1 00:00:02,980 --> 00:00:04,160 What's going on?! 2 00:00:04,160 --> 00:00:05,480 Still no news?! 3 00:00:05,770 --> 00:00:08,720 Can anyone give us a detailed report on the situation?! 4 00:00:08,720 --> 00:00:09,480 General! 5 00:00:09,840 --> 00:00:13,120 The Quagoa are trying to invade our stronghold! 6 00:00:13,120 --> 00:00:17,860 So, there's enough of them to overpower the magic defense items we've installed? 7 00:00:22,420 --> 00:00:24,020 Seal the gates! 8 00:00:24,020 --> 00:00:25,870 But there are still soldiers fighting out there... 9 00:00:25,870 --> 00:00:29,460 Fool! The tens of thousands of lives in Feo Jera are more important! 10 00:00:29,460 --> 00:00:31,880 Seal the gates! 11 00:00:36,350 --> 00:00:37,720 Don't let any of them in! 12 00:00:37,720 --> 00:00:39,440 Spearmen, to the front! 13 00:00:40,140 --> 00:00:41,890 Magicians, lightning attack! 14 00:00:42,320 --> 00:00:43,890 Thunder Ball! 15 00:00:46,680 --> 00:00:48,190 Thunder Spear! 16 00:00:49,940 --> 00:00:51,440 Hurry and seal the gates! 17 00:00:58,060 --> 00:01:02,900 It's fine! The fangs and teeth of Quagoa can't tear through these gates! 18 00:01:04,770 --> 00:01:08,900 If you ask me, we should consider abandoning Feo Jera. 19 00:01:08,900 --> 00:01:10,880 You think so, too? 20 00:01:10,880 --> 00:01:13,070 Message! Message! 21 00:01:14,500 --> 00:01:16,890 General! It's an emergency! 22 00:01:16,890 --> 00:01:22,100 An undead appeared at the above-ground entrance wanting to talk about the Quagoa! 23 00:01:22,420 --> 00:01:23,960 An undead?! 24 00:02:55,570 --> 00:03:00,210 {\an8}They said they got information from a Quagoa they captured in Feo Raidho. 25 00:03:00,210 --> 00:03:03,490 They found out the Quagoa figured out a way to get across the Great Chasm 26 00:03:03,490 --> 00:03:05,540 and rushed over here to warn us. 27 00:03:06,440 --> 00:03:11,040 I'm the ruler of the Sorcerer Kingdom, Sorcerer King Ains Ooal Gown. 28 00:03:12,000 --> 00:03:14,410 I am the general of the dwarven army. 29 00:03:14,410 --> 00:03:17,780 I'm honored the general himself has come to greet me. 30 00:03:17,780 --> 00:03:19,800 How are things with the Quagoa? 31 00:03:21,000 --> 00:03:22,050 I see. 32 00:03:22,050 --> 00:03:24,930 You understand the situation just from my coming to greet you myself. 33 00:03:25,480 --> 00:03:27,680 Of course. 34 00:03:28,800 --> 00:03:31,970 It seems the Sorcerer King is already aware of everything. 35 00:03:31,970 --> 00:03:36,640 We've managed to hold the Quagoa at bay for now. 36 00:03:36,640 --> 00:03:40,320 But since we have no additional forces, we're considering abandoning the city. 37 00:03:40,320 --> 00:03:44,550 I've come to establish a relationship with your kingdom. 38 00:03:44,550 --> 00:03:46,500 It would be problematic if your kingdom were to fall. 39 00:03:47,160 --> 00:03:49,830 Would you consider accepting my assistance? 40 00:03:51,110 --> 00:03:54,960 I will have to discuss that with my superiors, the Regency Council. 41 00:03:54,960 --> 00:03:56,880 I don't mind the wait. 42 00:03:56,880 --> 00:04:02,830 However, there's a saying that a congress often dances, but does not progress. 43 00:04:04,480 --> 00:04:05,990 I understand. 44 00:04:05,990 --> 00:04:06,970 General! 45 00:04:10,600 --> 00:04:15,350 Your Majesty, the Sorcerer King, please lend us the strength of your kingdom. 46 00:04:20,360 --> 00:04:24,900 Looks like the Great Chasm that's famous for its impregnability is useless 47 00:04:24,900 --> 00:04:27,620 once we manage our way around it. 48 00:04:28,080 --> 00:04:32,390 The rare minerals in their hands will soon be ours. 49 00:04:32,390 --> 00:04:35,120 Lord Riyuro will be very happy. 50 00:04:35,120 --> 00:04:40,110 Hey, report to the main force behind us that we've secured the invasion route. 51 00:04:40,110 --> 00:04:41,420 Understood! 52 00:04:52,890 --> 00:04:54,590 Are they surrendering? 53 00:04:54,590 --> 00:04:56,790 Time to massacre the dwarves. 54 00:04:56,790 --> 00:04:57,730 Let's go! 55 00:04:57,730 --> 00:05:01,060 Hey, shorties! Come on out! 56 00:05:16,210 --> 00:05:17,750 Wh-What's going on? 57 00:05:17,750 --> 00:05:19,950 Are the dwarves counterattacking? 58 00:05:19,950 --> 00:05:22,460 No way! They never go on the offensive. 59 00:05:31,270 --> 00:05:33,180 Wh-What're those? 60 00:05:39,350 --> 00:05:41,520 Giant dwarves?! 61 00:05:57,920 --> 00:06:00,420 D-Destroy the bridge! 62 00:06:27,310 --> 00:06:28,820 Lord Yohz! 63 00:06:29,680 --> 00:06:32,150 Those things looked like golems. 64 00:06:32,150 --> 00:06:33,290 Golems? 65 00:06:33,290 --> 00:06:34,650 A type of monster. 66 00:06:34,650 --> 00:06:37,080 The dwarves must have tamed them somehow. 67 00:06:37,540 --> 00:06:40,330 They shouldn't be able to climb their way back up. 68 00:06:41,240 --> 00:06:42,590 Retreat! 69 00:06:42,590 --> 00:06:45,530 We've got to report this to Lord Riyuro! 70 00:06:49,600 --> 00:06:55,080 Our kingdom currently has no king and is run by the Regency Council. 71 00:06:55,080 --> 00:06:56,470 I see. 72 00:06:56,470 --> 00:06:59,450 Please wait here for a moment. 73 00:06:59,450 --> 00:07:00,220 Of course. 74 00:07:00,760 --> 00:07:01,970 What?! 75 00:07:01,970 --> 00:07:04,730 Wh-What's wrong, Your Majesty?! 76 00:07:04,730 --> 00:07:07,150 Oh, nothing. Some personal business. 77 00:07:07,150 --> 00:07:08,760 Please don't mind me. 78 00:07:08,760 --> 00:07:13,370 Th-Then, I'll speak with the Regency Council immediately. 79 00:07:16,140 --> 00:07:19,940 Two of the Death Knights I created have been eliminated. 80 00:07:22,630 --> 00:07:25,200 They were both defeated at the same time... 81 00:07:25,200 --> 00:07:27,720 If it was the work of a single opponent, 82 00:07:27,720 --> 00:07:29,820 they'd have to be level 45 at very least... 83 00:07:30,320 --> 00:07:31,760 Have I finally found a player? 84 00:07:32,390 --> 00:07:35,550 A player would have no problem taking care of two Death Knights. 85 00:07:35,920 --> 00:07:39,330 Maybe I've found the culprit that brainwashed Shalltear... 86 00:07:41,400 --> 00:07:43,210 Thank you for waiting. 87 00:07:43,210 --> 00:07:45,310 Please follow me. 88 00:07:46,410 --> 00:07:47,140 Yes. 89 00:07:48,220 --> 00:07:50,730 His Majesty the Sorcerer King is entering! 90 00:08:01,000 --> 00:08:06,380 I am the king of the Sorcerer Kingdom, Sorcerer King Ains Ooal Gown. 91 00:08:06,380 --> 00:08:10,370 Th-Thank you for coming, Your Majesty. 92 00:08:10,370 --> 00:08:13,350 Please sit for now. 93 00:08:20,020 --> 00:08:23,270 {\an5}m 0 0 l 130 0 l 130 34 l 0 34 94 00:08:20,020 --> 00:08:23,270 {\an5}m 0 0 l 124 0 l 124 28 l 0 28 95 00:08:20,020 --> 00:08:23,270 {\an5}Secretary General 96 00:08:20,020 --> 00:08:23,820 {\an8}First, we'd like to thank you on behalf of our kingdom. 97 00:08:23,820 --> 00:08:27,650 {\an8}Without you, I am sure our kingdom would have fallen. 98 00:08:28,710 --> 00:08:30,780 It's only natural to help one another in dire times. 99 00:08:30,900 --> 00:08:33,860 {\an5}m 0 0 l 200 0 l 200 34 l 0 34 100 00:08:30,900 --> 00:08:33,860 {\an5}m 0 0 l 196 0 l 196 28 l 0 28 101 00:08:30,900 --> 00:08:33,860 {\an5}Governor of Caves and Mines 102 00:08:31,640 --> 00:08:35,680 {\an8}The General tells us that you wish to establish 103 00:08:35,680 --> 00:08:39,010 a friendly trade relationship with our kingdom... 104 00:08:39,010 --> 00:08:40,350 That is correct. 105 00:08:40,350 --> 00:08:44,500 We hope to interest you in fresh vegetables and foods that are hard to obtain in your kingdom... 106 00:08:44,500 --> 00:08:48,560 As well as liquor from the human kingdoms and the Sorcerer Kingdom. 107 00:08:51,170 --> 00:08:54,930 {\an5}m 0 0 l 158 0 l 158 34 l 0 34 108 00:08:51,170 --> 00:08:54,930 {\an5}m 0 0 l 152 0 l 152 28 l 0 28 109 00:08:51,170 --> 00:08:54,930 {\an5}Merchant Guildmaster 110 00:08:51,170 --> 00:08:55,300 {\an8}And what goods do you want from our kingdom in exchange? 111 00:08:55,300 --> 00:08:59,200 First, I want mineral ores. My kingdom lacks a good source of them. 112 00:08:59,200 --> 00:09:00,270 I see. 113 00:09:00,270 --> 00:09:02,830 We also desire equipment. 114 00:09:02,830 --> 00:09:06,440 I've heard that dwarven equipment is of very high quality. 115 00:09:06,690 --> 00:09:10,690 {\an5}m 0 0 l 110 0 l 110 34 l 0 34 116 00:09:06,690 --> 00:09:10,690 {\an5}m 0 0 l 104 0 l 104 28 l 0 28 117 00:09:06,690 --> 00:09:10,690 {\an5}Forgemaster 118 00:09:06,970 --> 00:09:11,600 {\an8}We cannot thank you enough for the help against the Quagoa, 119 00:09:11,600 --> 00:09:13,720 but we can't give an immediate answer to this request. 120 00:09:13,720 --> 00:09:15,280 That's fine, of course. 121 00:09:15,280 --> 00:09:17,610 Now, about the Quagoa... 122 00:09:17,610 --> 00:09:22,830 Our kingdom took care of their initial attack of our own accord. Isn't that right? 123 00:09:22,830 --> 00:09:24,400 Yes. 124 00:09:24,400 --> 00:09:27,260 If the gates had been breached without your presence, 125 00:09:27,260 --> 00:09:30,590 we would have needed to mobilize the people and fight to the death within the city. 126 00:09:30,960 --> 00:09:35,680 However, the city of Feo Jera is still not completely safe. 127 00:09:35,680 --> 00:09:38,500 Now that they've found a way to get past the Great Chasm, 128 00:09:38,500 --> 00:09:40,600 the Quagoa will definitely attack again. 129 00:09:40,910 --> 00:09:43,970 It would be problematic if your kingdom were to fall. 130 00:09:44,260 --> 00:09:47,600 What say you? Would you accept my assistance? 131 00:09:47,870 --> 00:09:53,010 With our kingdom's power, we can prevent the invasion of your kingdom quite for some time. 132 00:09:53,540 --> 00:09:56,450 That would be very beneficial for us, but... 133 00:09:56,450 --> 00:10:02,200 For instance, we could go to their nest in... Feo Berkana, was it? 134 00:10:02,200 --> 00:10:05,870 We could reclaim the old dwarven royal capital for you. 135 00:10:05,870 --> 00:10:08,370 {\an8}Take back the royal capital?! 136 00:10:06,000 --> 00:10:08,330 {\an5}m 0 0 l 106 0 l 106 30 l 0 30 137 00:10:06,000 --> 00:10:08,330 {\an5}m 0 0 l 104 0 l 104 28 l 0 28 138 00:10:06,000 --> 00:10:08,330 {\an5}Brewmaster 139 00:10:08,370 --> 00:10:10,910 That would be too dangerous, Your Majesty. 140 00:10:10,910 --> 00:10:16,630 The eight clans of Quagoa have been unified, becoming a powerful force under a single clan lord. 141 00:10:16,630 --> 00:10:19,450 {\an8}It's impossible to get to the royal capital. 142 00:10:16,800 --> 00:10:20,800 {\an5}m 0 0 l 198 0 l 198 30 l 0 30 143 00:10:16,800 --> 00:10:20,800 {\an5}m 0 0 l 196 0 l 196 28 l 0 28 144 00:10:16,800 --> 00:10:20,800 {\an5}Director of Food Production 145 00:10:19,450 --> 00:10:22,010 {\an8}There are three dangerous areas that have to be crossed. 146 00:10:22,010 --> 00:10:24,120 {\an8}Even if you're lucky enough to get through those areas, 147 00:10:22,050 --> 00:10:26,060 {\an5}m 0 0 l 136 0 l 136 30 l 0 30 148 00:10:22,050 --> 00:10:26,060 {\an5}m 0 0 l 134 0 l 134 28 l 0 28 149 00:10:22,050 --> 00:10:26,060 {\an5}High Priest of Earth 150 00:10:24,120 --> 00:10:27,060 {\an8}there's a terrifying frost dragon in the way. 151 00:10:27,290 --> 00:10:29,900 Oh? A dragon? 152 00:10:29,900 --> 00:10:33,520 Your Majesty, are you still saying you can reclaim our royal capital? 153 00:10:33,520 --> 00:10:35,140 Yes. 154 00:10:35,140 --> 00:10:37,150 This sounds too good to be true! 155 00:10:37,480 --> 00:10:41,160 Why would you help us to that extent?! What do you want?! 156 00:10:41,160 --> 00:10:43,030 Watch your words. 157 00:10:43,320 --> 00:10:45,880 It's like a complete stranger offering you some delicious booze! 158 00:10:45,880 --> 00:10:48,030 There's gotta be some kind of ulterior motive! 159 00:10:48,840 --> 00:10:50,740 Your suspicion is warranted. 160 00:10:51,970 --> 00:10:57,780 First, I'd rather have friendly relations with a race that has a concept of trade 161 00:10:57,780 --> 00:11:00,680 and more common sense than the Quagoa. 162 00:11:00,680 --> 00:11:08,240 I also know that the losing side is always more grateful for help than the winning side. 163 00:11:08,930 --> 00:11:14,690 The second reason is that you have something I want for my services. 164 00:11:14,970 --> 00:11:17,940 I see. You want a fitting reward? 165 00:11:17,940 --> 00:11:22,950 I want to invite all the runesmiths of your country to my own kingdom. 166 00:11:23,840 --> 00:11:25,400 What'd you say?! 167 00:11:25,400 --> 00:11:27,200 Do you want to turn them into slaves?! 168 00:11:27,900 --> 00:11:31,580 How could I turn the people of a friendly country into slaves? 169 00:11:32,010 --> 00:11:38,590 I want to gather all the runesmiths and have them forge items in my country. 170 00:11:38,590 --> 00:11:43,470 How about getting exclusive first access to the purchase of any rune crafted items instead? 171 00:11:43,470 --> 00:11:46,670 No. That's not enough of a benefit for me. 172 00:11:46,670 --> 00:11:49,470 I want to become the exclusive producer of rune technology. 173 00:11:49,470 --> 00:11:54,730 This is what I want in exchange for reclaiming your kingdom's royal capital. 174 00:11:56,450 --> 00:11:58,640 When will you give a response to my offer? 175 00:11:58,640 --> 00:12:00,730 Well, perhaps tomorrow... 176 00:12:00,730 --> 00:12:03,490 We're currently being attacked by the Quagoa! 177 00:12:04,150 --> 00:12:08,800 Excuse me. Can you please wait for a reply in the reception room? 178 00:12:08,800 --> 00:12:11,570 We will give you a response shortly. 179 00:12:26,260 --> 00:12:28,260 Wh-What the hell was that?! 180 00:12:28,260 --> 00:12:30,020 He's a super-powerful monster! 181 00:12:30,020 --> 00:12:32,140 I almost pissed myself! 182 00:12:32,140 --> 00:12:34,390 He's definitely evil. 183 00:12:34,390 --> 00:12:36,000 He has an army of darkness. 184 00:12:36,000 --> 00:12:38,220 We definitely shouldn't trade our weapons to him! 185 00:12:38,220 --> 00:12:41,030 And he can't drink alcohol with a body like that! 186 00:12:41,030 --> 00:12:44,150 A guy who can't drink isn't trustworthy! 187 00:12:44,150 --> 00:12:48,380 That's right! That's right! Did you see? He wants hostages! 188 00:12:48,380 --> 00:12:53,830 But the kingdom will perish if we don't do something about the Quagoa. 189 00:12:53,830 --> 00:12:59,600 And the only person who can save us now is the Sorcerer King. 190 00:13:03,040 --> 00:13:08,470 Sorcerer King, after some deliberation, we have decided to accept your terms. 191 00:13:08,710 --> 00:13:16,200 Then I will lend you enough forces to reclaim the stronghold and hold off the Quagoa. 192 00:13:16,200 --> 00:13:22,280 We also agree to hand over all of our runesmiths to the Sorcerer Kingdom. 193 00:13:22,670 --> 00:13:29,800 However, we would like to send investigation teams to check on our fellow dwarves in the future. 194 00:13:29,800 --> 00:13:31,830 Would you allow them into the kingdom? 195 00:13:31,830 --> 00:13:36,710 Of course. I will promise to allow your investigators into the Sorcerer Kingdom. 196 00:13:37,450 --> 00:13:40,460 Labor standards often fail to protect laborers, 197 00:13:40,910 --> 00:13:44,210 but I don't plan on creating people like Herohero-san in my kingdom. 198 00:13:44,530 --> 00:13:48,200 I plan to create labor laws that will impress any visiting dwarves. 199 00:13:49,670 --> 00:13:52,250 Then, let us act immediately. 200 00:13:53,960 --> 00:13:57,120 Hey, Gon-boy! I'm here! 201 00:13:57,120 --> 00:14:00,270 Hand over the goods! 202 00:14:00,530 --> 00:14:03,990 You'll get that after the Sorcerer King finishes his talks. 203 00:14:03,990 --> 00:14:05,740 Just sit and wait. 204 00:14:05,740 --> 00:14:09,760 Okay. So, Gon-boy. How about a bit before that? 205 00:14:09,760 --> 00:14:11,740 His Majesty has all the alcohol. 206 00:14:12,080 --> 00:14:13,990 You're so stingy, Gondo. 207 00:14:13,990 --> 00:14:15,840 I've never had such delicious booze before. 208 00:14:15,840 --> 00:14:19,490 {\an8}You tasted it, too. You know what I'm talking about. 209 00:14:17,960 --> 00:14:21,320 I haven't tasted it. I don't like alcohol. 210 00:14:19,490 --> 00:14:21,320 {\an8}That's right! That's right! 211 00:14:21,320 --> 00:14:23,320 What a waste! 212 00:14:23,320 --> 00:14:26,710 You're losing out on about 80% of life there! 213 00:14:28,130 --> 00:14:29,870 You guys never change... 214 00:14:37,270 --> 00:14:38,730 An undead! 215 00:14:38,730 --> 00:14:40,150 A monster! 216 00:14:42,000 --> 00:14:43,150 Such noise— 217 00:14:42,520 --> 00:14:44,080 Silence! 218 00:14:49,810 --> 00:14:52,820 Lord Ains, did you say something? 219 00:14:52,820 --> 00:14:54,420 No, nothing. 220 00:14:55,890 --> 00:14:58,980 My name is Sorcerer King Ains Ooal Gown. 221 00:14:58,980 --> 00:15:05,380 My kingdom is south of the Azerlisia mountains, beyond the Great Forest of Tob. 222 00:15:05,900 --> 00:15:10,380 I am truly delighted to meet runesmiths such as yourselves. 223 00:15:11,280 --> 00:15:16,390 Now, my business with you is a very simple and straightforward request. 224 00:15:16,990 --> 00:15:18,720 I'd like all of you to come to my kingdom 225 00:15:18,720 --> 00:15:22,770 to develop new techniques to imbue items with magic through runecraft. 226 00:15:23,400 --> 00:15:25,380 Let me ask you one thing. 227 00:15:25,380 --> 00:15:27,780 Why our runecraft, specifically? 228 00:15:27,780 --> 00:15:31,820 To be honest, it's a craft that's already on the decline in our own country. 229 00:15:38,250 --> 00:15:41,910 What... What an amazing sword... 230 00:15:41,910 --> 00:15:43,670 Let me get a closer look! 231 00:15:43,090 --> 00:15:44,790 Let me touch it a bit! 232 00:15:43,670 --> 00:15:44,790 Please! 233 00:15:44,790 --> 00:15:46,040 Stay back! 234 00:15:46,360 --> 00:15:49,680 Such noise! I demand silence! 235 00:15:54,550 --> 00:15:57,200 Now, let me continue. 236 00:15:57,200 --> 00:16:02,310 Is it possible to engrave twenty runes on an item like this sword? 237 00:16:02,590 --> 00:16:04,990 Impossible. 238 00:16:04,990 --> 00:16:09,450 There are six runes that were engraved on the dwarven king's hammer 239 00:16:09,450 --> 00:16:14,500 during the great age of runecrafting 200 years ago, but that is the most that has ever been done. 240 00:16:15,820 --> 00:16:22,200 I see. Then, this must be a weapon created through lost technology. 241 00:16:22,200 --> 00:16:24,130 Lost technology? 242 00:16:24,130 --> 00:16:26,770 This is an item I happened to obtain. 243 00:16:26,770 --> 00:16:30,300 The one who made this is no longer in this world. 244 00:16:30,860 --> 00:16:33,090 What a terrible loss... 245 00:16:34,280 --> 00:16:39,220 I want everyone here to rediscover that lost knowledge. 246 00:16:39,780 --> 00:16:42,980 I wish to revive this valuable craft. 247 00:16:43,260 --> 00:16:46,730 That is why I need your strength! 248 00:16:47,920 --> 00:16:49,480 I want to make it. 249 00:16:49,720 --> 00:16:50,530 Me, too. 250 00:16:50,530 --> 00:16:51,190 That's right. 251 00:16:51,190 --> 00:16:53,080 I want to try challenging myself. 252 00:16:53,080 --> 00:16:54,990 Me, too! Me, too! 253 00:16:56,280 --> 00:16:59,950 They were more enthusiastic than I expected. 254 00:16:59,950 --> 00:17:01,400 Presentation complete! 255 00:17:01,400 --> 00:17:04,170 I just love this feeling of accomplishment! 256 00:17:04,170 --> 00:17:06,880 I just want to jump up and cheer! 257 00:17:06,880 --> 00:17:08,840 That was amazing, Lord Ains! 258 00:17:08,840 --> 00:17:11,240 Their hearts were completely moved! 259 00:17:11,240 --> 00:17:14,630 Only Lord Ains could do something like that with a mere speech! 260 00:17:15,220 --> 00:17:18,070 I only spoke the truth. 261 00:17:18,070 --> 00:17:19,010 Hm? 262 00:17:19,230 --> 00:17:21,190 What's wrong, Gondo? 263 00:17:21,770 --> 00:17:27,820 Has the Regency Council agreed to send all the runesmiths to the Sorcerer Kingdom? 264 00:17:27,820 --> 00:17:28,650 Yes. 265 00:17:30,100 --> 00:17:36,950 I see. The country really has given up on runecrafting... 266 00:17:41,270 --> 00:17:43,500 That's right, Gondo. 267 00:17:44,890 --> 00:17:48,940 But I believe in the great potential of runesmiths. 268 00:17:50,350 --> 00:17:54,810 Even if one country tosses runesmiths aside, another is here to welcome you. 269 00:17:54,810 --> 00:17:57,430 That means the history of runecrafting has not ended. 270 00:17:57,870 --> 00:18:00,430 Thank you, Your Majesty. 271 00:18:00,430 --> 00:18:04,100 We'll do our utmost to live up to your expectations. 272 00:18:05,150 --> 00:18:08,110 We will be leaving for a few days starting tomorrow. 273 00:18:08,110 --> 00:18:09,730 Where are you going? 274 00:18:10,070 --> 00:18:13,200 We're going to reclaim your royal capital. 275 00:18:18,910 --> 00:18:23,490 Your Majesty, about your guide to the royal capital... 276 00:18:23,490 --> 00:18:25,750 We have a volunteer. 277 00:18:27,750 --> 00:18:32,240 Last night, I spoke with all my comrades after we parted ways. 278 00:18:32,240 --> 00:18:35,760 I know the best way to the royal capital. 279 00:18:35,760 --> 00:18:39,550 Gondo, I can't have you risking your life like this. 280 00:18:39,550 --> 00:18:41,830 I'm aware of the dangers. 281 00:18:44,250 --> 00:18:46,330 There's a valuable book about runecrafting 282 00:18:46,330 --> 00:18:49,340 passed down through the royal family in the royal treasury of the capital. 283 00:18:49,340 --> 00:18:51,270 I want to recover it, no matter what. 284 00:18:51,710 --> 00:18:54,550 Are you telling me to help you with robbery? 285 00:18:54,550 --> 00:18:56,750 Isn't that one of the treasures of your country? 286 00:18:56,750 --> 00:19:03,740 What's the point of a country that's forsaken runecrafting keeping a book about the subject? 287 00:19:05,280 --> 00:19:08,090 I feel like I'll suddenly get a bout of blindness 288 00:19:08,090 --> 00:19:10,920 when we happen to pass by the royal treasury. 289 00:19:12,520 --> 00:19:15,590 Gondo, I understand your resolve. 290 00:19:16,120 --> 00:19:18,090 Open the gates! 291 00:19:22,920 --> 00:19:26,680 It seems that the Death Knights didn't hold back. 292 00:19:26,680 --> 00:19:29,540 It can't be helped. Mass Fly. 293 00:19:31,490 --> 00:19:32,310 Whoa! 294 00:19:36,660 --> 00:19:38,060 The bridge... 295 00:19:38,900 --> 00:19:43,570 One of the difficult areas on the road to the capital is the Great Chasm, but... 296 00:19:44,040 --> 00:19:46,340 Did the Quagoa do this? 297 00:19:46,340 --> 00:19:48,950 There should be no need to destroy the bridge 298 00:19:48,950 --> 00:19:52,080 if they had someone strong enough to deal with the Death Knights... 299 00:19:54,600 --> 00:19:59,060 Shalltear, let me tell brief you on some details while we have the chance. 300 00:20:00,380 --> 00:20:02,340 Please, go on. 301 00:20:04,270 --> 00:20:07,020 We'll be going to a very dangerous area soon. 302 00:20:07,020 --> 00:20:08,560 I believe it to be dangerous because 303 00:20:08,560 --> 00:20:12,350 an enemy that can easily take down two of my Death Knights will be there. 304 00:20:12,820 --> 00:20:15,240 I shall fight them with all of my strength! 305 00:20:15,240 --> 00:20:17,400 No, you mustn't do that. 306 00:20:17,400 --> 00:20:19,860 Wh-Why is that? 307 00:20:19,860 --> 00:20:22,720 You have to think of the actions the enemy will take. 308 00:20:22,720 --> 00:20:26,870 What our enemy wants most is our information—a gauge of our strength. 309 00:20:27,990 --> 00:20:31,870 They'll probably send out weaker opponents first to test our strength. 310 00:20:31,870 --> 00:20:34,910 Is something bothering you? 311 00:20:31,870 --> 00:20:39,380 {\an8}Only after they've confirmed our strength and prepared a strategy for victory, will they... 312 00:20:34,910 --> 00:20:37,740 Hmm. Could it be... 313 00:20:37,740 --> 00:20:39,380 Um, Lord Ains. 314 00:20:39,860 --> 00:20:40,880 Shh. 315 00:20:42,840 --> 00:20:46,080 That's how I would go against a strong enemy. 316 00:20:46,080 --> 00:20:48,390 Actually, that's what all my comrades would've done. 317 00:20:48,690 --> 00:20:51,180 All of the supreme beings! 318 00:20:51,420 --> 00:20:54,470 Shalltear, you have to keep thinking. 319 00:20:54,470 --> 00:20:59,100 {\an8}Keep thinking... Keep thinking... The supreme beings... 320 00:20:56,690 --> 00:20:59,690 Aura, what were you trying to say? 321 00:20:59,100 --> 00:21:01,690 {\an8}The supreme beings... Keep supreme... Keep supreme... 322 00:20:59,690 --> 00:21:01,690 No, it's nothing! 323 00:21:02,640 --> 00:21:03,600 Is that so? 324 00:21:04,480 --> 00:21:09,450 Then, we should move forward while guarding ourselves from a possibly strong enemy. 325 00:21:09,450 --> 00:21:12,170 There are still two more dangerous areas! 326 00:21:12,170 --> 00:21:13,450 The second is... 327 00:21:15,260 --> 00:21:19,140 a red-hot sea teeming with magical beasts... 328 00:21:19,840 --> 00:21:22,960 Lastly, there's a labyrinth of death! 329 00:21:24,420 --> 00:21:26,300 We can't just fly through here. 330 00:21:26,300 --> 00:21:28,640 Deadly poisonous gas shoots out from various directions 331 00:21:28,640 --> 00:21:32,100 and the numerous splits in the path will lead you to death! 332 00:21:32,100 --> 00:21:36,190 Gaseous or not, undead creatures aren't affected by poisons. 333 00:21:36,190 --> 00:21:38,980 We'll protect the two of you with magic. 334 00:21:41,040 --> 00:21:42,870 Breath of Titania. 335 00:21:44,970 --> 00:21:48,240 We'll be able to take the best route through with this. 336 00:21:48,240 --> 00:21:49,530 Goodness... 337 00:21:50,370 --> 00:21:52,250 That was easy! 338 00:21:52,250 --> 00:21:54,680 Yes. We'll reach the royal capital soon. 339 00:21:54,680 --> 00:21:56,520 I'll tell you the plan now. 340 00:21:56,520 --> 00:21:57,370 Yes! 341 00:21:57,370 --> 00:22:00,040 The two of you will deal with the Quagoa. 342 00:22:00,040 --> 00:22:02,440 If they submit to us, fine. 343 00:22:02,440 --> 00:22:05,380 If they resist, show them the power of Nazarick! 344 00:22:05,690 --> 00:22:06,980 Leave it to us! 345 00:22:06,980 --> 00:22:08,380 Understood! 346 00:22:08,640 --> 00:22:11,090 I'll take care of the dragon. 347 00:22:12,000 --> 00:22:13,750 A frost dragon... 348 00:22:14,900 --> 00:22:18,220 And, to the north of the Azerlisia mountains over there, 349 00:22:18,220 --> 00:22:21,940 I've heard that there are quite a few living frost dragons. 350 00:22:22,320 --> 00:22:26,320 Ah, do you know the name of the dragon that freely controls nature? 351 00:22:26,320 --> 00:22:29,690 Huh? Oh, not its name. 352 00:22:30,650 --> 00:22:34,740 She was originally going to check when we went back to town... 353 00:22:35,980 --> 00:22:37,350 How unfortunate.