1 00:00:02,320 --> 00:00:04,080 Brace, brace! I'm bracing. 2 00:00:04,080 --> 00:00:05,040 LOUD CRASH 3 00:00:06,360 --> 00:00:07,480 Hm. 4 00:00:07,480 --> 00:00:09,520 His programme contains strong language and adult humour 5 00:00:09,520 --> 00:00:10,240 His programme contains strong language and adult humour 6 00:00:12,240 --> 00:00:13,200 No, no, no, no, no! 7 00:00:18,760 --> 00:00:19,720 No! 8 00:00:23,280 --> 00:00:24,240 Ahh! 9 00:00:25,480 --> 00:00:26,440 What?! 10 00:00:34,160 --> 00:00:35,560 CHEERING AND APPLAUSE 11 00:00:35,560 --> 00:00:37,600 Hello! I'm Greg Davies, and this is Taskmaster, 12 00:00:37,600 --> 00:00:39,080 Hello! I'm Greg Davies, and this is Taskmaster, 13 00:00:39,080 --> 00:00:41,120 the modern-day equivalent of the Colosseum - 14 00:00:41,120 --> 00:00:41,360 the modern-day equivalent of the Colosseum - 15 00:00:41,360 --> 00:00:42,840 but instead of swords, we use tasks, 16 00:00:42,840 --> 00:00:44,880 and instead of lions, we also use tasks. 17 00:00:44,880 --> 00:00:46,920 And, rather than contestants fighting each other for 18 00:00:46,920 --> 00:00:47,160 And, rather than contestants fighting each other for 19 00:00:47,160 --> 00:00:49,160 a life of respect and riches, 20 00:00:49,160 --> 00:00:51,200 they're trying to get a rubbish trophy. 21 00:00:51,200 --> 00:00:51,840 they're trying to get a rubbish trophy. 22 00:00:51,840 --> 00:00:53,880 It's nothing like the Colosseum, happy now? 23 00:00:53,880 --> 00:00:54,240 It's nothing like the Colosseum, happy now? 24 00:00:54,240 --> 00:00:56,120 How about you shut your sweet mouth? 25 00:00:56,120 --> 00:00:58,160 How about you try writing 15 series' worth of intros? 26 00:00:58,160 --> 00:00:59,120 How about you try writing 15 series' worth of intros? 27 00:00:59,120 --> 00:01:01,160 Too busy going for a meal with Debbie, aren't you, huh?! 28 00:01:01,160 --> 00:01:02,120 Too busy going for a meal with Debbie, aren't you, huh?! 29 00:01:02,120 --> 00:01:04,160 Yeah! I see you! 30 00:01:04,160 --> 00:01:04,840 Yeah! I see you! 31 00:01:04,840 --> 00:01:06,880 Please welcome our gladiators of tasking, 32 00:01:06,880 --> 00:01:07,640 Please welcome our gladiators of tasking, 33 00:01:07,640 --> 00:01:09,680 Frankie Boyle... CHEERING AND APPLAUSE 34 00:01:09,680 --> 00:01:11,720 ..Ivo Graham... CHEERING AND APPLAUSE 35 00:01:11,720 --> 00:01:12,040 ..Ivo Graham... CHEERING AND APPLAUSE 36 00:01:12,040 --> 00:01:14,000 ..Jenny Eclair... CHEERING AND APPLAUSE 37 00:01:14,000 --> 00:01:16,040 ..Kiell Smith-Bynoe... CHEERING AND APPLAUSE 38 00:01:16,040 --> 00:01:16,720 ..Kiell Smith-Bynoe... CHEERING AND APPLAUSE 39 00:01:16,720 --> 00:01:18,760 ..and Mae Martin! CHEERING AND APPLAUSE 40 00:01:18,760 --> 00:01:19,600 ..and Mae Martin! CHEERING AND APPLAUSE 41 00:01:21,160 --> 00:01:23,200 And, sitting next to me, a man who confided in me 42 00:01:23,200 --> 00:01:24,400 And, sitting next to me, a man who confided in me 43 00:01:24,400 --> 00:01:26,440 that he sometimes deliberately revs his engine in traffic 44 00:01:26,440 --> 00:01:27,240 that he sometimes deliberately revs his engine in traffic 45 00:01:27,240 --> 00:01:29,280 because it makes him feel like he's in charge of all women. 46 00:01:29,280 --> 00:01:30,760 because it makes him feel like he's in charge of all women. 47 00:01:30,760 --> 00:01:32,800 It's... LAUGHTER 48 00:01:32,800 --> 00:01:33,040 It's... LAUGHTER 49 00:01:33,040 --> 00:01:34,480 HIGH-PITCHED: ..little Alex Horne! 50 00:01:34,480 --> 00:01:36,520 CHEERING AND APPLAUSE 51 00:01:36,520 --> 00:01:37,200 CHEERING AND APPLAUSE 52 00:01:37,200 --> 00:01:39,240 Hi, Greg. Hiya. 53 00:01:39,240 --> 00:01:39,600 Hi, Greg. Hiya. 54 00:01:39,600 --> 00:01:41,640 Are you ready for another brand-new game show? 55 00:01:41,640 --> 00:01:42,000 Are you ready for another brand-new game show? 56 00:01:42,000 --> 00:01:44,040 It's called Two Lies And A Truth. 57 00:01:44,040 --> 00:01:44,360 It's called Two Lies And A Truth. 58 00:01:44,360 --> 00:01:46,400 SWANKY THEME PLAYS 59 00:01:46,400 --> 00:01:46,600 SWANKY THEME PLAYS 60 00:01:49,600 --> 00:01:51,480 Welcome, Greg, to Two Lies And A Truth. 61 00:01:51,480 --> 00:01:53,280 I'll tell you two lies and a truth. 62 00:01:53,280 --> 00:01:55,320 You've got to see if you can s-spot the truth. 63 00:01:55,320 --> 00:01:55,640 You've got to see if you can s-spot the truth. 64 00:01:55,640 --> 00:01:57,680 I have ridden a camel. I have ridden a zebra. Yeah. 65 00:01:57,680 --> 00:01:58,520 I have ridden a camel. I have ridden a zebra. Yeah. 66 00:01:58,520 --> 00:02:00,560 I have ridden a bicycle. Yeah. 67 00:02:00,560 --> 00:02:01,400 I have ridden a bicycle. Yeah. 68 00:02:01,400 --> 00:02:03,440 I imagine you were the sort of kid who never learnt to ride a bike. 69 00:02:03,440 --> 00:02:04,000 I imagine you were the sort of kid who never learnt to ride a bike. 70 00:02:04,000 --> 00:02:06,040 So, you think I've ridden a camel, but not a bike. That's right. 71 00:02:06,040 --> 00:02:07,800 So, you think I've ridden a camel, but not a bike. That's right. 72 00:02:07,800 --> 00:02:09,840 You've not made it through round one. 73 00:02:09,840 --> 00:02:10,880 You've not made it through round one. 74 00:02:10,880 --> 00:02:12,920 Bad start. Prize task time! 75 00:02:12,920 --> 00:02:14,600 Bad start. Prize task time! 76 00:02:14,600 --> 00:02:16,320 Whoo. What have we got this week? 77 00:02:16,320 --> 00:02:18,360 Well, Mr Yummy Scrummy, you asked them to bring in 78 00:02:18,360 --> 00:02:19,440 Well, Mr Yummy Scrummy, you asked them to bring in 79 00:02:19,440 --> 00:02:21,480 the object which, whenever you look at it, 80 00:02:21,480 --> 00:02:21,800 the object which, whenever you look at it, 81 00:02:21,800 --> 00:02:23,840 makes you feel the weirdest. 82 00:02:23,840 --> 00:02:24,160 makes you feel the weirdest. 83 00:02:24,160 --> 00:02:26,200 Oh. I feel weirdest when I look at petrol right up close 84 00:02:26,200 --> 00:02:26,880 Oh. I feel weirdest when I look at petrol right up close 85 00:02:26,880 --> 00:02:28,200 for a really long time. 86 00:02:30,120 --> 00:02:32,160 Greg will award five points for the object he agrees is most likely 87 00:02:32,160 --> 00:02:33,160 Greg will award five points for the object he agrees is most likely 88 00:02:33,160 --> 00:02:34,840 to cause a feeling of weirdness. 89 00:02:34,840 --> 00:02:36,880 And the winner of the show will take home five objects they probably 90 00:02:36,880 --> 00:02:37,560 And the winner of the show will take home five objects they probably 91 00:02:37,560 --> 00:02:39,600 never want to look at again. OK, Kiell, you're up first. 92 00:02:39,600 --> 00:02:39,920 never want to look at again. OK, Kiell, you're up first. 93 00:02:39,920 --> 00:02:41,960 What object have you brought in, why will it make me feel weird? 94 00:02:41,960 --> 00:02:42,480 What object have you brought in, why will it make me feel weird? 95 00:02:42,480 --> 00:02:44,520 It's a...glove on a foot. 96 00:02:44,520 --> 00:02:45,680 It's a...glove on a foot. 97 00:02:45,680 --> 00:02:47,160 AUDIENCE EXCLAIMS 98 00:02:47,160 --> 00:02:48,560 How do you feel? 99 00:02:48,560 --> 00:02:50,520 I feel weird. 100 00:02:50,520 --> 00:02:52,560 Where did you encounter this foot in a glove? 101 00:02:52,560 --> 00:02:53,640 Where did you encounter this foot in a glove? 102 00:02:53,640 --> 00:02:55,680 Er, I-I created it. Oh. 103 00:02:55,680 --> 00:02:56,800 Er, I-I created it. Oh. 104 00:02:56,800 --> 00:02:58,840 Although I should say, you can buy, sort of, latex rubber gloves, 105 00:02:58,840 --> 00:03:00,000 Although I should say, you can buy, sort of, latex rubber gloves, 106 00:03:00,000 --> 00:03:01,120 but for feet. 107 00:03:01,120 --> 00:03:03,160 I normally wear them, I don't know if I am... 108 00:03:03,160 --> 00:03:03,400 I normally wear them, I don't know if I am... 109 00:03:03,400 --> 00:03:04,520 Yeah, there we go. 110 00:03:04,520 --> 00:03:06,560 THEY EXCLAIM 111 00:03:06,560 --> 00:03:06,720 THEY EXCLAIM 112 00:03:08,360 --> 00:03:10,160 Oh, my God! 113 00:03:10,160 --> 00:03:12,160 I've had them on under my socks every series. 114 00:03:12,160 --> 00:03:14,200 That's horrible. What do you mean it's horrible? 115 00:03:14,200 --> 00:03:14,520 That's horrible. What do you mean it's horrible? 116 00:03:14,520 --> 00:03:16,560 Because you have got horribly long toes anyway. 117 00:03:16,560 --> 00:03:17,760 Because you have got horribly long toes anyway. 118 00:03:17,760 --> 00:03:19,800 You could knit with those toes. 119 00:03:19,800 --> 00:03:20,040 You could knit with those toes. 120 00:03:20,040 --> 00:03:21,360 Thank you, Jenny, thank you. 121 00:03:21,360 --> 00:03:23,400 Erm, where did you dream this up? 122 00:03:23,400 --> 00:03:23,760 Erm, where did you dream this up? 123 00:03:23,760 --> 00:03:25,800 I knew it had to be a feet thing, cos feet are weird, innit? 124 00:03:25,800 --> 00:03:27,000 I knew it had to be a feet thing, cos feet are weird, innit? 125 00:03:27,000 --> 00:03:27,960 like, what are they? 126 00:03:32,520 --> 00:03:34,560 Erm, and then, like, rubber gloves and latex in general 127 00:03:34,560 --> 00:03:36,120 Erm, and then, like, rubber gloves and latex in general 128 00:03:36,120 --> 00:03:37,640 are just quite like, ew. 129 00:03:39,200 --> 00:03:41,240 The more I stare at it the weirder I feel, it's a strong opener. 130 00:03:41,240 --> 00:03:42,160 The more I stare at it the weirder I feel, it's a strong opener. 131 00:03:42,160 --> 00:03:44,080 OK, I'll log that. Next up. 132 00:03:44,080 --> 00:03:45,200 Mae? 133 00:03:45,200 --> 00:03:47,240 I've brought in a small object that I think can trigger like, 134 00:03:47,240 --> 00:03:49,280 I've brought in a small object that I think can trigger like, 135 00:03:49,280 --> 00:03:49,560 I've brought in a small object that I think can trigger like, 136 00:03:49,560 --> 00:03:51,600 a deep existential crisis. 137 00:03:51,600 --> 00:03:52,000 a deep existential crisis. 138 00:03:52,000 --> 00:03:54,040 And that object is a mirror. 139 00:03:54,040 --> 00:03:54,480 And that object is a mirror. 140 00:03:54,480 --> 00:03:56,520 And, like...what are we? 141 00:03:56,520 --> 00:03:58,560 And, like...what are we? 142 00:03:58,560 --> 00:03:59,600 And, like...what are we? 143 00:03:59,600 --> 00:04:01,640 Are we the meat, are the viewer? 144 00:04:01,640 --> 00:04:03,000 Are we the meat, are the viewer? 145 00:04:03,000 --> 00:04:05,040 "Are we the meat, are we the viewer?" 146 00:04:05,040 --> 00:04:05,320 "Are we the meat, are we the viewer?" 147 00:04:07,280 --> 00:04:08,720 One or the other. 148 00:04:08,720 --> 00:04:10,760 So, they did an experiment in 2010. 149 00:04:10,760 --> 00:04:11,200 So, they did an experiment in 2010. 150 00:04:11,200 --> 00:04:13,240 If you stare into a mirror for ten minutes, 151 00:04:13,240 --> 00:04:13,640 If you stare into a mirror for ten minutes, 152 00:04:13,640 --> 00:04:15,680 66% of people experienced seeing huge deformations in their face. 153 00:04:15,680 --> 00:04:17,720 66% of people experienced seeing huge deformations in their face. 154 00:04:17,720 --> 00:04:18,680 66% of people experienced seeing huge deformations in their face. 155 00:04:18,680 --> 00:04:20,720 I agree, I've looked into a mirror for up to ten minutes 156 00:04:20,720 --> 00:04:21,400 I agree, I've looked into a mirror for up to ten minutes 157 00:04:21,400 --> 00:04:23,440 when I was a child, and I found my face to be horribly deformed. 158 00:04:23,440 --> 00:04:24,480 when I was a child, and I found my face to be horribly deformed. 159 00:04:24,480 --> 00:04:26,520 Yeah. And I think it works. However... Hm. 160 00:04:26,520 --> 00:04:26,840 Yeah. And I think it works. However... Hm. 161 00:04:26,840 --> 00:04:28,480 ..if I stared at the back of that mirror, 162 00:04:28,480 --> 00:04:29,840 I wouldn't feel weird at all. 163 00:04:29,840 --> 00:04:31,880 The thing that makes you weird, I put it to you, 164 00:04:31,880 --> 00:04:32,200 The thing that makes you weird, I put it to you, 165 00:04:32,200 --> 00:04:34,240 is your own reflection, not the object you've offered up. 166 00:04:34,240 --> 00:04:34,880 is your own reflection, not the object you've offered up. 167 00:04:34,880 --> 00:04:36,920 Pfff! Interesting. I mean... 168 00:04:36,920 --> 00:04:37,440 Pfff! Interesting. I mean... 169 00:04:37,440 --> 00:04:38,800 What a round! 170 00:04:41,160 --> 00:04:43,200 Ivo. I've picked some magnetic detachable reading glasses. 171 00:04:43,200 --> 00:04:45,240 Ivo. I've picked some magnetic detachable reading glasses. 172 00:04:45,240 --> 00:04:45,560 Ivo. I've picked some magnetic detachable reading glasses. 173 00:04:45,560 --> 00:04:47,600 At last! Here they are. 174 00:04:47,600 --> 00:04:48,200 At last! Here they are. 175 00:04:48,200 --> 00:04:49,840 There's lots that's weird about it. 176 00:04:49,840 --> 00:04:51,880 I'm basically thrown my uncle under the bus here, 177 00:04:51,880 --> 00:04:52,200 I'm basically thrown my uncle under the bus here, 178 00:04:52,200 --> 00:04:54,240 but every time he detaches his magnetic glasses, 179 00:04:54,240 --> 00:04:54,920 but every time he detaches his magnetic glasses, 180 00:04:54,920 --> 00:04:56,640 it creeps me out. 181 00:04:56,640 --> 00:04:58,560 I think I'd, sort of, go, "Oh." 182 00:04:58,560 --> 00:05:00,600 But when I stare at the glove foot, I go, "Ooh"" 183 00:05:00,600 --> 00:05:02,200 But when I stare at the glove foot, I go, "Ooh"" 184 00:05:02,200 --> 00:05:04,240 Kiell designed that specifically for the task. 185 00:05:04,240 --> 00:05:04,800 Kiell designed that specifically for the task. 186 00:05:04,800 --> 00:05:06,840 He was so busy thinking about whether he could, 187 00:05:06,840 --> 00:05:07,160 He was so busy thinking about whether he could, 188 00:05:07,160 --> 00:05:09,200 he didn't stop to think about whether he should. 189 00:05:09,200 --> 00:05:09,920 he didn't stop to think about whether he should. 190 00:05:09,920 --> 00:05:11,960 The brief of the task was, "Whenever you look at it, 191 00:05:11,960 --> 00:05:13,200 The brief of the task was, "Whenever you look at it, 192 00:05:13,200 --> 00:05:14,800 "it makes you feel weird." 193 00:05:14,800 --> 00:05:16,840 So, having to look at it for ten minutes, that's immediately invalid, 194 00:05:16,840 --> 00:05:17,840 So, having to look at it for ten minutes, that's immediately invalid, 195 00:05:17,840 --> 00:05:19,880 whereas every time I see it, that it makes me feel even 196 00:05:19,880 --> 00:05:20,320 whereas every time I see it, that it makes me feel even 197 00:05:20,320 --> 00:05:22,360 a bit weird - it's winning so far, as far as I'm concerned. 198 00:05:22,360 --> 00:05:23,000 a bit weird - it's winning so far, as far as I'm concerned. 199 00:05:25,360 --> 00:05:27,400 Jenny. Greg, yes. What did you bring in? 200 00:05:27,400 --> 00:05:27,840 Jenny. Greg, yes. What did you bring in? 201 00:05:27,840 --> 00:05:29,560 I brought in a magic eye-painting book. 202 00:05:29,560 --> 00:05:31,600 Yes. The original book, there it is. 203 00:05:31,600 --> 00:05:32,760 Yes. The original book, there it is. 204 00:05:32,760 --> 00:05:34,800 And here is one of the pages from her book. 205 00:05:34,800 --> 00:05:36,720 And here is one of the pages from her book. 206 00:05:36,720 --> 00:05:38,760 I mean, you've all seen these before, right? 207 00:05:38,760 --> 00:05:39,080 I mean, you've all seen these before, right? 208 00:05:39,080 --> 00:05:40,760 It will work you, you just need to look as if 209 00:05:40,760 --> 00:05:42,800 you're looking through the screen. Oh, do I need to try? 210 00:05:42,800 --> 00:05:43,440 you're looking through the screen. Oh, do I need to try? 211 00:05:43,440 --> 00:05:45,080 Well, you can, I mean... 212 00:05:45,080 --> 00:05:46,560 Oh! 213 00:05:46,560 --> 00:05:48,600 LAUGHTER AND APPLAUSE 214 00:05:48,600 --> 00:05:49,520 LAUGHTER AND APPLAUSE 215 00:05:55,040 --> 00:05:57,080 A steam train, you're right, it was a steam train. 216 00:05:57,080 --> 00:05:57,920 A steam train, you're right, it was a steam train. 217 00:05:57,920 --> 00:05:59,960 That has made me feel weird. 218 00:05:59,960 --> 00:06:00,720 That has made me feel weird. 219 00:06:00,720 --> 00:06:02,760 All right, well, great news, Frankie, I think it's very unlikely 220 00:06:02,760 --> 00:06:03,400 All right, well, great news, Frankie, I think it's very unlikely 221 00:06:03,400 --> 00:06:05,440 you're going to be last. 222 00:06:05,440 --> 00:06:05,760 you're going to be last. 223 00:06:05,760 --> 00:06:07,800 I've brought you medieval paintings of cats. 224 00:06:07,800 --> 00:06:08,640 I've brought you medieval paintings of cats. 225 00:06:08,640 --> 00:06:09,920 Five points. 226 00:06:14,640 --> 00:06:16,680 For some reason, people in the Middle Ages 227 00:06:16,680 --> 00:06:17,160 For some reason, people in the Middle Ages 228 00:06:17,160 --> 00:06:19,200 couldn't paint cats properly. 229 00:06:19,200 --> 00:06:20,000 couldn't paint cats properly. 230 00:06:20,000 --> 00:06:22,040 And it always looks really weird and disturbing. 231 00:06:22,040 --> 00:06:22,320 And it always looks really weird and disturbing. 232 00:06:27,440 --> 00:06:29,480 That's from the 14th-century illustrated French manuscript 233 00:06:29,480 --> 00:06:30,680 That's from the 14th-century illustrated French manuscript 234 00:06:30,680 --> 00:06:32,720 on Roman and Christian history. 235 00:06:32,720 --> 00:06:34,760 I mean, I would argue that cats are already weird. 236 00:06:34,760 --> 00:06:35,600 I mean, I would argue that cats are already weird. 237 00:06:35,600 --> 00:06:37,640 And they, sort of, know that they're weird. 238 00:06:37,640 --> 00:06:37,800 And they, sort of, know that they're weird. 239 00:06:39,680 --> 00:06:41,200 I mean, that looks weird. 240 00:06:41,200 --> 00:06:43,240 That's a guy who'd just been looking in a mirror for about ten years, 241 00:06:43,240 --> 00:06:45,280 That's a guy who'd just been looking in a mirror for about ten years, 242 00:06:45,280 --> 00:06:45,560 That's a guy who'd just been looking in a mirror for about ten years, 243 00:06:45,560 --> 00:06:47,600 then suddenly looked at a cat. 244 00:06:47,600 --> 00:06:47,920 then suddenly looked at a cat. 245 00:06:47,920 --> 00:06:49,960 Jesus Christ, are we the meat, or are we the viewer? 246 00:06:49,960 --> 00:06:51,320 Jesus Christ, are we the meat, or are we the viewer? 247 00:06:51,320 --> 00:06:52,720 Do you know what I mean? 248 00:06:52,720 --> 00:06:54,520 I mean, this is unbelievable 249 00:06:54,520 --> 00:06:56,560 because some bloke who's brought his uncle's glasses is going to do 250 00:06:56,560 --> 00:06:57,640 because some bloke who's brought his uncle's glasses is going to do 251 00:06:57,640 --> 00:06:58,760 quite well, here. 252 00:07:01,120 --> 00:07:03,160 The least-weird thing to look at on this occasion is 253 00:07:03,160 --> 00:07:05,200 The least-weird thing to look at on this occasion is 254 00:07:05,200 --> 00:07:05,600 The least-weird thing to look at on this occasion is 255 00:07:05,600 --> 00:07:07,640 Mae Martin's mirror. I'm sorry. 256 00:07:07,640 --> 00:07:09,040 1 point to Mae. 257 00:07:09,040 --> 00:07:11,080 Yes, I can't give a magic eye painting more than a mirror, 258 00:07:11,080 --> 00:07:11,840 Yes, I can't give a magic eye painting more than a mirror, 259 00:07:11,840 --> 00:07:13,880 that's the truth of it. I'm going to give them 1 point each. 260 00:07:13,880 --> 00:07:14,240 that's the truth of it. I'm going to give them 1 point each. 261 00:07:14,240 --> 00:07:15,440 Oh, bad luck. 262 00:07:16,720 --> 00:07:18,080 That's fair enough. 263 00:07:18,080 --> 00:07:20,120 And then, there's a big jump up, unbelievably... 264 00:07:20,120 --> 00:07:21,280 And then, there's a big jump up, unbelievably... 265 00:07:21,280 --> 00:07:23,320 ..to Ivo's uncle's collapsible glasses. 266 00:07:23,320 --> 00:07:25,360 ..to Ivo's uncle's collapsible glasses. 267 00:07:25,360 --> 00:07:25,680 ..to Ivo's uncle's collapsible glasses. 268 00:07:25,680 --> 00:07:27,720 It'll take 3 points, can you imagine? 269 00:07:27,720 --> 00:07:28,520 It'll take 3 points, can you imagine? 270 00:07:28,520 --> 00:07:30,560 Giving 3 points for bringing them in? 271 00:07:30,560 --> 00:07:31,480 Giving 3 points for bringing them in? 272 00:07:31,480 --> 00:07:33,520 There was a diminishing return of weirdness from the cats, 273 00:07:33,520 --> 00:07:34,200 There was a diminishing return of weirdness from the cats, 274 00:07:34,200 --> 00:07:36,240 whereas the rubber glove on the foot made me feel consistently weird - 275 00:07:36,240 --> 00:07:37,440 whereas the rubber glove on the foot made me feel consistently weird - 276 00:07:37,440 --> 00:07:39,360 and thus, Kiell takes 5 points. 277 00:07:39,360 --> 00:07:40,960 4 points to Frankie, 5 to Kiell. 278 00:07:40,960 --> 00:07:43,000 CHEERING AND APPLAUSE 279 00:07:43,000 --> 00:07:44,120 CHEERING AND APPLAUSE 280 00:07:44,120 --> 00:07:46,160 OK, let's task. 281 00:07:46,160 --> 00:07:46,480 OK, let's task. 282 00:07:46,480 --> 00:07:48,520 Great shout - and we begin by splitting up one of the great bands 283 00:07:48,520 --> 00:07:49,960 Great shout - and we begin by splitting up one of the great bands 284 00:07:49,960 --> 00:07:52,000 of the modern era, and forcing them to go solo. 285 00:07:52,000 --> 00:07:53,040 of the modern era, and forcing them to go solo. 286 00:08:04,240 --> 00:08:05,440 Hi. 287 00:08:05,440 --> 00:08:06,760 Hi, Mae. Hi. 288 00:08:06,760 --> 00:08:08,600 Oh, hey! Hi, Mae. 289 00:08:08,600 --> 00:08:10,240 Hiya. Hi. 290 00:08:14,880 --> 00:08:16,640 Ivo. 291 00:08:24,480 --> 00:08:26,200 All right? Very well, thank you. 292 00:08:26,200 --> 00:08:28,240 Hm. Polite young man. 293 00:08:28,240 --> 00:08:28,600 Hm. Polite young man. 294 00:08:28,600 --> 00:08:30,440 How old do you think he is? 295 00:08:30,440 --> 00:08:31,560 41. 296 00:08:31,560 --> 00:08:33,240 Unlucky. 297 00:08:33,240 --> 00:08:35,280 Hello. This is exciting. Hi, there. I'm Jenny. 298 00:08:35,280 --> 00:08:35,800 Hello. This is exciting. Hi, there. I'm Jenny. 299 00:08:35,800 --> 00:08:37,840 Hello, I'm Joe. What have you got, you've got a trumpet? Yeah. 300 00:08:37,840 --> 00:08:38,800 Hello, I'm Joe. What have you got, you've got a trumpet? Yeah. 301 00:08:38,800 --> 00:08:40,840 How marvellous. Do you have piles, as well? 302 00:08:40,840 --> 00:08:41,240 How marvellous. Do you have piles, as well? 303 00:08:43,160 --> 00:08:45,200 "Compose a solo for this 41-year-old ma..." 304 00:08:45,200 --> 00:08:45,440 "Compose a solo for this 41-year-old ma..." 305 00:08:45,440 --> 00:08:46,560 I was right! 306 00:08:46,560 --> 00:08:47,720 It doesn't say that. 307 00:08:47,720 --> 00:08:49,760 "Compose a solo for this musician." 308 00:08:49,760 --> 00:08:50,000 "Compose a solo for this musician." 309 00:08:50,000 --> 00:08:51,600 "The solo must be original... 310 00:08:51,600 --> 00:08:53,640 "And less than 30 seconds long." That's a blessing. 311 00:08:53,640 --> 00:08:54,560 "And less than 30 seconds long." That's a blessing. 312 00:08:54,560 --> 00:08:56,120 "You have five minutes. 313 00:08:56,120 --> 00:08:57,640 "Your time starts now." 314 00:08:58,880 --> 00:09:00,640 What instrument do you play? 315 00:09:02,640 --> 00:09:04,440 The keyboard. The keyboard. 316 00:09:06,000 --> 00:09:08,040 I think we will have my name, 317 00:09:08,040 --> 00:09:08,600 I think we will have my name, 318 00:09:08,600 --> 00:09:10,640 and then, the word "taskmaster." 319 00:09:10,640 --> 00:09:11,760 and then, the word "taskmaster." 320 00:09:11,760 --> 00:09:13,800 So, what notes are in that? I-V-O. 321 00:09:13,800 --> 00:09:14,040 So, what notes are in that? I-V-O. 322 00:09:14,040 --> 00:09:16,080 None. No. G-A, another A, 323 00:09:16,080 --> 00:09:17,760 None. No. G-A, another A, 324 00:09:17,760 --> 00:09:19,800 and then, in Taskmaster, it's quite A-heavy, isn't it? 325 00:09:19,800 --> 00:09:21,320 and then, in Taskmaster, it's quite A-heavy, isn't it? 326 00:09:21,320 --> 00:09:23,360 Hit that one. Right. 327 00:09:23,360 --> 00:09:24,760 Hit that one. Right. 328 00:09:24,760 --> 00:09:26,640 # Compose a solo.... # 329 00:09:26,640 --> 00:09:28,360 KEYBOARDIST MATCHES TUNE 330 00:09:28,360 --> 00:09:30,240 Oh! I love that. 331 00:09:30,240 --> 00:09:32,280 A-A-A-A. 332 00:09:32,280 --> 00:09:33,000 A-A-A-A. 333 00:09:33,000 --> 00:09:34,800 So, is there any, sort of, rhythm with that? 334 00:09:34,800 --> 00:09:36,520 Yeah, jaunty. Jaunty. 335 00:09:36,520 --> 00:09:38,560 Instead of playing it with your hands, 336 00:09:38,560 --> 00:09:39,000 Instead of playing it with your hands, 337 00:09:39,000 --> 00:09:40,680 you play it with your feet. 338 00:09:40,680 --> 00:09:42,720 Shoe off? Yeah, shoe definitely. OK. 339 00:09:42,720 --> 00:09:44,120 Shoe off? Yeah, shoe definitely. OK. 340 00:09:44,120 --> 00:09:46,160 What I'll do is I'll just sing some notes, and you just follow it, OK? 341 00:09:46,160 --> 00:09:47,960 What I'll do is I'll just sing some notes, and you just follow it, OK? 342 00:09:47,960 --> 00:09:49,560 # Lee-lee-la-la-la-la! 343 00:09:49,560 --> 00:09:51,480 TRUMPET MATCHES TUNE 344 00:09:51,480 --> 00:09:53,000 # Lu-lu-lu! # 345 00:09:53,000 --> 00:09:54,400 TRUMPET MATCHES TUNE 346 00:09:54,400 --> 00:09:55,840 # Compose a solo 347 00:09:55,840 --> 00:09:57,440 # Less than 30 seconds 348 00:09:57,440 --> 00:09:59,000 # Compose a solo... # 349 00:09:59,000 --> 00:10:00,920 # Na-na-na-na-ner-ner! # 350 00:10:00,920 --> 00:10:02,680 TRUMPET MATCHES TUNE 351 00:10:02,680 --> 00:10:04,120 Faster, faster. 352 00:10:06,200 --> 00:10:07,160 That's it! 353 00:10:11,560 --> 00:10:13,600 A bit better? THEY LAUGH 354 00:10:13,600 --> 00:10:15,480 And then, I will guess how old you are. 355 00:10:15,480 --> 00:10:17,320 You'll know when it's the right number. 356 00:10:17,320 --> 00:10:18,720 I think I might. 357 00:10:18,720 --> 00:10:20,360 Yeah, I-I love that. Good. 358 00:10:20,360 --> 00:10:22,240 I don't want anything more than that. 359 00:10:22,240 --> 00:10:23,880 WHISTLE BLOWS Terrific. 360 00:10:23,880 --> 00:10:25,920 Can I take that task off you, Frankie? 361 00:10:25,920 --> 00:10:26,160 Can I take that task off you, Frankie? 362 00:10:26,160 --> 00:10:28,200 And can I swap it for that one? Oh. 363 00:10:28,200 --> 00:10:28,640 And can I swap it for that one? Oh. 364 00:10:28,640 --> 00:10:30,680 While you're here... having that, as well. 365 00:10:30,680 --> 00:10:30,840 While you're here... having that, as well. 366 00:10:34,920 --> 00:10:36,960 "Make something that looks like this musician's musical instrument. 367 00:10:36,960 --> 00:10:38,440 "Make something that looks like this musician's musical instrument. 368 00:10:38,440 --> 00:10:40,480 "Then mime to your new solo. 369 00:10:40,480 --> 00:10:40,800 "Then mime to your new solo. 370 00:10:40,800 --> 00:10:42,840 "You may not use a musical instrument in the creation 371 00:10:42,840 --> 00:10:43,080 "You may not use a musical instrument in the creation 372 00:10:43,080 --> 00:10:44,160 "of your musical instrument. 373 00:10:44,160 --> 00:10:45,600 "Best performance wins." 374 00:10:45,600 --> 00:10:47,640 I've got 15 minutes, and my time, Joe, starts now. 375 00:10:47,640 --> 00:10:48,440 I've got 15 minutes, and my time, Joe, starts now. 376 00:10:48,440 --> 00:10:50,280 Has it started, yeah? It's started now. 377 00:10:52,640 --> 00:10:54,680 FRANKIE: Here's the high hat right there. 378 00:10:54,680 --> 00:10:54,840 FRANKIE: Here's the high hat right there. 379 00:10:59,160 --> 00:11:00,480 How long's a drum stick, mate? 380 00:11:04,720 --> 00:11:06,760 Bloody hell. Yes, it's more complicated than you think. 381 00:11:06,760 --> 00:11:07,480 Bloody hell. Yes, it's more complicated than you think. 382 00:11:07,480 --> 00:11:08,840 Mine's less complicated. 383 00:11:08,840 --> 00:11:10,880 LAUGHTER 384 00:11:10,880 --> 00:11:11,120 LAUGHTER 385 00:11:11,120 --> 00:11:13,160 Four strings, is it? Uh-huh. Yeah. 386 00:11:13,160 --> 00:11:15,200 How many keys does it have? 25, I'd say. 387 00:11:15,200 --> 00:11:15,640 How many keys does it have? 25, I'd say. 388 00:11:15,640 --> 00:11:17,680 25. Would you settle for seven? 389 00:11:17,680 --> 00:11:18,480 25. Would you settle for seven? 390 00:11:20,760 --> 00:11:22,800 Yours isn't quite as big as mine. 391 00:11:22,800 --> 00:11:23,040 Yours isn't quite as big as mine. 392 00:11:23,040 --> 00:11:24,920 Oh, is that what we're doing? 393 00:11:24,920 --> 00:11:26,960 Just...quite like accuracy. Ahem. 394 00:11:26,960 --> 00:11:27,280 Just...quite like accuracy. Ahem. 395 00:11:30,160 --> 00:11:31,480 Unbelievable. 396 00:11:39,520 --> 00:11:40,720 Pretty good. 397 00:11:40,720 --> 00:11:42,760 Ah, finished? Yeah. OK. 398 00:11:42,760 --> 00:11:43,600 Ah, finished? Yeah. OK. 399 00:11:49,200 --> 00:11:51,240 Jenny, we...we frequently go south of the waist band with you, 400 00:11:51,240 --> 00:11:52,680 Jenny, we...we frequently go south of the waist band with you, 401 00:11:52,680 --> 00:11:54,720 I've noticed. I didn't know that trumpet players do get piles. 402 00:11:54,720 --> 00:11:55,760 I've noticed. I didn't know that trumpet players do get piles. 403 00:11:55,760 --> 00:11:57,800 Oh, yes. You did what then seemed, to me, an extreme scat. 404 00:11:57,800 --> 00:11:59,840 Oh, yes. You did what then seemed, to me, an extreme scat. 405 00:11:59,840 --> 00:12:00,320 Oh, yes. You did what then seemed, to me, an extreme scat. 406 00:12:00,320 --> 00:12:02,000 I'm so unmusical. 407 00:12:02,000 --> 00:12:04,040 I don't even recognise "Happy Birthday." 408 00:12:04,040 --> 00:12:04,280 I don't even recognise "Happy Birthday." 409 00:12:04,280 --> 00:12:05,960 It's like something I can't do. 410 00:12:05,960 --> 00:12:07,520 "I don't recognise 'Happy Bir'..." 411 00:12:07,520 --> 00:12:09,560 We'll just let that slide? You know when people start singing 412 00:12:09,560 --> 00:12:10,000 We'll just let that slide? You know when people start singing 413 00:12:10,000 --> 00:12:12,040 "Happy Birthday" and expect you to join in? And I panic because... 414 00:12:12,040 --> 00:12:12,680 "Happy Birthday" and expect you to join in? And I panic because... 415 00:12:12,680 --> 00:12:14,560 FRANKIE: The cake must give you a clue. 416 00:12:14,560 --> 00:12:16,600 LAUGHTER 417 00:12:16,600 --> 00:12:16,760 LAUGHTER 418 00:12:18,160 --> 00:12:19,120 I don't understand! 419 00:12:20,920 --> 00:12:22,960 OK, I won't let you see any of their solos until after the break. 420 00:12:22,960 --> 00:12:24,240 OK, I won't let you see any of their solos until after the break. 421 00:12:24,240 --> 00:12:26,280 And if that's not enough of a tease, why... 422 00:12:26,280 --> 00:12:26,640 And if that's not enough of a tease, why... 423 00:12:26,640 --> 00:12:28,440 ..here's a little bit of my leg. 424 00:12:28,440 --> 00:12:29,600 AUDIENCE CHEERS 425 00:12:29,600 --> 00:12:30,640 Oop! 426 00:12:30,640 --> 00:12:32,120 LAUGHTER 427 00:12:39,485 --> 00:12:40,805 APPLAUSE AND CHEERING 428 00:12:40,805 --> 00:12:42,845 Hello! Welcome back to Taskmaster. 429 00:12:42,845 --> 00:12:43,445 Hello! Welcome back to Taskmaster. 430 00:12:43,445 --> 00:12:45,485 It's part two, Alex. Thank God for you, Greg. 431 00:12:45,485 --> 00:12:45,765 It's part two, Alex. Thank God for you, Greg. 432 00:12:45,765 --> 00:12:47,085 Amen. 433 00:12:48,325 --> 00:12:50,365 Bef... HE LAUGHS 434 00:12:50,365 --> 00:12:50,645 Bef... HE LAUGHS 435 00:12:50,645 --> 00:12:51,925 Before the break... 436 00:12:51,925 --> 00:12:53,965 Before the break, our cast used five brilliant musicians 437 00:12:53,965 --> 00:12:54,565 Before the break, our cast used five brilliant musicians 438 00:12:54,565 --> 00:12:56,605 to create original solos, and then, found they had to mime to their solo 439 00:12:56,605 --> 00:12:58,645 to create original solos, and then, found they had to mime to their solo 440 00:12:58,645 --> 00:12:58,965 to create original solos, and then, found they had to mime to their solo 441 00:12:58,965 --> 00:13:01,005 on an instrument they'd made to look like the real musician's instrument. 442 00:13:01,005 --> 00:13:01,725 on an instrument they'd made to look like the real musician's instrument. 443 00:13:01,725 --> 00:13:03,765 First up, with the voice of angel, 444 00:13:03,765 --> 00:13:04,085 First up, with the voice of angel, 445 00:13:04,085 --> 00:13:05,885 projected through a banana-based trumpet, 446 00:13:05,885 --> 00:13:07,925 it's Jenny Eclair. 447 00:13:07,925 --> 00:13:08,245 it's Jenny Eclair. 448 00:13:08,245 --> 00:13:10,285 Er, I'd like now to play for you a solo piece called 449 00:13:10,285 --> 00:13:11,285 Er, I'd like now to play for you a solo piece called 450 00:13:11,285 --> 00:13:13,325 the "Neen-Neen-Neen-Nana" song. 451 00:13:13,325 --> 00:13:14,485 the "Neen-Neen-Neen-Nana" song. 452 00:13:14,485 --> 00:13:16,525 And give me a one, give me a two, give me a one, two, three! 453 00:13:16,525 --> 00:13:18,245 And give me a one, give me a two, give me a one, two, three! 454 00:13:18,245 --> 00:13:20,285 TRUMPET SOLO PLAYS 455 00:13:20,285 --> 00:13:22,325 TRUMPET SOLO PLAYS 456 00:13:22,325 --> 00:13:23,365 TRUMPET SOLO PLAYS 457 00:13:42,685 --> 00:13:44,205 Thank you very much, yeah. 458 00:13:44,205 --> 00:13:45,605 Think I might have piles now. 459 00:13:51,805 --> 00:13:53,845 I felt it was a powerful performance. 460 00:13:53,845 --> 00:13:54,725 I felt it was a powerful performance. 461 00:13:54,725 --> 00:13:56,685 I think it's a beautiful instrument. 462 00:13:56,685 --> 00:13:58,725 Could you convince yourself that it was Jenny making those noises? 463 00:13:58,725 --> 00:13:59,645 Could you convince yourself that it was Jenny making those noises? 464 00:13:59,645 --> 00:14:01,685 If I gobbled dish full of recreational drugs, 465 00:14:01,685 --> 00:14:02,525 If I gobbled dish full of recreational drugs, 466 00:14:02,525 --> 00:14:04,565 I could convince myself that was Jenny Eclair playing 467 00:14:04,565 --> 00:14:04,885 I could convince myself that was Jenny Eclair playing 468 00:14:04,885 --> 00:14:06,925 that instrument, and indeed, that instrument was functional. 469 00:14:06,925 --> 00:14:07,845 that instrument, and indeed, that instrument was functional. 470 00:14:07,845 --> 00:14:09,325 Want another one? Yes, please. 471 00:14:09,325 --> 00:14:11,365 OK, next up, with a dramatic drum solo, 472 00:14:11,365 --> 00:14:11,685 OK, next up, with a dramatic drum solo, 473 00:14:11,685 --> 00:14:13,565 it's Frankie Boyle. 474 00:14:13,565 --> 00:14:15,605 Drum solo on a count of four. 475 00:14:15,605 --> 00:14:15,845 Drum solo on a count of four. 476 00:14:15,845 --> 00:14:17,885 A-one, a-two, a-three, four! 477 00:14:17,885 --> 00:14:18,285 A-one, a-two, a-three, four! 478 00:14:18,285 --> 00:14:20,325 DRUM SOLO PLAYS 479 00:14:20,325 --> 00:14:21,085 DRUM SOLO PLAYS 480 00:14:27,285 --> 00:14:29,325 LAUGHTER 481 00:14:29,325 --> 00:14:29,485 LAUGHTER 482 00:14:36,005 --> 00:14:37,685 I have no real memory of doing that. 483 00:14:40,045 --> 00:14:42,085 Your face said, at the end, "I think this has gone badly." 484 00:14:42,085 --> 00:14:43,765 Your face said, at the end, "I think this has gone badly." 485 00:14:43,765 --> 00:14:45,325 But I thought it was quite good. 486 00:14:45,325 --> 00:14:47,365 Er, I'm a bit worried cos I'm just enjoying all these. Who's next? 487 00:14:47,365 --> 00:14:48,605 Er, I'm a bit worried cos I'm just enjoying all these. Who's next? 488 00:14:48,605 --> 00:14:50,645 Well, there's still time. Er... LAUGHTER 489 00:14:50,645 --> 00:14:51,005 Well, there's still time. Er... LAUGHTER 490 00:14:51,005 --> 00:14:53,045 It's now time for a man who simply oozes sax appeal, Ivo Graham. 491 00:14:53,045 --> 00:14:55,085 It's now time for a man who simply oozes sax appeal, Ivo Graham. 492 00:14:55,085 --> 00:14:55,405 It's now time for a man who simply oozes sax appeal, Ivo Graham. 493 00:14:55,405 --> 00:14:57,445 Welcome to the Taskmaster Jazz Festival. 494 00:14:57,445 --> 00:14:57,765 Welcome to the Taskmaster Jazz Festival. 495 00:14:57,765 --> 00:14:59,805 It's Ivo Graham with "Toxic Golf Fumes (Mainly in A)". 496 00:14:59,805 --> 00:15:01,845 It's Ivo Graham with "Toxic Golf Fumes (Mainly in A)". 497 00:15:01,845 --> 00:15:03,485 It's Ivo Graham with "Toxic Golf Fumes (Mainly in A)". 498 00:15:03,485 --> 00:15:04,885 Take it away. 499 00:15:04,885 --> 00:15:06,925 SAXOPHONE SOLO PLAYS 500 00:15:06,925 --> 00:15:08,965 SAXOPHONE SOLO PLAYS 501 00:15:08,965 --> 00:15:09,245 SAXOPHONE SOLO PLAYS 502 00:15:28,645 --> 00:15:30,405 I very much enjoyed your instrument. 503 00:15:30,405 --> 00:15:32,445 I enjoyed the keys. All seven of them. Yes. 504 00:15:32,445 --> 00:15:32,885 I enjoyed the keys. All seven of them. Yes. 505 00:15:32,885 --> 00:15:34,925 Colour. I enjoyed your performance very much. Yeah. 506 00:15:34,925 --> 00:15:35,565 Colour. I enjoyed your performance very much. Yeah. 507 00:15:35,565 --> 00:15:37,445 Let's leave the sentence there, I say. 508 00:15:37,445 --> 00:15:38,765 LAUGHTER 509 00:15:38,765 --> 00:15:40,725 Tick. 510 00:15:40,725 --> 00:15:42,765 Who's next? All right, well, now it's time for Mae Martin 511 00:15:42,765 --> 00:15:43,485 Who's next? All right, well, now it's time for Mae Martin 512 00:15:43,485 --> 00:15:45,245 on the double bass with the toe. 513 00:15:46,525 --> 00:15:48,565 I'm so excited to present my original solo, by Mae Martin. 514 00:15:48,565 --> 00:15:50,605 I'm so excited to present my original solo, by Mae Martin. 515 00:15:50,605 --> 00:15:51,445 I'm so excited to present my original solo, by Mae Martin. 516 00:15:51,445 --> 00:15:53,485 Maestro, Mae-stro, am I right? 517 00:15:53,485 --> 00:15:54,925 Maestro, Mae-stro, am I right? 518 00:15:54,925 --> 00:15:56,965 Er, sorry I don't want to lose points for Mae-stro. 519 00:15:56,965 --> 00:15:57,805 Er, sorry I don't want to lose points for Mae-stro. 520 00:15:57,805 --> 00:15:59,645 It's too late. OK. 521 00:15:59,645 --> 00:16:01,685 One, two, three, four. 522 00:16:01,685 --> 00:16:02,125 One, two, three, four. 523 00:16:02,125 --> 00:16:04,165 BASS SOLO PLAYS 524 00:16:04,165 --> 00:16:04,965 BASS SOLO PLAYS 525 00:16:26,205 --> 00:16:28,245 Thank you so much. thank you so much. 526 00:16:28,245 --> 00:16:28,925 Thank you so much. thank you so much. 527 00:16:32,205 --> 00:16:34,045 I sense, while we were watching that, 528 00:16:34,045 --> 00:16:36,005 you were disturbed by the sight of your own toe. 529 00:16:36,005 --> 00:16:37,325 It doesn't look like that. 530 00:16:37,325 --> 00:16:39,365 My foot does not look like that. Does it not? 531 00:16:39,365 --> 00:16:39,605 My foot does not look like that. Does it not? 532 00:16:39,605 --> 00:16:41,645 No. Very dainty. S-Sexy. 533 00:16:41,645 --> 00:16:42,285 No. Very dainty. S-Sexy. 534 00:16:43,485 --> 00:16:45,525 Just trust me. You know what you need, don't you? 535 00:16:45,525 --> 00:16:45,765 Just trust me. You know what you need, don't you? 536 00:16:48,885 --> 00:16:50,725 Yeah. Pop a glove on that. 537 00:16:50,725 --> 00:16:52,605 They're like fingers, they spread, too. 538 00:16:52,605 --> 00:16:54,645 You see what I mean, feet? What are they? Yeah, yeah, yeah. 539 00:16:54,645 --> 00:16:55,525 You see what I mean, feet? What are they? Yeah, yeah, yeah. 540 00:16:55,525 --> 00:16:57,565 What are they? Right! One left. 541 00:16:57,565 --> 00:16:57,885 What are they? Right! One left. 542 00:16:57,885 --> 00:16:59,925 Yes, it's our final solo. It's keyboard Kiell. 543 00:16:59,925 --> 00:17:01,805 Yes, it's our final solo. It's keyboard Kiell. 544 00:17:01,805 --> 00:17:03,845 One, two, three, and... 545 00:17:03,845 --> 00:17:04,165 One, two, three, and... 546 00:17:04,165 --> 00:17:05,925 # Compose a solo 547 00:17:05,925 --> 00:17:07,485 # Less than 30 seconds 548 00:17:07,485 --> 00:17:09,325 # Compose a solo 549 00:17:09,325 --> 00:17:10,925 # Less than 30 seconds 550 00:17:10,925 --> 00:17:12,965 # Compose a solo 551 00:17:12,965 --> 00:17:15,005 # Less than 30 seconds long, as long, 552 00:17:15,005 --> 00:17:15,805 # Less than 30 seconds long, as long, 553 00:17:15,805 --> 00:17:17,685 # That's 30 seconds long... 554 00:17:19,485 --> 00:17:20,885 # What's your age young man? 555 00:17:20,885 --> 00:17:22,525 # 41 556 00:17:22,525 --> 00:17:24,285 # 42 557 00:17:24,285 --> 00:17:26,045 # 43... # 558 00:17:29,565 --> 00:17:31,605 CHEERING AND APPLAUSE 559 00:17:31,605 --> 00:17:32,725 CHEERING AND APPLAUSE 560 00:17:34,085 --> 00:17:36,125 Thank you, Kiell. That's all right. 561 00:17:36,125 --> 00:17:36,725 Thank you, Kiell. That's all right. 562 00:17:36,725 --> 00:17:38,045 DISCORDANT KEYBOARD NOTES 563 00:17:40,845 --> 00:17:42,885 I, sort of, felt I couldn't look away from it, 564 00:17:42,885 --> 00:17:43,205 I, sort of, felt I couldn't look away from it, 565 00:17:43,205 --> 00:17:45,045 but I also found it quite unsettling. 566 00:17:45,045 --> 00:17:46,405 Sexy, though, right? 567 00:17:46,405 --> 00:17:48,045 So sexy. Yeah. 568 00:17:48,045 --> 00:17:50,005 I'm 54, by the way. 569 00:17:50,005 --> 00:17:52,045 LAUGHTER 570 00:17:52,045 --> 00:17:52,205 LAUGHTER 571 00:17:53,645 --> 00:17:55,085 I'll do you a song later. 572 00:17:56,845 --> 00:17:58,885 Oh, Christ, that is so hard, I enjoyed all of them. 573 00:17:58,885 --> 00:17:59,685 Oh, Christ, that is so hard, I enjoyed all of them. 574 00:17:59,685 --> 00:18:01,725 I'm going to give Kiell, Ivo, 575 00:18:01,725 --> 00:18:01,965 I'm going to give Kiell, Ivo, 576 00:18:01,965 --> 00:18:03,845 and Jenny 5 points. Ooh! 577 00:18:03,845 --> 00:18:05,885 And I'm going to give Frankie and Mae 4 points. 578 00:18:05,885 --> 00:18:06,725 And I'm going to give Frankie and Mae 4 points. 579 00:18:06,725 --> 00:18:08,765 Oh? I've literally lost my goddamn mind. 580 00:18:08,765 --> 00:18:10,285 Oh? I've literally lost my goddamn mind. 581 00:18:10,285 --> 00:18:12,325 Well, there we go, that's 5 points to Jenny, Kiell and Ivo. 582 00:18:12,325 --> 00:18:13,245 Well, there we go, that's 5 points to Jenny, Kiell and Ivo. 583 00:18:13,245 --> 00:18:14,765 Hooray! 584 00:18:14,765 --> 00:18:16,805 CHEERING AND APPLAUSE 585 00:18:16,805 --> 00:18:17,045 CHEERING AND APPLAUSE 586 00:18:17,045 --> 00:18:18,965 Scoreboard time! Yes, it is. 587 00:18:18,965 --> 00:18:21,005 Last week's winner is in last place. 588 00:18:21,005 --> 00:18:21,325 Last week's winner is in last place. 589 00:18:21,325 --> 00:18:23,365 Mae's got 5, Kiell has 10 points in the lead at the moment. 590 00:18:23,365 --> 00:18:24,445 Mae's got 5, Kiell has 10 points in the lead at the moment. 591 00:18:24,445 --> 00:18:26,485 CHEERING 592 00:18:26,485 --> 00:18:27,045 CHEERING 593 00:18:28,405 --> 00:18:30,125 What's next, Alex? 594 00:18:30,125 --> 00:18:32,165 Well, Greg it's the first team task of the series. 595 00:18:32,165 --> 00:18:33,285 Well, Greg it's the first team task of the series. 596 00:18:33,285 --> 00:18:35,325 HE GASPS, AUDIENCE OOHS 597 00:18:35,325 --> 00:18:35,485 HE GASPS, AUDIENCE OOHS 598 00:18:48,005 --> 00:18:50,045 Ah. Hi. Hello, Mae. 599 00:18:50,045 --> 00:18:50,965 Ah. Hi. Hello, Mae. 600 00:18:50,965 --> 00:18:53,005 A potato? Excellent. 601 00:18:53,005 --> 00:18:53,605 A potato? Excellent. 602 00:18:53,605 --> 00:18:54,645 Thanks. 603 00:18:57,085 --> 00:18:58,645 Please, can you put that down. 604 00:18:58,645 --> 00:19:00,485 Yeah. 605 00:19:00,485 --> 00:19:02,525 You can pick up the potato. OK. 606 00:19:02,525 --> 00:19:03,125 You can pick up the potato. OK. 607 00:19:03,125 --> 00:19:05,165 Right. Hello! OK! 608 00:19:05,165 --> 00:19:06,405 Right. Hello! OK! 609 00:19:06,405 --> 00:19:08,445 Hello, I'm so sorry, I can only bring you down. 610 00:19:08,445 --> 00:19:09,085 Hello, I'm so sorry, I can only bring you down. 611 00:19:09,085 --> 00:19:10,765 What are you talking about? No way. 612 00:19:10,765 --> 00:19:12,805 It's lovely. Oh, thank you. Why have you got a large potato? 613 00:19:12,805 --> 00:19:13,245 It's lovely. Oh, thank you. Why have you got a large potato? 614 00:19:13,245 --> 00:19:15,285 I brought it from home. Oh, good, I wish I'd brought one. 615 00:19:15,285 --> 00:19:16,045 I brought it from home. Oh, good, I wish I'd brought one. 616 00:19:16,045 --> 00:19:18,085 We could've had... For luck. ..jackets in the garden. 617 00:19:18,085 --> 00:19:18,605 We could've had... For luck. ..jackets in the garden. 618 00:19:34,085 --> 00:19:36,125 Sometimes with a potato, you can smell when they're on the turn. 619 00:19:36,125 --> 00:19:37,325 Sometimes with a potato, you can smell when they're on the turn. 620 00:19:37,325 --> 00:19:38,365 Yeah. 621 00:19:39,565 --> 00:19:41,605 Look, we have another friend. Hello! 622 00:19:41,605 --> 00:19:41,845 Look, we have another friend. Hello! 623 00:19:41,845 --> 00:19:43,645 Yo. What's happening? 624 00:19:43,645 --> 00:19:45,685 Hey. You all right? How are you? I'm good, you? 625 00:19:45,685 --> 00:19:46,045 Hey. You all right? How are you? I'm good, you? 626 00:19:46,045 --> 00:19:47,765 Would you like to hold the potato? 627 00:19:47,765 --> 00:19:49,805 I'd love to. There you go. Enjoy. 628 00:19:49,805 --> 00:19:50,165 I'd love to. There you go. Enjoy. 629 00:19:50,165 --> 00:19:51,405 Thank you. 630 00:19:51,405 --> 00:19:53,445 IVO: Hello, Frankie. All right, man. I've got a potato here. 631 00:19:53,445 --> 00:19:53,805 IVO: Hello, Frankie. All right, man. I've got a potato here. 632 00:19:53,805 --> 00:19:55,205 Hello, Alex. Hello, Ivo. 633 00:19:55,205 --> 00:19:57,245 Sorry to interrupt you about the potato. 634 00:19:57,245 --> 00:19:57,405 Sorry to interrupt you about the potato. 635 00:19:59,565 --> 00:20:01,605 "Build the highest bridge over the middle of the red green..." 636 00:20:01,605 --> 00:20:03,365 "Build the highest bridge over the middle of the red green..." 637 00:20:03,365 --> 00:20:05,405 Red green? Red green. 638 00:20:05,405 --> 00:20:06,045 Red green? Red green. 639 00:20:06,045 --> 00:20:07,445 Right, I'll start again. 640 00:20:07,445 --> 00:20:09,485 "Build the highest bridge over the middle of the red green. 641 00:20:09,485 --> 00:20:11,525 "Build the highest bridge over the middle of the red green. 642 00:20:11,525 --> 00:20:12,765 "Build the highest bridge over the middle of the red green. 643 00:20:12,765 --> 00:20:14,805 "And balance the potato on the middle of the bridge. 644 00:20:14,805 --> 00:20:15,365 "And balance the potato on the middle of the bridge. 645 00:20:15,365 --> 00:20:17,405 "The potato may not be anchored in any way. 646 00:20:17,405 --> 00:20:18,485 "The potato may not be anchored in any way. 647 00:20:18,485 --> 00:20:20,565 "If anything touches the red green, 648 00:20:20,565 --> 00:20:22,605 "you must put everything back where you found it... 649 00:20:22,605 --> 00:20:22,925 "you must put everything back where you found it... 650 00:20:22,925 --> 00:20:24,965 "..Tut, and go back to the drawing board. 651 00:20:24,965 --> 00:20:26,045 "..Tut, and go back to the drawing board. 652 00:20:26,045 --> 00:20:27,525 "You have 20 minutes. 653 00:20:27,525 --> 00:20:29,565 "Your time starts now." 654 00:20:29,565 --> 00:20:29,925 "Your time starts now." 655 00:20:29,925 --> 00:20:31,565 I can do the tutting. 656 00:20:31,565 --> 00:20:33,605 JENNY: I'll just stand here and get ready to tut. 657 00:20:33,605 --> 00:20:34,485 JENNY: I'll just stand here and get ready to tut. 658 00:20:34,485 --> 00:20:36,525 As the clever one, you start planning... No! 659 00:20:36,525 --> 00:20:37,245 As the clever one, you start planning... No! 660 00:20:37,245 --> 00:20:39,285 ..and I go and get a whole load of random shit. 661 00:20:39,285 --> 00:20:39,725 ..and I go and get a whole load of random shit. 662 00:20:39,725 --> 00:20:41,765 The first thing Frankie's done is send me away. 663 00:20:41,765 --> 00:20:42,005 The first thing Frankie's done is send me away. 664 00:20:42,005 --> 00:20:43,605 THEY LAUGH 665 00:20:47,565 --> 00:20:49,605 The team of three seemed very comfortable together straight away. 666 00:20:49,605 --> 00:20:50,285 The team of three seemed very comfortable together straight away. 667 00:20:50,285 --> 00:20:52,245 Good chemistry. Good chemistry. 668 00:20:52,245 --> 00:20:54,285 What's going on here? 669 00:20:54,285 --> 00:20:54,525 What's going on here? 670 00:20:54,525 --> 00:20:55,925 I didn't know he w... 671 00:20:55,925 --> 00:20:57,965 I thought it was some bloke delivering something. 672 00:20:57,965 --> 00:20:58,325 I thought it was some bloke delivering something. 673 00:21:01,165 --> 00:21:03,165 So, you didn't know who Ivo was? 674 00:21:03,165 --> 00:21:05,205 I did once I, like, fully took him in, but I thought, 675 00:21:05,205 --> 00:21:05,645 I did once I, like, fully took him in, but I thought, 676 00:21:05,645 --> 00:21:07,565 "Someone's just wandered into the shot." 677 00:21:07,565 --> 00:21:09,605 I would say watching Frankie and Ivo they were the most, like, a, 678 00:21:09,605 --> 00:21:10,245 I would say watching Frankie and Ivo they were the most, like, a, 679 00:21:10,245 --> 00:21:12,285 sort of, father-and-son team we've ever had - 680 00:21:12,285 --> 00:21:14,325 except a father and son who haven't really spent any time together. 681 00:21:14,325 --> 00:21:15,725 except a father and son who haven't really spent any time together. 682 00:21:15,725 --> 00:21:17,565 It's what you want from the team task. 683 00:21:17,565 --> 00:21:19,605 The crackle of tension. 684 00:21:19,605 --> 00:21:20,565 The crackle of tension. 685 00:21:20,565 --> 00:21:22,605 Not some bloody mic-muffling hug, thank you very much. 686 00:21:22,605 --> 00:21:23,765 Not some bloody mic-muffling hug, thank you very much. 687 00:21:24,885 --> 00:21:26,565 Thank you very much. 688 00:21:26,565 --> 00:21:28,605 We all sniff a potato, and then, get on? 689 00:21:28,605 --> 00:21:30,005 We all sniff a potato, and then, get on? 690 00:21:30,005 --> 00:21:32,045 Boring! Not for me and my dad. 691 00:21:32,045 --> 00:21:32,965 Boring! Not for me and my dad. 692 00:21:36,565 --> 00:21:38,525 Do you want to see the boring team of three first? 693 00:21:38,525 --> 00:21:40,565 Yeah, let's get them out of the way, being all nice to each other. 694 00:21:40,565 --> 00:21:41,325 Yeah, let's get them out of the way, being all nice to each other. 695 00:21:41,325 --> 00:21:43,365 Then we can get on to this fucking shitshow. 696 00:21:43,365 --> 00:21:43,525 Then we can get on to this fucking shitshow. 697 00:21:46,125 --> 00:21:48,165 Here we see Jenny, Kiell, and Mae. 698 00:21:48,165 --> 00:21:49,165 Here we see Jenny, Kiell, and Mae. 699 00:21:49,165 --> 00:21:51,205 Gather stuff, come on. KIELL: Right, OK. 700 00:21:51,205 --> 00:21:51,445 Gather stuff, come on. KIELL: Right, OK. 701 00:21:51,445 --> 00:21:53,485 Gang. I'm getting different stuff. 702 00:21:53,485 --> 00:21:53,645 Gang. I'm getting different stuff. 703 00:21:54,845 --> 00:21:56,445 Oh, I've never done this before. 704 00:21:56,445 --> 00:21:58,485 It looks like there's shit on this one. 705 00:21:58,485 --> 00:21:59,045 It looks like there's shit on this one. 706 00:21:59,045 --> 00:22:01,085 You want it as high as possible. Barrel on top of barrel. 707 00:22:01,085 --> 00:22:01,565 You want it as high as possible. Barrel on top of barrel. 708 00:22:01,565 --> 00:22:02,725 Get it high. 709 00:22:05,005 --> 00:22:07,045 Oh, loving your work. Wait. 710 00:22:07,045 --> 00:22:07,365 Oh, loving your work. Wait. 711 00:22:07,365 --> 00:22:09,405 Everyone stop. I touched the red green. 712 00:22:09,405 --> 00:22:10,325 Everyone stop. I touched the red green. 713 00:22:10,325 --> 00:22:12,365 Please put everything back, tut, and go back to the drawing board. 714 00:22:12,365 --> 00:22:13,005 Please put everything back, tut, and go back to the drawing board. 715 00:22:13,005 --> 00:22:15,045 No...I'm so... Why did you tell them? 716 00:22:15,045 --> 00:22:15,365 No...I'm so... Why did you tell them? 717 00:22:15,365 --> 00:22:16,605 Why did you tell them? 718 00:22:18,525 --> 00:22:20,045 We have to tut. 719 00:22:20,045 --> 00:22:21,005 THEY TUT 720 00:22:25,045 --> 00:22:26,925 Please be careful, Jenny. Don't do yourself. 721 00:22:26,925 --> 00:22:28,645 Don't - stop patronising me. OK. 722 00:22:30,325 --> 00:22:31,965 Back to the drawing board, please. 723 00:22:33,445 --> 00:22:35,005 Touch the drawing board. 724 00:22:40,285 --> 00:22:42,005 THEY SCREECH 725 00:22:43,125 --> 00:22:45,165 Oh, no, no! 726 00:22:45,165 --> 00:22:47,205 Did it touch it? I think you may have just touched it. 727 00:22:47,205 --> 00:22:47,565 Did it touch it? I think you may have just touched it. 728 00:22:47,565 --> 00:22:49,005 I did, yeah. 729 00:22:49,005 --> 00:22:51,045 Oh, tut. THEY TUT 730 00:22:51,045 --> 00:22:51,645 Oh, tut. THEY TUT 731 00:22:51,645 --> 00:22:53,685 Back to the drawing board! 732 00:22:53,685 --> 00:22:55,285 You think two blue... 733 00:22:55,285 --> 00:22:57,325 Two blue, barrels on top. 734 00:22:57,325 --> 00:22:57,565 Two blue, barrels on top. 735 00:22:57,565 --> 00:22:59,605 It's got to be as tall as possible. 736 00:22:59,605 --> 00:23:00,805 It's got to be as tall as possible. 737 00:23:00,805 --> 00:23:02,845 I think the best way we're going to do it is with duct tape. 738 00:23:02,845 --> 00:23:03,645 I think the best way we're going to do it is with duct tape. 739 00:23:03,645 --> 00:23:05,685 Yeah, yeah, yeah. Do you think we can get higher than this? 740 00:23:05,685 --> 00:23:06,325 Yeah, yeah, yeah. Do you think we can get higher than this? 741 00:23:06,325 --> 00:23:08,365 Yes! Is a pole taller than these at the moment? 742 00:23:08,365 --> 00:23:09,845 Yes! Is a pole taller than these at the moment? 743 00:23:09,845 --> 00:23:11,885 Like that? Yeah, we ca... THEY LAUGH 744 00:23:11,885 --> 00:23:13,045 Like that? Yeah, we ca... THEY LAUGH 745 00:23:13,045 --> 00:23:15,045 OK, OK. So, we just need duct tape. 746 00:23:15,045 --> 00:23:16,525 We have a new plan. 747 00:23:16,525 --> 00:23:18,365 I-I'm putting this down. Fuck that. OK. 748 00:23:19,605 --> 00:23:21,205 Why don't we make this wider? 749 00:23:22,725 --> 00:23:24,765 Three-and-a-half minutes. Oh, yeah. Yeah, yeah, yeah, yeah. 750 00:23:24,765 --> 00:23:26,245 Three-and-a-half minutes. Oh, yeah. Yeah, yeah, yeah, yeah. 751 00:23:26,245 --> 00:23:28,285 OK. Ooh, no, no, no! 752 00:23:28,285 --> 00:23:28,885 OK. Ooh, no, no, no! 753 00:23:28,885 --> 00:23:30,925 Two minutes, 20. Careful, careful. 754 00:23:30,925 --> 00:23:31,165 Two minutes, 20. Careful, careful. 755 00:23:31,165 --> 00:23:32,765 I can't bear it. 756 00:23:32,765 --> 00:23:34,805 OK, slow raise at the same time. 757 00:23:34,805 --> 00:23:35,005 OK, slow raise at the same time. 758 00:23:36,325 --> 00:23:38,365 # Come on, magic potato 759 00:23:38,365 --> 00:23:38,605 # Come on, magic potato 760 00:23:38,605 --> 00:23:40,405 # Up to the sky 761 00:23:40,405 --> 00:23:42,445 # Up to the sky 762 00:23:42,445 --> 00:23:42,685 # Up to the sky 763 00:23:42,685 --> 00:23:44,405 # Up to the sky... # 764 00:23:44,405 --> 00:23:45,645 Stop the clock, I think. 765 00:23:45,645 --> 00:23:47,605 I think we could go higher. No, I'm scared. 766 00:23:47,605 --> 00:23:49,125 I'm coming round to help, Mae. 767 00:23:49,125 --> 00:23:51,165 OK... Oh, whoa, whoa! 768 00:23:51,165 --> 00:23:51,645 OK... Oh, whoa, whoa! 769 00:23:51,645 --> 00:23:53,685 Come on a bit more. Come on, higher, higher. 770 00:23:53,685 --> 00:23:54,525 Come on a bit more. Come on, higher, higher. 771 00:23:54,525 --> 00:23:56,565 OK, stop the clock, stop the clock. Higher, higher. No! 772 00:23:56,565 --> 00:23:57,725 OK, stop the clock, stop the clock. Higher, higher. No! 773 00:23:57,725 --> 00:23:59,765 Higher, stop the clock now! 774 00:23:59,765 --> 00:24:00,085 Higher, stop the clock now! 775 00:24:00,085 --> 00:24:02,125 You want me to measure it? Yes! Yeah. 776 00:24:02,125 --> 00:24:02,445 You want me to measure it? Yes! Yeah. 777 00:24:02,445 --> 00:24:04,205 OK, lovely stuff. Ohh! 778 00:24:04,205 --> 00:24:05,845 Well done. Super teamwork. 779 00:24:05,845 --> 00:24:07,885 Oh... No, don't let it touch! 780 00:24:07,885 --> 00:24:08,125 Oh... No, don't let it touch! 781 00:24:08,125 --> 00:24:10,165 LAUGHTER 782 00:24:10,165 --> 00:24:10,405 LAUGHTER 783 00:24:10,405 --> 00:24:12,325 CHEERING AND APPLAUSE 784 00:24:15,285 --> 00:24:16,645 First things first. 785 00:24:16,645 --> 00:24:18,685 Let's see a clip of Jenny getting rid of that plank again. 786 00:24:18,685 --> 00:24:20,125 Let's see a clip of Jenny getting rid of that plank again. 787 00:24:20,125 --> 00:24:22,165 Here she is. Yeah. 788 00:24:22,165 --> 00:24:22,405 Here she is. Yeah. 789 00:24:22,405 --> 00:24:23,445 Fuck that! 790 00:24:25,765 --> 00:24:26,845 Yeah. 791 00:24:28,205 --> 00:24:30,245 She did say, at one point, "It's like a day out with your nana, 792 00:24:30,245 --> 00:24:30,565 She did say, at one point, "It's like a day out with your nana, 793 00:24:30,565 --> 00:24:32,005 "but quite a weird nana." 794 00:24:33,165 --> 00:24:35,205 You got the magic potato up to the sky, 795 00:24:35,205 --> 00:24:35,445 You got the magic potato up to the sky, 796 00:24:35,445 --> 00:24:37,005 and I think you're a lovely team. 797 00:24:37,005 --> 00:24:38,445 Yeah, they did pretty well. 798 00:24:38,445 --> 00:24:40,485 They got about the same height as if you imagine the average 799 00:24:40,485 --> 00:24:40,845 They got about the same height as if you imagine the average 800 00:24:40,845 --> 00:24:42,885 three-year-old standing on the shoulders, or the head actually, 801 00:24:42,885 --> 00:24:43,525 three-year-old standing on the shoulders, or the head actually, 802 00:24:43,525 --> 00:24:45,485 of maybe a taller-than-average ten-year-old, 803 00:24:45,485 --> 00:24:47,525 or an average 11-year-old. That's about the - so two... 804 00:24:47,525 --> 00:24:47,845 or an average 11-year-old. That's about the - so two... 805 00:24:47,845 --> 00:24:49,885 How high, was it? Two metres 40, sorry. Right. 806 00:24:49,885 --> 00:24:51,165 How high, was it? Two metres 40, sorry. Right. 807 00:24:51,165 --> 00:24:53,205 Right, then, everyone, we're halfway through the show. 808 00:24:53,205 --> 00:24:53,845 Right, then, everyone, we're halfway through the show. 809 00:24:53,845 --> 00:24:55,885 Alex, run me a bath, and then, get your scrubbing brush. 810 00:24:55,885 --> 00:24:56,485 Alex, run me a bath, and then, get your scrubbing brush. 811 00:24:56,485 --> 00:24:58,525 Let's see if we can't some of this dead skin off. 812 00:24:58,525 --> 00:24:58,765 Let's see if we can't some of this dead skin off. 813 00:24:58,765 --> 00:25:00,805 LAUGHTER AND APPLAUSE 814 00:25:00,805 --> 00:25:00,965 LAUGHTER AND APPLAUSE 815 00:25:09,325 --> 00:25:10,565 CHEERING AND APPLAUSE 816 00:25:10,565 --> 00:25:12,605 Hey, hello! Welcome back to part three of Taskmaster, 817 00:25:12,605 --> 00:25:13,525 Hey, hello! Welcome back to part three of Taskmaster, 818 00:25:13,525 --> 00:25:15,565 where I'm now as smooth as an eel. 819 00:25:15,565 --> 00:25:16,285 where I'm now as smooth as an eel. 820 00:25:16,285 --> 00:25:18,325 Yes, we got it all off! We got it all off...! 821 00:25:18,325 --> 00:25:20,005 Yes, we got it all off! We got it all off...! 822 00:25:20,005 --> 00:25:21,045 Mm, mm! 823 00:25:21,045 --> 00:25:23,085 AUDIENCE REVOLTS 824 00:25:23,085 --> 00:25:23,245 AUDIENCE REVOLTS 825 00:25:25,605 --> 00:25:27,645 The current task involves trying to make the highest bridge to support 826 00:25:27,645 --> 00:25:29,085 The current task involves trying to make the highest bridge to support 827 00:25:29,085 --> 00:25:31,125 a potato, but if anything touches the red green - 828 00:25:31,125 --> 00:25:31,925 a potato, but if anything touches the red green - 829 00:25:31,925 --> 00:25:33,965 it's quite salty - they have to put everything back 830 00:25:33,965 --> 00:25:34,605 it's quite salty - they have to put everything back 831 00:25:34,605 --> 00:25:36,645 where they found it, tut, and go back to the drawing board. 832 00:25:36,645 --> 00:25:37,045 where they found it, tut, and go back to the drawing board. 833 00:25:37,045 --> 00:25:39,085 We've seen the team of three build and tut, 834 00:25:39,085 --> 00:25:39,405 We've seen the team of three build and tut, 835 00:25:39,405 --> 00:25:41,445 now let's see Frankie and Ivo work together as a pair. 836 00:25:41,445 --> 00:25:42,125 now let's see Frankie and Ivo work together as a pair. 837 00:25:42,125 --> 00:25:44,165 Do you want some chalk? Yes, I would, please. 838 00:25:44,165 --> 00:25:44,645 Do you want some chalk? Yes, I would, please. 839 00:25:47,125 --> 00:25:49,005 I don't actually... 840 00:25:49,005 --> 00:25:51,045 You know, I don't want to come across as too much of a snowflake, 841 00:25:51,045 --> 00:25:51,925 You know, I don't want to come across as too much of a snowflake, 842 00:25:51,925 --> 00:25:53,965 but, er, I don't enjoy the sensation of chalk on a chalkboard. 843 00:25:53,965 --> 00:25:55,085 but, er, I don't enjoy the sensation of chalk on a chalkboard. 844 00:25:55,085 --> 00:25:56,725 Ah. 845 00:25:56,725 --> 00:25:58,765 Oh, I like those. This might inspire something. 846 00:25:58,765 --> 00:25:59,085 Oh, I like those. This might inspire something. 847 00:25:59,085 --> 00:26:00,605 I haven't done much with the board yet. 848 00:26:02,605 --> 00:26:04,445 Hm. 849 00:26:04,445 --> 00:26:06,485 I think I'd probably like to borrow a s... 850 00:26:06,485 --> 00:26:07,605 I think I'd probably like to borrow a s... 851 00:26:07,605 --> 00:26:08,805 A board brush. 852 00:26:10,165 --> 00:26:12,205 Er, a board clearer, a dusting...tool. 853 00:26:12,205 --> 00:26:13,685 Er, a board clearer, a dusting...tool. 854 00:26:18,005 --> 00:26:19,525 Lot of pressure on Frankie, I think. 855 00:26:19,525 --> 00:26:20,805 What's your idea? 856 00:26:20,805 --> 00:26:22,845 Well, I've certainly cleared the board. 857 00:26:22,845 --> 00:26:23,165 Well, I've certainly cleared the board. 858 00:26:23,165 --> 00:26:25,205 My idea right, and it may be a bad idea... Good. 859 00:26:25,205 --> 00:26:25,525 My idea right, and it may be a bad idea... Good. 860 00:26:25,525 --> 00:26:27,565 ..we just try and go from the top of the caravan to the top of that, 861 00:26:27,565 --> 00:26:28,845 ..we just try and go from the top of the caravan to the top of that, 862 00:26:28,845 --> 00:26:30,885 kind of, geodesic dome. 863 00:26:30,885 --> 00:26:32,485 And we stick the potato in the middle. 864 00:26:32,485 --> 00:26:34,045 To the top of what? The geo... 865 00:26:34,045 --> 00:26:35,525 Our geodesic dome. 866 00:26:35,525 --> 00:26:37,565 It's probably - is that what it is? The ge-geodesic dome. Yeah. 867 00:26:37,565 --> 00:26:38,205 It's probably - is that what it is? The ge-geodesic dome. Yeah. 868 00:26:38,205 --> 00:26:40,245 That little greenhouse. Great. THEY LAUGH 869 00:26:40,245 --> 00:26:41,285 That little greenhouse. Great. THEY LAUGH 870 00:26:41,285 --> 00:26:43,325 It's really the opposite of the shape we need. 871 00:26:43,325 --> 00:26:44,645 It's really the opposite of the shape we need. 872 00:26:46,205 --> 00:26:48,245 Well... Well. ..that's an ugly start. 873 00:26:48,245 --> 00:26:50,285 It certainly makes you think about what could be achieved 874 00:26:50,285 --> 00:26:51,085 It certainly makes you think about what could be achieved 875 00:26:51,085 --> 00:26:52,925 closer to the... Yeah. 876 00:26:52,925 --> 00:26:54,645 Ivo. Yeah? 877 00:26:54,645 --> 00:26:56,085 That's lower than the ladder. 878 00:26:58,045 --> 00:27:00,085 That's lower than the ladder. 879 00:27:00,085 --> 00:27:00,565 That's lower than the ladder. 880 00:27:00,565 --> 00:27:02,605 Well, I think we should abandon that and move nearer the thing. 881 00:27:02,605 --> 00:27:03,885 Well, I think we should abandon that and move nearer the thing. 882 00:27:03,885 --> 00:27:05,925 OK, don't drop that. Can we be in it? 883 00:27:05,925 --> 00:27:06,325 OK, don't drop that. Can we be in it? 884 00:27:06,325 --> 00:27:08,365 Yeah, we can be human parts of the bridge, nothing says we can't. 885 00:27:08,365 --> 00:27:09,165 Yeah, we can be human parts of the bridge, nothing says we can't. 886 00:27:09,165 --> 00:27:10,525 Yes! 887 00:27:10,525 --> 00:27:12,565 I'm going to have a bit of a rootle round the house. 888 00:27:12,565 --> 00:27:13,805 I'm going to have a bit of a rootle round the house. 889 00:27:13,805 --> 00:27:15,845 We could roll it in a tube. Mate. 890 00:27:15,845 --> 00:27:17,405 We could roll it in a tube. Mate. 891 00:27:17,405 --> 00:27:19,445 The second ladder. Frankie! 892 00:27:19,445 --> 00:27:20,405 The second ladder. Frankie! 893 00:27:20,405 --> 00:27:22,445 Yeah. Perhaps we should've done more work on our planning phase. 894 00:27:22,445 --> 00:27:23,965 Yeah. Perhaps we should've done more work on our planning phase. 895 00:27:23,965 --> 00:27:26,005 I think skipping the plan was thrilling. 896 00:27:26,005 --> 00:27:27,325 I think skipping the plan was thrilling. 897 00:27:27,325 --> 00:27:29,365 Now, measure the blighter. Yeah, yeah. 898 00:27:29,365 --> 00:27:30,285 Now, measure the blighter. Yeah, yeah. 899 00:27:30,285 --> 00:27:32,325 I don't really know how to measure it. 900 00:27:32,325 --> 00:27:32,645 I don't really know how to measure it. 901 00:27:32,645 --> 00:27:34,685 What's the matter, Alex? Can't reach our spud? 902 00:27:34,685 --> 00:27:34,925 What's the matter, Alex? Can't reach our spud? 903 00:27:34,925 --> 00:27:36,925 THEY LAUGH 904 00:27:36,925 --> 00:27:38,245 There we go. 905 00:27:38,245 --> 00:27:40,285 Very happy with that. Well done, Ivo. 906 00:27:40,285 --> 00:27:40,525 Very happy with that. Well done, Ivo. 907 00:27:40,525 --> 00:27:41,645 I'm going to let this go now. 908 00:27:41,645 --> 00:27:43,685 APPLAUSE 909 00:27:43,685 --> 00:27:44,725 APPLAUSE 910 00:27:47,045 --> 00:27:49,085 This is like a 1970s sitcom. 911 00:27:49,085 --> 00:27:49,845 This is like a 1970s sitcom. 912 00:27:49,845 --> 00:27:51,885 People from a different class! 913 00:27:51,885 --> 00:27:53,325 People from a different class! 914 00:27:53,325 --> 00:27:55,365 "I'm the lord, but he's the master." 915 00:27:55,365 --> 00:27:56,725 "I'm the lord, but he's the master." 916 00:27:56,725 --> 00:27:58,765 I feel, despite what might seem like differences between us, 917 00:27:58,765 --> 00:28:00,805 I feel, despite what might seem like differences between us, 918 00:28:00,805 --> 00:28:02,325 I feel, despite what might seem like differences between us, 919 00:28:02,325 --> 00:28:04,365 I've got nothing but love for Mr Ivo Graham. 920 00:28:04,365 --> 00:28:04,805 I've got nothing but love for Mr Ivo Graham. 921 00:28:04,805 --> 00:28:06,165 AUDIENCE AWWS 922 00:28:06,165 --> 00:28:08,205 And I felt that most of the success of the task was due to Ivo 923 00:28:08,205 --> 00:28:09,965 And I felt that most of the success of the task was due to Ivo 924 00:28:09,965 --> 00:28:12,005 prompting me to be less wrong. 925 00:28:12,005 --> 00:28:14,045 LAUGHTER 926 00:28:14,045 --> 00:28:14,205 LAUGHTER 927 00:28:15,525 --> 00:28:17,565 A really genuinely sweet thing that 928 00:28:17,565 --> 00:28:18,325 A really genuinely sweet thing that 929 00:28:18,325 --> 00:28:20,365 somehow still sounded like a threat. 930 00:28:20,365 --> 00:28:20,605 somehow still sounded like a threat. 931 00:28:22,725 --> 00:28:24,325 How high did they go though? 932 00:28:24,325 --> 00:28:26,365 It was as high as Hagrid jumping over a loaf of bread. 933 00:28:26,365 --> 00:28:27,365 It was as high as Hagrid jumping over a loaf of bread. 934 00:28:27,365 --> 00:28:29,405 Well, he's two metres, 59 - two metres, 81. 935 00:28:29,405 --> 00:28:30,725 Well, he's two metres, 59 - two metres, 81. 936 00:28:30,725 --> 00:28:32,765 41 centimetres higher than the team of three. 937 00:28:32,765 --> 00:28:33,085 41 centimetres higher than the team of three. 938 00:28:33,085 --> 00:28:35,125 Well, they both fairly effective, weren't they? 939 00:28:35,125 --> 00:28:35,445 Well, they both fairly effective, weren't they? 940 00:28:35,445 --> 00:28:37,485 Yes, but there must be a gulf. Yeah, five and three. 941 00:28:37,485 --> 00:28:37,885 Yes, but there must be a gulf. Yeah, five and three. 942 00:28:37,885 --> 00:28:39,925 OK, so 3 points to the team of three, 943 00:28:39,925 --> 00:28:40,245 OK, so 3 points to the team of three, 944 00:28:40,245 --> 00:28:42,285 5 points to Daddy and Son! Daddy and Son! 945 00:28:42,285 --> 00:28:42,925 5 points to Daddy and Son! Daddy and Son! 946 00:28:42,925 --> 00:28:44,965 CHEERING AND APPLAUES 947 00:28:44,965 --> 00:28:45,925 CHEERING AND APPLAUES 948 00:28:45,925 --> 00:28:47,965 Let's have a rootle around and see if we can get another task. 949 00:28:47,965 --> 00:28:49,525 Let's have a rootle around and see if we can get another task. 950 00:28:49,525 --> 00:28:51,005 Yes, here we go, deep breath. 951 00:28:51,005 --> 00:28:52,325 ALEX INHALES 952 00:28:52,325 --> 00:28:53,285 GREG EXHALES 953 00:29:07,645 --> 00:29:09,685 Kiell. How's it? 954 00:29:09,685 --> 00:29:10,845 Watch this. 955 00:29:18,645 --> 00:29:20,325 How'd you do that? Uh-huh. 956 00:29:22,605 --> 00:29:24,085 Well, that was cool. Thank you. 957 00:29:25,245 --> 00:29:26,885 Oh, it went, oh... 958 00:29:26,885 --> 00:29:28,925 Did that not work? It was meant to go the other way up. 959 00:29:28,925 --> 00:29:29,325 Did that not work? It was meant to go the other way up. 960 00:29:34,445 --> 00:29:35,685 Hi, chief. 961 00:29:35,685 --> 00:29:37,725 Are you ready? Oh, yeah. 962 00:29:37,725 --> 00:29:37,965 Are you ready? Oh, yeah. 963 00:29:37,965 --> 00:29:40,005 LAUGHTER AND APPLAUSE 964 00:29:40,005 --> 00:29:40,245 LAUGHTER AND APPLAUSE 965 00:29:43,125 --> 00:29:45,165 "Achieve the most impressive effect with a single breath. 966 00:29:45,165 --> 00:29:47,205 "Achieve the most impressive effect with a single breath. 967 00:29:47,205 --> 00:29:48,205 "Achieve the most impressive effect with a single breath. 968 00:29:48,205 --> 00:29:50,245 "You must take your breath and achieve your effect 969 00:29:50,245 --> 00:29:50,685 "You must take your breath and achieve your effect 970 00:29:50,685 --> 00:29:52,725 "within the next 20 minutes. 971 00:29:52,725 --> 00:29:53,285 "within the next 20 minutes. 972 00:29:53,285 --> 00:29:55,245 "The most impressive effect..." 973 00:29:56,485 --> 00:29:58,005 Effect. 974 00:29:59,325 --> 00:30:00,685 Hm. 975 00:30:00,685 --> 00:30:02,725 Blowing out a...a candle, 976 00:30:02,725 --> 00:30:04,045 Blowing out a...a candle, 977 00:30:04,045 --> 00:30:05,765 not in itself very impressive. 978 00:30:05,765 --> 00:30:07,805 But perhaps if it achieved complete darkness within a space, 979 00:30:07,805 --> 00:30:09,845 But perhaps if it achieved complete darkness within a space, 980 00:30:09,845 --> 00:30:10,245 But perhaps if it achieved complete darkness within a space, 981 00:30:10,245 --> 00:30:12,285 that would be quite boring and bad television. 982 00:30:12,285 --> 00:30:13,125 that would be quite boring and bad television. 983 00:30:14,925 --> 00:30:16,965 I need to find a dying frog. 984 00:30:16,965 --> 00:30:17,445 I need to find a dying frog. 985 00:30:17,445 --> 00:30:19,485 Or a tiny bird that I can give mouth-to-mouth resuscitation to. 986 00:30:19,485 --> 00:30:20,965 Or a tiny bird that I can give mouth-to-mouth resuscitation to. 987 00:30:22,765 --> 00:30:24,645 Is it raining? No. 988 00:30:24,645 --> 00:30:26,085 All right, come on, then. 989 00:30:30,725 --> 00:30:32,765 Is this the first time in, 15 series of this show, 990 00:30:32,765 --> 00:30:33,645 Is this the first time in, 15 series of this show, 991 00:30:33,645 --> 00:30:35,685 that we've been asked for a dying frog? 992 00:30:35,685 --> 00:30:35,925 that we've been asked for a dying frog? 993 00:30:35,925 --> 00:30:37,085 Second. Second. 994 00:30:37,085 --> 00:30:38,645 Second time. 995 00:30:38,645 --> 00:30:40,685 Well, I'm very keen to see the impressive effect that these people 996 00:30:40,685 --> 00:30:41,885 Well, I'm very keen to see the impressive effect that these people 997 00:30:41,885 --> 00:30:43,245 did with a single breath. 998 00:30:43,245 --> 00:30:44,725 GREG EXHALES Oh. 999 00:30:48,805 --> 00:30:49,845 Lovely. 1000 00:30:49,845 --> 00:30:51,885 OK, up first, it's Mae and Kiell. 1001 00:30:51,885 --> 00:30:52,405 OK, up first, it's Mae and Kiell. 1002 00:30:54,325 --> 00:30:56,125 Hello, again. Hi. 1003 00:30:56,125 --> 00:30:57,205 This is just phase one. 1004 00:30:58,845 --> 00:31:00,445 So, we need some pipes. 1005 00:31:00,445 --> 00:31:02,085 Couple of bricks. 1006 00:31:02,085 --> 00:31:03,485 It's going to be incredible. 1007 00:31:08,285 --> 00:31:10,325 I've never worked so hard in my life. 1008 00:31:10,325 --> 00:31:10,485 I've never worked so hard in my life. 1009 00:31:12,765 --> 00:31:14,365 Right, you've put a mop on a duck. 1010 00:31:14,365 --> 00:31:15,565 On a shed. 1011 00:31:17,365 --> 00:31:18,685 Yes. 1012 00:31:18,685 --> 00:31:20,725 You've got four minutes, Mae. Oh, my God. 1013 00:31:20,725 --> 00:31:20,885 You've got four minutes, Mae. Oh, my God. 1014 00:31:23,605 --> 00:31:25,325 Argh! 1015 00:31:25,325 --> 00:31:27,365 That's not even science, man. 1016 00:31:27,365 --> 00:31:28,205 That's not even science, man. 1017 00:31:28,205 --> 00:31:30,245 I'm going to blow it down, one huge breath, 1018 00:31:30,245 --> 00:31:30,885 I'm going to blow it down, one huge breath, 1019 00:31:30,885 --> 00:31:32,925 and then, hopefully it's going to hit the xylophone. 1020 00:31:32,925 --> 00:31:34,565 and then, hopefully it's going to hit the xylophone. 1021 00:31:34,565 --> 00:31:36,165 That's the end, that'll be... 1022 00:31:36,165 --> 00:31:37,445 That'll be the... 1023 00:31:37,445 --> 00:31:38,605 Ahh! 1024 00:31:41,365 --> 00:31:42,645 Oh, my God. 1025 00:31:49,165 --> 00:31:50,965 Good luck, Kiell. 1026 00:31:50,965 --> 00:31:52,965 Ah! 1027 00:31:52,965 --> 00:31:54,445 Ready? Good luck. 1028 00:31:56,405 --> 00:31:58,445 Don't fail me, OK. 1029 00:31:58,445 --> 00:31:58,605 Don't fail me, OK. 1030 00:32:00,485 --> 00:32:02,525 You ready? I'm ready. 1031 00:32:02,525 --> 00:32:04,165 Are you ready? 1032 00:32:04,165 --> 00:32:05,325 They're ready. 1033 00:32:16,605 --> 00:32:17,725 Ahem. 1034 00:32:22,045 --> 00:32:24,085 MARBLE CLATTERS 1035 00:32:24,085 --> 00:32:24,325 MARBLE CLATTERS 1036 00:32:29,565 --> 00:32:30,805 XYLOPHONE NOTE PLAYS 1037 00:32:30,805 --> 00:32:32,845 CHEERING AND APPLAUSE 1038 00:32:32,845 --> 00:32:33,085 CHEERING AND APPLAUSE 1039 00:32:33,085 --> 00:32:34,085 Ohh! 1040 00:32:35,365 --> 00:32:37,325 Hee-hee-hee! 1041 00:32:37,325 --> 00:32:39,365 Oh, God, that was satisfying. 1042 00:32:39,365 --> 00:32:39,525 Oh, God, that was satisfying. 1043 00:32:40,645 --> 00:32:42,685 LOUD BLOWING 1044 00:32:42,685 --> 00:32:43,245 LOUD BLOWING 1045 00:32:58,125 --> 00:33:00,165 I'm going to blow this with a single breath. 1046 00:33:00,165 --> 00:33:00,725 I'm going to blow this with a single breath. 1047 00:33:00,725 --> 00:33:01,845 WHISTLE BLOWS 1048 00:33:01,845 --> 00:33:03,885 Someone'll say that was more impressive that what I did. 1049 00:33:03,885 --> 00:33:04,605 Someone'll say that was more impressive that what I did. 1050 00:33:04,605 --> 00:33:06,125 And I'm going to kick off. 1051 00:33:06,125 --> 00:33:08,165 LAUGHTER 1052 00:33:08,165 --> 00:33:08,405 LAUGHTER 1053 00:33:08,405 --> 00:33:10,445 APPLAUSE 1054 00:33:10,445 --> 00:33:10,605 APPLAUSE 1055 00:33:12,965 --> 00:33:15,005 Mae, I think you're fast becoming an expert at these tasks. 1056 00:33:15,005 --> 00:33:16,845 Mae, I think you're fast becoming an expert at these tasks. 1057 00:33:16,845 --> 00:33:18,365 Oh, thank you. 1058 00:33:18,365 --> 00:33:20,405 They beaver away, they create something. 1059 00:33:20,405 --> 00:33:21,405 They beaver away, they create something. 1060 00:33:21,405 --> 00:33:23,445 I beaver away famously. 1061 00:33:23,445 --> 00:33:24,205 I beaver away famously. 1062 00:33:28,165 --> 00:33:30,205 APPLAUSE 1063 00:33:30,205 --> 00:33:30,445 APPLAUSE 1064 00:33:30,445 --> 00:33:31,565 I... 1065 00:33:33,365 --> 00:33:34,645 Great beavering. And... 1066 00:33:34,645 --> 00:33:35,765 Thank you. 1067 00:33:35,765 --> 00:33:37,685 ..what a lovely pipe at the end of it, as well. 1068 00:33:37,685 --> 00:33:39,525 There was a real contrast between the two. 1069 00:33:39,525 --> 00:33:41,085 Oh, come on! 1070 00:33:41,085 --> 00:33:43,125 What Kiell's very good at is having the confidence of someone 1071 00:33:43,125 --> 00:33:43,765 What Kiell's very good at is having the confidence of someone 1072 00:33:43,765 --> 00:33:45,765 who's doing a good job. 1073 00:33:45,765 --> 00:33:47,765 The self-belief is sensational. 1074 00:33:47,765 --> 00:33:49,805 I didn't really take into consideration that... 1075 00:33:49,805 --> 00:33:51,245 I didn't really take into consideration that... 1076 00:33:51,245 --> 00:33:53,205 ..I'm not able to blow a golf ball. 1077 00:33:53,205 --> 00:33:54,725 LAUGHTER 1078 00:33:54,725 --> 00:33:56,765 Oh, no, stuff went wrong way before then. 1079 00:33:56,765 --> 00:33:57,845 Oh, no, stuff went wrong way before then. 1080 00:33:57,845 --> 00:33:59,885 Next up are two comedians known simple as Jenny Eclair 1081 00:33:59,885 --> 00:34:01,845 Next up are two comedians known simple as Jenny Eclair 1082 00:34:01,845 --> 00:34:03,765 and Frankie Boyle. 1083 00:34:03,765 --> 00:34:05,365 Hello, Jenny. Hello, Alex. 1084 00:34:05,365 --> 00:34:07,405 I'd like to show you my party trick. 1085 00:34:07,405 --> 00:34:07,725 I'd like to show you my party trick. 1086 00:34:07,725 --> 00:34:09,765 Er, the most impressive thing I can do with a single breath... 1087 00:34:09,765 --> 00:34:10,845 Er, the most impressive thing I can do with a single breath... 1088 00:34:10,845 --> 00:34:12,085 ..is save this caravan. 1089 00:34:13,805 --> 00:34:15,445 About here is it? Yeah. 1090 00:34:18,645 --> 00:34:20,485 You just need to be ready to duck. 1091 00:34:20,485 --> 00:34:22,165 I'm ready to duck. 1092 00:34:22,165 --> 00:34:24,205 Going to save this caravan from a roaring inferno. 1093 00:34:24,205 --> 00:34:26,245 Going to save this caravan from a roaring inferno. 1094 00:34:26,245 --> 00:34:26,685 Going to save this caravan from a roaring inferno. 1095 00:34:30,805 --> 00:34:32,045 Jenny? 1096 00:34:48,445 --> 00:34:49,405 Jenny? 1097 00:34:50,925 --> 00:34:52,965 I saved the caravan! 1098 00:34:52,965 --> 00:34:53,445 I saved the caravan! 1099 00:34:53,445 --> 00:34:54,965 Is it definitely out? Yeah. 1100 00:34:54,965 --> 00:34:56,925 Was it one breath? One breath. 1101 00:34:56,925 --> 00:34:58,965 Can I just check - can we stand down all the fire officers now? 1102 00:34:58,965 --> 00:34:59,805 Can I just check - can we stand down all the fire officers now? 1103 00:35:00,965 --> 00:35:03,085 Slightly over the top, wasn't it? 1104 00:35:03,085 --> 00:35:05,125 There's a lot of them. Thank you, Jenny. 1105 00:35:05,125 --> 00:35:05,285 There's a lot of them. Thank you, Jenny. 1106 00:35:14,045 --> 00:35:15,245 WHISTLE BLOWS 1107 00:35:17,525 --> 00:35:19,565 LAUGHTER 1108 00:35:19,565 --> 00:35:20,925 LAUGHTER 1109 00:35:20,925 --> 00:35:22,965 CHEERING AND APPLAUSE 1110 00:35:22,965 --> 00:35:23,565 CHEERING AND APPLAUSE 1111 00:35:27,605 --> 00:35:29,085 Single breath. 1112 00:35:29,085 --> 00:35:30,685 GREG LAUGHS 1113 00:35:31,925 --> 00:35:33,405 Do you think it was impressive? 1114 00:35:33,405 --> 00:35:35,445 It would've been impressive if they'd let me really set fire to 1115 00:35:35,445 --> 00:35:36,205 It would've been impressive if they'd let me really set fire to 1116 00:35:36,205 --> 00:35:38,245 the curtains, but they were being a bit wet about it. 1117 00:35:38,245 --> 00:35:39,005 the curtains, but they were being a bit wet about it. 1118 00:35:39,005 --> 00:35:41,045 Yeah, so it is their fault, but really, it was just you 1119 00:35:41,045 --> 00:35:41,605 Yeah, so it is their fault, but really, it was just you 1120 00:35:41,605 --> 00:35:43,445 blowing on the corner of a curtain. 1121 00:35:45,285 --> 00:35:47,325 She saved the caravan, there's no doubt about it. 1122 00:35:47,325 --> 00:35:47,645 She saved the caravan, there's no doubt about it. 1123 00:35:47,645 --> 00:35:49,685 If she hadn't blown it out... It would've been a blazing inferno. 1124 00:35:49,685 --> 00:35:50,245 If she hadn't blown it out... It would've been a blazing inferno. 1125 00:35:50,245 --> 00:35:52,285 Yeah. Why was I so impressed by Frankie Boyle being a naughty boy? 1126 00:35:52,285 --> 00:35:53,965 Yeah. Why was I so impressed by Frankie Boyle being a naughty boy? 1127 00:35:53,965 --> 00:35:55,365 LAUGHTER 1128 00:35:55,365 --> 00:35:56,725 Everyone hates golf. 1129 00:35:59,325 --> 00:36:00,605 Everyone. 1130 00:36:00,605 --> 00:36:02,205 I've never really played golf, 1131 00:36:02,205 --> 00:36:03,525 because I'm not trapped in 1132 00:36:03,525 --> 00:36:04,565 a loveless marriage. 1133 00:36:07,285 --> 00:36:09,325 APPLAUSE 1134 00:36:09,325 --> 00:36:09,965 APPLAUSE 1135 00:36:09,965 --> 00:36:12,005 Frankie got slightly lucky, cos our garden backs onto a golf course. 1136 00:36:12,005 --> 00:36:12,805 Frankie got slightly lucky, cos our garden backs onto a golf course. 1137 00:36:12,805 --> 00:36:14,845 Your first instincts were to blow a whistle in a matinee or a church. 1138 00:36:14,845 --> 00:36:16,045 Your first instincts were to blow a whistle in a matinee or a church. 1139 00:36:17,965 --> 00:36:20,005 Both of which I would've enjoyed. 1140 00:36:20,005 --> 00:36:20,685 Both of which I would've enjoyed. 1141 00:36:20,685 --> 00:36:22,725 OK, one part left until someone wins a glove that Kiell put on a foot. 1142 00:36:22,725 --> 00:36:24,765 OK, one part left until someone wins a glove that Kiell put on a foot. 1143 00:36:24,765 --> 00:36:25,405 OK, one part left until someone wins a glove that Kiell put on a foot. 1144 00:36:25,405 --> 00:36:26,765 Feel the rush! 1145 00:36:26,765 --> 00:36:28,805 CHEERING AND APPLAUSE 1146 00:36:28,805 --> 00:36:29,045 CHEERING AND APPLAUSE 1147 00:36:34,610 --> 00:36:35,970 CHEERING AND APPLAUSE 1148 00:36:35,970 --> 00:36:38,010 Hello! And welcome back to Taskmaster. 1149 00:36:38,010 --> 00:36:38,810 Hello! And welcome back to Taskmaster. 1150 00:36:38,810 --> 00:36:40,730 We've got a task that needs completing, 1151 00:36:40,730 --> 00:36:42,530 and Alex is about to fill you in on why. 1152 00:36:42,530 --> 00:36:44,570 Yes, the comedians have been trying to achieve the most impressive 1153 00:36:44,570 --> 00:36:45,250 Yes, the comedians have been trying to achieve the most impressive 1154 00:36:45,250 --> 00:36:46,810 effect with a single breath. 1155 00:36:46,810 --> 00:36:48,850 There's only one person left to see, and it's Ivo! 1156 00:36:48,850 --> 00:36:50,250 There's only one person left to see, and it's Ivo! 1157 00:36:50,250 --> 00:36:52,290 Can I try and get on the radio and just breathe? 1158 00:36:52,290 --> 00:36:54,050 Can I try and get on the radio and just breathe? 1159 00:36:54,050 --> 00:36:56,090 LONG EXHALE 1160 00:36:56,090 --> 00:36:56,690 LONG EXHALE 1161 00:36:58,050 --> 00:37:00,090 Yeah, that's impressive. Yeah. 1162 00:37:00,090 --> 00:37:00,410 Yeah, that's impressive. Yeah. 1163 00:37:00,410 --> 00:37:02,450 When I'm speaking to the producer, I'm a bit more like, er, 1164 00:37:02,450 --> 00:37:03,730 When I'm speaking to the producer, I'm a bit more like, er, 1165 00:37:03,730 --> 00:37:05,690 "Yes I've got an opinion about wind farms." 1166 00:37:05,690 --> 00:37:07,730 But then, once I'm on the air... 1167 00:37:07,730 --> 00:37:08,090 But then, once I'm on the air... 1168 00:37:08,090 --> 00:37:10,130 Erm, 5 Live. 1169 00:37:10,130 --> 00:37:10,370 Erm, 5 Live. 1170 00:37:10,370 --> 00:37:12,250 PHONE RINGS 1171 00:37:12,250 --> 00:37:13,290 Yeah, you've got... 1172 00:37:13,290 --> 00:37:14,970 Y-Yeah, I know. ..12 minutes. 1173 00:37:17,250 --> 00:37:18,370 It's just hung up. 1174 00:37:20,010 --> 00:37:22,050 Er, I'll instead call, er, Greg. 1175 00:37:22,050 --> 00:37:23,170 Er, I'll instead call, er, Greg. 1176 00:37:23,170 --> 00:37:24,730 Will he recognise your breath? 1177 00:37:26,730 --> 00:37:28,770 PHONE RINGS 1178 00:37:28,770 --> 00:37:29,210 PHONE RINGS 1179 00:37:29,210 --> 00:37:31,250 AUTOMATED VOICE: Hello, I'm sorry, but the person you've called... 1180 00:37:31,250 --> 00:37:32,450 AUTOMATED VOICE: Hello, I'm sorry, but the person you've called... 1181 00:37:32,450 --> 00:37:34,330 No! 1182 00:37:34,330 --> 00:37:36,370 That's agony. That's agony. 1183 00:37:36,370 --> 00:37:37,450 That's agony. That's agony. 1184 00:37:38,810 --> 00:37:40,850 I will breathe down a phone today. 1185 00:37:40,850 --> 00:37:41,170 I will breathe down a phone today. 1186 00:37:41,170 --> 00:37:43,210 LAUGHTER 1187 00:37:43,210 --> 00:37:43,610 LAUGHTER 1188 00:37:48,770 --> 00:37:50,810 Right. 1189 00:37:50,810 --> 00:37:51,130 Right. 1190 00:37:51,130 --> 00:37:53,170 Three-and-a-half minutes, by the way. Yeah. 1191 00:37:53,170 --> 00:37:53,450 Three-and-a-half minutes, by the way. Yeah. 1192 00:37:55,530 --> 00:37:57,570 Er, I'd like to apologise for the wilful damage of fancy glassware. 1193 00:37:57,570 --> 00:37:59,610 Er, I'd like to apologise for the wilful damage of fancy glassware. 1194 00:37:59,610 --> 00:38:01,050 Er, I'd like to apologise for the wilful damage of fancy glassware. 1195 00:38:01,050 --> 00:38:02,850 I'm going to call Ed Gamble. 1196 00:38:02,850 --> 00:38:04,810 Previous Taskmaster contestant. 1197 00:38:04,810 --> 00:38:06,850 Winner and host of the Taskmaster podcast. 1198 00:38:06,850 --> 00:38:07,770 Winner and host of the Taskmaster podcast. 1199 00:38:07,770 --> 00:38:09,810 PHONE RINGS 1200 00:38:09,810 --> 00:38:10,770 PHONE RINGS 1201 00:38:12,650 --> 00:38:14,090 ED GAMBLE: Hello, Ivo. 1202 00:38:22,890 --> 00:38:24,330 GLASSES CLINK 1203 00:38:24,330 --> 00:38:26,370 LAUGHTER AND APPLAUSE 1204 00:38:26,370 --> 00:38:26,770 LAUGHTER AND APPLAUSE 1205 00:38:30,890 --> 00:38:32,570 IVO SNORTS 1206 00:38:32,570 --> 00:38:34,090 WHISTLE BLOWS 1207 00:38:34,090 --> 00:38:35,970 Is Ed still on the line? No, he hung up. 1208 00:38:37,930 --> 00:38:39,970 It feels like 1 point, doesn't it? 1209 00:38:39,970 --> 00:38:40,250 It feels like 1 point, doesn't it? 1210 00:38:40,250 --> 00:38:42,290 CHEERING AND APPLAUSE 1211 00:38:42,290 --> 00:38:42,770 CHEERING AND APPLAUSE 1212 00:38:44,410 --> 00:38:46,450 I mean, the whole attempt was extraordinary. 1213 00:38:46,450 --> 00:38:46,770 I mean, the whole attempt was extraordinary. 1214 00:38:46,770 --> 00:38:48,810 The trouble is nothing happened. It was a single breath - 1215 00:38:48,810 --> 00:38:49,650 The trouble is nothing happened. It was a single breath - 1216 00:38:49,650 --> 00:38:51,690 and the single breath, it had no effect at all. 1217 00:38:51,690 --> 00:38:53,130 and the single breath, it had no effect at all. 1218 00:38:53,130 --> 00:38:55,170 My instinct is, is to say Ivo gets 1 point, 1219 00:38:55,170 --> 00:38:55,890 My instinct is, is to say Ivo gets 1 point, 1220 00:38:55,890 --> 00:38:57,930 but then, I remember Jenny blowing on the corner of a curtain. 1221 00:38:57,930 --> 00:38:59,890 but then, I remember Jenny blowing on the corner of a curtain. 1222 00:38:59,890 --> 00:39:01,930 I'm going to give them both 1 point. 1223 00:39:01,930 --> 00:39:03,050 I'm going to give them both 1 point. 1224 00:39:03,050 --> 00:39:05,090 You're giving Jenny fewer points than Kiell. 1225 00:39:05,090 --> 00:39:05,850 You're giving Jenny fewer points than Kiell. 1226 00:39:05,850 --> 00:39:07,890 Hey, hey, hey! Look, don't bring me into it. 1227 00:39:07,890 --> 00:39:08,050 Hey, hey, hey! Look, don't bring me into it. 1228 00:39:09,450 --> 00:39:11,490 He's having a nice time over here, let him do his thinking. 1229 00:39:11,490 --> 00:39:11,890 He's having a nice time over here, let him do his thinking. 1230 00:39:11,890 --> 00:39:13,930 He blew at a golf ball three times, and nothing happened. 1231 00:39:13,930 --> 00:39:14,250 He blew at a golf ball three times, and nothing happened. 1232 00:39:14,250 --> 00:39:16,290 Hey, hey, hey, look! But he constructed a thing. 1233 00:39:16,290 --> 00:39:17,090 Hey, hey, hey, look! But he constructed a thing. 1234 00:39:17,090 --> 00:39:19,130 I can't believe what's going on here. 1235 00:39:19,130 --> 00:39:20,050 I can't believe what's going on here. 1236 00:39:20,050 --> 00:39:22,090 I just, er, I need to report from the front line, 1237 00:39:22,090 --> 00:39:22,530 I just, er, I need to report from the front line, 1238 00:39:22,530 --> 00:39:24,050 and it was very disappointing. 1239 00:39:25,490 --> 00:39:27,250 Yeah, the first three! 1240 00:39:27,250 --> 00:39:29,290 And then, the fourth one was fucking sick! 1241 00:39:29,290 --> 00:39:30,330 And then, the fourth one was fucking sick! 1242 00:39:30,330 --> 00:39:32,130 Yeah, but it was a single breath, Kiell. 1243 00:39:32,130 --> 00:39:34,170 Do you know what it is? I've been hypnotised by your charm. 1244 00:39:34,170 --> 00:39:35,050 Do you know what it is? I've been hypnotised by your charm. 1245 00:39:35,050 --> 00:39:37,090 And I was about to give you 2 points when you don't deserve them. 1246 00:39:37,090 --> 00:39:37,970 And I was about to give you 2 points when you don't deserve them. 1247 00:39:37,970 --> 00:39:40,010 Alex! Thank God my little assistant's here. 1248 00:39:40,010 --> 00:39:40,370 Alex! Thank God my little assistant's here. 1249 00:39:41,690 --> 00:39:43,730 So, you can have 1 point, as well. Shit's sake! 1250 00:39:43,730 --> 00:39:45,330 So, you can have 1 point, as well. Shit's sake! 1251 00:39:45,330 --> 00:39:47,370 On point... Hang on - mine is the same, the same? 1252 00:39:47,370 --> 00:39:49,330 On point... Hang on - mine is the same, the same? 1253 00:39:49,330 --> 00:39:51,370 Yeah. I-I don't know where that finger's pointing. 1254 00:39:51,370 --> 00:39:51,690 Yeah. I-I don't know where that finger's pointing. 1255 00:39:51,690 --> 00:39:53,290 To you! LAUGHTER 1256 00:39:54,810 --> 00:39:56,530 One, one, one. 1257 00:39:56,530 --> 00:39:57,770 I mean, I've got to say, 1258 00:39:57,770 --> 00:39:59,810 I'm not especially impressed with any of these. 1259 00:39:59,810 --> 00:40:00,690 I'm not especially impressed with any of these. 1260 00:40:00,690 --> 00:40:02,330 Right, OK. What about me? 1261 00:40:02,330 --> 00:40:04,370 Well, there's, like, the "bing" at the end. 1262 00:40:04,370 --> 00:40:04,690 Well, there's, like, the "bing" at the end. 1263 00:40:04,690 --> 00:40:06,730 Bing was good. But is it a 5-point bing? 1264 00:40:06,730 --> 00:40:07,050 Bing was good. But is it a 5-point bing? 1265 00:40:07,050 --> 00:40:09,090 Yeah. I don't think it's a 5-point bing. 1266 00:40:09,090 --> 00:40:09,810 Yeah. I don't think it's a 5-point bing. 1267 00:40:09,810 --> 00:40:11,690 Are you sure you just haven't become jaded with 1268 00:40:11,690 --> 00:40:13,090 the concept of the show? 1269 00:40:16,130 --> 00:40:17,610 I don't think that's the case. 1270 00:40:17,610 --> 00:40:19,490 We haven't got a 5-point bing, 1271 00:40:19,490 --> 00:40:21,530 and I can't give a grown man putting a golfer off 5 points. 1272 00:40:21,530 --> 00:40:23,010 and I can't give a grown man putting a golfer off 5 points. 1273 00:40:24,410 --> 00:40:26,450 Who wins the task, Greg? OK, Mae wins the task. 1274 00:40:26,450 --> 00:40:27,890 Who wins the task, Greg? OK, Mae wins the task. 1275 00:40:27,890 --> 00:40:29,930 And I've already told you it wasn't a 5-point bing, 1276 00:40:29,930 --> 00:40:30,490 And I've already told you it wasn't a 5-point bing, 1277 00:40:30,490 --> 00:40:32,530 so logic would tell you that Mae gets 4 points, 1278 00:40:32,530 --> 00:40:32,850 so logic would tell you that Mae gets 4 points, 1279 00:40:32,850 --> 00:40:34,290 and Frankie gets 3. 1280 00:40:34,290 --> 00:40:36,330 OK, so well done, Mae, you've sort of won the task, 4 points! 1281 00:40:36,330 --> 00:40:37,810 OK, so well done, Mae, you've sort of won the task, 4 points! 1282 00:40:37,810 --> 00:40:39,770 CHEERING AND APPLAUSE 1283 00:40:42,170 --> 00:40:43,450 Kiell, are you all right? 1284 00:40:43,450 --> 00:40:44,730 I'm fumin'. 1285 00:40:47,330 --> 00:40:49,370 One last look at the scores! At the top of the pile, 1286 00:40:49,370 --> 00:40:50,410 One last look at the scores! At the top of the pile, 1287 00:40:50,410 --> 00:40:52,170 it's Frankie Boyle with 16 points! 1288 00:40:52,170 --> 00:40:54,210 CHEERING 1289 00:40:54,210 --> 00:40:55,610 CHEERING 1290 00:40:55,610 --> 00:40:57,650 OK, it's time to leave your seats and head to the stage for, 1291 00:40:57,650 --> 00:40:58,530 OK, it's time to leave your seats and head to the stage for, 1292 00:40:58,530 --> 00:41:00,410 guess what, the final task of the show! 1293 00:41:00,410 --> 00:41:01,650 CHEERING 1294 00:41:10,570 --> 00:41:12,610 I'm already excited. Oh, yes. 1295 00:41:12,610 --> 00:41:12,930 I'm already excited. Oh, yes. 1296 00:41:12,930 --> 00:41:14,970 Who's going to read it out? Ivo Graham this time. 1297 00:41:14,970 --> 00:41:15,210 Who's going to read it out? Ivo Graham this time. 1298 00:41:15,210 --> 00:41:16,450 Ah. 1299 00:41:16,450 --> 00:41:18,490 "Create a recognisable picture of an animal on the back of your T-shirt 1300 00:41:18,490 --> 00:41:20,170 "Create a recognisable picture of an animal on the back of your T-shirt 1301 00:41:20,170 --> 00:41:22,210 "using the equipment provided. 1302 00:41:22,210 --> 00:41:22,530 "using the equipment provided. 1303 00:41:22,530 --> 00:41:24,450 "You must stay on your spot, 1304 00:41:24,450 --> 00:41:26,490 "and you must not move your spot. 1305 00:41:26,490 --> 00:41:27,130 "and you must not move your spot. 1306 00:41:27,130 --> 00:41:29,170 "If you create the same animal as someone else, 1307 00:41:29,170 --> 00:41:29,450 "If you create the same animal as someone else, 1308 00:41:29,450 --> 00:41:31,490 "you will both be disqualified. 1309 00:41:31,490 --> 00:41:32,250 "you will both be disqualified. 1310 00:41:32,250 --> 00:41:34,290 "Best recognisable picture of an animal on your back wins. 1311 00:41:34,290 --> 00:41:35,690 "Best recognisable picture of an animal on your back wins. 1312 00:41:35,690 --> 00:41:37,250 "You have 200 seconds." 1313 00:41:37,250 --> 00:41:38,610 Put an animal on your back. 1314 00:41:38,610 --> 00:41:40,650 If it's the same animal as someone else, you get nothing. 1315 00:41:40,650 --> 00:41:40,970 If it's the same animal as someone else, you get nothing. 1316 00:41:40,970 --> 00:41:43,010 Good luck, your time starts... BLOWS WHISTLE 1317 00:41:43,010 --> 00:41:43,170 Good luck, your time starts... BLOWS WHISTLE 1318 00:41:46,370 --> 00:41:48,410 What sort of animals are you hoping for, Greg? 1319 00:41:48,410 --> 00:41:48,770 What sort of animals are you hoping for, Greg? 1320 00:41:48,770 --> 00:41:50,810 Baboon. 1321 00:41:50,810 --> 00:41:51,210 Baboon. 1322 00:41:51,210 --> 00:41:52,370 Hedgehog. 1323 00:41:53,650 --> 00:41:55,690 OK, so remember, on the backs of your T-shirts. 1324 00:41:55,690 --> 00:41:57,210 OK, so remember, on the backs of your T-shirts. 1325 00:41:57,210 --> 00:41:59,250 GREG LAUGHS 1326 00:41:59,250 --> 00:41:59,530 GREG LAUGHS 1327 00:42:00,650 --> 00:42:02,530 We've got halfway. 1328 00:42:02,530 --> 00:42:04,570 LAUGHTER AND APPLAUSE 1329 00:42:04,570 --> 00:42:06,450 LAUGHTER AND APPLAUSE 1330 00:42:11,130 --> 00:42:12,810 AUDIENCE MEMBER: Go on, Jennie! 1331 00:42:12,810 --> 00:42:14,850 Oh, bless you, darling, that's very kind. That's it. 1332 00:42:14,850 --> 00:42:15,170 Oh, bless you, darling, that's very kind. That's it. 1333 00:42:15,170 --> 00:42:17,210 That's all we need, in terms of audience interaction, 1334 00:42:17,210 --> 00:42:18,010 That's all we need, in terms of audience interaction, 1335 00:42:18,010 --> 00:42:20,050 one woman shouting, "Go on, Jenny." 1336 00:42:20,050 --> 00:42:21,530 one woman shouting, "Go on, Jenny." 1337 00:42:21,530 --> 00:42:23,570 Do you want the same woman to shout anything again? 1338 00:42:23,570 --> 00:42:23,890 Do you want the same woman to shout anything again? 1339 00:42:23,890 --> 00:42:25,810 They could encourage a different contestant. 1340 00:42:25,810 --> 00:42:27,810 Yeah, that's... LAUGHTER 1341 00:42:27,810 --> 00:42:29,850 35 seconds left now, Greg. Not long. 1342 00:42:29,850 --> 00:42:30,170 35 seconds left now, Greg. Not long. 1343 00:42:30,170 --> 00:42:32,210 I mean, Kiell completed his about two full minutes ago. 1344 00:42:32,210 --> 00:42:34,250 I mean, Kiell completed his about two full minutes ago. 1345 00:42:34,250 --> 00:42:34,690 I mean, Kiell completed his about two full minutes ago. 1346 00:42:34,690 --> 00:42:36,130 Frankie is also finished. 1347 00:42:38,890 --> 00:42:40,290 Oh, shi... 1348 00:42:41,650 --> 00:42:43,690 Eight, seven, six, five, four, three, two... 1349 00:42:43,690 --> 00:42:45,730 Eight, seven, six, five, four, three, two... 1350 00:42:45,730 --> 00:42:47,770 Eight, seven, six, five, four, three, two... 1351 00:42:47,770 --> 00:42:48,130 Eight, seven, six, five, four, three, two... 1352 00:42:48,130 --> 00:42:49,850 WHISTLE BLOWS 1353 00:42:49,850 --> 00:42:51,890 Please put down your materials. 1354 00:42:51,890 --> 00:42:52,450 Please put down your materials. 1355 00:42:52,450 --> 00:42:54,490 CHEERING 1356 00:42:54,490 --> 00:42:55,250 CHEERING 1357 00:42:58,410 --> 00:43:00,450 First to reveal their animal, it's going to be Frankie Boyle. 1358 00:43:00,450 --> 00:43:00,930 First to reveal their animal, it's going to be Frankie Boyle. 1359 00:43:00,930 --> 00:43:02,930 Are you ready to witness his animal? 1360 00:43:02,930 --> 00:43:04,770 FLATLY: I'm absolutely beside myself. 1361 00:43:06,690 --> 00:43:08,730 LAUGHTER AND APPLAUSE 1362 00:43:08,730 --> 00:43:10,170 LAUGHTER AND APPLAUSE 1363 00:43:12,810 --> 00:43:14,850 It's the unmistakably rigid shape... 1364 00:43:14,850 --> 00:43:15,570 It's the unmistakably rigid shape... 1365 00:43:15,570 --> 00:43:17,090 ..of a deceased snake. 1366 00:43:18,690 --> 00:43:20,650 Frankie, is that what you were trying to achieve? 1367 00:43:20,650 --> 00:43:22,530 Yes. Yes. 1368 00:43:22,530 --> 00:43:24,570 If there's one thing you famously say about snakes, 1369 00:43:24,570 --> 00:43:26,610 If there's one thing you famously say about snakes, 1370 00:43:26,610 --> 00:43:26,850 If there's one thing you famously say about snakes, 1371 00:43:26,850 --> 00:43:28,170 they are straight. 1372 00:43:28,170 --> 00:43:30,010 LAUGHTER 1373 00:43:30,010 --> 00:43:32,050 Lotta different kinds of snakes, Greg. 1374 00:43:32,050 --> 00:43:32,210 Lotta different kinds of snakes, Greg. 1375 00:43:34,010 --> 00:43:35,810 Can we see the second animal? 1376 00:43:35,810 --> 00:43:37,850 OK, Ivo, please turn around and show us your animal. 1377 00:43:37,850 --> 00:43:38,410 OK, Ivo, please turn around and show us your animal. 1378 00:43:43,650 --> 00:43:45,690 Bearing mind that Ivo was the only person who discovered the scissors. 1379 00:43:45,690 --> 00:43:47,650 Bearing mind that Ivo was the only person who discovered the scissors. 1380 00:43:47,650 --> 00:43:49,330 I don't love what that implied. 1381 00:43:50,650 --> 00:43:52,210 What animal is it, Greg? 1382 00:43:52,210 --> 00:43:54,170 I think it's a jaunty giraffe. 1383 00:43:54,170 --> 00:43:56,210 I aimed for jaunty. I'm glad that's been recognised. 1384 00:43:56,210 --> 00:43:56,690 I aimed for jaunty. I'm glad that's been recognised. 1385 00:43:57,930 --> 00:43:59,130 Is it a giraffe? 1386 00:43:59,130 --> 00:44:00,410 Oh, oh, yes. I... 1387 00:44:00,410 --> 00:44:02,130 LAUGHTER 1388 00:44:02,130 --> 00:44:03,690 Jenny Eclair, what do we have? 1389 00:44:05,170 --> 00:44:06,810 Butterfly. Butterfly. 1390 00:44:06,810 --> 00:44:08,450 And it's really good. I like it. 1391 00:44:08,450 --> 00:44:10,490 APPLAUSE 1392 00:44:10,490 --> 00:44:11,330 APPLAUSE 1393 00:44:11,330 --> 00:44:12,890 This is Jenny's finest hour. 1394 00:44:12,890 --> 00:44:14,890 LAUGHTER 1395 00:44:14,890 --> 00:44:16,370 Are we ready for Kiell's? 1396 00:44:16,370 --> 00:44:18,410 Kiell used 30 seconds of his allotted time. 1397 00:44:18,410 --> 00:44:19,730 Kiell used 30 seconds of his allotted time. 1398 00:44:22,890 --> 00:44:24,930 Oh! THEY GASP 1399 00:44:24,930 --> 00:44:25,170 Oh! THEY GASP 1400 00:44:25,170 --> 00:44:26,650 Oh, dear. Oh, no. 1401 00:44:26,650 --> 00:44:28,690 This seems very cruel. 1402 00:44:28,690 --> 00:44:28,930 This seems very cruel. 1403 00:44:28,930 --> 00:44:30,970 But sadly, it's another snake. 1404 00:44:30,970 --> 00:44:31,250 But sadly, it's another snake. 1405 00:44:31,250 --> 00:44:32,810 It could be a stick insect. 1406 00:44:34,210 --> 00:44:36,250 Is it a snake, Kiell? 1407 00:44:36,250 --> 00:44:36,570 Is it a snake, Kiell? 1408 00:44:36,570 --> 00:44:38,610 It's a bendy snake. LAUGHTER 1409 00:44:38,610 --> 00:44:38,850 It's a bendy snake. LAUGHTER 1410 00:44:38,850 --> 00:44:39,850 Fair point. 1411 00:44:39,850 --> 00:44:41,890 Frankie and Kiell were first and second in the episode. 1412 00:44:41,890 --> 00:44:42,370 Frankie and Kiell were first and second in the episode. 1413 00:44:42,370 --> 00:44:44,050 They're both... Cruelly disqualified. 1414 00:44:44,050 --> 00:44:46,010 Both now out. OK, Mae. 1415 00:44:49,050 --> 00:44:51,090 Oh, my God, that's good. Why's that so good? 1416 00:44:51,090 --> 00:44:51,410 Oh, my God, that's good. Why's that so good? 1417 00:44:51,410 --> 00:44:53,450 It's not just a bit of tape stuck on a board, Kiell, 1418 00:44:53,450 --> 00:44:53,810 It's not just a bit of tape stuck on a board, Kiell, 1419 00:44:53,810 --> 00:44:55,290 that's why it's good. Fuck. 1420 00:44:55,290 --> 00:44:56,690 LAUGHTER 1421 00:44:58,490 --> 00:45:00,530 I think it might be an extinct bird? 1422 00:45:00,530 --> 00:45:00,930 I think it might be an extinct bird? 1423 00:45:00,930 --> 00:45:02,370 A dodo? 1424 00:45:02,370 --> 00:45:04,130 It isn't - oh. 1425 00:45:04,130 --> 00:45:06,090 But it's enough to say it's a bird. 1426 00:45:06,090 --> 00:45:07,930 Yeah, it's a duck. I-It's a bird... 1427 00:45:07,930 --> 00:45:09,970 It's a bird, that's what counts! It's a bird. OK. 1428 00:45:09,970 --> 00:45:10,210 It's a bird, that's what counts! It's a bird. OK. 1429 00:45:10,210 --> 00:45:11,570 Two snakes bite the dust. 1430 00:45:11,570 --> 00:45:13,610 Who'd've thought that the heel-clicking jaunty giraffe 1431 00:45:13,610 --> 00:45:13,890 Who'd've thought that the heel-clicking jaunty giraffe 1432 00:45:13,890 --> 00:45:15,250 would get 3 points? 1433 00:45:15,250 --> 00:45:17,290 And yet, there it is, 3 points to the giraffe. 1434 00:45:17,290 --> 00:45:17,610 And yet, there it is, 3 points to the giraffe. 1435 00:45:17,610 --> 00:45:19,650 And honestly, they're both very good. 1436 00:45:19,650 --> 00:45:19,970 And honestly, they're both very good. 1437 00:45:19,970 --> 00:45:22,010 But for me, Jenny's beautiful butterfly just takes it. 1438 00:45:22,010 --> 00:45:23,330 But for me, Jenny's beautiful butterfly just takes it. 1439 00:45:23,330 --> 00:45:25,370 So, 4 points to Mae, and 5 points to Jenny Eclair, 1440 00:45:25,370 --> 00:45:25,890 So, 4 points to Mae, and 5 points to Jenny Eclair, 1441 00:45:25,890 --> 00:45:27,210 and that's an end to it. 1442 00:45:27,210 --> 00:45:29,250 OK, there we go, well done, Jenny Eclair! 1443 00:45:29,250 --> 00:45:29,490 OK, there we go, well done, Jenny Eclair! 1444 00:45:29,490 --> 00:45:30,890 APPLAUSE 1445 00:45:30,890 --> 00:45:32,930 Come down, we'll see how that's effected the final scores! 1446 00:45:32,930 --> 00:45:33,690 Come down, we'll see how that's effected the final scores! 1447 00:45:36,130 --> 00:45:37,650 CHEERING AND APPLAUSE 1448 00:45:41,450 --> 00:45:43,490 Well, that's got to put the old proverbial cat amongst the pigeons, 1449 00:45:43,490 --> 00:45:44,450 Well, that's got to put the old proverbial cat amongst the pigeons, 1450 00:45:44,450 --> 00:45:46,490 hasn't it? It really has, and none of them made cats or pigeons, 1451 00:45:46,490 --> 00:45:46,930 hasn't it? It really has, and none of them made cats or pigeons, 1452 00:45:46,930 --> 00:45:48,290 they made beautiful animals. 1453 00:45:48,290 --> 00:45:50,330 Yes, they did. Unfortunately, there were two snakes. 1454 00:45:50,330 --> 00:45:50,570 Yes, they did. Unfortunately, there were two snakes. 1455 00:45:50,570 --> 00:45:51,770 The final scores are so close. 1456 00:45:51,770 --> 00:45:53,810 There's only 3 points separating the five of them. 1457 00:45:53,810 --> 00:45:54,130 There's only 3 points separating the five of them. 1458 00:45:54,130 --> 00:45:55,730 Frankie and Mae are in joint-second place, 1459 00:45:55,730 --> 00:45:57,170 but the winner, with 17 points. 1460 00:45:57,170 --> 00:45:59,210 Ivo Graham! CHEERING AND APPLAUSE 1461 00:45:59,210 --> 00:46:00,170 Ivo Graham! CHEERING AND APPLAUSE 1462 00:46:01,450 --> 00:46:03,490 Ivo Graham wins! 1463 00:46:03,490 --> 00:46:04,090 Ivo Graham wins! 1464 00:46:04,090 --> 00:46:06,130 Please leap up to look at your objects and feel weird! 1465 00:46:06,130 --> 00:46:07,690 Please leap up to look at your objects and feel weird! 1466 00:46:09,330 --> 00:46:11,370 So, what have we learnt today? 1467 00:46:11,370 --> 00:46:12,570 So, what have we learnt today? 1468 00:46:12,570 --> 00:46:14,610 We've learnt that if your husband's back late from a round of golf, 1469 00:46:14,610 --> 00:46:15,370 We've learnt that if your husband's back late from a round of golf, 1470 00:46:15,370 --> 00:46:17,330 he's not necessarily having an affair. 1471 00:46:17,330 --> 00:46:19,370 His swing might have been impeded by Frankie Boyle's whistle. 1472 00:46:19,370 --> 00:46:20,570 His swing might have been impeded by Frankie Boyle's whistle. 1473 00:46:20,570 --> 00:46:21,970 That's all for now. 1474 00:46:21,970 --> 00:46:24,010 Four people didn't win this week, but one definitely did. 1475 00:46:24,010 --> 00:46:24,330 Four people didn't win this week, but one definitely did. 1476 00:46:24,330 --> 00:46:25,570 And you know who it was? 1477 00:46:25,570 --> 00:46:27,610 I know, it was Ivo Graham! 1478 00:46:27,610 --> 00:46:28,050 I know, it was Ivo Graham! 1479 00:46:28,050 --> 00:46:29,130 Bye! 1480 00:46:53,010 --> 00:46:55,050 Subtitles by Red Bee Media 1481 00:46:55,050 --> 00:46:56,290 Subtitles by Red Bee Media