1
00:00:02,990 --> 00:00:04,610
Lord Momonga...
2
00:00:13,260 --> 00:00:16,030
Sorcerer Kingdom Ains Ooal Gown...
3
00:00:18,360 --> 00:00:23,380
I wonder what kind of kingdom
Lord Ains plans to create.
4
00:00:25,140 --> 00:00:29,800
Either way, my duty is to follow
his orders without question.
5
00:00:30,570 --> 00:00:33,080
My beloved lord...
6
00:00:36,110 --> 00:00:39,690
Lord Ains!
7
00:00:46,060 --> 00:00:50,070
{\an4}Sorcerer Kingdom Ains Ooal Gown:
8
00:00:46,230 --> 00:00:50,070
{\an4}Ains Ooal Gown Nation of Leading Darkness
9
00:01:01,250 --> 00:01:02,290
Time to wake up.
10
00:01:02,290 --> 00:01:08,290
Yes. Then, I will submit my daily report
and change shifts with today's maid.
11
00:01:08,960 --> 00:01:12,300
You worked hard staying up all night.
I hope you rest well.
12
00:01:12,660 --> 00:01:14,680
I am undeserving of such words!
13
00:01:14,680 --> 00:01:18,550
It is my duty to do everything within
my capabilities to serve my master!
14
00:01:20,300 --> 00:01:22,940
She still doesn't get it...
15
00:01:23,770 --> 00:01:24,310
Oops.
16
00:01:25,270 --> 00:01:28,290
I wish they'd stop the bedside shifts, though.
17
00:01:29,790 --> 00:01:30,900
Perfect.
18
00:01:31,790 --> 00:01:36,100
I wonder what would happen if I said
I wanted to live with them as equals.
19
00:01:37,360 --> 00:01:39,790
{\an8}Good morning, Lord Ains!
20
00:01:39,790 --> 00:01:41,580
{\an8}I will be assisting you today.
21
00:01:40,360 --> 00:01:47,800
I wonder if I'd be able to spend my days
like I used to with my old comrades.
22
00:01:48,810 --> 00:01:52,460
So, what would you like to wear today?
23
00:01:52,790 --> 00:01:55,730
Fith, I will leave it to you.
24
00:01:56,410 --> 00:02:00,800
Understood!
Please leave it to me, Lord Ains!
25
00:02:02,030 --> 00:02:04,440
There's one thing I'd like to ask...
26
00:02:04,440 --> 00:02:08,230
Isn't this robe a little too flashy for me?
27
00:02:08,450 --> 00:02:10,330
Not at all!
28
00:02:10,330 --> 00:02:14,800
I firmly believe that an absolute ruler such
as yourself looks wonderful in everything!
29
00:02:14,800 --> 00:02:16,830
Although the black garments
you wear are also wonderful,
30
00:02:16,830 --> 00:02:19,360
it is nice to see you
in other colors, as well...
31
00:02:19,750 --> 00:02:22,000
Here you go, Nurunuru.
32
00:02:22,000 --> 00:02:23,870
Time to eat.
33
00:02:24,700 --> 00:02:26,120
Lord Ains,
34
00:02:26,600 --> 00:02:29,120
Lady Albedo and the Elder Liches
are here to see you.
35
00:02:29,560 --> 00:02:32,020
I see. Let them in.
36
00:02:34,320 --> 00:02:37,010
Good morning, Lord Ains.
37
00:02:37,010 --> 00:02:39,230
What dashing clothes.
38
00:02:39,230 --> 00:02:41,010
You seem to be glowing.
39
00:02:41,010 --> 00:02:45,260
No! It must be because you wear them that
these clothes can shine so brilliantly!
40
00:02:45,490 --> 00:02:46,520
I see.
41
00:02:46,520 --> 00:02:48,140
Thank you, Albedo.
42
00:02:48,400 --> 00:02:50,210
I am undeserving of such words!
43
00:02:50,210 --> 00:02:54,190
I was merely stating the truth!
You are truly...
44
00:02:54,190 --> 00:02:55,520
That's enough.
45
00:02:55,730 --> 00:03:00,000
So, these are the documents
you all organized last night?
46
00:03:00,000 --> 00:03:00,640
Yes.
47
00:03:03,430 --> 00:03:04,340
Hmm.
48
00:03:06,450 --> 00:03:08,910
Yup, I don't understand any of it.
49
00:03:10,000 --> 00:03:15,060
There's no way a regular salaryman
can run an entire country.
50
00:03:15,560 --> 00:03:18,420
But I still have to look the part,
51
00:03:18,420 --> 00:03:21,430
so I guess I'll go through the
documents, even just for show.
52
00:03:22,310 --> 00:03:24,450
This is the last one?
53
00:03:24,450 --> 00:03:26,810
Uh, this one...
54
00:03:27,280 --> 00:03:29,850
It's a report about some materials,
55
00:03:30,670 --> 00:03:32,710
but I don't understand much about it...
56
00:03:34,440 --> 00:03:35,980
Did something catch your attention?
57
00:03:36,360 --> 00:03:37,020
Hm?
58
00:03:37,020 --> 00:03:38,980
No, nothing much.
59
00:03:39,520 --> 00:03:42,660
Wh-What is the status on the laws
of the Sorcerer Kingdom?
60
00:03:42,660 --> 00:03:46,910
I have discussed the issue with Demiurge and
we've come up with an initial draft, but...
61
00:03:46,910 --> 00:03:50,530
I have confidence in many things,
62
00:03:50,530 --> 00:03:53,630
but I am not very
knowledgeable in social law.
63
00:03:53,630 --> 00:03:55,920
A supreme one such as yourself?
64
00:03:57,520 --> 00:04:02,680
I see. An absolute ruler would never
be bound by any law, after all.
65
00:04:03,560 --> 00:04:05,270
Um. Well, yeah.
66
00:04:05,270 --> 00:04:08,370
So, I'll allow you to do
things as you see fit.
67
00:04:08,370 --> 00:04:09,600
I believe in you.
68
00:04:10,410 --> 00:04:12,510
Yes! Understood!
69
00:04:16,160 --> 00:04:17,650
Lord Ains?
70
00:04:17,900 --> 00:04:18,960
Sorry.
71
00:04:19,410 --> 00:04:21,530
Your happy expression looked so cute...
72
00:04:22,220 --> 00:04:25,660
It's hard for me to explain
my feelings right now.
73
00:04:27,160 --> 00:04:30,180
Oh, my! I'm so embarrassed!
74
00:04:30,180 --> 00:04:32,410
Ahem! Well, then...
75
00:04:37,520 --> 00:04:39,500
Now, it's time to do the usual.
76
00:04:40,160 --> 00:04:42,990
These are various proposals
from everyone in Nazarick.
77
00:04:43,500 --> 00:04:46,340
I am going through them personally
to keep their anonymity.
78
00:04:46,630 --> 00:04:49,080
That way I can sneak in my own ideas, too.
79
00:04:49,600 --> 00:04:50,820
The first one states,
80
00:04:51,270 --> 00:04:55,130
"I think it would be good to set up an
educational system for the children."
81
00:04:55,130 --> 00:05:01,610
"If we find and raise talented individuals,
they will continue to strengthen Nazarick."
82
00:05:02,080 --> 00:05:04,150
That is probably a
suggestion from Yuri Alpha.
83
00:05:04,150 --> 00:05:06,010
How utterly foolish.
84
00:05:06,010 --> 00:05:11,370
Pigs should live as pigs,
living and dying for their master.
85
00:05:11,370 --> 00:05:16,250
I agree. Knowledge is worth
more when it's monopolized.
86
00:05:16,630 --> 00:05:22,760
However, I think it is a good
idea to accept this proposal.
87
00:05:23,000 --> 00:05:25,640
It's a bit different from
Yuri's original proposal,
88
00:05:25,640 --> 00:05:28,640
but I think we should establish
an orphanage in E-Rantel.
89
00:05:29,250 --> 00:05:33,650
The problem is allowing Nazarick's skills
and technology to leak to outsiders.
90
00:05:33,650 --> 00:05:36,470
If that's the case,
we can raise candidates there
91
00:05:36,470 --> 00:05:38,650
and only give our knowledge
to talented individuals.
92
00:05:38,650 --> 00:05:44,530
We can hire the widows of
the last battle as workers.
93
00:05:44,530 --> 00:05:49,580
You plan to aid those poverty-stricken
women by giving them jobs.
94
00:05:49,580 --> 00:05:53,540
It would be an excellent method to
increase your fame among the masses.
95
00:05:53,800 --> 00:05:57,600
Have Pestonya and Nigredo
take care of this issue.
96
00:05:57,600 --> 00:05:59,650
They are no longer under house arrest.
97
00:06:00,110 --> 00:06:02,090
Allow me to remind you...
98
00:06:02,090 --> 00:06:03,920
During our attack on the royal capital,
99
00:06:03,920 --> 00:06:06,720
they were ordered to kill
the humans you captured
100
00:06:06,720 --> 00:06:10,340
in order to keep Nazarick and
Jaldabaoth's relationship a secret.
101
00:06:10,340 --> 00:06:15,640
Those two went against orders
and sheltered the infants.
102
00:06:15,640 --> 00:06:19,600
They should be beheaded for
their unacceptable actions.
103
00:06:20,220 --> 00:06:21,280
Albedo.
104
00:06:22,120 --> 00:06:25,360
Lord Ains, please don't look at me like that.
105
00:06:25,360 --> 00:06:26,360
Huh?
106
00:06:28,580 --> 00:06:31,990
Your words are absolute.
107
00:06:31,990 --> 00:06:34,710
I will release them from house arrest.
108
00:06:34,710 --> 00:06:37,240
Good. I'll leave it to you, then.
109
00:06:37,240 --> 00:06:37,870
Yes.
110
00:06:38,350 --> 00:06:40,040
Now, the next proposal.
111
00:06:40,850 --> 00:06:45,000
"I would like to suggest making uniforms and
giving Nazarick a stronger sense of unity..."
112
00:06:45,320 --> 00:06:47,410
An exceedingly tasteless proposal.
113
00:06:47,410 --> 00:06:49,010
Who suggested such a thing?
114
00:06:49,010 --> 00:06:51,010
I'm sorry! It was me!
115
00:06:51,010 --> 00:06:55,120
I will look into it immediately and
punish the foolish perpetrator.
116
00:06:55,120 --> 00:06:57,160
Definitely don't do that!
117
00:06:57,160 --> 00:06:59,870
When I asked for everyone for suggestions,
118
00:06:59,870 --> 00:07:01,620
I promised there would be no repercussions!
119
00:07:01,620 --> 00:07:02,300
Yes.
120
00:07:05,440 --> 00:07:08,400
Lord Ains, Lady Aura and
Lord Mare are here to see you.
121
00:07:08,830 --> 00:07:10,700
Let them in.
122
00:07:12,760 --> 00:07:16,090
Good morning, Lord Ains!
123
00:07:16,090 --> 00:07:19,040
G-Good morning, Lord Ains.
124
00:07:19,370 --> 00:07:20,760
Yes. Good morning.
125
00:07:20,760 --> 00:07:22,000
Morning, Albedo!
126
00:07:22,000 --> 00:07:25,080
The two of you didn't even make
an appointment. To suddenly...
127
00:07:25,080 --> 00:07:25,790
Aura?
128
00:07:33,960 --> 00:07:35,180
Is this what you wanted?
129
00:07:35,440 --> 00:07:38,270
Wh-What are you doing, Lord Ains?
130
00:07:38,840 --> 00:07:40,770
Thank you very much!
131
00:07:44,860 --> 00:07:46,120
You, too, Mare?
132
00:07:49,990 --> 00:07:54,280
Um, Lord Ains. M-Me, too...
133
00:07:55,720 --> 00:07:58,570
Albedo, you're an adult.
134
00:08:00,780 --> 00:08:02,950
What brings the two of you here?
135
00:08:02,950 --> 00:08:05,350
We missed you and wanted to see you!
136
00:08:06,260 --> 00:08:09,550
I see. I'm glad to see
the two of you, as well.
137
00:08:10,490 --> 00:08:12,610
L-Lord Ains...
138
00:08:13,630 --> 00:08:15,640
W-Waah...
139
00:08:17,200 --> 00:08:19,310
Waaah!
140
00:08:19,990 --> 00:08:23,220
Um. Well, I'm fine.
141
00:08:23,220 --> 00:08:25,440
So, um, let Lady Albedo...
142
00:08:25,680 --> 00:08:27,380
Sorry, Mare.
143
00:08:27,950 --> 00:08:29,940
Come here, Albedo.
144
00:08:29,940 --> 00:08:31,100
Yes!
145
00:08:32,110 --> 00:08:34,780
Sorry. Could you sit down on your own?
146
00:08:38,020 --> 00:08:39,980
So soft. And...
147
00:08:39,980 --> 00:08:41,790
Hm? This scent...
148
00:08:41,790 --> 00:08:43,970
Is there a problem?
149
00:08:43,970 --> 00:08:46,290
No, you smell nice.
150
00:08:46,290 --> 00:08:49,480
Would you like to sniff me some more?
151
00:08:49,480 --> 00:08:52,010
For an hour or the rest of the day?!
152
00:08:52,280 --> 00:08:54,590
No, an hour is too much.
153
00:08:56,000 --> 00:08:58,820
Th-Then will you let me sniff you a bit?
154
00:08:59,630 --> 00:09:02,680
Like I thought, this scent
is really familiar...
155
00:09:01,480 --> 00:09:03,090
{\an8}Lord Ains.
156
00:09:03,890 --> 00:09:06,100
You look a bit like a pervert.
157
00:09:06,800 --> 00:09:08,430
S-Sorry.
158
00:09:08,430 --> 00:09:11,390
Time to get off, you two.
159
00:09:13,400 --> 00:09:18,160
Lord Ains, Aura got on first,
so I should be allowed a little longer...
160
00:09:18,160 --> 00:09:21,710
You're with Lord Ains way more than us.
161
00:09:21,710 --> 00:09:24,450
That can't be helped. It's work.
162
00:09:24,900 --> 00:09:27,700
I see. You see him because of work.
163
00:09:27,700 --> 00:09:30,960
I came just because I wanted
to be with Lord Ains!
164
00:09:32,810 --> 00:09:35,260
I can understand Albedo,
but why is Aura acting like this?
165
00:09:36,140 --> 00:09:38,670
I see. She probably wants to monopolize me.
166
00:09:38,670 --> 00:09:40,700
Because she sees me as her father?
167
00:09:41,150 --> 00:09:44,240
Either way, she'll need proper
emotional development.
168
00:09:44,240 --> 00:09:48,140
I wonder if she could make some friends
in the kingdom of dark elves...
169
00:09:48,930 --> 00:09:51,100
L-Lord Ains?
170
00:09:52,410 --> 00:09:54,440
Hm? Oh, sorry.
171
00:09:54,440 --> 00:09:56,760
My mind was wandering.
172
00:09:56,760 --> 00:09:58,720
Were you thinking about the previous issue?
173
00:09:58,720 --> 00:10:00,680
Yes, that's right. That issue.
174
00:10:01,200 --> 00:10:02,330
Wait, what issue?!
175
00:10:02,330 --> 00:10:06,130
I have some ideas about that issue myself.
176
00:10:06,130 --> 00:10:08,320
A-As expected of you, Albedo.
177
00:10:08,320 --> 00:10:10,210
Wh-What issue?
178
00:10:10,440 --> 00:10:14,400
Lord Ains, I think these two
should be included, as well.
179
00:10:14,400 --> 00:10:19,890
Then, Albedo, explain
everything to them gently.
180
00:10:19,890 --> 00:10:21,720
Yes, in an easily understandable manner.
181
00:10:21,720 --> 00:10:23,940
Also, you should get off now.
182
00:10:25,400 --> 00:10:26,100
Yes.
183
00:10:27,840 --> 00:10:33,230
We've discovered that there is a
severe lack of goods in E-Rantel.
184
00:10:33,230 --> 00:10:34,610
Really?
185
00:10:34,610 --> 00:10:35,990
Really?!
186
00:10:35,990 --> 00:10:38,110
She's talking about that document...
187
00:10:38,390 --> 00:10:41,690
E-Rantel was originally a city of trade.
188
00:10:41,690 --> 00:10:47,040
But we've hardly had any merchants visit
since Lord Ains took over the city.
189
00:10:47,040 --> 00:10:49,620
The amount of goods in circulation
have only continued to drop.
190
00:10:49,860 --> 00:10:51,370
So, what are we going to do?
191
00:10:51,370 --> 00:10:55,720
I-It'll be okay, Sis.
Lord Ains will fix everything.
192
00:10:55,720 --> 00:10:57,000
Right!
193
00:10:57,000 --> 00:10:59,630
Albedo, haven't you already taken some steps?
194
00:10:59,920 --> 00:11:04,390
Yes. Demiurge is taking action
within the kingdom as we speak.
195
00:11:04,390 --> 00:11:05,260
I see.
196
00:11:05,720 --> 00:11:07,300
As expected.
197
00:11:07,300 --> 00:11:10,890
But wasn't he currently laying some
foundations in the Holy Kingdom?
198
00:11:11,270 --> 00:11:14,880
There is something I would like to
get your approval on, Lord Ains.
199
00:11:14,880 --> 00:11:18,780
May I personally go to the Re-Estize Kingdom?
200
00:11:19,050 --> 00:11:20,120
What?
201
00:11:20,120 --> 00:11:24,440
Since you're responsible for all
of Nazarick's domestic affairs,
202
00:11:24,440 --> 00:11:25,530
that would be difficult...
203
00:11:25,760 --> 00:11:27,660
I will return as soon as possible!
204
00:11:27,660 --> 00:11:31,000
Pandora's Actor will take care
of things here while I am absent.
205
00:11:31,000 --> 00:11:32,580
L-Leave things to him?!
206
00:11:33,410 --> 00:11:36,050
I'll speak with him
directly about this, then.
207
00:11:36,050 --> 00:11:37,880
Fine, Albedo.
208
00:11:37,880 --> 00:11:39,410
I expect great gains from your trip.
209
00:11:39,410 --> 00:11:41,100
And regarding Demiurge...
210
00:11:41,720 --> 00:11:42,680
No, never mind.
211
00:11:44,090 --> 00:11:47,410
Now, let's continue.
Since the two of you are here,
212
00:11:47,410 --> 00:11:48,900
I'll listen to your opinions, as well.
213
00:11:48,900 --> 00:11:50,730
Opinions?
214
00:11:50,730 --> 00:11:51,500
Yes.
215
00:11:51,930 --> 00:11:55,190
I'm looking for ideas to
improve the Sorcerer Kingdom.
216
00:11:55,190 --> 00:11:56,190
Anything is fine.
217
00:11:56,440 --> 00:11:58,980
Yes! I have a good idea!
218
00:11:59,960 --> 00:12:00,990
Speak.
219
00:12:01,360 --> 00:12:03,570
I think all the boys should dress as girls
220
00:12:03,570 --> 00:12:06,490
and all the girls dress as boys!
221
00:12:06,490 --> 00:12:08,990
I-I also agree!
222
00:12:09,410 --> 00:12:11,540
Bukubuku Chagama!
223
00:12:13,480 --> 00:12:15,240
I can't believe even Albedo agreed,
224
00:12:15,240 --> 00:12:18,960
just because it was the preference
of one of the supreme beings.
225
00:12:19,240 --> 00:12:21,860
If I hadn't convinced them otherwise,
226
00:12:21,860 --> 00:12:25,150
the Sorcerer Kingdom would
have become a crazy place...
227
00:12:30,100 --> 00:12:31,480
Wake up, Hamusuke.
228
00:12:32,640 --> 00:12:34,480
Already?
229
00:12:35,000 --> 00:12:37,110
Oh! Master!
230
00:12:37,110 --> 00:12:40,470
Call me Lord Ains in public.
231
00:12:40,470 --> 00:12:43,360
You're the riding beast
of the great hero Momon.
232
00:12:43,640 --> 00:12:45,490
Of course I am, Master!
233
00:12:45,900 --> 00:12:46,850
Right.
234
00:12:46,850 --> 00:12:49,530
Why is that Death Knight with you?
235
00:12:49,830 --> 00:12:52,790
We're training friends, we are.
236
00:12:53,180 --> 00:12:54,660
Come to think of it,
237
00:12:54,660 --> 00:12:58,710
we experimented to see if you
two could obtain Martial Arts...
238
00:13:01,720 --> 00:13:02,750
Well, whatever.
239
00:13:02,750 --> 00:13:06,840
So, is Momon... I mean, Pandora's Actor here?
240
00:13:06,840 --> 00:13:09,230
Your body double?
241
00:13:09,230 --> 00:13:11,180
He should be here, he should.
242
00:13:13,180 --> 00:13:17,770
Oh, Supreme One! My dear creator, Lord Ains!
243
00:13:17,770 --> 00:13:20,020
Forget the greetings. Sit.
244
00:13:20,320 --> 00:13:21,120
Yes!
245
00:13:25,700 --> 00:13:27,280
Huh? Right next to me?!
246
00:13:27,280 --> 00:13:28,810
Shouldn't he sit across from me?
247
00:13:28,810 --> 00:13:30,330
Is there something wrong?
248
00:13:30,330 --> 00:13:31,820
S-So close...
249
00:13:34,040 --> 00:13:35,480
I-It's nothing.
250
00:13:35,480 --> 00:13:38,870
I wanted to ask you about a few things.
251
00:13:38,870 --> 00:13:42,400
First, how are you faring
as Momon's body double?
252
00:13:42,400 --> 00:13:43,990
There are no major problems!
253
00:13:43,990 --> 00:13:47,300
I see! Then, have there been any other issues?
254
00:13:47,300 --> 00:13:49,210
Actually, Lord Ains...
255
00:13:49,680 --> 00:13:53,680
I haven't touched any magic
items for a while now!
256
00:13:54,040 --> 00:13:56,420
I haven't done any maintenance on them
257
00:13:56,420 --> 00:13:58,290
or even finished organizing
the data crystals!
258
00:13:58,290 --> 00:14:00,190
I beseech you, Lord Ains!
259
00:14:00,610 --> 00:14:04,760
Give me some time to
interact with magic items!
260
00:14:04,760 --> 00:14:07,700
Did I really make you this way?
261
00:14:07,700 --> 00:14:11,700
My emotions were definitely
bestowed upon me by Lord Ains!
262
00:14:11,700 --> 00:14:14,830
Sure, I remember this setting...
263
00:14:14,830 --> 00:14:19,080
Please allow me back into the treasury!
264
00:14:19,330 --> 00:14:20,710
I understand.
265
00:14:20,710 --> 00:14:24,730
I'll have Shalltear give
you a teleportation ring.
266
00:14:25,330 --> 00:14:25,890
Yes!
267
00:14:25,890 --> 00:14:27,720
Stop that!
268
00:14:28,400 --> 00:14:32,320
I told you before to speak normally...
Wait, maybe I didn't.
269
00:14:33,060 --> 00:14:34,600
Pandora's Actor.
270
00:14:35,410 --> 00:14:40,890
I'm very happy to see you sticking
to your original settings,
271
00:14:40,890 --> 00:14:45,360
but I believe that a child should
eventually surpass their own father...
272
00:14:45,800 --> 00:14:48,610
Lord Ains! You see me as your child?
273
00:14:48,610 --> 00:14:50,380
Yes. Yes.
274
00:14:50,380 --> 00:14:55,120
That's why there's no need to speak
German or salute in front of me.
275
00:14:55,120 --> 00:14:57,200
I-I see...
276
00:14:57,200 --> 00:15:02,540
I want to see you do things differently
than how I originally created you.
277
00:15:02,540 --> 00:15:04,960
I want to see your growth!
278
00:15:06,000 --> 00:15:06,880
Huh?
279
00:15:06,880 --> 00:15:09,160
I understand, Father!
280
00:15:09,160 --> 00:15:13,240
I will definitely abide
by my father's wishes!
281
00:15:13,240 --> 00:15:14,350
Yeah.
282
00:15:14,350 --> 00:15:15,140
Huh?
283
00:15:15,140 --> 00:15:18,050
W-Wait, Pandora's Actor.
284
00:15:18,050 --> 00:15:20,990
Don't tell anyone else about this.
285
00:15:20,990 --> 00:15:24,770
There will be unrest if I treat
you differently than the others.
286
00:15:25,130 --> 00:15:25,760
Yes!
287
00:15:26,240 --> 00:15:28,580
Fith, you as well.
288
00:15:30,970 --> 00:15:33,000
I will take my leave now.
289
00:15:33,000 --> 00:15:34,280
Please wait.
290
00:15:35,560 --> 00:15:38,540
There's is something
I wanted to ask you, Father.
291
00:15:39,080 --> 00:15:42,990
How do you plan to rule the Sorcerer Kingdom?
292
00:15:43,840 --> 00:15:47,080
A lot of people come to visit Momon.
293
00:15:47,080 --> 00:15:51,420
Father, they ask what kind
of country you will lead.
294
00:15:52,210 --> 00:15:54,120
Will its people become slaves?
295
00:15:54,120 --> 00:15:56,840
Will they all be sent to fight wars?
296
00:16:00,400 --> 00:16:04,020
The path of the Sorcerer Kingdom, huh?
297
00:16:13,760 --> 00:16:20,080
The undead are quite productive,
since they require neither sleep nor rest.
298
00:16:20,760 --> 00:16:21,580
However...
299
00:16:23,530 --> 00:16:26,460
Fith, what do you think about this country?
300
00:16:26,760 --> 00:16:32,250
Well, I believe it is an easy country
to live in under your rule.
301
00:16:33,030 --> 00:16:39,400
However, I do not understand why no one
comes to worship your reverent figure
302
00:16:39,400 --> 00:16:41,980
when you show yourself in public.
303
00:16:42,520 --> 00:16:46,980
Fith, do you think of humans
as boring creatures?
304
00:16:46,980 --> 00:16:52,610
They are wretched creatures that were not
created by any of the supreme beings.
305
00:16:53,720 --> 00:16:58,460
Like I thought, most of the NPCs view
human beings as lesser creatures.
306
00:16:59,160 --> 00:17:04,720
Narberal saw humans as worms when
we first started adventuring, too.
307
00:17:05,370 --> 00:17:06,310
Hm?
308
00:17:06,310 --> 00:17:08,380
The adventurer's guild, huh?
309
00:17:10,670 --> 00:17:12,210
Is no one here?
310
00:17:14,890 --> 00:17:17,090
Y-Your Majesty, the Sorcerer King?!
311
00:17:17,320 --> 00:17:19,390
There are very few quests available.
312
00:17:19,390 --> 00:17:21,220
M-My apologies.
313
00:17:21,620 --> 00:17:23,360
I am not blaming you.
314
00:17:23,360 --> 00:17:25,490
I was just curious.
315
00:17:25,490 --> 00:17:27,540
There used to be many more quests posted...
316
00:17:27,540 --> 00:17:30,480
At least, that's what I heard
from the adventurer Momon.
317
00:17:30,480 --> 00:17:35,440
Y-Yes. Since the monster hunting and
security quests are no longer available,
318
00:17:35,440 --> 00:17:38,740
only these requests remain.
319
00:17:39,000 --> 00:17:42,660
The undead security personnel seem
to have maintained the peace.
320
00:17:43,560 --> 00:17:48,040
Adventuring wasn't as great of a job
as it sounded like, after all.
321
00:17:48,690 --> 00:17:50,540
Is the guild master in?
322
00:17:50,540 --> 00:17:54,300
Y-Yes! P-Please wait a moment!
323
00:17:55,360 --> 00:17:57,520
Your Majesty, the Sorcerer King.
324
00:17:57,520 --> 00:18:02,060
Thank you very much for coming all this way.
325
00:18:02,400 --> 00:18:04,580
Now, Ainzach.
326
00:18:06,120 --> 00:18:09,810
I'm surprised you know the name
of such a lowly man as myself.
327
00:18:09,810 --> 00:18:10,620
Yes.
328
00:18:11,270 --> 00:18:13,880
How should I bring it up?
329
00:18:13,880 --> 00:18:15,690
I feel like an unsolicited marketer.
330
00:18:16,930 --> 00:18:18,520
Your Majesty?
331
00:18:20,740 --> 00:18:25,580
I would like to absorb the adventurer's
guild into the Sorcerer Kingdom.
332
00:18:25,820 --> 00:18:27,700
I see.
333
00:18:28,560 --> 00:18:34,510
Oh? I heard that the adventurer's guild
maintains independence in every country.
334
00:18:34,510 --> 00:18:35,870
You don't mind?
335
00:18:35,870 --> 00:18:37,340
I will follow your wishes.
336
00:18:39,400 --> 00:18:44,530
You plan to send the adventurers
to other kingdoms
337
00:18:44,530 --> 00:18:48,790
or the Empire and hand over an empty guild.
338
00:18:50,360 --> 00:18:51,560
Ainzach...
339
00:18:52,230 --> 00:18:56,660
Why do adventurer guilds never
involve themselves with the kingdom?
340
00:18:57,360 --> 00:19:01,520
That is because adventurers
exist to protect the people.
341
00:19:01,520 --> 00:19:05,490
That is why we never involve ourselves with
the government and never lend our aid in war.
342
00:19:07,080 --> 00:19:09,020
You protect the people, huh?
343
00:19:09,920 --> 00:19:13,820
Are you only talking about
humans, in your case?
344
00:19:14,670 --> 00:19:16,500
What do you mean?
345
00:19:16,500 --> 00:19:20,630
Are elves and half-elves included?
346
00:19:20,880 --> 00:19:23,760
Well, yes. They are.
347
00:19:24,070 --> 00:19:26,540
Aren't elves treated as
slaves in the Empire?
348
00:19:26,540 --> 00:19:28,650
Why don't you protect them?
349
00:19:29,770 --> 00:19:37,780
What about other intelligent creatures,
such as the lizard men, orcs, and goblins?
350
00:19:38,080 --> 00:19:41,650
Your Majesty, that is an
unreasonable statement!
351
00:19:42,920 --> 00:19:46,910
As an undead, there isn't
much of a difference to me.
352
00:19:48,660 --> 00:19:51,770
Well, sit. My business starts here.
353
00:19:53,900 --> 00:19:59,330
I had always believed that adventurers
were people who explored the unknown.
354
00:20:00,620 --> 00:20:05,920
I want adventurers to discover the
unknown and make our world better.
355
00:20:05,920 --> 00:20:07,880
Discover the unknown?
356
00:20:08,310 --> 00:20:14,140
Until now, most of your jobs were
monster hunting or security details,
357
00:20:14,140 --> 00:20:17,020
but there is no need for that
in the Sorcerer Kingdom.
358
00:20:17,020 --> 00:20:21,160
My subordinates are much stronger
than the average adventurer.
359
00:20:22,200 --> 00:20:30,000
However, my subordinates have
difficulty exploring unknown lands
360
00:20:30,000 --> 00:20:32,680
and creating friendly relations.
361
00:20:32,680 --> 00:20:34,560
It's quite embarrassing for me to admit.
362
00:20:34,560 --> 00:20:35,580
Your Majesty.
363
00:20:35,870 --> 00:20:41,840
That's why I want adventurers
to take up this role.
364
00:20:41,840 --> 00:20:46,840
Why not just post a request
if that's the case?
365
00:20:46,840 --> 00:20:48,350
I see.
366
00:20:48,350 --> 00:20:54,880
However, if I post my request and problems
arise between unknown races or countries,
367
00:20:54,880 --> 00:20:58,360
will the guild resolve
the issues on their own?
368
00:20:58,360 --> 00:21:03,740
I'll have you promise me that there will be
no negative impact on the Sorcerer Kingdom.
369
00:21:03,740 --> 00:21:04,860
Well...
370
00:21:04,860 --> 00:21:10,040
That is why I want to take the
adventurer's guild under my wing.
371
00:21:10,040 --> 00:21:13,870
I want my kingdom to give the
adventurer's guild its complete support.
372
00:21:15,480 --> 00:21:17,690
I'd like to ask one thing.
373
00:21:17,690 --> 00:21:22,880
Do you wish to explore
these lands to invade them?
374
00:21:23,090 --> 00:21:25,480
That is a difficult question to answer.
375
00:21:25,480 --> 00:21:30,400
If the other side is hostile,
the kingdom may need to take action.
376
00:21:30,400 --> 00:21:31,390
True.
377
00:21:31,740 --> 00:21:35,620
If I truly wished to invade
the surrounding areas,
378
00:21:35,620 --> 00:21:40,820
I already have enough military power.
379
00:21:42,310 --> 00:21:47,240
I simply dislike the fact that adventurers
are considered mere exterminators.
380
00:21:47,240 --> 00:21:51,910
It's lamentable that you
call yourselves adventurers.
381
00:21:52,500 --> 00:21:59,380
My wish is for your guild members
to become true adventurers!
382
00:22:06,350 --> 00:22:09,370
You make a very attractive offer.
383
00:22:12,410 --> 00:22:19,740
So, please allow an old adventurer like myself
to support this endeavor, Your Majesty!
384
00:22:24,050 --> 00:22:25,130
Fith.
385
00:22:25,130 --> 00:22:25,780
Yes.
386
00:22:26,060 --> 00:22:32,030
The creations left behind by my comrades
are the things I treasure the most.
387
00:22:32,430 --> 00:22:34,040
Thank you very much!
388
00:22:34,040 --> 00:22:39,620
But I should also bestow some
mercy upon those I rule over.
389
00:22:39,620 --> 00:22:42,170
After all, they are the people
of my Sorcerer Kingdom.
390
00:22:42,410 --> 00:22:44,670
I agree wholeheartedly!
391
00:22:46,230 --> 00:22:49,190
Then, let us create a utopia.
392
00:22:49,770 --> 00:22:53,680
A world as sweet as honey.
393
00:22:54,610 --> 00:22:58,600
A world where the people wish
to forever be under my rule.
394
00:22:58,600 --> 00:23:01,190
What a wonderful thought!
395
00:23:01,460 --> 00:23:04,700
Not only the humans.
396
00:23:04,700 --> 00:23:10,200
I will have all the humanoid and
non-humanoid races bow before me.
397
00:23:10,810 --> 00:23:12,600
Let the world know.
398
00:23:12,600 --> 00:23:17,700
Eternal prosperity can only be found
under the rule of the Sorcerer Kingdom!
399
00:23:18,000 --> 00:23:23,710
That's right. If I can recreate the guild
of Ains Ooal Gown here in this world...
400
00:23:24,280 --> 00:23:27,960
I'll be able to show this capital city
proudly to my old comrades,
401
00:23:27,960 --> 00:23:31,010
who may be out there somewhere.