1 00:00:02,990 --> 00:00:04,610 Lord Momonga... 2 00:00:13,260 --> 00:00:16,030 Sorcerer Kingdom Ains Ooal Gown... 3 00:00:18,360 --> 00:00:23,380 I wonder what kind of kingdom Lord Ains plans to create. 4 00:00:25,140 --> 00:00:29,800 Either way, my duty is to follow his orders without question. 5 00:00:30,570 --> 00:00:33,080 My beloved lord... 6 00:00:36,110 --> 00:00:39,690 Lord Ains! 7 00:00:46,060 --> 00:00:50,070 {\an4}Sorcerer Kingdom Ains Ooal Gown: 8 00:00:46,230 --> 00:00:50,070 {\an4}Ains Ooal Gown Nation of Leading Darkness 9 00:01:01,250 --> 00:01:02,290 Time to wake up. 10 00:01:02,290 --> 00:01:08,290 Yes. Then, I will submit my daily report and change shifts with today's maid. 11 00:01:08,960 --> 00:01:12,300 You worked hard staying up all night. I hope you rest well. 12 00:01:12,660 --> 00:01:14,680 I am undeserving of such words! 13 00:01:14,680 --> 00:01:18,550 It is my duty to do everything within my capabilities to serve my master! 14 00:01:20,300 --> 00:01:22,940 She still doesn't get it... 15 00:01:23,770 --> 00:01:24,310 Oops. 16 00:01:25,270 --> 00:01:28,290 I wish they'd stop the bedside shifts, though. 17 00:01:29,790 --> 00:01:30,900 Perfect. 18 00:01:31,790 --> 00:01:36,100 I wonder what would happen if I said I wanted to live with them as equals. 19 00:01:37,360 --> 00:01:39,790 {\an8}Good morning, Lord Ains! 20 00:01:39,790 --> 00:01:41,580 {\an8}I will be assisting you today. 21 00:01:40,360 --> 00:01:47,800 I wonder if I'd be able to spend my days like I used to with my old comrades. 22 00:01:48,810 --> 00:01:52,460 So, what would you like to wear today? 23 00:01:52,790 --> 00:01:55,730 Fith, I will leave it to you. 24 00:01:56,410 --> 00:02:00,800 Understood! Please leave it to me, Lord Ains! 25 00:02:02,030 --> 00:02:04,440 There's one thing I'd like to ask... 26 00:02:04,440 --> 00:02:08,230 Isn't this robe a little too flashy for me? 27 00:02:08,450 --> 00:02:10,330 Not at all! 28 00:02:10,330 --> 00:02:14,800 I firmly believe that an absolute ruler such as yourself looks wonderful in everything! 29 00:02:14,800 --> 00:02:16,830 Although the black garments you wear are also wonderful, 30 00:02:16,830 --> 00:02:19,360 it is nice to see you in other colors, as well... 31 00:02:19,750 --> 00:02:22,000 Here you go, Nurunuru. 32 00:02:22,000 --> 00:02:23,870 Time to eat. 33 00:02:24,700 --> 00:02:26,120 Lord Ains, 34 00:02:26,600 --> 00:02:29,120 Lady Albedo and the Elder Liches are here to see you. 35 00:02:29,560 --> 00:02:32,020 I see. Let them in. 36 00:02:34,320 --> 00:02:37,010 Good morning, Lord Ains. 37 00:02:37,010 --> 00:02:39,230 What dashing clothes. 38 00:02:39,230 --> 00:02:41,010 You seem to be glowing. 39 00:02:41,010 --> 00:02:45,260 No! It must be because you wear them that these clothes can shine so brilliantly! 40 00:02:45,490 --> 00:02:46,520 I see. 41 00:02:46,520 --> 00:02:48,140 Thank you, Albedo. 42 00:02:48,400 --> 00:02:50,210 I am undeserving of such words! 43 00:02:50,210 --> 00:02:54,190 I was merely stating the truth! You are truly... 44 00:02:54,190 --> 00:02:55,520 That's enough. 45 00:02:55,730 --> 00:03:00,000 So, these are the documents you all organized last night? 46 00:03:00,000 --> 00:03:00,640 Yes. 47 00:03:03,430 --> 00:03:04,340 Hmm. 48 00:03:06,450 --> 00:03:08,910 Yup, I don't understand any of it. 49 00:03:10,000 --> 00:03:15,060 There's no way a regular salaryman can run an entire country. 50 00:03:15,560 --> 00:03:18,420 But I still have to look the part, 51 00:03:18,420 --> 00:03:21,430 so I guess I'll go through the documents, even just for show. 52 00:03:22,310 --> 00:03:24,450 This is the last one? 53 00:03:24,450 --> 00:03:26,810 Uh, this one... 54 00:03:27,280 --> 00:03:29,850 It's a report about some materials, 55 00:03:30,670 --> 00:03:32,710 but I don't understand much about it... 56 00:03:34,440 --> 00:03:35,980 Did something catch your attention? 57 00:03:36,360 --> 00:03:37,020 Hm? 58 00:03:37,020 --> 00:03:38,980 No, nothing much. 59 00:03:39,520 --> 00:03:42,660 Wh-What is the status on the laws of the Sorcerer Kingdom? 60 00:03:42,660 --> 00:03:46,910 I have discussed the issue with Demiurge and we've come up with an initial draft, but... 61 00:03:46,910 --> 00:03:50,530 I have confidence in many things, 62 00:03:50,530 --> 00:03:53,630 but I am not very knowledgeable in social law. 63 00:03:53,630 --> 00:03:55,920 A supreme one such as yourself? 64 00:03:57,520 --> 00:04:02,680 I see. An absolute ruler would never be bound by any law, after all. 65 00:04:03,560 --> 00:04:05,270 Um. Well, yeah. 66 00:04:05,270 --> 00:04:08,370 So, I'll allow you to do things as you see fit. 67 00:04:08,370 --> 00:04:09,600 I believe in you. 68 00:04:10,410 --> 00:04:12,510 Yes! Understood! 69 00:04:16,160 --> 00:04:17,650 Lord Ains? 70 00:04:17,900 --> 00:04:18,960 Sorry. 71 00:04:19,410 --> 00:04:21,530 Your happy expression looked so cute... 72 00:04:22,220 --> 00:04:25,660 It's hard for me to explain my feelings right now. 73 00:04:27,160 --> 00:04:30,180 Oh, my! I'm so embarrassed! 74 00:04:30,180 --> 00:04:32,410 Ahem! Well, then... 75 00:04:37,520 --> 00:04:39,500 Now, it's time to do the usual. 76 00:04:40,160 --> 00:04:42,990 These are various proposals from everyone in Nazarick. 77 00:04:43,500 --> 00:04:46,340 I am going through them personally to keep their anonymity. 78 00:04:46,630 --> 00:04:49,080 That way I can sneak in my own ideas, too. 79 00:04:49,600 --> 00:04:50,820 The first one states, 80 00:04:51,270 --> 00:04:55,130 "I think it would be good to set up an educational system for the children." 81 00:04:55,130 --> 00:05:01,610 "If we find and raise talented individuals, they will continue to strengthen Nazarick." 82 00:05:02,080 --> 00:05:04,150 That is probably a suggestion from Yuri Alpha. 83 00:05:04,150 --> 00:05:06,010 How utterly foolish. 84 00:05:06,010 --> 00:05:11,370 Pigs should live as pigs, living and dying for their master. 85 00:05:11,370 --> 00:05:16,250 I agree. Knowledge is worth more when it's monopolized. 86 00:05:16,630 --> 00:05:22,760 However, I think it is a good idea to accept this proposal. 87 00:05:23,000 --> 00:05:25,640 It's a bit different from Yuri's original proposal, 88 00:05:25,640 --> 00:05:28,640 but I think we should establish an orphanage in E-Rantel. 89 00:05:29,250 --> 00:05:33,650 The problem is allowing Nazarick's skills and technology to leak to outsiders. 90 00:05:33,650 --> 00:05:36,470 If that's the case, we can raise candidates there 91 00:05:36,470 --> 00:05:38,650 and only give our knowledge to talented individuals. 92 00:05:38,650 --> 00:05:44,530 We can hire the widows of the last battle as workers. 93 00:05:44,530 --> 00:05:49,580 You plan to aid those poverty-stricken women by giving them jobs. 94 00:05:49,580 --> 00:05:53,540 It would be an excellent method to increase your fame among the masses. 95 00:05:53,800 --> 00:05:57,600 Have Pestonya and Nigredo take care of this issue. 96 00:05:57,600 --> 00:05:59,650 They are no longer under house arrest. 97 00:06:00,110 --> 00:06:02,090 Allow me to remind you... 98 00:06:02,090 --> 00:06:03,920 During our attack on the royal capital, 99 00:06:03,920 --> 00:06:06,720 they were ordered to kill the humans you captured 100 00:06:06,720 --> 00:06:10,340 in order to keep Nazarick and Jaldabaoth's relationship a secret. 101 00:06:10,340 --> 00:06:15,640 Those two went against orders and sheltered the infants. 102 00:06:15,640 --> 00:06:19,600 They should be beheaded for their unacceptable actions. 103 00:06:20,220 --> 00:06:21,280 Albedo. 104 00:06:22,120 --> 00:06:25,360 Lord Ains, please don't look at me like that. 105 00:06:25,360 --> 00:06:26,360 Huh? 106 00:06:28,580 --> 00:06:31,990 Your words are absolute. 107 00:06:31,990 --> 00:06:34,710 I will release them from house arrest. 108 00:06:34,710 --> 00:06:37,240 Good. I'll leave it to you, then. 109 00:06:37,240 --> 00:06:37,870 Yes. 110 00:06:38,350 --> 00:06:40,040 Now, the next proposal. 111 00:06:40,850 --> 00:06:45,000 "I would like to suggest making uniforms and giving Nazarick a stronger sense of unity..." 112 00:06:45,320 --> 00:06:47,410 An exceedingly tasteless proposal. 113 00:06:47,410 --> 00:06:49,010 Who suggested such a thing? 114 00:06:49,010 --> 00:06:51,010 I'm sorry! It was me! 115 00:06:51,010 --> 00:06:55,120 I will look into it immediately and punish the foolish perpetrator. 116 00:06:55,120 --> 00:06:57,160 Definitely don't do that! 117 00:06:57,160 --> 00:06:59,870 When I asked for everyone for suggestions, 118 00:06:59,870 --> 00:07:01,620 I promised there would be no repercussions! 119 00:07:01,620 --> 00:07:02,300 Yes. 120 00:07:05,440 --> 00:07:08,400 Lord Ains, Lady Aura and Lord Mare are here to see you. 121 00:07:08,830 --> 00:07:10,700 Let them in. 122 00:07:12,760 --> 00:07:16,090 Good morning, Lord Ains! 123 00:07:16,090 --> 00:07:19,040 G-Good morning, Lord Ains. 124 00:07:19,370 --> 00:07:20,760 Yes. Good morning. 125 00:07:20,760 --> 00:07:22,000 Morning, Albedo! 126 00:07:22,000 --> 00:07:25,080 The two of you didn't even make an appointment. To suddenly... 127 00:07:25,080 --> 00:07:25,790 Aura? 128 00:07:33,960 --> 00:07:35,180 Is this what you wanted? 129 00:07:35,440 --> 00:07:38,270 Wh-What are you doing, Lord Ains? 130 00:07:38,840 --> 00:07:40,770 Thank you very much! 131 00:07:44,860 --> 00:07:46,120 You, too, Mare? 132 00:07:49,990 --> 00:07:54,280 Um, Lord Ains. M-Me, too... 133 00:07:55,720 --> 00:07:58,570 Albedo, you're an adult. 134 00:08:00,780 --> 00:08:02,950 What brings the two of you here? 135 00:08:02,950 --> 00:08:05,350 We missed you and wanted to see you! 136 00:08:06,260 --> 00:08:09,550 I see. I'm glad to see the two of you, as well. 137 00:08:10,490 --> 00:08:12,610 L-Lord Ains... 138 00:08:13,630 --> 00:08:15,640 W-Waah... 139 00:08:17,200 --> 00:08:19,310 Waaah! 140 00:08:19,990 --> 00:08:23,220 Um. Well, I'm fine. 141 00:08:23,220 --> 00:08:25,440 So, um, let Lady Albedo... 142 00:08:25,680 --> 00:08:27,380 Sorry, Mare. 143 00:08:27,950 --> 00:08:29,940 Come here, Albedo. 144 00:08:29,940 --> 00:08:31,100 Yes! 145 00:08:32,110 --> 00:08:34,780 Sorry. Could you sit down on your own? 146 00:08:38,020 --> 00:08:39,980 So soft. And... 147 00:08:39,980 --> 00:08:41,790 Hm? This scent... 148 00:08:41,790 --> 00:08:43,970 Is there a problem? 149 00:08:43,970 --> 00:08:46,290 No, you smell nice. 150 00:08:46,290 --> 00:08:49,480 Would you like to sniff me some more? 151 00:08:49,480 --> 00:08:52,010 For an hour or the rest of the day?! 152 00:08:52,280 --> 00:08:54,590 No, an hour is too much. 153 00:08:56,000 --> 00:08:58,820 Th-Then will you let me sniff you a bit? 154 00:08:59,630 --> 00:09:02,680 Like I thought, this scent is really familiar... 155 00:09:01,480 --> 00:09:03,090 {\an8}Lord Ains. 156 00:09:03,890 --> 00:09:06,100 You look a bit like a pervert. 157 00:09:06,800 --> 00:09:08,430 S-Sorry. 158 00:09:08,430 --> 00:09:11,390 Time to get off, you two. 159 00:09:13,400 --> 00:09:18,160 Lord Ains, Aura got on first, so I should be allowed a little longer... 160 00:09:18,160 --> 00:09:21,710 You're with Lord Ains way more than us. 161 00:09:21,710 --> 00:09:24,450 That can't be helped. It's work. 162 00:09:24,900 --> 00:09:27,700 I see. You see him because of work. 163 00:09:27,700 --> 00:09:30,960 I came just because I wanted to be with Lord Ains! 164 00:09:32,810 --> 00:09:35,260 I can understand Albedo, but why is Aura acting like this? 165 00:09:36,140 --> 00:09:38,670 I see. She probably wants to monopolize me. 166 00:09:38,670 --> 00:09:40,700 Because she sees me as her father? 167 00:09:41,150 --> 00:09:44,240 Either way, she'll need proper emotional development. 168 00:09:44,240 --> 00:09:48,140 I wonder if she could make some friends in the kingdom of dark elves... 169 00:09:48,930 --> 00:09:51,100 L-Lord Ains? 170 00:09:52,410 --> 00:09:54,440 Hm? Oh, sorry. 171 00:09:54,440 --> 00:09:56,760 My mind was wandering. 172 00:09:56,760 --> 00:09:58,720 Were you thinking about the previous issue? 173 00:09:58,720 --> 00:10:00,680 Yes, that's right. That issue. 174 00:10:01,200 --> 00:10:02,330 Wait, what issue?! 175 00:10:02,330 --> 00:10:06,130 I have some ideas about that issue myself. 176 00:10:06,130 --> 00:10:08,320 A-As expected of you, Albedo. 177 00:10:08,320 --> 00:10:10,210 Wh-What issue? 178 00:10:10,440 --> 00:10:14,400 Lord Ains, I think these two should be included, as well. 179 00:10:14,400 --> 00:10:19,890 Then, Albedo, explain everything to them gently. 180 00:10:19,890 --> 00:10:21,720 Yes, in an easily understandable manner. 181 00:10:21,720 --> 00:10:23,940 Also, you should get off now. 182 00:10:25,400 --> 00:10:26,100 Yes. 183 00:10:27,840 --> 00:10:33,230 We've discovered that there is a severe lack of goods in E-Rantel. 184 00:10:33,230 --> 00:10:34,610 Really? 185 00:10:34,610 --> 00:10:35,990 Really?! 186 00:10:35,990 --> 00:10:38,110 She's talking about that document... 187 00:10:38,390 --> 00:10:41,690 E-Rantel was originally a city of trade. 188 00:10:41,690 --> 00:10:47,040 But we've hardly had any merchants visit since Lord Ains took over the city. 189 00:10:47,040 --> 00:10:49,620 The amount of goods in circulation have only continued to drop. 190 00:10:49,860 --> 00:10:51,370 So, what are we going to do? 191 00:10:51,370 --> 00:10:55,720 I-It'll be okay, Sis. Lord Ains will fix everything. 192 00:10:55,720 --> 00:10:57,000 Right! 193 00:10:57,000 --> 00:10:59,630 Albedo, haven't you already taken some steps? 194 00:10:59,920 --> 00:11:04,390 Yes. Demiurge is taking action within the kingdom as we speak. 195 00:11:04,390 --> 00:11:05,260 I see. 196 00:11:05,720 --> 00:11:07,300 As expected. 197 00:11:07,300 --> 00:11:10,890 But wasn't he currently laying some foundations in the Holy Kingdom? 198 00:11:11,270 --> 00:11:14,880 There is something I would like to get your approval on, Lord Ains. 199 00:11:14,880 --> 00:11:18,780 May I personally go to the Re-Estize Kingdom? 200 00:11:19,050 --> 00:11:20,120 What? 201 00:11:20,120 --> 00:11:24,440 Since you're responsible for all of Nazarick's domestic affairs, 202 00:11:24,440 --> 00:11:25,530 that would be difficult... 203 00:11:25,760 --> 00:11:27,660 I will return as soon as possible! 204 00:11:27,660 --> 00:11:31,000 Pandora's Actor will take care of things here while I am absent. 205 00:11:31,000 --> 00:11:32,580 L-Leave things to him?! 206 00:11:33,410 --> 00:11:36,050 I'll speak with him directly about this, then. 207 00:11:36,050 --> 00:11:37,880 Fine, Albedo. 208 00:11:37,880 --> 00:11:39,410 I expect great gains from your trip. 209 00:11:39,410 --> 00:11:41,100 And regarding Demiurge... 210 00:11:41,720 --> 00:11:42,680 No, never mind. 211 00:11:44,090 --> 00:11:47,410 Now, let's continue. Since the two of you are here, 212 00:11:47,410 --> 00:11:48,900 I'll listen to your opinions, as well. 213 00:11:48,900 --> 00:11:50,730 Opinions? 214 00:11:50,730 --> 00:11:51,500 Yes. 215 00:11:51,930 --> 00:11:55,190 I'm looking for ideas to improve the Sorcerer Kingdom. 216 00:11:55,190 --> 00:11:56,190 Anything is fine. 217 00:11:56,440 --> 00:11:58,980 Yes! I have a good idea! 218 00:11:59,960 --> 00:12:00,990 Speak. 219 00:12:01,360 --> 00:12:03,570 I think all the boys should dress as girls 220 00:12:03,570 --> 00:12:06,490 and all the girls dress as boys! 221 00:12:06,490 --> 00:12:08,990 I-I also agree! 222 00:12:09,410 --> 00:12:11,540 Bukubuku Chagama! 223 00:12:13,480 --> 00:12:15,240 I can't believe even Albedo agreed, 224 00:12:15,240 --> 00:12:18,960 just because it was the preference of one of the supreme beings. 225 00:12:19,240 --> 00:12:21,860 If I hadn't convinced them otherwise, 226 00:12:21,860 --> 00:12:25,150 the Sorcerer Kingdom would have become a crazy place... 227 00:12:30,100 --> 00:12:31,480 Wake up, Hamusuke. 228 00:12:32,640 --> 00:12:34,480 Already? 229 00:12:35,000 --> 00:12:37,110 Oh! Master! 230 00:12:37,110 --> 00:12:40,470 Call me Lord Ains in public. 231 00:12:40,470 --> 00:12:43,360 You're the riding beast of the great hero Momon. 232 00:12:43,640 --> 00:12:45,490 Of course I am, Master! 233 00:12:45,900 --> 00:12:46,850 Right. 234 00:12:46,850 --> 00:12:49,530 Why is that Death Knight with you? 235 00:12:49,830 --> 00:12:52,790 We're training friends, we are. 236 00:12:53,180 --> 00:12:54,660 Come to think of it, 237 00:12:54,660 --> 00:12:58,710 we experimented to see if you two could obtain Martial Arts... 238 00:13:01,720 --> 00:13:02,750 Well, whatever. 239 00:13:02,750 --> 00:13:06,840 So, is Momon... I mean, Pandora's Actor here? 240 00:13:06,840 --> 00:13:09,230 Your body double? 241 00:13:09,230 --> 00:13:11,180 He should be here, he should. 242 00:13:13,180 --> 00:13:17,770 Oh, Supreme One! My dear creator, Lord Ains! 243 00:13:17,770 --> 00:13:20,020 Forget the greetings. Sit. 244 00:13:20,320 --> 00:13:21,120 Yes! 245 00:13:25,700 --> 00:13:27,280 Huh? Right next to me?! 246 00:13:27,280 --> 00:13:28,810 Shouldn't he sit across from me? 247 00:13:28,810 --> 00:13:30,330 Is there something wrong? 248 00:13:30,330 --> 00:13:31,820 S-So close... 249 00:13:34,040 --> 00:13:35,480 I-It's nothing. 250 00:13:35,480 --> 00:13:38,870 I wanted to ask you about a few things. 251 00:13:38,870 --> 00:13:42,400 First, how are you faring as Momon's body double? 252 00:13:42,400 --> 00:13:43,990 There are no major problems! 253 00:13:43,990 --> 00:13:47,300 I see! Then, have there been any other issues? 254 00:13:47,300 --> 00:13:49,210 Actually, Lord Ains... 255 00:13:49,680 --> 00:13:53,680 I haven't touched any magic items for a while now! 256 00:13:54,040 --> 00:13:56,420 I haven't done any maintenance on them 257 00:13:56,420 --> 00:13:58,290 or even finished organizing the data crystals! 258 00:13:58,290 --> 00:14:00,190 I beseech you, Lord Ains! 259 00:14:00,610 --> 00:14:04,760 Give me some time to interact with magic items! 260 00:14:04,760 --> 00:14:07,700 Did I really make you this way? 261 00:14:07,700 --> 00:14:11,700 My emotions were definitely bestowed upon me by Lord Ains! 262 00:14:11,700 --> 00:14:14,830 Sure, I remember this setting... 263 00:14:14,830 --> 00:14:19,080 Please allow me back into the treasury! 264 00:14:19,330 --> 00:14:20,710 I understand. 265 00:14:20,710 --> 00:14:24,730 I'll have Shalltear give you a teleportation ring. 266 00:14:25,330 --> 00:14:25,890 Yes! 267 00:14:25,890 --> 00:14:27,720 Stop that! 268 00:14:28,400 --> 00:14:32,320 I told you before to speak normally... Wait, maybe I didn't. 269 00:14:33,060 --> 00:14:34,600 Pandora's Actor. 270 00:14:35,410 --> 00:14:40,890 I'm very happy to see you sticking to your original settings, 271 00:14:40,890 --> 00:14:45,360 but I believe that a child should eventually surpass their own father... 272 00:14:45,800 --> 00:14:48,610 Lord Ains! You see me as your child? 273 00:14:48,610 --> 00:14:50,380 Yes. Yes. 274 00:14:50,380 --> 00:14:55,120 That's why there's no need to speak German or salute in front of me. 275 00:14:55,120 --> 00:14:57,200 I-I see... 276 00:14:57,200 --> 00:15:02,540 I want to see you do things differently than how I originally created you. 277 00:15:02,540 --> 00:15:04,960 I want to see your growth! 278 00:15:06,000 --> 00:15:06,880 Huh? 279 00:15:06,880 --> 00:15:09,160 I understand, Father! 280 00:15:09,160 --> 00:15:13,240 I will definitely abide by my father's wishes! 281 00:15:13,240 --> 00:15:14,350 Yeah. 282 00:15:14,350 --> 00:15:15,140 Huh? 283 00:15:15,140 --> 00:15:18,050 W-Wait, Pandora's Actor. 284 00:15:18,050 --> 00:15:20,990 Don't tell anyone else about this. 285 00:15:20,990 --> 00:15:24,770 There will be unrest if I treat you differently than the others. 286 00:15:25,130 --> 00:15:25,760 Yes! 287 00:15:26,240 --> 00:15:28,580 Fith, you as well. 288 00:15:30,970 --> 00:15:33,000 I will take my leave now. 289 00:15:33,000 --> 00:15:34,280 Please wait. 290 00:15:35,560 --> 00:15:38,540 There's is something I wanted to ask you, Father. 291 00:15:39,080 --> 00:15:42,990 How do you plan to rule the Sorcerer Kingdom? 292 00:15:43,840 --> 00:15:47,080 A lot of people come to visit Momon. 293 00:15:47,080 --> 00:15:51,420 Father, they ask what kind of country you will lead. 294 00:15:52,210 --> 00:15:54,120 Will its people become slaves? 295 00:15:54,120 --> 00:15:56,840 Will they all be sent to fight wars? 296 00:16:00,400 --> 00:16:04,020 The path of the Sorcerer Kingdom, huh? 297 00:16:13,760 --> 00:16:20,080 The undead are quite productive, since they require neither sleep nor rest. 298 00:16:20,760 --> 00:16:21,580 However... 299 00:16:23,530 --> 00:16:26,460 Fith, what do you think about this country? 300 00:16:26,760 --> 00:16:32,250 Well, I believe it is an easy country to live in under your rule. 301 00:16:33,030 --> 00:16:39,400 However, I do not understand why no one comes to worship your reverent figure 302 00:16:39,400 --> 00:16:41,980 when you show yourself in public. 303 00:16:42,520 --> 00:16:46,980 Fith, do you think of humans as boring creatures? 304 00:16:46,980 --> 00:16:52,610 They are wretched creatures that were not created by any of the supreme beings. 305 00:16:53,720 --> 00:16:58,460 Like I thought, most of the NPCs view human beings as lesser creatures. 306 00:16:59,160 --> 00:17:04,720 Narberal saw humans as worms when we first started adventuring, too. 307 00:17:05,370 --> 00:17:06,310 Hm? 308 00:17:06,310 --> 00:17:08,380 The adventurer's guild, huh? 309 00:17:10,670 --> 00:17:12,210 Is no one here? 310 00:17:14,890 --> 00:17:17,090 Y-Your Majesty, the Sorcerer King?! 311 00:17:17,320 --> 00:17:19,390 There are very few quests available. 312 00:17:19,390 --> 00:17:21,220 M-My apologies. 313 00:17:21,620 --> 00:17:23,360 I am not blaming you. 314 00:17:23,360 --> 00:17:25,490 I was just curious. 315 00:17:25,490 --> 00:17:27,540 There used to be many more quests posted... 316 00:17:27,540 --> 00:17:30,480 At least, that's what I heard from the adventurer Momon. 317 00:17:30,480 --> 00:17:35,440 Y-Yes. Since the monster hunting and security quests are no longer available, 318 00:17:35,440 --> 00:17:38,740 only these requests remain. 319 00:17:39,000 --> 00:17:42,660 The undead security personnel seem to have maintained the peace. 320 00:17:43,560 --> 00:17:48,040 Adventuring wasn't as great of a job as it sounded like, after all. 321 00:17:48,690 --> 00:17:50,540 Is the guild master in? 322 00:17:50,540 --> 00:17:54,300 Y-Yes! P-Please wait a moment! 323 00:17:55,360 --> 00:17:57,520 Your Majesty, the Sorcerer King. 324 00:17:57,520 --> 00:18:02,060 Thank you very much for coming all this way. 325 00:18:02,400 --> 00:18:04,580 Now, Ainzach. 326 00:18:06,120 --> 00:18:09,810 I'm surprised you know the name of such a lowly man as myself. 327 00:18:09,810 --> 00:18:10,620 Yes. 328 00:18:11,270 --> 00:18:13,880 How should I bring it up? 329 00:18:13,880 --> 00:18:15,690 I feel like an unsolicited marketer. 330 00:18:16,930 --> 00:18:18,520 Your Majesty? 331 00:18:20,740 --> 00:18:25,580 I would like to absorb the adventurer's guild into the Sorcerer Kingdom. 332 00:18:25,820 --> 00:18:27,700 I see. 333 00:18:28,560 --> 00:18:34,510 Oh? I heard that the adventurer's guild maintains independence in every country. 334 00:18:34,510 --> 00:18:35,870 You don't mind? 335 00:18:35,870 --> 00:18:37,340 I will follow your wishes. 336 00:18:39,400 --> 00:18:44,530 You plan to send the adventurers to other kingdoms 337 00:18:44,530 --> 00:18:48,790 or the Empire and hand over an empty guild. 338 00:18:50,360 --> 00:18:51,560 Ainzach... 339 00:18:52,230 --> 00:18:56,660 Why do adventurer guilds never involve themselves with the kingdom? 340 00:18:57,360 --> 00:19:01,520 That is because adventurers exist to protect the people. 341 00:19:01,520 --> 00:19:05,490 That is why we never involve ourselves with the government and never lend our aid in war. 342 00:19:07,080 --> 00:19:09,020 You protect the people, huh? 343 00:19:09,920 --> 00:19:13,820 Are you only talking about humans, in your case? 344 00:19:14,670 --> 00:19:16,500 What do you mean? 345 00:19:16,500 --> 00:19:20,630 Are elves and half-elves included? 346 00:19:20,880 --> 00:19:23,760 Well, yes. They are. 347 00:19:24,070 --> 00:19:26,540 Aren't elves treated as slaves in the Empire? 348 00:19:26,540 --> 00:19:28,650 Why don't you protect them? 349 00:19:29,770 --> 00:19:37,780 What about other intelligent creatures, such as the lizard men, orcs, and goblins? 350 00:19:38,080 --> 00:19:41,650 Your Majesty, that is an unreasonable statement! 351 00:19:42,920 --> 00:19:46,910 As an undead, there isn't much of a difference to me. 352 00:19:48,660 --> 00:19:51,770 Well, sit. My business starts here. 353 00:19:53,900 --> 00:19:59,330 I had always believed that adventurers were people who explored the unknown. 354 00:20:00,620 --> 00:20:05,920 I want adventurers to discover the unknown and make our world better. 355 00:20:05,920 --> 00:20:07,880 Discover the unknown? 356 00:20:08,310 --> 00:20:14,140 Until now, most of your jobs were monster hunting or security details, 357 00:20:14,140 --> 00:20:17,020 but there is no need for that in the Sorcerer Kingdom. 358 00:20:17,020 --> 00:20:21,160 My subordinates are much stronger than the average adventurer. 359 00:20:22,200 --> 00:20:30,000 However, my subordinates have difficulty exploring unknown lands 360 00:20:30,000 --> 00:20:32,680 and creating friendly relations. 361 00:20:32,680 --> 00:20:34,560 It's quite embarrassing for me to admit. 362 00:20:34,560 --> 00:20:35,580 Your Majesty. 363 00:20:35,870 --> 00:20:41,840 That's why I want adventurers to take up this role. 364 00:20:41,840 --> 00:20:46,840 Why not just post a request if that's the case? 365 00:20:46,840 --> 00:20:48,350 I see. 366 00:20:48,350 --> 00:20:54,880 However, if I post my request and problems arise between unknown races or countries, 367 00:20:54,880 --> 00:20:58,360 will the guild resolve the issues on their own? 368 00:20:58,360 --> 00:21:03,740 I'll have you promise me that there will be no negative impact on the Sorcerer Kingdom. 369 00:21:03,740 --> 00:21:04,860 Well... 370 00:21:04,860 --> 00:21:10,040 That is why I want to take the adventurer's guild under my wing. 371 00:21:10,040 --> 00:21:13,870 I want my kingdom to give the adventurer's guild its complete support. 372 00:21:15,480 --> 00:21:17,690 I'd like to ask one thing. 373 00:21:17,690 --> 00:21:22,880 Do you wish to explore these lands to invade them? 374 00:21:23,090 --> 00:21:25,480 That is a difficult question to answer. 375 00:21:25,480 --> 00:21:30,400 If the other side is hostile, the kingdom may need to take action. 376 00:21:30,400 --> 00:21:31,390 True. 377 00:21:31,740 --> 00:21:35,620 If I truly wished to invade the surrounding areas, 378 00:21:35,620 --> 00:21:40,820 I already have enough military power. 379 00:21:42,310 --> 00:21:47,240 I simply dislike the fact that adventurers are considered mere exterminators. 380 00:21:47,240 --> 00:21:51,910 It's lamentable that you call yourselves adventurers. 381 00:21:52,500 --> 00:21:59,380 My wish is for your guild members to become true adventurers! 382 00:22:06,350 --> 00:22:09,370 You make a very attractive offer. 383 00:22:12,410 --> 00:22:19,740 So, please allow an old adventurer like myself to support this endeavor, Your Majesty! 384 00:22:24,050 --> 00:22:25,130 Fith. 385 00:22:25,130 --> 00:22:25,780 Yes. 386 00:22:26,060 --> 00:22:32,030 The creations left behind by my comrades are the things I treasure the most. 387 00:22:32,430 --> 00:22:34,040 Thank you very much! 388 00:22:34,040 --> 00:22:39,620 But I should also bestow some mercy upon those I rule over. 389 00:22:39,620 --> 00:22:42,170 After all, they are the people of my Sorcerer Kingdom. 390 00:22:42,410 --> 00:22:44,670 I agree wholeheartedly! 391 00:22:46,230 --> 00:22:49,190 Then, let us create a utopia. 392 00:22:49,770 --> 00:22:53,680 A world as sweet as honey. 393 00:22:54,610 --> 00:22:58,600 A world where the people wish to forever be under my rule. 394 00:22:58,600 --> 00:23:01,190 What a wonderful thought! 395 00:23:01,460 --> 00:23:04,700 Not only the humans. 396 00:23:04,700 --> 00:23:10,200 I will have all the humanoid and non-humanoid races bow before me. 397 00:23:10,810 --> 00:23:12,600 Let the world know. 398 00:23:12,600 --> 00:23:17,700 Eternal prosperity can only be found under the rule of the Sorcerer Kingdom! 399 00:23:18,000 --> 00:23:23,710 That's right. If I can recreate the guild of Ains Ooal Gown here in this world... 400 00:23:24,280 --> 00:23:27,960 I'll be able to show this capital city proudly to my old comrades, 401 00:23:27,960 --> 00:23:31,010 who may be out there somewhere.