1 00:00:02,000 --> 00:00:04,920 {\an2}This programme contains strong language and adult humour 2 00:00:04,960 --> 00:00:06,480 {\an2}BELL RINGS Good evening. 3 00:00:08,240 --> 00:00:10,640 {\an2}Argh! SLURPS LOUDLY 4 00:00:10,680 --> 00:00:12,240 {\an2}Argh! Ah! 5 00:00:12,280 --> 00:00:13,680 {\an1}HE VOCALISES 6 00:00:13,720 --> 00:00:15,120 {\an2}I trained at RADA. 7 00:00:15,160 --> 00:00:17,120 {\an2}What have I created?! 8 00:00:17,160 --> 00:00:19,240 {\an2}So sorry. 9 00:00:19,280 --> 00:00:20,840 {\an2}How we laughed. 10 00:00:20,880 --> 00:00:21,880 {\an2}Ahh! 11 00:00:24,760 --> 00:00:25,760 {\an2}Huh? 12 00:00:33,280 --> 00:00:35,920 {\an2}CHEERING AND APPLAUSE Hello, hello! 13 00:00:35,960 --> 00:00:38,640 {\an2}I'm Greg Davies, welcome to Taskmaster, 14 00:00:38,680 --> 00:00:40,160 {\an2}a show for everyone. 15 00:00:40,200 --> 00:00:41,960 {\an2}Some enjoy the nerdy tasks, 16 00:00:42,000 --> 00:00:43,680 {\an2}some are just here for the laughs, 17 00:00:43,720 --> 00:00:47,080 {\an2}and some have simply come for the eye candy. 18 00:00:47,120 --> 00:00:50,120 {\an2}Drink it in, sweet cheeks, Papa's got back! 19 00:00:50,160 --> 00:00:53,520 {\an1}LAUGHTER 20 00:00:53,560 --> 00:00:56,920 {\an2}Some are also here for the most disparate gang on TV, 21 00:00:56,960 --> 00:01:00,680 {\an2}so please welcome Julian Clary... CHEERING AND APPLAUSE 22 00:01:00,720 --> 00:01:03,160 {\an2}..Lucy Beaumont... CHEERING AND APPLAUSE 23 00:01:03,200 --> 00:01:05,280 {\an2}..Sam Campbell... CHEERING AND APPLAUSE 24 00:01:05,320 --> 00:01:07,360 {\an2}..Sue Perkins... CHEERING AND APPLAUSE 25 00:01:07,400 --> 00:01:10,560 {\an2}..and Susan Wokoma! CHEERING AND APPLAUSE 26 00:01:12,520 --> 00:01:16,200 {\an2}And now, for a man sitting next to me who confided in me 27 00:01:16,240 --> 00:01:18,880 {\an2}when he was drunk that when his wife shouts at him, 28 00:01:18,920 --> 00:01:22,400 {\an2}he whispers "get lost" under his breath. It's... 29 00:01:23,800 --> 00:01:25,640 {\an2}HIGH-PITCHED: ..little Alex Horne! 30 00:01:25,680 --> 00:01:29,200 {\an1}CHEERING AND APPLAUSE 31 00:01:29,240 --> 00:01:30,760 {\an2}Thank you, Greg. 32 00:01:32,200 --> 00:01:34,880 {\an2}Learnt a new skill for you, I think you'll like it. Yes, please. 33 00:01:34,920 --> 00:01:37,480 {\an2}I've learnt the ancient art of ventriloquism. Ventriloquism. 34 00:01:37,520 --> 00:01:39,960 {\an2}Would you like me to demonstrate? I would. With my puppet? 35 00:01:40,000 --> 00:01:42,280 {\an2}Yes, please. Mr Hand? 36 00:01:42,320 --> 00:01:44,000 {\an2}Yeah? 37 00:01:44,040 --> 00:01:46,680 {\an2}So, I'm going to talk to him, but you won't see my mouth moving. 38 00:01:46,720 --> 00:01:50,240 {\an2}Yeah. Ready? Do you want to say hello to Greg, Mr Hand? 39 00:01:50,280 --> 00:01:52,280 {\an2}VOICE REMAINS UNCHAINGED: "Ah, I don't want to though." 40 00:01:52,320 --> 00:01:54,040 {\an2}Whoa, why not? What's wrong with you? 41 00:01:54,080 --> 00:01:56,680 {\an2}"Cos he's really mean. He's so mean to you." 42 00:01:56,720 --> 00:01:57,840 {\an2}Whoa! 43 00:01:57,880 --> 00:01:59,480 {\an2}"Someone's got to stand up to him." 44 00:01:59,520 --> 00:02:00,600 {\an2}I don't think they do. 45 00:02:00,640 --> 00:02:02,200 {\an2}"They do, I hate him." 46 00:02:02,240 --> 00:02:04,000 {\an2}"But also, I love him." 47 00:02:04,040 --> 00:02:06,360 {\an2}"I love you, I love you, Greg!" 48 00:02:06,400 --> 00:02:08,440 {\an2}That's my...party trick. 49 00:02:13,640 --> 00:02:15,520 {\an2}It must be prize task time by now. 50 00:02:15,560 --> 00:02:18,200 {\an2}Oh, it surely is, and you've asked them to bring in 51 00:02:18,240 --> 00:02:21,840 {\an2}the present you've been given that raises the most questions. 52 00:02:21,880 --> 00:02:22,960 {\an2}ALL: Ooh! 53 00:02:23,000 --> 00:02:24,200 {\an2}I'd love to get a present. 54 00:02:24,240 --> 00:02:27,200 {\an2}As usual, 5 points will be awarded for the present that raises 55 00:02:27,240 --> 00:02:29,960 {\an2}the most questions, and then, the winner of the episode 56 00:02:30,000 --> 00:02:31,360 {\an2}will win all five presents. 57 00:02:31,400 --> 00:02:34,240 {\an2}Sam Campbell, what thing have you brought in for me? 58 00:02:34,280 --> 00:02:35,880 {\an2}Er, it's a book. 59 00:02:35,920 --> 00:02:38,560 {\an2}And some - it raised a lot of questions, yeah. 60 00:02:38,600 --> 00:02:41,640 {\an2}Has it? OK, this is the present he was given. It's this. 61 00:02:41,680 --> 00:02:44,080 {\an1}LAUGHTER 62 00:02:44,120 --> 00:02:46,560 {\an2}This is the thesaurus of English? 63 00:02:46,600 --> 00:02:49,880 {\an2}LAUGHTER Sure!Yeah. 64 00:02:49,920 --> 00:02:54,120 {\an2}Yeah. And I've drawn that question mark after every word. 65 00:02:54,160 --> 00:02:55,760 {\an1}LAUGHTER 66 00:02:55,800 --> 00:02:58,960 {\an2}It's true, he's gone through the book and, after every single word, 67 00:02:59,000 --> 00:03:00,320 {\an2}he's done a question mark. 68 00:03:00,360 --> 00:03:03,400 {\an2}Jesus Christ. LAUGHTER 69 00:03:03,440 --> 00:03:05,960 {\an2}How long did it take you to put a question mark after 70 00:03:06,000 --> 00:03:07,440 {\an2}every word in the thesaurus? 71 00:03:07,480 --> 00:03:10,160 {\an2}I would say, erm, three days? 72 00:03:10,200 --> 00:03:12,800 {\an1}LAUGHTER 73 00:03:12,840 --> 00:03:16,360 {\an2}Three days, five pens, brother. Yeah. 74 00:03:16,400 --> 00:03:18,840 {\an2}Lucy, what have you brought in? 75 00:03:18,880 --> 00:03:20,120 {\an2}A quiche Lorraine. 76 00:03:20,160 --> 00:03:21,400 {\an1}LAUGHTER 77 00:03:21,440 --> 00:03:23,720 {\an2}Great. "Why has Lucy brought in a quiche Lorraine?" 78 00:03:23,760 --> 00:03:25,200 {\an2}Is the question it's raised. 79 00:03:25,240 --> 00:03:28,280 {\an2}Because I don't think it was meant to be called quiche Lorraine. 80 00:03:28,320 --> 00:03:30,560 {\an2}I think there's been a misunderstanding. 81 00:03:30,600 --> 00:03:33,000 {\an2}I think what's happened someone's had a quiche, 82 00:03:33,040 --> 00:03:35,440 {\an2}and then, they've asked Lorraine if she wants some, 83 00:03:35,480 --> 00:03:37,320 {\an2}and they've said, "Quiche, Lorraine?" 84 00:03:37,360 --> 00:03:40,760 {\an2}And then, someone's overheard, and they've thought that the quiche 85 00:03:40,800 --> 00:03:42,240 {\an2}was called quiche Lorraine. 86 00:03:42,280 --> 00:03:44,040 {\an2}Oh, and there's been a domino effect? 87 00:03:44,080 --> 00:03:45,720 {\an2}Yeah, like... 88 00:03:45,760 --> 00:03:47,480 {\an2}..steak, Diane. 89 00:03:47,520 --> 00:03:50,320 {\an1}LAUGHTER 90 00:03:51,480 --> 00:03:54,040 {\an2}And, erm, rogan, Josh. 91 00:03:54,080 --> 00:03:56,400 {\an1}LAUGHTER CONTINUES 92 00:03:58,280 --> 00:04:01,360 {\an2}Hello, Julian. What thing have you brought in? 93 00:04:01,400 --> 00:04:04,760 {\an2}It's a beautiful collage that was presented to me during 94 00:04:04,800 --> 00:04:09,120 {\an2}one of my performances of my lovely show at the Bloomsbury Theatre. 95 00:04:09,160 --> 00:04:11,280 {\an2}Ah. Here it is. 96 00:04:11,320 --> 00:04:13,640 {\an1}LAUGHTER 97 00:04:18,240 --> 00:04:19,880 {\an2}Why did she give it to me, 98 00:04:19,920 --> 00:04:22,880 {\an2}and what am I supposed to do with it? 99 00:04:22,920 --> 00:04:25,880 {\an2}It hangs inside the wardrobe door in the spare bedroom... 100 00:04:25,920 --> 00:04:29,360 {\an2}..so that visitors are taken by surprise. 101 00:04:30,960 --> 00:04:32,760 {\an2}It's very big, it's about four foot. 102 00:04:32,800 --> 00:04:34,600 {\an2}Wow! Four foot?! What?! 103 00:04:34,640 --> 00:04:36,080 {\an2}LUCY: Oh, my God. 104 00:04:36,120 --> 00:04:38,280 {\an2}It's quite big. 105 00:04:38,320 --> 00:04:39,480 {\an2}Hello, Susan. 106 00:04:39,520 --> 00:04:44,560 {\an2}SUSAN: I have a gift that my brother gave me for Christmas. 107 00:04:44,600 --> 00:04:47,200 {\an2}Here it is. 108 00:04:47,240 --> 00:04:49,600 {\an2}Ah. Ooh. 109 00:04:49,640 --> 00:04:51,640 {\an2}Oh, God. 110 00:04:51,680 --> 00:04:54,440 {\an2}I didn't think anything could be worse than the quiche. 111 00:04:54,480 --> 00:04:56,280 {\an1}LAUGHTER 112 00:04:56,320 --> 00:04:58,720 {\an2}One Christmas, he was like, 113 00:04:58,760 --> 00:05:01,080 {\an2}"Ah, Sus, I forgot to buy a Christmas present," 114 00:05:01,120 --> 00:05:04,360 {\an2}and then, he went out and he came back after ten minutes, 115 00:05:04,400 --> 00:05:06,760 {\an2}and he presented me with a Snicker bar. 116 00:05:06,800 --> 00:05:08,480 {\an2}Yeah. Yeah, the... 117 00:05:08,520 --> 00:05:11,520 {\an2}Well, you haven't heard the last one yet, it might not be. OK. 118 00:05:11,560 --> 00:05:14,240 {\an2}WHAT?! LAUGHTER 119 00:05:16,760 --> 00:05:17,760 {\an2}Sue? 120 00:05:17,800 --> 00:05:22,240 {\an2}Erm, my, my gift was so unexpected and so disturbing, 121 00:05:22,280 --> 00:05:23,440 {\an2}I've actually got it... 122 00:05:23,480 --> 00:05:26,400 {\an2}JULIAN: Oh, my... LUCY: Oh, gosh. 123 00:05:26,440 --> 00:05:27,960 {\an2}Oh, God. 124 00:05:28,000 --> 00:05:29,840 {\an1}LAUGHTER 125 00:05:29,880 --> 00:05:33,200 {\an2}I'm an ambassador for Battersea Dogs and Cats Home. Yeah. 126 00:05:33,240 --> 00:05:36,280 {\an2}And sometimes, I foster little dogs for them. Yeah. 127 00:05:36,320 --> 00:05:38,840 {\an2}Aww. And couple of weeks ago, I fostered a tiny dog and, 128 00:05:38,880 --> 00:05:41,800 {\an2}in the car park, as I was taking receipt of the little thing, 129 00:05:41,840 --> 00:05:44,600 {\an2}this was handed over, OK? 130 00:05:44,640 --> 00:05:46,800 {\an2}This is bigger than the dog that I fostered. 131 00:05:46,840 --> 00:05:49,360 {\an2}LAUGHTER It has raised a question.It does. 132 00:05:49,400 --> 00:05:51,680 {\an2}Wh-What questions has it raised to you, Alex? 133 00:05:53,840 --> 00:05:55,360 {\an2}I suppose it's why... 134 00:05:55,400 --> 00:05:58,400 {\an2}Why does it look like two penises put together? 135 00:05:58,440 --> 00:06:01,960 {\an2}It does.Someone had to say it. LAUGHTER 136 00:06:02,000 --> 00:06:03,480 {\an2}Is it sex toy, Sue? 137 00:06:03,520 --> 00:06:06,720 {\an2}Well, this... LAUGHTER CONTINUES 138 00:06:06,760 --> 00:06:11,120 {\an2}I mean, in many ways, we've got to the nub, Lucy. 139 00:06:11,160 --> 00:06:13,480 {\an2}Scoring? Yes, from lowest to highest, please. 140 00:06:13,520 --> 00:06:16,360 {\an2}All right, then. Erm, I'm going to give Susan 1 point. Ah. 141 00:06:16,400 --> 00:06:17,880 {\an2}Oh, dear, 1 point to Susan. 142 00:06:17,920 --> 00:06:21,320 {\an2}Really Sue's only raises two questions. 143 00:06:21,360 --> 00:06:23,080 {\an2}Why would a small dog be given a chew, 144 00:06:23,120 --> 00:06:25,200 {\an2}and why does that chew look like two dicks? 145 00:06:25,240 --> 00:06:26,640 {\an1}LAUGHTER 146 00:06:26,680 --> 00:06:29,200 {\an2}So, I'm going to give that 2 points. 147 00:06:29,240 --> 00:06:33,120 {\an2}Unbelievably, Lucy's quiche raised more questions for me, 148 00:06:33,160 --> 00:06:35,360 {\an2}so I'm going to give it 3 points. 3 points. 149 00:06:35,400 --> 00:06:39,040 {\an2}Having seen Julian's shows I'm not 100% surprised that there's 150 00:06:39,080 --> 00:06:42,880 {\an2}a wonderful four-foot silky phallus hanging on his spare bedroom door. 151 00:06:44,720 --> 00:06:46,280 {\an2}So, I'll give him four points. 152 00:06:46,320 --> 00:06:49,640 {\an2}OK. But, you know, anyone who sits for three days writing 153 00:06:49,680 --> 00:06:53,160 {\an2}question marks in a thesaurus deserves some points, right? 154 00:06:53,200 --> 00:06:55,400 {\an2}5 points to Sam Campbell. Sam takes 5 points. 155 00:06:55,440 --> 00:06:56,680 {\an2}Oh, thank you, thank you. 156 00:06:56,720 --> 00:06:58,800 {\an1}CHEERING 157 00:06:58,840 --> 00:07:01,960 {\an2}OK. Right, so let's crack on. 158 00:07:02,000 --> 00:07:04,880 {\an2}What task do you have lined up for us first, please, little Alex Horne? 159 00:07:04,920 --> 00:07:07,480 {\an2}Well, Greg, we're off to our location for a spot of 160 00:07:07,520 --> 00:07:09,240 {\an2}non-contact multi-sport. 161 00:07:22,640 --> 00:07:25,440 {\an2}Good morning! Oh, hello, Sue. This way, please. 162 00:07:25,480 --> 00:07:26,960 {\an2}Hello, how are you? 163 00:07:27,000 --> 00:07:28,920 {\an2}I'm good, thank you, Julian. 164 00:07:28,960 --> 00:07:29,960 {\an1}SUSAN SIGHS 165 00:07:32,440 --> 00:07:34,040 {\an1}LAUGHTER 166 00:07:36,640 --> 00:07:39,160 {\an2}Are they prescription? Oh, these? 167 00:07:40,960 --> 00:07:42,280 {\an2}Nah. 168 00:07:42,320 --> 00:07:44,520 {\an2}Hi, Lucy. Hi, hi, Alex. 169 00:07:44,560 --> 00:07:46,280 {\an2}The task's in the welly. 170 00:07:46,320 --> 00:07:47,480 {\an2}Yeah. Yeah. 171 00:07:51,760 --> 00:07:55,080 {\an2}That came away with great ease. 172 00:07:55,120 --> 00:07:56,640 {\an2}"Get the ball in the hole." 173 00:07:59,680 --> 00:08:01,080 {\an2}Where's the hole? 174 00:08:03,560 --> 00:08:05,600 {\an2}Oh, it's a mystery hole, is it? 175 00:08:05,640 --> 00:08:07,760 {\an2}It's by a little red flag, the hole. 176 00:08:07,800 --> 00:08:08,800 {\an1}JULIAN SIGHS 177 00:08:08,840 --> 00:08:10,640 {\an2}Is it obvious where that is? 178 00:08:11,840 --> 00:08:13,760 {\an2}Over there? 179 00:08:13,800 --> 00:08:16,480 {\an2}LUCY: "Nothing may touch the ball. 180 00:08:16,520 --> 00:08:17,960 {\an2}"After you touch one tool, 181 00:08:18,000 --> 00:08:22,080 {\an2}"you may not touch another tool... for one minute"? Yeah. 182 00:08:23,840 --> 00:08:25,760 {\an2}"If you decide to touch the welly, 183 00:08:25,800 --> 00:08:28,600 {\an2}"you must only do so with your foot." 184 00:08:28,640 --> 00:08:30,880 {\an2}That's one welly. One big welly. 185 00:08:30,920 --> 00:08:33,600 {\an2}Oh, that's connected to the - OK, I feel ya. 186 00:08:33,640 --> 00:08:36,440 {\an2}"Fastest wins, your time starts now." 187 00:08:36,480 --> 00:08:37,800 {\an2}Wh-Where's the hole? 188 00:08:39,040 --> 00:08:42,000 {\an2}I've put a flag next to the hole. 189 00:08:42,040 --> 00:08:43,760 {\an2}There? Shall I go and investigate? 190 00:08:43,800 --> 00:08:45,960 {\an2}You do whatever you want, Susan. Has the time started? 191 00:08:46,000 --> 00:08:48,240 {\an2}Yeah, when you said, "Your time starts now." Oh, for... 192 00:08:48,280 --> 00:08:50,840 {\an2}Oh! Fine, well, I've got to... wait, hang on. 193 00:08:50,880 --> 00:08:52,760 {\an2}This is a-a horn. 194 00:08:52,800 --> 00:08:54,680 {\an2}I think so. What's this? 195 00:08:54,720 --> 00:08:56,800 {\an2}That's a barbecue fan. 196 00:08:56,840 --> 00:08:59,120 {\an2}Bet you've got a barbecue, have you? 197 00:08:59,160 --> 00:09:00,960 {\an2}Yes, yes I've got a barbecue. 198 00:09:01,000 --> 00:09:02,480 {\an2}I built it with my friend Ben. 199 00:09:02,520 --> 00:09:03,680 {\an2}You've got a friend? 200 00:09:03,720 --> 00:09:05,880 {\an1}LAUGHTER 201 00:09:05,920 --> 00:09:08,280 {\an2}"Touch the welly, do it with your foot, fastest wins, 202 00:09:08,320 --> 00:09:09,720 {\an2}"your time starts now." 203 00:09:09,760 --> 00:09:12,600 {\an1}APPLAUSE 204 00:09:14,880 --> 00:09:17,920 {\an2}Julian has developed an incredible technique 205 00:09:17,960 --> 00:09:21,280 {\an2}for saying things to Alex that are seemingly innocent, 206 00:09:21,320 --> 00:09:23,440 {\an2}but then, yet are so damning. 207 00:09:24,920 --> 00:09:27,120 {\an2}"I'll bet you've got a barbecue." 208 00:09:27,160 --> 00:09:29,200 {\an2}LAUGHING: What does it even mean? 209 00:09:29,240 --> 00:09:32,280 {\an2}Yeah, I felt so ashamed that I do have a barbecue. 210 00:09:34,160 --> 00:09:37,000 {\an2}Let's crack on. OK, so they couldn't touch the ball - this is crucial - 211 00:09:37,040 --> 00:09:38,720 {\an2}only air could touch the ball. 212 00:09:38,760 --> 00:09:42,040 {\an2}And we'll begin with two mighty fine men searching for a hole. 213 00:09:42,080 --> 00:09:43,320 {\an2}It's Julian and Sam. 214 00:09:44,560 --> 00:09:46,400 {\an8}What was it about touching the welly? 215 00:09:46,440 --> 00:09:49,120 {\an2}You can't pick it up. You have to put your foot in it, really. 216 00:09:49,160 --> 00:09:51,040 {\an2}Oh, I'm not doing that. No. 217 00:10:05,000 --> 00:10:06,000 {\an2}Oh. 218 00:10:07,520 --> 00:10:09,040 {\an2}This one is so hard. 219 00:10:10,880 --> 00:10:12,840 {\an2}Are you trying to suck it? I tried to suck it. 220 00:10:12,880 --> 00:10:14,480 {\an2}So, I've now gotta wait a minute. 221 00:10:15,840 --> 00:10:19,160 {\an2}How long do you spend practising these games... 222 00:10:20,800 --> 00:10:23,120 {\an2}..at home? Oh, we never test them. 223 00:10:23,160 --> 00:10:24,520 {\an2}Is it not working very well? 224 00:10:24,560 --> 00:10:28,960 {\an2}Well, er, it's not the most gripping television anyone's ever seen. 225 00:10:29,000 --> 00:10:30,360 {\an2}What else could I do? 226 00:10:30,400 --> 00:10:33,480 {\an2}Can I use it to summon, like, a mole or a rabbit? 227 00:10:33,520 --> 00:10:35,240 {\an2}MUFFLED: Creatures of the forest! 228 00:10:35,280 --> 00:10:37,800 {\an2}Help me with this game! 229 00:10:37,840 --> 00:10:39,840 {\an1}ANIMALS SCREAMING 230 00:10:41,320 --> 00:10:42,800 {\an2}Oh, we're going with the hose. 231 00:10:47,240 --> 00:10:48,800 {\an2}This is more like it, isn't it? 232 00:10:48,840 --> 00:10:49,920 {\an2}It's powering along. 233 00:10:51,520 --> 00:10:53,280 {\an2}Now we're talking! 234 00:10:53,320 --> 00:10:54,840 {\an2}Oh, great technique. 235 00:11:02,800 --> 00:11:03,960 {\an2}Getting there. 236 00:11:05,960 --> 00:11:07,520 {\an2}Why is the hole covered up? 237 00:11:10,320 --> 00:11:13,120 {\an2}Oh. Oh, for God's sake. 238 00:11:14,760 --> 00:11:15,840 {\an2}Oh! 239 00:11:16,960 --> 00:11:18,440 {\an2}Some of the holes are covered. 240 00:11:18,480 --> 00:11:20,800 {\an2}Is that the hole there, back there? 241 00:11:20,840 --> 00:11:21,880 {\an2}Oh, maybe. 242 00:11:23,000 --> 00:11:25,600 {\an2}Where were... were you standing on that? 243 00:11:25,640 --> 00:11:27,280 {\an2}No. Far out. 244 00:11:28,320 --> 00:11:29,640 {\an2}That's the hole, isn't it? 245 00:11:29,680 --> 00:11:30,880 {\an2}Oh, look at that. 246 00:11:40,200 --> 00:11:42,640 {\an2}I'm going to step out of your way. 247 00:11:42,680 --> 00:11:44,280 {\an2}Am I under par? 248 00:11:44,320 --> 00:11:46,640 {\an2}If you get this in. 249 00:11:46,680 --> 00:11:48,080 {\an2}I've stopped the clock. 250 00:11:48,120 --> 00:11:49,640 {\an1}APPLAUSE 251 00:11:52,320 --> 00:11:53,520 {\an2}Very good. 252 00:11:53,560 --> 00:11:55,040 {\an2}Ah! 253 00:12:02,280 --> 00:12:05,520 {\an2}How does it make you feel about Alex Horne 254 00:12:05,560 --> 00:12:10,880 {\an2}when you discover that he's led you to puff your ball towards 255 00:12:10,920 --> 00:12:12,760 {\an2}a nonexistent hole? 256 00:12:12,800 --> 00:12:14,360 {\an2}Yeah, foul little snake, yeah. 257 00:12:14,400 --> 00:12:16,760 {\an2}"Foul" - now we're getting there. 258 00:12:16,800 --> 00:12:18,040 {\an2}Now we're getting there. 259 00:12:18,080 --> 00:12:20,160 {\an2}Julian actually said afterwards that I've got 260 00:12:20,200 --> 00:12:21,800 {\an2}"the charisma of Matt Hancock." 261 00:12:21,840 --> 00:12:23,720 {\an1}LAUGHTER 262 00:12:25,240 --> 00:12:27,520 {\an2}Well, I-I was roused by then. 263 00:12:29,040 --> 00:12:31,080 {\an2}I can imagine. 264 00:12:31,120 --> 00:12:32,640 {\an2}Give me some statistics. 265 00:12:32,680 --> 00:12:35,120 {\an2}Very close times between the two of them. 266 00:12:35,160 --> 00:12:36,640 {\an2}Three minutes, 25 for Julian. 267 00:12:36,680 --> 00:12:39,440 {\an2}Sam, three minutes...31. 268 00:12:39,480 --> 00:12:40,760 {\an2}Ah. Yeah. 269 00:12:40,800 --> 00:12:42,840 {\an2}Right! It's the end of part one, I'm afraid. 270 00:12:42,880 --> 00:12:44,440 {\an2}Don't be afraid, Greg. 271 00:12:44,480 --> 00:12:46,160 {\an1}LAUGHTER 272 00:12:47,760 --> 00:12:48,960 {\an2}WHISPERS: Never let go. 273 00:12:49,000 --> 00:12:50,760 {\an1}LAUGHTER CONTINUES 274 00:12:52,560 --> 00:12:54,720 {\an1}CHEERING AND APPLAUSE 275 00:13:01,360 --> 00:13:02,800 {\an1}CHEERING AND APPLAUSE 276 00:13:02,840 --> 00:13:05,920 {\an1}Hello! Welcome back to Taskmaster. 277 00:13:05,960 --> 00:13:07,520 {\an2}Come on in out of the rain. 278 00:13:07,560 --> 00:13:09,720 {\an2}The fire's on, you must be freezing. 279 00:13:09,760 --> 00:13:12,840 {\an2}Yes! Please take all of your wet clothes off immediately! 280 00:13:12,880 --> 00:13:15,840 {\an2}Oh, naughty boy. LAUGHTER 281 00:13:15,880 --> 00:13:19,280 {\an2}The competitors are busy playing non-contact table tennis ball golf 282 00:13:19,320 --> 00:13:20,480 {\an2}next to a cricket pitch. 283 00:13:20,520 --> 00:13:23,360 {\an2}And now, here's how Sue, Susan, and Luc-an got on. 284 00:13:26,240 --> 00:13:28,560 {\an2}Oh, with your foot, please. With your foot. Sorry. 285 00:13:28,600 --> 00:13:29,600 {\an2}That's the welly. 286 00:13:31,680 --> 00:13:32,720 {\an2}That's useless. 287 00:13:32,760 --> 00:13:35,200 {\an1}PLAYS LOUD, FLAT NOTE 288 00:13:39,160 --> 00:13:41,240 {\an2}I can't touch another tool for a minute now, can I? 289 00:13:41,280 --> 00:13:43,600 {\an2}No, so you can maybe play a little. What an absolute berk. 290 00:13:43,640 --> 00:13:45,920 {\an2}Right, get the ball in the hole. Yeah. 291 00:13:45,960 --> 00:13:47,440 {\an2}Where's the hole? 292 00:13:49,040 --> 00:13:51,800 {\an2}There's a hole somewhere. Yeah. 293 00:13:51,840 --> 00:13:54,720 {\an2}Right, so that's your minute up with the horn. Right where's the hole? 294 00:13:54,760 --> 00:13:56,680 {\an2}Alex, can you tell me where the hole is? 295 00:13:56,720 --> 00:13:58,280 {\an2}By the red flag. 296 00:13:58,320 --> 00:14:01,560 {\an2}SHE SPUTTERS Th-There's lots... Oh! 297 00:14:01,600 --> 00:14:03,360 {\an2}Argh! 298 00:14:08,640 --> 00:14:10,160 {\an2}SUSAN: That's not a hole. 299 00:14:10,200 --> 00:14:12,800 {\an2}Ah. That's not a hole. 300 00:14:12,840 --> 00:14:14,360 {\an2}That's not a hole. 301 00:14:14,400 --> 00:14:16,200 {\an2}What hole is it? 302 00:14:16,240 --> 00:14:18,000 {\an2}Oh, you'll know it when you see it. 303 00:14:26,200 --> 00:14:28,400 {\an2}That's not a hole. 304 00:14:28,440 --> 00:14:30,600 {\an2}Not a hole? No. Ah. 305 00:14:33,320 --> 00:14:36,120 {\an2}LAUGHTER No hole. 306 00:14:36,160 --> 00:14:37,760 {\an2}No hole, no hole. 307 00:14:37,800 --> 00:14:39,560 {\an2}Alex, where's the hole? 308 00:14:39,600 --> 00:14:41,280 {\an2}Where's the hole?! 309 00:14:41,320 --> 00:14:42,560 {\an2}Fastest wins, Susan. 310 00:14:42,600 --> 00:14:45,560 {\an2}Listen, my friend, I could go as fast as I like, 311 00:14:45,600 --> 00:14:47,600 {\an2}but if I don't know where the hole is... 312 00:14:47,640 --> 00:14:49,120 {\an2}Oh, it's by the red flag. 313 00:14:49,160 --> 00:14:51,320 {\an2}What do you mean?! 314 00:14:51,360 --> 00:14:52,800 {\an2}There's no hole. 315 00:14:52,840 --> 00:14:54,200 {\an2}There is a hole. Somewhere. 316 00:14:54,240 --> 00:14:55,840 {\an2}Yeah, there is a hole somewhere. 317 00:14:59,080 --> 00:15:01,840 {\an2}Can I use this as a hole? It's a coffee cup. 318 00:15:01,880 --> 00:15:03,160 {\an2}Coffee cup you say. 319 00:15:03,200 --> 00:15:05,200 {\an8}Out of the two of us... 320 00:15:05,240 --> 00:15:08,320 {\an8}You absolute anus! 321 00:15:08,360 --> 00:15:09,920 {\an2}You prize anus! 322 00:15:09,960 --> 00:15:11,960 {\an2}A hole? Yes. Right. 323 00:15:13,360 --> 00:15:14,880 {\an2}So, where is the hole? 324 00:15:14,920 --> 00:15:16,160 {\an2}By the red flag. 325 00:15:16,200 --> 00:15:17,200 {\an2}Oh... 326 00:15:22,160 --> 00:15:24,000 {\an2}Aha! Oh. 327 00:15:24,040 --> 00:15:26,000 {\an2}Right, so I can use this in any way I like? 328 00:15:26,040 --> 00:15:27,840 {\an2}As long as it doesn't touch the ball. 329 00:15:27,880 --> 00:15:29,080 {\an8}I'd forgotten that bit. 330 00:15:30,520 --> 00:15:32,320 {\an2}Yeah, like I thought, that doesn't work. 331 00:15:32,360 --> 00:15:33,960 {\an2}We'll have to go for full welly now. 332 00:15:34,000 --> 00:15:35,720 {\an2}Right, but not for another minute. 333 00:15:36,800 --> 00:15:38,320 {\an2}Ooh, that was close. 334 00:15:39,640 --> 00:15:40,800 {\an2}Oh, nearly. 335 00:15:42,000 --> 00:15:43,640 {\an2}Ooh! 336 00:15:43,680 --> 00:15:45,760 {\an1}PLAYS PAN FLUTE 337 00:15:46,960 --> 00:15:48,120 {\an2}Another 20 seconds. 338 00:15:51,600 --> 00:15:54,080 {\an2}I've stopped the clock, well done! Thank you. 339 00:15:55,720 --> 00:15:58,040 {\an2}I've stopped the clock. APPLAUSE 340 00:15:58,080 --> 00:15:59,320 {\an2}Going to waft it. 341 00:16:01,880 --> 00:16:03,120 {\an1}AUDIENCE EXCLAIMS 342 00:16:03,160 --> 00:16:06,080 {\an2}Well, that's gone the same way as every other sporting achievement 343 00:16:06,120 --> 00:16:07,120 {\an2}of mine's ever gone. 344 00:16:08,440 --> 00:16:10,680 {\an7}PLAYS FLUTE TUNELESSLY 345 00:16:10,720 --> 00:16:12,000 {\an2}LAUGHING: Yes! 346 00:16:14,000 --> 00:16:15,200 {\an2}What a shot. 347 00:16:15,240 --> 00:16:17,440 {\an1}APPLAUSE 348 00:16:19,120 --> 00:16:21,760 {\an2}Susan, how did it make you feel when you realised that 349 00:16:21,800 --> 00:16:23,320 {\an2}the scumbag had hidden the hole? 350 00:16:23,360 --> 00:16:25,280 {\an2}I mean, it's - like, quiet rage. 351 00:16:25,320 --> 00:16:28,240 {\an2}Although I don't think it was that quiet, but.... 352 00:16:28,280 --> 00:16:31,120 {\an2}Lucy. Hm? I'll tell you what I wrote down. 353 00:16:31,160 --> 00:16:33,840 {\an2}I wrote, "I could watch Lucy Beaumont walk about with a 354 00:16:33,880 --> 00:16:36,440 {\an2}"leaf blower attached to her foot all day." 355 00:16:36,480 --> 00:16:39,440 {\an2}Oh, that's one of the nicest things anyone's ever said. 356 00:16:39,480 --> 00:16:41,120 {\an1}LAUGHTER 357 00:16:41,160 --> 00:16:42,560 {\an2}Did you enjoy that? 358 00:16:42,600 --> 00:16:44,720 {\an2}Erm, yeah cos I like hoovering up... 359 00:16:44,760 --> 00:16:47,600 {\an2}LAUGHTER ..and I like crazy golf. 360 00:16:49,000 --> 00:16:51,880 {\an2}You've combined two things that I like together. 361 00:16:54,080 --> 00:16:56,880 {\an2}Sue, you stopped the entire task at one point 362 00:16:56,920 --> 00:16:58,840 {\an2}to just play the panpipes. 363 00:16:58,880 --> 00:17:01,200 {\an2}I mean, I'd be interested to see the end result. 364 00:17:01,240 --> 00:17:04,240 {\an2}Well, the end result is not many points. Yeah? 365 00:17:04,280 --> 00:17:06,960 {\an2}Yeah, you are last. Yeah. 366 00:17:07,000 --> 00:17:10,000 {\an2}Well, she had to take some time to call you a berk, 367 00:17:10,040 --> 00:17:11,560 {\an2}an anus, an absolute anus. 368 00:17:13,320 --> 00:17:15,720 {\an2}Sue took nine minutes, 32. So, it's 1 point to Sue, 369 00:17:15,760 --> 00:17:17,400 {\an2}Susan, you took eight minutes, 24. 370 00:17:17,440 --> 00:17:19,200 {\an2}Gorgeous. You get two points. 371 00:17:19,240 --> 00:17:21,440 {\an2}Lucy, five minutes and two seconds, 372 00:17:21,480 --> 00:17:23,760 {\an2}you get three points. 4 to Sam, 373 00:17:23,800 --> 00:17:26,840 {\an2}but the winner is Julian Clary, who gets 5 points.There we go! 374 00:17:26,880 --> 00:17:29,600 {\an1}CHEERING AND APPLAUSE 375 00:17:29,640 --> 00:17:31,680 {\an2}May I see the scores, please? 376 00:17:31,720 --> 00:17:33,880 {\an2}Yes, that means they're neck-and-neck at the bottom, 377 00:17:33,920 --> 00:17:36,000 {\an2}Sue and Susan with 3, and neck-and-neck at the top, 378 00:17:36,040 --> 00:17:37,560 {\an2}Julian and Sam with 9. 379 00:17:37,600 --> 00:17:39,080 {\an1}APPLAUSE 380 00:17:40,160 --> 00:17:42,000 {\an2}What have we next? 381 00:17:42,040 --> 00:17:45,360 {\an2}Ooh, we've got a task which I think is beneath you. 382 00:17:58,960 --> 00:18:00,960 {\an1}KNOCKING ON DOOR 383 00:18:01,000 --> 00:18:02,200 {\an2}Hello? 384 00:18:03,800 --> 00:18:05,960 {\an2}Ah, Lucy. Hi. 385 00:18:06,000 --> 00:18:09,280 {\an2}Hello. Hello, I brought my tea with me, if that's all right. 386 00:18:09,320 --> 00:18:10,640 {\an2}Yes. 387 00:18:10,680 --> 00:18:12,520 {\an2}Do you want some tea? 388 00:18:12,560 --> 00:18:13,960 {\an2}No, I'm OK. OK. 389 00:18:14,000 --> 00:18:16,480 {\an2}SUSAN: Hi. 390 00:18:16,520 --> 00:18:17,840 {\an2}Lovely entrance. 391 00:18:17,880 --> 00:18:19,720 {\an2}I do make a good entrance. 392 00:18:19,760 --> 00:18:22,200 {\an2}Come in, have a seat, open the task, off we go. 393 00:18:22,240 --> 00:18:24,080 {\an2}That's very brusque. 394 00:18:24,120 --> 00:18:26,240 {\an2}"Sit down, do it, leave." 395 00:18:26,280 --> 00:18:28,080 {\an2}That's what television's made you. 396 00:18:28,120 --> 00:18:30,120 {\an1}LAUGHTER 397 00:18:30,160 --> 00:18:33,600 {\an2}Erm...I was just wondering where the task is. 398 00:18:33,640 --> 00:18:34,640 {\an2}Yes. 399 00:18:36,840 --> 00:18:39,240 {\an2}Is that the task? To find the task? 400 00:18:39,280 --> 00:18:40,680 {\an2}The task is to do the task. 401 00:18:43,480 --> 00:18:45,720 {\an2}Bit of fun, Julian. Yes. 402 00:18:46,920 --> 00:18:51,000 {\an2}I haven't had this much fun... since I don't know when. 403 00:18:51,040 --> 00:18:52,680 {\an2}Oh, OK, right. 404 00:18:52,720 --> 00:18:53,840 {\an2}Oh, there it is. 405 00:18:54,880 --> 00:18:57,600 {\an2}Oh, there it is. What a laugh. 406 00:18:57,640 --> 00:18:59,840 {\an2}Yeah. It was, wasn't it? 407 00:18:59,880 --> 00:19:03,040 {\an2}It's under the table. Yeah. OK. 408 00:19:03,080 --> 00:19:05,240 {\an2}Gosh, how we laughed. 409 00:19:05,280 --> 00:19:07,960 {\an1}LAUGHTER 410 00:19:08,000 --> 00:19:09,080 {\an2}Why's it there? 411 00:19:09,120 --> 00:19:11,600 {\an2}Oh, it's something where I've gotta stay under there 412 00:19:11,640 --> 00:19:13,720 {\an2}and do something under there, hopefully. 413 00:19:15,920 --> 00:19:18,760 {\an2}Have you found any of the secret tasks? 414 00:19:18,800 --> 00:19:20,160 {\an2}What are they? 415 00:19:20,200 --> 00:19:23,760 {\an2}What, just, like in my day-to-day life, or...? 416 00:19:23,800 --> 00:19:25,320 {\an2}Yeah, or here. 417 00:19:25,360 --> 00:19:27,360 {\an2}No, I haven't, no. 418 00:19:27,400 --> 00:19:31,320 {\an2}"Get underneath the most unique things." 419 00:19:31,360 --> 00:19:33,400 {\an2}SAM: Oh, cool. 420 00:19:33,440 --> 00:19:36,560 {\an2}"Alex will write down your things when you shout, 421 00:19:36,600 --> 00:19:38,320 {\an2}"'I am underneath it.'" 422 00:19:38,360 --> 00:19:42,440 {\an2}"If you get underneath something that someone else gets underneath... 423 00:19:42,480 --> 00:19:46,040 {\an2}"..You both lose five things from your total." 424 00:19:46,080 --> 00:19:49,800 {\an2}SAM: Oh, yeah - I mean, I'm going to do nice on this, I think. 425 00:19:49,840 --> 00:19:51,920 {\an2}"You have ten minutes." 426 00:19:51,960 --> 00:19:53,400 {\an2}Can you leave the room? 427 00:19:53,440 --> 00:19:55,840 {\an2}I think I want you to say the last line. 428 00:19:55,880 --> 00:19:57,520 {\an2}"Your time starts now." 429 00:19:57,560 --> 00:19:59,040 {\an1}LAUGHTER 430 00:19:59,080 --> 00:20:01,240 {\an1}APPLAUSE 431 00:20:03,240 --> 00:20:04,680 {\an2}Very good. 432 00:20:04,720 --> 00:20:10,040 {\an2}Does make me laugh, how age affects response to some of our tasks. 433 00:20:10,080 --> 00:20:13,360 {\an2}And I would be like Julian, if I were told that I had 434 00:20:13,400 --> 00:20:15,280 {\an2}to do a task underneath something, 435 00:20:15,320 --> 00:20:18,120 {\an2}I would find it quite wearisome and, 436 00:20:18,160 --> 00:20:19,920 {\an2}er, irritating. 437 00:20:19,960 --> 00:20:21,880 {\an2}What Sam said is, "Oh..." 438 00:20:21,920 --> 00:20:24,120 {\an2}I'm not going to do the accent. I almost did the accent. 439 00:20:24,160 --> 00:20:26,760 {\an2}You can do it. BAD AUSTRALIAN ACCENT: Oh, right. 440 00:20:26,800 --> 00:20:27,920 {\an2}"I'm going to have to... 441 00:20:27,960 --> 00:20:30,320 {\an2}"I think I'm going to have to do the task under a table" - 442 00:20:30,360 --> 00:20:31,960 {\an2}pause - "hopefully." 443 00:20:32,000 --> 00:20:33,000 {\an1}LAUGHTER 444 00:20:33,040 --> 00:20:35,360 {\an2}NORMAL VOICE: That's the age gap right there. 445 00:20:35,400 --> 00:20:38,360 {\an2}So, they had to get underneath things but ideally, unique things. 446 00:20:38,400 --> 00:20:42,320 {\an2}Things that the others didn't get under and Julian and Sue-lian 447 00:20:42,360 --> 00:20:43,920 {\an2}are up first. Here we go. 448 00:20:43,960 --> 00:20:45,920 {\an2}All right, well, the first port of call, 449 00:20:45,960 --> 00:20:47,640 {\an2}I want to lie underneath a cactus. 450 00:20:47,680 --> 00:20:49,040 {\an2}Ah, right. OK. 451 00:20:49,080 --> 00:20:51,880 {\an2}I am underneath it! What do I have to say? Yeah, that's it. 452 00:20:51,920 --> 00:20:53,960 {\an2}"I'm underneath it." I think it is, yeah. 453 00:20:54,000 --> 00:20:56,360 {\an2}Right, the cameraman first. 454 00:20:56,400 --> 00:20:59,040 {\an2}Do you want him to come out? Yes, you come over here. 455 00:20:59,080 --> 00:21:01,520 {\an2}You're going to have to lie on top of me. Right. 456 00:21:01,560 --> 00:21:03,960 {\an2}I'll keep my legs together, if that's all right. 457 00:21:04,000 --> 00:21:05,800 {\an2}CAMERAMAN: Er... 458 00:21:05,840 --> 00:21:08,280 {\an1}LAUGHTER 459 00:21:08,320 --> 00:21:10,400 {\an2}This takes me back. 460 00:21:10,440 --> 00:21:12,920 {\an2}I'm underneath it. 461 00:21:12,960 --> 00:21:15,360 {\an2}Happy? Sound man. 462 00:21:15,400 --> 00:21:16,880 {\an2}Oh, sound man, er... 463 00:21:16,920 --> 00:21:18,440 {\an2}Bring your equipment. 464 00:21:18,480 --> 00:21:22,560 {\an2}What's going to be underneath? Right, er, something really unusual. 465 00:21:22,600 --> 00:21:24,760 {\an2}I'm underneath a part of a stand. 466 00:21:24,800 --> 00:21:26,560 {\an2}Right. I'm underneath it! 467 00:21:26,600 --> 00:21:27,640 {\an2}Saxophone stand. 468 00:21:29,240 --> 00:21:30,840 {\an2}He's hardly champing at the bit. 469 00:21:32,400 --> 00:21:34,400 {\an2}I'm underneath it. 470 00:21:34,440 --> 00:21:39,480 {\an2}I'm underneath the, er, antique starburst Art Deco, er, thing. 471 00:21:39,520 --> 00:21:41,880 {\an8}Yeah. You just need to say, "I'm underneath it." 472 00:21:41,920 --> 00:21:44,360 {\an2}I thought somebody might like the detail. 473 00:21:44,400 --> 00:21:45,560 {\an2}Alex. Yes? 474 00:21:45,600 --> 00:21:48,240 {\an2}I haven't been underneath you since I don't know when. 475 00:21:48,280 --> 00:21:51,280 {\an2}I thought you'd never ask Julian. I wouldn't mind sitting down. 476 00:21:51,320 --> 00:21:52,680 {\an2}I don't want you to sit on me. 477 00:21:52,720 --> 00:21:54,240 {\an2}No, fine, OK, it was just an idea. 478 00:21:54,280 --> 00:21:56,760 {\an2}Yes, why don't you squat and... 479 00:21:56,800 --> 00:21:58,240 {\an2}I'm underneath it. 480 00:21:59,600 --> 00:22:01,800 {\an2}I'm worried that he might not include it if you don't say 481 00:22:01,840 --> 00:22:05,040 {\an2}the phrase right, so it's up to you. Oh. I'm underneath it. 482 00:22:05,080 --> 00:22:06,080 {\an2}Thank you. 483 00:22:06,120 --> 00:22:07,880 {\an2}Is this very expensive? 484 00:22:07,920 --> 00:22:09,760 {\an8}I'm underneath it. 485 00:22:09,800 --> 00:22:11,040 {\an2}Oh, can I leave the house? 486 00:22:11,080 --> 00:22:12,440 {\an2}Do whatever you want to. 487 00:22:12,480 --> 00:22:13,840 {\an2}I can leave the house. 488 00:22:15,920 --> 00:22:17,320 {\an2}Shall we go outside? 489 00:22:17,360 --> 00:22:19,280 {\an2}Do you want to take your tea, or you...? 490 00:22:19,320 --> 00:22:21,000 {\an2}No, time is of the essence. 491 00:22:21,040 --> 00:22:23,760 {\an2}Absolutely. There you go. 492 00:22:25,120 --> 00:22:27,520 {\an2}I am underneath it! I'm actually straddling it. 493 00:22:27,560 --> 00:22:28,960 {\an2}Yes. But does that count? 494 00:22:29,000 --> 00:22:30,880 {\an2}I'm underneath it. 495 00:22:30,920 --> 00:22:32,520 {\an2}I'm underneath it. 496 00:22:32,560 --> 00:22:34,080 {\an2}I'm underneath it. 497 00:22:34,120 --> 00:22:35,480 {\an2}Yes, you are, Julian. 498 00:22:35,520 --> 00:22:37,800 {\an2}Someone's definitely gone underneath a cow, right? 499 00:22:37,840 --> 00:22:40,640 {\an2}But have they gone on top of the cow and underneath a tree? 500 00:22:40,680 --> 00:22:43,120 {\an2}I'm underneath it. Yeah. 501 00:22:44,440 --> 00:22:47,240 {\an2}Ah...I'm underneath it. 502 00:22:47,280 --> 00:22:49,480 {\an2}I'm underneath it. Yeah, two minutes. 503 00:22:49,520 --> 00:22:52,160 {\an2}I'm underneath this leaf, I'm underneath this leaf, 504 00:22:52,200 --> 00:22:54,400 {\an2}I'm underneath this leaf, I'm underneath this leaf. 505 00:22:54,440 --> 00:22:56,640 {\an2}That's like 40 leaves, right? 506 00:22:56,680 --> 00:22:59,240 {\an2}Well, er, you said it five times. 507 00:22:59,280 --> 00:23:00,640 {\an2}20 seconds, Sue. 508 00:23:00,680 --> 00:23:04,200 {\an2}Are you saying there's 20 seconds for you to get on top of me? 509 00:23:04,240 --> 00:23:06,400 {\an2}I'm underneath it. 510 00:23:06,440 --> 00:23:09,120 {\an2}What are you underneath? Oh. Pick Me Up magazine. 511 00:23:10,480 --> 00:23:12,200 {\an2}I'm going down. I'm underneath it. 512 00:23:12,240 --> 00:23:13,840 {\an8}WHISTLE BLOWS Oh, not in the ear! 513 00:23:13,880 --> 00:23:16,040 {\an8}That was rude! Oh... 514 00:23:16,080 --> 00:23:18,240 {\an2}I'm underneath it. WHISTLE BLOWS 515 00:23:18,280 --> 00:23:19,520 {\an2}What a lovely ending. 516 00:23:19,560 --> 00:23:21,640 {\an2}And you've ended up in your, er, dressing room. 517 00:23:21,680 --> 00:23:23,000 {\an2}Could you get my tea for me? 518 00:23:23,040 --> 00:23:25,760 {\an2}Yes, I'll go and bring you your tea. Thank you, Julian. 519 00:23:25,800 --> 00:23:27,040 {\an2}That's your time up, Sue. 520 00:23:27,080 --> 00:23:29,000 {\an2}I have rolled quite heavily in fox poo. 521 00:23:29,040 --> 00:23:30,560 {\an2}Ah, it's quite musky. 522 00:23:30,600 --> 00:23:33,120 {\an2}Thank you. See you very soon. 523 00:23:33,160 --> 00:23:35,480 {\an2}'Course. Bye-bye. Bye-bye. 524 00:23:35,520 --> 00:23:37,640 {\an1}APPLAUSE 525 00:23:41,720 --> 00:23:44,960 {\an2}Was it a unique decision for you to use this task as an opportunity 526 00:23:45,000 --> 00:23:47,520 {\an2}to climb underneath a number of men? 527 00:23:47,560 --> 00:23:49,000 {\an1}LAUGHTER 528 00:23:49,040 --> 00:23:51,480 {\an2}Well, it staring me in the face, wasn't it, really? 529 00:23:51,520 --> 00:23:54,760 {\an2}I wrote down, "I sometimes think that Julian is just killing time 530 00:23:54,800 --> 00:23:57,480 {\an2}"until he can have another cup of tea." 531 00:23:57,520 --> 00:24:00,040 {\an2}I-I got under quite of things. 532 00:24:00,080 --> 00:24:02,360 {\an2}Er, I just do it languidly. 533 00:24:02,400 --> 00:24:05,400 {\an2}He does, I think you'd be surprised. He got under more things than Sue. 534 00:24:05,440 --> 00:24:06,760 {\an2}Oh, I'm not surprised. Ah. 535 00:24:06,800 --> 00:24:09,200 {\an2}This is the woman who spent 15 minutes playing the panpipes 536 00:24:09,240 --> 00:24:11,320 {\an2}during a timed challenge. That is true. 537 00:24:11,360 --> 00:24:13,320 {\an2}What things did Julian get under? 538 00:24:13,360 --> 00:24:15,760 {\an2}Yeah, 4-5 men. Yeah. Baby's head. 539 00:24:15,800 --> 00:24:17,760 {\an2}There were 25 in total. 540 00:24:17,800 --> 00:24:19,760 {\an2}Er, Sue, you just got under 20 things. 541 00:24:19,800 --> 00:24:22,160 {\an2}So, that's including five different leaves. 542 00:24:22,200 --> 00:24:24,520 {\an2}Who's next? Next up, it's lazy Susan - 543 00:24:24,560 --> 00:24:27,960 {\an2}no, it's Lucy and Susan, here we go. 544 00:24:28,000 --> 00:24:30,560 {\an2}I don't think people are going to use stuff in this room. 545 00:24:30,600 --> 00:24:32,600 {\an2}Because they'll think other people use stuff, 546 00:24:32,640 --> 00:24:34,440 {\an2}so I think they'll go all over the place. 547 00:24:34,480 --> 00:24:35,960 {\an2}Well, I'm not going to do that. 548 00:24:36,000 --> 00:24:38,880 {\an2}I think that I should maybe start in here. Is that all right? 549 00:24:38,920 --> 00:24:40,200 {\an2}Yeah, yeah, of course. 550 00:24:41,840 --> 00:24:44,720 {\an2}I'm underneath it. Yes, you are. 551 00:24:44,760 --> 00:24:46,440 {\an8}I am underneath it! 552 00:24:46,480 --> 00:24:47,480 {\an1}BUZZER 553 00:24:47,520 --> 00:24:50,080 {\an2}I feel like there's so much I could do, I could get literally 554 00:24:50,120 --> 00:24:52,280 {\an2}every object and just go underneath, it so I should. 555 00:24:52,320 --> 00:24:53,760 {\an2}But what if somebody has...? 556 00:24:53,800 --> 00:24:56,360 {\an2}I can't worry about that, cos you're not telling me if they have. 557 00:24:56,400 --> 00:24:59,280 {\an2}Again, the reason I'm doing this is because it's too obvious, 558 00:24:59,320 --> 00:25:02,360 {\an2}I don't think other people will do it. 559 00:25:03,880 --> 00:25:06,360 {\an2}I'm underneath it. I am underneath it. 560 00:25:06,400 --> 00:25:07,400 {\an1}BUZZER 561 00:25:07,440 --> 00:25:08,680 {\an2}BOTH: I'm underneath it! 562 00:25:08,720 --> 00:25:10,400 {\an1}BUZZER 563 00:25:10,440 --> 00:25:11,680 {\an2}BOTH: I am underneath it. 564 00:25:11,720 --> 00:25:13,400 {\an1}BUZZER 565 00:25:13,440 --> 00:25:14,800 {\an2}BOTH: I am underneath it. 566 00:25:14,840 --> 00:25:16,760 {\an1}BUZZER 567 00:25:16,800 --> 00:25:18,040 {\an2}BOTH: I am underneath it! 568 00:25:18,080 --> 00:25:19,880 {\an1}BUZZER 569 00:25:19,920 --> 00:25:20,920 {\an2}Thanks, man. 570 00:25:20,960 --> 00:25:23,160 {\an2}You fit underneath quite a lot of things. 571 00:25:23,200 --> 00:25:25,240 {\an2}Yeah, I'm five-foot-one-and-a-half. 572 00:25:25,280 --> 00:25:28,440 {\an2}Do you know, I went to be a Disney character, 573 00:25:28,480 --> 00:25:32,560 {\an2}and I was an inch off getting Mickey Mouse? 574 00:25:32,600 --> 00:25:34,280 {\an2}I'm underneath it. 575 00:25:34,320 --> 00:25:38,440 {\an2}They can't let you be too big for it 576 00:25:38,480 --> 00:25:40,840 {\an2}because of overheating, you see? 577 00:25:40,880 --> 00:25:42,280 {\an2}I am underneath it. 578 00:25:42,320 --> 00:25:43,560 {\an1}BUZZER 579 00:25:43,600 --> 00:25:45,320 {\an2}I am underneath it. 580 00:25:46,800 --> 00:25:49,040 {\an7}LAUGHTER 581 00:25:49,080 --> 00:25:50,760 {\an2}I am underneath it. 582 00:25:50,800 --> 00:25:51,800 {\an1}BUZZER 583 00:25:51,840 --> 00:25:54,440 {\an2}I should mix it up, cos I'm actually getting bored of this room. 584 00:25:54,480 --> 00:25:56,080 {\an2}You coming? Oh, yes, sorry, yes. 585 00:25:58,000 --> 00:25:59,240 {\an2}I am underneath it. 586 00:26:01,160 --> 00:26:02,560 {\an2}I am underneath it. 587 00:26:04,720 --> 00:26:08,400 {\an2}Underneath the bowl, are you? Yeah, I am underneath it. 588 00:26:08,440 --> 00:26:09,720 {\an2}I am underneath it. 589 00:26:11,400 --> 00:26:13,360 {\an2}Ah...I am underneath it! 590 00:26:13,400 --> 00:26:14,400 {\an1}BUZZER 591 00:26:14,440 --> 00:26:16,160 {\an2}WHISTLE BLOWS Yes, I've written down cow. 592 00:26:16,200 --> 00:26:17,200 {\an1}WHISTLE BLOWS 593 00:26:18,720 --> 00:26:21,280 {\an2}Do you think anyone else has got underneath any of those things? 594 00:26:21,320 --> 00:26:24,000 {\an2}Not one of them. No? OK. Not a single one. Thanks, Lucy. 595 00:26:24,040 --> 00:26:26,760 {\an1}APPLAUSE 596 00:26:30,520 --> 00:26:33,640 {\an2}Does that arrogant outline sting, 597 00:26:33,680 --> 00:26:35,720 {\an2}now that you've seen the horrible truth? 598 00:26:35,760 --> 00:26:37,240 {\an2}It stings like a bitch. 599 00:26:37,280 --> 00:26:38,360 {\an1}LAUGHTER 600 00:26:38,400 --> 00:26:41,440 {\an2}Did they cancel out loads of things? Erm... Yeah? 601 00:26:41,480 --> 00:26:44,160 {\an2}Well, it would be loads of things, except Lucy did only get under 602 00:26:44,200 --> 00:26:46,440 {\an2}a total of 12 things in ten minutes. 603 00:26:46,480 --> 00:26:49,080 {\an2}Wow. But the last three were the only things 604 00:26:49,120 --> 00:26:50,560 {\an2}that no-one else went under. Ah. 605 00:26:50,600 --> 00:26:53,080 {\an2}The other nine, lost you five each time. 606 00:26:53,120 --> 00:26:55,480 {\an2}Ah. Oh, well. 607 00:26:55,520 --> 00:26:57,080 {\an1}LAUGHTER 608 00:26:58,120 --> 00:26:59,360 {\an2}Advert time! 609 00:26:59,400 --> 00:27:01,520 {\an2}If any member of your family has fallen asleep, 610 00:27:01,560 --> 00:27:03,520 {\an2}here's a little game you can play in the break. 611 00:27:03,560 --> 00:27:06,320 {\an2}The rest of you all sneak upstairs, pack a bag of basics, 612 00:27:06,360 --> 00:27:08,320 {\an2}slip out the house, and never come back. 613 00:27:08,360 --> 00:27:11,000 {\an2}They'll spend the rest of their life wondering. Fun! 614 00:27:11,040 --> 00:27:12,960 {\an1}CHEERING AND APPLAUSE 615 00:27:19,920 --> 00:27:23,440 {\an2}CHEERING AND APPLAUSE Oh, hello again! 616 00:27:23,480 --> 00:27:24,920 {\an2}Welcome back to Taskmaster. 617 00:27:24,960 --> 00:27:26,800 {\an2}Hello, I'm Alex Horne. 618 00:27:26,840 --> 00:27:30,040 {\an2}Now it's time to see Sam take on the underneath task. 619 00:27:30,080 --> 00:27:32,040 {\an2}Or, should I say, the down under task - 620 00:27:32,080 --> 00:27:33,440 {\an2}cos he's an Australian guy! 621 00:27:36,960 --> 00:27:40,040 {\an2}"Your time starts now!" 622 00:27:40,080 --> 00:27:41,880 {\an2}All right, I'm underneath it! 623 00:27:41,920 --> 00:27:43,080 {\an2}Tape measure. 624 00:27:46,040 --> 00:27:47,960 {\an2}I'm underneath it. I'm underneath it. 625 00:27:48,000 --> 00:27:50,120 {\an2}I'm underneath it. I'm underneath it. 626 00:27:50,160 --> 00:27:52,640 {\an2}I'm underneath it. What is that? 627 00:27:52,680 --> 00:27:54,200 {\an2}I don't know! 628 00:27:54,240 --> 00:27:56,680 {\an2}Oh! Can you go over the top of me? 629 00:27:56,720 --> 00:27:58,200 {\an2}I'm underneath it! It? 630 00:27:59,280 --> 00:28:00,360 {\an2}I think you're a gent. 631 00:28:00,400 --> 00:28:03,320 {\an2}I'm underneath it. What is it? Lint! 632 00:28:03,360 --> 00:28:05,440 {\an2}I'm underneath it. What is it? 633 00:28:05,480 --> 00:28:07,160 {\an2}This one! 634 00:28:07,200 --> 00:28:08,680 {\an2}I'm underneath it. What is it? 635 00:28:08,720 --> 00:28:10,960 {\an2}The sticker from some mandarins. 636 00:28:11,000 --> 00:28:13,080 {\an2}Shoes, shoes, please. Mm-hm. 637 00:28:13,120 --> 00:28:15,200 {\an2}I'm underneath it. And the sock. 638 00:28:15,240 --> 00:28:17,840 {\an2}Some viewers are about to get very excited. 639 00:28:17,880 --> 00:28:19,640 {\an2}Finally, look at those. 640 00:28:19,680 --> 00:28:20,920 {\an2}Ooh, baby. 641 00:28:20,960 --> 00:28:22,400 {\an2}Er, I'm underneath it. 642 00:28:25,360 --> 00:28:26,560 {\an2}Oh, fuck. 643 00:28:31,560 --> 00:28:32,560 {\an2}I'm underneath it. 644 00:28:32,600 --> 00:28:33,600 {\an2}I'm underneath it. 645 00:28:33,640 --> 00:28:34,880 {\an2}I'm underneath it. 646 00:28:34,920 --> 00:28:36,880 {\an2}I'm underneath it! I'm underneath it! 647 00:28:36,920 --> 00:28:38,760 {\an2}I'm underneath it. I'm underneath it! 648 00:28:38,800 --> 00:28:40,200 {\an2}What time have I got? 649 00:28:40,240 --> 00:28:42,200 {\an2}You've still got six-and-a-half minutes. 650 00:28:42,240 --> 00:28:43,840 {\an2}I'm doing well! No, I'm not. 651 00:28:43,880 --> 00:28:45,000 {\an2}I'm underneath it. 652 00:28:45,040 --> 00:28:46,040 {\an2}I'm underneath it. 653 00:28:46,080 --> 00:28:48,600 {\an2}I've got this from someone's camera bag. 654 00:28:48,640 --> 00:28:50,280 {\an2}I'm underneath it! 655 00:28:50,320 --> 00:28:51,760 {\an2}I'm underneath it. 656 00:28:51,800 --> 00:28:53,080 {\an2}I'm underneath it. 657 00:28:53,120 --> 00:28:55,360 {\an2}These are all different coins. I'm underneath it. 658 00:28:55,400 --> 00:28:56,560 {\an2}30 seconds left. 659 00:28:56,600 --> 00:28:58,960 {\an2}Camera facing down on me. 660 00:28:59,000 --> 00:29:00,280 {\an2}I'm underneath it. 661 00:29:00,320 --> 00:29:02,200 {\an2}I'm underneath it. I'm underneath it. 662 00:29:02,240 --> 00:29:04,160 {\an2}I'm underneath it. I'm underneath it. 663 00:29:04,200 --> 00:29:05,560 {\an2}How many...? WHISTLE BLOWS 664 00:29:09,440 --> 00:29:10,440 {\an2}Oof. 665 00:29:12,200 --> 00:29:14,160 {\an2}OK, thanks, Sam. 666 00:29:14,200 --> 00:29:16,200 {\an2}So, do you need, do you need help with cl...? 667 00:29:16,240 --> 00:29:19,080 {\an2}I do need help, but I won't ask you, I'll ask someone... 668 00:29:19,120 --> 00:29:22,160 {\an2}OK, sorry about that. I'm sorry to that person. 669 00:29:22,200 --> 00:29:24,360 {\an2}You looking for your sock? 670 00:29:24,400 --> 00:29:25,400 {\an2}Yeah. 671 00:29:25,440 --> 00:29:26,680 {\an2}Bl-bl-bl-bl! 672 00:29:27,880 --> 00:29:29,600 {\an1}CHEERING AND APPLAUSE 673 00:29:33,040 --> 00:29:37,160 {\an2}That's it, that was the energy of a sugar-pumped toddler you employed. 674 00:29:37,200 --> 00:29:39,120 {\an2}And I thoroughly enjoyed watching it. 675 00:29:39,160 --> 00:29:41,120 {\an2}You just wonder, like, what is my purpose? 676 00:29:41,160 --> 00:29:43,360 {\an2}What am I good at? And then, suddenly, it's like... 677 00:29:43,400 --> 00:29:44,920 {\an2}And then, bam, there it is. 678 00:29:44,960 --> 00:29:47,400 {\an2}"Lint!" "This one!" 679 00:29:47,440 --> 00:29:50,680 {\an2}He got one thing every 8.1 seconds. 680 00:29:50,720 --> 00:29:52,040 {\an2}Wow. Wow. 681 00:29:52,080 --> 00:29:54,600 {\an2}He got underneath 74 things. 682 00:29:54,640 --> 00:29:57,160 {\an2}ALL: Wow! 683 00:29:57,200 --> 00:30:00,120 {\an2}I'd like to point out how heartbreakingly sweet it was that 684 00:30:00,160 --> 00:30:01,720 {\an2}Sam offered to tidy up. 685 00:30:01,760 --> 00:30:03,080 {\an1}LAUGHTER 686 00:30:03,120 --> 00:30:06,000 {\an2}Sometimes I think I'd like to wear you in a little papoose. 687 00:30:06,040 --> 00:30:08,440 {\an2}Really? Carry you around. 688 00:30:08,480 --> 00:30:12,000 {\an2}Sometimes I'd like to cover you in oil and, er, hoover up the house 689 00:30:12,040 --> 00:30:14,840 {\an2}and empty it on your, erm, your writhing, oily body. 690 00:30:14,880 --> 00:30:17,760 {\an2}Oh, yeah? LAUGHTER 691 00:30:17,800 --> 00:30:19,440 {\an2}And then, shout, "Lint!" 692 00:30:19,480 --> 00:30:22,400 {\an2}LAUGHTER CONTINUES Lint!Lint! 693 00:30:24,280 --> 00:30:28,720 {\an2}So, Sam is unassailable, 49 points, with a 74 minus 25. 694 00:30:28,760 --> 00:30:30,640 {\an2}Er, Sue only had five duplicates 695 00:30:30,680 --> 00:30:34,040 {\an2}so that's 20, minus 25, is -5. 696 00:30:34,080 --> 00:30:38,200 {\an2}Julian, 25 things - six of them are duplicates 697 00:30:38,240 --> 00:30:40,400 {\an2}so you also get -5 points. 698 00:30:40,440 --> 00:30:42,440 {\an2}So, the scores are, Sam gets 5 points, 699 00:30:42,480 --> 00:30:44,560 {\an2}Julian and Sue both get 4 points. 700 00:30:44,600 --> 00:30:46,400 {\an2}We skip down to Lucy gets 2 points, 701 00:30:46,440 --> 00:30:47,960 {\an2}and Susan, I'm afraid, just the 1. 702 00:30:48,000 --> 00:30:50,920 {\an2}But the winner, by miles, was Sam Campbell! 703 00:30:50,960 --> 00:30:53,120 {\an1}CHEERING AND APPLAUSE 704 00:30:55,560 --> 00:30:58,080 {\an2}One more task for your favourite taskmaster. 705 00:30:58,120 --> 00:31:02,600 {\an2}Oh, yes, and it's a classic nomenclature task. 706 00:31:18,000 --> 00:31:20,680 {\an1}SHE WHISTLES 707 00:31:25,560 --> 00:31:27,480 {\an2}Hello. Hm. 708 00:31:27,520 --> 00:31:29,240 {\an2}Hm! Hm. 709 00:31:29,280 --> 00:31:31,240 {\an2}Hm. 710 00:31:31,280 --> 00:31:32,280 {\an1}TIMER BEEPS 711 00:31:33,800 --> 00:31:35,000 {\an2}Has it started already? 712 00:31:35,040 --> 00:31:37,400 {\an2}Mm-hm. OK. 713 00:31:37,440 --> 00:31:40,680 {\an2}Well, normally I'd do some niceties, but clock's ticking. 714 00:31:40,720 --> 00:31:42,680 {\an2}Well, you made it start. 715 00:31:42,720 --> 00:31:44,080 {\an2}What, by saying good morning? 716 00:31:44,120 --> 00:31:46,880 {\an2}By indulging in a pleasantry? Sort of. 717 00:31:46,920 --> 00:31:49,040 {\an2}You suit a caravan. 718 00:31:49,080 --> 00:31:52,000 {\an2}I can imagine you sitting in a lay-by 719 00:31:52,040 --> 00:31:54,880 {\an2}opening a tin of spaghetti hoops. 720 00:31:54,920 --> 00:31:56,120 {\an2}Very me. 721 00:31:59,880 --> 00:32:00,880 {\an1}TIMER BEEPS 722 00:32:03,200 --> 00:32:04,640 {\an2}Who's she? She sounds great. 723 00:32:04,680 --> 00:32:06,760 {\an2}TIMER BEEPS Er, OK. 724 00:32:06,800 --> 00:32:08,760 {\an2}Are they your children? 725 00:32:08,800 --> 00:32:10,880 {\an2}No, these are little knitted characters. 726 00:32:13,360 --> 00:32:14,400 {\an2}Do they want to come out? 727 00:32:14,440 --> 00:32:16,240 {\an2}They look like they want to come out. 728 00:32:16,280 --> 00:32:17,640 {\an2}They don't want to come out. 729 00:32:18,960 --> 00:32:21,440 {\an2}We have to start the task now. Yes. 730 00:32:21,480 --> 00:32:23,280 {\an1}TIMER BEEPS 731 00:32:23,320 --> 00:32:24,680 {\an2}Hello. 732 00:32:24,720 --> 00:32:26,400 {\an2}Are you smiling? Yes. 733 00:32:26,440 --> 00:32:28,560 {\an2}Oh, good. Start the clock. TIMER BEEPS 734 00:32:28,600 --> 00:32:30,120 {\an2}"Choose a new nickname based on 735 00:32:30,160 --> 00:32:33,360 {\an2}"something you do in the next 20 minutes. 736 00:32:33,400 --> 00:32:35,160 {\an2}"Best nickname wins. 737 00:32:35,200 --> 00:32:37,680 {\an2}"Your time started when you smiled." 738 00:32:37,720 --> 00:32:39,280 {\an2}Oh. Mm. 739 00:32:39,320 --> 00:32:41,360 {\an2}I smiled at you, and you smiled back. 740 00:32:41,400 --> 00:32:43,120 {\an2}Oh, so that was... 741 00:32:44,160 --> 00:32:45,360 {\an2}That wasn't real. 742 00:32:46,840 --> 00:32:48,480 {\an2}Have you had many nicknames before? 743 00:32:48,520 --> 00:32:50,680 {\an2}"Fuck Pig," I used to be called. 744 00:32:50,720 --> 00:32:52,240 {\an2}OK, and was that mummy? 745 00:32:52,280 --> 00:32:53,600 {\an1}HE CHUCKLES 746 00:32:53,640 --> 00:32:55,840 {\an2}I had a teacher that called me "Trouble". 747 00:32:55,880 --> 00:32:58,360 {\an2}But I wasn't trouble that's why it was sweet. 748 00:32:58,400 --> 00:33:01,880 {\an2}Ah. They called me "Nice Guy" - cos I wasn't. 749 00:33:04,320 --> 00:33:05,800 {\an2}I believe that. 750 00:33:05,840 --> 00:33:08,560 {\an2}Er, maybe I should use the 20 minutes to learn a new skill 751 00:33:08,600 --> 00:33:10,320 {\an2}and get a amazing nickname based on that. 752 00:33:10,360 --> 00:33:12,720 {\an2}Yeah, 20 minutes is enough, that's what they say, isn't it? 753 00:33:12,760 --> 00:33:14,760 {\an2}20 minutes and you'll be an expert. I think it is. 754 00:33:14,800 --> 00:33:16,680 {\an2}I could hop round and you could call me "Hoppy". 755 00:33:16,720 --> 00:33:19,320 {\an2}That sort of thing you're thinking of? That sorta thing, yeah. 756 00:33:19,360 --> 00:33:22,360 {\an2}Oh, and is there clues around here? Is that why we're in here? 757 00:33:22,400 --> 00:33:24,520 {\an2}There's no clues. I mean, you can look at everything. 758 00:33:24,560 --> 00:33:26,760 {\an2}But I'm not allowed to touch stuff? You can touch stuff. 759 00:33:26,800 --> 00:33:28,480 {\an2}Maybe that could be the nickname, Touchy! 760 00:33:28,520 --> 00:33:30,320 {\an2}I don't think that's a good nickname. 761 00:33:30,360 --> 00:33:32,640 {\an2}Could wink, you could call me Winky? 762 00:33:32,680 --> 00:33:36,280 {\an2}Could slap you... you'd call me Slappy? 763 00:33:36,320 --> 00:33:38,560 {\an2}LUCY: Oh, my God. 764 00:33:38,600 --> 00:33:40,160 {\an2}Oh, my gosh. 765 00:33:44,120 --> 00:33:47,120 {\an2}I think I want to be a prodigy. 766 00:33:47,160 --> 00:33:49,960 {\an2}Are you looking for a cool nickname, or a dangerous nickname, or...? 767 00:33:50,000 --> 00:33:51,720 {\an2}Er, I want to be dangerous. OK. 768 00:33:51,760 --> 00:33:54,560 {\an2}Er, I think I have the soul of a murderer! 769 00:33:54,600 --> 00:33:55,600 {\an1}SHE LAUGHS 770 00:33:55,640 --> 00:33:57,440 {\an2}Right. OK, cool, I'll be with you in a sec. 771 00:33:57,480 --> 00:33:59,400 {\an2}Right, let's go and have a little look. 772 00:33:59,440 --> 00:34:01,920 {\an1}APPLAUSE 773 00:34:05,280 --> 00:34:06,840 {\an2}Erm, I was worried, Julian, 774 00:34:06,880 --> 00:34:09,160 {\an2}that this one wasn't firing up your imagination. 775 00:34:09,200 --> 00:34:11,960 {\an2}And then, out of nowhere, "Oh, hello, Fuck Pig." 776 00:34:14,320 --> 00:34:17,760 {\an2}Your legal department won't thank me for going into details. 777 00:34:17,800 --> 00:34:19,720 {\an1}LAUGHTER 778 00:34:19,760 --> 00:34:22,160 {\an2}Right, then. We going to start? You betcha. All right, 779 00:34:22,200 --> 00:34:25,000 {\an2}we're going to start with two contestants formerly known 780 00:34:25,040 --> 00:34:26,280 {\an2}as Lucy and Sue. 781 00:35:05,440 --> 00:35:07,560 {\an1}AGGRESSIVE ELECTRONIC MUSIC PLAYS 782 00:35:09,560 --> 00:35:11,160 {\an2}Anarchy! 783 00:35:14,360 --> 00:35:15,360 {\an1}STRUMS TUNELESSLY 784 00:35:19,680 --> 00:35:21,280 {\an2}Ahh! 785 00:35:21,320 --> 00:35:23,240 {\an2}Anarchyyyy! 786 00:35:24,360 --> 00:35:25,440 {\an2}Anarchy! 787 00:35:25,480 --> 00:35:27,280 {\an2}Anarchy! 788 00:35:27,320 --> 00:35:29,400 {\an1}SHE GROWLS 789 00:35:31,320 --> 00:35:33,880 {\an2}Well, no wonder they call her Lucyfer, the Rock God. 790 00:35:35,640 --> 00:35:37,720 {\an1}LAUGHTER 791 00:35:57,440 --> 00:35:59,040 {\an1}APPLAUSE 792 00:36:03,320 --> 00:36:05,760 {\an2}I like someone who commits a lot of time and effort 793 00:36:05,800 --> 00:36:08,560 {\an2}for a bit of basic wordplay. Yeah. 794 00:36:08,600 --> 00:36:10,440 {\an2}I thoroughly enjoyed it, high drama. 795 00:36:10,480 --> 00:36:13,920 {\an2}I'm glad that you spelled out Lucy's nickname so clearly, 796 00:36:13,960 --> 00:36:15,600 {\an2}because I presumed it was going to be 797 00:36:15,640 --> 00:36:18,120 {\an2}"Institutionalised For Her Own Safety." 798 00:36:18,160 --> 00:36:19,360 {\an1}LAUGHTER 799 00:36:19,400 --> 00:36:21,680 {\an1}And what symbolises anarchy better 800 00:36:21,720 --> 00:36:23,960 {\an1}than the biting of a fir tree? 801 00:36:25,880 --> 00:36:29,520 {\an2}Have you had much of a period of genuine anarchy in your life ever? 802 00:36:29,560 --> 00:36:31,800 {\an2}No, never, no. You've never really let loose? 803 00:36:31,840 --> 00:36:34,000 {\an2}I've tried to just do what I'm told, you know? 804 00:36:34,040 --> 00:36:36,360 {\an2}Yeah? What's the most rebellious thing you've ever done? 805 00:36:36,400 --> 00:36:38,600 {\an2}Once threw a poo out of a window. 806 00:36:43,720 --> 00:36:47,200 {\an2}Yeah, I was in Kavos. Off the balcony. 807 00:36:47,240 --> 00:36:48,640 {\an2}Why did you throw a poo off the...? 808 00:36:48,680 --> 00:36:50,160 {\an2}Put it in a bag. Yeah, why? 809 00:36:50,200 --> 00:36:53,240 {\an2}Cos I couldn't flush it, and I didn't want people to pick on me. 810 00:36:53,280 --> 00:36:55,480 {\an1}LAUGHTER 811 00:36:56,840 --> 00:36:58,560 {\an2}Let's crack on, then. All right. 812 00:36:58,600 --> 00:37:01,520 {\an2}It's time to look for the last time at Julian Clary, 813 00:37:01,560 --> 00:37:05,040 {\an2}before he goes by another name altogether. 814 00:37:05,080 --> 00:37:06,800 {\an2}Shall I do what I'm going to do, 815 00:37:06,840 --> 00:37:09,400 {\an2}and you can guess my nickname? 816 00:37:09,440 --> 00:37:10,760 {\an2}Ready? 817 00:37:10,800 --> 00:37:11,800 {\an2}I'm ready. 818 00:37:14,720 --> 00:37:16,000 {\an2}Oh! 819 00:37:16,040 --> 00:37:18,000 {\an1}LAUGHTER 820 00:37:20,000 --> 00:37:22,080 {\an2}I'm so sorry. I've broken the whole table. 821 00:37:22,120 --> 00:37:24,760 {\an2}Yeah, well, I guess... This is all part of my nickname. 822 00:37:24,800 --> 00:37:26,480 {\an2}Well, er... 823 00:37:26,520 --> 00:37:29,000 {\an2}Ooh. Look at this, it's come right off. 824 00:37:29,040 --> 00:37:31,080 {\an2}This is my caravan. 825 00:37:31,120 --> 00:37:33,240 {\an2}Right, well, er... 826 00:37:33,280 --> 00:37:35,760 {\an2}Well, I'm sorry about that. I can only apologise. 827 00:37:35,800 --> 00:37:38,520 {\an2}Hm. Look at your name. 828 00:37:38,560 --> 00:37:39,880 {\an2}What's your new name? 829 00:37:39,920 --> 00:37:40,920 {\an2}Butch. 830 00:37:40,960 --> 00:37:42,760 {\an1}THEY LAUGH 831 00:37:43,880 --> 00:37:46,040 {\an2}And I think I've proven my point, don't you? 832 00:37:46,080 --> 00:37:48,040 {\an2}I think you have, Butch. 833 00:37:48,080 --> 00:37:50,160 {\an2}Lovely. Thank you. 834 00:37:50,200 --> 00:37:53,040 {\an2}Oh, I do apologise. Sorry about that. 835 00:37:53,080 --> 00:37:54,680 {\an2}Take it you can't help it, really. 836 00:37:54,720 --> 00:37:57,800 {\an2}Can't. When you're butch, these things happen. 837 00:37:57,840 --> 00:37:59,120 {\an2}Bye, Butch. 838 00:38:06,480 --> 00:38:09,240 {\an2}I mean, when you look at the production values in the two 839 00:38:09,280 --> 00:38:12,400 {\an2}we've seen so far, you must feel some degree of shame with that? 840 00:38:12,440 --> 00:38:15,960 {\an2}I didn't know - no-one offered me a film crew and... 841 00:38:16,000 --> 00:38:18,440 {\an2}I think your nickname should be Minimal Effort. 842 00:38:19,560 --> 00:38:20,680 {\an2}It's break time again! 843 00:38:20,720 --> 00:38:22,200 {\an2}Will Butch win a quiche? 844 00:38:22,240 --> 00:38:24,480 {\an2}Will Lassue Perkins gain a chocolate bar? 845 00:38:24,520 --> 00:38:27,320 {\an2}Might Lucyfer, the Rock God take home a thesaurus full of 846 00:38:27,360 --> 00:38:28,880 {\an2}little question marks? 847 00:38:28,920 --> 00:38:31,680 {\an2}The answer - none of this matters! 848 00:38:31,720 --> 00:38:34,120 {\an1}CHEERING AND APPLAUSE 849 00:38:40,360 --> 00:38:43,040 {\an2}CHEERING AND APPLAUSE Hi, hello! 850 00:38:43,080 --> 00:38:45,080 {\an2}Welcome back to the last part of the show. 851 00:38:45,120 --> 00:38:46,760 {\an1}The current task involves nicknames. 852 00:38:46,800 --> 00:38:50,000 {\an2}Now it's time for Susan and Samson. 853 00:38:50,040 --> 00:38:51,080 {\an2}Here we go. 854 00:38:53,960 --> 00:38:55,920 {\an2}I'd like you to take a seat. Thank you. 855 00:38:55,960 --> 00:38:59,640 {\an2}And if you could just make sure that you rest your hands there... 856 00:38:59,680 --> 00:39:01,200 {\an2}..and there. Thank you very much. 857 00:39:01,240 --> 00:39:02,920 {\an2}And I'm not really allowed to leave here? 858 00:39:02,960 --> 00:39:04,960 {\an2}Y-You're allowed... Are you going to leave here? 859 00:39:05,000 --> 00:39:06,360 {\an2}I'll go where you go. Really? 860 00:39:06,400 --> 00:39:07,440 {\an2}It's every task. 861 00:39:07,480 --> 00:39:09,040 {\an2}We can go out on the road. 862 00:39:09,080 --> 00:39:10,840 {\an2}No...w-well, yes, OK. 863 00:39:10,880 --> 00:39:12,920 {\an2}Is that allowed? It's not encouraged. 864 00:39:14,200 --> 00:39:17,240 {\an2}Just going to pop these over, like this. Hm. 865 00:39:17,280 --> 00:39:20,560 {\an2}OK, I'm now going to stop talking to you in the Susan manner. 866 00:39:20,600 --> 00:39:22,160 {\an2}Cos she's gone. 867 00:39:22,200 --> 00:39:23,320 {\an2}Who's here now? 868 00:39:26,040 --> 00:39:27,280 {\an2}Chain Bastard. 869 00:39:32,280 --> 00:39:34,320 {\an2}Do you know him? Well, he's driving a car. 870 00:39:36,160 --> 00:39:38,480 {\an2}Why are you called Chain Bastard? 871 00:39:38,520 --> 00:39:40,280 {\an2}You're about to find out. 872 00:39:42,560 --> 00:39:43,600 {\an2}Excuse me, madam, 873 00:39:43,640 --> 00:39:45,800 {\an2}do you have time to quickly coin a nickname? 874 00:39:45,840 --> 00:39:47,640 {\an2}This is for a huge television programme. 875 00:39:47,680 --> 00:39:49,360 {\an2}No, I'm sorry, I'm... Apologies. 876 00:39:49,400 --> 00:39:50,400 {\an2}Damn it! 877 00:39:50,440 --> 00:39:53,160 {\an2}11-and-a-half minutes left. I know! 878 00:39:53,200 --> 00:39:54,880 {\an2}Ah! 879 00:39:54,920 --> 00:39:56,760 {\an2}What's my name? Chain Bastard. 880 00:39:56,800 --> 00:39:59,120 {\an2}Good. Who's the boss? 881 00:39:59,160 --> 00:40:00,800 {\an2}Greg Davies. No. No? 882 00:40:00,840 --> 00:40:03,360 {\an2}Who's the boss here right now? Ah. Is it Chain Bastard? 883 00:40:03,400 --> 00:40:05,080 {\an2}It is Chain Bastard. 884 00:40:05,120 --> 00:40:08,360 {\an2}Excuse me, madam, can I ask you a question really quickly? 885 00:40:08,400 --> 00:40:10,440 {\an2}I need to coin a new nickname. 886 00:40:10,480 --> 00:40:12,080 {\an1}SPEAKS INDISTINCTLY 887 00:40:12,120 --> 00:40:15,760 {\an2}You've gotta go have lunch. Yeah. Yeah, good idea. Bye-bye. 888 00:40:15,800 --> 00:40:16,800 {\an2}Damn it! 889 00:40:21,000 --> 00:40:22,000 {\an2}Hm. 890 00:40:25,320 --> 00:40:27,000 {\an2}What's my name? Chain Bastard. 891 00:40:27,040 --> 00:40:28,680 {\an2}Mm-hm. 892 00:40:28,720 --> 00:40:30,320 {\an2}Excuse me, just one-one second. 893 00:40:30,360 --> 00:40:32,800 {\an2}One second. Hey, how's it going? 894 00:40:32,840 --> 00:40:35,320 {\an2}Yeah. Erm, I just need to coin a new nickname, 895 00:40:35,360 --> 00:40:37,680 {\an2}so if you could just, erm, give me a nickname. 896 00:40:37,720 --> 00:40:40,440 {\an2}I'll tell, I'll whisper it to you. 897 00:40:40,480 --> 00:40:43,280 {\an2}Er, if you could give me any nickname, what would it be? 898 00:40:43,320 --> 00:40:44,720 {\an2}Doctor Cigarettes. 899 00:40:44,760 --> 00:40:47,080 {\an2}Doctor Cigarettes! What?! 900 00:40:48,560 --> 00:40:50,880 {\an2}Thanks, man. No worries. Stay safe. Bye-bye. 901 00:40:50,920 --> 00:40:52,040 {\an2}Thank you. Bye-bye. 902 00:40:53,560 --> 00:40:55,800 {\an2}Why did he come up with Doctor Cigarettes? 903 00:40:55,840 --> 00:40:57,720 {\an2}Hm, I guess he just liked my vibe. 904 00:41:00,760 --> 00:41:03,160 {\an2}Still going - oh, all right. Yeah. 905 00:41:03,200 --> 00:41:05,320 {\an2}WHISTLE BLOWS Thank you, Sam. 906 00:41:06,920 --> 00:41:09,080 {\an2}You enjoy that, Sam? 907 00:41:09,120 --> 00:41:10,120 {\an2}Sam? 908 00:41:11,920 --> 00:41:13,800 {\an2}Doctor Cigarettes, did you enjoy that? 909 00:41:13,840 --> 00:41:16,520 {\an2}RASPY VOICE: Alex. I had the time of my life. 910 00:41:18,360 --> 00:41:19,360 {\an2}Great. 911 00:41:19,400 --> 00:41:21,640 {\an1}APPLAUSE 912 00:41:26,960 --> 00:41:31,120 {\an2}It strikes me, Susan, that even when you essentially hold someone 913 00:41:31,160 --> 00:41:36,240 {\an2}against their will and give yourself the name Chain Bastard... Hm. 914 00:41:36,280 --> 00:41:39,640 {\an2}..that you just still seem really fun and friendly. 915 00:41:39,680 --> 00:41:42,320 {\an2}All the suggestions that I were coming up with 916 00:41:42,360 --> 00:41:45,080 {\an2}were dangerous, and involved, like, weapons. 917 00:41:45,120 --> 00:41:48,200 {\an2}So, in the end, the chains stayed... 918 00:41:48,240 --> 00:41:50,600 {\an2}Yeah. ..and then, feathers arrived. 919 00:41:50,640 --> 00:41:53,760 {\an2}I was surprised that Chain Bastard was applying feathers. 920 00:41:55,920 --> 00:41:59,080 {\an2}Er, Sam. I-I mean, I put to you that, 921 00:41:59,120 --> 00:42:02,080 {\an2}before you spoke to one member of the public, that you'd already 922 00:42:02,120 --> 00:42:04,480 {\an2}decided you wanted to be known as Doctor Cigarettes. 923 00:42:04,520 --> 00:42:07,360 {\an2}Greg, Greg, Greg, what can I tell you? 924 00:42:07,400 --> 00:42:09,160 {\an2}Smoking kills... 925 00:42:09,200 --> 00:42:10,440 {\an2}..weaklings! 926 00:42:14,600 --> 00:42:16,760 {\an2}Taskmaster does not support smoking. 927 00:42:16,800 --> 00:42:18,880 {\an2}LAUGHTER It's very dangerous. 928 00:42:18,920 --> 00:42:21,440 {\an2}Right, Greg, who, in your opinion, has the worst nickname? 929 00:42:21,480 --> 00:42:23,480 {\an2}Well, Julian. Oh, Butch? 930 00:42:23,520 --> 00:42:25,200 {\an2}Yeah, 1 point to Butch. 931 00:42:25,240 --> 00:42:27,560 {\an2}Chain Bastard gets 2 points. 2 to Chain. 932 00:42:27,600 --> 00:42:30,160 {\an2}Lassue Perkins, big production value. 933 00:42:30,200 --> 00:42:31,640 {\an2}Hm. 3 points. 934 00:42:31,680 --> 00:42:34,160 {\an2}Now, we're into Lucyfer, the Rock God, 935 00:42:34,200 --> 00:42:36,320 {\an2}and Doctor Cigarettes. 936 00:42:36,360 --> 00:42:38,400 {\an2}Pack a day keeps the doctor away. 937 00:42:38,440 --> 00:42:40,760 {\an1}LAUGHTER 938 00:42:40,800 --> 00:42:42,360 {\an2}I'm going to give Lucy 4 points, 939 00:42:42,400 --> 00:42:45,440 {\an2}because I think the nickname really suits you. 940 00:42:45,480 --> 00:42:47,640 {\an2}And, I don't even know why, 941 00:42:47,680 --> 00:42:50,600 {\an2}but 5 points goes to Doctor Cigarettes. 942 00:42:50,640 --> 00:42:52,000 {\an2}Sam Campbell wins the task! 943 00:42:52,040 --> 00:42:55,040 {\an1}CHEERING 944 00:42:55,080 --> 00:42:57,640 {\an2}Right, please, can you all make your way to the stage 945 00:42:57,680 --> 00:42:59,480 {\an2}for the final task of the show! 946 00:43:06,600 --> 00:43:08,200 {\an2}Who's going to read the task out? 947 00:43:08,240 --> 00:43:10,840 {\an2}Lucy Beaumont's going to read this one. 948 00:43:10,880 --> 00:43:13,640 {\an2}"One member of your team must lie on three of the squares 949 00:43:13,680 --> 00:43:14,680 {\an2}"and go to sleep. 950 00:43:14,720 --> 00:43:16,680 {\an2}"After they have taken their position, 951 00:43:16,720 --> 00:43:19,640 {\an2}"they must not move until the task is over. 952 00:43:19,680 --> 00:43:22,280 {\an2}"Taking it in turn, the other team members must 953 00:43:22,320 --> 00:43:27,880 {\an2}"try to land their cushion in each of the three sleep squares. 954 00:43:27,920 --> 00:43:31,680 {\an2}"First team to strike out the sleeper wins." 955 00:43:31,720 --> 00:43:33,280 {\an2}Hm. Ooh. 956 00:43:33,320 --> 00:43:37,760 {\an2}So, one of your team must lie in three squares. 957 00:43:37,800 --> 00:43:40,520 {\an2}The team will then throw this cushion back and forth, 958 00:43:40,560 --> 00:43:43,080 {\an2}trying to land it in the squares that they're in. 959 00:43:43,120 --> 00:43:44,680 {\an2}I'll tick off the misses on this. 960 00:43:44,720 --> 00:43:46,200 {\an2}There's a game similar. 961 00:43:46,240 --> 00:43:48,600 {\an1}LAUGHTER 962 00:43:48,640 --> 00:43:50,440 {\an2}Does it sound like "cattle tips"? 963 00:43:50,480 --> 00:43:53,040 {\an2}A little bit like cattle tips, yeah. 964 00:43:53,080 --> 00:43:55,920 {\an2}First of all, you've got to decide who on your team'll be the sleeper, 965 00:43:55,960 --> 00:43:57,080 {\an2}and where they'll lie. 966 00:43:57,120 --> 00:43:59,440 {\an2}Oh, this is like Battleships! Yes. 967 00:43:59,480 --> 00:44:00,800 {\an1}LAUGHTER 968 00:44:00,840 --> 00:44:02,920 {\an1}APPLAUSE 969 00:44:04,000 --> 00:44:06,280 {\an2}All right, Greg who do you want to throw first? 970 00:44:06,320 --> 00:44:09,200 {\an2}I want...Susan to throw first. 971 00:44:11,080 --> 00:44:13,920 {\an2}Oh, that's a miss, it's D3. 972 00:44:13,960 --> 00:44:16,160 {\an8}C3, a miss. 973 00:44:16,200 --> 00:44:18,440 {\an2}I've got no idea what's going on. 974 00:44:18,480 --> 00:44:19,480 {\an1}LAUGHTER 975 00:44:19,520 --> 00:44:21,440 {\an2}It's like you said, it's like Battleships. 976 00:44:21,480 --> 00:44:23,480 {\an2}I'm getting it confused with a different game. 977 00:44:23,520 --> 00:44:25,080 {\an1}It's Guess Who I'm thinking of. 978 00:44:27,520 --> 00:44:28,880 {\an2}Miss. Right. 979 00:44:30,800 --> 00:44:32,520 {\an2}It's a miss. 980 00:44:32,560 --> 00:44:34,240 {\an2}Ooh! Miss. 981 00:44:34,280 --> 00:44:37,040 {\an2}OK. I'm going to try to just chip it in over there. 982 00:44:37,080 --> 00:44:39,240 {\an2}What do you reckon? It's up to you. 983 00:44:39,280 --> 00:44:40,960 {\an2}Hit! 984 00:44:41,000 --> 00:44:42,920 {\an2}Ahh! 985 00:44:42,960 --> 00:44:44,800 {\an2}It was a miss. OK. 986 00:44:46,800 --> 00:44:48,840 {\an2}Miss! LUCY: Oh, I'm sorry. 987 00:44:52,920 --> 00:44:54,600 {\an2}Ooh. Hit! 988 00:44:56,680 --> 00:44:58,840 {\an2}Oi. Miss. Ahh. 989 00:44:58,880 --> 00:45:01,200 {\an2}SAM: This changes everything! 990 00:45:03,680 --> 00:45:05,400 {\an1}AUDIENCE OOHS 991 00:45:05,440 --> 00:45:07,960 {\an2}I-I'm going to have to ask VAR where that landed. 992 00:45:08,000 --> 00:45:09,200 {\an2}I can tell you. 993 00:45:09,240 --> 00:45:11,200 {\an1}LAUGHTER 994 00:45:12,240 --> 00:45:14,400 {\an2}It is a strike, but you've already done that... 995 00:45:14,440 --> 00:45:16,880 {\an2}But it was nice to hear from Julian, cos I... 996 00:45:16,920 --> 00:45:19,800 {\an2}..I did fear for a while he might be dead. 997 00:45:19,840 --> 00:45:21,280 {\an1}LAUGHTER CONTINUES 998 00:45:23,240 --> 00:45:25,520 {\an2}Ooh. Hit! Ooh! 999 00:45:25,560 --> 00:45:27,000 {\an2}That was amazing. 1000 00:45:27,040 --> 00:45:30,320 {\an2}You're really up against it now, Chain Bastard. 1001 00:45:30,360 --> 00:45:34,080 {\an8}D4! Hit. Hit, hit! 1002 00:45:34,120 --> 00:45:35,920 {\an8}Both have two strikes, Greg. 1003 00:45:35,960 --> 00:45:37,400 {\an2}It's next strike wins. 1004 00:45:37,440 --> 00:45:38,920 {\an2}I'm just going to go like that. 1005 00:45:38,960 --> 00:45:41,200 {\an1}AUDIENCE OOHS 1006 00:45:41,240 --> 00:45:44,160 {\an2}Hit! It's all over! It's all over. 1007 00:45:44,200 --> 00:45:46,760 {\an1}APPLAUSE 1008 00:45:46,800 --> 00:45:49,400 {\an2}Right we'll add that to the final scores. 1009 00:45:49,440 --> 00:45:51,680 {\an2}Come down and join me! CHEERING AND APPLAUSE 1010 00:45:57,520 --> 00:46:00,800 {\an2}So, the team of three won, so they get 5 points each. 1011 00:46:00,840 --> 00:46:04,440 {\an2}Sadly, the team of two again failed. 1012 00:46:04,480 --> 00:46:05,960 {\an2}Aww. I'm so sorry. 1013 00:46:06,000 --> 00:46:08,640 {\an2}We tried really hard, and we had so much fun. 1014 00:46:08,680 --> 00:46:10,240 {\an2}Aw! No points. 1015 00:46:10,280 --> 00:46:11,840 {\an2}Ah, no points. 1016 00:46:11,880 --> 00:46:15,000 {\an2}Er, I can tell you where the series scores lie at this point, 1017 00:46:15,040 --> 00:46:17,040 {\an2}would you like that. Oh, God. I would like that. 1018 00:46:17,080 --> 00:46:18,800 {\an2}Susan, you've got 39 points. Thank you. 1019 00:46:18,840 --> 00:46:20,040 {\an2}Lucy, you've got 40. Ah. 1020 00:46:20,080 --> 00:46:21,600 {\an2}Sue, 42. 1021 00:46:21,640 --> 00:46:24,760 {\an2}Then, just a slight 12-point jump up... 1022 00:46:24,800 --> 00:46:27,440 {\an2}..Julian on 54, Sam on 57. 1023 00:46:27,480 --> 00:46:29,240 {\an2}Wow. So the current leader. 1024 00:46:29,280 --> 00:46:32,040 {\an2}Wow! APPLAUSE 1025 00:46:32,080 --> 00:46:34,720 {\an2}This particular episode, there's a slight gulf between 1026 00:46:34,760 --> 00:46:36,200 {\an1}leader and loser - Susan got 6, 1027 00:46:36,240 --> 00:46:38,880 {\an2}Sam wins the episode with 24 points! 1028 00:46:38,920 --> 00:46:41,320 {\an1}CHEERING AND APPLAUSE 1029 00:46:41,360 --> 00:46:44,080 {\an2}Sam Campbell wins the show! 1030 00:46:44,120 --> 00:46:47,720 {\an2}Please come up to the stage and pick up your questionable presents. 1031 00:46:47,760 --> 00:46:50,240 {\an1}CHEERING 1032 00:46:51,960 --> 00:46:54,800 {\an2}Episode three is done, and you know who the winner was? 1033 00:46:54,840 --> 00:46:56,000 {\an2}Yeah, that's right, 1034 00:46:56,040 --> 00:46:57,720 {\an2}it was Sam Campbell! 1035 00:46:57,760 --> 00:46:59,000 {\an1}CHEERING AND APPLAUSE 1036 00:47:22,480 --> 00:47:26,000 {\an2}Subtitles by Red Bee Media