1
00:01:01,500 --> 00:01:07,543
ارائهای از وبسایت دیجیموویز
.:: DigiMoviez.Com ::.
2
00:01:07,567 --> 00:01:09,402
خب، چی میگی؟
3
00:01:09,444 --> 00:01:13,239
سوسیسموشک با چیپس فضایی؟
4
00:01:14,699 --> 00:01:16,451
اسپاگتی با شهابسنگ؟
5
00:01:18,369 --> 00:01:20,080
لیوان انگور کهکشانی؟
6
00:01:22,749 --> 00:01:24,667
الیو، باید یه چیزی بخوری
7
00:01:25,919 --> 00:01:28,296
یادتـه مامانت همیشه برات چی سفارش میداد؟
8
00:01:32,092 --> 00:01:34,427
سرگرد سولیس، اینجا چیکار میکنید؟
9
00:01:34,469 --> 00:01:37,597
سلام! با برادرزادهام اومدم
10
00:01:37,639 --> 00:01:39,432
دارم راضیش میکنم یه چیزی بخوره
11
00:01:39,474 --> 00:01:43,019
آها، برادرزادهتون
12
00:01:43,061 --> 00:01:47,148
جریان برادرتون و خانمش رو شنیدم.
روحشون شاد.
13
00:01:47,190 --> 00:01:48,233
ممنونم
14
00:01:49,192 --> 00:01:50,693
زندگیـه دیگه
15
00:01:50,734 --> 00:01:52,904
واسه طرح آموزشی فضانوردان اسم ننوشتی؟
16
00:01:52,945 --> 00:01:55,030
- مگه قرار نبود...
- نه، دیگه نه
17
00:01:55,073 --> 00:01:57,663
الان دیگه وقتش نیست
18
00:01:57,704 --> 00:01:58,788
درستـه
19
00:01:58,830 --> 00:02:00,955
منتها... وقتگذروندن با
20
00:02:00,996 --> 00:02:02,790
هماتاقی جدیدم خیلی حال میده
21
00:02:02,831 --> 00:02:03,872
مگه نه، رفیق؟
22
00:02:03,915 --> 00:02:05,750
ای وای
23
00:02:25,353 --> 00:02:26,586
« نمایشگاهی جدید در راه است »
24
00:02:39,673 --> 00:02:44,351
« صفحهی طلایی وویجر »
25
00:02:45,823 --> 00:02:52,296
جهت اطلاع از جدیدترین آدرس سایت
دیجیموویز را در شبکههای اجتماعی دنبال کنید
@DigiMoviez
26
00:02:53,715 --> 00:02:59,863
درود بر ساکنین ماورای آسمانها
27
00:02:59,888 --> 00:03:01,598
از سپیدهدمِ تاریخ،
28
00:03:01,639 --> 00:03:04,726
آدمی بر آسمانِ پُرستاره چشم دوخته و
همواره از خود پرسیده:
29
00:03:05,268 --> 00:03:06,769
«آیا ما تنها هستیم؟»
30
00:03:07,854 --> 00:03:11,065
وویجر تلاشیست از جانبِ ما
برای یافتن پاسخِ این سؤال
31
00:03:11,107 --> 00:03:14,110
این کاوشگر بیباک
رهسپارِ مأموریتی شگرف است؛
32
00:03:14,152 --> 00:03:17,864
سفری به دوردستها،
فراتر از هر آنچه که بشر تاکنون پیموده
33
00:03:17,906 --> 00:03:21,868
سفری به اعماق کیهان و حتی فراتر از آن
34
00:03:23,411 --> 00:03:26,956
وویجر دیگر هرگز سازندگان خود را نمیبیند
35
00:03:26,998 --> 00:03:31,085
تک و تنها، در این بیکران شناور میماند
36
00:03:31,878 --> 00:03:33,715
اما شاید روزی،
37
00:03:33,758 --> 00:03:36,621
دنیاهایی در دوردست پیامش را دریافت نمایند و
38
00:03:36,664 --> 00:03:39,313
آنگاه وویجر مأموریتش را
به سرانجام میرساند و
39
00:03:39,356 --> 00:03:42,817
ثابت میکند که ما، در نهایت،
آنقدرها هم تنها نیستیم
40
00:03:48,886 --> 00:03:52,348
الیو! الیو!
41
00:03:52,402 --> 00:03:54,274
الیو
42
00:03:54,311 --> 00:03:55,747
حالت خوبـه؟ چیزیت شده؟
43
00:03:55,771 --> 00:03:57,373
چی شده؟
44
00:03:57,417 --> 00:03:59,237
واقعاً کسی اونجا زندگی میکنه، عمه اولگا؟
45
00:03:59,280 --> 00:04:00,281
چی؟
46
00:04:01,783 --> 00:04:03,618
پاشو
47
00:04:03,660 --> 00:04:06,496
همینجوری بدوبدو نرو اینور و اونور، الیو
48
00:04:16,047 --> 00:04:17,758
درودِ دولت و مردم کانادا را
49
00:04:17,799 --> 00:04:19,259
به شما میرسانم
50
00:04:48,454 --> 00:04:51,582
درود بر ساکنین ماورای آسمانها
51
00:04:57,446 --> 00:05:05,518
« الیـو »
52
00:05:05,518 --> 00:05:12,518
« زیرنویس از نهـال، آیـدا و علی محمدخانی »
::. AliMK_Sub & Ayda.NDR & iredprincess .::
53
00:05:12,543 --> 00:05:22,543
:در تلگرام
@IRedSub & @AliMK_Sub & @Aydanaderisubt
54
00:05:25,206 --> 00:05:28,845
« آدمفضاییها! »
« بیاید منو بدزدید!!! »
55
00:05:28,870 --> 00:05:29,912
وایسید
56
00:05:37,045 --> 00:05:38,713
حلـه
57
00:05:38,755 --> 00:05:41,675
♪ Talking Heads - Once in a Lifetime ♪
58
00:05:45,256 --> 00:05:54,695
« آهای، آدمفضاییها »
« بیاید منو بدزدید! »
59
00:06:04,864 --> 00:06:05,907
الیو!
60
00:06:05,985 --> 00:06:10,770
« مدرسهی مونتز »
61
00:06:14,754 --> 00:06:17,140
« تا دیروقت سرِ کارم. شرمنده »
« از طرف عمه اولگا »
62
00:06:30,256 --> 00:06:33,069
« آهای، آدمفضاییها »
« بیاید منو بدزدید! »
63
00:06:33,094 --> 00:06:36,074
« آدمفضاییها، منو ببینید »
« تو رو خدا! »
64
00:07:12,056 --> 00:07:13,516
سامعلیک
65
00:07:14,934 --> 00:07:16,686
الیو که میگن تویی؟
66
00:07:16,727 --> 00:07:18,354
جنابعالی کی باشی؟
67
00:07:18,396 --> 00:07:20,731
تو تراکتهای باشگاه رادیو آماتوری رو
پخش کردی؟
68
00:07:21,899 --> 00:07:24,235
من الیو سولیس هستم
69
00:07:24,278 --> 00:07:27,530
رئیس و رهبر باشگاه رادیو آماتوریِ
70
00:07:27,572 --> 00:07:29,407
همین ساحل
71
00:07:29,449 --> 00:07:30,908
چه باحال. من برایس هستم
72
00:07:30,950 --> 00:07:32,326
چه عالی، ایول. دمت گرم. آوردیش؟
73
00:07:32,368 --> 00:07:33,996
آره
74
00:07:34,036 --> 00:07:36,247
رادیوی بابامـه، اما
من شناسهی تماس خودم رو دارم
75
00:07:36,289 --> 00:07:37,915
پیاِکساِلواِلـه که
76
00:07:37,957 --> 00:07:40,710
هر از گاهی باعث میشه
مخاطبهام خندهشون بگیره
77
00:07:40,752 --> 00:07:42,378
تا کجاها تماس گرفتی؟
78
00:07:42,420 --> 00:07:44,923
جمعه... با یکی توی اوهایو
79
00:07:45,674 --> 00:07:46,883
حرف زدم
80
00:07:48,759 --> 00:07:51,180
اگه بتونم این دوتا رو به هم وصل کنم،
بُردشون دوبرابر میشه
81
00:07:51,221 --> 00:07:52,639
خیلیخب، برو پی کارت
82
00:07:52,681 --> 00:07:54,223
برم؟ صبر کن ببینم
83
00:07:54,265 --> 00:07:55,975
پس بقیه کجان؟
84
00:07:56,017 --> 00:07:59,145
متأسفانه، بیشتر اعضای باشگاه
فراموشی گرفتن و
85
00:07:59,187 --> 00:08:01,147
یادشون رفته بیان،
86
00:08:01,189 --> 00:08:02,940
ولی خب، قرارمون بعدیمون باشه
سه ماهِ دیگه
87
00:08:02,982 --> 00:08:04,442
- چه خبر، برایس؟
- سلام
88
00:08:06,027 --> 00:08:08,237
یک، دو...
89
00:08:08,279 --> 00:08:09,530
داشتی گند میزدی ها
90
00:08:09,572 --> 00:08:10,615
سلام
91
00:08:11,949 --> 00:08:13,161
آره
92
00:08:13,203 --> 00:08:14,746
قشنگ بود
93
00:08:14,786 --> 00:08:16,788
این کیلبـه. دوست داشت بیاد
94
00:08:16,830 --> 00:08:18,582
سلام عرض شد
95
00:08:18,624 --> 00:08:19,832
این کلاهه چیـه سرتـه؟
96
00:08:21,375 --> 00:08:23,336
عرض کردم که،
قرارمون عقب افتاده
97
00:08:23,377 --> 00:08:24,587
زونا شوخیبردار نیست
98
00:08:24,628 --> 00:08:26,172
مگه نگفتی فراموشی گرفتن؟
99
00:08:26,214 --> 00:08:28,257
یا خدا، راست میگی ها.
شیوع پیدا کرده.
100
00:08:28,298 --> 00:08:29,842
برید تا گریبان شما رو هم نگرفته. خداحافظ!
101
00:08:29,884 --> 00:08:31,761
- هی، این پسره چشـه؟
- رفیق، بیخیال
102
00:08:31,802 --> 00:08:33,095
همون پسرهست که تازگیها یتیم شده
103
00:08:33,137 --> 00:08:34,639
هوی، این اطلاعات محرمانهست
104
00:08:34,680 --> 00:08:36,474
من، به عنوان رهبر این باشگاه رادیویی،
بدین وسیله...
105
00:08:39,143 --> 00:08:40,144
شیرینکاریِ توئـه؟
106
00:08:40,186 --> 00:08:42,063
- هیس
- نه
107
00:08:42,104 --> 00:08:44,440
- مدلشـه؟
- نکن. دست نزن!
108
00:08:44,482 --> 00:08:46,192
الو؟ الو؟ صدامو دارید؟
109
00:08:46,234 --> 00:08:47,818
- بذار ببینم بابا
- بهش دست نزن
110
00:08:47,860 --> 00:08:50,029
- داشتم یه نگاه مینداختم دیگه
- باید جواب بدم
111
00:08:50,071 --> 00:08:51,071
- ول کن!
- بس کن
112
00:08:51,490 --> 00:08:53,074
نه!
113
00:08:55,409 --> 00:08:57,703
داداش، تقصیر من نبود ها
114
00:08:57,745 --> 00:08:59,038
من نمیخواستم...
115
00:08:59,081 --> 00:09:00,623
شُل کن بابا
116
00:09:00,665 --> 00:09:02,959
ای کثافتِ گازی بیمصرفِ
117
00:09:03,000 --> 00:09:04,585
زیرمداری!
118
00:09:04,627 --> 00:09:07,046
طعمِ انفجار ابرنواختریام رو بچِش!
119
00:09:07,089 --> 00:09:09,257
ولم کن ببینم، فسقلیِ خل و چل
120
00:09:09,298 --> 00:09:11,384
- بیخیال، بچهها. بس کنید!
- گازم گرفت!
121
00:09:11,425 --> 00:09:13,929
آهای، اونجا چه خبره؟
122
00:09:15,472 --> 00:09:17,640
قباحت داره!
123
00:09:17,682 --> 00:09:20,476
دعوا تو ساحل، پیچوندن مدرسه؟
124
00:09:20,518 --> 00:09:22,395
نکنه میخوای ردیاب بهت ببندم؟
125
00:09:23,604 --> 00:09:25,731
این هم از چشمت. اِی مادر!
126
00:09:25,773 --> 00:09:28,401
دکتر گفت تا دو هفته
نباید بهش دست بزنی
127
00:09:28,442 --> 00:09:29,694
الیو!
128
00:09:29,735 --> 00:09:31,112
آها، منظورت از الان بود
129
00:09:31,153 --> 00:09:33,488
شوخی نمیکنم ها!
پیش خودت چه فکری کردی؟
130
00:09:33,531 --> 00:09:36,075
من سرم تو کار خودم بود،
داشتم از هوای دلپذیرِ شب لذت میبردم که
131
00:09:36,117 --> 00:09:37,826
یهو این قلچماقها ریختن سرم
132
00:09:37,868 --> 00:09:38,953
نه، نه، نه
133
00:09:38,995 --> 00:09:40,288
زُل بزن تو چشمهام و
134
00:09:40,313 --> 00:09:42,488
برای یه بارم که شده،
حقیقت رو بگو
135
00:09:43,773 --> 00:09:45,310
ببخشید
136
00:09:45,334 --> 00:09:47,170
نخیر، قرار نیست من زبان الیویی یاد بگیرم
137
00:09:47,220 --> 00:09:48,541
حالا یه کوچولو؟
138
00:09:49,880 --> 00:09:51,132
سرگرد سولیس
139
00:09:51,173 --> 00:09:53,009
امشب سمینار میرید؟
140
00:09:53,050 --> 00:09:55,469
یه سخنران از برنامهی
گزینش فضانوردان هم اومده
141
00:09:56,512 --> 00:09:57,888
نه، نه، نه
142
00:09:57,930 --> 00:09:59,223
یه کاری برام پیش اومده
143
00:09:59,265 --> 00:10:01,017
بهبه، ایشون همون
144
00:10:01,059 --> 00:10:02,101
برادرزادهی معروفـه؟
145
00:10:02,143 --> 00:10:03,270
بله، خودشـه
146
00:10:03,311 --> 00:10:04,687
- سیلام!
- بس کن!
147
00:10:05,730 --> 00:10:07,357
نمیدونم این کارهات از سرِ لجبازیـه یا
148
00:10:07,398 --> 00:10:09,233
به خاطر کمبود خوابتـه یا...
149
00:10:09,275 --> 00:10:11,986
کدوم یکی از اینا حال الانت رو توصیف میکنه؟
150
00:10:12,028 --> 00:10:15,948
من نمیدونم، ولی
فکر کنم تو شدی عینهو این
151
00:10:18,618 --> 00:10:20,911
خیلیخب، هنوز یه جلسهی دیگه دارم
152
00:10:20,953 --> 00:10:22,873
پس، ازت میخوام همینجا بشینی و
153
00:10:22,913 --> 00:10:24,582
فقط ده دقیقه نه تکون بخوری و
154
00:10:24,624 --> 00:10:27,085
نه حرف بزنی یا
بلایی سر خودت بیاری
155
00:10:29,963 --> 00:10:31,922
همینجوریش کم بدبختی ندارم
156
00:10:36,969 --> 00:10:38,304
قضیهی جلسهی فوری چیـه؟
157
00:10:38,346 --> 00:10:39,513
خبر نداری مگه؟
158
00:10:39,555 --> 00:10:41,682
مِلمَک توهم زده،
میگه آدمفضایی پیدا کرده
159
00:10:41,724 --> 00:10:44,018
این جلسه دیدن داره!
160
00:10:48,648 --> 00:10:50,650
بسیارخب، آقای ملمک.
بفرما، سراپا گوشیم.
161
00:10:51,275 --> 00:10:52,943
سرگرد...
162
00:10:52,985 --> 00:10:54,569
سرگرد سولیس، امروز صبح،
163
00:10:54,611 --> 00:10:57,614
به این سیگنال برخوردم که
از فضای درونستارهای میومد
164
00:11:08,621 --> 00:11:09,915
ملمک، کوتاه بیا
165
00:11:09,955 --> 00:11:11,498
- دیروقتـه
- صبر کنید، وایسید
166
00:11:11,540 --> 00:11:13,083
خوب گوش کنید
167
00:11:15,168 --> 00:11:17,044
درود از ماورای آسمانها
168
00:11:17,086 --> 00:11:19,423
درود از ماورای آسمانها
169
00:11:19,464 --> 00:11:21,509
سال ۱۹۷۷، ناسا...
170
00:11:21,551 --> 00:11:23,095
- صفحهی طلایی رو پرتاب کرد
- صفحهی طلایی! بله
171
00:11:23,136 --> 00:11:25,933
- چیچی؟
- صفحهی طلایی دیگه، سرکار
172
00:11:25,974 --> 00:11:27,852
همون تیری که ما، زمینیها،
توی تاریکی رها کردیم
173
00:11:28,228 --> 00:11:30,565
درود بر ساکنین ماورای آسمانها
174
00:11:30,606 --> 00:11:32,274
متوجه نشدید؟
175
00:11:32,316 --> 00:11:33,651
درود از ماورای آسمانها
176
00:11:33,693 --> 00:11:35,278
غلط نکنم یکی تو فضای بینستارهای
177
00:11:35,319 --> 00:11:37,154
پیام ما رو دریافت کرده و
با همین داره
178
00:11:37,196 --> 00:11:38,198
جوابمون رو میده!
179
00:11:38,989 --> 00:11:40,282
- ملمک
- سرگرد
180
00:11:40,324 --> 00:11:42,034
- ملمک
- سرگرد!
181
00:11:42,076 --> 00:11:44,286
نمیشه که بیجواب بذاریمش،
باید پاسخ بدیم
182
00:11:44,328 --> 00:11:46,038
من مسیر تموم ماهوارهها رو تغییر دادم تا
183
00:11:46,080 --> 00:11:47,581
سیگنالها رو برگردونن
184
00:11:47,623 --> 00:11:49,166
البته، شاید یهنمه
توی سیستم اختلال ایجاد کنه
185
00:11:49,208 --> 00:11:51,085
اوخ، ببخشید.
شاید هم چندتا سیم اتصالی کنه...
186
00:11:51,127 --> 00:11:54,588
اما به اولین تماس میارزه!
187
00:11:56,257 --> 00:11:57,967
همه چی رو حاضر و آماده دارم
188
00:11:58,008 --> 00:11:59,504
فقط شما دستور بدید!
(ضبط پیغام)
189
00:11:59,546 --> 00:12:03,285
اگه کسی یا چیزی داره
با زمین ارتباط میگیره،
190
00:12:03,328 --> 00:12:06,610
شما دوست دارید کی روی زمین
جواب این تماس رو بده؟
191
00:12:11,347 --> 00:12:12,802
تو...
192
00:12:12,843 --> 00:12:14,423
بهتره بری خونه
193
00:12:14,464 --> 00:12:16,125
- یه هفته مرخصی بگیر
- اصلاً دو هفته
194
00:12:16,168 --> 00:12:17,456
نه، تو رو خدا باور کنید
195
00:12:17,498 --> 00:12:18,786
سرگرد، خواهش میکنم!
اونا وجود دارن!
196
00:12:18,827 --> 00:12:21,258
سرگرد! ولم کنید!
197
00:12:21,300 --> 00:12:24,445
لازم میدونم به همه یادآوری کنم که
ما تخصصمون تحلیل مداره
198
00:12:24,487 --> 00:12:27,715
کارمون ردیابی زبالههای فضاییـه،
نه سیگنالهای ناشناسِ بشقابپرندهها
199
00:12:28,428 --> 00:12:31,319
بیاید یه...
200
00:12:31,362 --> 00:12:32,704
پنج دقیقهای استراحت کنیم
201
00:12:32,746 --> 00:12:34,003
شب درازی رو پشتسر گذاشتیم
202
00:12:34,044 --> 00:12:36,213
یه تختهاش کمـه
203
00:12:41,545 --> 00:12:48,578
« چشمان آسمانها »
204
00:12:50,561 --> 00:12:54,607
الیو سولیس هستم از سیارهی زمین
205
00:12:54,648 --> 00:12:56,776
قصدم برقراری صلحـه و
206
00:12:56,817 --> 00:12:59,570
دل تو دلم نیست که بیام پیشتون
207
00:12:59,612 --> 00:13:01,739
هم خلاقم، هم سختکوش
208
00:13:02,574 --> 00:13:04,074
شیشتیکه دارم
209
00:13:04,116 --> 00:13:05,951
پس تو رو خدا بیاید منو با خودتون ببرید.
من منتظرتونم.
210
00:13:05,993 --> 00:13:07,161
خیلیخب، خداحافظ. دوستتون دارم
211
00:13:08,265 --> 00:13:10,745
« در حال ارسال... »
212
00:13:11,248 --> 00:13:12,416
آره
213
00:13:13,084 --> 00:13:14,251
ایول!
214
00:13:15,130 --> 00:13:15,771
« پیام ارسال شد! »
215
00:13:15,948 --> 00:13:16,949
ایول!
216
00:13:24,845 --> 00:13:26,514
نه
217
00:13:26,555 --> 00:13:28,516
وقت طلاست.
هر لحظه ممکنـه سر و کلهشون پیدا بشه.
218
00:13:28,557 --> 00:13:29,600
باید چمدونم رو ببندم
219
00:13:29,642 --> 00:13:31,101
مسئولیت کاملش رو به عهده میگیرم،
220
00:13:31,143 --> 00:13:32,895
منتها، شما خودتون بچه دارید دیگه، درستـه؟
221
00:13:32,937 --> 00:13:34,439
چیزی نمونده که از شرّ من خلاص بشی.
غصه نخور.
222
00:13:34,481 --> 00:13:35,773
یه چندتا خوراکی واسه توی مسیر بردارم
223
00:13:35,815 --> 00:13:36,858
الیو!
224
00:13:36,899 --> 00:13:38,527
ببخشید، خانم. چی فرمودید؟
225
00:13:38,568 --> 00:13:39,860
دلم واسه کدوم طعم کمتر تنگ میشه؟
آتیشی؟
226
00:13:39,902 --> 00:13:41,737
- همون آتیشی. آره
- میفهمم
227
00:13:41,779 --> 00:13:43,198
چنگال ببرم؟ یه وقت فکر نکنن سلاحـه؟
228
00:13:43,240 --> 00:13:44,323
به دردسرش نمیارزه!
جاش قاشق میبرم
229
00:13:44,365 --> 00:13:46,408
قاشق مهربون و بیخطر
230
00:13:46,450 --> 00:13:48,077
- این شنل خوبهی من کو؟
- همچنین، خانم
231
00:13:48,118 --> 00:13:50,162
- توی لباسشویی که نیست، ها؟
- ممنونم
232
00:13:50,204 --> 00:13:51,872
- ایناهاش!
- الیو
233
00:13:51,914 --> 00:13:53,792
سبز یا آبی؟
کدومشون نشون میده مشتاقم برم؟
234
00:13:53,834 --> 00:13:54,875
ولی نه آویزونطور؟
235
00:13:54,917 --> 00:13:56,293
الیو، بس کن! خواهش میکنم!
236
00:13:58,295 --> 00:14:00,381
هیچ آدمفضاییای قرار نیست بیاد دنبالت
237
00:14:01,507 --> 00:14:03,008
ولی اون آقائه گفت...
238
00:14:03,050 --> 00:14:04,802
حالیت نیست داری چیکار میکنی.
اول که دعوا راه انداختی،
239
00:14:04,844 --> 00:14:07,096
بعدش برق کل پایگاه رو قطع کردی و
240
00:14:07,137 --> 00:14:09,056
نزدیک بود من هم از کار بی کار بشم!
241
00:14:11,809 --> 00:14:13,936
باید یه راه دیگه پیدا کنیم
242
00:14:13,960 --> 00:14:15,539
« مدرسهی کارور »
243
00:14:15,563 --> 00:14:17,273
مدرسهی شبانهروزی؟
میخوای منو از سرت باز کنی!
244
00:14:17,314 --> 00:14:19,692
نه، فقط اردوگاه تابستونیشونـه
245
00:14:19,733 --> 00:14:21,027
یه چند هفته بیشتر نیست
246
00:14:21,069 --> 00:14:22,486
نمیتونم برم. امشب میان دنبالم
247
00:14:22,528 --> 00:14:24,864
باید دوست پیدا کنی؛ یه دونه هم کافیـه
248
00:14:24,906 --> 00:14:26,907
دوست میخوام چیکار؟!
باید فضاییها رو ببینم
249
00:14:26,949 --> 00:14:28,742
چرا؟
250
00:14:28,784 --> 00:14:30,995
چون ۵۰۰ میلیون سیارهی
قابل سکونت وجود داره که
251
00:14:31,036 --> 00:14:32,538
بالاخره یکیشون هست که
منو گردن بگیره!
252
00:14:32,580 --> 00:14:34,290
چون معلومـه که تو منو نمیخوای!
253
00:14:34,331 --> 00:14:36,250
معلومـه که میخوام!
ما خانوادهی همدیگهایم!
254
00:14:36,292 --> 00:14:37,961
تو خانوادهی من نیستی!
255
00:14:49,680 --> 00:14:51,432
اون بالا جای تو نیست، الیو
256
00:14:52,601 --> 00:14:53,976
بلکه اینجاست، روی زمین
257
00:15:12,244 --> 00:15:14,455
من دیگه نمیکِشم
258
00:15:14,496 --> 00:15:16,790
بعید میدونم کسی بتونه تحمل کنه
259
00:15:19,209 --> 00:15:20,836
فردا که ببرمش اونجا،
260
00:15:20,878 --> 00:15:22,589
میپرسم ببینم برای ترم پاییز
ثبتنامش میکنن یا نه
261
00:15:23,714 --> 00:15:25,341
میدونم...
262
00:15:25,382 --> 00:15:29,678
ولی اصلاً فکرشم نمیکردم
یه روزی به این فلاکت بیفتم
263
00:15:33,933 --> 00:15:35,559
یک موتیف باستانی بشریـه
264
00:15:35,601 --> 00:15:37,645
تقریباً در تمام فرهنگها وجود داره
265
00:15:37,686 --> 00:15:40,105
در مذهب، افسانههای قومی، خرافات و
266
00:15:40,147 --> 00:15:41,358
حالا در علم
267
00:15:43,401 --> 00:15:46,445
در عصر ما، جستجو برای یافتن حیات
در جایی دیگر پدیدهایست شگفتانگیز
268
00:15:46,487 --> 00:15:48,322
چرا که این اولینباریست که
269
00:15:48,364 --> 00:15:51,033
ما واقعاً میتوانیم کاری
فراتر از حدس و گمان انجام دهیم
270
00:15:52,160 --> 00:15:54,371
ما میتوانیم به سیارات نزدیک
فضاپیما بفرستیم
271
00:15:55,788 --> 00:15:57,623
میتوانیم با استفاده از
تلسکوپهای رادیویی غولپیکر بفهمیم که
272
00:15:57,665 --> 00:16:01,961
آیا اخیراً پیامی برای ما
ارسال شده یا خیر
273
00:16:02,002 --> 00:16:05,381
این موضوع دست روی عمیقترین
دغدغههای بشری میگذارد
274
00:16:06,675 --> 00:16:07,841
آیا ما تنها هستیم؟
275
00:16:11,851 --> 00:16:14,631
« اردوگاه کارور »
276
00:16:28,487 --> 00:16:30,073
!تنه نداریم! تنه نداریم
277
00:16:31,824 --> 00:16:34,785
میدونستی من هم بچگیهام میومدم اینجا؟
278
00:16:34,827 --> 00:16:36,621
شاید الان حرفم رو باور نکنی
279
00:16:37,913 --> 00:16:39,623
ولی این به صلاح خودتـه
280
00:16:47,048 --> 00:16:48,298
مشاور ترومن،
ممکنـه چند کلمه با هم صحبت کنیم؟
281
00:16:48,340 --> 00:16:49,508
حتماً، سرگرد
282
00:16:55,139 --> 00:16:57,975
کُلی دهنمون صاف شد
283
00:16:58,976 --> 00:17:00,310
به لطفِ تو
284
00:17:00,352 --> 00:17:01,478
بله، دست گلت درد نکنه
285
00:17:02,646 --> 00:17:04,107
کلاهتو محکم بچسب، باد نبره
286
00:17:04,149 --> 00:17:05,315
آره
287
00:17:17,578 --> 00:17:19,788
قالب تهی میکنه!
288
00:17:19,830 --> 00:17:21,582
هیس، دنبالم بیاید
289
00:17:21,623 --> 00:17:23,001
هیس، ساکت
290
00:17:23,043 --> 00:17:24,501
ساکت. ساکت
291
00:17:24,543 --> 00:17:26,253
بهش آسیبی که نمیزنیم، نه؟
292
00:17:26,295 --> 00:17:27,921
- فقط یه ذره میترسونیمش دیگه؟
- بیخیال بابا، حال میده
293
00:17:30,382 --> 00:17:32,176
خفه شید! الان بیدار میشه
294
00:17:32,217 --> 00:17:34,136
- یالا
- ساکت، ساکت!
295
00:17:34,178 --> 00:17:35,597
هیس، هیس، هیس
296
00:17:36,764 --> 00:17:38,599
درد بر تو، ای زمینی
297
00:17:38,640 --> 00:17:40,392
!قصدمون برقراری صلحـه
298
00:17:41,602 --> 00:17:42,728
کوشِش پس؟
299
00:17:49,068 --> 00:17:53,030
آتنا ۵، یه ماهوارهی از کار افتاده
داره میاد سمتتون
300
00:17:53,072 --> 00:17:54,949
براتون یه مسیر جدید پیدا میکنم.
منتظر باشید.
301
00:17:54,991 --> 00:17:56,533
بگو، مونتز
302
00:17:56,575 --> 00:17:58,953
منفی ۵۳، مثبت ۳۲، گردش ۷
303
00:17:58,995 --> 00:18:00,412
بله، دریافت شد
304
00:18:01,955 --> 00:18:03,665
شرمنده ترسوندمتون
305
00:18:03,707 --> 00:18:05,335
امروز تا دلت بخواد
تداخلات ماهوارهای داشتیم
306
00:18:05,376 --> 00:18:07,545
دریافت شد، آتنا ۵. تمام
307
00:18:14,840 --> 00:18:20,999
« اوضاع خوبـه؟ »
308
00:18:23,013 --> 00:18:24,452
« سیگنال ناشناخته »
309
00:18:50,838 --> 00:18:52,464
الیو!
310
00:18:52,506 --> 00:18:54,134
بیا بیرون. هر جا هستی، بیا بیرون!
311
00:18:54,175 --> 00:18:55,717
الیو!
312
00:18:55,759 --> 00:18:57,427
نمیخوای با ما بگردی؟
313
00:18:57,469 --> 00:18:58,554
مگه دلت نمیخواست
آدمفضایی ببینی؟
314
00:18:58,595 --> 00:18:59,595
بیا دیگه، خوش میگذره
315
00:19:02,015 --> 00:19:04,059
همین دور و بره
316
00:19:04,101 --> 00:19:06,938
بیا دیگه، پسر فضایی!
میدونیم همین دور و بری
317
00:19:24,818 --> 00:19:25,858
« بیاورید... »
318
00:19:27,322 --> 00:19:28,322
« خدمت ما »
319
00:19:29,841 --> 00:19:32,714
« رهبرتان را »
320
00:19:33,897 --> 00:19:35,897
« رهبرتان را خدمت ما بیاورید »
321
00:19:42,663 --> 00:19:43,898
« لطفاً؟ »
322
00:19:52,983 --> 00:19:54,067
گرفتمت!
323
00:19:54,109 --> 00:19:55,986
آره، پیدام کردید
324
00:19:56,028 --> 00:19:57,572
این تلافی کارتـه
325
00:19:57,614 --> 00:19:59,449
ای بابا، نیازی نبود زحمت بکشید
تلافی کنید ها
326
00:19:59,490 --> 00:20:01,659
صبر کن ببینم. اون چیـه؟
327
00:20:01,701 --> 00:20:04,203
ایشالا که به مزاقت خوش میاد!
328
00:20:04,244 --> 00:20:05,454
یه چیزی اون پُشتـه
329
00:20:05,495 --> 00:20:06,872
نگاه کنید!
330
00:20:08,124 --> 00:20:09,791
قبر خودتو کَندی، سولیس
331
00:20:09,833 --> 00:20:11,210
هی، وایسا ببینم
332
00:20:12,002 --> 00:20:13,003
صبر کنید
333
00:21:06,640 --> 00:21:07,891
تو رو خدا
334
00:21:13,606 --> 00:21:15,023
خودشـه!
335
00:21:15,065 --> 00:21:16,608
ایول!
336
00:21:17,734 --> 00:21:20,196
شد! واقعاً شد
337
00:21:21,530 --> 00:21:23,532
میدونستم! شک نداشتم!
338
00:21:23,573 --> 00:21:25,367
خودشـه!
339
00:21:25,993 --> 00:21:27,911
هورا!
340
00:21:27,953 --> 00:21:31,206
آره، آره، جونمی!
341
00:21:35,794 --> 00:21:37,546
یوهو!
342
00:21:39,048 --> 00:21:41,175
ممنونم!
343
00:21:47,347 --> 00:21:49,809
آره! ایول!
344
00:21:51,101 --> 00:21:52,101
یوهو!
345
00:22:00,986 --> 00:22:02,112
بهبه
346
00:22:04,365 --> 00:22:05,407
سلام
347
00:22:07,117 --> 00:22:08,828
میدونستم!
348
00:22:08,870 --> 00:22:11,413
میدونستم آدمفضاییها دنبالمن.
شما جونم رو نجات دادید!
349
00:22:11,455 --> 00:22:14,791
قول میدم به وظایفم عمل کنم
توی این... سفینه؟
350
00:22:14,833 --> 00:22:17,502
سفینهی فضایی هست حالا؟
مهم نیست، از کجا شروع کنیم؟
351
00:22:17,544 --> 00:22:18,670
کاوش؟ نمونهبرداری؟
352
00:22:18,712 --> 00:22:20,005
تا دلت بخواد دارم
353
00:22:24,718 --> 00:22:25,762
تِست... تست،
354
00:22:25,803 --> 00:22:26,845
تست
355
00:22:26,887 --> 00:22:28,680
الان حرفهام رو میفهمی؟
356
00:22:28,722 --> 00:22:29,932
آره، وای
357
00:22:29,974 --> 00:22:31,266
آشنایی با شما مایهی افتخاره
358
00:22:31,308 --> 00:22:34,978
بنده اوووو، یک ابرکامپیوتر مایع هستم
359
00:22:35,020 --> 00:22:36,605
اجازه بدید جاذبهتون رو تنظیم کنم
360
00:22:36,646 --> 00:22:38,565
- نه، نه، جام خوبـه
- جاذبه فعال شو
361
00:22:42,069 --> 00:22:43,653
یک لیوان گلورپ،
362
00:22:43,695 --> 00:22:45,364
از طرف کیهانشهر
363
00:22:45,405 --> 00:22:47,449
مچکرم
364
00:22:47,491 --> 00:22:48,826
صبر کن ببینم، چیچی؟
365
00:23:04,925 --> 00:23:07,302
به کیهانشهر خوش آمدید
366
00:23:07,344 --> 00:23:08,595
سازمانی فراکهکشانی
367
00:23:08,637 --> 00:23:10,639
متشکل از برترین گونههای کیهان
368
00:23:12,266 --> 00:23:13,809
بزرگترین مغزهای عالم
اینجا گِرد هم آمدهاند تا
369
00:23:13,850 --> 00:23:15,560
به تبادل دانش و نوآوری بپردازن
370
00:23:15,602 --> 00:23:17,437
همچنین دستور پخت غذا!
371
00:23:17,479 --> 00:23:18,481
خوش اومدی!
372
00:23:18,523 --> 00:23:19,648
- خوش اومدی
- عزیزم
373
00:23:19,689 --> 00:23:21,525
درود بر شما، سفیران!
374
00:23:21,566 --> 00:23:24,736
از آشنایی با شما بسیار خوشوقتم
375
00:23:24,778 --> 00:23:28,407
عه، لیوانت که خالی شده.
بذار برات پُرش کنم، رفیق.
376
00:23:28,448 --> 00:23:30,117
ممنونم
377
00:23:30,158 --> 00:23:33,620
بله. یک میخچه، چهار لوب و
378
00:23:33,662 --> 00:23:36,039
یک بصلالنخاع
379
00:23:36,081 --> 00:23:38,333
اشکالی نداره یه کوچولو توی افکارت
سرک بکِشم؟
380
00:23:38,375 --> 00:23:41,378
کوئستا، ذهنخوانی رو بذار کنار،
تازه باهاش آشنا شدیم
381
00:23:41,420 --> 00:23:43,171
عذر میخوام
382
00:23:43,213 --> 00:23:45,841
بنده کوئستا هستم از سیارهی گام
383
00:23:45,882 --> 00:23:48,261
هلیکس از فلووینم
384
00:23:48,302 --> 00:23:49,636
تِگمِگ از تِگمِگ
385
00:23:49,678 --> 00:23:51,012
شما چطور؟
386
00:23:52,222 --> 00:23:56,351
الیو سولیس هستم از آم... زمین!
387
00:23:56,393 --> 00:24:00,605
بزنید به سلامتی نامزد جدیدمون،
الیو سولیس از آمزمین
388
00:24:02,774 --> 00:24:04,151
- اوناهاش!
- الیو سولیس!
389
00:24:04,192 --> 00:24:05,485
نگاه کنید، الیوئـه!
390
00:24:05,527 --> 00:24:06,528
کاندید جدیدهست
391
00:24:07,112 --> 00:24:08,572
درود!
392
00:24:08,613 --> 00:24:09,614
عاشق چشمتم!
393
00:24:10,615 --> 00:24:12,200
ما در سرتاسر گیتی
394
00:24:12,242 --> 00:24:14,953
به دنبال افراد همفکر و
گونههای جدید میگردیم و
395
00:24:14,995 --> 00:24:17,247
از نظر ما، تو یه کاندید عالی
برای عضویت در
396
00:24:17,289 --> 00:24:19,291
کیهانشهر هستی
397
00:24:20,125 --> 00:24:21,835
یعنی میتونم اینجا بمونم؟
398
00:24:21,877 --> 00:24:24,754
اگه همهی اعضا موافق باشن، بله
399
00:24:24,796 --> 00:24:30,218
عضوی از جامعهی ما میشی و
افتخار یکی از این نشانها نصیبت میشه
400
00:24:30,260 --> 00:24:33,013
حالا بیا، همه مشتاقن ببیننت
401
00:24:39,686 --> 00:24:41,189
اینجا هر کس تخصص و
402
00:24:41,230 --> 00:24:43,565
دانش منحصربهفرد خودش رو
با بقیه سهیم میشه
403
00:24:43,607 --> 00:24:44,733
درود، نائوس!
404
00:24:44,774 --> 00:24:46,401
سلام و درود
405
00:24:46,443 --> 00:24:49,029
نائوس خالق کیهاندیسکهاییـه که باهاشون
406
00:24:49,070 --> 00:24:50,697
جاذبه و دما رو
407
00:24:53,158 --> 00:24:55,202
کنترل میکنیم و
408
00:24:55,243 --> 00:24:57,204
به همهی زبانهای دنیا حرف میزنیم
409
00:24:57,725 --> 00:24:59,706
زبان الیویی رو بلدید؟
410
00:24:59,730 --> 00:25:01,730
حتی حرفهای بدبدِشو؟
411
00:25:03,420 --> 00:25:05,420
!کلمهی آخر رو خودم هم نفهمیدم
412
00:25:06,671 --> 00:25:07,714
- خدافیظ
- خدافیظ
413
00:25:07,756 --> 00:25:09,090
خدافیظ!
414
00:25:09,132 --> 00:25:11,885
این جدیدترین طراحی منـه.
امتحانش کن.
415
00:25:11,927 --> 00:25:15,514
سلام، من «راهنمای کاربر هستی» هستم
416
00:25:15,555 --> 00:25:18,099
اسرار عالم در من نهفته است
417
00:25:18,141 --> 00:25:20,143
زندگانی چیست؟
418
00:25:20,185 --> 00:25:23,063
آنسوی سیاهچاله چیست؟
آیا هدفی در پستوی...
419
00:25:23,104 --> 00:25:24,689
بین این دوتا که میگم کدوم میبَره؟
420
00:25:24,731 --> 00:25:26,733
یه گوریل با چوب بیسبال یا دهتا شامپانزه
421
00:25:26,775 --> 00:25:29,779
هیچ ستیزهجویی را پیروزیِ راستین در کار نیست
422
00:25:32,864 --> 00:25:33,907
گوریل
423
00:25:33,949 --> 00:25:36,409
عجب
424
00:25:36,451 --> 00:25:39,120
این فسقلیها میمالسک هستن
425
00:25:39,162 --> 00:25:42,624
با استفاده از فناوری نانو
هر چی بخوای برات میسازن
426
00:25:48,463 --> 00:25:49,923
دارم خواب میبینم؟
427
00:25:49,965 --> 00:25:51,508
چقدر برازنده!
428
00:25:53,760 --> 00:25:56,263
اینجا قشنگترین جاییـه که
429
00:25:56,304 --> 00:25:57,806
به عمرم دیدم
430
00:25:57,847 --> 00:25:59,392
اینجا دستشوییـه
431
00:26:00,433 --> 00:26:02,227
یوهو!
432
00:26:04,396 --> 00:26:05,773
این بخشش همیشه حال میده -
- عشق کردم
433
00:26:06,815 --> 00:26:09,818
انگار تموم مسیرهای زندگیم
به اینجا ختم میشده
434
00:26:09,859 --> 00:26:11,570
انگار میدونستم دنبالم بودید
435
00:26:11,611 --> 00:26:13,530
معلومـه که دنبالت بودیم
436
00:26:13,572 --> 00:26:15,031
از همون لحظهای که
437
00:26:15,073 --> 00:26:17,325
اون فضاپیمای فسقلی نانازیای که
برامون فرستاده بودید رو پیدا کردیم
438
00:26:20,203 --> 00:26:21,788
وویجر؟
439
00:26:21,830 --> 00:26:23,748
وسط یه عالمه خردهسیارک پیداش کردیم
440
00:26:23,790 --> 00:26:25,625
طراحیش عجیب قشنگـه
441
00:26:25,667 --> 00:26:27,711
ممنون؟
442
00:26:32,507 --> 00:26:34,384
خیلی کنجکاو بودیم
بدونیم چه موجوداتی اینو ساختن،
443
00:26:34,426 --> 00:26:36,303
برای همین هم یه دعوتنامه فرستادیم و
444
00:26:36,344 --> 00:26:40,140
خیلی خوشحال شدیم که
پاسخ رسمی سیارهتون به دستمون رسید
445
00:26:40,181 --> 00:26:42,642
الیو سولیس هستم از سیارهی زمین
446
00:26:42,684 --> 00:26:44,936
دل تو دلم نیست که بیام پیشتون
447
00:26:44,978 --> 00:26:47,814
هم خلاقم، هم سختکوش،
هم شیشتیکه دارم!
448
00:26:49,608 --> 00:26:50,585
پس تو رو خدا بیاید منو با خودتون ببرید.
من منتظرتونم.
449
00:26:50,609 --> 00:26:52,027
خیلیخب، خداحافظ. دوستتون دارم
450
00:26:52,068 --> 00:26:53,820
- دگرگون شدم
- بینهایت خوشحالیم که
451
00:26:53,862 --> 00:26:56,031
بالاخره باهات آشنا شدیم،
452
00:26:56,072 --> 00:26:58,408
رهبر سیارهی آمزمین
453
00:27:00,201 --> 00:27:01,244
اوه
454
00:27:02,662 --> 00:27:03,830
چرا صورتت داره آب میشه؟
455
00:27:04,873 --> 00:27:06,166
- خب
- سفیران گرامی،
456
00:27:06,207 --> 00:27:08,001
میبایست توجهتون رو
به یک مسئلهی فوری معطوف کنید
457
00:27:08,043 --> 00:27:09,711
راجعبه اون یکی کاندیده
458
00:27:09,753 --> 00:27:11,171
- اون
- ای خدا
459
00:27:11,212 --> 00:27:12,589
باید دست بجنبونیم.
عجله کنید!
460
00:27:12,631 --> 00:27:13,673
عذر میخوایم
461
00:27:16,217 --> 00:27:17,594
لطفاً تو هم بیا
462
00:27:22,807 --> 00:27:24,893
فناوری شما و تسلیحات من
463
00:27:24,934 --> 00:27:27,771
سنگبنای اتحادی شکستناپذیره
464
00:27:27,812 --> 00:27:29,856
حالا، من رو به کیهانشهرتون راه بدید!
465
00:27:32,568 --> 00:27:34,569
متأسفانه، کاندید گریگون،
466
00:27:34,611 --> 00:27:36,863
طبق ارزیابی ما،
467
00:27:36,905 --> 00:27:38,031
شما وصلهی ما نیستید
468
00:27:38,073 --> 00:27:40,200
من، لُرد گریگون،
469
00:27:40,241 --> 00:27:45,372
فرمانروای خونخوار هایلورگ،
وصلهی ناجورم؟
470
00:27:45,413 --> 00:27:49,584
خدمتتون عارضم که، مرام ما
بر پایهی بردباری و روشنفکریـه
471
00:27:49,626 --> 00:27:51,586
خیلی هم بردبارم!
472
00:27:51,629 --> 00:27:54,214
واقعاً متأسفم، مشکل از شما نیست،
473
00:27:54,255 --> 00:27:55,882
بلکه از خودمونـه
474
00:27:57,258 --> 00:27:58,802
مگه مشکل از خودش نبود؟!
475
00:27:58,843 --> 00:28:00,178
هیس!
476
00:28:00,220 --> 00:28:02,430
اگه من رو توی کیهانشهر راه ندید،
477
00:28:02,472 --> 00:28:05,433
پس به زور تصاحبش میکنم!
478
00:28:05,475 --> 00:28:07,560
منتظر باشید که اومدم!
479
00:28:11,064 --> 00:28:12,232
چقدر وحشیـه!
480
00:28:12,273 --> 00:28:13,566
چرا از همون سوراخ قبلیه نرفت؟
481
00:28:13,608 --> 00:28:15,193
به نظرم بریم توی سوراخموش مخفی بشیم
482
00:28:15,235 --> 00:28:16,861
آره، بیاید بریم اون سَرِ کیهان و
483
00:28:16,903 --> 00:28:18,196
همهی چراغها رو خاموش کنیم
484
00:28:18,238 --> 00:28:20,990
منو هم با خودتون میبرید دیگه؟
485
00:28:21,032 --> 00:28:23,201
شرمنده، کاندید سولیس،
486
00:28:23,243 --> 00:28:25,954
با توجه به وضعیت فعلی،
هیچ جوره نمیتونیم
487
00:28:25,995 --> 00:28:27,622
عضو جدید قبول کنیم
488
00:28:27,664 --> 00:28:29,666
امکان ارسال درخواست تا
اطلاع ثانوی ممکن نیست
489
00:28:29,708 --> 00:28:31,418
- ولی من که تازه رسیدم!
- خیلی حیف شد
490
00:28:31,459 --> 00:28:34,129
دیدارمون چند هزار سال دیگه، همینجا؟
491
00:28:34,170 --> 00:28:35,880
شاید یکیمون بتونه
با لُرد گریگون مذاکره کنه
492
00:28:35,922 --> 00:28:36,965
- خودت!
- عمراً
493
00:28:37,006 --> 00:28:38,842
- من خجالت میکشم
- من گرفتارم
494
00:28:38,883 --> 00:28:40,677
- من حساسیت دارم
- من باتریم ضعیفـه
495
00:28:40,719 --> 00:28:43,304
غصه نخور. من تو رو برمیگردونم آمزمین که
496
00:28:43,346 --> 00:28:45,557
به زندگی سابقت برگردی، سابق، سابق...
497
00:28:45,598 --> 00:28:47,517
زندگی سابق...
498
00:28:48,268 --> 00:28:50,729
نه، نه!
499
00:28:51,980 --> 00:28:53,022
من انجامش میدم
500
00:28:55,483 --> 00:28:56,818
من رهبر زمینم
501
00:28:56,860 --> 00:28:59,320
بهتر از من واسه این کار پیدا نمیکنید
502
00:28:59,988 --> 00:29:01,823
چی گفت؟
503
00:29:01,865 --> 00:29:02,949
- چه جالب!
- نمیفهمم
504
00:29:02,991 --> 00:29:04,075
با لُرد گریگون صحبت میکنی؟
505
00:29:04,117 --> 00:29:05,535
اصلاً میخوای بهش چی بگی؟
506
00:29:05,577 --> 00:29:07,537
جنابعالی متخصص مذاکره و
حل و فصل کردن دعوایی؟
507
00:29:07,579 --> 00:29:08,872
شوخیتون گرفته؟
508
00:29:08,913 --> 00:29:11,583
تا دلتون بخواد توی
زندگیم دعوا داشتم
509
00:29:11,624 --> 00:29:14,461
این جای زخم هم حرفم رو ثابت میکنه
510
00:29:16,296 --> 00:29:18,423
خیلی خوب میشه اگه
511
00:29:18,465 --> 00:29:22,302
یه بار به جای فرار از هر زورگویی که
به داراییهامون چشم داره، مقاومت کنیم!
512
00:29:22,352 --> 00:29:24,032
میشه واقعاً بهش اعتماد کرد؟
513
00:29:24,057 --> 00:29:26,306
آره. به تو چی میرسه؟
514
00:29:26,347 --> 00:29:28,892
چرا میخوای همچین
مأموریت خطرناکی رو انجام بدی؟
515
00:29:29,517 --> 00:29:30,560
چون...
516
00:29:31,060 --> 00:29:32,812
شما به من نیاز دارید
517
00:29:32,854 --> 00:29:36,775
، ضمناً، حالا که سنم رفته بالا
وقتشـه به بقیه کمک کنم
518
00:29:36,816 --> 00:29:39,194
اگه بتونی گریگون رو راضی کنی بره پِی کارش
519
00:29:39,235 --> 00:29:41,321
سریعاً عضویتت رو تأیید میکنیم
520
00:29:42,989 --> 00:29:45,784
پس من، رهبر زمین، آمادهی خدمتم
521
00:29:45,825 --> 00:29:47,452
- خوبـه. عالیـه
- تحسینبرانگیزه!
522
00:29:47,494 --> 00:29:49,120
- چه شجاعتی!
- عالیـه!
523
00:29:49,162 --> 00:29:52,332
کاندید سولیس، تو همچنان
ما رو غافلگیر میکنی
524
00:29:52,373 --> 00:29:55,752
وقتی گریگون برگرده،
آمادهی استقبال ازش خواهیم بود
525
00:29:55,794 --> 00:29:58,379
:پس تا اون موقع، به قول شما زمینیها
526
00:29:58,421 --> 00:30:00,507
خیلیخب، خداحافظ. دوستت دارم
527
00:30:00,548 --> 00:30:02,926
خیلیخب، خداحافظ. دوستت دارم
528
00:30:02,967 --> 00:30:04,677
نگران نباشید. از پسش برمیام!
529
00:30:04,719 --> 00:30:06,471
کار رو دادید دستِ کاردون!
530
00:30:09,724 --> 00:30:11,184
یه کار دیگه هم مونده
531
00:30:11,226 --> 00:30:12,852
حتماً، بگو
532
00:30:14,062 --> 00:30:15,790
مادامی که داری با اون
جنگسالار مذاکره میکنی،
533
00:30:15,814 --> 00:30:16,940
به یه جانشین موقتی نیاز داری
534
00:30:18,566 --> 00:30:20,151
اجازه هست ازت نمونهی دیانای بگیرم؟
535
00:30:20,193 --> 00:30:21,694
حتماً، از کجا میخوای نمونه بر...
536
00:30:22,862 --> 00:30:24,656
اوه!
537
00:30:30,161 --> 00:30:32,539
وای، اولین آزمایشِ من!
538
00:30:34,040 --> 00:30:37,252
رهبران بزرگی مثل تو که
نمیتونن یهو غیب بشن
539
00:30:37,293 --> 00:30:39,420
سیارهات به آشوب کشیده میشه
540
00:30:40,630 --> 00:30:42,799
خمیرِ شبیهسازی برای همینجور وقتهاست دیگه
541
00:31:06,823 --> 00:31:07,824
این؟
542
00:31:07,866 --> 00:31:09,409
تو؟
543
00:31:09,450 --> 00:31:10,450
منی؟
544
00:31:11,286 --> 00:31:12,263
سنگ
545
00:31:12,287 --> 00:31:13,264
کاغذ
546
00:31:13,288 --> 00:31:15,331
سیاهچاله!
547
00:31:15,373 --> 00:31:17,375
- فضا حرف نداره!
- فضا فوقالعادهست!
548
00:31:21,546 --> 00:31:22,714
!بپر داخل
549
00:31:22,755 --> 00:31:23,882
ببخشید
550
00:31:23,923 --> 00:31:25,091
شغلمونـه دیگه!
551
00:31:25,133 --> 00:31:26,801
خب، حالا انگیزهام چیـه؟
552
00:31:26,843 --> 00:31:27,969
منظورت چیـه؟
553
00:31:28,011 --> 00:31:29,637
چیز خاصی رو عوض کنم یا
554
00:31:29,679 --> 00:31:31,306
باید با همین اعتمادبهنفس پایین و
555
00:31:31,347 --> 00:31:32,682
عطشِ پذیرفته شدن سر کنم؟
556
00:31:32,724 --> 00:31:35,602
چی؟ من یه پسر عادیام،
تو هم عادی رفتار کن
557
00:31:35,643 --> 00:31:37,020
کارای عجیبغریب نکن، باشه؟
558
00:31:37,061 --> 00:31:38,688
- باشه
- خیلیخب
559
00:31:45,570 --> 00:31:46,905
خوش بگذره
560
00:31:48,615 --> 00:31:51,034
شما زمینیها چقدر جالباید،
جنگسالار منتظره
561
00:31:51,075 --> 00:31:55,371
قبلش میخوام یه سِری چیزها رو مرور کنم
562
00:31:55,413 --> 00:31:56,640
اون چیزه که همه چی رو میدونست کجاست؟
563
00:31:56,664 --> 00:31:58,124
منظورت اینـه؟
564
00:31:58,166 --> 00:32:00,877
سلام. من راهنمای کاربر هستی هستم
565
00:32:00,919 --> 00:32:03,838
میخواید معنای زندگی رو بدونید؟
معنای زندگی...
566
00:32:03,880 --> 00:32:05,340
نه. میخوام هر چی در موردِ مذاکره با
567
00:32:05,381 --> 00:32:06,591
یه جنگستیز بلدی بهم بگی
568
00:32:08,176 --> 00:32:09,636
حتماً
569
00:32:09,677 --> 00:32:11,679
چندتا سرفصل با موضوعِ «رهبری با همدلی» دارم
570
00:32:11,721 --> 00:32:13,056
نه
571
00:32:13,097 --> 00:32:14,182
- ایجاد ارتباط؟
- نه
572
00:32:14,223 --> 00:32:15,600
چگونه یه معاملهی توپ بکنیم؟
573
00:32:15,642 --> 00:32:17,393
آره، همین خوبـه.
خودکار داری؟
574
00:32:17,435 --> 00:32:20,271
با توجه به احتمال بالای مرگت،
575
00:32:20,313 --> 00:32:23,316
میخوای عزیزانت روی آمزمین رو خبردار کنم؟
576
00:32:23,358 --> 00:32:24,651
نه، ممنون
577
00:32:24,692 --> 00:32:26,861
از موضع قدرت شروع کن
578
00:32:26,903 --> 00:32:30,531
مهمترین نکته اینـه که
خونسردی خودت رو حفظ کنی
579
00:32:30,573 --> 00:32:32,450
به من نگو خونسردیام رو حفظ کنم!
580
00:32:32,492 --> 00:32:34,619
اینجا کجاست؟
اردوگاهـه یا باشگاه مبارزه؟
581
00:32:34,661 --> 00:32:36,579
اون یه بچهی معصوم و بیگناهـه،
582
00:32:36,621 --> 00:32:39,624
اگه به این کارتون میگید «شکل دادن شخصیت»،
583
00:32:39,666 --> 00:32:42,168
پس مجبورم با رئیستون...
584
00:32:42,210 --> 00:32:43,753
یا با رئیسِ اون صحبت کنم
585
00:32:43,795 --> 00:32:45,004
یا حتی رئیس همه!
586
00:32:45,046 --> 00:32:46,381
اصلاً قابلقبول نیست!
587
00:32:50,426 --> 00:32:52,053
نباید میاوردمت اینجا
588
00:32:52,095 --> 00:32:54,347
آره، چون کوچیک و ضعیف بودم افتادن دنبالم
589
00:32:54,389 --> 00:32:55,932
ولی خب شام پیتزا داشتیم
590
00:32:55,974 --> 00:32:57,600
برای همین در کل شب خوبی بود
591
00:32:57,642 --> 00:32:59,352
چشمت چطوره؟ ورم کرده؟
592
00:32:59,394 --> 00:33:00,812
- با چشمت که کاری نکردن؟
- خوبـه!
593
00:33:00,853 --> 00:33:02,438
من... متأسفم که بهت سر نزدم
594
00:33:02,480 --> 00:33:04,732
با یه سری اتفاقات عجیبغریب سر و کله میزدم
595
00:33:04,774 --> 00:33:06,234
اشکالی نداره
596
00:33:06,275 --> 00:33:08,403
درگیرِ رهگیری یه سیگنال عجیب از فضا بودم...
597
00:33:08,444 --> 00:33:10,154
میریم خونه؟ شام چی داریم؟
598
00:33:12,156 --> 00:33:13,449
ماکارونی و پنیر
599
00:33:13,491 --> 00:33:14,993
فکر میکردم شاید برات جالب باشه چون
600
00:33:15,034 --> 00:33:18,413
اگه واقعاً این سیگنال
از سمتِ آدم فضاییها باشه...
601
00:33:18,454 --> 00:33:20,915
مِه صبحگاهی و ابرها در امتداد ساحل...
602
00:33:20,957 --> 00:33:22,625
الیو؟
603
00:33:22,667 --> 00:33:24,794
با پنیر معمولی یا پنیر چدار؟
دارم از گشنگی میمیرم
604
00:33:24,836 --> 00:33:26,838
پس، نمیخوای دربارهی
آدم فضاییها صحبت کنیم؟
605
00:33:26,879 --> 00:33:29,590
راستش، نه. گفتم بهتره کلاً بیخیالش بشم
606
00:33:29,632 --> 00:33:31,384
واقعاً؟
607
00:33:32,385 --> 00:33:34,512
عالیـه
608
00:33:35,430 --> 00:33:36,431
آفرین بهت
609
00:33:38,266 --> 00:33:39,201
♪ Juan Luis Guerra - Como Abeja Al Panal ♪
610
00:33:39,225 --> 00:33:40,685
عاشقِ این آهنگم
611
00:33:51,237 --> 00:33:52,280
میبینیش؟
612
00:33:53,573 --> 00:33:55,366
آره، تازه انگار که
613
00:33:56,159 --> 00:33:57,660
رفیقهاش رو هم آورده
614
00:33:57,702 --> 00:33:59,412
عالیـه
615
00:33:59,454 --> 00:34:02,415
خیلیخب، با اعتمادبهنفس باش.
.از موضع قدرت حرف بزن
616
00:34:02,457 --> 00:34:03,708
اومد!
617
00:34:03,750 --> 00:34:05,710
اومد! بالاخره اومد
618
00:34:05,752 --> 00:34:07,170
مردِ روزهای سخت
619
00:34:07,211 --> 00:34:08,546
ببخشید که دیر کردم
620
00:34:08,588 --> 00:34:11,257
خب، لُرد گریمون تشریف میارن؟
621
00:34:11,299 --> 00:34:13,843
نه. شما باید برید پیششون
622
00:34:15,344 --> 00:34:16,971
خیلیخب، خداحافظ. دوستت دارم
623
00:34:19,307 --> 00:34:20,600
این چیـه؟
624
00:34:21,100 --> 00:34:22,685
قرمز؟ سبز؟
625
00:34:22,727 --> 00:34:24,437
کاپیتان سولیس، خوش اومدید!
626
00:34:24,479 --> 00:34:26,079
شما نقشهای از مختصات ما رو انتخاب کردید
627
00:34:26,105 --> 00:34:27,523
فشار کابین.
عملکرد سپر حفاظتی.
628
00:34:27,565 --> 00:34:29,358
شیک مُغذی.
قرص نعنا.
629
00:34:29,400 --> 00:34:30,568
سامانهی تخلیهی مثانه
630
00:34:30,610 --> 00:34:32,445
قرص نعنا رو پیدا کرد
631
00:34:34,030 --> 00:34:36,449
شما سیارهی مادریِ خود را
به عنوان مقصد تعیین کردهاید
632
00:34:36,491 --> 00:34:38,076
آمزمین
633
00:34:38,117 --> 00:34:39,702
تأیید یا لغو؟
634
00:34:43,748 --> 00:34:45,124
موفق باشی
635
00:34:48,795 --> 00:34:49,837
لغو
636
00:34:56,427 --> 00:34:58,262
خیلیخب، خیلیخب
637
00:35:03,309 --> 00:35:04,393
یه کوچولو دیگه سمتِ چپ
638
00:35:04,435 --> 00:35:06,479
برآمدگیهات رو توی حالت ۱۰ و ده دقیقه بذار
639
00:35:11,109 --> 00:35:13,277
چه هیبت قهرمانانهای داره
640
00:35:43,015 --> 00:35:46,602
سلام. من رو ببرید پیش رئیستون؟
641
00:35:52,859 --> 00:35:55,987
خیلیخب، صاف توی چشماش نگاه کن.
به هیچ عنوان کوتاه نیا.
642
00:35:56,028 --> 00:35:58,281
تو آلفایی، تو شکارچیای
643
00:35:58,322 --> 00:35:59,407
تو...
644
00:36:05,788 --> 00:36:08,374
این فرستادهی کیهانشهره؟
645
00:36:11,252 --> 00:36:14,130
از چیزی که فکر میکردم ریزهمیزهتری
646
00:36:14,172 --> 00:36:16,215
تو هم همینطور
647
00:36:17,175 --> 00:36:18,968
چی؟
648
00:36:19,010 --> 00:36:21,637
چیکار کنیم که دست از سر کیهانشهر برداری؟
649
00:36:21,679 --> 00:36:25,766
هایلورگیها معمولاً
وسط داد و بیداد مذاکره میکنن
650
00:36:28,144 --> 00:36:29,270
پرتاب کنید!
651
00:36:38,988 --> 00:36:41,157
لگدش یکم زیاده
652
00:36:43,034 --> 00:36:44,076
نوبت توئـه
653
00:36:45,953 --> 00:36:49,624
ای بابا، من تفنگ دستیام رو خونه جا گذاشتم
654
00:36:49,665 --> 00:36:50,791
نظرت چیـه
655
00:36:53,044 --> 00:36:54,629
با یکی از تفنگهای من شلیک کن
656
00:36:54,670 --> 00:36:56,214
لطف داری
657
00:36:59,884 --> 00:37:02,053
بالاخره جفتمون رهبریم و...
658
00:37:02,094 --> 00:37:03,471
پرتاب کنید!
659
00:37:05,723 --> 00:37:08,476
مطمئنم میتونیم راهحلی پیدا کنیم که
660
00:37:10,728 --> 00:37:11,812
به نفع همه باشه
661
00:37:11,854 --> 00:37:13,606
شلیک نمایشی
662
00:37:13,648 --> 00:37:16,609
شاید ما بتونیم با هم همصحبت بشیم
663
00:37:16,651 --> 00:37:17,944
پرتاب کنید!
664
00:37:17,985 --> 00:37:20,196
اما اون ترسوهای کیهانشهری
665
00:37:20,238 --> 00:37:22,949
فکر میکنن من هیولام
666
00:37:22,990 --> 00:37:24,617
به چه جرئتی درخواست من رو رد میکنن!
667
00:37:27,703 --> 00:37:29,538
خب، حالا که اونا شما رو نمیپذیرن...
668
00:37:30,831 --> 00:37:32,875
چرا نمیرید سراغِ کسایی که
باهاتون مشکلی ندارن؟
669
00:37:33,459 --> 00:37:34,835
چی گفتی؟
670
00:37:34,877 --> 00:37:36,295
حتماً یه جایی پیدا میشه که
671
00:37:36,337 --> 00:37:40,216
از خداشون باشه همچین افراد قدرتمندی رو
کنارشون داشته باشن
672
00:37:40,258 --> 00:37:41,717
ولی مگه کیهانشهر
673
00:37:41,759 --> 00:37:44,095
مکان اجتماع بهترین رهبران نیست؟
674
00:37:44,595 --> 00:37:46,013
من جزو بهترینها نیستم؟
675
00:37:46,055 --> 00:37:47,181
معلومـه که هستی
676
00:37:47,223 --> 00:37:49,058
اما چرا میخوای عمرت رو
677
00:37:49,100 --> 00:37:51,769
واسه کسایی که درکت نمیکنن هدر بدی؟
678
00:37:51,811 --> 00:37:53,271
وقتشـه بیخیالش شی
679
00:37:53,312 --> 00:37:55,439
مگه نه، داداش گری؟
680
00:37:56,023 --> 00:37:57,483
داداش گری؟
681
00:37:57,525 --> 00:37:59,193
بله
682
00:37:59,235 --> 00:38:00,987
چیـه، ورکو؟ چی شده؟
683
00:38:01,028 --> 00:38:03,447
قربان، شاهزاده میخواد شما رو ببینه
684
00:38:03,489 --> 00:38:06,951
ای لعنت به این زندگی! بهش بگو سرم شلوغـه!
685
00:38:06,993 --> 00:38:10,288
خب، همونطور که داشتم میگفتم،
بیخیال کیهانشهر شو
686
00:38:10,329 --> 00:38:12,248
تو خودت بچه داری، درستـه؟
687
00:38:12,290 --> 00:38:14,083
آره
688
00:38:14,125 --> 00:38:15,751
خیلی سختـه!
689
00:38:15,793 --> 00:38:19,588
اون اصلاً نمیفهمه کارِ من چقدر مهمـه
690
00:38:19,630 --> 00:38:21,257
درک میکنم
691
00:38:21,299 --> 00:38:23,634
اگه میبینی خیلی داره اذیتت میکنه،
بفرستش پِی کارش
692
00:38:23,676 --> 00:38:25,428
من هم همین کار رو کردم، خب...
693
00:38:25,469 --> 00:38:27,847
«اذیتم میکنه؟»
(اهرم فشار)
694
00:38:31,559 --> 00:38:33,019
منظورم اینـه
695
00:38:33,060 --> 00:38:35,021
فکر میکنی من از پس پسر خودم برنمیام؟
696
00:38:35,062 --> 00:38:36,731
نه، نه، نه.
من همچین حرفی نزدم.
697
00:38:36,772 --> 00:38:39,317
نه. جدی میگم. بهم بگو کجای کارم میلنگه
698
00:38:39,358 --> 00:38:42,069
اشکال نداره. من هم پدر خوبی نیستم
699
00:38:42,111 --> 00:38:43,487
چی؟
700
00:38:43,529 --> 00:38:44,923
هیچکدوم نمیدونیم داریم چیکار میکنیم
701
00:38:44,947 --> 00:38:46,907
اصلاً دلمون نمیخواست بچهدار بشیم، نه؟
702
00:38:46,949 --> 00:38:49,493
بذار بهت یادآوری کنم داری با کی حرف میزنی!
703
00:38:49,535 --> 00:38:53,622
من گریگونم، امپراتور خونین هایلورگ،
704
00:38:53,664 --> 00:38:58,419
بلای خانمانسوزِ سحابی خرچنگ و یه پدر نمونه!
705
00:38:58,461 --> 00:38:59,754
پرتاب کنید!
706
00:39:04,258 --> 00:39:06,886
خب، نظرت چیـه خونسردیمون رو حفظ کنیم و...
707
00:39:06,927 --> 00:39:09,180
مذاکره تموم شد
708
00:39:09,221 --> 00:39:10,556
گرانک!
709
00:39:10,598 --> 00:39:12,516
زندانیمون رو ببر به سلولش!
710
00:39:12,558 --> 00:39:13,893
زندانی؟ چی؟
711
00:39:13,934 --> 00:39:15,770
قراره از توی سلولت نظارهگرِ
712
00:39:15,811 --> 00:39:18,773
نابودیِ کیهانشهر خوشگلت باشی!
713
00:39:18,814 --> 00:39:20,274
نه، نه. صبر کن!
714
00:39:23,527 --> 00:39:25,404
زمین تا آسمون فرق کرده
715
00:39:26,405 --> 00:39:28,783
- سلام، الیو؟
- سلام، جیم. کمرت چطوره؟
716
00:39:28,824 --> 00:39:30,659
- چی بگم والا
- آره، میفهمم
717
00:39:30,701 --> 00:39:32,953
اردوگاه حسابی روش تأثیر گذاشته!
718
00:39:32,995 --> 00:39:34,413
فکر کنم همینطوره
719
00:39:34,455 --> 00:39:37,375
اما اون فقط یه روز اونجا بود
720
00:39:37,416 --> 00:39:39,877
اتفاقی شنیدم که سرهنگ
حسابی ازت تعریف میکرد
721
00:39:39,919 --> 00:39:41,712
واقعاً؟ جدی میگی؟
722
00:39:41,754 --> 00:39:43,047
آره
723
00:39:43,089 --> 00:39:44,298
واقعاً داری زحمت میکشی
724
00:39:44,340 --> 00:39:46,217
خیلی خوبـه
725
00:39:46,258 --> 00:39:48,552
فکر نمیکردم بتونم دلش رو به دست بیارم
726
00:39:48,594 --> 00:39:49,637
آخ!
727
00:39:49,678 --> 00:39:51,347
همه حسابی تحتتأثیر قرار گرفتن
728
00:39:55,976 --> 00:39:58,229
صبر کنید، اشتباه بزرگی مرتکب شدید
729
00:39:58,270 --> 00:40:00,022
من رهبرِ زمینم!
730
00:40:34,473 --> 00:40:37,810
جاذبه، غیرفعال
731
00:40:48,362 --> 00:40:50,448
خیلیخب، بسـه. جاذبه، فعال
732
00:40:53,451 --> 00:40:55,786
خیلیخب. دوباره میرم پیش گریگون
733
00:40:55,828 --> 00:40:57,997
کدوم رو امتحان نکردم؟
734
00:40:58,038 --> 00:41:01,333
«اهرم فشار؟»
مثلاً یه چیز باارزش؟
735
00:41:01,375 --> 00:41:02,710
کجا میتونم...
736
00:41:26,192 --> 00:41:27,526
سلام، رفیق!
737
00:41:35,493 --> 00:41:38,078
من برای مُردن خیلی جوونم.
برای مُردن خیلی جوونم.
738
00:41:38,120 --> 00:41:39,914
برای مردن خیلی جوونم
739
00:41:45,085 --> 00:41:47,755
چی شده؟
چی شده؟
740
00:41:47,796 --> 00:41:50,508
دیسک مترجم! چه باحال
741
00:41:50,549 --> 00:41:52,301
- میخوای من رو بخوری؟
- چی؟
742
00:41:52,343 --> 00:41:55,638
چندش. فقط داشتم قنداقت میکردم چون
حسابی ترسیده بودی
743
00:41:55,679 --> 00:41:57,806
خودمم وقتی میترسم مامانم قنداقم میکنه
744
00:41:57,848 --> 00:42:00,392
خیلی کم پیش میاد توی قنداق نباشم
745
00:42:00,434 --> 00:42:02,520
تو فقط یه بچه کوچولویی
746
00:42:02,561 --> 00:42:05,231
خب؟ نیازی نیست حالا مسخرهام کنی
747
00:42:06,565 --> 00:42:08,859
نه، نه، نه. برگرد!
748
00:42:08,901 --> 00:42:10,277
من مسخرهات نکردم
749
00:42:11,237 --> 00:42:13,572
من الیو هستم
750
00:42:13,614 --> 00:42:15,324
اسم تو چیـه؟
751
00:42:15,366 --> 00:42:17,493
واقعاً میخوای اسمم رو بدونی؟
752
00:42:17,535 --> 00:42:20,579
خب راستش بیشتر از همه چی
میخوام از اینجا بیام پایین
753
00:42:20,621 --> 00:42:23,582
من گلوردن هستم. هیچکس تابحال
اسمم رو نپرسیده بود
754
00:42:25,251 --> 00:42:27,002
یعنی خب، من همیشه
کُلی سؤال از بقیه میپرسم
755
00:42:27,044 --> 00:42:28,963
اما هیچکس هیچ سؤالی در موردِ خودم نمیپرسه!
756
00:42:29,004 --> 00:42:30,589
مثلاً اینکه رنگ موردعلاقهام چیـه؟
757
00:42:30,631 --> 00:42:32,758
.اگه واست سؤالـه باید بگم بنفشـه
میخواستی بپرسی دیگه؟
758
00:42:39,431 --> 00:42:42,059
چتـه؟ زرهامـه دیگه
759
00:42:42,101 --> 00:42:44,061
- چی؟
- بذار بهت نشون بدم
760
00:42:51,986 --> 00:42:53,487
!بفرما
761
00:42:55,072 --> 00:42:57,866
هر هایلورگیای که بزرگ میشه
یه دونه از اینا میگیره
762
00:42:57,908 --> 00:43:00,327
کلی سلاحهای مختلف و
بمب و از اینجور چیزها داره
763
00:43:00,369 --> 00:43:01,954
یه دونه جالیوانی هم داره
764
00:43:01,996 --> 00:43:03,581
سفارشی واسه من ساخته شده
765
00:43:03,622 --> 00:43:06,625
خب یعنی اگه هایلورگیها زرهشون رو دربیارن
766
00:43:06,667 --> 00:43:08,043
اون زیر شبیه تو هستن؟
767
00:43:08,085 --> 00:43:09,920
آره، ولی هیچکس زرهاش رو درنمیاره
768
00:43:09,962 --> 00:43:12,214
بیرون انداختنِ گوشتِ نرمِ بدنت
769
00:43:12,256 --> 00:43:15,801
باعث میشه آبروی خودت و
کل خانوادت تا ابد بره!
770
00:43:15,843 --> 00:43:17,720
دل تو دلم نیست که زرهام رو بپوشم
771
00:43:17,761 --> 00:43:19,263
خیلی خوشتیپ میشم
772
00:43:20,889 --> 00:43:22,182
هشدار! یک زندانی فرار کرده
773
00:43:22,224 --> 00:43:23,726
- نه...
- منظورشون توئـه؟
774
00:43:23,767 --> 00:43:26,145
خب یه وضعیت سیاسیِ
خیلی پیچیده پیش اومده
775
00:43:26,193 --> 00:43:27,361
تو سر درنمیاری
776
00:43:27,396 --> 00:43:28,897
خیانت کردی؟
777
00:43:28,939 --> 00:43:30,065
کجاست! همه جا رو بگردید!
778
00:43:30,107 --> 00:43:31,400
آدم کُشتی؟
779
00:43:31,442 --> 00:43:32,502
شما دو نفر با من بیاید. حرکت کنید
780
00:43:32,526 --> 00:43:34,111
چیکار کردی؟
781
00:43:34,153 --> 00:43:36,405
بگو دیگه، من دهن قرص قرصـه
782
00:43:36,447 --> 00:43:39,033
- اینجا خبری نیست، قربان
- بگردید
783
00:43:39,575 --> 00:43:40,868
رازم اینـه که...
784
00:43:41,410 --> 00:43:42,536
من یه بچهام
785
00:43:42,578 --> 00:43:43,996
چی؟ واقعاً؟
786
00:43:46,206 --> 00:43:47,958
درضمن، بگینگی مردم کیهانشهر رو گول زدم
787
00:43:49,543 --> 00:43:50,669
چی؟
788
00:43:53,380 --> 00:43:54,506
محالـه!
789
00:43:54,548 --> 00:43:56,133
یه تختهات کمـه
790
00:43:56,175 --> 00:43:59,178
میدونم، الان هم گریگون
قراره همه رو بفرسته هوا،
791
00:43:59,219 --> 00:44:01,388
مگه اینکه بتونم یه اهرم فشار پیدا کنم
792
00:44:01,430 --> 00:44:05,184
یه چیزی که خیلی واسش مهمـه،
منتها نمیدونم چی
793
00:44:05,225 --> 00:44:08,771
خب، بابام عاشقِ خونریزی،
افتخار و زجر دادنِ دشمنهاشـه
794
00:44:08,812 --> 00:44:10,022
خب، یه بار...
795
00:44:10,064 --> 00:44:12,733
وایسا ببینم. گریگون باباتـه؟
796
00:44:12,775 --> 00:44:15,069
مگه نمیدونستی؟
مثل سیبی هستیم که از وسط نصف شده
797
00:44:15,110 --> 00:44:17,696
نگاه کن
798
00:44:21,053 --> 00:44:22,093
« اهرم فشار »
799
00:44:22,159 --> 00:44:23,786
خیلی روی کمرم کار کردم
800
00:44:26,747 --> 00:44:30,501
میشه یه لطفی بهم بکنی؟
801
00:44:31,460 --> 00:44:32,753
حتماً
802
00:44:32,795 --> 00:44:34,672
اهرم فشار. چه باحال!
803
00:44:34,713 --> 00:44:36,465
تا حالا هیچوقت اهرم فشار نبودم
804
00:44:36,507 --> 00:44:38,801
بار اضافی بودم.
مایهی نااُمیدی بودم.
805
00:44:38,842 --> 00:44:41,178
- استنتاج بودم
- چقدر دیگه تا سفینهام مونده؟
806
00:44:41,220 --> 00:44:44,390
زیاد نمونده. بالش بودم، چیستان بودم،
807
00:44:44,431 --> 00:44:46,225
مشکل بودم، دردسر بودم
808
00:44:47,393 --> 00:44:49,687
میشه یه ذره کمکم کنی؟
809
00:44:49,728 --> 00:44:51,438
اخیراً خیلی من رو نادیده میگیرن،
810
00:44:51,480 --> 00:44:53,857
اما الان قراره حسابی توجه بابام رو جلب کنم
811
00:44:53,899 --> 00:44:55,859
مامانبابای تو بهت اهمیت میدن؟
812
00:44:55,901 --> 00:44:57,945
خب، عمهام اولگا زیاد اهمیتی نمیده
813
00:44:57,986 --> 00:44:59,363
اگه من برم پِی کارم
814
00:44:59,405 --> 00:45:01,490
میتونه بره دنبالِ هر کاری که بهش علاقه داره
815
00:45:02,408 --> 00:45:04,326
فضانورده بشه یا هر چی
816
00:45:04,368 --> 00:45:07,496
به خاطر تو قید فضانورد شدن رو زده؟
817
00:45:07,538 --> 00:45:09,289
وای، حتماً خیلی دوستت داره
818
00:45:10,332 --> 00:45:12,292
نه، نه، دوستم نداره
819
00:45:12,334 --> 00:45:15,170
اما الان دیگه میتونم
توی کیهانشهر زندگی کنم،
820
00:45:15,212 --> 00:45:17,089
جایی که واقعاً بهش تعلق دارم
821
00:45:17,131 --> 00:45:18,841
، اینجاست که میتونی کمکم کنی
822
00:45:18,882 --> 00:45:20,259
اهرم فشار
823
00:45:25,097 --> 00:45:27,141
قلقلک
824
00:45:27,182 --> 00:45:28,809
قلقلک
825
00:45:28,851 --> 00:45:31,353
کاندید سولیس؟ شرمنده که مزاحم شدم
826
00:45:31,395 --> 00:45:33,897
فقط میخواستم بگم سفینههای هایلورگی
827
00:45:33,939 --> 00:45:36,275
ظاهراً ما رو هدف گرفتن
828
00:45:36,316 --> 00:45:38,360
اینم جزوی از مذاکراتـه؟
829
00:45:38,402 --> 00:45:40,904
.یه مانور سادهست
نگران نباشید.
830
00:45:40,946 --> 00:45:43,073
قلقلک
831
00:45:45,325 --> 00:45:47,828
زود باش
832
00:45:47,870 --> 00:45:49,538
اصلاً این تونلها واسه چیان؟
833
00:45:49,580 --> 00:45:52,541
اینا مسیرهای انتقالِ گدازهان.
انرژی توپها رو تأمین میکنن.
834
00:45:54,418 --> 00:45:56,378
گلوردن، من ضدآتیش نیستم ها
835
00:45:56,420 --> 00:45:57,838
واقعاً؟ پس چرا هیچی نگفتی؟
836
00:45:57,880 --> 00:45:59,173
گلوردن!
837
00:45:59,214 --> 00:46:01,675
اشکالی نداره. بپر توی دهنم
838
00:46:02,509 --> 00:46:03,927
چی؟ عمراً!
839
00:46:03,969 --> 00:46:05,137
بهم اعتماد کن
840
00:46:14,480 --> 00:46:16,315
راستش رو بخوای، این داخل خیلی راحتـه
841
00:46:16,356 --> 00:46:18,108
واقعاً؟ من که تجربهشو ندارم
842
00:46:18,150 --> 00:46:19,193
صبر کن
843
00:46:24,156 --> 00:46:25,574
آره!
844
00:46:28,744 --> 00:46:30,579
حالم جا اومد
845
00:46:32,498 --> 00:46:33,540
تو خوبی؟
846
00:46:34,875 --> 00:46:35,918
آره!
847
00:46:35,959 --> 00:46:37,461
بذارم پایین
848
00:46:41,131 --> 00:46:42,758
ممنونم، گلوردن!
849
00:46:42,800 --> 00:46:44,968
قابلی نداشت. بزن قدش
850
00:46:47,429 --> 00:46:50,098
پروازمون چقدر طول میکِشه؟
خوراکیموراکی داریم؟
851
00:46:53,727 --> 00:46:55,729
کاندید سولیسـه!
852
00:46:55,771 --> 00:46:57,981
مطمئنم خبرهای خوبی واسهمون آورده
853
00:46:58,941 --> 00:46:59,983
مراقب باشید!
854
00:47:06,448 --> 00:47:08,116
.خیلی ذوق دارم
.خیلی ذوق دارم
855
00:47:08,158 --> 00:47:09,535
خیلی ذوق دارم
856
00:47:09,576 --> 00:47:10,869
- کاندید سولیس؟
- چی شده؟
857
00:47:10,911 --> 00:47:12,955
اوووو، با لُرد گریگون تماس بگیر
858
00:47:12,996 --> 00:47:15,082
- حتماً
- این کیـه؟
859
00:47:15,123 --> 00:47:16,667
کی مسئولِ این...
860
00:47:17,543 --> 00:47:18,627
- تو!
- آره
861
00:47:18,669 --> 00:47:21,046
خودمم! رهبرِ زمین
862
00:47:21,088 --> 00:47:23,048
مذاکرات هم هنوز تموم نشده
863
00:47:23,090 --> 00:47:25,092
چون یه سورپرایز واست دارم
864
00:47:25,133 --> 00:47:26,027
خدای من!
865
00:47:26,051 --> 00:47:27,761
گلوردن؟
866
00:47:27,803 --> 00:47:31,849
آره و به زودی گور به گورش میکنیم
867
00:47:31,890 --> 00:47:33,851
سلام بابا. من اهرم فشارم!
868
00:47:33,892 --> 00:47:35,310
نه. اون یکی جمله رو بگو
869
00:47:35,352 --> 00:47:37,896
کمکم کن، بابا. اون من رو شکست داد
870
00:47:37,938 --> 00:47:40,983
خیلی قویـه! کُلی عضله داره
871
00:47:41,024 --> 00:47:42,317
ساکت شو ببینم!
872
00:47:43,986 --> 00:47:46,864
این دیگه چه صدای گوشخراشیـه؟
کافیـه! کافیـه!
873
00:47:46,905 --> 00:47:48,198
اگه قسم بخوری...
874
00:47:48,240 --> 00:47:49,867
به شرفِ هایلورگی
875
00:47:49,908 --> 00:47:51,910
اگه به شرف هایلورگی قسم بخوری که
876
00:47:51,952 --> 00:47:55,038
دست از سر کیهانشهر بر میداری و
میری پِی کارت، دیگه قلقلکش نمیدم
877
00:47:55,080 --> 00:47:57,249
شرفِ هایلورگ؟
878
00:47:57,291 --> 00:47:59,251
اصلاً میدونی چی داری میگی؟
879
00:47:59,293 --> 00:48:00,502
من...
880
00:48:04,423 --> 00:48:06,216
بسـه!
881
00:48:06,258 --> 00:48:08,093
عقبنشینی میکنم!
882
00:48:10,095 --> 00:48:13,098
به شرفم قسم میخورم
883
00:48:14,391 --> 00:48:16,727
حقههای زیادی توی آستینت داری
884
00:48:16,768 --> 00:48:18,020
سوگند میخورم
885
00:48:19,146 --> 00:48:21,690
یکم دیگه میام پسرم رو تحویل بگیرم،
886
00:48:21,732 --> 00:48:25,402
اما اگه یه تار مو از سرش کم شده باشه،
887
00:48:25,444 --> 00:48:28,071
با خشم من روبرو خواهید شد
888
00:48:30,282 --> 00:48:32,868
آفرین. میدونستم از پسش برمیای
889
00:48:32,910 --> 00:48:34,369
ممنونم
890
00:48:34,411 --> 00:48:36,455
لحظهشماری میکنم تا این ماجرا تموم بشه و
891
00:48:36,496 --> 00:48:39,166
سریع عضویتت رو رسمی کنیم
892
00:48:39,207 --> 00:48:42,044
من دارم نشانِ عضویتت رو طراحی میکنم
893
00:48:42,085 --> 00:48:43,253
رنگش رو دوست داری؟
894
00:48:44,212 --> 00:48:45,339
خیلی خوشگلـه
895
00:48:45,380 --> 00:48:47,257
لیاقتش رو داری
896
00:48:47,299 --> 00:48:50,218
اما اول باید برای اومدنِ
لُرد گریگون آماده بشیم
897
00:48:50,260 --> 00:48:51,678
یالا، بچهها. عجله کنید
898
00:48:54,264 --> 00:48:56,016
شماها برید
899
00:48:56,058 --> 00:48:58,685
من باید مراقبِ این اهرم فشار باشم
900
00:48:58,727 --> 00:49:00,187
خیلی هم عالی، کاندید سولیس
901
00:49:00,228 --> 00:49:02,397
کسی رستورانِ خوبی میشناسه که
غذا سفارش بدیم؟
902
00:49:04,691 --> 00:49:06,401
موفق شدیم
903
00:49:06,443 --> 00:49:09,529
آره. کارت حرف نداشت
904
00:49:09,571 --> 00:49:11,156
حالت خوبـه؟
905
00:49:11,198 --> 00:49:13,951
اولین بارمـه که میام این بیرون
906
00:49:13,992 --> 00:49:15,661
خیلی سرده
907
00:49:18,205 --> 00:49:21,083
وای! این دستگاه چقدر خفنـه
908
00:49:21,124 --> 00:49:22,167
اینجا رو باش
909
00:49:22,209 --> 00:49:23,377
جاذبه، غیرفعال
910
00:49:27,839 --> 00:49:29,466
جاذبه، غیرفعال
911
00:49:34,179 --> 00:49:36,556
به نظرت این باحالـه؟ تازه کجاشو دیدی؟
912
00:49:38,475 --> 00:49:40,394
قربان، شاتل آمادهست
913
00:49:40,435 --> 00:49:41,728
پرواز کنیم؟
914
00:49:41,770 --> 00:49:43,855
نه، هنوز نه
915
00:49:43,897 --> 00:49:47,484
شاهزاده رو دزیدن، چون آسیبپذیر بود
916
00:49:47,526 --> 00:49:50,404
بدون زره و نرم
917
00:49:51,029 --> 00:49:52,864
زرهاش رو آماده کنید
918
00:49:52,906 --> 00:49:54,825
اما این کار خیلی زمانبره، لُردِ خونین
919
00:49:54,866 --> 00:49:56,618
انجامش بدید!
920
00:49:56,660 --> 00:49:59,246
مراسم زرهپوشی گلوردن رو
در کیهانشهر برگزار میکنیم و
921
00:49:59,287 --> 00:50:03,875
اونا در برابر قدرتِ بیرقیب
هایلورگ به لرزه خواهند افتاد!
922
00:50:06,336 --> 00:50:08,171
- آمادهای؟
- آره
923
00:50:08,213 --> 00:50:09,589
نه
924
00:50:09,631 --> 00:50:10,966
باشه، آره!
925
00:50:11,008 --> 00:50:12,134
با شمارهی سه
926
00:50:12,175 --> 00:50:14,052
یک، دو
927
00:50:14,094 --> 00:50:15,762
- دو و نیم
- دو و نیم
928
00:50:16,388 --> 00:50:17,388
سه!
929
00:50:24,187 --> 00:50:25,731
- دوباره؟
- معلومـه که آره. دوباره
930
00:50:25,772 --> 00:50:26,773
با شمارهی سه
931
00:50:26,815 --> 00:50:27,858
یک، دو
932
00:50:37,909 --> 00:50:39,995
آره!
933
00:51:27,876 --> 00:51:30,587
شیمپا اسکیدوپو په
934
00:51:30,629 --> 00:51:31,671
نه، نه
935
00:51:31,713 --> 00:51:33,298
اسپیدوپو پا
936
00:51:33,340 --> 00:51:34,424
ایول
937
00:51:34,466 --> 00:51:36,760
شیمپا اسکیدوپو پوپوپوپو هـه!
938
00:51:38,553 --> 00:51:40,972
پس مردم زمینِ به زبون الیویی صحبت میکنن؟
939
00:51:41,014 --> 00:51:42,390
نه، فقط خودم
940
00:51:42,891 --> 00:51:44,309
همینطور والدینم
941
00:51:45,393 --> 00:51:47,896
یا بهتره بگم صحبت میکردن
942
00:51:47,938 --> 00:51:50,232
عمهام زیاد علاقهای نداره،
943
00:51:50,273 --> 00:51:53,860
اما من همش ازش
استفاده میکنم تا از یادم نره
944
00:51:55,237 --> 00:51:57,989
اتفاقی برای مامانبابات افتاده؟
945
00:51:59,533 --> 00:52:00,575
آره
946
00:52:02,077 --> 00:52:03,787
متأسفم
947
00:52:03,829 --> 00:52:07,332
میدونم با شرایط تو قابلمقایسه نیست،
اما من هم خیلی وقتـه مامانم رو ندیدم
948
00:52:07,374 --> 00:52:09,042
توی جنگهای خونین مشغولِ مبارزهست
949
00:52:09,835 --> 00:52:11,837
دلم خیلی واسش تنگ شده
950
00:52:11,878 --> 00:52:15,132
بعضی وقتا حس میکنم
بابام اصلاً من رو دوست نداره
951
00:52:16,883 --> 00:52:18,009
میفهمم چی میگی
952
00:52:20,887 --> 00:52:24,099
تنها کسایی که دوستم داشتن دیگه نیستن
953
00:52:24,891 --> 00:52:27,102
اما نمیدونم
954
00:52:29,062 --> 00:52:30,063
اگه من...
955
00:52:31,648 --> 00:52:34,359
هیچ ویژگیِ دوستداشتنیای
نداشته باشم چی؟
956
00:52:36,319 --> 00:52:38,655
،فکر میکردم مشکل از زمینـه
957
00:52:38,697 --> 00:52:39,823
...ولی
958
00:52:41,116 --> 00:52:42,576
اگه مشکل از من باشه چی؟
959
00:52:44,327 --> 00:52:46,163
خب، من ازت خوشم میاد
960
00:52:47,164 --> 00:52:48,498
به نظر من که آدم خوبی هستی
961
00:53:18,153 --> 00:53:20,989
زرهات رو هم آورده
962
00:53:21,031 --> 00:53:22,365
گمونم؟
963
00:53:22,407 --> 00:53:24,326
ولی خوب شد، مگه نه؟
964
00:53:24,367 --> 00:53:26,494
،آره. خب، شعلهافکن داره
965
00:53:26,536 --> 00:53:28,455
ارّه گردبر داره، تفنگ اسیدی داره
966
00:53:28,496 --> 00:53:32,417
...میتونم بجنگم، فتح کنم، بکُشم و
967
00:53:34,753 --> 00:53:36,213
،گلوردن
968
00:53:36,254 --> 00:53:38,506
نمیخوای زرهات رو بپوشی؟
969
00:53:38,548 --> 00:53:41,176
...چرا. خب، یه جورایی، خب
970
00:53:41,218 --> 00:53:42,886
نه، نه
971
00:53:42,928 --> 00:53:44,429
،تظاهر میکردم میخوام ها
972
00:53:44,472 --> 00:53:46,348
!ولی همش دروغ بوده
973
00:53:49,809 --> 00:53:53,231
وقتی زرهام رو بپوشم
،دیگه نمیتونم بازی کنم، یا شنا کنم
974
00:53:53,271 --> 00:53:54,857
یا هر کار دیگهای
975
00:53:54,898 --> 00:53:56,234
!از این بدتر نمیشه
976
00:53:58,443 --> 00:54:00,363
خب چرا هیچی نگفتی؟
977
00:54:00,403 --> 00:54:02,822
!همهی هایلورگیها باید زره بپوشن
978
00:54:02,864 --> 00:54:04,162
رسمـه
979
00:54:04,204 --> 00:54:05,795
اگه این کار رو نکنم
980
00:54:07,343 --> 00:54:09,394
بابام ازم متنفر میشه
981
00:54:16,509 --> 00:54:18,893
گلوردن، نمیذارم زرهات رو بپوشی
982
00:54:18,936 --> 00:54:22,200
ولی تصمیمش با من نیست
983
00:54:22,241 --> 00:54:23,372
یه کاریش میکنیم
984
00:54:24,083 --> 00:54:25,632
نمیدونم چطوری، ولی
985
00:54:28,185 --> 00:54:29,231
صبر کن
986
00:54:30,613 --> 00:54:31,637
چیـه؟
987
00:54:32,869 --> 00:54:34,755
قراره چیکار کنیم؟
988
00:54:34,796 --> 00:54:36,232
بابات رو به خواستهاش میرسونیم
989
00:54:36,273 --> 00:54:37,315
من رو تحویلش میدیم؟
990
00:54:37,357 --> 00:54:38,733
آره، ولی، در عین حال نه
991
00:54:39,776 --> 00:54:41,736
خمیر شبیهسازی؟
مطمئنی؟
992
00:54:41,779 --> 00:54:43,238
آره. چرا که نه؟
993
00:54:43,280 --> 00:54:44,614
نمیدونم
994
00:54:44,656 --> 00:54:46,366
واقعاً بابام گول یه بدل رو میخوره؟
995
00:54:46,408 --> 00:54:47,658
خیلی باهوشـه ها
996
00:54:47,701 --> 00:54:50,035
.جواب میده
.بهت نشون میدم
997
00:54:50,078 --> 00:54:51,413
اوووو؟ اوووو؟
998
00:54:51,454 --> 00:54:53,832
بله؟ -
بدلم رو نشونم بده -
999
00:54:53,873 --> 00:54:55,040
صد درصد
1000
00:54:55,083 --> 00:54:57,377
چه بوی خوبی میده، عزیزم
1001
00:54:57,419 --> 00:54:58,711
دستورپُختش سِرّیـه
1002
00:54:58,753 --> 00:55:00,212
انگشتهاتم باهاش میخوری
1003
00:55:00,255 --> 00:55:01,964
چطوری اینقدر تو همه چی مهارت داری؟
1004
00:55:08,221 --> 00:55:10,348
عجب. انگار واقعاً جواب میده
1005
00:55:10,390 --> 00:55:12,058
خیلیخب، بریم تو کارش
1006
00:55:12,517 --> 00:55:13,560
آره
1007
00:55:14,352 --> 00:55:16,145
!آره
1008
00:55:16,187 --> 00:55:18,273
خیلیخب. بابات بدلت رو
،با خودش میبره هایلورگ
1009
00:55:18,315 --> 00:55:19,983
من سفیر میشم و
1010
00:55:20,025 --> 00:55:21,776
هیچکدوممون دیگه مجبور نمیشیم
رنگِ هایلورگ یا
1011
00:55:21,818 --> 00:55:23,028
زمینِ مسخره رو به چشم ببینیم
1012
00:55:23,069 --> 00:55:24,571
سه سر بُرده
1013
00:55:29,535 --> 00:55:30,994
آره
1014
00:55:35,040 --> 00:55:36,124
!من گلوردن هستم
1015
00:55:36,166 --> 00:55:38,251
عجب! واقعاً همینقدر خوش هیکلم؟
1016
00:55:38,294 --> 00:55:39,420
تو، دنبالمون بیا
1017
00:55:39,461 --> 00:55:40,588
حله
1018
00:55:44,674 --> 00:55:46,719
.اینجا جات امنـه
.کس دیگهای نمیتونه بازش کنه
1019
00:55:48,053 --> 00:55:49,763
خیلیخب، گلوردن، برو تو سفینه
1020
00:55:49,804 --> 00:55:50,805
باشه
1021
00:55:50,847 --> 00:55:51,973
نمیدونم کدومتون بدلـه
1022
00:55:52,015 --> 00:55:53,476
!آره -
!یوهو -
1023
00:55:53,516 --> 00:55:55,143
ولی خدایی، اصلیه کدومتونـه؟
1024
00:55:55,185 --> 00:55:56,227
من
1025
00:55:58,063 --> 00:56:00,357
بیرون نیا و جیکت در نیاد
1026
00:56:02,860 --> 00:56:03,985
جلدی برمیگردم
1027
00:56:08,287 --> 00:56:09,366
بیا
1028
00:56:11,410 --> 00:56:14,329
اینقدر خوب شدی که اصلاً قابل تشخیص نیست
1029
00:56:15,705 --> 00:56:17,291
اصلاً قابل تشخیص نیست
1030
00:56:17,332 --> 00:56:18,750
میدونم
1031
00:56:18,792 --> 00:56:21,044
کی فکرش رو میکرد ماست هم
به لذیذیِ کره باشه؟
1032
00:56:21,086 --> 00:56:23,129
تازه چربیاش هم نصفـه
1033
00:56:24,465 --> 00:56:25,757
حرف نداره
1034
00:56:27,425 --> 00:56:28,511
بذار من جمع کنم
1035
00:56:28,551 --> 00:56:30,595
آخی. خیلی ممنون
1036
00:56:33,473 --> 00:56:36,893
خب، من دیگه میرم بخوابم
1037
00:56:36,935 --> 00:56:40,563
،باشه. ولی قبلش
بیا اینجا، بچهجون
1038
00:56:44,109 --> 00:56:45,318
شب بخیر
1039
00:57:23,189 --> 00:57:24,231
یعنی چی؟
1040
00:58:19,037 --> 00:58:21,216
سلام. گمونم وقتشـه
یه صحبتی با هم داشته باشیم
1041
00:58:24,709 --> 00:58:26,419
،برای تردستی بعدی
1042
00:58:26,460 --> 00:58:27,795
به یه عدد فکر کن
1043
00:58:27,837 --> 00:58:30,506
صبر کن
1044
00:58:30,548 --> 00:58:32,133
!خیلیخب، انتخاب کردم
1045
00:58:32,175 --> 00:58:33,968
آره. آره، آره، آره
1046
00:58:34,010 --> 00:58:35,762
نمیدونم چقدر دیگه میتونیم معطلش کنیم
1047
00:58:35,803 --> 00:58:37,138
پس کاندید سولیس کجاست؟
1048
00:58:37,180 --> 00:58:39,379
شک ندارم فوراً میاد
1049
00:58:39,420 --> 00:58:42,201
حس میکنم عددی که انتخاب کردی
1050
00:58:42,242 --> 00:58:44,109
هفتـه -
چی؟ -
1051
00:58:44,152 --> 00:58:45,895
درست گفت -
!کافیـه -
1052
00:58:46,475 --> 00:58:48,259
پسرم کجاست؟
1053
00:58:49,089 --> 00:58:51,122
همینجاست. درست همینجاست
1054
00:58:51,164 --> 00:58:52,474
بابا
1055
00:58:52,515 --> 00:58:55,092
برگشت پیشمون -
!اینجاست -
1056
00:58:55,134 --> 00:58:56,741
ستارگان رو شکر
1057
00:58:56,783 --> 00:59:00,370
لُرد گریگون، این هم شاهزاده گلوردن
صحیح و سالم
1058
00:59:00,411 --> 00:59:02,539
پسرم. بهت صدمه زدن؟
1059
00:59:02,581 --> 00:59:04,707
نه. همه خیلی مهربون بودن
1060
00:59:04,749 --> 00:59:07,335
حاضری تبدیل به
1061
00:59:07,377 --> 00:59:10,297
بزرگترین ماشینجنگیِ کیهان بشی؟
1062
00:59:10,338 --> 00:59:13,758
که دشمنانت با دیدنت
از وحشت به خودشون بلرزن؟
1063
00:59:13,800 --> 00:59:15,468
...که ثابت کنی قدرتِ
1064
00:59:15,510 --> 00:59:16,636
!آره! بریم تو کارش
1065
00:59:18,972 --> 00:59:21,057
،راستش، هنوز حرفام مونده بود
1066
00:59:21,099 --> 00:59:23,727
،ولی، باشه
بریم تمومش کنیم
1067
01:00:35,214 --> 01:00:36,257
آره
1068
01:00:42,765 --> 01:00:45,391
نظاره کنید، قدرتِ هایلورگ
1069
01:00:46,267 --> 01:00:47,644
!گفتم نظاره کنید
1070
01:00:47,685 --> 01:00:49,187
عجب نمایش خفنی -
تحسینبرانگیزه -
1071
01:00:49,228 --> 01:00:50,897
درستـه
1072
01:00:52,065 --> 01:00:53,816
،حالا که سر حرفت موندی
1073
01:00:53,858 --> 01:00:57,737
من هم سر حرفم میمونم و از اینجا میرم و
پشت سرم رو هم نگاه نمیکنم
1074
01:00:57,779 --> 01:01:00,073
هایلورگیها، عقبنشینی کنید
1075
01:01:01,032 --> 01:01:02,617
،کاندید سولیس
!موفق شدی
1076
01:01:02,658 --> 01:01:04,869
آفرین
1077
01:01:04,911 --> 01:01:06,370
چه گونهی بینظیری
1078
01:01:06,412 --> 01:01:07,913
خوبی، پسرم؟
1079
01:01:07,954 --> 01:01:10,833
آره. دل تو دلم نیست که
کلی جنگ راه بندازیم و
1080
01:01:10,875 --> 01:01:13,127
افراد بیارزش رو سلاخی کنیم و
...دنیا رو در تباهی فرو
1081
01:01:13,169 --> 01:01:16,714
بهم افتخار این رو میدید که
عضوی از کیهانشهر بشم؟
1082
01:01:16,756 --> 01:01:20,801
افتخارش از آنِ ماست، کاندید سولیس
1083
01:01:20,843 --> 01:01:23,888
یا بهتره بگم، سفیر سولیس
1084
01:01:23,929 --> 01:01:25,473
حالا دیگه از مایی -
!حرف نداری -
1085
01:01:25,514 --> 01:01:26,557
ازت خوشم میاد -
!خوش اومدی -
1086
01:01:39,112 --> 01:01:40,279
بدل بود
1087
01:01:40,321 --> 01:01:42,323
پسرم کجاست؟
1088
01:01:42,365 --> 01:01:44,075
...ولی
1089
01:01:44,659 --> 01:01:45,635
از کجا فهمیدی؟
1090
01:01:45,660 --> 01:01:48,746
باباها همیشه میفهمن
1091
01:01:50,540 --> 01:01:52,750
تو، ذهنش رو بخون
1092
01:01:52,792 --> 01:01:54,335
حقیقت رو بفهم
1093
01:01:54,377 --> 01:01:55,420
نه
1094
01:01:56,170 --> 01:01:57,296
!بهم دست نزنید
1095
01:01:57,339 --> 01:01:58,464
متأسفم
1096
01:01:58,507 --> 01:01:59,841
نه
1097
01:01:59,882 --> 01:02:00,922
نه
1098
01:02:02,625 --> 01:02:05,159
!نه، نه. نه، نه، خواهش میکنم. نه
1099
01:02:09,149 --> 01:02:11,184
چی؟ چی دیدی؟
1100
01:02:11,226 --> 01:02:15,422
پسرت داخل یه سفینهی دیپلماتیک
توی آشیانهست
1101
01:02:15,464 --> 01:02:16,969
!سربازها رو بفرستید
1102
01:02:22,237 --> 01:02:23,825
بازم پودینگ میخوای، الیو؟
1103
01:02:23,867 --> 01:02:25,330
!ممنونم، گلوردن
1104
01:02:34,444 --> 01:02:35,530
الیو؟
1105
01:02:39,586 --> 01:02:40,965
شما نقشهای از مختصات ما رو انتخاب کردید
1106
01:02:41,007 --> 01:02:42,926
.بالش گردنی. نرمکنندهی لب
.قرص نعنا
1107
01:02:43,926 --> 01:02:45,011
...مقصد
1108
01:02:45,052 --> 01:02:46,220
زمین
1109
01:02:46,262 --> 01:02:48,097
تأیید میکنید یا لغو؟
1110
01:02:48,140 --> 01:02:50,266
چی؟ تأیید؟
1111
01:02:58,149 --> 01:03:01,235
اوووو، یه درگاه به زمین باز کن
1112
01:03:03,237 --> 01:03:04,614
چیکار میکنید؟
1113
01:03:04,655 --> 01:03:07,116
خودت میگی یا من بگم؟
1114
01:03:08,701 --> 01:03:10,243
لطفاً نگو
1115
01:03:10,286 --> 01:03:12,079
اون رهبر زمین نیست
1116
01:03:13,456 --> 01:03:15,291
اون رهبر هیچ جا نیست
1117
01:03:15,750 --> 01:03:17,209
...اون فقط
1118
01:03:17,251 --> 01:03:18,795
یه بچهست
1119
01:03:18,836 --> 01:03:20,004
چی؟ -
نه -
1120
01:03:20,046 --> 01:03:20,939
نمیفهمم -
نه -
1121
01:03:20,963 --> 01:03:23,341
اون... اشتباه میکنه
1122
01:03:23,382 --> 01:03:26,052
من رهبر زمینم
1123
01:03:27,804 --> 01:03:29,305
!هنوز هم میتونم کمکتون کنم
1124
01:03:29,347 --> 01:03:31,724
تو رو خدا بذارید بمونم
1125
01:03:32,391 --> 01:03:33,768
!اونجا نیست
1126
01:03:33,810 --> 01:03:35,269
چی؟ -
!ولی من دیدمش -
1127
01:03:35,311 --> 01:03:36,688
ما هم مثل تو هاج و واج موندیم
1128
01:03:36,729 --> 01:03:38,189
!همشون رو دستگیر کنید
1129
01:03:38,231 --> 01:03:42,068
کیهانشهر حالا تحت کنترل هایلورگیهاست
1130
01:03:51,202 --> 01:03:53,038
!بهم دست نزنید. بس کنید
1131
01:03:53,079 --> 01:03:54,497
!میتونیم حلش کنیم
1132
01:03:54,539 --> 01:03:56,749
آخ -
!تقصیر اونـه، نه ما -
1133
01:03:56,791 --> 01:03:59,627
!دروغگو! خائن! ترسو
1134
01:03:59,669 --> 01:04:00,962
!برو! همین الان
1135
01:04:01,796 --> 01:04:02,797
متأسفم
1136
01:04:02,839 --> 01:04:03,881
!به قدر کافی بدبختی درست کردی
1137
01:04:04,882 --> 01:04:06,884
!نه
1138
01:04:19,814 --> 01:04:23,526
اینجا رو زیر و رو کنید و
!پسرم رو پیدا کنید
1139
01:04:51,888 --> 01:04:52,972
نه
1140
01:05:06,986 --> 01:05:08,279
ولم نکنید
1141
01:05:11,616 --> 01:05:12,783
لطفاً
1142
01:05:41,771 --> 01:05:44,066
بدش من
1143
01:05:44,106 --> 01:05:45,150
ممنون، بچهجون
1144
01:05:51,614 --> 01:05:54,115
ای وای. چیزه رو فراموش کردم
1145
01:05:54,158 --> 01:05:55,743
میدونم چی رو میگی. الان میارمش
1146
01:05:55,785 --> 01:05:57,244
ممنون
1147
01:06:15,429 --> 01:06:16,890
پیداش نکردی؟
1148
01:06:16,931 --> 01:06:18,265
میشه اون باتریها رو بندازی؟
1149
01:06:38,244 --> 01:06:39,369
!بیخیال
1150
01:06:39,996 --> 01:06:41,414
!چراغقوهی مسخره
1151
01:06:43,666 --> 01:06:45,001
ببخشید
1152
01:06:48,838 --> 01:06:50,131
خوبی؟
1153
01:06:50,172 --> 01:06:52,466
!نه. حس میکنم دیوونه شدم
1154
01:06:52,508 --> 01:06:53,926
الان توی ساحلم و
1155
01:06:53,968 --> 01:06:57,013
دارم سعی میکنم با چیزی که
نمیدونم چیـه ارتباط بگیرم
1156
01:07:00,182 --> 01:07:01,225
...خیلی
1157
01:07:03,310 --> 01:07:04,562
...احساسِ
1158
01:07:06,063 --> 01:07:07,106
تنهایی میکنم
1159
01:07:09,316 --> 01:07:11,027
تو درک نمیکنی
1160
01:07:22,079 --> 01:07:23,123
،اتفاقاً
1161
01:07:24,582 --> 01:07:25,833
درک میکنم
1162
01:07:34,846 --> 01:07:37,966
« آدمفضاییها »
« !من رو ببرید خونه »
1163
01:08:04,330 --> 01:08:06,332
فکر نمیکردم دلت برام تنگ شده
1164
01:08:07,833 --> 01:08:09,251
دلم برات تنگ شده بود
1165
01:08:10,252 --> 01:08:13,089
دلم واسه تمام کارهات تنگ شده بود
1166
01:08:13,923 --> 01:08:15,883
...ولی
1167
01:08:15,926 --> 01:08:18,385
این اون زندگیای نیست که میخواستی
1168
01:08:21,431 --> 01:08:23,183
...تنها چیزی که میخوام اینـه که
1169
01:08:24,141 --> 01:08:25,184
کنار تو باشم
1170
01:08:40,533 --> 01:08:42,325
!عمه اولگا
1171
01:08:42,368 --> 01:08:44,537
!سلام، برگشتی
1172
01:08:45,914 --> 01:08:47,749
تو پایگاه یه خبراییـه
1173
01:09:00,136 --> 01:09:02,429
وایسا ببینم. اون سفینهی منـه
1174
01:09:02,471 --> 01:09:04,223
!گلوردن داخلشـه -
کی؟ -
1175
01:09:04,266 --> 01:09:05,851
دوستم
1176
01:09:05,891 --> 01:09:07,643
دوست پیدا کردی؟ -
دوست پیدا کردی؟ ایول -
1177
01:09:07,686 --> 01:09:10,105
.آره، الان هم به کمکمون نیاز داره
تو مجوز داری دیگه، نه؟
1178
01:09:10,146 --> 01:09:12,052
واسه همچین چیزی نه
1179
01:09:12,094 --> 01:09:14,789
حتماً یه راهی هست که
بتونیم وارد شیم
1180
01:09:14,831 --> 01:09:16,084
خیلیخب، خیلیخب. بذار فکر کنم
1181
01:09:19,928 --> 01:09:21,349
،خب، اگه دیگه منو لازم نداری
1182
01:09:21,390 --> 01:09:23,437
تجزیه شم برم پِی کارم
1183
01:09:23,480 --> 01:09:24,785
اگه دوست داشتی میتونی از من
1184
01:09:24,810 --> 01:09:26,363
به عنوان کود برای گیاهها استفاده کنی
1185
01:09:29,999 --> 01:09:31,208
!وایسا
1186
01:09:37,755 --> 01:09:39,383
گفتن چیـه؟
1187
01:09:39,424 --> 01:09:42,427
نه. ولی ناسا و
مرکز تحقیقات ویژه تو راهن
1188
01:09:44,429 --> 01:09:46,682
فرازمینیـه؟
1189
01:09:46,724 --> 01:09:48,850
چی؟ از این آدم سبزهای تو فیلما؟
1190
01:09:48,893 --> 01:09:50,603
نگو این مزخرفات رو باور داری
1191
01:09:54,022 --> 01:09:55,273
کی اونجاست؟
1192
01:09:58,861 --> 01:10:00,070
یه بچهست
1193
01:10:00,112 --> 01:10:01,362
آهای، برو خونهتون
1194
01:10:06,035 --> 01:10:08,204
میتونید کمکم کنید؟
1195
01:10:19,965 --> 01:10:22,718
حالم خیلی خوب نیست
1196
01:10:24,262 --> 01:10:26,096
!ازم جداش کن
1197
01:10:26,138 --> 01:10:27,514
!ازم جداش کن
1198
01:10:30,143 --> 01:10:31,436
!رفت تو دهنم
1199
01:10:31,477 --> 01:10:32,478
چرا شوره؟
1200
01:10:32,519 --> 01:10:33,647
!روی من هم هست
1201
01:10:33,687 --> 01:10:35,231
!کمک! کمک
1202
01:10:39,151 --> 01:10:40,694
ممنون بابت خدماتت
1203
01:11:24,906 --> 01:11:26,366
!گلوردن
1204
01:11:32,872 --> 01:11:34,665
دوستت اونـه؟
1205
01:11:35,207 --> 01:11:36,501
الیو؟
1206
01:11:36,543 --> 01:11:38,669
اینجا چیکار میکنی؟
1207
01:11:39,336 --> 01:11:40,755
اینجا چیکار میکنی؟
1208
01:11:40,796 --> 01:11:42,465
چرا همونجا که گفتم نموندی؟
1209
01:11:42,506 --> 01:11:44,091
ببخشید
1210
01:11:44,134 --> 01:11:47,887
اتفاقی سفینه رو روشن کردم
1211
01:11:51,890 --> 01:11:53,684
!گلوردن؟ گلوردن
1212
01:11:53,726 --> 01:11:55,686
مریضـه؟ -
دیسکش شکسته -
1213
01:11:55,728 --> 01:11:57,061
!اینجا واسش زیادی سرده
1214
01:11:57,103 --> 01:11:58,689
!آهای
1215
01:11:58,731 --> 01:12:00,941
!دستا بالا
از نمونه فاصله بگیرید
1216
01:12:02,484 --> 01:12:04,736
!گفتم برید عقب! همین الان
1217
01:12:04,777 --> 01:12:07,823
اشمیگلی اشمارپی بلاپ
1218
01:12:07,865 --> 01:12:10,075
زبان الیویی یاد گرفتی؟
1219
01:12:10,127 --> 01:12:11,934
با شمارهی سه، مُلاهه رو پرت کن
1220
01:12:12,096 --> 01:12:13,100
مُلاه؟
1221
01:12:14,038 --> 01:12:15,371
آهای، چی داری میگی؟
1222
01:12:15,438 --> 01:12:16,883
!مُلاه دیگه! مُلاه
1223
01:12:16,983 --> 01:12:18,107
!کلاهه رو میگم
1224
01:12:19,001 --> 01:12:21,002
آها، کلاه رو میگی -
!تمومش کن -
1225
01:12:21,038 --> 01:12:22,042
!سه
1226
01:12:24,340 --> 01:12:25,424
!آتیش کن
1227
01:12:45,943 --> 01:12:48,530
یا خدا
1228
01:12:48,572 --> 01:12:49,990
...چقدر
1229
01:12:50,032 --> 01:12:51,032
خدایا
1230
01:12:51,866 --> 01:12:52,993
دووم بیار، گلوردن
1231
01:12:53,035 --> 01:12:54,598
!اولگا، بیا بِرون
1232
01:12:54,639 --> 01:12:56,643
چطوری؟ -
!لطفاً -
1233
01:12:56,685 --> 01:12:58,147
!خلبان مهمان، خوش آمدید
1234
01:13:00,485 --> 01:13:01,695
کُتت رو بده
1235
01:13:03,324 --> 01:13:06,414
.خیلی متأسفم، گلوردن
.همش تقصیر منـه
1236
01:13:09,252 --> 01:13:10,588
نگران نباش
1237
01:13:10,631 --> 01:13:12,050
میبرمت خونه
1238
01:13:13,302 --> 01:13:14,847
سفینه، ما رو ببر کیهانشهر
1239
01:13:16,308 --> 01:13:17,852
،سرعت فرانور در دسترس نیست
مسیر مسدوده
1240
01:13:18,895 --> 01:13:20,605
چی؟ چیزی نیست که
1241
01:13:20,646 --> 01:13:22,773
،گفتم: «سرعت فرانور در دسترس نیست
1242
01:13:22,815 --> 01:13:23,857
«مسیر مسدوده
1243
01:13:23,899 --> 01:13:24,942
!بیخیال
1244
01:13:31,573 --> 01:13:32,616
چیـه؟ -
هیس -
1245
01:13:37,287 --> 01:13:38,872
الان تو میدان زبالههاییم
1246
01:13:39,873 --> 01:13:42,626
بیا بریم بیرون خب -
!نه -
1247
01:13:42,667 --> 01:13:44,085
این اجسام از گلوله هم سریعترن
1248
01:13:44,128 --> 01:13:45,503
مگه کارِت همین نبود؟
1249
01:13:45,546 --> 01:13:47,089
از زمین
1250
01:13:47,130 --> 01:13:48,673
نمیدونم زبالهها از کدوم سمت میان
1251
01:13:48,715 --> 01:13:50,634
...باید ارتفاعشون، سرعتشون
1252
01:13:50,676 --> 01:13:54,179
اگه میتونستم با یکی رو زمین تماس بگیرم
1253
01:13:54,221 --> 01:13:56,223
ولی پایگاه قرنطینه شده
1254
01:13:56,265 --> 01:13:58,809
یکی با رادیوی آماتوری هم خوبـه
1255
01:13:58,851 --> 01:13:59,893
!چهمیدونم
1256
01:14:01,270 --> 01:14:02,271
الیو؟
1257
01:14:03,063 --> 01:14:05,441
داداش، شرط میبندم
اون بشقاب پرنده واقعی بود
1258
01:14:05,482 --> 01:14:07,693
اگه اومده باشن دنبال غذا و
1259
01:14:07,734 --> 01:14:09,528
فقط همستر بخورن چی؟
1260
01:14:10,112 --> 01:14:11,280
من که مشکلی ندارم
1261
01:14:19,496 --> 01:14:21,789
پیاِکساِلواِل، لطفاً جواب بده
1262
01:14:21,832 --> 01:14:23,167
!پیاِکساِلواِل، جواب بده
1263
01:14:23,208 --> 01:14:25,169
الو؟ پیاِکساِلواِل صحبت میکنه
1264
01:14:25,210 --> 01:14:26,670
!برایس
1265
01:14:26,712 --> 01:14:29,465
منم، الیو
1266
01:14:29,505 --> 01:14:32,134
سوریس؟ بابت اتفاقی که افتاد شرمنده
1267
01:14:32,176 --> 01:14:34,553
کیلب بعضی وقتا خیلی میره رو اعصاب
1268
01:14:34,595 --> 01:14:38,431
مشکلی نیست، من هم رو اعصاب بودم
1269
01:14:38,474 --> 01:14:40,267
ببین، شاید باورت نشه ولی
1270
01:14:40,309 --> 01:14:41,435
...ما الان تو یه سفینهی فضایی هستیم که
1271
01:14:41,477 --> 01:14:42,978
!اون سفینه مال توئـه؟ پشمام
1272
01:14:43,019 --> 01:14:44,437
تو رادیو خیلی در موردتون صحبت میکنن
1273
01:14:44,480 --> 01:14:45,939
آره، خودمونیم
1274
01:14:45,981 --> 01:14:47,398
داریم از میدان زبالهها رد میشیم ولی
1275
01:14:47,441 --> 01:14:48,582
...باید بدونیم از کدوم سمت میان
1276
01:14:49,943 --> 01:14:51,612
ریاضیت چطوره؟ فیزیکت چی؟
فیزیکت خوبـه؟
1277
01:14:52,279 --> 01:14:55,115
برایس، واقعاً به کمکت نیاز دارم
1278
01:14:55,157 --> 01:14:56,533
لطفاً
1279
01:14:56,575 --> 01:14:59,077
من که از زبالهها سر در نمیارم ولی
1280
01:14:59,120 --> 01:15:00,663
یکی رو میشناسم که بلده
1281
01:15:00,704 --> 01:15:03,374
تو گروه رادیوییِ ما اسطوره محسوب میشه
1282
01:15:03,415 --> 01:15:06,376
...رئیس. چشمانِ آسمان. کسی نیست جز
1283
01:15:06,418 --> 01:15:09,087
!ملمک آمادهی انجام وظیفهست
1284
01:15:09,129 --> 01:15:11,256
!از اینجا به بعدش با من، پیاِکساِلواِل
1285
01:15:11,299 --> 01:15:13,884
الیو، اگه سالم برنگردی
خودم میکُشمت، فهمیدی؟
1286
01:15:13,927 --> 01:15:15,260
بعداً مفصل برات تعریف میکنم
1287
01:15:15,302 --> 01:15:17,387
،ممنون، ملمک
یکی طلبت
1288
01:15:17,429 --> 01:15:18,765
حرفشم نزن، سرگرد
1289
01:15:18,805 --> 01:15:21,517
یه استادِ رادیو همیشه به داد میرسه
1290
01:15:23,060 --> 01:15:24,520
بیاید از اون میدان ردتون کنیم
1291
01:15:24,562 --> 01:15:25,562
دارم شبکه رو وصل میکنم
1292
01:15:25,605 --> 01:15:26,498
آماده شید
1293
01:15:26,522 --> 01:15:27,940
یه مقصد مشخص میخوایم
1294
01:15:27,982 --> 01:15:29,316
کمربند شکارچی
1295
01:15:29,358 --> 01:15:30,776
عالیـه. مستقیم برو سمتش و
1296
01:15:30,818 --> 01:15:32,277
آماده باش جاخالی بدی -
باشه -
1297
01:15:32,319 --> 01:15:35,073
...سفینه، میتونی
میتونی نقشه رو بهمون نشون بدی؟
1298
01:15:35,948 --> 01:15:38,368
خیلیخب. ملمک، چیزی سر راهمون هست؟
1299
01:15:38,408 --> 01:15:40,077
!زود باش، تا از دسترس خارج نشدیم
1300
01:15:40,118 --> 01:15:42,204
!خیلیخب. بدنهی موشک بزرگ
1301
01:15:42,246 --> 01:15:43,872
،ارتفاع ۴۰۷ کیلومتر
1302
01:15:43,914 --> 01:15:45,332
سرعت ۷.۶۶ کیلومتر بر ثانیه
1303
01:15:45,374 --> 01:15:46,416
حله
1304
01:15:46,458 --> 01:15:47,352
اونجاست
1305
01:15:47,376 --> 01:15:48,502
!کجا؟ نمیبینمش
1306
01:15:48,544 --> 01:15:49,753
!فقط بکِش عقب. همین الان
1307
01:15:51,965 --> 01:15:55,425
،یکی دیگه! ارتفاع ۷۸۸ کیلومتر
سرعت ۷.۴۶ کیلومتر بر ثانیه
1308
01:15:55,467 --> 01:15:57,386
!سریع برو بالا! همین الان -
!دریافت شد -
1309
01:15:59,012 --> 01:16:00,931
!داریم میترکونیم
1310
01:16:02,099 --> 01:16:03,185
کارت عالیـه
1311
01:16:03,228 --> 01:16:04,648
ملمک، بقیه رو هم بگو
1312
01:16:04,690 --> 01:16:06,069
سرگرد، دارید از
محدودهی ارتباطات خارج میشید
1313
01:16:06,444 --> 01:16:07,740
فقط روی همین فرکانس بمونید
(استادِ رادیو)
1314
01:16:07,781 --> 01:16:09,370
روی فرکانس بمونید
1315
01:16:09,412 --> 01:16:11,251
ملمک؟ ملمک؟
1316
01:16:13,757 --> 01:16:16,180
میزان سلامت سپرها، ۸۰ درصد
1317
01:16:18,646 --> 01:16:20,076
گلوردن؟
1318
01:16:20,117 --> 01:16:21,702
کسی میشنوه؟
1319
01:16:21,743 --> 01:16:24,413
!تو رو خدا یکی جواب بده! پیغام اضطراری
!پیغام اضطراری! یکی جواب بده. جواب بدید
1320
01:16:27,040 --> 01:16:29,001
میزان سلامت سپرها، ۶۰ درصد
1321
01:16:36,758 --> 01:16:38,927
میزان سلامت سپرها، ۴۱ درصد
1322
01:16:44,434 --> 01:16:45,726
میزان سلامت سپرها، ۲۳ درصد
1323
01:16:45,767 --> 01:16:48,645
!پیغام اضطراری! پیغام اضطراری
!جواب بدید. جواب بدید
1324
01:16:48,687 --> 01:16:50,606
آهای؟ -
میزان سلامت سپرها، ۱۶ درصد -
1325
01:16:51,982 --> 01:16:53,734
کسی میشنوه؟
1326
01:16:53,775 --> 01:16:55,277
کسی صدای ما رو میشنوه؟
1327
01:17:09,082 --> 01:17:11,126
صدای من رو
1328
01:17:11,168 --> 01:17:12,336
از سنگال میشنوید
1329
01:17:14,463 --> 01:17:16,798
سلام. استادِ رادیو از سنگال هستم
1330
01:17:16,840 --> 01:17:18,634
آره، آره. میشنویم
1331
01:17:18,674 --> 01:17:21,178
یه شیء بزرگ با ارتفاع ۱۳۰۰ کیلومتر و
1332
01:17:21,219 --> 01:17:23,055
سرعت ۷.۲ کیلومتر بر ثانیه بهتون نزدیک میشه
1333
01:17:23,096 --> 01:17:24,806
!بکِش عقب! با نهایت قدرت
1334
01:17:26,308 --> 01:17:27,934
ممنون. ممنون
1335
01:17:27,976 --> 01:17:29,478
استادِ رادیو در خدمتـه
1336
01:17:29,519 --> 01:17:30,520
جولیا از ایتالیا هستم
1337
01:17:30,562 --> 01:17:31,937
!فوقالعادهست
1338
01:17:31,980 --> 01:17:33,982
ارتفاع ۲۲۲۴، سرعت ۶.۸۱ -
برو راست -
1339
01:17:34,940 --> 01:17:36,317
انوش از ارمنستان هستم
1340
01:17:36,360 --> 01:17:38,153
سرعت ۶.۷۵ -
!سمت راست -
1341
01:17:38,195 --> 01:17:39,612
سلام
1342
01:17:39,655 --> 01:17:40,697
ویکرام از بمبئی هستم -
!برو بالا -
1343
01:17:40,738 --> 01:17:42,740
شیء در ارتفاع ۲۷۵۳ و
1344
01:17:42,783 --> 01:17:44,951
سرعت ۶.۶۱ بهتون نزدیک میشه -
!چپ -
1345
01:17:44,993 --> 01:17:47,204
هوانگ از ویتنام هستم -
سرعت ۶ -
1346
01:17:47,245 --> 01:17:48,705
سلام از ژاپن
1347
01:17:48,747 --> 01:17:50,499
!از پسش برمیاید
1348
01:17:50,540 --> 01:17:52,250
چیزیتون نمیشه -
تنها نیستید -
1349
01:17:52,292 --> 01:17:53,836
!برید، برید، برید -
!یالا، بچهجون -
1350
01:17:53,877 --> 01:17:55,379
!ادامه بده -
!چیزی نمونده -
1351
01:17:57,756 --> 01:17:59,299
!یه تیکهی دیگه مونده
1352
01:17:59,341 --> 01:18:00,509
!برو کنار ، برو کنار
1353
01:18:00,550 --> 01:18:01,550
کدوم سمت؟ -
نمیدونم -
1354
01:18:17,234 --> 01:18:18,276
مسیر باز شد
1355
01:18:31,707 --> 01:18:33,417
گلوردن؟
1356
01:18:37,337 --> 01:18:39,005
در حال استفاده از سرعت فرانور
1357
01:19:05,699 --> 01:19:07,535
کمکمون کنید. خواهش میکنم
1358
01:19:08,410 --> 01:19:09,870
الیو -
!گلوردن. نه -
1359
01:19:09,911 --> 01:19:11,622
!ولم کنید
1360
01:19:23,967 --> 01:19:25,011
گلوردن
1361
01:19:26,470 --> 01:19:27,679
گلوردن، بیدار شو
1362
01:19:31,850 --> 01:19:32,894
نه
1363
01:19:33,852 --> 01:19:35,396
نمیتونم تو رو هم از دست بدم
1364
01:19:42,944 --> 01:19:44,446
!نه
1365
01:20:49,761 --> 01:20:51,847
توضیح بدید
1366
01:20:55,225 --> 01:20:57,769
نمیتونم
1367
01:20:57,811 --> 01:20:59,479
فقط بهش بگو
1368
01:21:00,105 --> 01:21:01,731
دوستت داره
1369
01:21:01,773 --> 01:21:04,192
ببین چقدر دلش میخواست پیدات کنه
1370
01:21:08,780 --> 01:21:09,823
...من
1371
01:21:10,699 --> 01:21:13,243
نمیخوام ماشینجنگی باشم
1372
01:21:18,790 --> 01:21:20,207
از قبل میدونستی؟
1373
01:21:21,041 --> 01:21:22,085
آره
1374
01:21:23,961 --> 01:21:27,172
،شاید همیشه درکت نکنم
1375
01:21:28,758 --> 01:21:30,510
ولی باز هم دوستت دارم
1376
01:21:38,476 --> 01:21:40,770
نتونستم محکم قنداقت کنم
1377
01:21:40,812 --> 01:21:42,981
مثل مادرت ماهر نیستم
1378
01:21:43,023 --> 01:21:44,316
کارت عالی بود
1379
01:21:46,484 --> 01:21:49,822
،قبلاً این کلمات رو به زبون نیاوردم
1380
01:21:50,864 --> 01:21:52,490
...ولی من
1381
01:21:52,532 --> 01:21:54,701
متأسفم
1382
01:21:56,369 --> 01:21:57,495
همشون رو آزاد کنید
1383
01:22:24,272 --> 01:22:27,734
!تبریک میگم، سفیر سولیس
1384
01:22:29,486 --> 01:22:31,571
!ولی من بهتون دروغ گفتم
1385
01:22:31,613 --> 01:22:35,825
بعدش خودت رو به خطر انداختی تا
جون یکی دیگه رو نجات بدی
1386
01:22:35,867 --> 01:22:40,288
رفتارت در شأن یک رهبر بود
1387
01:22:40,330 --> 01:22:41,998
درضمن صلح رو به ارمغان آوردی
1388
01:22:42,582 --> 01:22:43,792
در نهایت
1389
01:22:43,833 --> 01:22:45,878
سزاوار جایگاهت در اینجا هستی
1390
01:22:46,419 --> 01:22:47,545
میتونم بمونم؟
1391
01:22:47,587 --> 01:22:49,297
!آره، آره، آره
1392
01:22:52,425 --> 01:22:54,177
عالیـه
1393
01:22:55,136 --> 01:22:56,429
میتونیم هر روز خوش بگذرونیم
1394
01:23:58,408 --> 01:24:00,702
،اینجا عالیـه
1395
01:24:00,745 --> 01:24:03,122
...ولی زمین
1396
01:24:04,706 --> 01:24:05,749
خونهی منـه
1397
01:24:07,000 --> 01:24:08,710
...قبلاً بهش فرصت ندادم ولی
1398
01:24:10,378 --> 01:24:11,422
...الان
1399
01:24:12,922 --> 01:24:13,965
میخوام این فرصت رو بهش بدم
1400
01:24:19,596 --> 01:24:20,638
با تو
1401
01:24:25,101 --> 01:24:26,312
مطمئنی؟
1402
01:24:28,938 --> 01:24:29,981
ما خانوادهایم
1403
01:24:40,200 --> 01:24:41,951
برای همیشه باهاتون خداحافظی نمیکنم
1404
01:24:41,993 --> 01:24:44,454
فقط الان وقتش نرسیده
1405
01:24:47,415 --> 01:24:48,625
درک میکنیم
1406
01:24:50,335 --> 01:24:53,546
،تو خیلی خاصی، الیوت از زمین
1407
01:24:53,588 --> 01:24:57,383
همین خاص بودنت گاهی باعث میشه
احساس تنهایی بکنی
1408
01:24:58,719 --> 01:25:01,097
ولی تنها نیستی
1409
01:25:04,891 --> 01:25:05,892
خیلیخب
1410
01:25:06,393 --> 01:25:07,435
خداحافظ
1411
01:25:07,937 --> 01:25:08,978
دوستت دارم
1412
01:25:15,276 --> 01:25:18,404
خیلیخب. خداحافظ. دوستت دارم
1413
01:25:18,446 --> 01:25:20,573
خیلیخب. خداحافظ. دوستت دارم
1414
01:25:22,784 --> 01:25:24,911
خیلیخب. خداحافظ. دوستت دارم
1415
01:25:39,217 --> 01:25:40,261
من هم دوستت دارم
1416
01:25:50,979 --> 01:25:51,980
بریم خونه
1417
01:26:00,125 --> 01:26:15,056
« زیرنویس از نهـال، آیـدا و علی محمدخانی »
::. AliMK_Sub & Ayda.NDR & iredprincess .::
1418
01:26:15,475 --> 01:26:25,429
جهت اطلاع از جدیدترین آدرس سایت
دیجیموویز را در شبکههای اجتماعی دنبال کنید
@DigiMoviez
1419
01:26:32,103 --> 01:26:33,980
یک موتیف باستانی بشریـه
1420
01:26:34,022 --> 01:26:35,982
تقریباً در تمام فرهنگها وجود داره
1421
01:26:36,024 --> 01:26:38,400
در مذهب، افسانههای قومی، خرافات و
1422
01:26:38,443 --> 01:26:39,819
حالا در علم
1423
01:26:41,196 --> 01:26:45,992
در عصر ما، جستجو برای یافتن حیات
در جایی دیگر پدیدهایست شگفتانگیز
1424
01:26:46,034 --> 01:26:47,869
چرا که این اولینباریست که
1425
01:26:47,911 --> 01:26:50,748
ما واقعاً میتوانیم کاری
فراتر از حدس و گمان انجام دهیم
1426
01:26:50,967 --> 01:26:56,437
:در تلگرام
@IRedSub & @AliMK_Sub & @Aydanaderisubt
1427
01:26:56,461 --> 01:26:59,255
ما میتوانیم به سیارات نزدیک
فضاپیما بفرستیم
1428
01:27:00,757 --> 01:27:02,841
میتوانیم با استفاده از
تلسکوپهای رادیویی غولپیکر بفهمیم که
1429
01:27:02,884 --> 01:27:05,929
آیا اخیراً پیامی برای ما
ارسال شده یا خیر
1430
01:27:08,306 --> 01:27:12,018
این موضوع دست روی عمیقترین
دغدغههای بشری میگذارد
1431
01:27:12,894 --> 01:27:13,937
آیا ما تنها هستیم؟
1432
01:27:13,962 --> 01:27:16,318
« ...پس از تیتراژ ادامه دارد »
1433
01:27:16,419 --> 01:27:26,404
ارائهای از وبسایت دیجیموویز
.:: DigiMoviez.Com ::.
1434
01:29:41,250 --> 01:29:43,460
گلوردن، دیسکت صداش بستهست
1435
01:29:43,503 --> 01:29:44,629
ای وای، شرمنده
1436
01:29:44,670 --> 01:29:47,634
حالا، واو به واو برام تعریف کنید