1
00:00:02,980 --> 00:00:04,160
What's going on?!
2
00:00:04,160 --> 00:00:05,480
Still no news?!
3
00:00:05,770 --> 00:00:08,720
Can anyone give us a detailed
report on the situation?!
4
00:00:08,720 --> 00:00:09,480
General!
5
00:00:09,840 --> 00:00:13,120
The Quagoa are trying to
invade our stronghold!
6
00:00:13,120 --> 00:00:17,860
So, there's enough of them to overpower the
magic defense items we've installed?
7
00:00:22,420 --> 00:00:24,020
Seal the gates!
8
00:00:24,020 --> 00:00:25,870
But there are still soldiers
fighting out there...
9
00:00:25,870 --> 00:00:29,460
Fool! The tens of thousands of lives
in Feo Jera are more important!
10
00:00:29,460 --> 00:00:31,880
Seal the gates!
11
00:00:36,350 --> 00:00:37,720
Don't let any of them in!
12
00:00:37,720 --> 00:00:39,440
Spearmen, to the front!
13
00:00:40,140 --> 00:00:41,890
Magicians, lightning attack!
14
00:00:42,320 --> 00:00:43,890
Thunder Ball!
15
00:00:46,680 --> 00:00:48,190
Thunder Spear!
16
00:00:49,940 --> 00:00:51,440
Hurry and seal the gates!
17
00:00:58,060 --> 00:01:02,900
It's fine! The fangs and teeth of
Quagoa can't tear through these gates!
18
00:01:04,770 --> 00:01:08,900
If you ask me, we should
consider abandoning Feo Jera.
19
00:01:08,900 --> 00:01:10,880
You think so, too?
20
00:01:10,880 --> 00:01:13,070
Message! Message!
21
00:01:14,500 --> 00:01:16,890
General! It's an emergency!
22
00:01:16,890 --> 00:01:22,100
An undead appeared at the above-ground
entrance wanting to talk about the Quagoa!
23
00:01:22,420 --> 00:01:23,960
An undead?!
24
00:02:55,570 --> 00:03:00,210
{\an8}They said they got information from
a Quagoa they captured in Feo Raidho.
25
00:03:00,210 --> 00:03:03,490
They found out the Quagoa figured out
a way to get across the Great Chasm
26
00:03:03,490 --> 00:03:05,540
and rushed over here to warn us.
27
00:03:06,440 --> 00:03:11,040
I'm the ruler of the Sorcerer Kingdom,
Sorcerer King Ains Ooal Gown.
28
00:03:12,000 --> 00:03:14,410
I am the general of the dwarven army.
29
00:03:14,410 --> 00:03:17,780
I'm honored the general himself
has come to greet me.
30
00:03:17,780 --> 00:03:19,800
How are things with the Quagoa?
31
00:03:21,000 --> 00:03:22,050
I see.
32
00:03:22,050 --> 00:03:24,930
You understand the situation just from
my coming to greet you myself.
33
00:03:25,480 --> 00:03:27,680
Of course.
34
00:03:28,800 --> 00:03:31,970
It seems the Sorcerer King is
already aware of everything.
35
00:03:31,970 --> 00:03:36,640
We've managed to hold the
Quagoa at bay for now.
36
00:03:36,640 --> 00:03:40,320
But since we have no additional forces,
we're considering abandoning the city.
37
00:03:40,320 --> 00:03:44,550
I've come to establish a
relationship with your kingdom.
38
00:03:44,550 --> 00:03:46,500
It would be problematic
if your kingdom were to fall.
39
00:03:47,160 --> 00:03:49,830
Would you consider accepting my assistance?
40
00:03:51,110 --> 00:03:54,960
I will have to discuss that with
my superiors, the Regency Council.
41
00:03:54,960 --> 00:03:56,880
I don't mind the wait.
42
00:03:56,880 --> 00:04:02,830
However, there's a saying that a congress
often dances, but does not progress.
43
00:04:04,480 --> 00:04:05,990
I understand.
44
00:04:05,990 --> 00:04:06,970
General!
45
00:04:10,600 --> 00:04:15,350
Your Majesty, the Sorcerer King,
please lend us the strength of your kingdom.
46
00:04:20,360 --> 00:04:24,900
Looks like the Great Chasm that's famous
for its impregnability is useless
47
00:04:24,900 --> 00:04:27,620
once we manage our way around it.
48
00:04:28,080 --> 00:04:32,390
The rare minerals in their
hands will soon be ours.
49
00:04:32,390 --> 00:04:35,120
Lord Riyuro will be very happy.
50
00:04:35,120 --> 00:04:40,110
Hey, report to the main force behind us
that we've secured the invasion route.
51
00:04:40,110 --> 00:04:41,420
Understood!
52
00:04:52,890 --> 00:04:54,590
Are they surrendering?
53
00:04:54,590 --> 00:04:56,790
Time to massacre the dwarves.
54
00:04:56,790 --> 00:04:57,730
Let's go!
55
00:04:57,730 --> 00:05:01,060
Hey, shorties! Come on out!
56
00:05:16,210 --> 00:05:17,750
Wh-What's going on?
57
00:05:17,750 --> 00:05:19,950
Are the dwarves counterattacking?
58
00:05:19,950 --> 00:05:22,460
No way! They never go on the offensive.
59
00:05:31,270 --> 00:05:33,180
Wh-What're those?
60
00:05:39,350 --> 00:05:41,520
Giant dwarves?!
61
00:05:57,920 --> 00:06:00,420
D-Destroy the bridge!
62
00:06:27,310 --> 00:06:28,820
Lord Yohz!
63
00:06:29,680 --> 00:06:32,150
Those things looked like golems.
64
00:06:32,150 --> 00:06:33,290
Golems?
65
00:06:33,290 --> 00:06:34,650
A type of monster.
66
00:06:34,650 --> 00:06:37,080
The dwarves must have
tamed them somehow.
67
00:06:37,540 --> 00:06:40,330
They shouldn't be able to
climb their way back up.
68
00:06:41,240 --> 00:06:42,590
Retreat!
69
00:06:42,590 --> 00:06:45,530
We've got to report this to Lord Riyuro!
70
00:06:49,600 --> 00:06:55,080
Our kingdom currently has no king
and is run by the Regency Council.
71
00:06:55,080 --> 00:06:56,470
I see.
72
00:06:56,470 --> 00:06:59,450
Please wait here for a moment.
73
00:06:59,450 --> 00:07:00,220
Of course.
74
00:07:00,760 --> 00:07:01,970
What?!
75
00:07:01,970 --> 00:07:04,730
Wh-What's wrong, Your Majesty?!
76
00:07:04,730 --> 00:07:07,150
Oh, nothing. Some personal business.
77
00:07:07,150 --> 00:07:08,760
Please don't mind me.
78
00:07:08,760 --> 00:07:13,370
Th-Then, I'll speak with the
Regency Council immediately.
79
00:07:16,140 --> 00:07:19,940
Two of the Death Knights
I created have been eliminated.
80
00:07:22,630 --> 00:07:25,200
They were both defeated at the same time...
81
00:07:25,200 --> 00:07:27,720
If it was the work of a single opponent,
82
00:07:27,720 --> 00:07:29,820
they'd have to be level 45 at very least...
83
00:07:30,320 --> 00:07:31,760
Have I finally found a player?
84
00:07:32,390 --> 00:07:35,550
A player would have no problem
taking care of two Death Knights.
85
00:07:35,920 --> 00:07:39,330
Maybe I've found the culprit
that brainwashed Shalltear...
86
00:07:41,400 --> 00:07:43,210
Thank you for waiting.
87
00:07:43,210 --> 00:07:45,310
Please follow me.
88
00:07:46,410 --> 00:07:47,140
Yes.
89
00:07:48,220 --> 00:07:50,730
His Majesty the Sorcerer King is entering!
90
00:08:01,000 --> 00:08:06,380
I am the king of the Sorcerer Kingdom,
Sorcerer King Ains Ooal Gown.
91
00:08:06,380 --> 00:08:10,370
Th-Thank you for coming, Your Majesty.
92
00:08:10,370 --> 00:08:13,350
Please sit for now.
93
00:08:20,020 --> 00:08:23,270
{\an5}m 0 0 l 130 0 l 130 34 l 0 34
94
00:08:20,020 --> 00:08:23,270
{\an5}m 0 0 l 124 0 l 124 28 l 0 28
95
00:08:20,020 --> 00:08:23,270
{\an5}Secretary General
96
00:08:20,020 --> 00:08:23,820
{\an8}First, we'd like to thank you
on behalf of our kingdom.
97
00:08:23,820 --> 00:08:27,650
{\an8}Without you, I am sure our
kingdom would have fallen.
98
00:08:28,710 --> 00:08:30,780
It's only natural to help
one another in dire times.
99
00:08:30,900 --> 00:08:33,860
{\an5}m 0 0 l 200 0 l 200 34 l 0 34
100
00:08:30,900 --> 00:08:33,860
{\an5}m 0 0 l 196 0 l 196 28 l 0 28
101
00:08:30,900 --> 00:08:33,860
{\an5}Governor of Caves and Mines
102
00:08:31,640 --> 00:08:35,680
{\an8}The General tells us that
you wish to establish
103
00:08:35,680 --> 00:08:39,010
a friendly trade relationship
with our kingdom...
104
00:08:39,010 --> 00:08:40,350
That is correct.
105
00:08:40,350 --> 00:08:44,500
We hope to interest you in fresh vegetables and
foods that are hard to obtain in your kingdom...
106
00:08:44,500 --> 00:08:48,560
As well as liquor from the human
kingdoms and the Sorcerer Kingdom.
107
00:08:51,170 --> 00:08:54,930
{\an5}m 0 0 l 158 0 l 158 34 l 0 34
108
00:08:51,170 --> 00:08:54,930
{\an5}m 0 0 l 152 0 l 152 28 l 0 28
109
00:08:51,170 --> 00:08:54,930
{\an5}Merchant Guildmaster
110
00:08:51,170 --> 00:08:55,300
{\an8}And what goods do you want
from our kingdom in exchange?
111
00:08:55,300 --> 00:08:59,200
First, I want mineral ores.
My kingdom lacks a good source of them.
112
00:08:59,200 --> 00:09:00,270
I see.
113
00:09:00,270 --> 00:09:02,830
We also desire equipment.
114
00:09:02,830 --> 00:09:06,440
I've heard that dwarven equipment
is of very high quality.
115
00:09:06,690 --> 00:09:10,690
{\an5}m 0 0 l 110 0 l 110 34 l 0 34
116
00:09:06,690 --> 00:09:10,690
{\an5}m 0 0 l 104 0 l 104 28 l 0 28
117
00:09:06,690 --> 00:09:10,690
{\an5}Forgemaster
118
00:09:06,970 --> 00:09:11,600
{\an8}We cannot thank you enough for
the help against the Quagoa,
119
00:09:11,600 --> 00:09:13,720
but we can't give an immediate
answer to this request.
120
00:09:13,720 --> 00:09:15,280
That's fine, of course.
121
00:09:15,280 --> 00:09:17,610
Now, about the Quagoa...
122
00:09:17,610 --> 00:09:22,830
Our kingdom took care of their initial attack
of our own accord. Isn't that right?
123
00:09:22,830 --> 00:09:24,400
Yes.
124
00:09:24,400 --> 00:09:27,260
If the gates had been breached
without your presence,
125
00:09:27,260 --> 00:09:30,590
we would have needed to mobilize the people
and fight to the death within the city.
126
00:09:30,960 --> 00:09:35,680
However, the city of Feo Jera
is still not completely safe.
127
00:09:35,680 --> 00:09:38,500
Now that they've found a way
to get past the Great Chasm,
128
00:09:38,500 --> 00:09:40,600
the Quagoa will definitely attack again.
129
00:09:40,910 --> 00:09:43,970
It would be problematic
if your kingdom were to fall.
130
00:09:44,260 --> 00:09:47,600
What say you?
Would you accept my assistance?
131
00:09:47,870 --> 00:09:53,010
With our kingdom's power, we can prevent the
invasion of your kingdom quite for some time.
132
00:09:53,540 --> 00:09:56,450
That would be very beneficial for us, but...
133
00:09:56,450 --> 00:10:02,200
For instance, we could go to their
nest in... Feo Berkana, was it?
134
00:10:02,200 --> 00:10:05,870
We could reclaim the old
dwarven royal capital for you.
135
00:10:05,870 --> 00:10:08,370
{\an8}Take back the royal capital?!
136
00:10:06,000 --> 00:10:08,330
{\an5}m 0 0 l 106 0 l 106 30 l 0 30
137
00:10:06,000 --> 00:10:08,330
{\an5}m 0 0 l 104 0 l 104 28 l 0 28
138
00:10:06,000 --> 00:10:08,330
{\an5}Brewmaster
139
00:10:08,370 --> 00:10:10,910
That would be too dangerous, Your Majesty.
140
00:10:10,910 --> 00:10:16,630
The eight clans of Quagoa have been unified,
becoming a powerful force under a single clan lord.
141
00:10:16,630 --> 00:10:19,450
{\an8}It's impossible to get to the royal capital.
142
00:10:16,800 --> 00:10:20,800
{\an5}m 0 0 l 198 0 l 198 30 l 0 30
143
00:10:16,800 --> 00:10:20,800
{\an5}m 0 0 l 196 0 l 196 28 l 0 28
144
00:10:16,800 --> 00:10:20,800
{\an5}Director of Food Production
145
00:10:19,450 --> 00:10:22,010
{\an8}There are three dangerous
areas that have to be crossed.
146
00:10:22,010 --> 00:10:24,120
{\an8}Even if you're lucky enough to
get through those areas,
147
00:10:22,050 --> 00:10:26,060
{\an5}m 0 0 l 136 0 l 136 30 l 0 30
148
00:10:22,050 --> 00:10:26,060
{\an5}m 0 0 l 134 0 l 134 28 l 0 28
149
00:10:22,050 --> 00:10:26,060
{\an5}High Priest of Earth
150
00:10:24,120 --> 00:10:27,060
{\an8}there's a terrifying frost dragon in the way.
151
00:10:27,290 --> 00:10:29,900
Oh? A dragon?
152
00:10:29,900 --> 00:10:33,520
Your Majesty, are you still saying
you can reclaim our royal capital?
153
00:10:33,520 --> 00:10:35,140
Yes.
154
00:10:35,140 --> 00:10:37,150
This sounds too good to be true!
155
00:10:37,480 --> 00:10:41,160
Why would you help us to that extent?!
What do you want?!
156
00:10:41,160 --> 00:10:43,030
Watch your words.
157
00:10:43,320 --> 00:10:45,880
It's like a complete stranger
offering you some delicious booze!
158
00:10:45,880 --> 00:10:48,030
There's gotta be some
kind of ulterior motive!
159
00:10:48,840 --> 00:10:50,740
Your suspicion is warranted.
160
00:10:51,970 --> 00:10:57,780
First, I'd rather have friendly relations
with a race that has a concept of trade
161
00:10:57,780 --> 00:11:00,680
and more common sense than the Quagoa.
162
00:11:00,680 --> 00:11:08,240
I also know that the losing side is always
more grateful for help than the winning side.
163
00:11:08,930 --> 00:11:14,690
The second reason is that you have
something I want for my services.
164
00:11:14,970 --> 00:11:17,940
I see. You want a fitting reward?
165
00:11:17,940 --> 00:11:22,950
I want to invite all the runesmiths
of your country to my own kingdom.
166
00:11:23,840 --> 00:11:25,400
What'd you say?!
167
00:11:25,400 --> 00:11:27,200
Do you want to turn them into slaves?!
168
00:11:27,900 --> 00:11:31,580
How could I turn the people of
a friendly country into slaves?
169
00:11:32,010 --> 00:11:38,590
I want to gather all the runesmiths and
have them forge items in my country.
170
00:11:38,590 --> 00:11:43,470
How about getting exclusive first access to the
purchase of any rune crafted items instead?
171
00:11:43,470 --> 00:11:46,670
No. That's not enough of a benefit for me.
172
00:11:46,670 --> 00:11:49,470
I want to become the exclusive
producer of rune technology.
173
00:11:49,470 --> 00:11:54,730
This is what I want in exchange for
reclaiming your kingdom's royal capital.
174
00:11:56,450 --> 00:11:58,640
When will you give a response to my offer?
175
00:11:58,640 --> 00:12:00,730
Well, perhaps tomorrow...
176
00:12:00,730 --> 00:12:03,490
We're currently being attacked by the Quagoa!
177
00:12:04,150 --> 00:12:08,800
Excuse me. Can you please wait for a
reply in the reception room?
178
00:12:08,800 --> 00:12:11,570
We will give you a response shortly.
179
00:12:26,260 --> 00:12:28,260
Wh-What the hell was that?!
180
00:12:28,260 --> 00:12:30,020
He's a super-powerful monster!
181
00:12:30,020 --> 00:12:32,140
I almost pissed myself!
182
00:12:32,140 --> 00:12:34,390
He's definitely evil.
183
00:12:34,390 --> 00:12:36,000
He has an army of darkness.
184
00:12:36,000 --> 00:12:38,220
We definitely shouldn't
trade our weapons to him!
185
00:12:38,220 --> 00:12:41,030
And he can't drink alcohol
with a body like that!
186
00:12:41,030 --> 00:12:44,150
A guy who can't drink isn't trustworthy!
187
00:12:44,150 --> 00:12:48,380
That's right! That's right!
Did you see? He wants hostages!
188
00:12:48,380 --> 00:12:53,830
But the kingdom will perish if we
don't do something about the Quagoa.
189
00:12:53,830 --> 00:12:59,600
And the only person who can save
us now is the Sorcerer King.
190
00:13:03,040 --> 00:13:08,470
Sorcerer King, after some deliberation,
we have decided to accept your terms.
191
00:13:08,710 --> 00:13:16,200
Then I will lend you enough forces to
reclaim the stronghold and hold off the Quagoa.
192
00:13:16,200 --> 00:13:22,280
We also agree to hand over all of our
runesmiths to the Sorcerer Kingdom.
193
00:13:22,670 --> 00:13:29,800
However, we would like to send investigation teams
to check on our fellow dwarves in the future.
194
00:13:29,800 --> 00:13:31,830
Would you allow them into the kingdom?
195
00:13:31,830 --> 00:13:36,710
Of course. I will promise to allow your
investigators into the Sorcerer Kingdom.
196
00:13:37,450 --> 00:13:40,460
Labor standards often fail
to protect laborers,
197
00:13:40,910 --> 00:13:44,210
but I don't plan on creating people
like Herohero-san in my kingdom.
198
00:13:44,530 --> 00:13:48,200
I plan to create labor laws that
will impress any visiting dwarves.
199
00:13:49,670 --> 00:13:52,250
Then, let us act immediately.
200
00:13:53,960 --> 00:13:57,120
Hey, Gon-boy! I'm here!
201
00:13:57,120 --> 00:14:00,270
Hand over the goods!
202
00:14:00,530 --> 00:14:03,990
You'll get that after the
Sorcerer King finishes his talks.
203
00:14:03,990 --> 00:14:05,740
Just sit and wait.
204
00:14:05,740 --> 00:14:09,760
Okay. So, Gon-boy.
How about a bit before that?
205
00:14:09,760 --> 00:14:11,740
His Majesty has all the alcohol.
206
00:14:12,080 --> 00:14:13,990
You're so stingy, Gondo.
207
00:14:13,990 --> 00:14:15,840
I've never had such delicious booze before.
208
00:14:15,840 --> 00:14:19,490
{\an8}You tasted it, too.
You know what I'm talking about.
209
00:14:17,960 --> 00:14:21,320
I haven't tasted it. I don't like alcohol.
210
00:14:19,490 --> 00:14:21,320
{\an8}That's right! That's right!
211
00:14:21,320 --> 00:14:23,320
What a waste!
212
00:14:23,320 --> 00:14:26,710
You're losing out on about 80% of life there!
213
00:14:28,130 --> 00:14:29,870
You guys never change...
214
00:14:37,270 --> 00:14:38,730
An undead!
215
00:14:38,730 --> 00:14:40,150
A monster!
216
00:14:42,000 --> 00:14:43,150
Such noise—
217
00:14:42,520 --> 00:14:44,080
Silence!
218
00:14:49,810 --> 00:14:52,820
Lord Ains, did you say something?
219
00:14:52,820 --> 00:14:54,420
No, nothing.
220
00:14:55,890 --> 00:14:58,980
My name is Sorcerer King Ains Ooal Gown.
221
00:14:58,980 --> 00:15:05,380
My kingdom is south of the Azerlisia mountains,
beyond the Great Forest of Tob.
222
00:15:05,900 --> 00:15:10,380
I am truly delighted to meet
runesmiths such as yourselves.
223
00:15:11,280 --> 00:15:16,390
Now, my business with you is a very
simple and straightforward request.
224
00:15:16,990 --> 00:15:18,720
I'd like all of you to come to my kingdom
225
00:15:18,720 --> 00:15:22,770
to develop new techniques to imbue
items with magic through runecraft.
226
00:15:23,400 --> 00:15:25,380
Let me ask you one thing.
227
00:15:25,380 --> 00:15:27,780
Why our runecraft, specifically?
228
00:15:27,780 --> 00:15:31,820
To be honest, it's a craft that's already
on the decline in our own country.
229
00:15:38,250 --> 00:15:41,910
What... What an amazing sword...
230
00:15:41,910 --> 00:15:43,670
Let me get a closer look!
231
00:15:43,090 --> 00:15:44,790
Let me touch it a bit!
232
00:15:43,670 --> 00:15:44,790
Please!
233
00:15:44,790 --> 00:15:46,040
Stay back!
234
00:15:46,360 --> 00:15:49,680
Such noise! I demand silence!
235
00:15:54,550 --> 00:15:57,200
Now, let me continue.
236
00:15:57,200 --> 00:16:02,310
Is it possible to engrave twenty runes
on an item like this sword?
237
00:16:02,590 --> 00:16:04,990
Impossible.
238
00:16:04,990 --> 00:16:09,450
There are six runes that were engraved
on the dwarven king's hammer
239
00:16:09,450 --> 00:16:14,500
during the great age of runecrafting 200 years ago,
but that is the most that has ever been done.
240
00:16:15,820 --> 00:16:22,200
I see. Then, this must be a weapon
created through lost technology.
241
00:16:22,200 --> 00:16:24,130
Lost technology?
242
00:16:24,130 --> 00:16:26,770
This is an item I happened to obtain.
243
00:16:26,770 --> 00:16:30,300
The one who made this is
no longer in this world.
244
00:16:30,860 --> 00:16:33,090
What a terrible loss...
245
00:16:34,280 --> 00:16:39,220
I want everyone here to
rediscover that lost knowledge.
246
00:16:39,780 --> 00:16:42,980
I wish to revive this valuable craft.
247
00:16:43,260 --> 00:16:46,730
That is why I need your strength!
248
00:16:47,920 --> 00:16:49,480
I want to make it.
249
00:16:49,720 --> 00:16:50,530
Me, too.
250
00:16:50,530 --> 00:16:51,190
That's right.
251
00:16:51,190 --> 00:16:53,080
I want to try challenging myself.
252
00:16:53,080 --> 00:16:54,990
Me, too! Me, too!
253
00:16:56,280 --> 00:16:59,950
They were more enthusiastic than I expected.
254
00:16:59,950 --> 00:17:01,400
Presentation complete!
255
00:17:01,400 --> 00:17:04,170
I just love this feeling of accomplishment!
256
00:17:04,170 --> 00:17:06,880
I just want to jump up and cheer!
257
00:17:06,880 --> 00:17:08,840
That was amazing, Lord Ains!
258
00:17:08,840 --> 00:17:11,240
Their hearts were completely moved!
259
00:17:11,240 --> 00:17:14,630
Only Lord Ains could do something
like that with a mere speech!
260
00:17:15,220 --> 00:17:18,070
I only spoke the truth.
261
00:17:18,070 --> 00:17:19,010
Hm?
262
00:17:19,230 --> 00:17:21,190
What's wrong, Gondo?
263
00:17:21,770 --> 00:17:27,820
Has the Regency Council agreed to send all
the runesmiths to the Sorcerer Kingdom?
264
00:17:27,820 --> 00:17:28,650
Yes.
265
00:17:30,100 --> 00:17:36,950
I see. The country really has
given up on runecrafting...
266
00:17:41,270 --> 00:17:43,500
That's right, Gondo.
267
00:17:44,890 --> 00:17:48,940
But I believe in the great
potential of runesmiths.
268
00:17:50,350 --> 00:17:54,810
Even if one country tosses runesmiths aside,
another is here to welcome you.
269
00:17:54,810 --> 00:17:57,430
That means the history of
runecrafting has not ended.
270
00:17:57,870 --> 00:18:00,430
Thank you, Your Majesty.
271
00:18:00,430 --> 00:18:04,100
We'll do our utmost to live up
to your expectations.
272
00:18:05,150 --> 00:18:08,110
We will be leaving for a
few days starting tomorrow.
273
00:18:08,110 --> 00:18:09,730
Where are you going?
274
00:18:10,070 --> 00:18:13,200
We're going to reclaim your royal capital.
275
00:18:18,910 --> 00:18:23,490
Your Majesty, about your guide
to the royal capital...
276
00:18:23,490 --> 00:18:25,750
We have a volunteer.
277
00:18:27,750 --> 00:18:32,240
Last night, I spoke with all my
comrades after we parted ways.
278
00:18:32,240 --> 00:18:35,760
I know the best way to the royal capital.
279
00:18:35,760 --> 00:18:39,550
Gondo, I can't have you
risking your life like this.
280
00:18:39,550 --> 00:18:41,830
I'm aware of the dangers.
281
00:18:44,250 --> 00:18:46,330
There's a valuable book about runecrafting
282
00:18:46,330 --> 00:18:49,340
passed down through the royal family
in the royal treasury of the capital.
283
00:18:49,340 --> 00:18:51,270
I want to recover it, no matter what.
284
00:18:51,710 --> 00:18:54,550
Are you telling me to help you with robbery?
285
00:18:54,550 --> 00:18:56,750
Isn't that one of the
treasures of your country?
286
00:18:56,750 --> 00:19:03,740
What's the point of a country that's forsaken
runecrafting keeping a book about the subject?
287
00:19:05,280 --> 00:19:08,090
I feel like I'll suddenly
get a bout of blindness
288
00:19:08,090 --> 00:19:10,920
when we happen to pass by the royal treasury.
289
00:19:12,520 --> 00:19:15,590
Gondo, I understand your resolve.
290
00:19:16,120 --> 00:19:18,090
Open the gates!
291
00:19:22,920 --> 00:19:26,680
It seems that the
Death Knights didn't hold back.
292
00:19:26,680 --> 00:19:29,540
It can't be helped. Mass Fly.
293
00:19:31,490 --> 00:19:32,310
Whoa!
294
00:19:36,660 --> 00:19:38,060
The bridge...
295
00:19:38,900 --> 00:19:43,570
One of the difficult areas on the road
to the capital is the Great Chasm, but...
296
00:19:44,040 --> 00:19:46,340
Did the Quagoa do this?
297
00:19:46,340 --> 00:19:48,950
There should be no need to destroy the bridge
298
00:19:48,950 --> 00:19:52,080
if they had someone strong enough
to deal with the Death Knights...
299
00:19:54,600 --> 00:19:59,060
Shalltear, let me tell brief you on
some details while we have the chance.
300
00:20:00,380 --> 00:20:02,340
Please, go on.
301
00:20:04,270 --> 00:20:07,020
We'll be going to a very dangerous area soon.
302
00:20:07,020 --> 00:20:08,560
I believe it to be dangerous because
303
00:20:08,560 --> 00:20:12,350
an enemy that can easily take down
two of my Death Knights will be there.
304
00:20:12,820 --> 00:20:15,240
I shall fight them with all of my strength!
305
00:20:15,240 --> 00:20:17,400
No, you mustn't do that.
306
00:20:17,400 --> 00:20:19,860
Wh-Why is that?
307
00:20:19,860 --> 00:20:22,720
You have to think of the
actions the enemy will take.
308
00:20:22,720 --> 00:20:26,870
What our enemy wants most is our
information—a gauge of our strength.
309
00:20:27,990 --> 00:20:31,870
They'll probably send out weaker
opponents first to test our strength.
310
00:20:31,870 --> 00:20:34,910
Is something bothering you?
311
00:20:31,870 --> 00:20:39,380
{\an8}Only after they've confirmed our strength
and prepared a strategy for victory, will they...
312
00:20:34,910 --> 00:20:37,740
Hmm. Could it be...
313
00:20:37,740 --> 00:20:39,380
Um, Lord Ains.
314
00:20:39,860 --> 00:20:40,880
Shh.
315
00:20:42,840 --> 00:20:46,080
That's how I would go against a strong enemy.
316
00:20:46,080 --> 00:20:48,390
Actually, that's what all
my comrades would've done.
317
00:20:48,690 --> 00:20:51,180
All of the supreme beings!
318
00:20:51,420 --> 00:20:54,470
Shalltear, you have to keep thinking.
319
00:20:54,470 --> 00:20:59,100
{\an8}Keep thinking... Keep thinking...
The supreme beings...
320
00:20:56,690 --> 00:20:59,690
Aura, what were you trying to say?
321
00:20:59,100 --> 00:21:01,690
{\an8}The supreme beings... Keep
supreme... Keep supreme...
322
00:20:59,690 --> 00:21:01,690
No, it's nothing!
323
00:21:02,640 --> 00:21:03,600
Is that so?
324
00:21:04,480 --> 00:21:09,450
Then, we should move forward while guarding
ourselves from a possibly strong enemy.
325
00:21:09,450 --> 00:21:12,170
There are still two more dangerous areas!
326
00:21:12,170 --> 00:21:13,450
The second is...
327
00:21:15,260 --> 00:21:19,140
a red-hot sea teeming with magical beasts...
328
00:21:19,840 --> 00:21:22,960
Lastly, there's a labyrinth of death!
329
00:21:24,420 --> 00:21:26,300
We can't just fly through here.
330
00:21:26,300 --> 00:21:28,640
Deadly poisonous gas shoots
out from various directions
331
00:21:28,640 --> 00:21:32,100
and the numerous splits in the
path will lead you to death!
332
00:21:32,100 --> 00:21:36,190
Gaseous or not, undead creatures
aren't affected by poisons.
333
00:21:36,190 --> 00:21:38,980
We'll protect the two of you with magic.
334
00:21:41,040 --> 00:21:42,870
Breath of Titania.
335
00:21:44,970 --> 00:21:48,240
We'll be able to take the
best route through with this.
336
00:21:48,240 --> 00:21:49,530
Goodness...
337
00:21:50,370 --> 00:21:52,250
That was easy!
338
00:21:52,250 --> 00:21:54,680
Yes. We'll reach the royal capital soon.
339
00:21:54,680 --> 00:21:56,520
I'll tell you the plan now.
340
00:21:56,520 --> 00:21:57,370
Yes!
341
00:21:57,370 --> 00:22:00,040
The two of you will deal with the Quagoa.
342
00:22:00,040 --> 00:22:02,440
If they submit to us, fine.
343
00:22:02,440 --> 00:22:05,380
If they resist, show them
the power of Nazarick!
344
00:22:05,690 --> 00:22:06,980
Leave it to us!
345
00:22:06,980 --> 00:22:08,380
Understood!
346
00:22:08,640 --> 00:22:11,090
I'll take care of the dragon.
347
00:22:12,000 --> 00:22:13,750
A frost dragon...
348
00:22:14,900 --> 00:22:18,220
And, to the north of the
Azerlisia mountains over there,
349
00:22:18,220 --> 00:22:21,940
I've heard that there are quite
a few living frost dragons.
350
00:22:22,320 --> 00:22:26,320
Ah, do you know the name of the
dragon that freely controls nature?
351
00:22:26,320 --> 00:22:29,690
Huh? Oh, not its name.
352
00:22:30,650 --> 00:22:34,740
She was originally going to check
when we went back to town...
353
00:22:35,980 --> 00:22:37,350
How unfortunate.