1 00:00:05,030 --> 00:00:06,070 Well, well, well. 2 00:00:06,110 --> 00:00:07,270 Ooh! Oh, no, no. 3 00:00:08,710 --> 00:00:10,510 Yes! Argh! JOANNE HISSES 4 00:00:12,350 --> 00:00:13,710 Argh! 5 00:00:13,750 --> 00:00:15,310 Erm... 6 00:00:15,350 --> 00:00:16,630 Quite windy today. Yeah. 7 00:00:16,670 --> 00:00:17,910 Christ. 8 00:00:17,950 --> 00:00:19,950 Whoo! Wrong way. 9 00:00:19,990 --> 00:00:21,270 That's how you do it, baby. 10 00:00:21,310 --> 00:00:23,110 OK. 11 00:00:23,150 --> 00:00:24,350 Oh, my God! 12 00:00:24,390 --> 00:00:26,390 VARIOUS CRIES AND YELLS 13 00:00:26,430 --> 00:00:26,630 VARIOUS CRIES AND YELLS 14 00:00:26,670 --> 00:00:28,470 APPLAUSE 15 00:00:29,630 --> 00:00:31,630 This programme contains strong language and adult humour 16 00:00:31,670 --> 00:00:33,670 This programme contains strong language and adult humour 17 00:00:33,710 --> 00:00:35,550 This programme contains strong language and adult humour 18 00:00:37,190 --> 00:00:39,190 Thank you! Hello, welcome to Taskmaster, 19 00:00:39,230 --> 00:00:40,830 Thank you! Hello, welcome to Taskmaster, 20 00:00:40,870 --> 00:00:42,870 the show where elite comic minds unravel 21 00:00:42,910 --> 00:00:43,270 the show where elite comic minds unravel 22 00:00:43,310 --> 00:00:45,310 like a ball of wool. We're essentially in the Colosseum, 23 00:00:45,350 --> 00:00:46,390 like a ball of wool. We're essentially in the Colosseum, 24 00:00:46,430 --> 00:00:48,110 but with a little less stabby stabby, 25 00:00:48,150 --> 00:00:50,150 and a disappointing lack of... HE ROARS 26 00:00:50,190 --> 00:00:51,110 and a disappointing lack of... HE ROARS 27 00:00:51,150 --> 00:00:53,150 Let the games commence. 28 00:00:53,190 --> 00:00:53,750 Let the games commence. 29 00:00:53,790 --> 00:00:55,790 Please welcome Joanne McNally... APPLAUSE 30 00:00:55,830 --> 00:00:57,830 Please welcome Joanne McNally... APPLAUSE 31 00:00:57,870 --> 00:00:58,430 Please welcome Joanne McNally... APPLAUSE 32 00:00:58,470 --> 00:01:00,470 ..John Robins... APPLAUSE 33 00:01:00,510 --> 00:01:00,790 ..John Robins... APPLAUSE 34 00:01:00,830 --> 00:01:02,830 ..Nick Mohammed... APPLAUSE 35 00:01:02,870 --> 00:01:03,150 ..Nick Mohammed... APPLAUSE 36 00:01:03,190 --> 00:01:05,110 ..Sophie Willan... APPLAUSE 37 00:01:05,150 --> 00:01:07,150 ..and Steve Pemberton. CHEERING AND APPLAUSE 38 00:01:07,190 --> 00:01:08,550 ..and Steve Pemberton. CHEERING AND APPLAUSE 39 00:01:08,590 --> 00:01:10,590 And sitting next to me, a man who looks like 40 00:01:10,630 --> 00:01:11,310 And sitting next to me, a man who looks like 41 00:01:11,350 --> 00:01:13,350 a poodle who just about escaped a house fire on his hind legs... 42 00:01:13,390 --> 00:01:14,910 a poodle who just about escaped a house fire on his hind legs... 43 00:01:14,950 --> 00:01:16,990 LAUGHTER 44 00:01:17,030 --> 00:01:19,030 ..Little Alex Horne. CHEERING AND APPLAUSE 45 00:01:19,070 --> 00:01:21,070 ..Little Alex Horne. CHEERING AND APPLAUSE 46 00:01:21,110 --> 00:01:21,350 ..Little Alex Horne. CHEERING AND APPLAUSE 47 00:01:21,390 --> 00:01:23,390 Mm, thank you. Thank you, Greg. 48 00:01:23,430 --> 00:01:23,710 Mm, thank you. Thank you, Greg. 49 00:01:25,310 --> 00:01:27,070 Well, hi, Greg. 50 00:01:28,630 --> 00:01:29,990 How was my weekend? 51 00:01:30,030 --> 00:01:32,030 Well...it was one of the great weekends. 52 00:01:32,070 --> 00:01:32,870 Well...it was one of the great weekends. 53 00:01:32,910 --> 00:01:34,590 Yeah. I caught up with my aunt. 54 00:01:34,630 --> 00:01:36,630 Yeah.Which was amazing, cos she's a really fast runner, 55 00:01:36,670 --> 00:01:36,950 Yeah.Which was amazing, cos she's a really fast runner, 56 00:01:36,990 --> 00:01:38,990 and I normally lag behind. We did our relay. 57 00:01:39,030 --> 00:01:39,750 and I normally lag behind. We did our relay. 58 00:01:39,790 --> 00:01:41,270 You know we do the relay in the village, 59 00:01:41,310 --> 00:01:43,310 all the friends and family, and we did the 4x100. 60 00:01:43,350 --> 00:01:43,830 all the friends and family, and we did the 4x100. 61 00:01:43,870 --> 00:01:45,870 Yeah.So 100 people doing four metres each and just... 62 00:01:45,910 --> 00:01:46,270 Yeah.So 100 people doing four metres each and just... 63 00:01:47,670 --> 00:01:49,670 ..and I was parallel with Aunt Polly, so, erm, 64 00:01:49,710 --> 00:01:51,030 ..and I was parallel with Aunt Polly, so, erm, 65 00:01:51,070 --> 00:01:53,070 overtook her in the final metre of the four and, 66 00:01:53,110 --> 00:01:53,390 overtook her in the final metre of the four and, 67 00:01:53,430 --> 00:01:55,430 uh, first time I've managed to do that. 68 00:01:55,470 --> 00:01:56,030 uh, first time I've managed to do that. 69 00:01:56,070 --> 00:01:57,630 And we can came eight... 70 00:01:57,670 --> 00:01:58,750 88th we came. 71 00:01:58,790 --> 00:02:00,790 LAUGHTER 72 00:02:00,830 --> 00:02:00,990 LAUGHTER 73 00:02:03,070 --> 00:02:04,550 Woof, woof, woof, woof. 74 00:02:07,630 --> 00:02:09,070 All right, prize task time. 75 00:02:09,110 --> 00:02:11,110 What have we got for episode six, Alex?You asked them to bring in 76 00:02:11,150 --> 00:02:12,110 What have we got for episode six, Alex?You asked them to bring in 77 00:02:12,150 --> 00:02:14,150 the best thing that you can get into. 78 00:02:14,190 --> 00:02:14,470 the best thing that you can get into. 79 00:02:14,510 --> 00:02:16,510 Hmm.There's the usual five points for 80 00:02:16,550 --> 00:02:16,830 Hmm.There's the usual five points for 81 00:02:16,870 --> 00:02:18,150 the best thing that you can get into, 82 00:02:18,190 --> 00:02:20,190 and I thought it worth pointing out that there's also three points 83 00:02:20,230 --> 00:02:20,510 and I thought it worth pointing out that there's also three points 84 00:02:20,550 --> 00:02:22,550 for the most mid-table thing. 85 00:02:22,590 --> 00:02:22,830 for the most mid-table thing. 86 00:02:22,870 --> 00:02:24,870 Back to you, Greg. Appreciate you, brother. 87 00:02:24,910 --> 00:02:25,110 Back to you, Greg. Appreciate you, brother. 88 00:02:27,550 --> 00:02:29,550 All right, John, what's the best thing that... 89 00:02:29,590 --> 00:02:30,750 All right, John, what's the best thing that... 90 00:02:30,790 --> 00:02:32,790 It's quite a tricky one to phrase, this, isn't it? 91 00:02:32,830 --> 00:02:33,350 It's quite a tricky one to phrase, this, isn't it? 92 00:02:33,390 --> 00:02:34,870 ..you'd like me to get into? 93 00:02:36,350 --> 00:02:38,350 Greg, you've got to get into memes. 94 00:02:38,390 --> 00:02:38,630 Greg, you've got to get into memes. 95 00:02:38,670 --> 00:02:40,310 John, I have not. 96 00:02:40,350 --> 00:02:42,190 LAUGHTER 97 00:02:42,230 --> 00:02:44,230 So what I have done to help you be more active 98 00:02:44,270 --> 00:02:44,630 So what I have done to help you be more active 99 00:02:44,670 --> 00:02:46,670 in the meme scene is I've created my very own Taskmaster memes. 100 00:02:46,710 --> 00:02:48,710 in the meme scene is I've created my very own Taskmaster memes. 101 00:02:48,750 --> 00:02:50,630 in the meme scene is I've created my very own Taskmaster memes. 102 00:02:50,670 --> 00:02:52,310 Take a look at this, Greg. 103 00:02:58,070 --> 00:03:00,070 Maybe I'm more into memes than I thought. 104 00:03:00,110 --> 00:03:00,310 Maybe I'm more into memes than I thought. 105 00:03:01,550 --> 00:03:03,350 Do you want to see another meme? Second meme. 106 00:03:12,310 --> 00:03:14,310 It's a bit of fun. Greg, you're having fun. 107 00:03:14,350 --> 00:03:14,630 It's a bit of fun. Greg, you're having fun. 108 00:03:14,670 --> 00:03:16,670 Yeah. I'm an old man sweating looking at something 109 00:03:16,710 --> 00:03:17,590 Yeah. I'm an old man sweating looking at something 110 00:03:17,630 --> 00:03:19,630 I don't want to get into. 111 00:03:19,670 --> 00:03:19,950 I don't want to get into. 112 00:03:19,990 --> 00:03:21,070 Hi, Nick. 113 00:03:21,110 --> 00:03:22,990 What have you brought me that I might want to get into? 114 00:03:23,030 --> 00:03:25,030 I thought, and particularly cos you are often very hot, 115 00:03:25,070 --> 00:03:27,070 I thought, and particularly cos you are often very hot, 116 00:03:27,110 --> 00:03:27,510 I thought, and particularly cos you are often very hot, 117 00:03:27,550 --> 00:03:29,550 one of the things that you could get into 118 00:03:29,590 --> 00:03:30,190 one of the things that you could get into 119 00:03:30,230 --> 00:03:32,230 would be the concept of adding a ice cube to a glass of white wine. 120 00:03:32,270 --> 00:03:34,270 would be the concept of adding a ice cube to a glass of white wine. 121 00:03:34,310 --> 00:03:36,110 would be the concept of adding a ice cube to a glass of white wine. 122 00:03:42,190 --> 00:03:44,190 Wow. Just one single cube. 123 00:03:44,230 --> 00:03:45,070 Wow. Just one single cube. 124 00:03:45,110 --> 00:03:46,430 Here it is. Lovely. 125 00:03:49,870 --> 00:03:51,830 Honestly, tr... Don't knock it till you've tried it, 126 00:03:51,870 --> 00:03:53,350 because it really works. 127 00:03:53,390 --> 00:03:55,390 I'm not putting ice in my wine, Nick. 128 00:03:55,430 --> 00:03:55,630 I'm not putting ice in my wine, Nick. 129 00:03:55,670 --> 00:03:56,830 Just a single cube? 130 00:03:56,870 --> 00:03:58,870 Not at all, because I'm not a pussy. 131 00:03:58,910 --> 00:04:00,190 Not at all, because I'm not a pussy. 132 00:04:03,190 --> 00:04:05,190 You're just not bringing anything new to me, Nick. 133 00:04:05,230 --> 00:04:05,510 You're just not bringing anything new to me, Nick. 134 00:04:05,550 --> 00:04:07,390 If I want cold wine, I'm going to put it in my fridge. 135 00:04:07,430 --> 00:04:09,110 Obviously it goes in the fridge at the start, 136 00:04:09,150 --> 00:04:11,150 but I'm saying that when you pour it out and it's sort of sat there... 137 00:04:11,190 --> 00:04:12,150 but I'm saying that when you pour it out and it's sort of sat there... 138 00:04:12,190 --> 00:04:13,670 So what you've brought in 139 00:04:13,710 --> 00:04:15,710 is the ability for me to have a glass of wine, uh... 140 00:04:15,750 --> 00:04:16,070 is the ability for me to have a glass of wine, uh... 141 00:04:16,110 --> 00:04:17,350 I didn't... But I didn't. 142 00:04:17,390 --> 00:04:18,910 ..at a certain distance from my fridge. 143 00:04:18,950 --> 00:04:20,950 LAUGHTER 144 00:04:20,990 --> 00:04:21,230 LAUGHTER 145 00:04:21,270 --> 00:04:23,270 OK, Sophie, take over, for God's sake. 146 00:04:23,310 --> 00:04:23,590 OK, Sophie, take over, for God's sake. 147 00:04:23,630 --> 00:04:25,590 I can't really, cos I realised I've forgotten 148 00:04:25,630 --> 00:04:27,190 and brought the wrong present. 149 00:04:27,230 --> 00:04:29,110 Is it worth explaining at the sixth episode 150 00:04:29,150 --> 00:04:31,070 of this series that these aren't presents for Greg? 151 00:04:31,110 --> 00:04:33,110 Oh, are they not? I do judge it, so it's...You do. 152 00:04:33,150 --> 00:04:33,750 Oh, are they not? I do judge it, so it's...You do. 153 00:04:33,790 --> 00:04:35,470 It's very wise... I thought we had to give you a gift. 154 00:04:35,510 --> 00:04:37,030 It's wise if it appeals to me. 155 00:04:37,070 --> 00:04:39,070 I thought, "He's a bit greedy, in't he?" 156 00:04:39,110 --> 00:04:39,470 I thought, "He's a bit greedy, in't he?" 157 00:04:39,510 --> 00:04:40,630 LAUGHTER 158 00:04:42,390 --> 00:04:44,390 This is a human hamster ball... Yeah? 159 00:04:44,430 --> 00:04:45,510 This is a human hamster ball... Yeah? 160 00:04:45,550 --> 00:04:47,550 ..that you can get into and have a wheel. Roll around.Roll around. 161 00:04:47,590 --> 00:04:49,150 ..that you can get into and have a wheel. Roll around.Roll around. 162 00:04:49,190 --> 00:04:50,990 It is big. Yeah. 163 00:04:51,030 --> 00:04:52,430 Ooh! 164 00:04:52,470 --> 00:04:53,710 Freedom. 165 00:04:55,670 --> 00:04:57,110 It's the opposite of freedom. 166 00:04:57,150 --> 00:04:59,150 Simple. Why might I like it? Why might anyone like it? 167 00:04:59,190 --> 00:05:00,070 Simple. Why might I like it? Why might anyone like it? 168 00:05:00,110 --> 00:05:02,110 Well, who doesn't want to roll around? 169 00:05:02,150 --> 00:05:02,350 Well, who doesn't want to roll around? 170 00:05:04,710 --> 00:05:06,710 Oh, come on, eh? 171 00:05:06,750 --> 00:05:06,990 Oh, come on, eh? 172 00:05:07,030 --> 00:05:08,710 Would you like to go down a hill in one of those? 173 00:05:08,750 --> 00:05:10,430 I would absolutely love to get in that. 174 00:05:10,470 --> 00:05:12,470 OK, we'll push you down a hill. 175 00:05:12,510 --> 00:05:13,390 OK, we'll push you down a hill. 176 00:05:13,430 --> 00:05:15,070 Joanne, you all right? 177 00:05:15,110 --> 00:05:17,110 Yes, so I, as you know have been, er, 178 00:05:17,150 --> 00:05:17,910 Yes, so I, as you know have been, er, 179 00:05:17,950 --> 00:05:19,950 been quite experiential with the presents. 180 00:05:19,990 --> 00:05:20,270 been quite experiential with the presents. 181 00:05:20,310 --> 00:05:22,310 And it hasn't worked in my... They're not presents! 182 00:05:22,350 --> 00:05:22,750 And it hasn't worked in my... They're not presents! 183 00:05:26,310 --> 00:05:28,310 So this time, I've gone for a sleeping sarcophagi. 184 00:05:28,350 --> 00:05:29,550 So this time, I've gone for a sleeping sarcophagi. 185 00:05:29,590 --> 00:05:31,270 So that's me in the thing. 186 00:05:31,310 --> 00:05:32,910 LAUGHTER 187 00:05:32,950 --> 00:05:34,950 You can be Tutankhamun at night, and you can close your eyes 188 00:05:34,990 --> 00:05:35,870 You can be Tutankhamun at night, and you can close your eyes 189 00:05:35,910 --> 00:05:37,910 and you're in the Valley of the Kings. 190 00:05:37,950 --> 00:05:38,230 and you're in the Valley of the Kings. 191 00:05:38,270 --> 00:05:40,270 Yeah.It's all gold. Yeah, I can see it.Yeah. 192 00:05:40,310 --> 00:05:40,550 Yeah.It's all gold. Yeah, I can see it.Yeah. 193 00:05:40,590 --> 00:05:42,590 LAUGHTER 194 00:05:42,630 --> 00:05:42,990 LAUGHTER 195 00:05:43,030 --> 00:05:44,990 Steve, only you can save this round. 196 00:05:45,030 --> 00:05:47,030 I hope I can do something that you will enjoy as your present. 197 00:05:47,070 --> 00:05:48,070 I hope I can do something that you will enjoy as your present. 198 00:05:48,110 --> 00:05:49,710 I have brought you... 199 00:05:49,750 --> 00:05:51,710 LAUGHTER 200 00:05:56,670 --> 00:05:58,550 As the prize, uh, 201 00:05:58,590 --> 00:06:00,590 I have brought you in today's Guardian newspaper. 202 00:06:00,630 --> 00:06:00,870 I have brought you in today's Guardian newspaper. 203 00:06:00,910 --> 00:06:01,950 Oh. 204 00:06:01,990 --> 00:06:03,990 I thought, like, a hobby, you could get into doing cryptic crosswords. 205 00:06:04,030 --> 00:06:05,270 I thought, like, a hobby, you could get into doing cryptic crosswords. 206 00:06:05,310 --> 00:06:07,310 This better get good soon, mate. OK. 207 00:06:07,350 --> 00:06:07,630 This better get good soon, mate. OK. 208 00:06:08,750 --> 00:06:09,790 Can I say, by the way, 209 00:06:09,830 --> 00:06:11,830 there was a Guardian in my dressing room today? 210 00:06:11,870 --> 00:06:12,550 there was a Guardian in my dressing room today? 211 00:06:12,590 --> 00:06:13,710 Yeah, and mine. And mine. 212 00:06:13,750 --> 00:06:15,430 And there was also one in mine. Right. 213 00:06:15,470 --> 00:06:17,470 Well, did anyone do the cryptic crossword? 214 00:06:17,510 --> 00:06:17,790 Well, did anyone do the cryptic crossword? 215 00:06:17,830 --> 00:06:18,830 No. All right. 216 00:06:18,870 --> 00:06:20,310 I won't open that lefty stuff. 217 00:06:22,470 --> 00:06:24,470 OK, well, what I hope someone might have been impressed by 218 00:06:24,510 --> 00:06:26,070 OK, well, what I hope someone might have been impressed by 219 00:06:26,110 --> 00:06:28,110 is the fact that I wrote today's cryptic crossword. 220 00:06:28,150 --> 00:06:28,430 is the fact that I wrote today's cryptic crossword. 221 00:06:28,470 --> 00:06:30,470 Ah, now we're talking. We can have a look at it. 222 00:06:30,510 --> 00:06:30,790 Ah, now we're talking. We can have a look at it. 223 00:06:30,830 --> 00:06:32,390 Oh, well done. Nice. 224 00:06:32,430 --> 00:06:34,230 APPLAUSE 225 00:06:35,590 --> 00:06:37,550 I've filled in some of the answers for you. 226 00:06:37,590 --> 00:06:39,590 The other thing you can do with cryptic crosswords, 227 00:06:39,630 --> 00:06:39,910 The other thing you can do with cryptic crosswords, 228 00:06:39,950 --> 00:06:41,710 you can hide hidden messages within them 229 00:06:41,750 --> 00:06:43,590 if you get the right combination of words. 230 00:06:43,630 --> 00:06:45,630 As you can see, if you look at the G of ghettoes on the left there 231 00:06:45,670 --> 00:06:46,870 As you can see, if you look at the G of ghettoes on the left there 232 00:06:46,910 --> 00:06:48,590 {\an8}and read down the unchecked letters, 233 00:06:48,630 --> 00:06:50,070 {\an8}you'll see I've put you in the crossword. 234 00:06:50,110 --> 00:06:52,110 {\an8}"Greg," nice! Oh! 235 00:06:52,150 --> 00:06:54,150 {\an8}And if you also read the rest of the hidden message... 236 00:06:54,190 --> 00:06:54,590 {\an8}And if you also read the rest of the hidden message... 237 00:06:54,630 --> 00:06:56,630 {\an8}"Greg, please give Steve... 238 00:06:56,670 --> 00:06:57,750 {\an8}"Greg, please give Steve... 239 00:07:00,470 --> 00:07:02,230 "..all five points." 240 00:07:02,270 --> 00:07:04,150 APPLAUSE 241 00:07:06,510 --> 00:07:08,510 Steve, the only problem for me now is how to reward you suitably 242 00:07:08,550 --> 00:07:10,190 Steve, the only problem for me now is how to reward you suitably 243 00:07:10,230 --> 00:07:11,910 and to punish these four. 244 00:07:13,430 --> 00:07:15,430 I am points-hungry tonight, Greg. My God. 245 00:07:15,470 --> 00:07:16,270 I am points-hungry tonight, Greg. My God. 246 00:07:16,310 --> 00:07:18,310 If you want to shift the four across, the three across, 247 00:07:18,350 --> 00:07:19,990 If you want to shift the four across, the three across, 248 00:07:20,030 --> 00:07:22,030 the two across, I'll take 'em all, cos that took ages. 249 00:07:22,070 --> 00:07:23,670 the two across, I'll take 'em all, cos that took ages. 250 00:07:28,870 --> 00:07:30,550 Shall I give some points out? Yes, please. 251 00:07:30,590 --> 00:07:31,870 Um, obviously... 252 00:07:35,430 --> 00:07:37,430 I find it very difficult to be mean to you, Nick.Aw. 253 00:07:37,470 --> 00:07:38,270 I find it very difficult to be mean to you, Nick.Aw. 254 00:07:38,310 --> 00:07:40,310 One point. Thank you. 255 00:07:40,350 --> 00:07:41,190 One point. Thank you. 256 00:07:41,230 --> 00:07:42,470 I'm sorry, John, I just... 257 00:07:42,510 --> 00:07:44,510 I'm not excited by memes, and I have a reputation. 258 00:07:44,550 --> 00:07:45,510 I'm not excited by memes, and I have a reputation. 259 00:07:45,550 --> 00:07:47,550 I'm an ex-teacher who despises children, so two points to John. 260 00:07:47,590 --> 00:07:48,870 I'm an ex-teacher who despises children, so two points to John. 261 00:07:48,910 --> 00:07:50,910 OK. The inflatable ball, three points, 262 00:07:50,950 --> 00:07:51,830 OK. The inflatable ball, three points, 263 00:07:51,870 --> 00:07:53,870 just because I want to push Sophie Willan down a hill. 264 00:07:53,910 --> 00:07:55,630 just because I want to push Sophie Willan down a hill. 265 00:07:55,670 --> 00:07:57,670 Uh, I'll give the sarcophagus four points.Thank you. 266 00:07:57,710 --> 00:07:58,310 Uh, I'll give the sarcophagus four points.Thank you. 267 00:07:58,350 --> 00:08:00,350 And it feels like you've been robbed in many ways 268 00:08:00,390 --> 00:08:00,670 And it feels like you've been robbed in many ways 269 00:08:00,710 --> 00:08:02,710 that you don't get more than five points, but that's, 270 00:08:02,750 --> 00:08:03,070 that you don't get more than five points, but that's, 271 00:08:03,110 --> 00:08:05,110 that's the prize section, or as I call it... 272 00:08:05,150 --> 00:08:05,990 that's the prize section, or as I call it... 273 00:08:06,030 --> 00:08:08,030 ..Greg's Gift Section. 274 00:08:08,070 --> 00:08:08,270 ..Greg's Gift Section. 275 00:08:11,110 --> 00:08:12,590 Five points to Steve. 276 00:08:12,630 --> 00:08:14,550 APPLAUSE 277 00:08:14,590 --> 00:08:16,070 Right, on we go. 278 00:08:16,110 --> 00:08:18,110 OK, and the first task involves a choose Mr Mohammed basket. 279 00:08:18,150 --> 00:08:19,430 OK, and the first task involves a choose Mr Mohammed basket. 280 00:08:20,790 --> 00:08:22,790 I'm so sorry, no, I mean a picnic hamper. 281 00:08:22,830 --> 00:08:23,190 I'm so sorry, no, I mean a picnic hamper. 282 00:08:23,230 --> 00:08:25,230 GREG GROANS, DELAYED LAUGHTER 283 00:08:25,270 --> 00:08:25,950 GREG GROANS, DELAYED LAUGHTER 284 00:08:41,550 --> 00:08:42,710 Pleasure to see you. 285 00:08:42,750 --> 00:08:44,750 John Robins. Alex Horne. 286 00:08:44,790 --> 00:08:45,030 John Robins. Alex Horne. 287 00:08:45,070 --> 00:08:47,070 Basket. Wheel. Chair. 288 00:08:47,110 --> 00:08:48,030 Basket. Wheel. Chair. 289 00:08:48,070 --> 00:08:50,070 A lovely label here, it says, "To John, from Nick." 290 00:08:50,110 --> 00:08:51,430 A lovely label here, it says, "To John, from Nick." 291 00:08:52,790 --> 00:08:54,790 "To Nick from Sophie." 292 00:08:54,830 --> 00:08:55,070 "To Nick from Sophie." 293 00:08:55,110 --> 00:08:57,110 We're not going on a picnic, are we? 294 00:08:57,150 --> 00:08:57,390 We're not going on a picnic, are we? 295 00:08:57,430 --> 00:08:58,790 Couldn't think of anything worse. 296 00:09:01,110 --> 00:09:03,110 "Make a bespoke personal hamper for Steve Pemberton." 297 00:09:03,150 --> 00:09:04,830 "Make a bespoke personal hamper for Steve Pemberton." 298 00:09:04,870 --> 00:09:06,870 "Make a bespoke personal hamper for Sophie Willan." 299 00:09:06,910 --> 00:09:08,430 "Make a bespoke personal hamper for Sophie Willan." 300 00:09:08,470 --> 00:09:09,510 "..for Nick Mohammed." 301 00:09:09,550 --> 00:09:10,670 "..for John Robins." 302 00:09:10,710 --> 00:09:12,150 "..for Joanne McNally. 303 00:09:12,190 --> 00:09:14,190 "You have ten minutes. Your time starts now." 304 00:09:14,230 --> 00:09:16,230 "You have ten minutes. Your time starts now." 305 00:09:16,270 --> 00:09:16,550 "You have ten minutes. Your time starts now." 306 00:09:16,590 --> 00:09:18,590 Sophie, you do have to also spin this wheel. One big spin. 307 00:09:18,630 --> 00:09:19,550 Sophie, you do have to also spin this wheel. One big spin. 308 00:09:25,110 --> 00:09:27,110 Something from nature... Mm-hm. 309 00:09:27,150 --> 00:09:27,390 Something from nature... Mm-hm. 310 00:09:27,430 --> 00:09:29,430 {\an8}..for Nick to suit his personality. 311 00:09:29,470 --> 00:09:29,630 {\an8}..for Nick to suit his personality. 312 00:09:31,670 --> 00:09:33,230 {\an8}Oh! Action. 313 00:09:33,270 --> 00:09:35,270 {\an8}My theme is picnic. Lovely. 314 00:09:35,310 --> 00:09:35,670 {\an8}My theme is picnic. Lovely. 315 00:09:35,710 --> 00:09:37,710 {\an8}Oh, yeah, perfect. It's got to all be red. 316 00:09:37,750 --> 00:09:38,590 {\an8}Oh, yeah, perfect. It's got to all be red. 317 00:09:38,630 --> 00:09:40,630 {\an8}I've got to get a hamper full of red items, I would imagine. Yes. 318 00:09:40,670 --> 00:09:42,430 {\an8}I've got to get a hamper full of red items, I would imagine. Yes. 319 00:09:42,470 --> 00:09:44,430 {\an8}He's older, isn't he? Older than...? 320 00:09:44,470 --> 00:09:46,310 {\an8}Anyone else. 321 00:09:46,350 --> 00:09:48,350 {\an8}So I just want to remind him of that. Ah. 322 00:09:48,390 --> 00:09:48,630 {\an8}So I just want to remind him of that. Ah. 323 00:09:48,670 --> 00:09:50,430 {\an8}Cos soon he will be dead. 324 00:09:52,590 --> 00:09:54,590 {\an8}I got some hot sauce, cos she's quite a spicy character. 325 00:09:54,630 --> 00:09:56,430 {\an8}I got some hot sauce, cos she's quite a spicy character. 326 00:09:56,470 --> 00:09:58,470 {\an8}Sunflower to match his sunny disposition.Lovely. 327 00:09:58,510 --> 00:09:59,870 {\an8}Sunflower to match his sunny disposition.Lovely. 328 00:09:59,910 --> 00:10:01,910 {\an8}Right, there is a new bag in this, so... Lucky John. 329 00:10:01,950 --> 00:10:02,470 {\an8}Right, there is a new bag in this, so... Lucky John. 330 00:10:02,510 --> 00:10:03,790 {\an8}Lucky John, eh? 331 00:10:03,830 --> 00:10:05,390 {\an8}HE GROANS 332 00:10:05,430 --> 00:10:06,830 {\an8}There you go. 333 00:10:06,870 --> 00:10:08,070 {\an8}Dog walking lead. 334 00:10:09,990 --> 00:10:11,990 {\an8}All the red marbles out of the big marble thing. 335 00:10:12,030 --> 00:10:12,750 {\an8}All the red marbles out of the big marble thing. 336 00:10:12,790 --> 00:10:14,790 {\an8}Oh, can I spin again? I want to mix it up a bit. 337 00:10:14,830 --> 00:10:15,030 {\an8}Oh, can I spin again? I want to mix it up a bit. 338 00:10:16,310 --> 00:10:18,310 {\an8}Picnic! Well, we've got the hamper, haven't we? So that's good. 339 00:10:18,350 --> 00:10:19,110 {\an8}Picnic! Well, we've got the hamper, haven't we? So that's good. 340 00:10:19,150 --> 00:10:21,110 {\an8}And this for him in the bath, cos when you're old, 341 00:10:21,150 --> 00:10:22,590 {\an8}you have to be careful in the bath. 342 00:10:22,630 --> 00:10:24,110 {\an8}Pudding. Bungee cord. 343 00:10:24,150 --> 00:10:26,150 {\an8}Flowers. Obviously paper plates. Obviously. 344 00:10:26,190 --> 00:10:27,270 {\an8}Flowers. Obviously paper plates. Obviously. 345 00:10:27,310 --> 00:10:29,310 {\an8}A train. Pineapple for afters. 346 00:10:29,350 --> 00:10:29,670 {\an8}A train. Pineapple for afters. 347 00:10:29,710 --> 00:10:31,190 {\an8}Juice. 348 00:10:31,230 --> 00:10:32,910 {\an8}Plain flour? Plain flour, yes. 349 00:10:32,950 --> 00:10:34,950 What's he going to do with that? Baking. Baking. 350 00:10:34,990 --> 00:10:35,190 What's he going to do with that? Baking. Baking. 351 00:10:37,830 --> 00:10:39,790 {\an8}I'm just going to attach the G clamp. 352 00:10:39,830 --> 00:10:41,830 {\an8}Little bit of red carpet. 353 00:10:41,870 --> 00:10:42,070 {\an8}Little bit of red carpet. 354 00:10:42,110 --> 00:10:43,710 {\an8}I think this'll do, because this, 355 00:10:43,750 --> 00:10:45,750 {\an8}it's both a picnic blanket and a blanket. Right. 356 00:10:45,790 --> 00:10:46,710 {\an8}it's both a picnic blanket and a blanket. Right. 357 00:10:46,750 --> 00:10:48,750 {\an8}This cos I know he likes weird shit, 358 00:10:48,790 --> 00:10:50,790 {\an8}and these to keep his sugar levels up. 359 00:10:50,830 --> 00:10:51,430 {\an8}and these to keep his sugar levels up. 360 00:10:51,470 --> 00:10:53,470 {\an8}And I'm going to play a little joke on her, 361 00:10:53,510 --> 00:10:54,230 {\an8}And I'm going to play a little joke on her, 362 00:10:54,270 --> 00:10:56,270 {\an8}so when she opens it, she gets a nice surprise 363 00:10:56,310 --> 00:10:58,110 {\an8}and she'll think of me and she'll thank me. 364 00:11:00,430 --> 00:11:02,430 Love it. Can't believe you got it all in. I know! 365 00:11:02,470 --> 00:11:03,390 Love it. Can't believe you got it all in. I know! 366 00:11:03,430 --> 00:11:05,430 WHISTLE BLOWS Perfect. 367 00:11:05,470 --> 00:11:05,670 WHISTLE BLOWS Perfect. 368 00:11:08,670 --> 00:11:10,150 Well, I suppose I should give you the right 369 00:11:10,190 --> 00:11:12,190 to reply about having a hamper filled with things 370 00:11:12,230 --> 00:11:13,510 to reply about having a hamper filled with things 371 00:11:13,550 --> 00:11:15,430 that suggest you're teetering on the edge of death. 372 00:11:15,470 --> 00:11:17,470 Yeah. And into weird shit. Sorry, Steve. 373 00:11:17,510 --> 00:11:17,790 Yeah. And into weird shit. Sorry, Steve. 374 00:11:17,830 --> 00:11:19,830 You're suggesting that Steve needs an assisted bath. 375 00:11:19,870 --> 00:11:20,270 You're suggesting that Steve needs an assisted bath. 376 00:11:22,550 --> 00:11:24,550 I mean, he's a man in his 50s. 377 00:11:24,590 --> 00:11:25,190 I mean, he's a man in his 50s. 378 00:11:25,230 --> 00:11:27,230 I don't know why I thought you were older than you are. 379 00:11:27,270 --> 00:11:27,550 I don't know why I thought you were older than you are. 380 00:11:27,590 --> 00:11:29,110 I don't know why. Oh, God. 381 00:11:29,150 --> 00:11:31,150 AUDIENCE MEMBER EXCLAIMS Sorry! 382 00:11:31,190 --> 00:11:31,750 AUDIENCE MEMBER EXCLAIMS Sorry! 383 00:11:31,790 --> 00:11:33,790 For what it's worth, I was very happy with what you put. 384 00:11:33,830 --> 00:11:34,230 For what it's worth, I was very happy with what you put. 385 00:11:34,270 --> 00:11:36,270 Including litter pickers cos old people like picking up litter. 386 00:11:36,310 --> 00:11:36,710 Including litter pickers cos old people like picking up litter. 387 00:11:36,750 --> 00:11:38,750 LAUGHTER 388 00:11:38,790 --> 00:11:39,430 LAUGHTER 389 00:11:39,470 --> 00:11:41,470 Well, look I'm excited, let's crack on. 390 00:11:41,510 --> 00:11:41,790 Well, look I'm excited, let's crack on. 391 00:11:41,830 --> 00:11:43,350 OK, so we're going to come back to that one later on, 392 00:11:43,390 --> 00:11:45,390 so for now, here is another introduction video. 393 00:11:45,430 --> 00:11:46,150 so for now, here is another introduction video. 394 00:11:59,150 --> 00:12:00,550 There he is. 395 00:12:02,390 --> 00:12:03,630 Hi, Steve. Hi. 396 00:12:05,390 --> 00:12:06,550 Hello. Hello. 397 00:12:06,590 --> 00:12:08,590 One, two, three, four... 398 00:12:08,630 --> 00:12:10,270 One, two, three, four... 399 00:12:10,310 --> 00:12:11,910 ..five, six, seven, eight? 400 00:12:11,950 --> 00:12:13,670 Lovely. Right. Oh, God. Yeah. 401 00:12:15,350 --> 00:12:16,950 One, two, three, four... 402 00:12:18,310 --> 00:12:19,990 Paper. OK. 403 00:12:20,030 --> 00:12:22,030 Sorry, that's a rock, actually. 404 00:12:22,070 --> 00:12:22,710 Sorry, that's a rock, actually. 405 00:12:22,750 --> 00:12:24,390 ..five, six, seven, eight. 406 00:12:24,430 --> 00:12:26,430 One, two, three, four... 407 00:12:26,470 --> 00:12:26,670 One, two, three, four... 408 00:12:26,710 --> 00:12:28,150 ..once I saw a fish alive. 409 00:12:31,590 --> 00:12:33,590 One, two, three, four... 410 00:12:33,630 --> 00:12:34,390 One, two, three, four... 411 00:12:34,430 --> 00:12:36,430 ..I declare a thumb war. Ah. 412 00:12:36,470 --> 00:12:37,110 ..I declare a thumb war. Ah. 413 00:12:39,790 --> 00:12:41,790 Oh, God. Oh, why? That's... Ah! That makes sense. 414 00:12:41,830 --> 00:12:43,830 Oh, God. Oh, why? That's... Ah! That makes sense. 415 00:12:43,870 --> 00:12:44,550 Oh, God. Oh, why? That's... Ah! That makes sense. 416 00:12:44,590 --> 00:12:46,590 "Have the most exciting thumb war with Alex." 417 00:12:46,630 --> 00:12:47,750 "Have the most exciting thumb war with Alex." 418 00:12:50,230 --> 00:12:52,230 You have 20 minutes. Your time starts now. 419 00:12:52,270 --> 00:12:52,550 You have 20 minutes. Your time starts now. 420 00:12:52,590 --> 00:12:53,630 Mm. 421 00:12:53,670 --> 00:12:54,870 Tequila? 422 00:12:54,910 --> 00:12:56,910 One, two, three, four. I declare a thumb war. 423 00:12:56,950 --> 00:12:57,550 One, two, three, four. I declare a thumb war. 424 00:12:57,590 --> 00:12:59,230 Five, six, seven, eight. 425 00:12:59,270 --> 00:13:01,270 Who do you appreciate? 426 00:13:01,310 --> 00:13:01,990 Who do you appreciate? 427 00:13:02,030 --> 00:13:03,270 Can we get some tequila? 428 00:13:05,790 --> 00:13:07,790 Do you want me to get the tequila? Yeah. Ah. 429 00:13:07,830 --> 00:13:08,070 Do you want me to get the tequila? Yeah. Ah. 430 00:13:08,110 --> 00:13:10,070 And shots. Come on, a bit of craic. 431 00:13:10,110 --> 00:13:11,630 You haven't had a drop since I met you. 432 00:13:16,830 --> 00:13:18,830 How many of you knew what a thumb war was? 433 00:13:18,870 --> 00:13:19,430 How many of you knew what a thumb war was? 434 00:13:19,470 --> 00:13:21,470 Did you? Cos I... I thought, from the VT, it looked like John was 435 00:13:21,510 --> 00:13:23,310 Did you? Cos I... I thought, from the VT, it looked like John was 436 00:13:23,350 --> 00:13:25,350 the only one who'd heard of a thumb war. 437 00:13:25,390 --> 00:13:25,950 the only one who'd heard of a thumb war. 438 00:13:25,990 --> 00:13:27,990 I just forgot the intro. Yes, well, your mind was full 439 00:13:28,030 --> 00:13:28,950 I just forgot the intro. Yes, well, your mind was full 440 00:13:28,990 --> 00:13:30,550 of how quickly you can get hammered. 441 00:13:33,510 --> 00:13:34,670 Yeah. 442 00:13:36,710 --> 00:13:38,710 Straight to a national stereotype. "Let's get hammered." 443 00:13:38,750 --> 00:13:40,110 Straight to a national stereotype. "Let's get hammered." 444 00:13:40,150 --> 00:13:41,710 There's no smoke without fire. What can I say? 445 00:13:41,750 --> 00:13:43,750 Yeah. Did you come out dressed as a leprechaun as well? 446 00:13:43,790 --> 00:13:44,270 Yeah. Did you come out dressed as a leprechaun as well? 447 00:13:44,310 --> 00:13:45,430 Too far. Oh, too... 448 00:13:48,510 --> 00:13:50,470 Let's watch some people doing a thumb war, 449 00:13:50,510 --> 00:13:52,510 and presumably Joanne getting hammered. 450 00:13:52,550 --> 00:13:53,670 and presumably Joanne getting hammered. 451 00:13:53,710 --> 00:13:55,710 Well, first up it's Thumb-phie Willan and Knuckle Mohammed. 452 00:13:55,750 --> 00:13:56,430 Well, first up it's Thumb-phie Willan and Knuckle Mohammed. 453 00:13:56,470 --> 00:13:57,670 Here we go. 454 00:14:21,950 --> 00:14:23,950 I've lost you a bit. Oh, you've lost me a bit? Hang on. I'm here. 455 00:14:23,990 --> 00:14:24,950 I've lost you a bit. Oh, you've lost me a bit? Hang on. I'm here. 456 00:14:27,430 --> 00:14:29,150 STEADY BEAT PLAYS 457 00:14:42,390 --> 00:14:44,390 One, two, three, four, I declare a thumb war. 458 00:14:44,430 --> 00:14:46,430 One, two, three, four, I declare a thumb war. 459 00:14:46,470 --> 00:14:48,470 One, two, three, four, I declare a thumb war. 460 00:14:48,510 --> 00:14:48,750 One, two, three, four, I declare a thumb war. 461 00:14:53,390 --> 00:14:55,350 Oh, that was too easy, actually... 462 00:14:55,390 --> 00:14:57,390 No, get off. It's stuck. 463 00:14:57,430 --> 00:14:57,670 No, get off. It's stuck. 464 00:14:57,710 --> 00:14:58,750 Yeah. I'm done. 465 00:14:59,830 --> 00:15:01,830 NICK PLAYS NOTES 466 00:15:01,870 --> 00:15:02,670 NICK PLAYS NOTES 467 00:15:15,590 --> 00:15:17,310 Declare a thumb war. 468 00:15:22,830 --> 00:15:24,670 Oh, didn't go far, did it? 469 00:15:24,710 --> 00:15:26,510 Cheers, Alex. Well played. 470 00:15:26,550 --> 00:15:28,550 APPLAUSE 471 00:15:28,590 --> 00:15:29,630 APPLAUSE 472 00:15:29,670 --> 00:15:31,670 I really liked it, Nick. Oh, really? Uh, and... 473 00:15:31,710 --> 00:15:32,150 I really liked it, Nick. Oh, really? Uh, and... 474 00:15:32,190 --> 00:15:34,190 You know, I've made it very clear during this series I don't like 475 00:15:34,230 --> 00:15:34,510 You know, I've made it very clear during this series I don't like 476 00:15:34,550 --> 00:15:36,550 a pun, but I didn't mind Thumbley Stadium.Yeah. 477 00:15:36,590 --> 00:15:36,790 a pun, but I didn't mind Thumbley Stadium.Yeah. 478 00:15:38,350 --> 00:15:40,350 Nick is really good at thumb wars. Yeah. 479 00:15:40,390 --> 00:15:40,830 Nick is really good at thumb wars. Yeah. 480 00:15:40,870 --> 00:15:42,150 And by stark contrast... 481 00:15:43,630 --> 00:15:45,590 I thought we were creating high-end art here. 482 00:15:45,630 --> 00:15:47,630 Right, with the guy with the pigeon on his head? 483 00:15:47,670 --> 00:15:49,070 Right, with the guy with the pigeon on his head? 484 00:15:49,110 --> 00:15:51,110 I was disappointed with the thumb war cos you're very quick. 485 00:15:51,150 --> 00:15:51,670 I was disappointed with the thumb war cos you're very quick. 486 00:15:51,710 --> 00:15:53,710 I mean the thumb war itself was, uh, shit. But... 487 00:15:53,750 --> 00:15:55,750 I mean the thumb war itself was, uh, shit. But... 488 00:15:55,790 --> 00:15:56,590 I mean the thumb war itself was, uh, shit. But... 489 00:15:56,630 --> 00:15:58,630 I've got tiny hands, though, I mean, I've got the hands of 490 00:15:58,670 --> 00:15:59,830 I've got tiny hands, though, I mean, I've got the hands of 491 00:15:59,870 --> 00:16:01,870 sort of somewhere between an old man and a baby. Yeah. 492 00:16:01,910 --> 00:16:02,830 sort of somewhere between an old man and a baby. Yeah. 493 00:16:02,870 --> 00:16:04,630 They're very small and weird. 494 00:16:04,670 --> 00:16:06,430 Well done with Thumbley Stadium, Nick. 495 00:16:06,470 --> 00:16:08,150 LAUGHTER 496 00:16:08,190 --> 00:16:10,190 Thanks, Greg. Well done.Thank you. It's good, says a lot that 497 00:16:10,230 --> 00:16:10,510 Thanks, Greg. Well done.Thank you. It's good, says a lot that 498 00:16:10,550 --> 00:16:12,550 so far, Thumbley Stadium is my favourite part of this task. 499 00:16:12,590 --> 00:16:13,710 so far, Thumbley Stadium is my favourite part of this task. 500 00:16:13,750 --> 00:16:15,310 Time for an advert break now, 501 00:16:15,350 --> 00:16:17,270 and if you don't want to watch them, try my method. 502 00:16:17,310 --> 00:16:19,270 I force someone from the company who make the product 503 00:16:19,310 --> 00:16:20,590 to watch them for me. 504 00:16:20,630 --> 00:16:22,630 Well, they've got us scanning our own shopping, haven't they? 505 00:16:22,670 --> 00:16:22,950 Well, they've got us scanning our own shopping, haven't they? 506 00:16:22,990 --> 00:16:24,990 See how you like it, you profit-motivated barrel of rats. 507 00:16:25,030 --> 00:16:27,030 See how you like it, you profit-motivated barrel of rats. 508 00:16:27,070 --> 00:16:27,310 See how you like it, you profit-motivated barrel of rats. 509 00:16:27,350 --> 00:16:28,190 See you in a minute. 510 00:33:09,730 --> 00:33:11,730 APPLAUSE 511 00:33:11,770 --> 00:33:12,250 APPLAUSE 512 00:33:12,290 --> 00:33:14,290 Hello! Welcome back to part two of Taskmaster. 513 00:33:14,330 --> 00:33:16,130 Hello! Welcome back to part two of Taskmaster. 514 00:33:16,170 --> 00:33:18,170 We're in the midst of some pretty exciting thumb wars. 515 00:33:18,210 --> 00:33:19,250 We're in the midst of some pretty exciting thumb wars. 516 00:33:19,290 --> 00:33:20,850 Oh, yeah, well, the funny thing is, 517 00:33:20,890 --> 00:33:22,490 this task, it just came to me one day, 518 00:33:22,530 --> 00:33:23,690 and I wasn't really sure about it, 519 00:33:23,730 --> 00:33:25,730 but now I feel so fortunate that it turned out this way 520 00:33:25,770 --> 00:33:26,290 but now I feel so fortunate that it turned out this way 521 00:33:26,330 --> 00:33:28,330 and gave the comedians a chance to really shine, and that, Greg... 522 00:33:28,370 --> 00:33:30,130 and gave the comedians a chance to really shine, and that, Greg... 523 00:33:30,170 --> 00:33:31,450 ..was a thumble brag, 524 00:33:31,490 --> 00:33:33,490 Now for the attempts... AUDIENCE GROANS 525 00:33:33,530 --> 00:33:34,730 Now for the attempts... AUDIENCE GROANS 526 00:33:34,770 --> 00:33:36,410 ..of John and Joanne. 527 00:33:47,450 --> 00:33:49,450 Hello. Hello, Alex. Hello, John. 528 00:33:49,490 --> 00:33:50,330 Hello. Hello, Alex. Hello, John. 529 00:33:57,410 --> 00:33:59,410 Basically, there's three condiments. 530 00:33:59,450 --> 00:34:00,090 Basically, there's three condiments. 531 00:34:00,130 --> 00:34:02,130 There's mustard, custard, and peri peri sauce. Mm-hm. 532 00:34:02,170 --> 00:34:03,570 There's mustard, custard, and peri peri sauce. Mm-hm. 533 00:34:03,610 --> 00:34:05,610 You've got a spit bucket here. A shot of rum here. 534 00:34:05,650 --> 00:34:06,730 You've got a spit bucket here. A shot of rum here. 535 00:34:06,770 --> 00:34:08,770 The game is - you keep one thumb clean for the whole game, 536 00:34:08,810 --> 00:34:10,810 The game is - you keep one thumb clean for the whole game, 537 00:34:10,850 --> 00:34:11,410 The game is - you keep one thumb clean for the whole game, 538 00:34:11,450 --> 00:34:13,450 and if you sully that thumb, you're out. Ah. 539 00:34:13,490 --> 00:34:15,170 and if you sully that thumb, you're out. Ah. 540 00:34:15,210 --> 00:34:17,210 So you dip all nine other fingers into the condiment, 541 00:34:17,250 --> 00:34:18,810 So you dip all nine other fingers into the condiment, 542 00:34:18,850 --> 00:34:20,130 suck it off. 543 00:34:20,170 --> 00:34:22,170 All nine into the next condiment... BOTH:..suck it off. 544 00:34:22,210 --> 00:34:22,930 All nine into the next condiment... BOTH:..suck it off. 545 00:34:22,970 --> 00:34:24,970 Then the last clean thumb - you dip it in the mustard, custard, 546 00:34:25,010 --> 00:34:27,010 Then the last clean thumb - you dip it in the mustard, custard, 547 00:34:27,050 --> 00:34:27,330 Then the last clean thumb - you dip it in the mustard, custard, 548 00:34:27,370 --> 00:34:29,370 and stick it to the other person's head. OK. 549 00:34:29,410 --> 00:34:29,610 and stick it to the other person's head. OK. 550 00:34:30,490 --> 00:34:32,530 "Win the thumb war. 551 00:34:32,570 --> 00:34:34,570 "You may not cross the lines of fire. 552 00:34:34,610 --> 00:34:35,810 "You may not cross the lines of fire. 553 00:34:35,850 --> 00:34:37,890 "Last thumb standing wins. 554 00:34:37,930 --> 00:34:39,930 "From this moment onwards, you may only communicate using 555 00:34:39,970 --> 00:34:40,210 "From this moment onwards, you may only communicate using 556 00:34:40,250 --> 00:34:41,490 "Queen song titles." 557 00:34:42,610 --> 00:34:44,210 Don't Stop Me Now. 558 00:34:56,090 --> 00:34:58,090 Fee-fi-fo-thumb... Go! 559 00:34:58,130 --> 00:34:58,730 Fee-fi-fo-thumb... Go! 560 00:35:01,250 --> 00:35:02,850 OK. Hmm... 561 00:35:02,890 --> 00:35:04,170 Oh, qui... Oh, no. 562 00:35:04,210 --> 00:35:05,450 Sick. Oh, really? 563 00:35:06,930 --> 00:35:08,930 Action This Day. WHISTLE BLOWS 564 00:35:08,970 --> 00:35:09,490 Action This Day. WHISTLE BLOWS 565 00:35:14,530 --> 00:35:16,530 Ooh! Fat Bottomed Girl. 566 00:35:16,570 --> 00:35:17,770 Ooh! Fat Bottomed Girl. 567 00:35:17,810 --> 00:35:19,370 The Miracle. 568 00:35:21,290 --> 00:35:23,170 Urgh! 569 00:35:26,770 --> 00:35:28,770 What the fuck is that? I forgot to keep that clean! Me too. Ah! 570 00:35:28,810 --> 00:35:30,810 What the fuck is that? I forgot to keep that clean! Me too. Ah! 571 00:35:30,850 --> 00:35:31,610 What the fuck is that? I forgot to keep that clean! Me too. Ah! 572 00:35:33,610 --> 00:35:35,490 LAUGHTER, APPLAUSE 573 00:35:37,610 --> 00:35:38,810 That's how you do it, baby. 574 00:35:44,050 --> 00:35:46,050 Argh! 575 00:35:46,090 --> 00:35:46,690 Argh! 576 00:35:46,730 --> 00:35:48,250 We Are The Champions! 577 00:35:48,290 --> 00:35:50,290 APPLAUSE 578 00:35:50,330 --> 00:35:50,890 APPLAUSE 579 00:35:53,210 --> 00:35:55,090 What percentage of every day are you thinking about 580 00:35:55,130 --> 00:35:56,930 the band Queen, John? 581 00:35:56,970 --> 00:35:58,970 When you're wearing a Freddie Mercury jacket, 582 00:35:59,010 --> 00:35:59,810 When you're wearing a Freddie Mercury jacket, 583 00:35:59,850 --> 00:36:01,850 uh, it's on your mind. It's on your mind. 584 00:36:01,890 --> 00:36:02,690 uh, it's on your mind. It's on your mind. 585 00:36:02,730 --> 00:36:04,650 I didn't know that many Queen songs. No. 586 00:36:04,690 --> 00:36:05,810 I looked up some afterwards. 587 00:36:05,850 --> 00:36:07,810 We could've had Flick Of The Wrist from... 588 00:36:07,850 --> 00:36:09,090 A Night At The Opera. 589 00:36:09,130 --> 00:36:11,090 No, no, no, no, no, no, no! Uh, uh, no, no, no. 590 00:36:11,130 --> 00:36:12,970 Uh-oh!Sheer Heart Attack. It is Sheer Heart Attack. 591 00:36:13,010 --> 00:36:15,010 Someone's been kicked out of the Queen fan club! 592 00:36:15,050 --> 00:36:15,250 Someone's been kicked out of the Queen fan club! 593 00:36:16,930 --> 00:36:18,770 I'm actually in the Queen fan club. 594 00:36:23,650 --> 00:36:25,650 Joanne, the thing that I found intriguing about your game is 595 00:36:25,690 --> 00:36:27,250 Joanne, the thing that I found intriguing about your game is 596 00:36:27,290 --> 00:36:29,290 I felt it was a game you've played many times before. 597 00:36:29,330 --> 00:36:29,810 I felt it was a game you've played many times before. 598 00:36:32,090 --> 00:36:34,050 And Joanne had a catchphrase 599 00:36:34,090 --> 00:36:36,090 that was sandwiched between every rule. 600 00:36:36,130 --> 00:36:36,370 that was sandwiched between every rule. 601 00:36:36,410 --> 00:36:37,410 Suck it off. 602 00:36:43,570 --> 00:36:45,570 It was called Custard And Mustard, Oh, My. 603 00:36:45,610 --> 00:36:45,890 It was called Custard And Mustard, Oh, My. 604 00:36:45,930 --> 00:36:47,890 What were the rules? I mean, I got into it...Yeah. 605 00:36:47,930 --> 00:36:49,930 ..but I didn't know why. I just wanted shots, 606 00:36:49,970 --> 00:36:50,810 ..but I didn't know why. I just wanted shots, 607 00:36:50,850 --> 00:36:52,850 speed, custard, and then it was like, uh... 608 00:36:52,890 --> 00:36:53,090 speed, custard, and then it was like, uh... 609 00:36:55,410 --> 00:36:57,410 That would be such a great T-shirt. 610 00:36:57,450 --> 00:36:57,610 That would be such a great T-shirt. 611 00:37:00,290 --> 00:37:02,290 It would be an amazing logo on a T-shirt, 612 00:37:02,330 --> 00:37:02,570 It would be an amazing logo on a T-shirt, 613 00:37:02,610 --> 00:37:03,490 perhaps with one addition. 614 00:37:03,530 --> 00:37:05,530 GREG AND JOANNE:Shots, speed... Custard. 615 00:37:05,570 --> 00:37:05,810 GREG AND JOANNE:Shots, speed... Custard. 616 00:37:05,850 --> 00:37:07,250 JOANNE ON RECORDING:Suck it off. 617 00:37:10,170 --> 00:37:11,890 And for our final war of the opposables, 618 00:37:11,930 --> 00:37:13,170 it's Steve Pemberthumb. 619 00:37:13,210 --> 00:37:14,490 Oh, that's good! 620 00:37:41,250 --> 00:37:42,970 Charge! 621 00:37:43,010 --> 00:37:45,010 We have come to claim our territory. This is righty territory. 622 00:37:45,050 --> 00:37:46,970 We have come to claim our territory. This is righty territory. 623 00:37:47,010 --> 00:37:48,210 No, it's not! 624 00:37:48,250 --> 00:37:50,210 It most certainly is. 625 00:37:50,250 --> 00:37:52,250 One, two, three, four... 626 00:37:52,290 --> 00:37:53,970 One, two, three, four... 627 00:37:55,490 --> 00:37:57,490 SOFTLY:..I declare a thumb war. 628 00:37:57,530 --> 00:37:57,850 SOFTLY:..I declare a thumb war. 629 00:37:57,890 --> 00:37:59,570 CHARGE! 630 00:38:08,610 --> 00:38:09,970 Argh! 631 00:38:11,930 --> 00:38:13,930 NO! 632 00:38:13,970 --> 00:38:14,490 NO! 633 00:38:18,010 --> 00:38:20,010 What are we doing, leftie? Why are we fighting this war? 634 00:38:20,050 --> 00:38:22,050 What are we doing, leftie? Why are we fighting this war? 635 00:38:22,090 --> 00:38:22,370 What are we doing, leftie? Why are we fighting this war? 636 00:38:22,410 --> 00:38:24,410 You said it was your territory. 637 00:38:24,450 --> 00:38:24,690 You said it was your territory. 638 00:38:24,730 --> 00:38:26,730 We both belong together. Here, come, let me help you. 639 00:38:26,770 --> 00:38:28,770 We both belong together. Here, come, let me help you. 640 00:38:28,810 --> 00:38:29,090 We both belong together. Here, come, let me help you. 641 00:38:29,130 --> 00:38:31,130 Can you come up? Thumbs up. Thumbs up! 642 00:38:31,170 --> 00:38:32,770 Can you come up? Thumbs up. Thumbs up! 643 00:38:34,050 --> 00:38:36,050 I've lost a lot of good men in this war, you know. 644 00:38:36,090 --> 00:38:37,050 I've lost a lot of good men in this war, you know. 645 00:38:37,090 --> 00:38:39,090 Pinky, Ring, Middle, Index, all gone. 646 00:38:39,130 --> 00:38:40,970 Pinky, Ring, Middle, Index, all gone. 647 00:38:42,810 --> 00:38:44,250 What say we go and watch the footy, eh? 648 00:38:44,290 --> 00:38:46,290 I love the footy. Let's go. Let's go, then. Come on. 649 00:38:46,330 --> 00:38:48,050 I love the footy. Let's go. Let's go, then. Come on. 650 00:38:50,770 --> 00:38:52,770 APPLAUSE 651 00:38:52,810 --> 00:38:53,330 APPLAUSE 652 00:38:57,410 --> 00:38:59,410 We wanted to go for an anti-war message... Yes. 653 00:38:59,450 --> 00:39:00,690 We wanted to go for an anti-war message... Yes. 654 00:39:00,730 --> 00:39:02,730 ..and I think that came across really powerfully. 655 00:39:02,770 --> 00:39:03,450 ..and I think that came across really powerfully. 656 00:39:03,490 --> 00:39:05,490 Too many people have perished in thumb wars, Steve. 657 00:39:05,530 --> 00:39:07,010 Too many people have perished in thumb wars, Steve. 658 00:39:07,050 --> 00:39:09,050 I thought it was, uh, well-conceived... 659 00:39:09,090 --> 00:39:09,290 I thought it was, uh, well-conceived... 660 00:39:11,810 --> 00:39:13,810 ..moving...Yeah, very moving. ..and, at times, exciting. 661 00:39:13,850 --> 00:39:15,490 ..moving...Yeah, very moving. ..and, at times, exciting. 662 00:39:19,610 --> 00:39:21,610 Right, then, five contrasting thumb wars, Greg. 663 00:39:21,650 --> 00:39:21,930 Right, then, five contrasting thumb wars, Greg. 664 00:39:21,970 --> 00:39:23,970 We've got to take into consideration the quality of 665 00:39:24,010 --> 00:39:24,730 We've got to take into consideration the quality of 666 00:39:24,770 --> 00:39:26,490 the thumb war. 667 00:39:26,530 --> 00:39:28,530 Why am I looking at you, Sophie? It's weird, innit? 668 00:39:28,570 --> 00:39:28,810 Why am I looking at you, Sophie? It's weird, innit? 669 00:39:28,850 --> 00:39:30,010 I think it's cos you... 670 00:39:30,050 --> 00:39:32,050 ..you're going to... give me the bottom. 671 00:39:32,090 --> 00:39:32,370 ..you're going to... give me the bottom. 672 00:39:37,130 --> 00:39:39,090 My instinct is to give you one point. 673 00:39:39,130 --> 00:39:41,130 What do you think? I think it's reasonable. Yeah. 674 00:39:41,170 --> 00:39:41,410 What do you think? I think it's reasonable. Yeah. 675 00:39:41,450 --> 00:39:43,450 LAUGHTER, APPLAUSE 676 00:39:43,490 --> 00:39:43,730 LAUGHTER, APPLAUSE 677 00:39:46,490 --> 00:39:48,130 I loved the production values, 678 00:39:48,170 --> 00:39:50,170 and felt the same sort of excitement level 679 00:39:50,210 --> 00:39:50,650 and felt the same sort of excitement level 680 00:39:50,690 --> 00:39:52,330 for Nick and John, if I'm honest, 681 00:39:52,370 --> 00:39:54,370 so I'm going to give Nick and John three points each. 682 00:39:54,410 --> 00:39:54,850 so I'm going to give Nick and John three points each. 683 00:39:54,890 --> 00:39:56,890 I'm going to give Joanne four, but, my God, 684 00:39:56,930 --> 00:39:57,690 I'm going to give Joanne four, but, my God, 685 00:39:57,730 --> 00:39:59,730 how can I deny... LAUGHING: ..the beautiful tribute 686 00:39:59,770 --> 00:40:01,770 how can I deny... LAUGHING: ..the beautiful tribute 687 00:40:01,810 --> 00:40:02,130 how can I deny... LAUGHING: ..the beautiful tribute 688 00:40:02,170 --> 00:40:04,170 that was the Battle Of The Thumb? Five points. 689 00:40:04,210 --> 00:40:06,210 There you go. So Steve's done it again.Well done, Steve. Five points. 690 00:40:06,250 --> 00:40:07,330 There you go. So Steve's done it again.Well done, Steve. Five points. 691 00:40:07,370 --> 00:40:09,170 I'd like to see the scores, please, Alex. 692 00:40:09,210 --> 00:40:11,210 Of course you would. Well, our habitual bottom guys - 693 00:40:11,250 --> 00:40:13,050 Of course you would. Well, our habitual bottom guys - 694 00:40:13,090 --> 00:40:15,090 Nick and Sophie - are still there with four points each. 695 00:40:15,130 --> 00:40:15,410 Nick and Sophie - are still there with four points each. 696 00:40:15,450 --> 00:40:17,450 Joanne's got eight. Steve's in the lead with ten this time. 697 00:40:17,490 --> 00:40:17,890 Joanne's got eight. Steve's in the lead with ten this time. 698 00:40:17,930 --> 00:40:19,210 All right, then. 699 00:40:19,250 --> 00:40:21,250 CHEERING AND APPLAUSE 700 00:40:21,290 --> 00:40:22,650 CHEERING AND APPLAUSE 701 00:40:22,690 --> 00:40:24,690 Right, let's have another. 702 00:40:24,730 --> 00:40:24,970 Right, let's have another. 703 00:40:25,010 --> 00:40:27,010 This one has that familiar mix of darts and drinks 704 00:40:27,050 --> 00:40:27,650 This one has that familiar mix of darts and drinks 705 00:40:27,690 --> 00:40:29,090 and awkward positions. 706 00:40:43,650 --> 00:40:45,650 Hello, team. Hello, Alex. Hiya. 707 00:40:45,690 --> 00:40:46,770 Hello, team. Hello, Alex. Hiya. 708 00:40:46,810 --> 00:40:48,810 One on the doormat, one in the doorway, please. 709 00:40:48,850 --> 00:40:49,410 One on the doormat, one in the doorway, please. 710 00:40:49,450 --> 00:40:51,330 One on the doormat, one in the doorway? 711 00:40:51,370 --> 00:40:52,450 OK, I'll go doorway. 712 00:40:52,490 --> 00:40:53,650 I'll go doormat. 713 00:40:53,690 --> 00:40:55,690 Uh-oh. Hi. 714 00:40:55,730 --> 00:40:56,170 Uh-oh. Hi. 715 00:40:56,210 --> 00:40:57,650 Shall I go mat, do you want to go in the dome? 716 00:40:57,690 --> 00:40:59,170 You go in the dome there. 717 00:40:59,210 --> 00:41:01,210 I was on the college darts team, I'll just tell you that. 718 00:41:01,250 --> 00:41:01,530 I was on the college darts team, I'll just tell you that. 719 00:41:01,570 --> 00:41:02,410 Were you? Yeah. 720 00:41:02,450 --> 00:41:04,450 OK, go on, you go in there. You go there. Oh, I see. Right. 721 00:41:04,490 --> 00:41:05,290 OK, go on, you go in there. You go there. Oh, I see. Right. 722 00:41:05,330 --> 00:41:07,330 You've made your beds. Yeah. Oh, all right, here we go. Oh, no. 723 00:41:07,370 --> 00:41:07,890 You've made your beds. Yeah. Oh, all right, here we go. Oh, no. 724 00:41:07,930 --> 00:41:09,930 Do you want to read it? Whose is that? That's not... 725 00:41:09,970 --> 00:41:10,250 Do you want to read it? Whose is that? That's not... 726 00:41:10,290 --> 00:41:11,930 That's part of the task. 727 00:41:11,970 --> 00:41:13,970 Right. Part of the task. I thought someone had just left it. Right. 728 00:41:14,010 --> 00:41:15,610 Right. Part of the task. I thought someone had just left it. Right. 729 00:41:15,650 --> 00:41:17,650 OK, so it says, "Make the most moves on the movement circles. 730 00:41:17,690 --> 00:41:19,370 OK, so it says, "Make the most moves on the movement circles. 731 00:41:19,410 --> 00:41:21,370 "Your team-mate must flip a bottle 732 00:41:21,410 --> 00:41:23,410 "then throw a dart at each dartboard to create a move." 733 00:41:23,450 --> 00:41:24,090 "then throw a dart at each dartboard to create a move." 734 00:41:28,170 --> 00:41:30,170 "If they get a bull's-eye, you have free choice. 735 00:41:30,210 --> 00:41:32,210 "If they get a bull's-eye, you have free choice. 736 00:41:32,250 --> 00:41:32,690 "If they get a bull's-eye, you have free choice. 737 00:41:32,730 --> 00:41:34,730 "Also, if they successfully land the bottle flip, 738 00:41:34,770 --> 00:41:35,730 "Also, if they successfully land the bottle flip, 739 00:41:35,770 --> 00:41:37,770 "your team-mate may place a dart anywhere in the dartboard." 740 00:41:37,810 --> 00:41:39,810 "your team-mate may place a dart anywhere in the dartboard." 741 00:41:39,850 --> 00:41:40,490 "your team-mate may place a dart anywhere in the dartboard." 742 00:41:40,530 --> 00:41:42,530 "Also, if they successfully land the bottle flip, 743 00:41:42,570 --> 00:41:42,850 "Also, if they successfully land the bottle flip, 744 00:41:42,890 --> 00:41:44,890 "your team-mate may place a dart anywhere in the dartboard." 745 00:41:44,930 --> 00:41:46,330 "your team-mate may place a dart anywhere in the dartboard." 746 00:41:46,370 --> 00:41:48,370 And is it a bull's-eye on either of the dartboards? 747 00:41:48,410 --> 00:41:48,730 And is it a bull's-eye on either of the dartboards? 748 00:41:48,770 --> 00:41:50,770 Yeah, so a bull's-eye on that one would give free choice of part of 749 00:41:50,810 --> 00:41:51,090 Yeah, so a bull's-eye on that one would give free choice of part of 750 00:41:51,130 --> 00:41:52,970 the body. Yeah. Bull's-eye on that one, free choice of colour. 751 00:41:53,010 --> 00:41:54,650 OK, that makes sense. 752 00:41:54,690 --> 00:41:56,690 "Longest movement sequence successfully made wins." 753 00:41:56,730 --> 00:41:58,730 "Longest movement sequence successfully made wins." 754 00:41:58,770 --> 00:41:59,290 "Longest movement sequence successfully made wins." 755 00:41:59,330 --> 00:42:01,170 So Sophie's on bottle flip. 756 00:42:01,210 --> 00:42:03,210 Right. John's on darts. Joanne's on movement. 757 00:42:03,250 --> 00:42:04,490 Right. John's on darts. Joanne's on movement. 758 00:42:04,530 --> 00:42:06,530 Do I need to know anything, Steve, in terms of like, 759 00:42:06,570 --> 00:42:06,850 Do I need to know anything, Steve, in terms of like, 760 00:42:06,890 --> 00:42:08,890 uh, like, dodgy knees or anything that you, uh...? 761 00:42:08,930 --> 00:42:09,930 uh, like, dodgy knees or anything that you, uh...? 762 00:42:09,970 --> 00:42:11,770 Just dodgy body. Dodgy bum, dodgy... Yeah. 763 00:42:13,410 --> 00:42:15,410 OK, everyone understand? No. Yeah. Let's go. Yeah. 764 00:42:15,450 --> 00:42:16,730 OK, everyone understand? No. Yeah. Let's go. Yeah. 765 00:42:16,770 --> 00:42:18,770 Oh, hang on, the darts captain has taken his jacket off. 766 00:42:18,810 --> 00:42:20,090 Oh, hang on, the darts captain has taken his jacket off. 767 00:42:20,130 --> 00:42:21,730 Can I...? Are we filming? 768 00:42:21,770 --> 00:42:23,330 We're filming. 769 00:42:23,370 --> 00:42:24,570 Sex sells, John. 770 00:42:27,170 --> 00:42:29,130 APPLAUSE 771 00:42:32,410 --> 00:42:34,410 On the college darts team, were we? 772 00:42:34,450 --> 00:42:34,970 On the college darts team, were we? 773 00:42:35,010 --> 00:42:36,370 I was captain of the... 774 00:42:36,410 --> 00:42:38,410 Jesus Christ, the heat is on. 775 00:42:38,450 --> 00:42:38,810 Jesus Christ, the heat is on. 776 00:42:38,850 --> 00:42:40,850 Especially a man who's stripped down to a vest. 777 00:42:40,890 --> 00:42:42,130 Especially a man who's stripped down to a vest. 778 00:42:42,170 --> 00:42:43,930 LAUGHTER 779 00:42:43,970 --> 00:42:45,970 Steve, are you getting sick of the age-related slams yet? 780 00:42:46,010 --> 00:42:46,970 Steve, are you getting sick of the age-related slams yet? 781 00:42:47,010 --> 00:42:49,010 Your team-mate asking if you had any ailments. 782 00:42:49,050 --> 00:42:49,250 Your team-mate asking if you had any ailments. 783 00:42:51,050 --> 00:42:52,410 I think Nick was looking out for me. 784 00:42:52,450 --> 00:42:54,170 It was just common courtesy, that was, really. 785 00:42:54,210 --> 00:42:55,450 Oh, OK, you'd have asked anyone that. 786 00:42:55,490 --> 00:42:57,250 I would've asked absolutely anyone that. 787 00:42:57,290 --> 00:42:59,290 Yeah. Not just Grandpa. 788 00:42:59,330 --> 00:42:59,650 Yeah. Not just Grandpa. 789 00:42:59,690 --> 00:43:01,170 Let's crack on. 790 00:43:01,210 --> 00:43:03,210 Right, it's the team of two up first, as Nick steps up to the oche 791 00:43:03,250 --> 00:43:04,810 Right, it's the team of two up first, as Nick steps up to the oche 792 00:43:04,850 --> 00:43:06,850 to influence Steve's dodgy body. Here we go. 793 00:43:06,890 --> 00:43:07,090 to influence Steve's dodgy body. Here we go. 794 00:43:08,850 --> 00:43:10,850 {\an8}Here we go, and... Right. Pathetic. Unsuccessful. 795 00:43:10,890 --> 00:43:12,770 {\an8}Here we go, and... Right. Pathetic. Unsuccessful. 796 00:43:12,810 --> 00:43:14,530 So, uh, I'll try and throw a bull's-eye. 797 00:43:14,570 --> 00:43:16,570 OK, no, it's bum, so that's good. Right, bum, good start. 798 00:43:16,610 --> 00:43:16,850 OK, no, it's bum, so that's good. Right, bum, good start. 799 00:43:16,890 --> 00:43:18,890 Um, uh... Ooh, right on the line. 800 00:43:18,930 --> 00:43:19,370 Um, uh... Ooh, right on the line. 801 00:43:19,410 --> 00:43:20,730 Brown bum or pink bum? 802 00:43:20,770 --> 00:43:22,770 No, that is bum in the pink. Bum in the pink. 803 00:43:22,810 --> 00:43:23,010 No, that is bum in the pink. Bum in the pink. 804 00:43:24,330 --> 00:43:26,330 {\an8}There you go. So that's one move completed. 805 00:43:26,370 --> 00:43:26,570 {\an8}There you go. So that's one move completed. 806 00:43:28,090 --> 00:43:30,090 {\an8}I think I'm doing it too high in the air. 807 00:43:30,130 --> 00:43:30,450 {\an8}I think I'm doing it too high in the air. 808 00:43:30,490 --> 00:43:32,010 Right, left foot... 809 00:43:33,450 --> 00:43:34,890 ..yellow. Left foot, yellow. 810 00:43:34,930 --> 00:43:36,930 Basically on it. Great. Fine. Here we go. 811 00:43:36,970 --> 00:43:37,290 Basically on it. Great. Fine. Here we go. 812 00:43:37,330 --> 00:43:39,330 Two moves completed. Oh, every time. 813 00:43:39,370 --> 00:43:39,810 Two moves completed. Oh, every time. 814 00:43:39,850 --> 00:43:41,370 Ooh, we have a left hand. 815 00:43:41,410 --> 00:43:43,410 Left hand. Left hand. White'd be good. 816 00:43:43,450 --> 00:43:44,050 Left hand. Left hand. White'd be good. 817 00:43:45,450 --> 00:43:47,450 There you go. It is white. Left hand, white. Ah! 818 00:43:47,490 --> 00:43:48,250 There you go. It is white. Left hand, white. Ah! 819 00:43:48,290 --> 00:43:50,210 Three movements. OK. Right elbow. 820 00:43:50,250 --> 00:43:51,730 Right elbow's in play. OK. 821 00:43:53,250 --> 00:43:54,890 Oh, it's white. White. 822 00:43:54,930 --> 00:43:56,450 There is a white back there. 823 00:43:56,490 --> 00:43:58,490 Yeah, there you go! Five movements complete. 824 00:43:58,530 --> 00:43:58,730 Yeah, there you go! Five movements complete. 825 00:44:03,890 --> 00:44:05,530 Right elbow in the end. Oh, right elbow. 826 00:44:05,570 --> 00:44:07,570 Right. So that's already in play. 827 00:44:07,610 --> 00:44:07,970 Right. So that's already in play. 828 00:44:08,010 --> 00:44:10,010 Oh, I see. What would you prefer? To keep it where it is? 829 00:44:10,050 --> 00:44:10,850 Oh, I see. What would you prefer? To keep it where it is? 830 00:44:10,890 --> 00:44:12,890 Oh, yeah. Quite comfortable here. 831 00:44:12,930 --> 00:44:14,130 Oh, yeah. Quite comfortable here. 832 00:44:14,170 --> 00:44:15,610 It's black and that's in the middle. 833 00:44:15,650 --> 00:44:17,650 STEVE SNIGGERS Right. 834 00:44:17,690 --> 00:44:18,610 STEVE SNIGGERS Right. 835 00:44:18,650 --> 00:44:20,090 That hand must stay on there. 836 00:44:20,130 --> 00:44:21,250 Yeah, I know! 837 00:44:22,610 --> 00:44:24,610 How can I get that to there? I think we'll count any... 838 00:44:24,650 --> 00:44:25,130 How can I get that to there? I think we'll count any... 839 00:44:25,170 --> 00:44:27,170 If any of your bum is on pink, that'll be fine. 840 00:44:27,210 --> 00:44:27,410 If any of your bum is on pink, that'll be fine. 841 00:44:29,570 --> 00:44:31,570 Is that...? Yeah, that counts. Here we go again. 842 00:44:31,610 --> 00:44:31,810 Is that...? Yeah, that counts. Here we go again. 843 00:44:33,170 --> 00:44:35,170 That is dreadful. Oh, my God, Steve. 844 00:44:35,210 --> 00:44:36,010 That is dreadful. Oh, my God, Steve. 845 00:44:36,050 --> 00:44:37,370 Right, it's over. 846 00:44:39,410 --> 00:44:41,250 APPLAUSE 847 00:44:44,090 --> 00:44:46,090 Nick, it feels rude of me to say that I just had 848 00:44:46,130 --> 00:44:46,970 Nick, it feels rude of me to say that I just had 849 00:44:47,010 --> 00:44:49,010 a gut instinct you'd be no good at darts.Oh! 850 00:44:49,050 --> 00:44:49,530 a gut instinct you'd be no good at darts.Oh! 851 00:44:52,410 --> 00:44:54,410 I still think, though, we had got it the right way round. 852 00:44:54,450 --> 00:44:54,930 I still think, though, we had got it the right way round. 853 00:44:54,970 --> 00:44:56,330 I think in hindsight, if we'd have done it the... 854 00:44:56,370 --> 00:44:57,730 You think the RIGHT way round? Yeah. 855 00:44:59,650 --> 00:45:01,650 Of course.How were you going to get from brown to pink to yellow? 856 00:45:01,690 --> 00:45:02,330 Of course.How were you going to get from brown to pink to yellow? 857 00:45:02,370 --> 00:45:04,370 You'd have to sort of... In my cape. 858 00:45:04,410 --> 00:45:04,690 You'd have to sort of... In my cape. 859 00:45:04,730 --> 00:45:05,890 Oh, of course. Oh, yeah. 860 00:45:05,930 --> 00:45:07,930 Oh, you'd have bounced around nicely, wouldn't you?Yeah, I would've. 861 00:45:07,970 --> 00:45:09,970 But it was nice for Steve to be able to have a nap, so...Yeah. 862 00:45:10,010 --> 00:45:10,210 But it was nice for Steve to be able to have a nap, so...Yeah. 863 00:45:11,770 --> 00:45:13,770 Cos I'm quite flexible, and because I'm quite small as well 864 00:45:13,810 --> 00:45:15,050 Cos I'm quite flexible, and because I'm quite small as well 865 00:45:15,090 --> 00:45:17,090 I don't know if that's... Maybe that's not helpful. 866 00:45:17,130 --> 00:45:17,410 I don't know if that's... Maybe that's not helpful. 867 00:45:17,450 --> 00:45:19,050 I don't think that's an advantage. No, it's not an advantage. Ever. 868 00:45:19,090 --> 00:45:20,210 You're not small! 869 00:45:22,130 --> 00:45:23,650 Sorry. I didn't even hear what you said. 870 00:45:23,690 --> 00:45:25,690 Oh, good! It's a compliment. 871 00:45:25,730 --> 00:45:26,930 OK, break time. 872 00:45:26,970 --> 00:45:28,890 A lot of students get in touch with me and they say, 873 00:45:28,930 --> 00:45:30,930 "What do you and Alex get up to during the breaks?" 874 00:45:30,970 --> 00:45:31,250 "What do you and Alex get up to during the breaks?" 875 00:45:31,290 --> 00:45:33,210 Well, I'll tell you, my young friends. 876 00:45:33,250 --> 00:45:35,250 He buffs my gusset. 877 00:45:35,290 --> 00:45:35,930 He buffs my gusset. 878 00:45:38,090 --> 00:45:40,090 See you soon. CHEERING AND APPLAUSE 879 00:45:40,130 --> 00:45:40,330 See you soon. CHEERING AND APPLAUSE 880 00:45:47,250 --> 00:45:49,250 CHEERING AND APPLAUSE 881 00:45:49,290 --> 00:45:49,490 CHEERING AND APPLAUSE 882 00:45:49,530 --> 00:45:51,130 Hello! And a warm welcome back 883 00:45:51,170 --> 00:45:53,170 to the third part of this Taskmaster festival. 884 00:45:53,210 --> 00:45:54,490 to the third part of this Taskmaster festival. 885 00:45:54,530 --> 00:45:56,530 Hey, guys, it's great to see so many familiar faces out there. 886 00:45:56,570 --> 00:45:57,810 Hey, guys, it's great to see so many familiar faces out there. 887 00:45:57,850 --> 00:45:59,490 Before the break, we saw the teams taking part 888 00:45:59,530 --> 00:46:01,530 in a task which feels like a game that already exists, 889 00:46:01,570 --> 00:46:01,810 in a task which feels like a game that already exists, 890 00:46:01,850 --> 00:46:03,490 but it definitely doesn't. 891 00:46:03,530 --> 00:46:05,530 It's the team of three's turn now, with Joanne in the dome, 892 00:46:05,570 --> 00:46:05,850 It's the team of three's turn now, with Joanne in the dome, 893 00:46:05,890 --> 00:46:07,890 John at the oche, and BAFTA award-winning comedian 894 00:46:07,930 --> 00:46:08,210 John at the oche, and BAFTA award-winning comedian 895 00:46:08,250 --> 00:46:10,210 and writer Sophie Willan standing at the side 896 00:46:10,250 --> 00:46:12,250 tossing a bottle about a bit. Here we go. 897 00:46:12,290 --> 00:46:12,930 tossing a bottle about a bit. Here we go. 898 00:46:12,970 --> 00:46:14,970 I'm actually quite nimble. This is good. OK, yeah. 899 00:46:15,010 --> 00:46:15,610 I'm actually quite nimble. This is good. OK, yeah. 900 00:46:15,650 --> 00:46:17,450 And how are you at bottle flipping, Sophie? 901 00:46:17,490 --> 00:46:19,490 Well, we'll find out. OK, well, you may flip. 902 00:46:19,530 --> 00:46:19,770 Well, we'll find out. OK, well, you may flip. 903 00:46:19,810 --> 00:46:20,890 Right. 904 00:46:22,610 --> 00:46:24,210 Off you go, John. Ready? Yeah. 905 00:46:25,410 --> 00:46:26,770 Oh, nice. Left hand. 906 00:46:28,210 --> 00:46:29,930 Brown. 907 00:46:29,970 --> 00:46:31,890 {\an8}Smashed it. 908 00:46:31,930 --> 00:46:33,210 {\an8}Well... 909 00:46:33,250 --> 00:46:35,250 {\an8}Yeah, that's not a successful bottle flip. 910 00:46:35,290 --> 00:46:35,850 {\an8}Yeah, that's not a successful bottle flip. 911 00:46:35,890 --> 00:46:37,690 Close. Left elbow. 912 00:46:37,730 --> 00:46:39,730 Uh-oh. OK, so we need pink or brown. 913 00:46:39,770 --> 00:46:40,010 Uh-oh. OK, so we need pink or brown. 914 00:46:42,010 --> 00:46:44,010 Oh, well done.Pink. Left elbow, pink. Yeah. 915 00:46:44,050 --> 00:46:44,250 Oh, well done.Pink. Left elbow, pink. Yeah. 916 00:46:47,770 --> 00:46:49,770 Right. So we ideally want bum, white. 917 00:46:49,810 --> 00:46:50,610 Right. So we ideally want bum, white. 918 00:46:50,650 --> 00:46:52,370 Bum, white. 919 00:46:52,410 --> 00:46:53,770 Bum. 920 00:46:53,810 --> 00:46:55,810 That is... Oh, that is bum white! Oh! 921 00:46:55,850 --> 00:46:56,490 That is... Oh, that is bum white! Oh! 922 00:46:56,530 --> 00:46:57,690 That is, well done. 923 00:46:59,770 --> 00:47:01,610 It'd be lovely if it lands on that table. 924 00:47:01,650 --> 00:47:03,450 It's left hand, white. 925 00:47:04,570 --> 00:47:06,490 This is actually the hardest bit. Yeah. 926 00:47:10,010 --> 00:47:12,010 Left elbow, pink. Ass, black. Left hand, yellow. 927 00:47:12,050 --> 00:47:14,050 Left elbow, pink. Ass, black. Left hand, yellow. 928 00:47:14,090 --> 00:47:14,290 Left elbow, pink. Ass, black. Left hand, yellow. 929 00:47:23,050 --> 00:47:25,050 YES! Oh! What have we got now? 930 00:47:25,090 --> 00:47:25,330 YES! Oh! What have we got now? 931 00:47:25,370 --> 00:47:26,730 Sophie can choose what Joanne does. 932 00:47:26,770 --> 00:47:28,770 Right hand, brown, Sophie. 933 00:47:28,810 --> 00:47:29,050 Right hand, brown, Sophie. 934 00:47:29,090 --> 00:47:31,090 Right hand, brown, please. OK. 935 00:47:31,130 --> 00:47:32,090 Right hand, brown, please. OK. 936 00:47:32,130 --> 00:47:33,770 That's the bull's-eye. 937 00:47:33,810 --> 00:47:35,210 It's bull's-eye. What do you want to move? 938 00:47:35,250 --> 00:47:37,250 My right knee, please. Right knee. Black, please. Black. 939 00:47:37,290 --> 00:47:37,930 My right knee, please. Right knee. Black, please. Black. 940 00:47:39,650 --> 00:47:40,690 It's black. 941 00:47:43,250 --> 00:47:44,490 That's bull's-eye. 942 00:47:45,810 --> 00:47:47,490 That's the bull's-eye. You've got a bull's-eye. 943 00:47:47,530 --> 00:47:48,690 That's bull's-eye. 944 00:47:48,730 --> 00:47:49,850 It's bull's-eye again. 945 00:47:49,890 --> 00:47:51,610 Bull's-eye. Bull's-eye. 946 00:47:54,410 --> 00:47:56,010 How long left? 947 00:47:56,050 --> 00:47:57,450 I think infinity. 948 00:47:57,490 --> 00:47:58,930 It's most moves. 949 00:47:58,970 --> 00:48:00,970 I'm going to try for the right foot. 950 00:48:01,010 --> 00:48:01,810 I'm going to try for the right foot. 951 00:48:01,850 --> 00:48:03,130 And is. Right foot. 952 00:48:03,170 --> 00:48:05,170 So right foot, we want brown or pink. 953 00:48:05,210 --> 00:48:05,410 So right foot, we want brown or pink. 954 00:48:06,690 --> 00:48:08,690 Brown. So your right foot... Yeah. OK. 955 00:48:08,730 --> 00:48:10,610 Brown. So your right foot... Yeah. OK. 956 00:48:10,650 --> 00:48:12,650 Uh, we need a knee on black please, unfortunately, in there. 957 00:48:12,690 --> 00:48:13,130 Uh, we need a knee on black please, unfortunately, in there. 958 00:48:13,170 --> 00:48:14,210 Oh, no.Oh, shit. 959 00:48:14,250 --> 00:48:15,730 Bit of a problem here. That might not be possible. 960 00:48:15,770 --> 00:48:17,530 That is the end of your first movement. 961 00:48:17,570 --> 00:48:19,330 Now if you all switch round one place. 962 00:48:19,370 --> 00:48:20,930 What, that's the first part? 963 00:48:20,970 --> 00:48:22,130 No, I'm only joking. 964 00:48:23,250 --> 00:48:24,650 APPLAUSE 965 00:48:27,170 --> 00:48:29,170 The bottle was a bit of a set-up really, wasn't it? 966 00:48:29,210 --> 00:48:29,810 The bottle was a bit of a set-up really, wasn't it? 967 00:48:29,850 --> 00:48:31,770 It's just to make you look like a prick. Yeah. 968 00:48:33,170 --> 00:48:35,170 Yeah, he knows what he's doing. If you can't throw a bottle. 969 00:48:35,210 --> 00:48:35,890 Yeah, he knows what he's doing. If you can't throw a bottle. 970 00:48:35,930 --> 00:48:37,210 Yeah, but it's very hard. 971 00:48:37,250 --> 00:48:38,810 You did pick your positions. 972 00:48:38,850 --> 00:48:40,850 I was forced into mine by the darts champion. 973 00:48:40,890 --> 00:48:41,090 I was forced into mine by the darts champion. 974 00:48:42,410 --> 00:48:44,410 That is true. I mean, fair play, he's good at darts. 975 00:48:44,450 --> 00:48:44,890 That is true. I mean, fair play, he's good at darts. 976 00:48:44,930 --> 00:48:46,930 Yeah. He's good at darts. Genuinely impressive, wasn't it? 977 00:48:46,970 --> 00:48:47,250 Yeah. He's good at darts. Genuinely impressive, wasn't it? 978 00:48:47,290 --> 00:48:49,290 Yeah. I'm not sure we got to test how nimble you were. 979 00:48:49,330 --> 00:48:49,970 Yeah. I'm not sure we got to test how nimble you were. 980 00:48:50,010 --> 00:48:51,610 Um, in fairness... 981 00:48:51,650 --> 00:48:53,650 So how many moves? Like, I was in that dome for a good... 982 00:48:53,690 --> 00:48:54,090 So how many moves? Like, I was in that dome for a good... 983 00:48:54,130 --> 00:48:55,770 JOHN:Hour. ..hour. 984 00:48:55,810 --> 00:48:57,810 So how many different moves did they manage to do? 985 00:48:57,850 --> 00:48:58,170 So how many different moves did they manage to do? 986 00:48:58,210 --> 00:48:59,930 A total of 43. 987 00:48:59,970 --> 00:49:01,970 Wow! APPLAUSE 988 00:49:02,010 --> 00:49:02,450 Wow! APPLAUSE 989 00:49:02,490 --> 00:49:04,490 So five points to the team of three. 990 00:49:04,530 --> 00:49:05,330 So five points to the team of three. 991 00:49:05,370 --> 00:49:07,370 And what shall I give these poor fuckers? 992 00:49:07,410 --> 00:49:07,650 And what shall I give these poor fuckers? 993 00:49:07,690 --> 00:49:09,010 The old man and the little boy. 994 00:49:10,410 --> 00:49:11,650 Five? 995 00:49:14,770 --> 00:49:15,890 It's a thought. 996 00:49:17,210 --> 00:49:19,210 Two points - let's call it charity. Five and two. 997 00:49:19,250 --> 00:49:19,810 Two points - let's call it charity. Five and two. 998 00:49:19,850 --> 00:49:21,850 Well, there we go. Two points, and five points to the team of three. 999 00:49:21,890 --> 00:49:22,970 Well, there we go. Two points, and five points to the team of three. 1000 00:49:23,010 --> 00:49:24,610 APPLAUSE 1001 00:49:24,650 --> 00:49:26,650 Right, can we get going with another task, please? 1002 00:49:26,690 --> 00:49:27,530 Right, can we get going with another task, please? 1003 00:49:27,570 --> 00:49:29,570 Ooh! Yes, of course, and, hey, 1004 00:49:29,610 --> 00:49:29,970 Ooh! Yes, of course, and, hey, 1005 00:49:30,010 --> 00:49:32,010 remember what happened earlier on in the show? 1006 00:49:32,050 --> 00:49:32,250 remember what happened earlier on in the show? 1007 00:49:44,850 --> 00:49:46,170 Hello, Alex. Hello, John. 1008 00:49:48,490 --> 00:49:50,490 Right, here we are. "To Nick. From Sophie." 1009 00:49:50,530 --> 00:49:52,330 Right, here we are. "To Nick. From Sophie." 1010 00:49:52,370 --> 00:49:53,650 Is this the hamper? 1011 00:49:54,890 --> 00:49:56,890 I put one together for John, I think. 1012 00:49:56,930 --> 00:49:57,210 I put one together for John, I think. 1013 00:49:57,250 --> 00:49:59,250 Aw! "To Steve. From Joanne." Is this a gift? 1014 00:49:59,290 --> 00:50:01,290 Aw! "To Steve. From Joanne." Is this a gift? 1015 00:50:01,330 --> 00:50:01,810 Aw! "To Steve. From Joanne." Is this a gift? 1016 00:50:01,850 --> 00:50:03,850 Do you remember making one of them? 1017 00:50:03,890 --> 00:50:04,130 Do you remember making one of them? 1018 00:50:04,170 --> 00:50:06,170 I don't. Nah. 1019 00:50:06,210 --> 00:50:08,210 Oh, right, it's from Nick. That's handy. 1020 00:50:08,250 --> 00:50:08,450 Oh, right, it's from Nick. That's handy. 1021 00:50:09,490 --> 00:50:11,050 Is it...? Was it..? Is it colour...? 1022 00:50:11,090 --> 00:50:12,890 Is it colour-coded for a reason? 1023 00:50:12,930 --> 00:50:14,930 Red. He thinks I'm angry? 1024 00:50:14,970 --> 00:50:15,210 Red. He thinks I'm angry? 1025 00:50:16,610 --> 00:50:18,050 Or sexual. 1026 00:50:18,090 --> 00:50:20,090 Oh, wow. Shall I? 1027 00:50:20,130 --> 00:50:21,810 Oh, wow. Shall I? 1028 00:50:21,850 --> 00:50:23,850 "Create a picture of the person that gave you this hamper..." 1029 00:50:23,890 --> 00:50:25,330 "Create a picture of the person that gave you this hamper..." 1030 00:50:25,370 --> 00:50:27,370 "..using the contents of this hamper." 1031 00:50:27,410 --> 00:50:28,170 "..using the contents of this hamper." 1032 00:50:28,210 --> 00:50:30,210 "Best hamper picture wins. You have 15 minutes." 1033 00:50:30,250 --> 00:50:30,930 "Best hamper picture wins. You have 15 minutes." 1034 00:50:30,970 --> 00:50:32,970 "Create a picture of the person..." So, like... 1035 00:50:33,010 --> 00:50:33,290 "Create a picture of the person..." So, like... 1036 00:50:33,330 --> 00:50:34,810 Yeah, this is your canvas. 1037 00:50:34,850 --> 00:50:36,850 Ah, OK. OK. OK. 1038 00:50:36,890 --> 00:50:37,450 Ah, OK. OK. OK. 1039 00:50:37,490 --> 00:50:39,490 "You have 15 minutes. Your time starts now." Fab. 1040 00:50:39,530 --> 00:50:41,090 "You have 15 minutes. Your time starts now." Fab. 1041 00:50:41,130 --> 00:50:43,130 I've already got a human head, 1042 00:50:43,170 --> 00:50:43,650 I've already got a human head, 1043 00:50:43,690 --> 00:50:45,690 which is a great start for any likeness. 1044 00:50:45,730 --> 00:50:46,530 which is a great start for any likeness. 1045 00:50:46,570 --> 00:50:48,570 Got two trifles, a baguette. 1046 00:50:48,610 --> 00:50:49,250 Got two trifles, a baguette. 1047 00:50:49,290 --> 00:50:51,290 A lovely little red bit of carpet. 1048 00:50:51,330 --> 00:50:51,770 A lovely little red bit of carpet. 1049 00:50:51,810 --> 00:50:53,810 Uh, I met Steve years ago, and I was with my grandad, 1050 00:50:53,850 --> 00:50:54,650 Uh, I met Steve years ago, and I was with my grandad, 1051 00:50:54,690 --> 00:50:56,690 and they actually have the same face. 1052 00:50:56,730 --> 00:50:57,010 and they actually have the same face. 1053 00:50:57,050 --> 00:50:58,930 They've got the same nose. It goes up. 1054 00:50:58,970 --> 00:51:00,530 I would say he's quite romantic. 1055 00:51:00,570 --> 00:51:02,210 Is that because there are some roses in the hamper? 1056 00:51:02,250 --> 00:51:03,730 Yeah. Yeah. 1057 00:51:03,770 --> 00:51:05,770 OK, she has an hourglass figure. 1058 00:51:05,810 --> 00:51:06,650 OK, she has an hourglass figure. 1059 00:51:06,690 --> 00:51:08,170 Ah! 1060 00:51:08,210 --> 00:51:10,210 I think that's sort of going to be our background. Lovely. 1061 00:51:10,250 --> 00:51:11,370 I think that's sort of going to be our background. Lovely. 1062 00:51:11,410 --> 00:51:13,290 Well, we're going to start with his tuxedo. 1063 00:51:14,930 --> 00:51:16,930 A lovely round face. 1064 00:51:16,970 --> 00:51:18,090 A lovely round face. 1065 00:51:18,130 --> 00:51:20,130 We could always have this to prop up the head, 1066 00:51:20,170 --> 00:51:20,850 We could always have this to prop up the head, 1067 00:51:20,890 --> 00:51:22,890 because, you know, behind every head, there is a skull. 1068 00:51:22,930 --> 00:51:24,930 because, you know, behind every head, there is a skull. 1069 00:51:24,970 --> 00:51:25,250 because, you know, behind every head, there is a skull. 1070 00:51:25,290 --> 00:51:27,290 {\an8}Oh, no, do you know what? That's his tongue cos he's 1071 00:51:27,330 --> 00:51:27,810 {\an8}Oh, no, do you know what? That's his tongue cos he's 1072 00:51:27,850 --> 00:51:29,050 {\an8}a smart guy. 1073 00:51:29,090 --> 00:51:30,570 I'd say he could cut you. 1074 00:51:30,610 --> 00:51:32,610 With his tongue? Yeah. 1075 00:51:32,650 --> 00:51:32,890 With his tongue? Yeah. 1076 00:51:32,930 --> 00:51:34,930 A ski slope nose, you see? 1077 00:51:34,970 --> 00:51:35,170 A ski slope nose, you see? 1078 00:51:35,210 --> 00:51:36,250 Oh, no. 1079 00:51:36,290 --> 00:51:37,570 That's the shape of her. 1080 00:51:37,610 --> 00:51:38,890 Oh, you DO know what she looks like. 1081 00:51:40,730 --> 00:51:42,730 {\an8}I need to make sure the face is there. 1082 00:51:42,770 --> 00:51:44,210 {\an8}I need to make sure the face is there. 1083 00:51:44,250 --> 00:51:46,130 {\an8}Very important, yeah. 1084 00:51:46,170 --> 00:51:47,450 She has lovely blonde hair, 1085 00:51:47,490 --> 00:51:49,490 and luckily we have something roughly the right shade. 1086 00:51:49,530 --> 00:51:50,810 and luckily we have something roughly the right shade. 1087 00:51:50,850 --> 00:51:52,850 {\an8}I'm going to make his testicles the roses. 1088 00:51:52,890 --> 00:51:54,810 {\an8}I'm going to make his testicles the roses. 1089 00:51:54,850 --> 00:51:56,850 {\an8}Like, I think he's respectful in the sack. 1090 00:51:56,890 --> 00:51:57,130 {\an8}Like, I think he's respectful in the sack. 1091 00:51:57,170 --> 00:51:59,130 {\an8}That's what they indicate. 1092 00:51:59,170 --> 00:52:01,170 {\an8}And I think it's going to have to be beans for the face. 1093 00:52:01,210 --> 00:52:02,890 {\an8}And I think it's going to have to be beans for the face. 1094 00:52:02,930 --> 00:52:04,850 {\an8}Oh, look, it's even sticking to the thing 1095 00:52:04,890 --> 00:52:06,290 {\an8}because of the banana slime. 1096 00:52:06,330 --> 00:52:07,490 {\an8}Just like her actual hair. 1097 00:52:07,530 --> 00:52:09,530 {\an8}Just like... STEVE LAUGHS 1098 00:52:09,570 --> 00:52:09,770 {\an8}Just like... STEVE LAUGHS 1099 00:52:12,290 --> 00:52:14,290 And obviously Sophie's famously got those bright orange eyes. 1100 00:52:14,330 --> 00:52:15,970 And obviously Sophie's famously got those bright orange eyes. 1101 00:52:16,010 --> 00:52:18,010 Oh, the cushion? That's again for under here. 1102 00:52:18,050 --> 00:52:18,850 Oh, the cushion? That's again for under here. 1103 00:52:18,890 --> 00:52:20,890 He's the kind of guy who'd offer a cushion if you needed 1104 00:52:20,930 --> 00:52:22,930 to be on your knees around him. He's a romantic. 1105 00:52:22,970 --> 00:52:24,010 to be on your knees around him. He's a romantic. 1106 00:52:25,930 --> 00:52:27,930 {\an8}I mean, it's not actually turning out to be that bad, I have to say. 1107 00:52:27,970 --> 00:52:29,970 {\an8}I mean, it's not actually turning out to be that bad, I have to say. 1108 00:52:30,010 --> 00:52:30,290 {\an8}I mean, it's not actually turning out to be that bad, I have to say. 1109 00:52:30,330 --> 00:52:32,330 It's not actually going too badly. Right. 1110 00:52:32,370 --> 00:52:33,530 It's not actually going too badly. Right. 1111 00:52:33,570 --> 00:52:35,090 It's not bad. 1112 00:52:35,130 --> 00:52:36,730 I don't think that's bad. 1113 00:52:36,770 --> 00:52:38,370 No, you've said that 12 times now. 1114 00:52:40,450 --> 00:52:42,450 Cos I know John has a certain "je ne sais quoi." 1115 00:52:42,490 --> 00:52:43,410 Cos I know John has a certain "je ne sais quoi." 1116 00:52:43,450 --> 00:52:45,090 Exactly what these crisps are. 1117 00:52:45,130 --> 00:52:47,130 I feel like Neil Buchanan, actually. 1118 00:52:47,170 --> 00:52:47,450 I feel like Neil Buchanan, actually. 1119 00:52:47,490 --> 00:52:49,490 Cos she's obviously not blue. Oh, she smells, doesn't she? 1120 00:52:49,530 --> 00:52:50,610 Cos she's obviously not blue. Oh, she smells, doesn't she? 1121 00:52:50,650 --> 00:52:52,650 She DOES smell, doesn't she? 1122 00:52:52,690 --> 00:52:52,930 She DOES smell, doesn't she? 1123 00:52:52,970 --> 00:52:54,970 She's trying desperately to cover that bald spot up. 1124 00:52:55,010 --> 00:52:55,930 She's trying desperately to cover that bald spot up. 1125 00:52:55,970 --> 00:52:57,970 I do the centre of the eye. 1126 00:52:58,010 --> 00:53:00,010 Any legs for John, or not really? 1127 00:53:00,050 --> 00:53:00,330 Any legs for John, or not really? 1128 00:53:00,370 --> 00:53:02,370 I haven't seen him walking around much, to be honest. 1129 00:53:02,410 --> 00:53:02,650 I haven't seen him walking around much, to be honest. 1130 00:53:02,690 --> 00:53:04,170 A lot going on. 1131 00:53:04,210 --> 00:53:05,530 Yeah, I think that's lovely. 1132 00:53:06,770 --> 00:53:08,450 He shouldn't have a hat on, should he? 1133 00:53:09,650 --> 00:53:10,770 I don't think. 1134 00:53:13,090 --> 00:53:15,090 No. Thanks, Sophie. 1135 00:53:15,130 --> 00:53:15,410 No. Thanks, Sophie. 1136 00:53:17,130 --> 00:53:19,130 Yeah. Really good. Fabulous, thank you. 1137 00:53:19,170 --> 00:53:20,570 Yeah. Really good. Fabulous, thank you. 1138 00:53:20,610 --> 00:53:22,530 APPLAUSE 1139 00:53:24,330 --> 00:53:26,330 Yet again...I know. ..Grandad is slammed. 1140 00:53:26,370 --> 00:53:27,250 Yet again...I know. ..Grandad is slammed. 1141 00:53:27,290 --> 00:53:29,210 Unbelievable, isn't it? It's incredible, innit?Yeah. 1142 00:53:29,250 --> 00:53:31,250 And is there any truth that he looked like...He met my grandad! 1143 00:53:31,290 --> 00:53:31,770 And is there any truth that he looked like...He met my grandad! 1144 00:53:31,810 --> 00:53:33,490 I did meet Sophie's grandad at a do. 1145 00:53:33,530 --> 00:53:35,530 I do actually have the photo. Yeah. Well, then let us be the judge. 1146 00:53:35,570 --> 00:53:36,610 I do actually have the photo. Yeah. Well, then let us be the judge. 1147 00:53:36,650 --> 00:53:38,210 NICK:Aw! 1148 00:53:38,250 --> 00:53:40,250 You're right! They have sort of got a similar face. 1149 00:53:40,290 --> 00:53:40,930 You're right! They have sort of got a similar face. 1150 00:53:40,970 --> 00:53:42,970 He was sloshed that night, actually. Nearly got kicked out. Did he? 1151 00:53:43,010 --> 00:53:45,010 He was sloshed that night, actually. Nearly got kicked out. Did he? 1152 00:53:45,050 --> 00:53:45,330 He was sloshed that night, actually. Nearly got kicked out. Did he? 1153 00:53:45,370 --> 00:53:47,370 Well, he insulted Melvyn Bragg from across the room. Did he? 1154 00:53:47,410 --> 00:53:47,690 Well, he insulted Melvyn Bragg from across the room. Did he? 1155 00:53:47,730 --> 00:53:49,730 LAUGHTER He just screamed at him, 1156 00:53:49,770 --> 00:53:50,130 LAUGHTER He just screamed at him, 1157 00:53:50,170 --> 00:53:52,170 "I've got your book, I fell asleep, it was shite." 1158 00:53:52,210 --> 00:53:52,890 "I've got your book, I fell asleep, it was shite." 1159 00:53:52,930 --> 00:53:54,850 LAUGHTER 1160 00:53:54,890 --> 00:53:56,530 APPLAUSE 1161 00:53:56,570 --> 00:53:57,810 It was awful! 1162 00:53:59,370 --> 00:54:00,730 Right, time for the last ad break. 1163 00:54:00,770 --> 00:54:02,770 And remember, one of today's prizes is an ice cube. 1164 00:54:02,810 --> 00:54:03,970 And remember, one of today's prizes is an ice cube. 1165 00:54:05,690 --> 00:54:07,210 We'll see you in a minute. 1166 00:54:07,250 --> 00:54:08,330 CHEERING AND APPLAUSE 1167 00:54:12,980 --> 00:54:14,980 {\an8}CHEERING AND APPLAUSE 1168 00:54:15,020 --> 00:54:15,980 {\an8}CHEERING AND APPLAUSE 1169 00:54:16,020 --> 00:54:18,020 Hello! Welcome back to Taskmaster! 1170 00:54:18,060 --> 00:54:19,100 Hello! Welcome back to Taskmaster! 1171 00:54:19,140 --> 00:54:21,140 It's the final part of the show, and our contestants have had to 1172 00:54:21,180 --> 00:54:21,620 It's the final part of the show, and our contestants have had to 1173 00:54:21,660 --> 00:54:23,660 make portraits of each other using the contents of a hamper. 1174 00:54:23,700 --> 00:54:24,820 make portraits of each other using the contents of a hamper. 1175 00:54:24,860 --> 00:54:26,860 Yes, but have the hampers hampered them? 1176 00:54:26,900 --> 00:54:27,180 Yes, but have the hampers hampered them? 1177 00:54:27,220 --> 00:54:29,220 Well, let's start with Steve's portrait of Joanne. 1178 00:54:29,260 --> 00:54:30,620 Well, let's start with Steve's portrait of Joanne. 1179 00:54:32,380 --> 00:54:34,380 I love it! Yeah, I'm pleased with that. 1180 00:54:34,420 --> 00:54:35,580 I love it! Yeah, I'm pleased with that. 1181 00:54:35,620 --> 00:54:37,620 Highlights look good. You're blow-drying your hair. 1182 00:54:37,660 --> 00:54:39,140 Highlights look good. You're blow-drying your hair. 1183 00:54:39,180 --> 00:54:41,180 SOPHIE:Oh, yeah. Is she? How's she...? Oh, she is! 1184 00:54:41,220 --> 00:54:41,460 SOPHIE:Oh, yeah. Is she? How's she...? Oh, she is! 1185 00:54:41,500 --> 00:54:42,700 Yeah, she's blow-drying her hair. 1186 00:54:42,740 --> 00:54:44,740 Yes. There's a lot of detail in it. I love it! 1187 00:54:44,780 --> 00:54:45,100 Yes. There's a lot of detail in it. I love it! 1188 00:54:45,140 --> 00:54:47,140 {\an8}What's going on with her top lip? Is it me? 1189 00:54:47,180 --> 00:54:47,460 {\an8}What's going on with her top lip? Is it me? 1190 00:54:47,500 --> 00:54:49,500 Yeah, she's looking in the mirror, she's, like, giving it all... 1191 00:54:49,540 --> 00:54:49,980 Yeah, she's looking in the mirror, she's, like, giving it all... 1192 00:54:50,020 --> 00:54:51,340 .."Suck it off." 1193 00:54:51,380 --> 00:54:53,100 LAUGHTER 1194 00:54:53,140 --> 00:54:54,980 APPLAUSE 1195 00:54:56,420 --> 00:54:58,380 I would say one detail you can't see there is that, 1196 00:54:58,420 --> 00:55:00,420 underneath the face, there is a skull. Yeah. 1197 00:55:00,460 --> 00:55:01,140 underneath the face, there is a skull. Yeah. 1198 00:55:01,180 --> 00:55:02,220 Which is quite a detail. 1199 00:55:02,260 --> 00:55:04,260 That is nice, isn't it? 1200 00:55:04,300 --> 00:55:04,500 That is nice, isn't it? 1201 00:55:04,540 --> 00:55:06,020 Memento mori. "Remember... 1202 00:55:06,060 --> 00:55:08,060 GRADUAL LAUGHTER 1203 00:55:08,100 --> 00:55:08,740 GRADUAL LAUGHTER 1204 00:55:08,780 --> 00:55:10,780 "..we are all going to die." 1205 00:55:10,820 --> 00:55:11,180 "..we are all going to die." 1206 00:55:11,220 --> 00:55:13,220 Yeah, and I'm not reminded enough of my own mortality, Steve, 1207 00:55:13,260 --> 00:55:13,740 Yeah, and I'm not reminded enough of my own mortality, Steve, 1208 00:55:13,780 --> 00:55:15,780 you're right.Well, I fucking have been tonight. Yeah. 1209 00:55:15,820 --> 00:55:16,100 you're right.Well, I fucking have been tonight. Yeah. 1210 00:55:16,140 --> 00:55:17,660 LAUGHTER 1211 00:55:17,700 --> 00:55:19,220 APPLAUSE 1212 00:55:21,340 --> 00:55:23,340 Who's next?We've seen Steve's picture of Joanne, 1213 00:55:23,380 --> 00:55:23,620 Who's next?We've seen Steve's picture of Joanne, 1214 00:55:23,660 --> 00:55:25,020 now it's Joanne's picture of John. 1215 00:55:27,340 --> 00:55:29,340 JOHN:I like it cos it looks like a memorial to me. 1216 00:55:29,380 --> 00:55:29,740 JOHN:I like it cos it looks like a memorial to me. 1217 00:55:31,540 --> 00:55:33,540 I think it looks someone who's dropped a hamper. 1218 00:55:33,580 --> 00:55:33,780 I think it looks someone who's dropped a hamper. 1219 00:55:34,860 --> 00:55:36,620 Well, it's, uh,.. 1220 00:55:36,660 --> 00:55:38,660 My understanding was it was the essence of John, 1221 00:55:38,700 --> 00:55:39,140 My understanding was it was the essence of John, 1222 00:55:39,180 --> 00:55:41,180 and I knew John to be a very sweet, romantic man, 1223 00:55:41,220 --> 00:55:41,580 and I knew John to be a very sweet, romantic man, 1224 00:55:41,620 --> 00:55:43,620 so that's kind of what I went with, and also... 1225 00:55:43,660 --> 00:55:43,940 so that's kind of what I went with, and also... 1226 00:55:43,980 --> 00:55:45,900 That's not what I heard in your earlier description. 1227 00:55:45,940 --> 00:55:47,940 APPLAUSE 1228 00:55:47,980 --> 00:55:48,220 APPLAUSE 1229 00:55:48,260 --> 00:55:50,260 It's a real man puts down a cushion, Greg, I can tell you. 1230 00:55:50,300 --> 00:55:50,540 It's a real man puts down a cushion, Greg, I can tell you. 1231 00:55:53,500 --> 00:55:55,500 And roses for hands. Roses for hands!Yes. 1232 00:55:55,540 --> 00:55:56,860 And roses for hands. Roses for hands!Yes. 1233 00:55:56,900 --> 00:55:58,900 And testicles. LAUGHTER 1234 00:55:58,940 --> 00:55:59,540 And testicles. LAUGHTER 1235 00:55:59,580 --> 00:56:00,700 Good. Well, who's next? 1236 00:56:00,740 --> 00:56:02,740 OK, so now it's John's turn. Let's see his picture of Nick. 1237 00:56:02,780 --> 00:56:03,980 OK, so now it's John's turn. Let's see his picture of Nick. 1238 00:56:04,020 --> 00:56:05,300 NICK:Oh! 1239 00:56:06,900 --> 00:56:08,900 Well, I wanted to represent the magic in Nick's career, 1240 00:56:08,940 --> 00:56:10,940 Well, I wanted to represent the magic in Nick's career, 1241 00:56:10,980 --> 00:56:11,380 Well, I wanted to represent the magic in Nick's career, 1242 00:56:11,420 --> 00:56:13,180 so he is bursting out of a bin. 1243 00:56:13,220 --> 00:56:14,620 LAUGHTER 1244 00:56:17,700 --> 00:56:19,700 So I used the flour to create the tuxedo, 1245 00:56:19,740 --> 00:56:21,380 So I used the flour to create the tuxedo, 1246 00:56:21,420 --> 00:56:23,380 and his face is made of beans. 1247 00:56:23,420 --> 00:56:25,420 LAUGHTER 1248 00:56:25,460 --> 00:56:27,460 I love the way you've caught the thick chinstrap that Nick wears. 1249 00:56:27,500 --> 00:56:29,180 I love the way you've caught the thick chinstrap that Nick wears. 1250 00:56:31,860 --> 00:56:33,140 Good. Who's next? 1251 00:56:33,180 --> 00:56:35,180 OK, well, obviously it's now Nick's picture of Sophie. 1252 00:56:35,220 --> 00:56:35,820 OK, well, obviously it's now Nick's picture of Sophie. 1253 00:56:37,220 --> 00:56:39,220 LAUGHTER 1254 00:56:39,260 --> 00:56:39,460 LAUGHTER 1255 00:56:41,100 --> 00:56:42,700 I genuinely don't think that's too bad. 1256 00:56:44,100 --> 00:56:45,940 He's captured an energy of sorts. 1257 00:56:45,980 --> 00:56:47,740 Yeah. Baffled. 1258 00:56:49,580 --> 00:56:50,780 Yeah.Yeah. 1259 00:56:50,820 --> 00:56:52,820 If you imagine that face turning round to you and going, "Huh?" 1260 00:56:52,860 --> 00:56:53,220 If you imagine that face turning round to you and going, "Huh?" 1261 00:56:53,260 --> 00:56:54,940 LAUGHTER 1262 00:56:54,980 --> 00:56:56,220 OK. OK. 1263 00:56:56,260 --> 00:56:58,260 One more. This is how Sophie Willan sees Steve Pemberton. 1264 00:56:58,300 --> 00:56:59,060 One more. This is how Sophie Willan sees Steve Pemberton. 1265 00:57:00,860 --> 00:57:02,860 LAUGHTER 1266 00:57:02,900 --> 00:57:03,140 LAUGHTER 1267 00:57:03,180 --> 00:57:05,180 NICK:Yours is really good, Sophie. That's really good. 1268 00:57:05,220 --> 00:57:05,860 NICK:Yours is really good, Sophie. That's really good. 1269 00:57:05,900 --> 00:57:07,740 APPLAUSE 1270 00:57:07,780 --> 00:57:09,780 I look like a Mr Man. LAUGHTER 1271 00:57:09,820 --> 00:57:10,340 I look like a Mr Man. LAUGHTER 1272 00:57:10,380 --> 00:57:12,220 I just saw it and went, "Yes." 1273 00:57:14,140 --> 00:57:16,140 OK, well, here are all five of the portraits. 1274 00:57:16,180 --> 00:57:16,380 OK, well, here are all five of the portraits. 1275 00:57:17,940 --> 00:57:19,940 Well, honestly, I don't think Joanne's necessarily captured 1276 00:57:19,980 --> 00:57:20,740 Well, honestly, I don't think Joanne's necessarily captured 1277 00:57:20,780 --> 00:57:22,500 the man. There was some detail in there, 1278 00:57:22,540 --> 00:57:24,540 I'm going to give it two points, not one.Oh. 1279 00:57:24,580 --> 00:57:24,860 I'm going to give it two points, not one.Oh. 1280 00:57:24,900 --> 00:57:26,900 Ah, thank you. I'm giving John three points. 1281 00:57:26,940 --> 00:57:27,180 Ah, thank you. I'm giving John three points. 1282 00:57:27,220 --> 00:57:29,220 Then I think I'm going to give Nick 1283 00:57:29,260 --> 00:57:29,540 Then I think I'm going to give Nick 1284 00:57:29,580 --> 00:57:31,580 and Steve four points, 1285 00:57:31,620 --> 00:57:32,300 and Steve four points, 1286 00:57:32,340 --> 00:57:34,340 because I just think that Sophie... 1287 00:57:34,380 --> 00:57:35,540 because I just think that Sophie... 1288 00:57:35,580 --> 00:57:36,740 Yes! 1289 00:57:36,780 --> 00:57:38,780 I think Sophie has captured the man, somehow. 1290 00:57:38,820 --> 00:57:39,020 I think Sophie has captured the man, somehow. 1291 00:57:40,780 --> 00:57:42,780 So that's five points to Sophie Willan! 1292 00:57:42,820 --> 00:57:43,500 So that's five points to Sophie Willan! 1293 00:57:43,540 --> 00:57:45,340 What are the scores?The scores... 1294 00:57:45,380 --> 00:57:47,380 Well, it's very satisfying, it goes 16, 15, 14, 13, 1295 00:57:47,420 --> 00:57:47,820 Well, it's very satisfying, it goes 16, 15, 14, 13, 1296 00:57:47,860 --> 00:57:49,140 10 for Nick. 1297 00:57:49,180 --> 00:57:51,100 LAUGHTER 1298 00:57:51,140 --> 00:57:52,660 And it's Steve at the top at the moment. 1299 00:57:52,700 --> 00:57:54,700 It looks like this. Let's have a look. SOPHIE:Come on! 1300 00:57:54,740 --> 00:57:54,980 It looks like this. Let's have a look. SOPHIE:Come on! 1301 00:57:55,020 --> 00:57:56,620 APPLAUSE 1302 00:57:59,140 --> 00:58:00,500 Well done! 1303 00:58:00,540 --> 00:58:02,540 Well, it's that time again. Please make your way 1304 00:58:02,580 --> 00:58:02,860 Well, it's that time again. Please make your way 1305 00:58:02,900 --> 00:58:04,900 to the stage for the final task of the show! 1306 00:58:04,940 --> 00:58:05,180 to the stage for the final task of the show! 1307 00:58:05,220 --> 00:58:06,860 APPLAUSE 1308 00:58:16,100 --> 00:58:18,100 Hello, you lovely boy. Oh, thanks, Greg. 1309 00:58:18,140 --> 00:58:19,060 Hello, you lovely boy. Oh, thanks, Greg. 1310 00:58:19,100 --> 00:58:20,980 It's a team task. I know. 1311 00:58:21,020 --> 00:58:23,020 One member from each team must stand on the gold circles beneath. 1312 00:58:23,060 --> 00:58:25,060 One member from each team must stand on the gold circles beneath. 1313 00:58:25,100 --> 00:58:26,060 One member from each team must stand on the gold circles beneath. 1314 00:58:26,100 --> 00:58:28,100 Team of two, who's going to stand on the golden circle? 1315 00:58:28,140 --> 00:58:28,420 Team of two, who's going to stand on the golden circle? 1316 00:58:28,460 --> 00:58:30,460 Me. Team of three, who's going to stand on the golden circle? 1317 00:58:30,500 --> 00:58:30,780 Me. Team of three, who's going to stand on the golden circle? 1318 00:58:30,820 --> 00:58:32,540 I am. Ah, Joanne. 1319 00:58:32,580 --> 00:58:34,580 Please, Joanne and Nick, make your way down to the golden circles. 1320 00:58:34,620 --> 00:58:36,060 Please, Joanne and Nick, make your way down to the golden circles. 1321 00:58:36,100 --> 00:58:38,100 Not that way! Oh. No, that way... 1322 00:58:38,140 --> 00:58:38,340 Not that way! Oh. No, that way... 1323 00:58:38,380 --> 00:58:39,500 You, that way, yes, but not... 1324 00:58:39,540 --> 00:58:41,540 LAUGHTER AND APPLAUSE 1325 00:58:41,580 --> 00:58:42,060 LAUGHTER AND APPLAUSE 1326 00:58:44,820 --> 00:58:46,620 Who will be reading the team task out? 1327 00:58:46,660 --> 00:58:48,660 I would like Sophie to read the task. 1328 00:58:48,700 --> 00:58:49,100 I would like Sophie to read the task. 1329 00:58:49,140 --> 00:58:51,140 "Completely cover your team-mate in rubber rings. 1330 00:58:51,180 --> 00:58:52,300 "Completely cover your team-mate in rubber rings. 1331 00:58:54,820 --> 00:58:56,820 "Catchers must face the Taskmaster at all times 1332 00:58:56,860 --> 00:58:58,860 "Catchers must face the Taskmaster at all times 1333 00:58:58,900 --> 00:58:59,580 "Catchers must face the Taskmaster at all times 1334 00:58:59,620 --> 00:59:01,620 "with their hands above their head. 1335 00:59:01,660 --> 00:59:02,620 "with their hands above their head. 1336 00:59:02,660 --> 00:59:04,660 "Throwers must stay behind the white line. 1337 00:59:04,700 --> 00:59:05,900 "Throwers must stay behind the white line. 1338 00:59:05,940 --> 00:59:07,940 "First team to completely cover their team-mate 1339 00:59:07,980 --> 00:59:08,620 "First team to completely cover their team-mate 1340 00:59:08,660 --> 00:59:10,620 "in rubber rings wins." 1341 00:59:10,660 --> 00:59:12,220 He'll be gone in three rings. 1342 00:59:12,260 --> 00:59:14,260 LAUGHTER 1343 00:59:14,300 --> 00:59:14,940 LAUGHTER 1344 00:59:14,980 --> 00:59:16,980 Not with my hands in the air, surely! 1345 00:59:17,020 --> 00:59:17,500 Not with my hands in the air, surely! 1346 00:59:17,540 --> 00:59:19,540 I mean, Nick's a three-ring man. He's a three-ring man! 1347 00:59:19,580 --> 00:59:20,340 I mean, Nick's a three-ring man. He's a three-ring man! 1348 00:59:20,380 --> 00:59:22,380 Greg, I'm going to come down into the trough to retrieve the rings 1349 00:59:22,420 --> 00:59:22,860 Greg, I'm going to come down into the trough to retrieve the rings 1350 00:59:22,900 --> 00:59:24,900 and fling them back, and then I'll blow the whistle and we'll start, 1351 00:59:24,940 --> 00:59:25,420 and fling them back, and then I'll blow the whistle and we'll start, 1352 00:59:25,460 --> 00:59:26,900 but the hands must be above the head. Good. 1353 00:59:26,940 --> 00:59:28,260 STEVE:And we can't go past this white line? 1354 00:59:28,300 --> 00:59:30,300 You can't go past. If anyone catches you going over this line, 1355 00:59:30,340 --> 00:59:30,780 You can't go past. If anyone catches you going over this line, 1356 00:59:30,820 --> 00:59:32,260 your team will be disqualified. SOPHIE:Right. 1357 00:59:32,300 --> 00:59:33,420 Greg, when's the game over? 1358 00:59:33,460 --> 00:59:35,460 The game is only over if I shout, "I cannot see Nick," 1359 00:59:35,500 --> 00:59:36,180 The game is only over if I shout, "I cannot see Nick," 1360 00:59:36,220 --> 00:59:37,700 or, "I cannot see Joanne." 1361 00:59:37,740 --> 00:59:39,740 OK. Flingers, get ready. OK, good luck, hands up. 1362 00:59:39,780 --> 00:59:41,300 OK. Flingers, get ready. OK, good luck, hands up. 1363 00:59:41,340 --> 00:59:43,340 Head back, head back. Hands up. Let's go. 1364 00:59:43,380 --> 00:59:43,660 Head back, head back. Hands up. Let's go. 1365 00:59:43,700 --> 00:59:45,700 WHISTLE BLOWS And we're off. Oh! 1366 00:59:45,740 --> 00:59:46,020 WHISTLE BLOWS And we're off. Oh! 1367 00:59:47,660 --> 00:59:49,260 {\an8}JOHN:You can move, Joanne, once they're on. 1368 00:59:50,380 --> 00:59:52,380 AUDIENCE CHEERS 1369 00:59:52,420 --> 00:59:52,580 AUDIENCE CHEERS 1370 00:59:54,900 --> 00:59:56,900 Don't cross that line, Sophie. I'm not! 1371 00:59:56,940 --> 00:59:57,780 Don't cross that line, Sophie. I'm not! 1372 00:59:59,220 --> 01:00:01,220 Yes! We have one over here. 1373 01:00:01,260 --> 01:00:01,460 Yes! We have one over here. 1374 01:00:04,940 --> 01:00:06,100 Good. 1375 01:00:11,260 --> 01:00:13,260 Argh! Oh, hands up, hands up at all times. 1376 01:00:13,300 --> 01:00:14,180 Argh! Oh, hands up, hands up at all times. 1377 01:00:14,220 --> 01:00:16,020 Oh, they're catching up. 1378 01:00:17,580 --> 01:00:18,900 JOHN:Lean back. 1379 01:00:18,940 --> 01:00:20,940 AUDIENCE GROANS 1380 01:00:20,980 --> 01:00:21,420 AUDIENCE GROANS 1381 01:00:22,900 --> 01:00:24,260 CHEERS Oh, it's close, it's close! 1382 01:00:24,300 --> 01:00:25,900 Oh, God! 1383 01:00:31,460 --> 01:00:33,300 I can just see a little bit of Nick! 1384 01:00:34,620 --> 01:00:35,700 Yes! 1385 01:00:38,020 --> 01:00:40,020 I cannot see Nick! I cannot see Nick! 1386 01:00:40,060 --> 01:00:41,820 I cannot see Nick! I cannot see Nick! 1387 01:00:41,860 --> 01:00:43,540 CHEERING AND APPLAUSE 1388 01:00:43,580 --> 01:00:45,580 That was electric. Right, let's free them, 1389 01:00:45,620 --> 01:00:46,820 That was electric. Right, let's free them, 1390 01:00:46,860 --> 01:00:48,860 and let's add that to the final scores. Come and join me. 1391 01:00:48,900 --> 01:00:49,300 and let's add that to the final scores. Come and join me. 1392 01:00:49,340 --> 01:00:50,980 APPLAUSE 1393 01:00:58,460 --> 01:01:00,460 Well.It was so close. So close! 1394 01:01:00,500 --> 01:01:01,300 Well.It was so close. So close! 1395 01:01:01,340 --> 01:01:03,340 Fine margins, it's all about fine margins. 1396 01:01:03,380 --> 01:01:04,220 Fine margins, it's all about fine margins. 1397 01:01:04,260 --> 01:01:06,260 It's all about fine margins. 1398 01:01:06,300 --> 01:01:06,780 It's all about fine margins. 1399 01:01:06,820 --> 01:01:08,820 You want to see some fine margins? JOANNE GASPS, AUDIENCE GROANS 1400 01:01:08,860 --> 01:01:10,660 You want to see some fine margins? JOANNE GASPS, AUDIENCE GROANS 1401 01:01:10,700 --> 01:01:12,700 If you're going to show me margins, you make them fine. 1402 01:01:12,740 --> 01:01:12,980 If you're going to show me margins, you make them fine. 1403 01:01:14,660 --> 01:01:16,380 Have a look at this fine margin. 1404 01:01:16,420 --> 01:01:18,420 {\an8}JOHN:Oh! 1405 01:01:18,460 --> 01:01:18,900 {\an8}JOHN:Oh! 1406 01:01:18,940 --> 01:01:20,940 {\an8}Well, I think what I can see there... Oh, that's Steve. 1407 01:01:20,980 --> 01:01:21,820 {\an8}Well, I think what I can see there... Oh, that's Steve. 1408 01:01:21,860 --> 01:01:23,860 {\an8}..is a foot that's a little bit over the line. 1409 01:01:23,900 --> 01:01:24,540 {\an8}..is a foot that's a little bit over the line. 1410 01:01:24,580 --> 01:01:26,580 {\an8}Please, please. I mean, I'm not sure it's conclusive. 1411 01:01:26,620 --> 01:01:27,420 {\an8}Please, please. I mean, I'm not sure it's conclusive. 1412 01:01:27,460 --> 01:01:28,900 {\an8}But I can show you this one. Yeah. 1413 01:01:31,740 --> 01:01:33,660 {\an8}Well, that would be another foot over the line, would it? 1414 01:01:33,700 --> 01:01:35,460 {\an8}That was about 20 seconds later, or I could show you this one. 1415 01:01:35,500 --> 01:01:36,620 {\an8}Oh, a third? Oh, my... 1416 01:01:38,540 --> 01:01:40,580 {\an8}NICK:Steve! 1417 01:01:40,620 --> 01:01:42,620 I'm sorry. No, don't worry. 1418 01:01:42,660 --> 01:01:42,900 I'm sorry. No, don't worry. 1419 01:01:42,940 --> 01:01:44,940 You don't have to disqualify us. 1420 01:01:44,980 --> 01:01:45,620 You don't have to disqualify us. 1421 01:01:45,660 --> 01:01:47,660 You think I don't have to follow the rules of the competition, Steve? 1422 01:01:47,700 --> 01:01:49,380 You think I don't have to follow the rules of the competition, Steve? 1423 01:01:49,420 --> 01:01:51,420 Yeah, I do. I think it's your rules, your game. 1424 01:01:51,460 --> 01:01:51,740 Yeah, I do. I think it's your rules, your game. 1425 01:01:51,780 --> 01:01:53,780 Well, as much as it breaks my heart, rules are rules. 1426 01:01:53,820 --> 01:01:54,940 Well, as much as it breaks my heart, rules are rules. 1427 01:01:54,980 --> 01:01:56,780 I'm afraid Nick and Steve are disqualified. 1428 01:01:56,820 --> 01:01:58,580 AUDIENCE GROANS 1429 01:01:58,620 --> 01:02:00,620 Listen, don't start @-ing me. 1430 01:02:00,660 --> 01:02:02,500 Listen, don't start @-ing me. 1431 01:02:02,540 --> 01:02:03,780 We said what the rule was - 1432 01:02:03,820 --> 01:02:05,660 if you cross the line, you're disqualified 1433 01:02:05,700 --> 01:02:07,700 so I'm afraid it's five points to the team of three. 1434 01:02:07,740 --> 01:02:07,980 so I'm afraid it's five points to the team of three. 1435 01:02:08,020 --> 01:02:09,860 Wow, and poor old Nick... 1436 01:02:09,900 --> 01:02:11,900 I know. I mean, I was at the bottom anyway, but still. 1437 01:02:11,940 --> 01:02:12,500 I know. I mean, I was at the bottom anyway, but still. 1438 01:02:12,540 --> 01:02:14,340 LAUGHTER 1439 01:02:14,380 --> 01:02:16,100 And not just the episode, the series. 1440 01:02:16,140 --> 01:02:18,140 The series as well, yeah. You're on 72 points. Yeah. 1441 01:02:18,180 --> 01:02:18,820 The series as well, yeah. You're on 72 points. Yeah. 1442 01:02:18,860 --> 01:02:20,860 The next one's on 83. That's Sophie. 98 to Steve, 1443 01:02:20,900 --> 01:02:22,380 The next one's on 83. That's Sophie. 98 to Steve, 1444 01:02:22,420 --> 01:02:24,420 Joanne's on 105, John's on 113. 1445 01:02:24,460 --> 01:02:24,660 Joanne's on 105, John's on 113. 1446 01:02:24,700 --> 01:02:25,900 Joanne's doing really well. 1447 01:02:25,940 --> 01:02:27,900 Yeah, you shouldn't seem surprised at one person. 1448 01:02:27,940 --> 01:02:29,180 LAUGHTER 1449 01:02:29,220 --> 01:02:31,100 No, I'm not... Not surprised, 1450 01:02:31,140 --> 01:02:33,060 like, genuinely proud. I think it's brilliant. 1451 01:02:35,660 --> 01:02:36,940 So tell me some scores. 1452 01:02:36,980 --> 01:02:38,980 That's put the cat amongst the pigeons, so to speak. 1453 01:02:39,020 --> 01:02:39,300 That's put the cat amongst the pigeons, so to speak. 1454 01:02:39,340 --> 01:02:41,340 Again. Yes, Nick is rooted on ten points. 1455 01:02:41,380 --> 01:02:42,980 Again. Yes, Nick is rooted on ten points. 1456 01:02:43,020 --> 01:02:44,500 You can't get much lower than that. 1457 01:02:44,540 --> 01:02:46,180 LAUGHTER 1458 01:02:46,220 --> 01:02:48,220 But with double that score, it's her first victory. 1459 01:02:48,260 --> 01:02:50,060 But with double that score, it's her first victory. 1460 01:02:50,100 --> 01:02:52,100 20 points goes to Joanne McNally. Oh! 1461 01:02:52,140 --> 01:02:52,660 20 points goes to Joanne McNally. Oh! 1462 01:02:52,700 --> 01:02:54,700 CHEERING AND APPLAUSE Ah! 1463 01:02:54,740 --> 01:02:55,540 CHEERING AND APPLAUSE Ah! 1464 01:02:55,580 --> 01:02:57,580 Joanne McNally is the winner of episode six! 1465 01:02:57,620 --> 01:02:59,620 Joanne McNally is the winner of episode six! 1466 01:02:59,660 --> 01:02:59,940 Joanne McNally is the winner of episode six! 1467 01:02:59,980 --> 01:03:01,980 Please go and get your things you can get into. 1468 01:03:02,020 --> 01:03:03,060 Please go and get your things you can get into. 1469 01:03:03,100 --> 01:03:05,100 CHEERING AND APPLAUSE 1470 01:03:05,140 --> 01:03:06,380 CHEERING AND APPLAUSE 1471 01:03:06,420 --> 01:03:08,420 So what have we learnt from today's show? 1472 01:03:08,460 --> 01:03:09,580 So what have we learnt from today's show? 1473 01:03:09,620 --> 01:03:11,620 We've learnt it's exciting being part of a big show like this, 1474 01:03:11,660 --> 01:03:12,740 We've learnt it's exciting being part of a big show like this, 1475 01:03:12,780 --> 01:03:14,780 just as it's exciting being part of a new phenomena, OK? 1476 01:03:14,820 --> 01:03:16,380 just as it's exciting being part of a new phenomena, OK? 1477 01:03:16,420 --> 01:03:18,420 Because, let's face it, it's not going to be long 1478 01:03:18,460 --> 01:03:18,820 Because, let's face it, it's not going to be long 1479 01:03:18,860 --> 01:03:20,860 until the number one Christmas game is going to be 1480 01:03:20,900 --> 01:03:21,620 until the number one Christmas game is going to be 1481 01:03:21,660 --> 01:03:23,660 Mustard, Custard, Oh, My. 1482 01:03:23,700 --> 01:03:23,900 Mustard, Custard, Oh, My. 1483 01:03:25,140 --> 01:03:27,140 CHEERING AND APPLAUSE 1484 01:03:27,180 --> 01:03:27,460 CHEERING AND APPLAUSE 1485 01:03:29,180 --> 01:03:31,180 But, of course, it's all about the winner of episode six. 1486 01:03:31,220 --> 01:03:32,980 But, of course, it's all about the winner of episode six. 1487 01:03:33,020 --> 01:03:35,020 It's Joanne McNally! 1488 01:03:35,060 --> 01:03:35,260 It's Joanne McNally! 1489 01:03:35,300 --> 01:03:37,300 CHEERING AND APPLAUSE 1490 01:03:37,340 --> 01:03:39,140 CHEERING AND APPLAUSE 1491 01:04:04,260 --> 01:04:06,260 Subtitles by Red Bee Media