1
00:00:12,538 --> 00:00:15,016
Michele, inser du vad du gjort?
2
00:00:15,040 --> 00:00:17,576
Du avslöjade nästan allt.
3
00:00:20,546 --> 00:00:22,956
- Vart ska vi?
- Till gömstället.
4
00:00:45,028 --> 00:00:49,858
Michele? Från och med nu
ska du göra som jag säger.
5
00:00:52,286 --> 00:00:54,905
Var är ni?
6
00:00:55,998 --> 00:00:59,326
Vet inte. Joana gick.
Hon lämnade mig själv.
7
00:01:00,210 --> 00:01:01,688
Vart gick hon?
8
00:01:01,712 --> 00:01:05,733
Hon skulle hitta någon
från Rörelsen, en ledare.
9
00:01:05,757 --> 00:01:07,584
Hon lämnade kvar mig ensam.
10
00:01:08,010 --> 00:01:11,448
Be henne ta dig till bomben
när hon kommer tillbaka.
11
00:01:11,472 --> 00:01:13,298
- Förstått?
- Ja, Ezequiel.
12
00:01:14,349 --> 00:01:16,411
Har du kvar flaskan jag gav dig?
13
00:01:16,435 --> 00:01:18,345
- Ja.
- Perfekt.
14
00:01:19,271 --> 00:01:20,597
Är bomben där?
15
00:01:21,982 --> 00:01:23,188
Jag vet inte.
16
00:01:24,318 --> 00:01:27,505
Vi borde vänta och se.
17
00:01:27,529 --> 00:01:29,773
HAN HOTAR MIN BROR
18
00:01:30,324 --> 00:01:31,530
Helvete!
19
00:01:34,828 --> 00:01:36,723
ALLT ÄR EZ: S FEL
20
00:01:36,747 --> 00:01:39,726
- Vad ska vi göra?
- Vad var det för ljud, Michele?
21
00:01:39,750 --> 00:01:42,536
Ljud? Jag hörde inget.
22
00:01:46,131 --> 00:01:47,541
Spola tillbaka ljud.
23
00:01:49,259 --> 00:01:50,502
Förstärk.
24
00:01:51,428 --> 00:01:53,239
Vad ska vi göra?
25
00:01:53,263 --> 00:01:54,469
Spela tillbaka.
26
00:01:54,723 --> 00:01:55,929
Långsammare.
27
00:01:56,642 --> 00:01:57,994
Vad ska vi göra?
28
00:01:58,018 --> 00:01:59,970
RÖSTIGENKÄNNING
29
00:02:02,397 --> 00:02:03,603
Subba.
30
00:02:13,033 --> 00:02:16,278
Varenda Rörelsemedlem
borde skjutas i huvudet.
31
00:02:17,871 --> 00:02:20,323
Letade du i det rummet?
32
00:02:22,334 --> 00:02:23,618
Är allt okej?
33
00:02:32,094 --> 00:02:33,712
Jag informerade Elisa.
34
00:02:34,304 --> 00:02:35,756
Hon var orolig.
35
00:02:35,973 --> 00:02:37,179
Tack.
36
00:02:39,810 --> 00:02:42,137
Hon var en av Rörelsens ledare.
37
00:02:42,813 --> 00:02:45,515
Hon rekryterade många på vår lista.
38
00:02:52,364 --> 00:02:56,067
- Vad gör vi med kroppen?
- Det angår inte dig.
39
00:02:57,494 --> 00:03:03,492
De kommer att be om ett vittnesmål,
men säg mig detta:
40
00:03:04,543 --> 00:03:07,662
Har du märkt av något misstänkt beteende
41
00:03:07,963 --> 00:03:09,706
från Michele?
42
00:03:10,424 --> 00:03:12,417
Hon är mycket nära Ezequiel.
43
00:03:12,884 --> 00:03:15,629
Tror du att hon var inblandad?
44
00:03:18,390 --> 00:03:22,135
- Jag vet inte. Jag hörde många röster.
- Utmärkte sig något?
45
00:03:27,232 --> 00:03:29,226
- Han är förrädaren.
- Var tyst.
46
00:03:32,696 --> 00:03:38,235
Nu när du säger det
så lät en av rösterna som hennes.
47
00:03:39,745 --> 00:03:40,951
Bra.
48
00:03:41,580 --> 00:03:45,283
HAN VILL ATT JAG SKA HITTA BOMBEN
49
00:03:54,676 --> 00:03:55,987
- Var är de?
- Vilka?
50
00:03:56,011 --> 00:03:58,448
- Infiltratörerna.
- Lugna dig, Silas.
51
00:03:58,472 --> 00:04:01,701
- De dödade Ivana.
- Rafael förrådde Rörelsen.
52
00:04:01,725 --> 00:04:04,495
- Ivana litade på honom.
- Du förrådde Rörelsen.
53
00:04:04,519 --> 00:04:08,598
Du borde inte ha närmat dig dem.
Ivana dog på grund av dig.
54
00:04:09,816 --> 00:04:12,337
- Var är de?
- I Processbyggnaden.
55
00:04:12,361 --> 00:04:13,895
Fan.
56
00:04:14,571 --> 00:04:16,341
De kommer att avslöja allt.
57
00:04:16,365 --> 00:04:19,218
- Det är kört.
- Nej. Rafael vet inte allt
58
00:04:19,242 --> 00:04:22,305
- och Michele är på vår sida.
- Lita inte på spioner.
59
00:04:22,329 --> 00:04:24,406
Du måste lära dig den läxan.
60
00:04:26,750 --> 00:04:28,743
- Berättade du om planen?
- Nej.
61
00:04:31,213 --> 00:04:33,399
- Var ärlig.
- Det är sanningen.
62
00:04:33,423 --> 00:04:35,125
Michele vet inget än.
63
00:04:37,094 --> 00:04:38,461
Än?
64
00:04:41,807 --> 00:04:44,535
När tänkte du berätta för henne?
65
00:04:44,559 --> 00:04:45,927
Säg sanningen.
66
00:04:47,187 --> 00:04:49,639
- Lugna ner dig.
- Ezequiel, hör du mig?
67
00:04:49,856 --> 00:04:52,183
Du tänker inte efter, Silas.
68
00:04:53,527 --> 00:04:55,588
Vi löser inget på det sättet.
69
00:04:55,612 --> 00:05:00,093
Om vi dödar henne kan vi
fortfarande rätta till ditt stora misstag!
70
00:05:00,117 --> 00:05:02,652
- Vänta.
- Han tänker döda mig.
71
00:05:05,956 --> 00:05:07,616
Ezequiel. Var är du?
72
00:05:08,667 --> 00:05:09,873
Lugn.
73
00:05:10,669 --> 00:05:12,787
Lugn.
74
00:05:14,214 --> 00:05:16,651
- Du är förrädaren.
- Jag är på din sida.
75
00:05:16,675 --> 00:05:20,754
- Lugna ner dig.
- Låt mig förklara. Lugn, Silas.
76
00:05:24,766 --> 00:05:26,301
Ge hit den, Silas.
77
00:05:28,061 --> 00:05:29,387
Ladda ur den.
78
00:05:31,606 --> 00:05:32,812
Ladda ur!
79
00:05:35,360 --> 00:05:37,771
Ifall skrotbiten ännu fungerar...
80
00:05:40,699 --> 00:05:42,776
Ställ er där, alla tre.
81
00:05:43,118 --> 00:05:45,320
Alla tre. Jag skojar inte.
82
00:05:45,912 --> 00:05:48,641
Är du här på besök
eller för att döda oss?
83
00:05:48,665 --> 00:05:50,158
Varken eller.
84
00:06:04,848 --> 00:06:06,800
Jag ska rädda Rörelsen.
85
00:06:09,686 --> 00:06:12,430
EN ORIGINALSERIE FRÅN NETFLIX
86
00:07:11,456 --> 00:07:14,743
KAPITEL 05: LAMPA
87
00:07:17,838 --> 00:07:19,044
Ezequiel.
88
00:07:20,882 --> 00:07:22,088
Din tur.
89
00:07:23,510 --> 00:07:24,779
God eftermiddag.
90
00:07:24,803 --> 00:07:26,155
PROCESSENS ÅR 80
91
00:07:26,179 --> 00:07:29,742
- Jag bad att få tala för jag har en idé.
- Vi är idel öra.
92
00:07:29,766 --> 00:07:33,996
Jag ska gå igenom Processen i år.
Jag ska infiltrera Offshore
93
00:07:34,020 --> 00:07:36,473
och förstöra systemet inifrån.
94
00:07:39,234 --> 00:07:43,772
Jag har tänkt på detta
och allt som behövs är att övertyga andra.
95
00:07:44,155 --> 00:07:47,650
Ingen bryr sig om rättvisa.
96
00:07:48,034 --> 00:07:50,612
Alla bryr sig bara om Processen.
97
00:07:51,621 --> 00:07:54,908
Så du valde
att gå med i Processen med.
98
00:07:55,500 --> 00:07:58,855
- Är det din logik?
- Jag lär mig om samhället
99
00:07:58,879 --> 00:08:02,540
och deras svagheter
och förstör Processen inifrån.
100
00:08:02,924 --> 00:08:05,877
Jag är 20.
Det är Rörelsens enda chans.
101
00:08:06,177 --> 00:08:09,380
Jag ska få ut Rörelsen
ur detta smutsiga barnhem.
102
00:08:09,389 --> 00:08:12,592
"Jag, jag, jag".
103
00:08:13,476 --> 00:08:18,723
Du använder "jag" för mycket.
Här tänker vi som ett kollektiv.
104
00:08:22,110 --> 00:08:24,687
Kommittén ska överväga din idé.
105
00:08:25,447 --> 00:08:27,273
Du kan gå till de andra.
106
00:08:29,075 --> 00:08:33,321
Jag hade väntat mig lite mer begeistring.
107
00:08:57,979 --> 00:08:59,185
Följ med mig.
108
00:08:59,940 --> 00:09:01,683
Kommittén gillade idén.
109
00:09:13,161 --> 00:09:14,612
Det är snart gryning.
110
00:09:17,123 --> 00:09:18,449
Är allt okej?
111
00:09:19,250 --> 00:09:21,244
Du ser mer nervös ut än jag.
112
00:09:26,383 --> 00:09:27,709
Vad är det?
113
00:09:31,179 --> 00:09:35,884
Kommittén godtog ditt förslag,
men du ska inte vara infiltratören.
114
00:09:36,518 --> 00:09:40,915
- Tror ni inte att jag klarar det?
- Jo, du är ytterst kapabel.
115
00:09:40,939 --> 00:09:42,708
Därför behövs du här,
116
00:09:42,732 --> 00:09:45,419
- med oss på inlandet.
- Ja, visst.
117
00:09:45,443 --> 00:09:47,645
Fan, jag föddes i princip här.
118
00:09:48,196 --> 00:09:50,591
Är någon i Rörelsen bättre än jag?
119
00:09:50,615 --> 00:09:53,276
Du hade nog tagit dig igenom.
120
00:09:53,952 --> 00:09:56,279
Och sen då?
121
00:10:00,625 --> 00:10:03,036
Offshore är ett land av frestelser.
122
00:10:04,337 --> 00:10:06,915
All ideologi försvinner på stranden.
123
00:10:13,179 --> 00:10:15,006
Kallar du mig förrädare?
124
00:10:15,348 --> 00:10:17,634
Jag ska gå. Hindra mig inte.
125
00:10:18,184 --> 00:10:20,053
Du vet hur vi ser ut.
126
00:10:20,395 --> 00:10:22,347
Du vet allt om oss.
127
00:10:22,772 --> 00:10:24,474
Om de hjärntvättar dig...
128
00:10:26,359 --> 00:10:28,269
Vi kan inte ta den chansen.
129
00:10:34,034 --> 00:10:37,278
Så jag är inte värdig uppdraget?
130
00:10:38,580 --> 00:10:40,156
Jag är bara ännu en.
131
00:10:40,915 --> 00:10:43,451
Alla på barnhemmet är mina barn.
132
00:10:43,918 --> 00:10:45,578
Alla är likvärdiga.
133
00:10:46,546 --> 00:10:48,456
Du är inte unik.
134
00:11:13,948 --> 00:11:16,567
Var och en ska få ett kort.
135
00:11:17,827 --> 00:11:20,947
Det är tre blå kort och ett rött.
136
00:11:22,332 --> 00:11:24,534
Ni får prata i tre minuter.
137
00:11:25,627 --> 00:11:28,871
De med blå kort
måste peka på den med rött kort.
138
00:11:29,923 --> 00:11:34,502
Den med rött kort blir enbart
godkänd om ingen pekar på dem.
139
00:11:34,886 --> 00:11:36,254
Är det förstått?
140
00:11:37,263 --> 00:11:38,469
Okej.
141
00:11:39,140 --> 00:11:40,346
Se på era kort.
142
00:11:48,775 --> 00:11:52,186
Såhär är det... Jag fick ett blått kort.
143
00:11:52,862 --> 00:11:56,008
Alla ska säga sin färg
sen avslöjar vi lögnarna.
144
00:11:56,032 --> 00:11:57,676
Tänk om du ljuger?
145
00:11:57,700 --> 00:12:01,722
Men du då? Vilken färg har du?
Se mig i ögonen och säg det.
146
00:12:01,746 --> 00:12:02,952
Ett blått.
147
00:12:05,959 --> 00:12:08,229
- Vad är det för nyans?
- Vad menar du?
148
00:12:08,253 --> 00:12:09,939
Ta min tröja till exempel.
149
00:12:09,963 --> 00:12:15,585
Om du har ett blått kort
vet du om det är mörkare eller ljusare.
150
00:12:18,721 --> 00:12:19,927
Det är ljusare.
151
00:12:20,139 --> 00:12:21,345
Idiot.
152
00:12:22,809 --> 00:12:24,370
- Du då?
- Blått.
153
00:12:24,394 --> 00:12:25,371
Visst.
154
00:12:25,395 --> 00:12:27,722
Jag svär, jag ljuger inte.
155
00:12:29,357 --> 00:12:30,600
Och du?
156
00:12:31,609 --> 00:12:33,895
Äsch. Rösta på vem ni vill.
157
00:12:34,904 --> 00:12:37,174
- Jag tror att du har rött.
- Ja.
158
00:12:37,198 --> 00:12:39,134
Ingen fördel i att säga det.
159
00:12:39,158 --> 00:12:41,971
- Då är det du.
- Jag röstar på honom.
160
00:12:41,995 --> 00:12:44,030
- Jag röstar på honom.
- Jag med.
161
00:12:45,707 --> 00:12:48,493
Ezequiel, tänker du inte försvara dig?
162
00:12:49,377 --> 00:12:52,622
Behövs inte. Jag fick inte rött.
163
00:12:53,047 --> 00:12:55,083
Och vem tror du fick det?
164
00:12:56,968 --> 00:12:59,154
- Róger åt inga vindruvor.
- Vad?
165
00:12:59,178 --> 00:13:01,422
- Vad spelar det för roll?
- Och?
166
00:13:01,848 --> 00:13:03,341
De är rätt goda.
167
00:13:04,392 --> 00:13:07,637
Ingen från inlandet
hade låtit bli att äta.
168
00:13:12,191 --> 00:13:14,727
Men du är inte från inlandet.
169
00:13:15,445 --> 00:13:18,272
Han har samma ringmärke som ledarna.
170
00:13:18,865 --> 00:13:21,734
Han fick rött,
för han är ingen kandidat.
171
00:13:23,328 --> 00:13:25,863
Om man ska sticka ut i Processen
172
00:13:26,539 --> 00:13:28,991
måste alla ha samma förutsättningar.
173
00:13:29,834 --> 00:13:34,580
De kandidater som fick
ett rött kort hade haft det svårare.
174
00:13:35,048 --> 00:13:37,416
Det vore orättvist i tävlingen.
175
00:13:38,301 --> 00:13:42,713
Därför har de
en mullvad som får röda kortet.
176
00:13:47,936 --> 00:13:49,142
Bravo.
177
00:13:49,395 --> 00:13:52,014
Många avslöjade den röda korthållaren
178
00:13:52,982 --> 00:13:56,227
men ingen upptäckte
att vi använde en av våra egna.
179
00:13:57,195 --> 00:13:58,437
Jag hade tur.
180
00:13:59,614 --> 00:14:01,441
Jag kallar det kompetens.
181
00:14:01,741 --> 00:14:05,653
Ingen annan kandidat
förutsåg testets funktion.
182
00:14:06,204 --> 00:14:09,031
Besök mig när du godkänts.
Jag heter Nair.
183
00:14:09,415 --> 00:14:13,202
- Om jag blir godkänd.
- Jag vet när jag ser någon unik.
184
00:14:17,131 --> 00:14:20,376
PROCESSENS ÅR 105
185
00:14:31,396 --> 00:14:34,307
Rafael tror att han hörde Micheles röst.
186
00:14:36,526 --> 00:14:37,852
Har du tillgång?
187
00:14:40,446 --> 00:14:41,652
Ja.
188
00:14:45,535 --> 00:14:49,155
Tänk om Ezequiel får veta
att vi hackade hans dator?
189
00:14:49,539 --> 00:14:51,073
- Han kunde...
- Cássia.
190
00:14:51,874 --> 00:14:53,910
Ezequiel döljer något.
191
00:14:54,335 --> 00:14:56,537
Bara vi kan ta reda på vad det är.
192
00:15:07,807 --> 00:15:10,551
Ni måste lita på mig.
193
00:15:10,977 --> 00:15:12,705
Jag är på er sida.
194
00:15:12,729 --> 00:15:14,373
Så, du är med Rörelsen?
195
00:15:14,397 --> 00:15:17,642
Jag växte upp i barnhemmet
där Rörelsen grundades.
196
00:15:18,318 --> 00:15:22,647
Jag har tvättat många
mörkrädda barns lakan.
197
00:15:23,698 --> 00:15:25,149
Minns du, Silas?
198
00:15:30,038 --> 00:15:33,074
Lyssna inte på honom. Han manipulerar dig.
199
00:15:38,629 --> 00:15:43,626
Hade ni varit vid liv
om jag ville förinta Rörelsen? Nej.
200
00:15:44,010 --> 00:15:49,006
Hade jag riskerat att åka
till inlandet för att narra er?
201
00:15:49,724 --> 00:15:52,885
Sist vi sågs kallade du mig...
202
00:15:54,270 --> 00:15:55,622
...en sorglig man.
203
00:15:55,646 --> 00:15:57,890
Och rövhål med.
204
00:16:00,902 --> 00:16:03,646
Jag ska erkänna för er alla.
205
00:16:04,113 --> 00:16:06,983
Berätta vad som hände,
varför jag förändrats.
206
00:16:11,079 --> 00:16:14,991
Här var jag bara ännu
en bortglömd föräldralös unge.
207
00:16:18,086 --> 00:16:20,371
Men när Processen väljer ut en...
208
00:16:21,547 --> 00:16:23,708
...blir man förvirrad.
209
00:16:25,510 --> 00:16:27,086
Man börjar tänka:
210
00:16:28,429 --> 00:16:30,741
"Är Processen verkligen så illa?"
211
00:16:30,765 --> 00:16:33,426
Jag valdes ut, men tror inte på skiten.
212
00:16:33,851 --> 00:16:35,261
Allt är skit.
213
00:16:36,896 --> 00:16:39,223
Rörelsen är inte perfekt.
214
00:16:41,442 --> 00:16:42,648
Och du, Michele,
215
00:16:43,736 --> 00:16:46,564
du borde förstå mig bäst av alla.
216
00:16:51,536 --> 00:16:54,780
På den tiden gav Offshore mig
allt jag behövde.
217
00:16:56,541 --> 00:16:58,743
Det bad mig bara om en sak:
218
00:17:00,545 --> 00:17:04,874
att jag glömde allt
som Rörelsen slagit i mig.
219
00:17:06,259 --> 00:17:09,503
Jag höll deras ideologi gömd i en låda,
220
00:17:10,680 --> 00:17:13,507
och stuvade in den längst in i garderoben.
221
00:17:16,894 --> 00:17:21,349
- Man skapar sitt eget värde.
- Man skapar sitt eget värde.
222
00:17:22,191 --> 00:17:24,935
Jag övertygade mig själv
om att det stämde.
223
00:17:25,695 --> 00:17:28,481
Tre procent valdes ut på Andra sidan,
224
00:17:30,908 --> 00:17:34,403
och resten av världen
lämnades kvar på inlandet.
225
00:17:35,955 --> 00:17:38,366
Hon ville inte tala om det förflutna.
226
00:17:39,041 --> 00:17:40,247
Inte jag heller.
227
00:17:42,462 --> 00:17:44,497
Så vi gick vidare,
228
00:17:46,549 --> 00:17:48,959
lämnade allt bakom oss.
229
00:17:52,805 --> 00:17:54,423
Vem hade inte velat det?
230
00:17:57,602 --> 00:18:00,221
Gå med den de älskar?
231
00:18:01,272 --> 00:18:02,890
Återuppfinna sig själva?
232
00:18:09,864 --> 00:18:13,234
Men det förflutna gör sig påmint.
233
00:18:21,792 --> 00:18:23,619
Jag vill träffa min son.
234
00:18:37,517 --> 00:18:41,512
Vi bytte plats.
Nu är det du som är inlåst.
235
00:18:43,689 --> 00:18:44,895
Oroa dig inte.
236
00:18:45,316 --> 00:18:47,685
Jag ska inte bränna dig med lampan.
237
00:18:48,277 --> 00:18:51,397
Michele angav dig.
238
00:18:51,614 --> 00:18:55,067
Det var inte svårt
att få henne att byta sida.
239
00:18:55,076 --> 00:18:58,055
Vad kan jag göra?
Även du har bytt sida.
240
00:18:58,079 --> 00:19:01,433
De såg något i mig som inte du gjorde.
241
00:19:01,457 --> 00:19:04,561
Det är lätt att förföras
av den starkare sidan.
242
00:19:04,585 --> 00:19:06,897
Jag är där för att gripa såna som du.
243
00:19:06,921 --> 00:19:12,376
Vem sitter inspärrad?
Både du och jag gör det.
244
00:19:12,885 --> 00:19:14,795
Se bara på ditt tillstånd.
245
00:19:15,429 --> 00:19:18,174
Du är inte unik, Ezequiel.
246
00:19:19,517 --> 00:19:24,206
Du är bara ännu
en ensam man, omringad av lite lyx.
247
00:19:24,230 --> 00:19:26,375
Du svamlar, Gamle man.
248
00:19:26,399 --> 00:19:31,228
Innerst inne vet du att det är ett misstag
och att Rörelsen har rätt.
249
00:19:54,885 --> 00:19:56,091
Júlia.
250
00:20:36,594 --> 00:20:38,796
Jag har viktiga nyheter.
251
00:20:39,013 --> 00:20:41,507
De hittade din frus kropp.
252
00:21:09,460 --> 00:21:10,995
Är det verkligen hon?
253
00:21:11,545 --> 00:21:15,124
DNA och tandavtryck motsvarar hennes.
254
00:21:15,966 --> 00:21:20,004
Hennes kropp var fast mellan klipporna.
De hittade henne i morse.
255
00:21:20,554 --> 00:21:22,256
Havet gav tillbaka henne.
256
00:21:28,938 --> 00:21:30,639
Du borde inte.
257
00:22:28,747 --> 00:22:31,810
Jag fick i uppdrag
att göra mig av med kroppen.
258
00:22:31,834 --> 00:22:34,187
Jag kan inte tro detta, Nair.
259
00:22:34,211 --> 00:22:35,605
Det är inte jag.
260
00:22:35,629 --> 00:22:38,859
Rådet skickade mig för att informera dig.
261
00:22:38,883 --> 00:22:42,404
Júlia gav sitt liv
till Processen och det är belöningen?
262
00:22:42,428 --> 00:22:45,949
Självmord är ett brott
mot Offshores filosofi.
263
00:22:45,973 --> 00:22:49,077
- Hon får inte begravas vid...
- Hon tog sig hit.
264
00:22:49,101 --> 00:22:53,555
Och därmed förtjänar hon att begravas här.
265
00:22:54,273 --> 00:22:57,267
Hon avsade sig rätten
när hon övergav Offshore.
266
00:22:57,651 --> 00:22:59,186
Det var hennes beslut.
267
00:23:01,822 --> 00:23:04,775
Vad ska jag göra med kroppen då?
268
00:23:06,827 --> 00:23:08,033
Bränn den.
269
00:23:33,187 --> 00:23:36,014
Lova mig att du
hjälper mig träffa min son.
270
00:23:44,782 --> 00:23:47,177
Om han tar sig igenom får ni ses igen.
271
00:23:47,201 --> 00:23:50,112
- Om inte, då?
- Då förtjänar han inte det.
272
00:23:56,293 --> 00:23:58,871
Förstår du inte att det är ett misstag?
273
00:24:05,469 --> 00:24:07,045
Júlia orkade inte.
274
00:24:10,015 --> 00:24:13,218
Hon begick självmord
eftersom världen var uppdelad.
275
00:24:16,021 --> 00:24:18,557
Processen var en dröm som sjönk...
276
00:24:20,568 --> 00:24:22,019
...en död dröm.
277
00:24:24,071 --> 00:24:26,231
Nu vill jag tända eld på den.
278
00:24:28,200 --> 00:24:32,404
Jag ska sätta stopp för Processen,
hjälpa Rörelsen, för henne,
279
00:24:33,747 --> 00:24:34,953
för Júlia.
280
00:24:38,085 --> 00:24:42,206
"Mina kamrater,
jag ber om ursäkt för mina brister.
281
00:24:43,549 --> 00:24:48,962
Om ni läser dessa ord
är jag inte längre med er.
282
00:24:51,015 --> 00:24:56,470
Och det är dags för ett strategiskifte
inom organisationen.
283
00:24:57,313 --> 00:25:02,935
Från och med nu måste
Rörelsen vidta extrema åtgärder
284
00:25:03,569 --> 00:25:07,272
även om det innebär
285
00:25:08,240 --> 00:25:11,318
att skada oskyldiga."
286
00:25:17,583 --> 00:25:19,827
Ni hade inte tagit emot min hjälp,
287
00:25:20,210 --> 00:25:23,330
men ni hade tagit emot Gamle mannens.
288
00:25:23,756 --> 00:25:27,543
Jag fick byta ut
brevet som Gamle mannen gett er.
289
00:25:30,095 --> 00:25:32,714
Ni hade velat tro på brevet.
290
00:25:34,183 --> 00:25:37,302
Precis som jag, ville ni ha blod.
291
00:25:37,686 --> 00:25:41,431
Jag sa ju att bomben var Ezequiels idé.
292
00:25:41,940 --> 00:25:43,892
Bomben har dubbel effekt.
293
00:25:44,276 --> 00:25:47,922
Det gör framtida generationer
rädda för Processen.
294
00:25:47,946 --> 00:25:50,232
Och det löser ett problem till...
295
00:25:51,867 --> 00:25:53,073
Rådet.
296
00:25:55,120 --> 00:25:59,449
Jag vill be om ursäkt
till Rådet, framförallt dig Nair,
297
00:25:59,833 --> 00:26:01,770
och bjuda in er.
298
00:26:01,794 --> 00:26:07,249
Det vore mig en ära om ni
närvarade vid Processens invigning.
299
00:26:09,718 --> 00:26:12,238
Vad vinner du på att spränga Rådet?
300
00:26:12,262 --> 00:26:14,699
De deklarerar krig mot Rörelsen.
301
00:26:14,723 --> 00:26:18,760
Marcela kommer att straffas
för säkerhetsintrånget.
302
00:26:19,561 --> 00:26:21,790
Efter en så stor tragedi
303
00:26:21,814 --> 00:26:23,541
övertygar jag Offshore
304
00:26:23,565 --> 00:26:26,628
om att enda sättet
är att återvända till inlandet
305
00:26:26,652 --> 00:26:29,521
och ena de två världarna.
306
00:26:30,280 --> 00:26:34,943
För att hjälpa mig med det
har jag tränat en efterträdare i månader,
307
00:26:35,953 --> 00:26:39,724
och någon på inlandet
som har direktkontakt med Rörelsen.
308
00:26:39,748 --> 00:26:42,034
Vi blir Nya världens grundare.
309
00:26:42,793 --> 00:26:43,687
Dröm vidare.
310
00:26:43,711 --> 00:26:46,580
- Varför skickade du mig då?
- Joanas fel.
311
00:26:47,506 --> 00:26:50,777
Allt gick bra tills hon
ertappades av kamerorna
312
00:26:50,801 --> 00:26:52,987
när hon stal gödsel.
313
00:26:53,011 --> 00:26:57,466
Marcela blev säkerhetschef
och utökade säkerhetsåtgärderna.
314
00:26:57,850 --> 00:27:01,094
De kommer med lätthet att hitta bomben.
315
00:27:01,478 --> 00:27:04,306
Därför tog jag risken att komma hit själv.
316
00:27:09,028 --> 00:27:11,297
Jag växte upp med berättelser om dig,
317
00:27:11,321 --> 00:27:14,175
barnhemmets lille kung,
den jävla förrädaren.
318
00:27:14,199 --> 00:27:15,901
Ge honom flaskan.
319
00:27:17,828 --> 00:27:19,154
Ge honom flaskan.
320
00:27:19,955 --> 00:27:22,434
Han sa att det här stoppar bomben.
321
00:27:22,458 --> 00:27:25,494
Det gör det inte.
Den fungerar ändå.
322
00:27:25,961 --> 00:27:29,665
Men denna reaktant
gör den osynlig för avläsare.
323
00:27:40,893 --> 00:27:43,053
Det hjälper er in i byggnaden.
324
00:27:43,437 --> 00:27:45,764
Den öppnar alla dörrar,
325
00:27:46,148 --> 00:27:50,754
- en magisk ring.
- Ni är galna, tänker mörda oskyldiga.
326
00:27:50,778 --> 00:27:53,897
Ezequiel bryr sig inte om
hur många som dör,
327
00:27:54,239 --> 00:27:55,717
så länge han får makten.
328
00:27:55,741 --> 00:27:58,595
Han är samma desperata lilla skitkung.
329
00:27:58,619 --> 00:28:02,364
Innerst inne är er besatthet
med renhet väl ändå feghet?
330
00:28:03,332 --> 00:28:04,908
Du då, Michele?
331
00:28:06,001 --> 00:28:08,855
Hur många dödade du för hämnd
332
00:28:08,879 --> 00:28:12,249
men vägrar att få
händerna smutsiga för det rätta?
333
00:28:16,178 --> 00:28:20,382
För att ändra på situationen
krävs extrema åtgärder.
334
00:28:20,891 --> 00:28:24,219
Vi ska utföra planen,
vare sig ni vill eller inte.
335
00:28:32,736 --> 00:28:33,942
För Rörelsen.
336
00:28:37,658 --> 00:28:39,302
- För Rörelsen.
- Silas.
337
00:28:39,326 --> 00:28:40,610
Han har rätt.
338
00:28:41,787 --> 00:28:43,697
Ville inte du ha en mullvad?
339
00:28:44,498 --> 00:28:47,060
- Han är den bästa vi kan be om.
- Precis.
340
00:28:47,084 --> 00:28:48,994
Han är vår enda chans.
341
00:28:54,383 --> 00:28:56,668
Vi måste tillbaka innan gryningen.
342
00:28:58,137 --> 00:29:01,381
Michele, rikta inte pistolen mot mig.
343
00:29:02,766 --> 00:29:05,010
Du måste återvända till Processen.
344
00:29:05,394 --> 00:29:09,139
Annars får du aldrig se din bror igen.
345
00:29:17,406 --> 00:29:18,424
Kom nu.
346
00:29:18,448 --> 00:29:19,654
Kom.
347
00:29:30,127 --> 00:29:32,996
Spärra av hela området.
348
00:29:36,800 --> 00:29:38,611
Ezequiel, var det inte ditåt?
349
00:29:38,635 --> 00:29:43,548
Lystring östra enheten, fortsätt till
kvarter tre. Medlemmar från Rörelsen nära.
350
00:29:55,777 --> 00:29:58,688
Vi tar den här genvägen. Kom.
351
00:30:09,458 --> 00:30:11,785
Jag tog henne vid gömstället.
352
00:30:16,048 --> 00:30:17,916
Anropa dina agenter.
353
00:30:18,634 --> 00:30:21,837
Oroa dig inte. Det är inte
henne jag är ute efter.
354
00:30:34,900 --> 00:30:36,106
Vad ska du...?
355
00:30:41,949 --> 00:30:45,444
Allt kommer att bli bra.
Man skapar sitt eget värde.
356
00:32:12,372 --> 00:32:13,578
Joana.
357
00:32:14,958 --> 00:32:16,164
Joana.
358
00:32:16,752 --> 00:32:18,787
Vi blev fångade. Kom.
359
00:32:24,843 --> 00:32:26,612
Rörelsen dödade honom.
360
00:32:26,636 --> 00:32:28,656
Rörelsen dödade honom.
361
00:32:28,680 --> 00:32:31,216
Rörelsen dödade Processens ledare.
362
00:32:45,197 --> 00:32:46,632
Vad ska vi göra?
363
00:32:46,656 --> 00:32:51,903
Jag kan inte åka tillbaka.
Marcela ser mig som medhjälpare.
364
00:34:44,065 --> 00:34:46,184
Jag vill säga några ord.
365
00:34:47,277 --> 00:34:51,690
Jag ska inte bli långrandig
eftersom jag fortfarande är chockad.
366
00:34:53,158 --> 00:34:54,364
Igår...
367
00:34:54,784 --> 00:34:58,196
...mördades
Processens ledare av Rörelsen...
368
00:34:59,206 --> 00:35:02,909
...under en operation
för att bekämpa terroristerna.
369
00:35:04,377 --> 00:35:09,374
Det är chockerande att få veta
att våra fiender sjunker så lågt...
370
00:35:10,926 --> 00:35:15,547
...och jag måste tyvärr säga
att de är kapabla att göra mer.
371
00:35:16,056 --> 00:35:18,341
En säkerhetsagent dödade Ivana...
372
00:35:20,352 --> 00:35:24,097
...inte vilken agent som helst,
en förrädare mot Rörelsen,
373
00:35:24,856 --> 00:35:26,850
någon hon rekryterade själv.
374
00:35:27,651 --> 00:35:30,812
Det är bara fyra dagar
kvar tills Processen.
375
00:35:31,530 --> 00:35:35,859
Jag har hört rykten om
att somliga ur Rådet vill ställa in.
376
00:35:36,451 --> 00:35:38,194
Och nu frågar jag er:
377
00:35:38,537 --> 00:35:40,029
Ställa in?
378
00:35:40,413 --> 00:35:43,950
Vad hade det Grundande paret sagt om det?
379
00:35:44,376 --> 00:35:48,079
Vad hade Ezequiel sagt om det?
380
00:35:48,672 --> 00:35:50,123
Kampen går vidare.
381
00:35:51,508 --> 00:35:53,418
Processen ska bli av,
382
00:35:54,010 --> 00:35:57,213
och vår plan närmar sig
alltmer en verklighet.
383
00:35:57,597 --> 00:36:00,467
Ezequiel tjänade Offshore,
384
00:36:01,101 --> 00:36:04,387
och nu är det dags
att hylla honom, inte att backa.
385
00:36:04,980 --> 00:36:08,251
Vi måste genomföra Process 105 åt honom,
386
00:36:08,275 --> 00:36:13,354
precis som planerat, utan incidenter,
387
00:36:13,738 --> 00:36:17,233
utan att buga oss för fienden.
388
00:36:18,159 --> 00:36:22,363
Jag är till Rådets tjänst,
villig att hänge mitt liv
389
00:36:23,164 --> 00:36:25,158
för att leda detta uppdrag.
390
00:36:27,627 --> 00:36:28,688
För Rörelsen.
391
00:36:28,712 --> 00:36:30,038
För Rörelsen.
392
00:36:30,422 --> 00:36:32,582
Vi är Offshore.
393
00:36:32,841 --> 00:36:38,864
Vi är de utvalda och vi ska uppföra
oss som de överlägsna varelser vi är.
394
00:36:38,888 --> 00:36:41,549
Låt kriget börja.
395
00:37:51,586 --> 00:37:53,788
Undertexter: Tomas Lundholm