1 00:00:02,800 --> 00:00:05,135 SHE SQUAWKS Ahh! 2 00:00:05,160 --> 00:00:06,535 BELL RINGS Good evening. 3 00:00:08,360 --> 00:00:10,735 Argh! SLURPS LOUDLY 4 00:00:10,760 --> 00:00:12,335 Argh! Ah! 5 00:00:12,360 --> 00:00:13,775 HE VOCALISES 6 00:00:13,800 --> 00:00:15,215 I trained at RADA. 7 00:00:15,240 --> 00:00:17,215 What have I created?! 8 00:00:17,240 --> 00:00:19,495 So sorry. 9 00:00:19,520 --> 00:00:20,935 How we laughed. 10 00:00:20,960 --> 00:00:21,935 Ahh! 11 00:00:23,800 --> 00:00:29,255 This program me contains strong language and adult humour from the start 12 00:00:33,400 --> 00:00:35,215 CHEERING AND APPLAUSE Hello! 13 00:00:35,240 --> 00:00:37,775 Thank you! Welcome to Taskmaster. 14 00:00:37,800 --> 00:00:40,655 I'm the lord of the jungle, and I'm about to eat. 15 00:00:40,680 --> 00:00:42,135 What will I enjoy today? 16 00:00:42,160 --> 00:00:45,855 A Clary casserole, some Campbell and Beaumont sausages? 17 00:00:45,880 --> 00:00:47,335 Maybe a Wokoma ribeye, 18 00:00:47,360 --> 00:00:50,015 or an omelette made of Sue Perkins' hands? 19 00:00:50,040 --> 00:00:53,215 Get the buffet ready, m-papa's sta-arving! 20 00:00:53,240 --> 00:00:54,655 LAUGHTER 21 00:00:54,680 --> 00:00:57,535 Please welcome to the show Julian Clary... 22 00:00:57,560 --> 00:00:58,735 CHEERING AND APPLAUSE 23 00:00:58,760 --> 00:01:01,095 ...Lucy Beaumont... CHEERING AND APPLAUSE 24 00:01:01,120 --> 00:01:02,855 ...Sam Campbell... CHEERING AND APPLAUSE 25 00:01:02,880 --> 00:01:04,775 ...Sue Perkins... CHEERING AND APPLAUSE 26 00:01:04,800 --> 00:01:07,375 ...and Susan Wokoma! CHEERING AND APPLAUSE 27 00:01:08,800 --> 00:01:12,175 And next to me, a man who once hospitalised himself 28 00:01:12,200 --> 00:01:15,775 doing high kicks to Toxic by Britney Spears. 29 00:01:15,800 --> 00:01:18,615 HIGH-PITCHED: It's a-little Alex Hooorne! 30 00:01:18,640 --> 00:01:23,455 CHEERING AND APPLAUSE Hello! 31 00:01:23,480 --> 00:01:26,655 Well, look, I've come up with a brand-new format slash game. 32 00:01:26,680 --> 00:01:28,295 It's called Greg and Alex. 33 00:01:28,320 --> 00:01:31,095 Here we go. I've got these. 34 00:01:31,120 --> 00:01:33,815 So, there'll be some questions. You hold up whether it's me or you, 35 00:01:33,840 --> 00:01:35,375 what you think the answer's to, 36 00:01:35,400 --> 00:01:38,695 we'll see how similar we think about things. 37 00:01:38,720 --> 00:01:41,615 Question one, who is the best at cooking? 38 00:01:42,880 --> 00:01:45,255 Oh, we both think it's you! Oh-ho. 39 00:01:45,280 --> 00:01:46,815 LAUGHTER 40 00:01:46,840 --> 00:01:49,055 Who is the best at tidying up? 41 00:01:51,640 --> 00:01:54,455 Who has the most trouble sleeping at night because of all 42 00:01:54,480 --> 00:01:57,015 the difficult thoughts racing through their head? 43 00:01:57,040 --> 00:01:59,335 LAUGHTER 44 00:02:01,080 --> 00:02:03,375 Who bought the other one a present? 45 00:02:03,400 --> 00:02:05,815 I've got you a present, cos of your... 46 00:02:05,840 --> 00:02:08,535 ...cos of your troubled brain. So I got you a little, er... 47 00:02:08,560 --> 00:02:10,895 Thank you. ..a little necklace with two feathers on. 48 00:02:10,920 --> 00:02:12,495 Thanks. AUDIENCE AWWS 49 00:02:12,520 --> 00:02:13,775 Prize task time! 50 00:02:13,800 --> 00:02:16,775 What's the category this week, you weirdo? 51 00:02:16,800 --> 00:02:19,255 It's... DRUM ROLL 52 00:02:19,280 --> 00:02:22,415 ...the best single-word object you own and love that gets the best 53 00:02:22,440 --> 00:02:24,855 reaction when introduced following a drum roll. 54 00:02:24,880 --> 00:02:26,495 Hmm! Wow. Yes. 55 00:02:26,520 --> 00:02:29,615 5 points for the best single-word object they own and love, 56 00:02:29,640 --> 00:02:32,015 and at the end of the show, the person with the highest score 57 00:02:32,040 --> 00:02:33,415 will take home all five... 58 00:02:33,440 --> 00:02:35,375 DRUM ROLL 59 00:02:35,400 --> 00:02:36,895 ...prizes. Lots more... 60 00:02:36,920 --> 00:02:38,455 LAUGHTER 61 00:02:40,920 --> 00:02:43,215 ...of that coming up right now, Greg. 62 00:02:43,240 --> 00:02:44,535 Hello, Lucy. Oh. 63 00:02:44,560 --> 00:02:46,095 DRUM ROLL 64 00:02:46,120 --> 00:02:48,055 What is it? 65 00:02:48,080 --> 00:02:49,895 A-Alien device. 66 00:02:49,920 --> 00:02:52,535 LAUGHTER 67 00:02:54,480 --> 00:02:56,935 You heard "one-word object.” It is... 68 00:02:59,040 --> 00:03:02,535 ...alien device. ..device. 69 00:03:02,560 --> 00:03:03,775 Here it is. 70 00:03:03,800 --> 00:03:06,695 LAUGHTER 71 00:03:06,720 --> 00:03:11,375 So, that was in my mum’s ear canal... 72 00:03:13,080 --> 00:03:18,175 ...for about two years and 36 months. 73 00:03:18,200 --> 00:03:19,575 Two years... 74 00:03:19,600 --> 00:03:22,015 LAUGHTER 75 00:03:22,040 --> 00:03:24,255 That's enough. That's five years. 76 00:03:25,600 --> 00:03:28,775 It's however you want to say it. OK. 77 00:03:28,800 --> 00:03:31,815 Er, don't want to brag, but I took her to one of 78 00:03:31,840 --> 00:03:34,775 the best ear doctors in the UK. 79 00:03:34,800 --> 00:03:39,175 He said, "Whatever is in your mum's ear is not impacted wax," 80 00:03:39,200 --> 00:03:43,775 and then, basically, there'd been UFO sightings over, 81 00:03:43,800 --> 00:03:46,775 over where my mum lived, just like, 82 00:03:46,800 --> 00:03:49,535 like, literally like above the house. 83 00:03:49,560 --> 00:03:52,855 And then, all I'm saying is that... 84 00:03:52,880 --> 00:03:55,135 LAUGHTER 85 00:03:55,160 --> 00:03:57,055 ...that fell out of her ear, 86 00:03:57,080 --> 00:03:59,695 and then, the cat licked and it, the cat disappeared. 87 00:03:59,720 --> 00:04:01,935 LAUGHTER 88 00:04:05,240 --> 00:04:06,695 Thank you, Lucy. 89 00:04:07,960 --> 00:04:10,975 LAUGHTER CONTINUES Julian. 90 00:04:11,000 --> 00:04:13,815 DRUM ROLL 91 00:04:13,840 --> 00:04:15,335 A jacket. 92 00:04:15,360 --> 00:04:17,655 LAUGHTER 93 00:04:19,080 --> 00:04:22,055 APPLAUSE 94 00:04:24,120 --> 00:04:27,375 Now we're getting somewhere. Yeah. 95 00:04:27,400 --> 00:04:30,375 If I'm going out on an evening with someone I don't much like, 96 00:04:30,400 --> 00:04:32,135 you can flash that as you leave. 97 00:04:32,160 --> 00:04:34,095 LAUGHTER 98 00:04:34,120 --> 00:04:36,015 Thank you. Sue. 99 00:04:36,040 --> 00:04:39,335 DRUM ROLL 100 00:04:39,360 --> 00:04:41,215 Greg(gs)! 101 00:04:41,240 --> 00:04:45,015 Ooh! AUDIENCE EXCLAIMS 102 00:04:45,040 --> 00:04:46,615 Wow! Wow. 103 00:04:46,640 --> 00:04:49,015 Is that me made out of pastry? 104 00:04:49,040 --> 00:04:52,415 Yes. Oh, my God. LAUGHTER 105 00:04:52,440 --> 00:04:54,135 Sensational. 106 00:04:54,160 --> 00:04:57,255 Your ears have crumbled a little bit over time. They have. 107 00:04:57,280 --> 00:04:59,215 The eyes are glue. Erm... 108 00:04:59,240 --> 00:05:00,895 LAUGHTER 109 00:05:00,920 --> 00:05:04,255 ...and took a long time, and some of it's under my fingernails. 110 00:05:04,280 --> 00:05:05,695 Wow. Yeah. 111 00:05:05,720 --> 00:05:07,975 Sue, you've surpassed yourself. 112 00:05:08,000 --> 00:05:10,255 Hi, Susan. Oh, gosh. Hi. 113 00:05:10,280 --> 00:05:11,495 What have you brought in? 114 00:05:11,520 --> 00:05:14,935 DRUM ROLL 115 00:05:14,960 --> 00:05:17,415 Calendar! 116 00:05:17,440 --> 00:05:19,895 AUDIENCE EXCLAIMS 117 00:05:19,920 --> 00:05:22,375 LAUGHTER AND APPLAUSE 118 00:05:23,880 --> 00:05:27,295 Er, I finished doing a film towards the end of last year. 119 00:05:27,320 --> 00:05:29,615 And you normally have like a big party. 120 00:05:29,640 --> 00:05:31,415 And some people give you gifts. 121 00:05:31,440 --> 00:05:33,935 And I was presented with this. 122 00:05:33,960 --> 00:05:37,295 To this day, I don't know what vibe I give off. 123 00:05:37,320 --> 00:05:40,255 LAUGHTER 124 00:05:43,040 --> 00:05:47,415 But I just love that somebody looked at me at work and went, 125 00:05:47,440 --> 00:05:50,775 "Do you know what she wants? A calendar of cat balls." 126 00:05:50,800 --> 00:05:54,095 I mean, the one in the middle, come on. 127 00:05:54,120 --> 00:05:56,975 LAUGHTER CONTINUES It needs putting down. 128 00:05:59,280 --> 00:06:02,175 Sam, the heat is on. What have you brought in? 129 00:06:02,200 --> 00:06:04,095 DRUM ROLL 130 00:06:05,400 --> 00:06:06,575 Cobalt! 131 00:06:06,600 --> 00:06:09,255 LAUGHTER 132 00:06:11,520 --> 00:06:12,815 Go on. 133 00:06:12,840 --> 00:06:14,775 Well, I used to live near Tempt, in Australia. 134 00:06:14,800 --> 00:06:17,335 You're so close to the flight path, so planes would go over, 135 00:06:17,360 --> 00:06:18,615 and the locals hated it. 136 00:06:18,640 --> 00:06:20,975 They commissioned an artwork, and it was like a sculpture, 137 00:06:21,000 --> 00:06:22,535 and it was all kids with their ears, 138 00:06:22,560 --> 00:06:24,895 like, hands over their ears, like, "Ahh!" 139 00:06:24,920 --> 00:06:27,615 And then, they changed how high the planes were flying. 140 00:06:29,040 --> 00:06:30,975 LAUGHTER 141 00:06:31,000 --> 00:06:32,655 Where'd you get the cobalt? 142 00:06:32,680 --> 00:06:34,095 Online. 143 00:06:34,120 --> 00:06:36,895 LAUGHTER CONTINUES 144 00:06:40,840 --> 00:06:43,175 And you think it's good after a drum roll, 145 00:06:43,200 --> 00:06:45,695 because there's background story of - it affected a...? 146 00:06:45,720 --> 00:06:48,895 Oh, that story, yeah, I just - everyone was telling a story, so... 147 00:06:51,160 --> 00:06:52,255 OK. Yeah. 148 00:06:52,280 --> 00:06:53,775 I don't want to give anyone 1 point 149 00:06:53,800 --> 00:06:56,095 because I really enjoyed those stories. Mm-hm. 150 00:06:56,120 --> 00:06:58,375 I'm going to give Sam 2 points, 151 00:06:58,400 --> 00:07:00,975 and he'd better thank me for it. 152 00:07:01,000 --> 00:07:05,855 I'm going to give "alien device" 3, because it's insane. 153 00:07:05,880 --> 00:07:09,135 I'm going to give Julian and Susan 4 points. 154 00:07:09,160 --> 00:07:14,015 Think it's really egotistical of me to put Greg(gs) as number one? 155 00:07:14,040 --> 00:07:15,735 Well, that's the way it's fallen. 156 00:07:15,760 --> 00:07:17,255 LAUGHTER 157 00:07:17,280 --> 00:07:19,255 5 points. Well done, Sue Perkins. 158 00:07:19,280 --> 00:07:21,695 CHEERING AND APPLAUSE 159 00:07:24,040 --> 00:07:27,735 On we go! Are we ever going to find out about that secret task, Alex? 160 00:07:27,760 --> 00:07:30,055 Maybe, Greg, maybe right now! 161 00:07:30,080 --> 00:07:31,375 AUDIENCE OOHS 162 00:07:43,560 --> 00:07:45,295 Sam, Julian. 163 00:07:45,320 --> 00:07:46,815 Hi. Lucy. 164 00:07:46,840 --> 00:07:49,295 Are you happy with me reading it, do you want to read it with me? 165 00:07:49,320 --> 00:07:51,615 No, you read it. You sure? Yeah. All right, OK. 166 00:07:51,640 --> 00:07:53,895 Right. 167 00:07:53,920 --> 00:07:56,175 This is not a team task. What? 168 00:07:56,200 --> 00:07:58,215 What?! We've bonded. 169 00:07:58,240 --> 00:07:59,935 We've shared a bag of Nik Naks. 170 00:07:59,960 --> 00:08:02,295 I'll come over and... I'm so sorry. 171 00:08:02,320 --> 00:08:05,695 "This is not a team task. Find the secret task. 172 00:08:06,840 --> 00:08:09,695 "You must never be in the same room as each other. 173 00:08:09,720 --> 00:08:12,255 "Whenever the air horn sounds, 174 00:08:12,280 --> 00:08:16,655 "you must replace anything you are holding and change rooms. 175 00:08:16,680 --> 00:08:20,495 "Everyone must find the secret task before the task ends."” 176 00:08:20,520 --> 00:08:23,015 In a way, it is a team task, cos we've got to succeed 177 00:08:23,040 --> 00:08:24,615 for the thing to succeed. 178 00:08:24,640 --> 00:08:26,655 Can I ask one question from you? 179 00:08:26,680 --> 00:08:29,055 Has the task been ever-present through the whole time 180 00:08:29,080 --> 00:08:30,655 we've been here? A secret task? 181 00:08:30,680 --> 00:08:32,655 Yeah. No, it's been on my mind. 182 00:08:34,160 --> 00:08:35,615 He's not going to tell you. 183 00:08:35,640 --> 00:08:37,935 If we cross on the corridor, is that bad? 184 00:08:37,960 --> 00:08:39,295 You do what you want. 185 00:08:39,320 --> 00:08:41,615 So, I can say "hi" occasionally? Yeah, OK. 186 00:08:41,640 --> 00:08:43,895 Please read the last line, Julian. 187 00:08:43,920 --> 00:08:46,175 "Your time starts now." 188 00:08:46,200 --> 00:08:47,135 HORN BLOWS 189 00:08:47,160 --> 00:08:49,495 OK. Where do you want to go? OK, I don't know. 190 00:08:52,640 --> 00:08:55,175 APPLAUSE 191 00:08:58,800 --> 00:09:00,695 I don't want to hang about long, 192 00:09:00,720 --> 00:09:04,495 I would just like to say I find it sickening how well you two get on. 193 00:09:04,520 --> 00:09:07,095 Every time they get together and do a team task, 194 00:09:07,120 --> 00:09:09,695 it's like watching the Famous Five. LAUGHTER 195 00:09:09,720 --> 00:09:12,975 Thank God for Julian, when Sam was asking questions 196 00:09:13,000 --> 00:09:15,015 about the secret task, went... 197 00:09:15,040 --> 00:09:17,495 EXHASPERATEDLY: .."He's not going to tell you." 198 00:09:17,520 --> 00:09:20,055 LAUGHTER 199 00:09:20,080 --> 00:09:21,415 Let's crack on. 200 00:09:21,440 --> 00:09:25,815 OK, here are secret sourcing Sues, first of all. 201 00:09:25,840 --> 00:09:27,655 Bye! I'll let you know when I find it! OK. 202 00:09:29,120 --> 00:09:31,375 Shut, shut, shut. 203 00:09:31,400 --> 00:09:33,975 Ah. No. 204 00:09:34,000 --> 00:09:35,455 In the oven. All empty. 205 00:09:37,760 --> 00:09:39,135 OK. 206 00:09:39,160 --> 00:09:40,855 "This is not the secret task. 207 00:09:40,880 --> 00:09:43,575 "The secret task is under the initials."” 208 00:09:43,600 --> 00:09:45,575 What's that? No. 209 00:09:46,840 --> 00:09:49,215 HORN BLARES Please change areas. 210 00:09:49,240 --> 00:09:50,295 Hi, love! 211 00:09:50,320 --> 00:09:52,775 There's something underneath the big pineapple. 212 00:09:54,320 --> 00:09:57,175 A secret task is under the initials. 213 00:09:57,200 --> 00:09:59,535 Where's the initials? Now, where are the initials? 214 00:09:59,560 --> 00:10:01,055 HORN BLARES Please change areas. 215 00:10:01,080 --> 00:10:04,015 Don't go in the shed, there's nothing there for you! 216 00:10:04,040 --> 00:10:06,375 OK, I'm going to up here to some initials! 217 00:10:06,400 --> 00:10:08,415 "Under the initials." 218 00:10:08,440 --> 00:10:11,015 Right, there's nothing in here. 219 00:10:11,040 --> 00:10:13,015 SHE GASPS Oh, my God! 220 00:10:13,040 --> 00:10:14,655 Hmm, drawn a blank there. 221 00:10:14,680 --> 00:10:16,055 "This is not the secret task. 222 00:10:16,080 --> 00:10:18,455 "The secret task is buried under buildings." 223 00:10:18,480 --> 00:10:19,535 HORN BLARES 224 00:10:19,560 --> 00:10:22,175 Secret task is buried under buildings! 225 00:10:22,200 --> 00:10:24,775 All right, buried under buildings. 226 00:10:24,800 --> 00:10:27,575 Is there any, like, a thingy that looks like a building? 227 00:10:29,000 --> 00:10:30,615 Right. 228 00:10:30,640 --> 00:10:33,495 Ooh-hoo-hoo! You sneaky beast. 229 00:10:33,520 --> 00:10:35,455 "Buried under building.” 230 00:10:35,480 --> 00:10:37,935 SHE EXHALES Breathe. 231 00:10:37,960 --> 00:10:40,895 "A secret task is beneath the Taskmaster." 232 00:10:40,920 --> 00:10:41,975 He's in the garden. 233 00:10:42,000 --> 00:10:43,935 I can't see pictures of any buildings. 234 00:10:43,960 --> 00:10:45,415 Have you found the secret task yet? 235 00:10:45,440 --> 00:10:47,015 It's buried under some buildings... 236 00:10:47,040 --> 00:10:48,615 HORN BLARES Ahh! Fucking hell! 237 00:10:48,640 --> 00:10:50,535 You must change, you must change room. 238 00:10:50,560 --> 00:10:52,615 I'm going to the Taskmaster! OK! 239 00:10:52,640 --> 00:10:55,255 "Under a building," the building, there's like... 240 00:10:55,280 --> 00:10:56,295 Oh! 241 00:10:56,320 --> 00:10:57,415 What does it say, Sue? 242 00:10:57,440 --> 00:11:00,535 Have you found the secret task? "This is not a secret task." Ah. 243 00:11:00,560 --> 00:11:02,055 "The secret task is inside." 244 00:11:02,080 --> 00:11:05,375 "The secret task is often behind you." 245 00:11:05,400 --> 00:11:07,255 HORN BLARES Please change areas. 246 00:11:07,280 --> 00:11:09,135 Buried under buildings, under the initial... 247 00:11:09,160 --> 00:11:10,215 HORN BLARES 248 00:11:10,240 --> 00:11:12,095 Buried under buildings under... HORN BLARES 249 00:11:12,120 --> 00:11:14,055 Underneath the Taskmaster... HORN BLARES 250 00:11:14,080 --> 00:11:15,895 Buried under the... ..Under the building. 251 00:11:15,920 --> 00:11:18,215 HORN BLARES Hang on a minute. 252 00:11:18,240 --> 00:11:20,695 The secret task is beneath... 253 00:11:20,720 --> 00:11:21,695 Oh! 254 00:11:24,120 --> 00:11:25,575 There's a T here. 255 00:11:27,840 --> 00:11:29,575 AUDIENCE OOHS 256 00:11:33,360 --> 00:11:34,935 This is the secret task. 257 00:11:34,960 --> 00:11:38,255 "If you found this task fastest, you must choose one contestant 258 00:11:38,280 --> 00:11:41,095 "who will lose 5 points." AUDIENCE GASPS 259 00:11:41,120 --> 00:11:42,655 "If you found it second fastest, 260 00:11:42,680 --> 00:11:45,015 "you must choose one contestant who'll lose one point. 261 00:11:45,040 --> 00:11:47,415 "If you found this third, one gets a special hat. 262 00:11:47,440 --> 00:11:49,775 "Fourth-fastest" - oh, I like the special hat. 263 00:11:49,800 --> 00:11:52,135 "You must choose a contestant who will gain a point. 264 00:11:52,160 --> 00:11:53,975 "If you found it slowest choose one contestant 265 00:11:54,000 --> 00:11:56,495 "who will gain 5 points. You must not choose yourself." 266 00:11:56,520 --> 00:11:58,215 Only because I've never met him before, 267 00:11:58,240 --> 00:11:59,775 and he's young and beautiful, 268 00:11:59,800 --> 00:12:01,735 and he'll get over this, Sam Campbell! 269 00:12:01,760 --> 00:12:03,215 HORN BLARES You must change areas. 270 00:12:03,240 --> 00:12:04,975 Can I come in there? OK, yes, so... 271 00:12:05,000 --> 00:12:07,975 I think it's in there, and I think it's underneath, erm, Greg. 272 00:12:10,280 --> 00:12:13,855 Right, it's often behind you, which is there. 273 00:12:13,880 --> 00:12:16,855 It's underneath the Taskmaster, which is him. 274 00:12:16,880 --> 00:12:20,055 It's beneath the bloody initials. 275 00:12:20,080 --> 00:12:22,335 SHE SQUEALS 276 00:12:22,360 --> 00:12:24,655 I found it, Sue! I think. 277 00:12:24,680 --> 00:12:26,575 YEAH, I FOUND IT! SHE GIGGLES 278 00:12:26,600 --> 00:12:28,935 Do I just choose a name? 279 00:12:28,960 --> 00:12:30,815 Erm, Sam Campbell! 280 00:12:30,840 --> 00:12:31,815 HORN BLARES 281 00:12:34,560 --> 00:12:36,815 CHEERING AND APPLAUSE 282 00:12:38,120 --> 00:12:40,895 Do you see what I mean about the Famous Five thing? 283 00:12:40,920 --> 00:12:44,375 "Don't go to the shed, there's nothing there for you!" 284 00:12:44,400 --> 00:12:46,175 Let's have some ginger beer! 285 00:12:47,440 --> 00:12:50,455 What the hell have you both got in for Sam Campbell? 286 00:12:50,480 --> 00:12:53,695 What's, like, did you hear the audience react when 287 00:12:53,720 --> 00:12:54,975 you both said Sam Campbell? 288 00:12:55,000 --> 00:12:57,375 I didn't want to pick anyone. I didn't want to pick anyone. 289 00:12:57,400 --> 00:13:00,335 And then, Alex made me, and I can't, for legal reasons, talk about how. 290 00:13:00,360 --> 00:13:02,055 LAUGHTER 291 00:13:02,080 --> 00:13:04,855 But also, if they were very slow, then you might've given him points, 292 00:13:04,880 --> 00:13:07,215 we don't know. Sam, it only feels right I should 293 00:13:07,240 --> 00:13:10,935 get your comment on both women turning on you like snakes? 294 00:13:10,960 --> 00:13:14,015 Yeah, it's just exciting to know people are talking about me. 295 00:13:14,040 --> 00:13:16,335 LAUGHTER Yeah. 296 00:13:16,360 --> 00:13:18,575 APPLAUSE 297 00:13:20,240 --> 00:13:21,935 Time for a little break. 298 00:13:21,960 --> 00:13:24,975 The average biscuit has about 240 calories in it. 299 00:13:25,000 --> 00:13:28,215 It takes a one-mile walk to burn off 100 calories - 300 00:13:28,240 --> 00:13:30,975 and yet, you're still going to smash at least five biscuits 301 00:13:31,000 --> 00:13:32,455 into your face, aren't you?! 302 00:13:32,480 --> 00:13:34,975 Time to look in a mirror! See you in a bit! 303 00:13:35,000 --> 00:13:37,215 CHEERS AND APPLAUSE 304 00:13:43,320 --> 00:13:45,255 CHEERS AND APPLAUSE Hello! 305 00:13:45,280 --> 00:13:47,575 Welcome back to Taskmaster, 306 00:13:47,600 --> 00:13:50,615 where the competitors are finding the secret task one-by-one. 307 00:13:50,640 --> 00:13:53,295 Yes, but the order in which they find them is very important. 308 00:13:53,320 --> 00:13:55,615 When they find it, they must say a rival's name 309 00:13:55,640 --> 00:13:57,175 and thus seal their fate. 310 00:13:57,200 --> 00:14:00,655 Here are the team of three searching and shouting. 311 00:14:00,680 --> 00:14:02,095 Press your horn. 312 00:14:02,120 --> 00:14:03,095 HORN TOOTS 313 00:14:06,680 --> 00:14:10,975 Ah, I've found one. I've found it. 314 00:14:11,000 --> 00:14:13,255 It's not in here, I don't think. 315 00:14:16,880 --> 00:14:18,655 BOTH: "This is not the secret task." 316 00:14:18,680 --> 00:14:21,335 "The secret task is under the initials. 317 00:14:21,360 --> 00:14:24,135 "A secret task has a secret door!" 318 00:14:24,160 --> 00:14:25,215 Secret door. 319 00:14:25,240 --> 00:14:26,855 HORN BLARES Oh, fuck it! 320 00:14:26,880 --> 00:14:28,375 Please change rooms. 321 00:14:28,400 --> 00:14:30,855 SAM CACKLES Secret door. 322 00:14:30,880 --> 00:14:33,175 Secret door. 323 00:14:33,200 --> 00:14:36,215 I mean, there's doors, but they're not very secret. 324 00:14:36,240 --> 00:14:39,175 HORN BLARES Hello. Hello, Lucy. 325 00:14:39,200 --> 00:14:41,975 What do you know so far? I know that there's a secret door. 326 00:14:42,000 --> 00:14:43,855 Secret door. OK. 327 00:14:43,880 --> 00:14:46,815 Do you think it's a real door, or like a secret door? 328 00:14:46,840 --> 00:14:48,815 I think it's probably a secret door. 329 00:14:48,840 --> 00:14:50,295 "This is not the secret task. 330 00:14:50,320 --> 00:14:52,655 "The secret task is often behind you. 331 00:14:52,680 --> 00:14:57,015 "The secret task is beneath the Taskmaster."” 332 00:14:57,040 --> 00:14:58,295 BARELY AUDIBLE: Is it down here? 333 00:14:58,320 --> 00:14:59,535 Pardon? Is it down here? 334 00:14:59,560 --> 00:15:00,855 HE WHISPERS: I don't know. 335 00:15:00,880 --> 00:15:03,335 It's not down here, then, the secret door? It might be. 336 00:15:03,360 --> 00:15:05,615 Is that a yes? No. 337 00:15:05,640 --> 00:15:06,895 HORN BLARES 338 00:15:06,920 --> 00:15:08,295 Please change rooms. 339 00:15:08,320 --> 00:15:10,255 Is there anything nice in there, do you think? 340 00:15:10,280 --> 00:15:12,735 Erm, I couldn't possible say. Ah! 341 00:15:12,760 --> 00:15:14,655 Ah, Julian welcome to the living room. 342 00:15:14,680 --> 00:15:16,255 Do you know anything yet at all? 343 00:15:16,280 --> 00:15:18,535 It's beneath the Taskmaster. 344 00:15:19,640 --> 00:15:21,255 AUDIENCE OOHS 345 00:15:21,280 --> 00:15:23,135 "This is the secret task. 346 00:15:23,160 --> 00:15:28,575 "You must shout the name of your contestant in ten seconds from now." 347 00:15:28,600 --> 00:15:30,095 Sam Campbell. 348 00:15:30,120 --> 00:15:31,175 LAUGHTER 349 00:15:31,200 --> 00:15:33,095 HORN BLARES Please change rooms, everyone. 350 00:15:33,120 --> 00:15:34,775 What were you saying just then? 351 00:15:34,800 --> 00:15:37,495 There's things of interest in there. OK. 352 00:15:37,520 --> 00:15:40,215 Oh, hello, Sam. How are you? 353 00:15:40,240 --> 00:15:44,695 It's very infuriating, this. I hate looking for things. 354 00:15:44,720 --> 00:15:46,535 Psst. Hello. 355 00:15:46,560 --> 00:15:48,375 Just passing by. 356 00:15:48,400 --> 00:15:52,055 Yes. Under that? This lifts up? 357 00:15:52,080 --> 00:15:53,895 That's awesome, wow. 358 00:15:53,920 --> 00:15:55,775 Oh, this is the secret task! 359 00:15:55,800 --> 00:16:01,575 "You must shout the name of your contestant in ten seconds from now." 360 00:16:01,600 --> 00:16:04,295 PLAYS FLAT NOTE 361 00:16:07,760 --> 00:16:10,375 Sue Perkins! HORN BLARES 362 00:16:10,400 --> 00:16:14,095 We need to get Lucy in there now. Yeah, yeah. 363 00:16:14,120 --> 00:16:15,255 SHE CHUCKLES 364 00:16:15,280 --> 00:16:17,175 I'll be honest with you... Yes. 365 00:16:17,200 --> 00:16:19,695 ...I don't like looking for things. Right. 366 00:16:19,720 --> 00:16:22,815 Erm, Sam? Yeah? Where is the task in here? 367 00:16:22,840 --> 00:16:25,135 "TM" is my clue. 368 00:16:25,160 --> 00:16:26,335 Thank you. 369 00:16:26,360 --> 00:16:27,775 SHE GASPS 370 00:16:27,800 --> 00:16:31,495 Well, that is inspired, thank you. 371 00:16:31,520 --> 00:16:33,815 Sue Perkins! 372 00:16:33,840 --> 00:16:37,375 I can confirm everyone has now found the secret task. 373 00:16:37,400 --> 00:16:39,695 HORN BLARES One of your better efforts. 374 00:16:39,720 --> 00:16:40,975 Ah, thank you, Julian. 375 00:16:41,000 --> 00:16:43,695 LAUGHTER 376 00:16:43,720 --> 00:16:45,935 APPLAUSE 377 00:16:47,920 --> 00:16:50,255 It genuinely sounded there, with that last sentence, 378 00:16:50,280 --> 00:16:53,255 that you were auditioning for a James Bond villain. 379 00:16:53,280 --> 00:16:57,575 "One of your better efforts, Mr Horne." 380 00:16:59,720 --> 00:17:02,935 So, Perkins and Campbell become the fall guys for this task. 381 00:17:02,960 --> 00:17:05,255 Ohh. How did it feel, Sue? 382 00:17:05,280 --> 00:17:08,095 It would've felt like bullying, had that gone on for Sam. 383 00:17:08,120 --> 00:17:10,615 He still got three out of five. 384 00:17:10,640 --> 00:17:13,055 I thought I was giving him five extra points. 385 00:17:13,080 --> 00:17:14,295 Well, you might be. 386 00:17:14,320 --> 00:17:15,695 Ah. You might. 387 00:17:15,720 --> 00:17:20,175 Everyone's talking about this guy. It's official. He has arrived! 388 00:17:20,200 --> 00:17:22,175 LAUGHTER 389 00:17:22,200 --> 00:17:24,175 Pick the bones out of that point-wise, then. 390 00:17:24,200 --> 00:17:26,535 Well, I can tell you exactly how it works point-wise. 391 00:17:26,560 --> 00:17:28,895 Julian, you were the fastest, six minutes, 30. 392 00:17:28,920 --> 00:17:31,215 You shouted "Sam Campbell,” he loses 5 points. 393 00:17:31,240 --> 00:17:32,655 Oh, no. Aww! 394 00:17:32,680 --> 00:17:35,375 But Susan, you were the slowest, you took 18 minutes, 395 00:17:35,400 --> 00:17:36,775 you shouted "Sam Campbell,” 396 00:17:36,800 --> 00:17:37,815 so he gains 5 points! 397 00:17:37,840 --> 00:17:38,855 ALL CHEER 398 00:17:38,880 --> 00:17:40,295 Back to zero. 399 00:17:40,320 --> 00:17:42,255 LAUGHTER 400 00:17:42,280 --> 00:17:44,935 Sam, you were the second-fastest, eight minutes, 50. 401 00:17:44,960 --> 00:17:47,415 You shouted "Sue Perkins," she loses a point. 402 00:17:47,440 --> 00:17:48,495 AUDIENCE AWWS 403 00:17:48,520 --> 00:17:51,615 Sue, you were the second-slowest, 16 minutes, five, 404 00:17:51,640 --> 00:17:53,935 you shouted "Sam Campbell,” he gains a point. 405 00:17:53,960 --> 00:17:54,975 ALL CHEER 406 00:17:55,000 --> 00:17:56,815 Oh, my God this is a roller-coaster! 407 00:17:56,840 --> 00:17:59,295 Lucy, you were in the middle, 13 minutes, 25, 408 00:17:59,320 --> 00:18:02,855 you shouted "Sue Perkins," so Sue Perkins wins a special hat! 409 00:18:02,880 --> 00:18:08,375 JULIAN: Oh, my God! CHEERING AND APPLAUSE 410 00:18:09,480 --> 00:18:11,255 LAUGHTER 411 00:18:11,280 --> 00:18:13,655 CHEERING 412 00:18:15,200 --> 00:18:18,655 It's like a really, really weird version of Handmaid's Tale. 413 00:18:18,680 --> 00:18:21,095 LAUGHTER 414 00:18:21,120 --> 00:18:22,615 Can you tell me the scores, please? 415 00:18:22,640 --> 00:18:24,975 Yes, oh, it's such a tight score board, Greg. Ooh! 416 00:18:25,000 --> 00:18:26,815 Sam and Lucy are at the bottom with 3, 417 00:18:26,840 --> 00:18:29,135 all the rest are at the top with 4 points! 418 00:18:29,160 --> 00:18:31,375 APPLAUSE 419 00:18:32,600 --> 00:18:34,975 Shall we get on with the next bit of the show please, Alex? 420 00:18:35,000 --> 00:18:36,535 Oh, let's do it, Daddy. 421 00:18:54,560 --> 00:18:56,055 Hello, sausage. 422 00:18:56,080 --> 00:18:57,935 Oh, hello, Sue. 423 00:18:57,960 --> 00:18:58,935 Hiya. 424 00:19:00,720 --> 00:19:02,535 Would you like me to bend over? 425 00:19:02,560 --> 00:19:03,855 I really would. 426 00:19:08,920 --> 00:19:11,455 "Complete the fortune trail." 427 00:19:14,800 --> 00:19:16,735 What is a fortune trail? 428 00:19:16,760 --> 00:19:18,255 This is a fortune trail. 429 00:19:18,280 --> 00:19:19,615 "Fastest wins." 430 00:19:21,080 --> 00:19:22,695 Goes from right to left. 431 00:19:22,720 --> 00:19:25,055 There are five tasks on the fortune trail. 432 00:19:25,080 --> 00:19:26,735 Oh, well, always start with the ladder. 433 00:19:26,760 --> 00:19:29,095 Down the fortune ladder, through piggy... 434 00:19:29,120 --> 00:19:30,975 Is that a bag of salt? Oh, yeah. Classic. 435 00:19:31,000 --> 00:19:32,535 "Your time starts now." 436 00:19:33,960 --> 00:19:35,815 APPLAUSE 437 00:19:38,120 --> 00:19:40,455 The fortune trail, the concept of the fortune trail 438 00:19:40,480 --> 00:19:41,975 threw you a little bit, Sam. 439 00:19:42,000 --> 00:19:44,295 I'd never heard of that in my life. No. And do you know why? 440 00:19:44,320 --> 00:19:45,815 It's cos he made it up. 441 00:19:45,840 --> 00:19:47,215 LAUGHTER 442 00:19:47,240 --> 00:19:49,535 It's like Brian Blessed, is he real? 443 00:19:49,560 --> 00:19:52,215 SUE: Oh, he's super real. Yeah, he's real, yeah. Oh, wow. 444 00:19:52,240 --> 00:19:54,575 LAUGHTER 445 00:19:54,600 --> 00:19:55,815 Let's crack on. 446 00:19:55,840 --> 00:20:00,455 First to test their luck are Sam Cam and Sue Wo. 447 00:20:00,480 --> 00:20:02,695 "Your time starts now!" 448 00:20:03,800 --> 00:20:05,455 Are you a superstitious person? 449 00:20:05,480 --> 00:20:06,975 Yes. Oh, good. 450 00:20:07,000 --> 00:20:09,695 All right. "walk under the ladder..." 451 00:20:09,720 --> 00:20:11,615 "..Or put the ladder back in the shed." 452 00:20:11,640 --> 00:20:12,935 Under the ladder? 453 00:20:16,640 --> 00:20:18,975 Cool. So, you're not that superstitious? 454 00:20:19,000 --> 00:20:21,415 Yeah, but like, I'm also, like, I want to win. 455 00:20:21,440 --> 00:20:23,175 "Find a lucky penny..." 456 00:20:23,200 --> 00:20:26,095 "..Or put exactly £13 on the lucky plate." 457 00:20:28,600 --> 00:20:30,295 Am I allowed to smash this? 458 00:20:32,280 --> 00:20:33,895 Yeah, you can smash it. 459 00:20:33,920 --> 00:20:36,295 LAUGHTER 460 00:20:36,320 --> 00:20:40,015 How do you tell if they're lucky? Oh, you'll know if it's lucky. 461 00:20:40,040 --> 00:20:43,535 How much have you got so far? £1. Ah. 462 00:20:43,560 --> 00:20:45,255 £3. 463 00:20:45,280 --> 00:20:47,255 Ten more. 464 00:20:47,280 --> 00:20:49,055 I'm done with that one. 465 00:20:49,080 --> 00:20:51,015 Stage Two complete. 466 00:20:51,040 --> 00:20:53,415 40, 50, 13 quid. 467 00:20:53,440 --> 00:20:55,095 Stage Two complete. Cool. 468 00:20:55,120 --> 00:20:56,975 "Either spill the salt or throw..." 469 00:20:57,000 --> 00:20:58,815 "..All the salt over your shoulder..." 470 00:20:58,840 --> 00:21:01,815 "..Onto the pasta in the caravan." "..In the caravan." What? 471 00:21:04,560 --> 00:21:07,015 Oh, dear, that's bad luck. Oh. 472 00:21:07,040 --> 00:21:09,335 "And open the umbrella inside the shed...” 473 00:21:09,360 --> 00:21:10,975 "..Or close these five umbrellas." 474 00:21:11,000 --> 00:21:13,255 One. 475 00:21:13,280 --> 00:21:14,535 Two. 476 00:21:18,080 --> 00:21:19,975 Oh! SHE GIGGLES 477 00:21:21,040 --> 00:21:22,335 Impressive. 478 00:21:26,000 --> 00:21:27,975 I found a lucky penny, as well. 479 00:21:28,000 --> 00:21:30,255 Oh, well done. 480 00:21:30,280 --> 00:21:31,255 Mm! 481 00:21:32,800 --> 00:21:34,135 Ah, and what's that? 482 00:21:36,840 --> 00:21:38,655 "Toss five heads in a row." 483 00:21:42,520 --> 00:21:44,415 Heads. 484 00:21:44,440 --> 00:21:46,695 One head. Great. Get that? 485 00:21:46,720 --> 00:21:48,055 Well, this'll be easy. 486 00:21:48,080 --> 00:21:49,055 Tails. 487 00:21:50,320 --> 00:21:53,015 Heads. OK. So, how many have I done? One. 488 00:21:53,040 --> 00:21:55,375 No, I haven't. It's heads in a row. 489 00:21:55,400 --> 00:21:58,255 In a row? In a row. You just did tails. 490 00:21:58,280 --> 00:22:01,335 What? This'll take all my life! At this rate. 491 00:22:02,760 --> 00:22:05,695 Four. Wow, OK so this will do it. 492 00:22:07,320 --> 00:22:09,295 Ohh, no! 493 00:22:09,320 --> 00:22:10,535 Tails. 494 00:22:10,560 --> 00:22:12,615 Heads. Heads. Tails. Heads. 495 00:22:12,640 --> 00:22:15,135 Tails. Tails. Tails. Tails. Tails. One head! 496 00:22:15,160 --> 00:22:16,975 You got a head? No! OK. 497 00:22:17,000 --> 00:22:19,255 Maybe it just needs less tosses. 498 00:22:19,280 --> 00:22:20,615 Fewer. 499 00:22:20,640 --> 00:22:22,215 Heads, that's two. 500 00:22:22,240 --> 00:22:23,575 Three! Oh! 501 00:22:24,880 --> 00:22:27,535 Four. We've been here before, though, haven't we? 502 00:22:30,320 --> 00:22:31,895 It's heads! Stop the clock. 503 00:22:31,920 --> 00:22:34,135 Not like winning...matters. 504 00:22:35,880 --> 00:22:37,775 Yeah! How long, was it? 505 00:22:37,800 --> 00:22:39,535 Thanks. Great. 506 00:22:41,520 --> 00:22:43,255 Have you got anything of ours? 507 00:22:43,280 --> 00:22:44,895 Er, no. 508 00:22:44,920 --> 00:22:46,415 Oh, I do still have one coin. 509 00:22:46,440 --> 00:22:48,215 Back on the table. Sorry, sir. 510 00:22:56,080 --> 00:22:57,815 AUDIENCE EXCLAIMS 511 00:22:59,560 --> 00:23:01,935 APPLAUSE 512 00:23:07,120 --> 00:23:08,575 SUE: Ohh! 513 00:23:08,600 --> 00:23:10,615 I know Alex of old now, and I... 514 00:23:10,640 --> 00:23:13,135 As soon as I saw there was a special coin, I thought, 515 00:23:13,160 --> 00:23:14,775 "I bet that's a doubled-headed coin." 516 00:23:14,800 --> 00:23:17,215 It's the sort of thing this dweeb gets off on. 517 00:23:17,240 --> 00:23:18,815 There were a few of them, as well. 518 00:23:18,840 --> 00:23:21,175 There was one in the caravan, if you'd gone in there, 519 00:23:21,200 --> 00:23:23,175 One in that little moneybox, one behind you on the door. 520 00:23:23,200 --> 00:23:24,695 They were dotted about. Ahh. 521 00:23:24,720 --> 00:23:29,095 But if either had worked that out, we would've been robbed of one of 522 00:23:29,120 --> 00:23:32,015 the more dramatic statements that Sam's made during this show. 523 00:23:32,040 --> 00:23:33,815 "This'll take all my life!" 524 00:23:33,840 --> 00:23:36,055 LAUGHTER 525 00:23:37,160 --> 00:23:39,855 Sam was very quick going down the fortune trail... Yeah. 526 00:23:39,880 --> 00:23:43,335 ...and he got five in a row in just six minutes, 51. 527 00:23:43,360 --> 00:23:45,615 Wow, that's nowhere near all your life! 528 00:23:47,560 --> 00:23:49,815 And Susan, nine minutes, 49. 529 00:23:49,840 --> 00:23:51,175 Oh, well there we go. 530 00:23:51,200 --> 00:23:53,495 Now we're throwing to the adverts, 531 00:23:53,520 --> 00:23:56,815 just time to pop into your teenager's bedroom and confirm 532 00:23:56,840 --> 00:23:59,495 that they're spending all their spare time scrolling through 533 00:23:59,520 --> 00:24:01,855 their phones like a brain-dead text zombie. 534 00:24:01,880 --> 00:24:04,775 Bad parenting alert! It's your fault! 535 00:24:04,800 --> 00:24:07,455 See you in a bit. CHEERING AND APPLAUSE 536 00:24:13,840 --> 00:24:16,215 CHEERS AND APPLAUSE Welcome back! 537 00:24:16,240 --> 00:24:19,535 This is Taskmaster, it's part three, and we're in the middle of a task 538 00:24:19,560 --> 00:24:21,055 to test their superstition. 539 00:24:21,080 --> 00:24:24,735 Who's next? It is Julian, Lucy, and Sue now. 540 00:24:24,760 --> 00:24:27,135 Are you a superstitious person, Sue? 541 00:24:27,160 --> 00:24:28,615 It's too late for that. 542 00:24:32,560 --> 00:24:33,895 Lovely. 543 00:24:33,920 --> 00:24:36,215 Walk under it? No. 544 00:24:36,240 --> 00:24:37,895 I'm not going to walk under it, am I? 545 00:24:42,680 --> 00:24:44,255 "Find a lucky penny." 546 00:24:44,280 --> 00:24:47,735 How do I find a penny? Is it here somewhere? 547 00:24:47,760 --> 00:24:50,415 Can I skip on and come back to it? Yeah, 'course. 548 00:24:50,440 --> 00:24:51,895 Imma come back to that. 549 00:24:53,520 --> 00:24:56,375 If I give them £7 and a penny, 550 00:24:56,400 --> 00:24:58,895 then that sort of cancels each other out. 551 00:24:58,920 --> 00:25:02,895 You know, cos if this penny isn't lucky, they've got £7. 552 00:25:02,920 --> 00:25:07,255 “Either spill the salt or throw all the salt over your shoulder..." 553 00:25:07,280 --> 00:25:09,055 "..Onto the pasta in the caravan.” 554 00:25:14,160 --> 00:25:15,575 Oh, I've spilt it! 555 00:25:19,920 --> 00:25:22,815 Now, what's happened there? Have you done what it said on the task? 556 00:25:22,840 --> 00:25:25,175 "Either open the umbrella inside the shed..." 557 00:25:25,200 --> 00:25:27,015 Yeah, I opened the umbrella inside the shed. 558 00:25:27,040 --> 00:25:30,015 I see, so you opened one of these umbrellas inside the shed. 559 00:25:30,040 --> 00:25:32,415 Damn your syntactical vortex! 560 00:25:35,200 --> 00:25:37,015 In the shed, umbrella in the shed. 561 00:25:38,800 --> 00:25:41,175 I suppose the younger contestants 562 00:25:41,200 --> 00:25:43,495 will be better at this sort of thing. 563 00:25:43,520 --> 00:25:44,815 LAUGHTER 564 00:25:44,840 --> 00:25:47,935 What you doing? Lucky penny! 565 00:25:47,960 --> 00:25:49,775 There's a lucky penny! 566 00:25:49,800 --> 00:25:52,055 So, that goes on there. OK. 567 00:25:52,080 --> 00:25:53,335 Oh, there's a penny. 568 00:25:53,360 --> 00:25:55,055 Is it lucky? 569 00:25:55,080 --> 00:25:58,375 "Toss five heads on a coin in a row. 570 00:25:58,400 --> 00:26:01,935 "Each toss of the coin must be a standard coin toss." 571 00:26:01,960 --> 00:26:04,895 Just feels like we've been here before with the lucky penny. 572 00:26:06,600 --> 00:26:08,895 Heads. 573 00:26:08,920 --> 00:26:12,775 Hang on, there's gotta be something easier than doing this. 574 00:26:12,800 --> 00:26:16,015 I'm going to toss my head five times in a row. 575 00:26:16,040 --> 00:26:17,375 On the coin. 576 00:26:17,400 --> 00:26:20,415 LAUGHTER 577 00:26:22,680 --> 00:26:25,695 Maybe there's a coin with two heads. 578 00:26:25,720 --> 00:26:28,215 AUDIENCE OOHS 579 00:26:28,240 --> 00:26:30,655 No, these are all real coins. 580 00:26:30,680 --> 00:26:32,295 You're only looking at one side. 581 00:26:32,320 --> 00:26:34,255 LAUGHTER 582 00:26:36,880 --> 00:26:38,135 AUDIENCE GASPS 583 00:26:41,360 --> 00:26:42,495 Yes! 584 00:26:44,240 --> 00:26:45,695 Three. Ooh. 585 00:26:45,720 --> 00:26:47,295 I've found a lucky coin! Right. 586 00:26:47,320 --> 00:26:48,575 It's got two heads on it. 587 00:26:48,600 --> 00:26:50,255 OK, see if you can toss five in a row. 588 00:26:52,520 --> 00:26:55,135 Sorry, I-I've seen it done on film. 589 00:26:55,160 --> 00:26:56,175 Yes. 590 00:26:58,640 --> 00:27:00,975 You've gotta start again, I'm afraid, Lucy. 591 00:27:01,000 --> 00:27:04,015 Oh, fancy finding it, and then... I can just do it on there, yeah? 592 00:27:04,040 --> 00:27:05,895 LAUGHING: Oh, sorry. 593 00:27:09,120 --> 00:27:12,735 Is that tossed enough? Well, I-I've stopped the clock. 594 00:27:12,760 --> 00:27:15,015 Heads, I've stopped the clock. 595 00:27:15,040 --> 00:27:16,895 Four. Now, here we go. 596 00:27:18,840 --> 00:27:21,135 Five. Was it a standard toss, that last one? 597 00:27:21,160 --> 00:27:22,975 It was, and the penny in there. 598 00:27:23,000 --> 00:27:24,895 Jolly good. Yeah. 599 00:27:24,920 --> 00:27:27,215 You got a problem? Not wi...not... 600 00:27:27,240 --> 00:27:28,135 No, sir. 601 00:27:28,160 --> 00:27:30,415 LAUGHTER 602 00:27:30,440 --> 00:27:33,335 APPLAUSE 603 00:27:36,120 --> 00:27:38,095 Some firsts for Julian there, 604 00:27:38,120 --> 00:27:41,095 that's the first time we've seen you directly threaten Alex. 605 00:27:42,480 --> 00:27:44,415 Heterosexual male banter. 606 00:27:44,440 --> 00:27:46,135 LAUGHTER 607 00:27:46,160 --> 00:27:49,575 Erm, what I wrote about you, Sue, is you "lost your goddamn mind." 608 00:27:49,600 --> 00:27:50,895 That happened. 609 00:27:50,920 --> 00:27:52,975 Do I allow Sue's head tossing? 610 00:27:53,000 --> 00:27:56,935 Hmm. It did say they were meant to be standard coin tosses. 611 00:27:56,960 --> 00:28:00,735 Listen, I've travelled, I've been lucky enough to travel a lot. 612 00:28:00,760 --> 00:28:03,815 Er, just because we toss a coin in the West like this, 613 00:28:03,840 --> 00:28:06,335 let me tell you... Yeah, we all know that in Peru, 614 00:28:06,360 --> 00:28:08,255 that's how they do it. LAUGHTER 615 00:28:09,680 --> 00:28:14,295 Lucy, the thing that I'm most fascinated by is the fact that you 616 00:28:14,320 --> 00:28:17,255 have a singular inability to toss a coin. 617 00:28:17,280 --> 00:28:20,735 I've never done that with - someone's always done it, you know? 618 00:28:20,760 --> 00:28:23,175 Usually, without being sexist, a man. 619 00:28:23,200 --> 00:28:26,055 A man. Yeah. You've got a man who does that for you? 620 00:28:26,080 --> 00:28:28,335 No, I mean, you know... 621 00:28:28,360 --> 00:28:30,055 I-I've never packed a boot. 622 00:28:30,080 --> 00:28:33,215 LAUGHTER 623 00:28:33,240 --> 00:28:35,655 SUE: Why would you? 624 00:28:35,680 --> 00:28:38,615 I'll say, she was so much slower than all of them, 625 00:28:38,640 --> 00:28:41,695 despite finding the two-headed coin. Yeah. 626 00:28:41,720 --> 00:28:45,575 Ahh. Erm, Julian, you flicked it incredibly quickly. 627 00:28:45,600 --> 00:28:46,775 It was on your third go. 628 00:28:46,800 --> 00:28:49,135 You only have a 3% chance of doing it five times in a row. 629 00:28:49,160 --> 00:28:51,455 So, Julian did the whole thing in four minutes, 12. 630 00:28:51,480 --> 00:28:54,095 Lucy, 11 minutes, three. Yes. 631 00:28:54,120 --> 00:28:56,575 And in the middle, we had Sam, six minutes, 51, 632 00:28:56,600 --> 00:28:58,935 Sue, six minutes, 56, Susan, nine minutes, 49. 633 00:28:58,960 --> 00:29:02,655 But Lucy did only put £7 and a penny on the £13 tray. 634 00:29:02,680 --> 00:29:05,255 So, I'm afraid you didn't do all of the tasks. Didn't do it. 635 00:29:05,280 --> 00:29:07,895 And, just while I'm being a party-pooper, Sue, 636 00:29:07,920 --> 00:29:10,655 I'm afraid it's not considered a standard coin toss 637 00:29:10,680 --> 00:29:12,295 anywhere in the world. 638 00:29:12,320 --> 00:29:14,655 It's good I've got a jacket for this eventuality. 639 00:29:14,680 --> 00:29:15,975 LAUGHTER 640 00:29:18,680 --> 00:29:20,575 AUDIENCE EXCLAIMS 641 00:29:20,600 --> 00:29:22,815 APPLAUSE 642 00:29:29,560 --> 00:29:31,215 When did you do that? 643 00:29:31,240 --> 00:29:33,775 Erm, I said I wanted to go for a wee, and then, I did it, 644 00:29:33,800 --> 00:29:37,055 and then, some of the guys backstage helped me do it. Ah. 645 00:29:37,080 --> 00:29:39,575 So, there we are. There we are, it means that Susan, 646 00:29:39,600 --> 00:29:41,375 you get 3 points. Sam, 4. 647 00:29:41,400 --> 00:29:43,775 But Julian, you thought this was a young person's task, 648 00:29:43,800 --> 00:29:46,695 wins all 5 points! CHEERING AND APPLAUSE 649 00:29:48,200 --> 00:29:49,895 I think I'd like another, please. 650 00:29:49,920 --> 00:29:52,415 OK, then, Greg, and night-night! 651 00:29:52,440 --> 00:29:53,415 Ooh! 652 00:30:09,600 --> 00:30:11,455 Ah, Susan. Hi. 653 00:30:14,160 --> 00:30:15,815 LAUGHTER 654 00:30:15,840 --> 00:30:18,935 Julian. Hello. 655 00:30:18,960 --> 00:30:20,615 Good evening. 656 00:30:22,600 --> 00:30:24,855 Night-night. Ah. 657 00:30:24,880 --> 00:30:26,495 It's nice, in't it? 658 00:30:26,520 --> 00:30:29,055 Ah, love a starry night. 659 00:30:29,080 --> 00:30:32,855 Might just adjust this to stay in the same frame. 660 00:30:32,880 --> 00:30:34,295 Perfect. 661 00:30:34,320 --> 00:30:36,335 What the h... Really? Yeah. 662 00:30:36,360 --> 00:30:38,655 "Convince a child you're asleep. 663 00:30:38,680 --> 00:30:41,495 "You must either have a nap lasting one minute 664 00:30:41,520 --> 00:30:44,295 "with your face visible throughout. 665 00:30:44,320 --> 00:30:48,615 "During this nap, you must snore and sleep walk. 666 00:30:51,080 --> 00:30:54,735 "Or you must have a nap lasting one minute 667 00:30:54,760 --> 00:30:57,015 "where you are not in bed at all, 668 00:30:57,040 --> 00:30:59,335 "but the child thinks you are. 669 00:30:59,360 --> 00:31:02,415 "During this nap, you must snore and sleep talk. 670 00:31:02,440 --> 00:31:05,735 "Most convincing sleeper wins. 671 00:31:05,760 --> 00:31:09,535 "You have a maximum of 20 minutes. Your time starts now." 672 00:31:09,560 --> 00:31:11,895 Wh-Who is this child? 673 00:31:11,920 --> 00:31:13,695 Which method are you going to take? 674 00:31:13,720 --> 00:31:15,135 I'll go in the bed, I think. 675 00:31:16,720 --> 00:31:20,255 I'm going to do number one, it'll be me with my face visible. 676 00:31:20,280 --> 00:31:23,415 Quite a good actress, so I'll just do it myself. 677 00:31:25,440 --> 00:31:26,895 I'm not going to be in the bed. 678 00:31:26,920 --> 00:31:29,215 I'm going to be talking to this child and... 679 00:31:29,240 --> 00:31:30,535 ...sleep talking, snoring. 680 00:31:30,560 --> 00:31:32,135 You think that's the best way? 681 00:31:32,160 --> 00:31:33,695 For me, yeah. 682 00:31:33,720 --> 00:31:35,455 I'm going to do the sleep talking. 683 00:31:35,480 --> 00:31:38,855 I want to have some movement, cos when you're a sleep talker, 684 00:31:38,880 --> 00:31:41,735 the body moves, so it'll need to sort of move around a bit. 685 00:31:41,760 --> 00:31:43,735 I was made for this. 686 00:31:43,760 --> 00:31:45,175 I don't know if you know, 687 00:31:45,200 --> 00:31:47,735 but I trained at the Royal Academy of Dramatic Art, mate. 688 00:31:47,760 --> 00:31:50,175 You think you're going to win this one? I think so. 689 00:31:50,200 --> 00:31:51,895 MUSIC BOX PLAYS 690 00:31:51,920 --> 00:31:53,175 JULIAN GROANS 691 00:31:57,240 --> 00:31:59,095 APPLAUSE 692 00:32:03,000 --> 00:32:05,375 I thought that Sue and Susan looked quite sweet 693 00:32:05,400 --> 00:32:06,775 in their bedtime outfits, 694 00:32:06,800 --> 00:32:09,615 and everyone else looked like they were members of a cult. 695 00:32:11,520 --> 00:32:15,895 So, everyone, in a way, is planning to use their acting skills - 696 00:32:15,920 --> 00:32:18,295 with the exception of Julian, 697 00:32:18,320 --> 00:32:20,975 who I think is just planning to go to sleep. 698 00:32:21,000 --> 00:32:23,255 LAUGHTER 699 00:32:23,280 --> 00:32:24,375 we'll see. 700 00:32:24,400 --> 00:32:26,375 OK, we're going to see the child now, 701 00:32:26,400 --> 00:32:30,335 watching Lucy and Susan, and Julian pretending to be asleep. OK. 702 00:32:30,360 --> 00:32:32,055 Hello, Flossy. Hi. 703 00:32:32,080 --> 00:32:34,815 OK, this first person, it's a man called Julian. 704 00:32:42,320 --> 00:32:43,975 SNORING 705 00:32:47,440 --> 00:32:50,575 SNORING CONTINUES 706 00:33:08,280 --> 00:33:10,815 LAUGHTER 707 00:33:16,480 --> 00:33:20,855 That was Julian. Do you think he was asleep? 708 00:33:20,880 --> 00:33:22,735 No. Uh-huh. LAUGHTER 709 00:33:22,760 --> 00:33:24,135 OK, this is Susan. 710 00:33:34,400 --> 00:33:37,095 SHE SNORES 711 00:33:38,680 --> 00:33:40,175 SHE GRUNTS 712 00:33:43,600 --> 00:33:46,895 LOUD SNORING 713 00:33:53,560 --> 00:33:55,055 I think she's asleep, 714 00:33:55,080 --> 00:33:57,935 cos her sound's a little bit more realistic. 715 00:33:57,960 --> 00:33:59,135 OK, and this is Lucy. 716 00:33:59,160 --> 00:34:03,415 LOUD SNORING 717 00:34:10,240 --> 00:34:11,735 Morning. 718 00:34:11,760 --> 00:34:13,295 LAUGHTER 719 00:34:13,320 --> 00:34:15,655 It's time to get up now. 720 00:34:15,680 --> 00:34:17,015 Come on, then. 721 00:34:17,040 --> 00:34:19,775 LAUGHTER 722 00:34:22,640 --> 00:34:25,055 Ohh...where are my socks? 723 00:34:26,400 --> 00:34:28,735 Where are my socks? 724 00:34:28,760 --> 00:34:32,175 I'm... Oh. Not that way. 725 00:34:32,200 --> 00:34:34,215 Oh... 726 00:34:34,240 --> 00:34:36,575 ...just five more minutes. 727 00:34:41,080 --> 00:34:43,055 LOUD SNORE 728 00:34:43,080 --> 00:34:44,895 Awake or asleep? 729 00:34:44,920 --> 00:34:47,295 Awake. You could actually see her eyes opening. 730 00:34:47,320 --> 00:34:49,655 She was like looking for her socks like that. 731 00:34:49,680 --> 00:34:51,975 I don't know how she would be able to get in, back into bed 732 00:34:52,000 --> 00:34:53,695 when she was looking for her socks. 733 00:34:55,400 --> 00:34:57,095 APPLAUSE 734 00:35:01,400 --> 00:35:04,375 RADA strikes again. Yeah. 735 00:35:04,400 --> 00:35:06,295 It's - I know it's annoying, 736 00:35:06,320 --> 00:35:10,695 but it's all I've got, so... let me have it. Yeah. 737 00:35:10,720 --> 00:35:13,415 Er, Lucy, what I wrote down was 738 00:35:13,440 --> 00:35:16,175 "some of the worst acting I've ever seen." 739 00:35:16,200 --> 00:35:19,175 I know, I don't get many acting roles, have you noticed? 740 00:35:19,200 --> 00:35:20,615 LAUGHTER 741 00:35:20,640 --> 00:35:24,975 I asked Alex during it if he could show us Flossy's reaction 742 00:35:25,000 --> 00:35:26,935 to your acting one more time. 743 00:35:26,960 --> 00:35:28,255 She reacted like this. 744 00:35:28,280 --> 00:35:30,015 Come on, then. 745 00:35:30,040 --> 00:35:32,255 LAUGHTER 746 00:35:36,400 --> 00:35:37,935 Part three is over. 747 00:35:37,960 --> 00:35:41,455 Come back to see our task titans grapple it out in the final part. 748 00:35:41,480 --> 00:35:43,935 All desperate to take home a lump of cobalt, 749 00:35:43,960 --> 00:35:46,415 a cat balls calendar, and scream, 750 00:35:46,440 --> 00:35:50,375 "Look, Mum, I've made it!" CHEERS AND APPLAUSE 751 00:35:56,480 --> 00:35:58,215 CHEERS AND APPLAUSE Hello! 752 00:35:58,240 --> 00:36:00,575 Welcome back to the final part of the show, 753 00:36:00,600 --> 00:36:04,135 where our cast are fast asleep - or are they? 754 00:36:04,160 --> 00:36:06,695 No, they're all awake, Greg, come on, mate. 755 00:36:06,720 --> 00:36:09,055 Pay attention, but they are attempting to trick 756 00:36:09,080 --> 00:36:12,695 our special guest sleep inspector, Flossy, into believing they are. 757 00:36:12,720 --> 00:36:15,535 Now it's time for Sam and Sue. 758 00:36:15,560 --> 00:36:20,615 So, I've got my snoring string and my sleep-talking stick. 759 00:36:20,640 --> 00:36:22,295 Of course. Yeah? Mm-hm. 760 00:36:24,680 --> 00:36:26,615 SNORES LOUDLY 761 00:36:32,440 --> 00:36:35,015 SNORING CONTINUES 762 00:36:35,040 --> 00:36:37,295 Here's Sue. 763 00:36:37,320 --> 00:36:40,095 LOUD SNORING 764 00:36:40,120 --> 00:36:41,815 INDISTINCT MUTTERING 765 00:36:41,840 --> 00:36:43,575 ...Lateral thinking... 766 00:36:43,600 --> 00:36:45,895 SNORING CONTINUES 767 00:36:45,920 --> 00:36:48,655 ...Your time starts now... 768 00:36:48,680 --> 00:36:50,935 Flossy, what do you think of Sue? 769 00:36:50,960 --> 00:36:52,415 I think she's awake. 770 00:36:52,440 --> 00:36:55,135 I don't think her snoring kept on stopping and going, 771 00:36:55,160 --> 00:36:57,695 and stopping and going, and it kept on going, like, on. 772 00:36:57,720 --> 00:37:00,015 Really? Interesting. 773 00:37:00,040 --> 00:37:02,375 Right, well, there's only one more to see. 774 00:37:02,400 --> 00:37:05,455 I'm now going to show you somebody called Sam. 775 00:37:05,480 --> 00:37:07,695 LOUD SNORING 776 00:37:12,760 --> 00:37:15,015 LAUGHTER 777 00:37:15,040 --> 00:37:16,735 SNORING CONTINUES 778 00:37:18,400 --> 00:37:20,615 LAUGHTER 779 00:37:23,800 --> 00:37:28,055 SNORING CONTINUES 780 00:37:30,960 --> 00:37:32,055 Thank you. 781 00:37:33,240 --> 00:37:35,495 I think he's asleep. 782 00:37:35,520 --> 00:37:38,135 We're saying Sam is asleep? Mm. 783 00:37:38,160 --> 00:37:42,695 Right. So, we're down to Susan, or Sam, the flamingo. 784 00:37:42,720 --> 00:37:45,215 I think she was awake. Really? 785 00:37:45,240 --> 00:37:48,135 So, you're saying that flamingo is asleep? 786 00:37:48,160 --> 00:37:49,175 Yeah. 787 00:37:49,200 --> 00:37:51,975 LAUGHTER 788 00:37:57,080 --> 00:37:59,375 It looks like RADA has been defeated. 789 00:37:59,400 --> 00:38:00,855 LAUGHTER 790 00:38:00,880 --> 00:38:03,655 By a toy flamingo. 791 00:38:03,680 --> 00:38:05,335 We haven't said anything about Sue. 792 00:38:05,360 --> 00:38:07,655 No, Flossy sort of saw through your technique, 793 00:38:07,680 --> 00:38:08,735 because it was a bit jerky. 794 00:38:08,760 --> 00:38:11,655 I just really liked the idea of stuffing a massive stick up 795 00:38:11,680 --> 00:38:14,775 a mannequin's arse and rotating it like a rotisserie chicken. 796 00:38:14,800 --> 00:38:17,375 Sue went to a lot of effort to construct that, 797 00:38:17,400 --> 00:38:19,695 and Flossy just went, "Nah, she's not asleep.” 798 00:38:19,720 --> 00:38:20,975 LAUGHTER 799 00:38:21,000 --> 00:38:24,375 Although, Greg, I think it is worth reassessing the techniques used 800 00:38:24,400 --> 00:38:25,535 by one of the sleepers. 801 00:38:25,560 --> 00:38:27,815 Oh, OK. Have a watch of this. 802 00:38:27,840 --> 00:38:29,135 LOUD SNORING 803 00:38:36,040 --> 00:38:38,335 SAM'S VOICE: Hello, child. 804 00:38:38,360 --> 00:38:41,215 Listen here, all you have to do is say that this is 805 00:38:41,240 --> 00:38:43,255 the most convincing sleeper. 806 00:38:43,280 --> 00:38:44,415 Seriously. 807 00:38:44,440 --> 00:38:47,175 Say the yellow one. The yellow bed. 808 00:38:47,200 --> 00:38:50,415 I'm going to get the production company to contact your parents. 809 00:38:50,440 --> 00:38:52,775 I will give you £100. LAUGHTER 810 00:38:52,800 --> 00:38:54,495 I'm going to figure out how to get it you, 811 00:38:54,520 --> 00:38:57,095 £100 if you say that I'm the most convincing sleeper. 812 00:38:57,120 --> 00:38:58,615 Thank you, child. 813 00:39:00,520 --> 00:39:01,815 LAUGHTER 814 00:39:01,840 --> 00:39:04,935 So, the question is, who was the most convincing sleeper? 815 00:39:07,720 --> 00:39:09,975 SHE GIGGLES 816 00:39:10,000 --> 00:39:12,375 Will Sam actually give me £1007? 817 00:39:12,400 --> 00:39:13,895 LAUGHTER 818 00:39:18,200 --> 00:39:20,735 I do want £100. 819 00:39:21,960 --> 00:39:23,735 SHE GIGGLES 820 00:39:23,760 --> 00:39:27,055 Final answer, who do you think was asleep? 821 00:39:27,080 --> 00:39:31,535 I don't think Sam was awake. 822 00:39:32,960 --> 00:39:34,775 Or Susan. 823 00:39:34,800 --> 00:39:37,095 If you can't decide between Sam and Susan, 824 00:39:37,120 --> 00:39:38,415 then that's absolutely fine. 825 00:39:38,440 --> 00:39:40,735 If you think they're both asleep. 826 00:39:40,760 --> 00:39:43,375 Do you think he would actually give me £1007? 827 00:39:46,640 --> 00:39:49,815 Susan and Sam. 828 00:39:50,920 --> 00:39:53,935 Flossy, thank you very much for looking at these five people. 829 00:39:53,960 --> 00:39:55,735 APPLAUSE 830 00:40:00,480 --> 00:40:02,895 Hey, listen all, all's fair in love and war. 831 00:40:02,920 --> 00:40:05,295 You know, and those were the two that she chose. 832 00:40:05,320 --> 00:40:08,055 I think the least-convincing sleeper, 833 00:40:08,080 --> 00:40:10,375 I feel like I've picked on you a bit, Lucy, 834 00:40:10,400 --> 00:40:11,655 but you just were. 835 00:40:11,680 --> 00:40:12,935 LAUGHTER 836 00:40:12,960 --> 00:40:15,295 Yeah, I was. 1 point to Lucy. Got it. 837 00:40:15,320 --> 00:40:20,775 I think Julian was more convincing than the rotisserie madness, 838 00:40:20,800 --> 00:40:23,055 so I'm going to give Sue 2 points... 839 00:40:23,080 --> 00:40:24,855 OK. ..and Julian 3 points. 840 00:40:24,880 --> 00:40:29,255 And then, the people that fooled Flossy, by hook or crook, 841 00:40:29,280 --> 00:40:32,135 both gain 5 points are Sam and Susan! 842 00:40:32,160 --> 00:40:34,975 APPLAUSE 843 00:40:35,000 --> 00:40:38,215 It's a three-way tie at the top between Julian, Sam, and Susan, 844 00:40:38,240 --> 00:40:40,495 all on 12 points! Whoa! 845 00:40:40,520 --> 00:40:42,455 CHEERING AND APPLAUSE 846 00:40:42,480 --> 00:40:45,055 OK, it's time to make your way to the stage for 847 00:40:45,080 --> 00:40:46,935 the final task of the show! 848 00:40:50,640 --> 00:40:54,415 APPLAUSE 849 00:40:54,440 --> 00:40:56,055 Who's going to read the task out? 850 00:40:56,080 --> 00:40:57,655 Julian Clary, please. 851 00:40:59,760 --> 00:41:02,055 "Mime the proverb on your card. 852 00:41:02,080 --> 00:41:04,575 "There will be three minute-long rounds. 853 00:41:04,600 --> 00:41:07,935 "You must be waving at each other throughout your attempt. 854 00:41:07,960 --> 00:41:12,335 "But you can make a single noise of the Taskmaster's choosing." 855 00:41:12,360 --> 00:41:14,695 So, this is a team task. 856 00:41:14,720 --> 00:41:16,735 The waving bit's going to be really annoying. 857 00:41:16,760 --> 00:41:19,215 While miming, you have to wave to each other. 858 00:41:19,240 --> 00:41:21,135 Any questions? Yes, Sam. 859 00:41:21,160 --> 00:41:23,015 Oh, I'm just practising. Yeah, OK. 860 00:41:23,040 --> 00:41:25,015 LAUGHTER 861 00:41:25,040 --> 00:41:27,095 APPLAUSE 862 00:41:27,120 --> 00:41:29,855 So, first of all, Sam, you're going to miming the proverbs 863 00:41:29,880 --> 00:41:32,855 to these two people here on your team, Lucy and Julian. 864 00:41:32,880 --> 00:41:34,575 But you cannot pass. 865 00:41:34,600 --> 00:41:36,895 And in Round One, what noise can they make? 866 00:41:36,920 --> 00:41:38,855 I'd like Sam to make the noise... 867 00:41:38,880 --> 00:41:41,255 ...of a steam train. 868 00:41:41,280 --> 00:41:43,855 So, start waving and start miming on the whistle. 869 00:41:43,880 --> 00:41:44,855 WHISTLE BLOWS 870 00:41:46,920 --> 00:41:49,855 Waving, Sam, waving Sam, waving. 871 00:41:52,000 --> 00:41:54,295 Don't count your chickens before they hatch? 872 00:41:54,320 --> 00:41:55,655 Correct! 873 00:41:55,680 --> 00:41:58,055 APPLAUSE 874 00:41:58,080 --> 00:41:59,855 And serving... 875 00:41:59,880 --> 00:42:01,335 A watched pot? 876 00:42:01,360 --> 00:42:03,975 You're welcome to use the steam train. ..Kettle... 877 00:42:04,000 --> 00:42:06,215 HE MIMICS TRAIN 878 00:42:07,680 --> 00:42:09,455 Er, too many cooks? 879 00:42:09,480 --> 00:42:11,135 Spoil the broth. Correct! 880 00:42:11,160 --> 00:42:13,175 Correct! WHISTLE BLOWS 881 00:42:13,200 --> 00:42:17,815 You must stop there, you scored 2 points, 2 points. 882 00:42:17,840 --> 00:42:20,895 So, Susan to mime to Sue. What noise can Susan make? 883 00:42:20,920 --> 00:42:22,455 A clip-clopping horse. 884 00:42:23,760 --> 00:42:26,015 WHISTLE BLOWS 885 00:42:26,040 --> 00:42:28,615 Drawing, painting, victory. 886 00:42:28,640 --> 00:42:30,895 Go to right, throws a ball. 887 00:42:30,920 --> 00:42:32,655 Erm, er, I'm strong. The strongest. 888 00:42:32,680 --> 00:42:34,975 Fastest, jousting, fighting. 889 00:42:35,000 --> 00:42:37,335 The sword is mightier than the pen. Yeah! 890 00:42:37,360 --> 00:42:39,975 No, no. The pen is mightier than the sword! Correct, yes! 891 00:42:40,000 --> 00:42:41,775 MAKES CLIP-CLOPPING SOUNDS 892 00:42:41,800 --> 00:42:43,615 Erm, one more town. 893 00:42:43,640 --> 00:42:46,495 Erm, don't, er, don't look a gift horse in the mouth. 894 00:42:46,520 --> 00:42:47,735 Yeah! Correct! 895 00:42:50,240 --> 00:42:52,495 Er, you've... 896 00:42:52,520 --> 00:42:53,855 Every poo has a silver lining. 897 00:42:53,880 --> 00:42:55,055 LAUGHTER 898 00:42:55,080 --> 00:42:57,655 Goose's eggs, eggs, look at the, the basket. 899 00:42:57,680 --> 00:43:00,015 Basket, don't count your eggs in your basket! 900 00:43:00,040 --> 00:43:01,815 Don't put all your eggs in one basket! 901 00:43:01,840 --> 00:43:03,335 WHISTLE BLOWS 902 00:43:06,600 --> 00:43:09,135 Wow, I can't believe the mighty horse was useful. 903 00:43:09,160 --> 00:43:10,415 LAUGHTER 904 00:43:10,440 --> 00:43:11,895 The team of two win Round One. 905 00:43:11,920 --> 00:43:13,575 There is two rounds to go though. 906 00:43:13,600 --> 00:43:15,935 Sue, you are going to Susan this time. OK, er... 907 00:43:15,960 --> 00:43:17,695 What noise would you like Sue to make? 908 00:43:17,720 --> 00:43:19,455 I was thinking a sort of auctioneer. 909 00:43:19,480 --> 00:43:22,415 Sort of... IMITATES AUCTIONEER 910 00:43:22,440 --> 00:43:24,015 LAUGHTER 911 00:43:25,640 --> 00:43:27,935 Team of two get ready to wave and mime, go. 912 00:43:27,960 --> 00:43:29,455 WHISTLE BLOWS 913 00:43:29,480 --> 00:43:31,375 A pony, stroke the horse. 914 00:43:33,240 --> 00:43:35,655 Scratch the horse. Don't scr... 915 00:43:35,680 --> 00:43:36,935 Oh, my God. 916 00:43:36,960 --> 00:43:38,735 LAUGHTER 917 00:43:38,760 --> 00:43:40,615 IMITATES AUCTIONEER 918 00:43:46,600 --> 00:43:48,815 Ooh! Hmm... 919 00:43:51,960 --> 00:43:53,535 Oh, what? 920 00:43:53,560 --> 00:43:55,215 MEOW! 921 00:43:57,680 --> 00:43:59,535 Meow! 922 00:43:59,560 --> 00:44:01,815 WHISTLE BLOWS And that's the end of the round. 923 00:44:03,360 --> 00:44:05,255 Yeah, it was curiosity killed the cat. 924 00:44:05,280 --> 00:44:06,815 GREG LAUGHS 925 00:44:08,360 --> 00:44:11,655 What sound is Lucy allowed to make? I would like Lucy to make the sound 926 00:44:11,680 --> 00:44:13,935 of someone falling off a mountain. 927 00:44:13,960 --> 00:44:15,495 Ahh. 928 00:44:15,520 --> 00:44:17,775 They need one to win this round. 929 00:44:17,800 --> 00:44:19,375 WHISTLE BLOWS 930 00:44:19,400 --> 00:44:20,615 Money. 931 00:44:22,000 --> 00:44:23,455 Money... 932 00:44:23,480 --> 00:44:26,055 Wave, wave, waving, Lucy. ..doesn't... 933 00:44:26,080 --> 00:44:28,375 Waving, Lucy. ..grow on trees. 934 00:44:28,400 --> 00:44:30,335 Correct! That's the end of Round Two. 935 00:44:30,360 --> 00:44:32,655 Money doesn't grow on trees. 936 00:44:32,680 --> 00:44:34,255 It's 1-1. One round to go. 937 00:44:34,280 --> 00:44:37,095 What noise is available to Julian? 938 00:44:37,120 --> 00:44:39,095 The mighty bong of Big Ben. 939 00:44:39,120 --> 00:44:40,455 WHISTLE BLOWS 940 00:44:40,480 --> 00:44:41,935 Bong! 941 00:44:43,480 --> 00:44:44,735 Waving, Julian. 942 00:44:44,760 --> 00:44:46,415 We're talking five words. 943 00:44:46,440 --> 00:44:48,375 Five words. First word... 944 00:44:48,400 --> 00:44:50,055 Waving, Julian. Slip. 945 00:44:50,080 --> 00:44:51,695 Fourth word... 946 00:44:51,720 --> 00:44:53,255 Drink. Drink. 947 00:44:53,280 --> 00:44:55,535 Erm, water, it's great. 948 00:44:55,560 --> 00:44:56,935 Oh, it's something with water? 949 00:44:56,960 --> 00:44:58,975 Erm, blood is thicker than water! 950 00:44:59,000 --> 00:45:01,495 Correct! Wow! APPLAUSE 951 00:45:01,520 --> 00:45:03,815 Eight seconds, Julian, eight seconds. 952 00:45:03,840 --> 00:45:04,935 Look... 953 00:45:07,440 --> 00:45:09,335 Look before you jump. Look before you leap! 954 00:45:09,360 --> 00:45:10,895 It was on the buzzer, and he did it! 955 00:45:10,920 --> 00:45:12,775 Yeah, I think you got it on the buzzer, yeah. 956 00:45:12,800 --> 00:45:14,775 It's been given. Two to beat. 957 00:45:14,800 --> 00:45:17,735 You've gotta get three, Susan, you've gotta get three to win. 958 00:45:17,760 --> 00:45:20,095 What sound can Susan make, if she chooses? 959 00:45:20,120 --> 00:45:22,975 Oh, yeah, the sound. If you want to, a haunting whistle. 960 00:45:23,000 --> 00:45:24,735 Hello. Er, laughing. 961 00:45:24,760 --> 00:45:27,095 Laughter's the best medicine. Correct. 962 00:45:27,120 --> 00:45:28,975 Ohh! APPLAUSE 963 00:45:30,440 --> 00:45:32,735 No, crying. Er, don't cry over spilt milk. 964 00:45:32,760 --> 00:45:34,015 Correct! 965 00:45:34,040 --> 00:45:36,335 APPLAUSE 966 00:45:36,360 --> 00:45:39,535 Er, sunshine, pick the fruit, er, er... 967 00:45:39,560 --> 00:45:40,775 ...dropping fruit. 968 00:45:40,800 --> 00:45:43,575 Erm, orchard, trees. I've got the fruit, apples. 969 00:45:43,600 --> 00:45:46,415 Apple tree. I've fallen over the apple tree. 970 00:45:46,440 --> 00:45:48,295 Apple falls. 971 00:45:48,320 --> 00:45:50,655 The apple doesn't fall far from the tree! 972 00:45:50,680 --> 00:45:52,375 WHISTLE BLOWS CHEERING 973 00:45:55,840 --> 00:45:58,815 Uh, we'll add that to the final scores. Come down and join me! 974 00:45:58,840 --> 00:46:00,775 CHEERING AND APPLAUSE 975 00:46:07,160 --> 00:46:10,135 Who'd have thought that would end in such a high-octane way? 976 00:46:10,160 --> 00:46:12,055 It was an adrenaline rush. 977 00:46:12,080 --> 00:46:14,855 The team of three obviously came second. 978 00:46:14,880 --> 00:46:16,495 The team of two, first. 979 00:46:16,520 --> 00:46:19,295 The team of three got five right, they got six right altogether. 980 00:46:19,320 --> 00:46:21,935 5 points. Team of two, of course... Team of two. Yeah. 981 00:46:21,960 --> 00:46:24,415 What should I give the others? 982 00:46:24,440 --> 00:46:25,655 3 feels fair. 983 00:46:25,680 --> 00:46:27,495 OK, so it's 3 points to the team of three, 984 00:46:27,520 --> 00:46:29,015 5 points to the team of two! 985 00:46:29,040 --> 00:46:31,655 APPLAUSE 986 00:46:31,680 --> 00:46:36,375 It means, at the end of the episode, Lucy, you come last with 7 points. 987 00:46:36,400 --> 00:46:39,695 Sue, 11. Sam, 15. Julian, also 15. Susan, also - 988 00:46:39,720 --> 00:46:42,135 no, she's won the episode with 17 points! 989 00:46:42,160 --> 00:46:44,975 CHEERING AND APPLAUSE 990 00:46:45,000 --> 00:46:47,975 Whoa! Susan Wokoma wins! 991 00:46:48,000 --> 00:46:52,335 Please go and pick up your drum roll-worthy prizes! 992 00:46:52,360 --> 00:46:54,815 CHEERING AND APPLAUSE 993 00:46:56,160 --> 00:47:00,055 Tonight, everyone's talking about the winner - it's Susan Wokoma! 994 00:47:23,560 --> 00:47:27,055 Subtitles by Red Bee Media