1
00:00:05,030 --> 00:00:06,070
Well, well, well.
2
00:00:06,110 --> 00:00:07,270
Ooh!
Oh, no, no.
3
00:00:08,710 --> 00:00:10,510
Yes! Argh!
JOANNE HISSES
4
00:00:12,350 --> 00:00:13,710
Argh!
5
00:00:13,750 --> 00:00:15,310
Erm...
6
00:00:15,350 --> 00:00:16,630
Quite windy today.
Yeah.
7
00:00:16,670 --> 00:00:17,910
Christ.
8
00:00:17,950 --> 00:00:19,950
Whoo! Wrong way.
9
00:00:19,990 --> 00:00:21,270
That's how you do it, baby.
10
00:00:21,310 --> 00:00:23,110
OK.
11
00:00:23,150 --> 00:00:24,350
Oh, my God!
12
00:00:24,390 --> 00:00:26,390
VARIOUS CRIES AND YELLS
13
00:00:26,430 --> 00:00:26,630
VARIOUS CRIES AND YELLS
14
00:00:26,670 --> 00:00:28,470
APPLAUSE
15
00:00:29,630 --> 00:00:31,630
This programme contains
strong language and adult humour
16
00:00:31,670 --> 00:00:33,670
This programme contains
strong language and adult humour
17
00:00:33,710 --> 00:00:35,550
This programme contains
strong language and adult humour
18
00:00:37,190 --> 00:00:39,190
Thank you!
Hello, welcome to Taskmaster,
19
00:00:39,230 --> 00:00:40,830
Thank you!
Hello, welcome to Taskmaster,
20
00:00:40,870 --> 00:00:42,870
the show where elite comic minds
unravel
21
00:00:42,910 --> 00:00:43,270
the show where elite comic minds
unravel
22
00:00:43,310 --> 00:00:45,310
like a ball of wool.
We're essentially in the Colosseum,
23
00:00:45,350 --> 00:00:46,390
like a ball of wool.
We're essentially in the Colosseum,
24
00:00:46,430 --> 00:00:48,110
but with a little less
stabby stabby,
25
00:00:48,150 --> 00:00:50,150
and a disappointing lack of...
HE ROARS
26
00:00:50,190 --> 00:00:51,110
and a disappointing lack of...
HE ROARS
27
00:00:51,150 --> 00:00:53,150
Let the games commence.
28
00:00:53,190 --> 00:00:53,750
Let the games commence.
29
00:00:53,790 --> 00:00:55,790
Please welcome Joanne McNally...
APPLAUSE
30
00:00:55,830 --> 00:00:57,830
Please welcome Joanne McNally...
APPLAUSE
31
00:00:57,870 --> 00:00:58,430
Please welcome Joanne McNally...
APPLAUSE
32
00:00:58,470 --> 00:01:00,470
..John Robins...
APPLAUSE
33
00:01:00,510 --> 00:01:00,790
..John Robins...
APPLAUSE
34
00:01:00,830 --> 00:01:02,830
..Nick Mohammed...
APPLAUSE
35
00:01:02,870 --> 00:01:03,150
..Nick Mohammed...
APPLAUSE
36
00:01:03,190 --> 00:01:05,110
..Sophie Willan...
APPLAUSE
37
00:01:05,150 --> 00:01:07,150
..and Steve Pemberton.
CHEERING AND APPLAUSE
38
00:01:07,190 --> 00:01:08,550
..and Steve Pemberton.
CHEERING AND APPLAUSE
39
00:01:08,590 --> 00:01:10,590
And sitting next to me,
a man who looks like
40
00:01:10,630 --> 00:01:11,310
And sitting next to me,
a man who looks like
41
00:01:11,350 --> 00:01:13,350
a poodle who just about escaped
a house fire on his hind legs...
42
00:01:13,390 --> 00:01:14,910
a poodle who just about escaped
a house fire on his hind legs...
43
00:01:14,950 --> 00:01:16,990
LAUGHTER
44
00:01:17,030 --> 00:01:19,030
..Little Alex Horne.
CHEERING AND APPLAUSE
45
00:01:19,070 --> 00:01:21,070
..Little Alex Horne.
CHEERING AND APPLAUSE
46
00:01:21,110 --> 00:01:21,350
..Little Alex Horne.
CHEERING AND APPLAUSE
47
00:01:21,390 --> 00:01:23,390
Mm, thank you. Thank you, Greg.
48
00:01:23,430 --> 00:01:23,710
Mm, thank you. Thank you, Greg.
49
00:01:25,310 --> 00:01:27,070
Well, hi, Greg.
50
00:01:28,630 --> 00:01:29,990
How was my weekend?
51
00:01:30,030 --> 00:01:32,030
Well...it was one of
the great weekends.
52
00:01:32,070 --> 00:01:32,870
Well...it was one of
the great weekends.
53
00:01:32,910 --> 00:01:34,590
Yeah.
I caught up with my aunt.
54
00:01:34,630 --> 00:01:36,630
Yeah.Which was amazing,
cos she's a really fast runner,
55
00:01:36,670 --> 00:01:36,950
Yeah.Which was amazing,
cos she's a really fast runner,
56
00:01:36,990 --> 00:01:38,990
and I normally lag behind.
We did our relay.
57
00:01:39,030 --> 00:01:39,750
and I normally lag behind.
We did our relay.
58
00:01:39,790 --> 00:01:41,270
You know we do the relay
in the village,
59
00:01:41,310 --> 00:01:43,310
all the friends and family,
and we did the 4x100.
60
00:01:43,350 --> 00:01:43,830
all the friends and family,
and we did the 4x100.
61
00:01:43,870 --> 00:01:45,870
Yeah.So 100 people doing
four metres each and just...
62
00:01:45,910 --> 00:01:46,270
Yeah.So 100 people doing
four metres each and just...
63
00:01:47,670 --> 00:01:49,670
..and I was parallel
with Aunt Polly, so, erm,
64
00:01:49,710 --> 00:01:51,030
..and I was parallel
with Aunt Polly, so, erm,
65
00:01:51,070 --> 00:01:53,070
overtook her in the final metre
of the four and,
66
00:01:53,110 --> 00:01:53,390
overtook her in the final metre
of the four and,
67
00:01:53,430 --> 00:01:55,430
uh, first time I've managed
to do that.
68
00:01:55,470 --> 00:01:56,030
uh, first time I've managed
to do that.
69
00:01:56,070 --> 00:01:57,630
And we can came eight...
70
00:01:57,670 --> 00:01:58,750
88th we came.
71
00:01:58,790 --> 00:02:00,790
LAUGHTER
72
00:02:00,830 --> 00:02:00,990
LAUGHTER
73
00:02:03,070 --> 00:02:04,550
Woof, woof, woof, woof.
74
00:02:07,630 --> 00:02:09,070
All right, prize task time.
75
00:02:09,110 --> 00:02:11,110
What have we got for episode six,
Alex?You asked them to bring in
76
00:02:11,150 --> 00:02:12,110
What have we got for episode six,
Alex?You asked them to bring in
77
00:02:12,150 --> 00:02:14,150
the best thing that
you can get into.
78
00:02:14,190 --> 00:02:14,470
the best thing that
you can get into.
79
00:02:14,510 --> 00:02:16,510
Hmm.There's the usual
five points for
80
00:02:16,550 --> 00:02:16,830
Hmm.There's the usual
five points for
81
00:02:16,870 --> 00:02:18,150
the best thing that you can
get into,
82
00:02:18,190 --> 00:02:20,190
and I thought it worth pointing out
that there's also three points
83
00:02:20,230 --> 00:02:20,510
and I thought it worth pointing out
that there's also three points
84
00:02:20,550 --> 00:02:22,550
for the most mid-table thing.
85
00:02:22,590 --> 00:02:22,830
for the most mid-table thing.
86
00:02:22,870 --> 00:02:24,870
Back to you, Greg.
Appreciate you, brother.
87
00:02:24,910 --> 00:02:25,110
Back to you, Greg.
Appreciate you, brother.
88
00:02:27,550 --> 00:02:29,550
All right, John,
what's the best thing that...
89
00:02:29,590 --> 00:02:30,750
All right, John,
what's the best thing that...
90
00:02:30,790 --> 00:02:32,790
It's quite a tricky one
to phrase, this, isn't it?
91
00:02:32,830 --> 00:02:33,350
It's quite a tricky one
to phrase, this, isn't it?
92
00:02:33,390 --> 00:02:34,870
..you'd like me to get into?
93
00:02:36,350 --> 00:02:38,350
Greg, you've got to get into memes.
94
00:02:38,390 --> 00:02:38,630
Greg, you've got to get into memes.
95
00:02:38,670 --> 00:02:40,310
John, I have not.
96
00:02:40,350 --> 00:02:42,190
LAUGHTER
97
00:02:42,230 --> 00:02:44,230
So what I have done
to help you be more active
98
00:02:44,270 --> 00:02:44,630
So what I have done
to help you be more active
99
00:02:44,670 --> 00:02:46,670
in the meme scene is I've created
my very own Taskmaster memes.
100
00:02:46,710 --> 00:02:48,710
in the meme scene is I've created
my very own Taskmaster memes.
101
00:02:48,750 --> 00:02:50,630
in the meme scene is I've created
my very own Taskmaster memes.
102
00:02:50,670 --> 00:02:52,310
Take a look at this, Greg.
103
00:02:58,070 --> 00:03:00,070
Maybe I'm more into memes
than I thought.
104
00:03:00,110 --> 00:03:00,310
Maybe I'm more into memes
than I thought.
105
00:03:01,550 --> 00:03:03,350
Do you want to see another meme?
Second meme.
106
00:03:12,310 --> 00:03:14,310
It's a bit of fun.
Greg, you're having fun.
107
00:03:14,350 --> 00:03:14,630
It's a bit of fun.
Greg, you're having fun.
108
00:03:14,670 --> 00:03:16,670
Yeah. I'm an old man
sweating looking at something
109
00:03:16,710 --> 00:03:17,590
Yeah. I'm an old man
sweating looking at something
110
00:03:17,630 --> 00:03:19,630
I don't want to get into.
111
00:03:19,670 --> 00:03:19,950
I don't want to get into.
112
00:03:19,990 --> 00:03:21,070
Hi, Nick.
113
00:03:21,110 --> 00:03:22,990
What have you brought me
that I might want to get into?
114
00:03:23,030 --> 00:03:25,030
I thought, and particularly
cos you are often very hot,
115
00:03:25,070 --> 00:03:27,070
I thought, and particularly
cos you are often very hot,
116
00:03:27,110 --> 00:03:27,510
I thought, and particularly
cos you are often very hot,
117
00:03:27,550 --> 00:03:29,550
one of the things
that you could get into
118
00:03:29,590 --> 00:03:30,190
one of the things
that you could get into
119
00:03:30,230 --> 00:03:32,230
would be the concept of adding a
ice cube to a glass of white wine.
120
00:03:32,270 --> 00:03:34,270
would be the concept of adding a
ice cube to a glass of white wine.
121
00:03:34,310 --> 00:03:36,110
would be the concept of adding a
ice cube to a glass of white wine.
122
00:03:42,190 --> 00:03:44,190
Wow.
Just one single cube.
123
00:03:44,230 --> 00:03:45,070
Wow.
Just one single cube.
124
00:03:45,110 --> 00:03:46,430
Here it is. Lovely.
125
00:03:49,870 --> 00:03:51,830
Honestly, tr...
Don't knock it till you've tried it,
126
00:03:51,870 --> 00:03:53,350
because it really works.
127
00:03:53,390 --> 00:03:55,390
I'm not putting ice in my wine, Nick.
128
00:03:55,430 --> 00:03:55,630
I'm not putting ice in my wine, Nick.
129
00:03:55,670 --> 00:03:56,830
Just a single cube?
130
00:03:56,870 --> 00:03:58,870
Not at all, because I'm not a pussy.
131
00:03:58,910 --> 00:04:00,190
Not at all, because I'm not a pussy.
132
00:04:03,190 --> 00:04:05,190
You're just not bringing
anything new to me, Nick.
133
00:04:05,230 --> 00:04:05,510
You're just not bringing
anything new to me, Nick.
134
00:04:05,550 --> 00:04:07,390
If I want cold wine,
I'm going to put it in my fridge.
135
00:04:07,430 --> 00:04:09,110
Obviously it goes in
the fridge at the start,
136
00:04:09,150 --> 00:04:11,150
but I'm saying that when you pour it
out and it's sort of sat there...
137
00:04:11,190 --> 00:04:12,150
but I'm saying that when you pour it
out and it's sort of sat there...
138
00:04:12,190 --> 00:04:13,670
So what you've brought in
139
00:04:13,710 --> 00:04:15,710
is the ability for me to have
a glass of wine, uh...
140
00:04:15,750 --> 00:04:16,070
is the ability for me to have
a glass of wine, uh...
141
00:04:16,110 --> 00:04:17,350
I didn't... But I didn't.
142
00:04:17,390 --> 00:04:18,910
..at a certain distance
from my fridge.
143
00:04:18,950 --> 00:04:20,950
LAUGHTER
144
00:04:20,990 --> 00:04:21,230
LAUGHTER
145
00:04:21,270 --> 00:04:23,270
OK, Sophie, take over,
for God's sake.
146
00:04:23,310 --> 00:04:23,590
OK, Sophie, take over,
for God's sake.
147
00:04:23,630 --> 00:04:25,590
I can't really,
cos I realised I've forgotten
148
00:04:25,630 --> 00:04:27,190
and brought the wrong present.
149
00:04:27,230 --> 00:04:29,110
Is it worth explaining
at the sixth episode
150
00:04:29,150 --> 00:04:31,070
of this series that
these aren't presents for Greg?
151
00:04:31,110 --> 00:04:33,110
Oh, are they not?
I do judge it, so it's...You do.
152
00:04:33,150 --> 00:04:33,750
Oh, are they not?
I do judge it, so it's...You do.
153
00:04:33,790 --> 00:04:35,470
It's very wise...
I thought we had to give you a gift.
154
00:04:35,510 --> 00:04:37,030
It's wise if it appeals to me.
155
00:04:37,070 --> 00:04:39,070
I thought, "He's a bit greedy,
in't he?"
156
00:04:39,110 --> 00:04:39,470
I thought, "He's a bit greedy,
in't he?"
157
00:04:39,510 --> 00:04:40,630
LAUGHTER
158
00:04:42,390 --> 00:04:44,390
This is a human hamster ball...
Yeah?
159
00:04:44,430 --> 00:04:45,510
This is a human hamster ball...
Yeah?
160
00:04:45,550 --> 00:04:47,550
..that you can get into and have a
wheel. Roll around.Roll around.
161
00:04:47,590 --> 00:04:49,150
..that you can get into and have a
wheel. Roll around.Roll around.
162
00:04:49,190 --> 00:04:50,990
It is big.
Yeah.
163
00:04:51,030 --> 00:04:52,430
Ooh!
164
00:04:52,470 --> 00:04:53,710
Freedom.
165
00:04:55,670 --> 00:04:57,110
It's the opposite of freedom.
166
00:04:57,150 --> 00:04:59,150
Simple. Why might I like it?
Why might anyone like it?
167
00:04:59,190 --> 00:05:00,070
Simple. Why might I like it?
Why might anyone like it?
168
00:05:00,110 --> 00:05:02,110
Well, who doesn't want
to roll around?
169
00:05:02,150 --> 00:05:02,350
Well, who doesn't want
to roll around?
170
00:05:04,710 --> 00:05:06,710
Oh, come on, eh?
171
00:05:06,750 --> 00:05:06,990
Oh, come on, eh?
172
00:05:07,030 --> 00:05:08,710
Would you like to go down a hill
in one of those?
173
00:05:08,750 --> 00:05:10,430
I would absolutely love
to get in that.
174
00:05:10,470 --> 00:05:12,470
OK, we'll push you down a hill.
175
00:05:12,510 --> 00:05:13,390
OK, we'll push you down a hill.
176
00:05:13,430 --> 00:05:15,070
Joanne, you all right?
177
00:05:15,110 --> 00:05:17,110
Yes, so I, as you know have been,
er,
178
00:05:17,150 --> 00:05:17,910
Yes, so I, as you know have been,
er,
179
00:05:17,950 --> 00:05:19,950
been quite experiential
with the presents.
180
00:05:19,990 --> 00:05:20,270
been quite experiential
with the presents.
181
00:05:20,310 --> 00:05:22,310
And it hasn't worked in my...
They're not presents!
182
00:05:22,350 --> 00:05:22,750
And it hasn't worked in my...
They're not presents!
183
00:05:26,310 --> 00:05:28,310
So this time,
I've gone for a sleeping sarcophagi.
184
00:05:28,350 --> 00:05:29,550
So this time,
I've gone for a sleeping sarcophagi.
185
00:05:29,590 --> 00:05:31,270
So that's me in the thing.
186
00:05:31,310 --> 00:05:32,910
LAUGHTER
187
00:05:32,950 --> 00:05:34,950
You can be Tutankhamun at night,
and you can close your eyes
188
00:05:34,990 --> 00:05:35,870
You can be Tutankhamun at night,
and you can close your eyes
189
00:05:35,910 --> 00:05:37,910
and you're in
the Valley of the Kings.
190
00:05:37,950 --> 00:05:38,230
and you're in
the Valley of the Kings.
191
00:05:38,270 --> 00:05:40,270
Yeah.It's all gold.
Yeah, I can see it.Yeah.
192
00:05:40,310 --> 00:05:40,550
Yeah.It's all gold.
Yeah, I can see it.Yeah.
193
00:05:40,590 --> 00:05:42,590
LAUGHTER
194
00:05:42,630 --> 00:05:42,990
LAUGHTER
195
00:05:43,030 --> 00:05:44,990
Steve, only you can save this round.
196
00:05:45,030 --> 00:05:47,030
I hope I can do something
that you will enjoy as your present.
197
00:05:47,070 --> 00:05:48,070
I hope I can do something
that you will enjoy as your present.
198
00:05:48,110 --> 00:05:49,710
I have brought you...
199
00:05:49,750 --> 00:05:51,710
LAUGHTER
200
00:05:56,670 --> 00:05:58,550
As the prize, uh,
201
00:05:58,590 --> 00:06:00,590
I have brought you in
today's Guardian newspaper.
202
00:06:00,630 --> 00:06:00,870
I have brought you in
today's Guardian newspaper.
203
00:06:00,910 --> 00:06:01,950
Oh.
204
00:06:01,990 --> 00:06:03,990
I thought, like, a hobby, you could
get into doing cryptic crosswords.
205
00:06:04,030 --> 00:06:05,270
I thought, like, a hobby, you could
get into doing cryptic crosswords.
206
00:06:05,310 --> 00:06:07,310
This better get good soon, mate.
OK.
207
00:06:07,350 --> 00:06:07,630
This better get good soon, mate.
OK.
208
00:06:08,750 --> 00:06:09,790
Can I say, by the way,
209
00:06:09,830 --> 00:06:11,830
there was a Guardian
in my dressing room today?
210
00:06:11,870 --> 00:06:12,550
there was a Guardian
in my dressing room today?
211
00:06:12,590 --> 00:06:13,710
Yeah, and mine. And mine.
212
00:06:13,750 --> 00:06:15,430
And there was also one in mine.
Right.
213
00:06:15,470 --> 00:06:17,470
Well, did anyone do
the cryptic crossword?
214
00:06:17,510 --> 00:06:17,790
Well, did anyone do
the cryptic crossword?
215
00:06:17,830 --> 00:06:18,830
No.
All right.
216
00:06:18,870 --> 00:06:20,310
I won't open that lefty stuff.
217
00:06:22,470 --> 00:06:24,470
OK, well, what I hope someone
might have been impressed by
218
00:06:24,510 --> 00:06:26,070
OK, well, what I hope someone
might have been impressed by
219
00:06:26,110 --> 00:06:28,110
is the fact that I wrote
today's cryptic crossword.
220
00:06:28,150 --> 00:06:28,430
is the fact that I wrote
today's cryptic crossword.
221
00:06:28,470 --> 00:06:30,470
Ah, now we're talking.
We can have a look at it.
222
00:06:30,510 --> 00:06:30,790
Ah, now we're talking.
We can have a look at it.
223
00:06:30,830 --> 00:06:32,390
Oh, well done.
Nice.
224
00:06:32,430 --> 00:06:34,230
APPLAUSE
225
00:06:35,590 --> 00:06:37,550
I've filled in some of
the answers for you.
226
00:06:37,590 --> 00:06:39,590
The other thing you can do
with cryptic crosswords,
227
00:06:39,630 --> 00:06:39,910
The other thing you can do
with cryptic crosswords,
228
00:06:39,950 --> 00:06:41,710
you can hide hidden messages
within them
229
00:06:41,750 --> 00:06:43,590
if you get the right combination
of words.
230
00:06:43,630 --> 00:06:45,630
As you can see, if you look at
the G of ghettoes on the left there
231
00:06:45,670 --> 00:06:46,870
As you can see, if you look at
the G of ghettoes on the left there
232
00:06:46,910 --> 00:06:48,590
{\an8}and read down the unchecked letters,
233
00:06:48,630 --> 00:06:50,070
{\an8}you'll see
I've put you in the crossword.
234
00:06:50,110 --> 00:06:52,110
{\an8}"Greg," nice!
Oh!
235
00:06:52,150 --> 00:06:54,150
{\an8}And if you also read the rest of
the hidden message...
236
00:06:54,190 --> 00:06:54,590
{\an8}And if you also read the rest of
the hidden message...
237
00:06:54,630 --> 00:06:56,630
{\an8}"Greg, please give Steve...
238
00:06:56,670 --> 00:06:57,750
{\an8}"Greg, please give Steve...
239
00:07:00,470 --> 00:07:02,230
"..all five points."
240
00:07:02,270 --> 00:07:04,150
APPLAUSE
241
00:07:06,510 --> 00:07:08,510
Steve, the only problem for me now is
how to reward you suitably
242
00:07:08,550 --> 00:07:10,190
Steve, the only problem for me now is
how to reward you suitably
243
00:07:10,230 --> 00:07:11,910
and to punish these four.
244
00:07:13,430 --> 00:07:15,430
I am points-hungry tonight, Greg.
My God.
245
00:07:15,470 --> 00:07:16,270
I am points-hungry tonight, Greg.
My God.
246
00:07:16,310 --> 00:07:18,310
If you want to shift
the four across, the three across,
247
00:07:18,350 --> 00:07:19,990
If you want to shift
the four across, the three across,
248
00:07:20,030 --> 00:07:22,030
the two across, I'll take 'em all,
cos that took ages.
249
00:07:22,070 --> 00:07:23,670
the two across, I'll take 'em all,
cos that took ages.
250
00:07:28,870 --> 00:07:30,550
Shall I give some points out?
Yes, please.
251
00:07:30,590 --> 00:07:31,870
Um, obviously...
252
00:07:35,430 --> 00:07:37,430
I find it very difficult
to be mean to you, Nick.Aw.
253
00:07:37,470 --> 00:07:38,270
I find it very difficult
to be mean to you, Nick.Aw.
254
00:07:38,310 --> 00:07:40,310
One point.
Thank you.
255
00:07:40,350 --> 00:07:41,190
One point.
Thank you.
256
00:07:41,230 --> 00:07:42,470
I'm sorry, John, I just...
257
00:07:42,510 --> 00:07:44,510
I'm not excited by memes,
and I have a reputation.
258
00:07:44,550 --> 00:07:45,510
I'm not excited by memes,
and I have a reputation.
259
00:07:45,550 --> 00:07:47,550
I'm an ex-teacher who despises
children, so two points to John.
260
00:07:47,590 --> 00:07:48,870
I'm an ex-teacher who despises
children, so two points to John.
261
00:07:48,910 --> 00:07:50,910
OK. The inflatable ball,
three points,
262
00:07:50,950 --> 00:07:51,830
OK. The inflatable ball,
three points,
263
00:07:51,870 --> 00:07:53,870
just because I want to push
Sophie Willan down a hill.
264
00:07:53,910 --> 00:07:55,630
just because I want to push
Sophie Willan down a hill.
265
00:07:55,670 --> 00:07:57,670
Uh, I'll give the sarcophagus
four points.Thank you.
266
00:07:57,710 --> 00:07:58,310
Uh, I'll give the sarcophagus
four points.Thank you.
267
00:07:58,350 --> 00:08:00,350
And it feels like you've been
robbed in many ways
268
00:08:00,390 --> 00:08:00,670
And it feels like you've been
robbed in many ways
269
00:08:00,710 --> 00:08:02,710
that you don't get more than
five points, but that's,
270
00:08:02,750 --> 00:08:03,070
that you don't get more than
five points, but that's,
271
00:08:03,110 --> 00:08:05,110
that's the prize section,
or as I call it...
272
00:08:05,150 --> 00:08:05,990
that's the prize section,
or as I call it...
273
00:08:06,030 --> 00:08:08,030
..Greg's Gift Section.
274
00:08:08,070 --> 00:08:08,270
..Greg's Gift Section.
275
00:08:11,110 --> 00:08:12,590
Five points to Steve.
276
00:08:12,630 --> 00:08:14,550
APPLAUSE
277
00:08:14,590 --> 00:08:16,070
Right, on we go.
278
00:08:16,110 --> 00:08:18,110
OK, and the first task involves
a choose Mr Mohammed basket.
279
00:08:18,150 --> 00:08:19,430
OK, and the first task involves
a choose Mr Mohammed basket.
280
00:08:20,790 --> 00:08:22,790
I'm so sorry, no,
I mean a picnic hamper.
281
00:08:22,830 --> 00:08:23,190
I'm so sorry, no,
I mean a picnic hamper.
282
00:08:23,230 --> 00:08:25,230
GREG GROANS, DELAYED LAUGHTER
283
00:08:25,270 --> 00:08:25,950
GREG GROANS, DELAYED LAUGHTER
284
00:08:41,550 --> 00:08:42,710
Pleasure to see you.
285
00:08:42,750 --> 00:08:44,750
John Robins.
Alex Horne.
286
00:08:44,790 --> 00:08:45,030
John Robins.
Alex Horne.
287
00:08:45,070 --> 00:08:47,070
Basket. Wheel. Chair.
288
00:08:47,110 --> 00:08:48,030
Basket. Wheel. Chair.
289
00:08:48,070 --> 00:08:50,070
A lovely label here, it says,
"To John, from Nick."
290
00:08:50,110 --> 00:08:51,430
A lovely label here, it says,
"To John, from Nick."
291
00:08:52,790 --> 00:08:54,790
"To Nick from Sophie."
292
00:08:54,830 --> 00:08:55,070
"To Nick from Sophie."
293
00:08:55,110 --> 00:08:57,110
We're not going on a picnic,
are we?
294
00:08:57,150 --> 00:08:57,390
We're not going on a picnic,
are we?
295
00:08:57,430 --> 00:08:58,790
Couldn't think of anything worse.
296
00:09:01,110 --> 00:09:03,110
"Make a bespoke personal hamper
for Steve Pemberton."
297
00:09:03,150 --> 00:09:04,830
"Make a bespoke personal hamper
for Steve Pemberton."
298
00:09:04,870 --> 00:09:06,870
"Make a bespoke personal hamper
for Sophie Willan."
299
00:09:06,910 --> 00:09:08,430
"Make a bespoke personal hamper
for Sophie Willan."
300
00:09:08,470 --> 00:09:09,510
"..for Nick Mohammed."
301
00:09:09,550 --> 00:09:10,670
"..for John Robins."
302
00:09:10,710 --> 00:09:12,150
"..for Joanne McNally.
303
00:09:12,190 --> 00:09:14,190
"You have ten minutes.
Your time starts now."
304
00:09:14,230 --> 00:09:16,230
"You have ten minutes.
Your time starts now."
305
00:09:16,270 --> 00:09:16,550
"You have ten minutes.
Your time starts now."
306
00:09:16,590 --> 00:09:18,590
Sophie, you do have to also
spin this wheel. One big spin.
307
00:09:18,630 --> 00:09:19,550
Sophie, you do have to also
spin this wheel. One big spin.
308
00:09:25,110 --> 00:09:27,110
Something from nature...
Mm-hm.
309
00:09:27,150 --> 00:09:27,390
Something from nature...
Mm-hm.
310
00:09:27,430 --> 00:09:29,430
{\an8}..for Nick to suit his personality.
311
00:09:29,470 --> 00:09:29,630
{\an8}..for Nick to suit his personality.
312
00:09:31,670 --> 00:09:33,230
{\an8}Oh! Action.
313
00:09:33,270 --> 00:09:35,270
{\an8}My theme is picnic.
Lovely.
314
00:09:35,310 --> 00:09:35,670
{\an8}My theme is picnic.
Lovely.
315
00:09:35,710 --> 00:09:37,710
{\an8}Oh, yeah, perfect.
It's got to all be red.
316
00:09:37,750 --> 00:09:38,590
{\an8}Oh, yeah, perfect.
It's got to all be red.
317
00:09:38,630 --> 00:09:40,630
{\an8}I've got to get a hamper full of
red items, I would imagine. Yes.
318
00:09:40,670 --> 00:09:42,430
{\an8}I've got to get a hamper full of
red items, I would imagine. Yes.
319
00:09:42,470 --> 00:09:44,430
{\an8}He's older, isn't he?
Older than...?
320
00:09:44,470 --> 00:09:46,310
{\an8}Anyone else.
321
00:09:46,350 --> 00:09:48,350
{\an8}So I just want to remind him
of that. Ah.
322
00:09:48,390 --> 00:09:48,630
{\an8}So I just want to remind him
of that. Ah.
323
00:09:48,670 --> 00:09:50,430
{\an8}Cos soon he will be dead.
324
00:09:52,590 --> 00:09:54,590
{\an8}I got some hot sauce,
cos she's quite a spicy character.
325
00:09:54,630 --> 00:09:56,430
{\an8}I got some hot sauce,
cos she's quite a spicy character.
326
00:09:56,470 --> 00:09:58,470
{\an8}Sunflower to match his
sunny disposition.Lovely.
327
00:09:58,510 --> 00:09:59,870
{\an8}Sunflower to match his
sunny disposition.Lovely.
328
00:09:59,910 --> 00:10:01,910
{\an8}Right, there is a new bag
in this, so... Lucky John.
329
00:10:01,950 --> 00:10:02,470
{\an8}Right, there is a new bag
in this, so... Lucky John.
330
00:10:02,510 --> 00:10:03,790
{\an8}Lucky John, eh?
331
00:10:03,830 --> 00:10:05,390
{\an8}HE GROANS
332
00:10:05,430 --> 00:10:06,830
{\an8}There you go.
333
00:10:06,870 --> 00:10:08,070
{\an8}Dog walking lead.
334
00:10:09,990 --> 00:10:11,990
{\an8}All the red marbles
out of the big marble thing.
335
00:10:12,030 --> 00:10:12,750
{\an8}All the red marbles
out of the big marble thing.
336
00:10:12,790 --> 00:10:14,790
{\an8}Oh, can I spin again?
I want to mix it up a bit.
337
00:10:14,830 --> 00:10:15,030
{\an8}Oh, can I spin again?
I want to mix it up a bit.
338
00:10:16,310 --> 00:10:18,310
{\an8}Picnic! Well, we've got the hamper,
haven't we? So that's good.
339
00:10:18,350 --> 00:10:19,110
{\an8}Picnic! Well, we've got the hamper,
haven't we? So that's good.
340
00:10:19,150 --> 00:10:21,110
{\an8}And this for him in the bath,
cos when you're old,
341
00:10:21,150 --> 00:10:22,590
{\an8}you have to be careful in the bath.
342
00:10:22,630 --> 00:10:24,110
{\an8}Pudding.
Bungee cord.
343
00:10:24,150 --> 00:10:26,150
{\an8}Flowers.
Obviously paper plates. Obviously.
344
00:10:26,190 --> 00:10:27,270
{\an8}Flowers.
Obviously paper plates. Obviously.
345
00:10:27,310 --> 00:10:29,310
{\an8}A train.
Pineapple for afters.
346
00:10:29,350 --> 00:10:29,670
{\an8}A train.
Pineapple for afters.
347
00:10:29,710 --> 00:10:31,190
{\an8}Juice.
348
00:10:31,230 --> 00:10:32,910
{\an8}Plain flour?
Plain flour, yes.
349
00:10:32,950 --> 00:10:34,950
What's he going to do with that?
Baking. Baking.
350
00:10:34,990 --> 00:10:35,190
What's he going to do with that?
Baking. Baking.
351
00:10:37,830 --> 00:10:39,790
{\an8}I'm just going to attach
the G clamp.
352
00:10:39,830 --> 00:10:41,830
{\an8}Little bit of red carpet.
353
00:10:41,870 --> 00:10:42,070
{\an8}Little bit of red carpet.
354
00:10:42,110 --> 00:10:43,710
{\an8}I think this'll do, because this,
355
00:10:43,750 --> 00:10:45,750
{\an8}it's both a picnic blanket
and a blanket. Right.
356
00:10:45,790 --> 00:10:46,710
{\an8}it's both a picnic blanket
and a blanket. Right.
357
00:10:46,750 --> 00:10:48,750
{\an8}This cos I know he likes weird shit,
358
00:10:48,790 --> 00:10:50,790
{\an8}and these to keep his sugar
levels up.
359
00:10:50,830 --> 00:10:51,430
{\an8}and these to keep his sugar
levels up.
360
00:10:51,470 --> 00:10:53,470
{\an8}And I'm going to play
a little joke on her,
361
00:10:53,510 --> 00:10:54,230
{\an8}And I'm going to play
a little joke on her,
362
00:10:54,270 --> 00:10:56,270
{\an8}so when she opens it,
she gets a nice surprise
363
00:10:56,310 --> 00:10:58,110
{\an8}and she'll think of me
and she'll thank me.
364
00:11:00,430 --> 00:11:02,430
Love it. Can't believe you got it
all in. I know!
365
00:11:02,470 --> 00:11:03,390
Love it. Can't believe you got it
all in. I know!
366
00:11:03,430 --> 00:11:05,430
WHISTLE BLOWS
Perfect.
367
00:11:05,470 --> 00:11:05,670
WHISTLE BLOWS
Perfect.
368
00:11:08,670 --> 00:11:10,150
Well, I suppose I should
give you the right
369
00:11:10,190 --> 00:11:12,190
to reply about having
a hamper filled with things
370
00:11:12,230 --> 00:11:13,510
to reply about having
a hamper filled with things
371
00:11:13,550 --> 00:11:15,430
that suggest you're teetering
on the edge of death.
372
00:11:15,470 --> 00:11:17,470
Yeah. And into weird shit.
Sorry, Steve.
373
00:11:17,510 --> 00:11:17,790
Yeah. And into weird shit.
Sorry, Steve.
374
00:11:17,830 --> 00:11:19,830
You're suggesting that
Steve needs an assisted bath.
375
00:11:19,870 --> 00:11:20,270
You're suggesting that
Steve needs an assisted bath.
376
00:11:22,550 --> 00:11:24,550
I mean, he's a man in his 50s.
377
00:11:24,590 --> 00:11:25,190
I mean, he's a man in his 50s.
378
00:11:25,230 --> 00:11:27,230
I don't know why I thought you were
older than you are.
379
00:11:27,270 --> 00:11:27,550
I don't know why I thought you were
older than you are.
380
00:11:27,590 --> 00:11:29,110
I don't know why.
Oh, God.
381
00:11:29,150 --> 00:11:31,150
AUDIENCE MEMBER EXCLAIMS
Sorry!
382
00:11:31,190 --> 00:11:31,750
AUDIENCE MEMBER EXCLAIMS
Sorry!
383
00:11:31,790 --> 00:11:33,790
For what it's worth,
I was very happy with what you put.
384
00:11:33,830 --> 00:11:34,230
For what it's worth,
I was very happy with what you put.
385
00:11:34,270 --> 00:11:36,270
Including litter pickers cos
old people like picking up litter.
386
00:11:36,310 --> 00:11:36,710
Including litter pickers cos
old people like picking up litter.
387
00:11:36,750 --> 00:11:38,750
LAUGHTER
388
00:11:38,790 --> 00:11:39,430
LAUGHTER
389
00:11:39,470 --> 00:11:41,470
Well, look I'm excited,
let's crack on.
390
00:11:41,510 --> 00:11:41,790
Well, look I'm excited,
let's crack on.
391
00:11:41,830 --> 00:11:43,350
OK, so we're going to come back
to that one later on,
392
00:11:43,390 --> 00:11:45,390
so for now, here is another
introduction video.
393
00:11:45,430 --> 00:11:46,150
so for now, here is another
introduction video.
394
00:11:59,150 --> 00:12:00,550
There he is.
395
00:12:02,390 --> 00:12:03,630
Hi, Steve.
Hi.
396
00:12:05,390 --> 00:12:06,550
Hello.
Hello.
397
00:12:06,590 --> 00:12:08,590
One, two, three, four...
398
00:12:08,630 --> 00:12:10,270
One, two, three, four...
399
00:12:10,310 --> 00:12:11,910
..five, six, seven, eight?
400
00:12:11,950 --> 00:12:13,670
Lovely. Right. Oh, God. Yeah.
401
00:12:15,350 --> 00:12:16,950
One, two, three, four...
402
00:12:18,310 --> 00:12:19,990
Paper.
OK.
403
00:12:20,030 --> 00:12:22,030
Sorry, that's a rock, actually.
404
00:12:22,070 --> 00:12:22,710
Sorry, that's a rock, actually.
405
00:12:22,750 --> 00:12:24,390
..five, six, seven, eight.
406
00:12:24,430 --> 00:12:26,430
One, two, three, four...
407
00:12:26,470 --> 00:12:26,670
One, two, three, four...
408
00:12:26,710 --> 00:12:28,150
..once I saw a fish alive.
409
00:12:31,590 --> 00:12:33,590
One, two, three, four...
410
00:12:33,630 --> 00:12:34,390
One, two, three, four...
411
00:12:34,430 --> 00:12:36,430
..I declare a thumb war.
Ah.
412
00:12:36,470 --> 00:12:37,110
..I declare a thumb war.
Ah.
413
00:12:39,790 --> 00:12:41,790
Oh, God. Oh, why? That's...
Ah! That makes sense.
414
00:12:41,830 --> 00:12:43,830
Oh, God. Oh, why? That's...
Ah! That makes sense.
415
00:12:43,870 --> 00:12:44,550
Oh, God. Oh, why? That's...
Ah! That makes sense.
416
00:12:44,590 --> 00:12:46,590
"Have the most exciting thumb war
with Alex."
417
00:12:46,630 --> 00:12:47,750
"Have the most exciting thumb war
with Alex."
418
00:12:50,230 --> 00:12:52,230
You have 20 minutes.
Your time starts now.
419
00:12:52,270 --> 00:12:52,550
You have 20 minutes.
Your time starts now.
420
00:12:52,590 --> 00:12:53,630
Mm.
421
00:12:53,670 --> 00:12:54,870
Tequila?
422
00:12:54,910 --> 00:12:56,910
One, two, three, four.
I declare a thumb war.
423
00:12:56,950 --> 00:12:57,550
One, two, three, four.
I declare a thumb war.
424
00:12:57,590 --> 00:12:59,230
Five, six, seven, eight.
425
00:12:59,270 --> 00:13:01,270
Who do you appreciate?
426
00:13:01,310 --> 00:13:01,990
Who do you appreciate?
427
00:13:02,030 --> 00:13:03,270
Can we get some tequila?
428
00:13:05,790 --> 00:13:07,790
Do you want me to get the tequila?
Yeah. Ah.
429
00:13:07,830 --> 00:13:08,070
Do you want me to get the tequila?
Yeah. Ah.
430
00:13:08,110 --> 00:13:10,070
And shots. Come on, a bit of craic.
431
00:13:10,110 --> 00:13:11,630
You haven't had a drop
since I met you.
432
00:13:16,830 --> 00:13:18,830
How many of you knew
what a thumb war was?
433
00:13:18,870 --> 00:13:19,430
How many of you knew
what a thumb war was?
434
00:13:19,470 --> 00:13:21,470
Did you? Cos I... I thought,
from the VT, it looked like John was
435
00:13:21,510 --> 00:13:23,310
Did you? Cos I... I thought,
from the VT, it looked like John was
436
00:13:23,350 --> 00:13:25,350
the only one who'd heard of
a thumb war.
437
00:13:25,390 --> 00:13:25,950
the only one who'd heard of
a thumb war.
438
00:13:25,990 --> 00:13:27,990
I just forgot the intro.
Yes, well, your mind was full
439
00:13:28,030 --> 00:13:28,950
I just forgot the intro.
Yes, well, your mind was full
440
00:13:28,990 --> 00:13:30,550
of how quickly
you can get hammered.
441
00:13:33,510 --> 00:13:34,670
Yeah.
442
00:13:36,710 --> 00:13:38,710
Straight to a national stereotype.
"Let's get hammered."
443
00:13:38,750 --> 00:13:40,110
Straight to a national stereotype.
"Let's get hammered."
444
00:13:40,150 --> 00:13:41,710
There's no smoke without fire.
What can I say?
445
00:13:41,750 --> 00:13:43,750
Yeah. Did you come out dressed as
a leprechaun as well?
446
00:13:43,790 --> 00:13:44,270
Yeah. Did you come out dressed as
a leprechaun as well?
447
00:13:44,310 --> 00:13:45,430
Too far.
Oh, too...
448
00:13:48,510 --> 00:13:50,470
Let's watch some people
doing a thumb war,
449
00:13:50,510 --> 00:13:52,510
and presumably
Joanne getting hammered.
450
00:13:52,550 --> 00:13:53,670
and presumably
Joanne getting hammered.
451
00:13:53,710 --> 00:13:55,710
Well, first up it's Thumb-phie
Willan and Knuckle Mohammed.
452
00:13:55,750 --> 00:13:56,430
Well, first up it's Thumb-phie
Willan and Knuckle Mohammed.
453
00:13:56,470 --> 00:13:57,670
Here we go.
454
00:14:21,950 --> 00:14:23,950
I've lost you a bit. Oh, you've lost
me a bit? Hang on. I'm here.
455
00:14:23,990 --> 00:14:24,950
I've lost you a bit. Oh, you've lost
me a bit? Hang on. I'm here.
456
00:14:27,430 --> 00:14:29,150
STEADY BEAT PLAYS
457
00:14:42,390 --> 00:14:44,390
One, two, three, four,
I declare a thumb war.
458
00:14:44,430 --> 00:14:46,430
One, two, three, four,
I declare a thumb war.
459
00:14:46,470 --> 00:14:48,470
One, two, three, four,
I declare a thumb war.
460
00:14:48,510 --> 00:14:48,750
One, two, three, four,
I declare a thumb war.
461
00:14:53,390 --> 00:14:55,350
Oh, that was too easy, actually...
462
00:14:55,390 --> 00:14:57,390
No, get off. It's stuck.
463
00:14:57,430 --> 00:14:57,670
No, get off. It's stuck.
464
00:14:57,710 --> 00:14:58,750
Yeah.
I'm done.
465
00:14:59,830 --> 00:15:01,830
NICK PLAYS NOTES
466
00:15:01,870 --> 00:15:02,670
NICK PLAYS NOTES
467
00:15:15,590 --> 00:15:17,310
Declare a thumb war.
468
00:15:22,830 --> 00:15:24,670
Oh, didn't go far, did it?
469
00:15:24,710 --> 00:15:26,510
Cheers, Alex.
Well played.
470
00:15:26,550 --> 00:15:28,550
APPLAUSE
471
00:15:28,590 --> 00:15:29,630
APPLAUSE
472
00:15:29,670 --> 00:15:31,670
I really liked it, Nick.
Oh, really? Uh, and...
473
00:15:31,710 --> 00:15:32,150
I really liked it, Nick.
Oh, really? Uh, and...
474
00:15:32,190 --> 00:15:34,190
You know, I've made it very clear
during this series I don't like
475
00:15:34,230 --> 00:15:34,510
You know, I've made it very clear
during this series I don't like
476
00:15:34,550 --> 00:15:36,550
a pun, but I didn't mind
Thumbley Stadium.Yeah.
477
00:15:36,590 --> 00:15:36,790
a pun, but I didn't mind
Thumbley Stadium.Yeah.
478
00:15:38,350 --> 00:15:40,350
Nick is really good at thumb wars.
Yeah.
479
00:15:40,390 --> 00:15:40,830
Nick is really good at thumb wars.
Yeah.
480
00:15:40,870 --> 00:15:42,150
And by stark contrast...
481
00:15:43,630 --> 00:15:45,590
I thought we were creating high-end
art here.
482
00:15:45,630 --> 00:15:47,630
Right, with the guy with
the pigeon on his head?
483
00:15:47,670 --> 00:15:49,070
Right, with the guy with
the pigeon on his head?
484
00:15:49,110 --> 00:15:51,110
I was disappointed with the thumb
war cos you're very quick.
485
00:15:51,150 --> 00:15:51,670
I was disappointed with the thumb
war cos you're very quick.
486
00:15:51,710 --> 00:15:53,710
I mean the thumb war itself was,
uh, shit. But...
487
00:15:53,750 --> 00:15:55,750
I mean the thumb war itself was,
uh, shit. But...
488
00:15:55,790 --> 00:15:56,590
I mean the thumb war itself was,
uh, shit. But...
489
00:15:56,630 --> 00:15:58,630
I've got tiny hands, though,
I mean, I've got the hands of
490
00:15:58,670 --> 00:15:59,830
I've got tiny hands, though,
I mean, I've got the hands of
491
00:15:59,870 --> 00:16:01,870
sort of somewhere between an old man
and a baby. Yeah.
492
00:16:01,910 --> 00:16:02,830
sort of somewhere between an old man
and a baby. Yeah.
493
00:16:02,870 --> 00:16:04,630
They're very small and weird.
494
00:16:04,670 --> 00:16:06,430
Well done with Thumbley Stadium,
Nick.
495
00:16:06,470 --> 00:16:08,150
LAUGHTER
496
00:16:08,190 --> 00:16:10,190
Thanks, Greg. Well done.Thank you.
It's good, says a lot that
497
00:16:10,230 --> 00:16:10,510
Thanks, Greg. Well done.Thank you.
It's good, says a lot that
498
00:16:10,550 --> 00:16:12,550
so far, Thumbley Stadium is my
favourite part of this task.
499
00:16:12,590 --> 00:16:13,710
so far, Thumbley Stadium is my
favourite part of this task.
500
00:16:13,750 --> 00:16:15,310
Time for an advert break now,
501
00:16:15,350 --> 00:16:17,270
and if you don't want to watch them,
try my method.
502
00:16:17,310 --> 00:16:19,270
I force someone from
the company who make the product
503
00:16:19,310 --> 00:16:20,590
to watch them for me.
504
00:16:20,630 --> 00:16:22,630
Well, they've got us scanning
our own shopping, haven't they?
505
00:16:22,670 --> 00:16:22,950
Well, they've got us scanning
our own shopping, haven't they?
506
00:16:22,990 --> 00:16:24,990
See how you like it, you
profit-motivated barrel of rats.
507
00:16:25,030 --> 00:16:27,030
See how you like it, you
profit-motivated barrel of rats.
508
00:16:27,070 --> 00:16:27,310
See how you like it, you
profit-motivated barrel of rats.
509
00:16:27,350 --> 00:16:28,190
See you in a minute.
510
00:33:09,730 --> 00:33:11,730
APPLAUSE
511
00:33:11,770 --> 00:33:12,250
APPLAUSE
512
00:33:12,290 --> 00:33:14,290
Hello! Welcome back
to part two of Taskmaster.
513
00:33:14,330 --> 00:33:16,130
Hello! Welcome back
to part two of Taskmaster.
514
00:33:16,170 --> 00:33:18,170
We're in the midst
of some pretty exciting thumb wars.
515
00:33:18,210 --> 00:33:19,250
We're in the midst
of some pretty exciting thumb wars.
516
00:33:19,290 --> 00:33:20,850
Oh, yeah, well,
the funny thing is,
517
00:33:20,890 --> 00:33:22,490
this task, it just
came to me one day,
518
00:33:22,530 --> 00:33:23,690
and I wasn't really sure about it,
519
00:33:23,730 --> 00:33:25,730
but now I feel so fortunate
that it turned out this way
520
00:33:25,770 --> 00:33:26,290
but now I feel so fortunate
that it turned out this way
521
00:33:26,330 --> 00:33:28,330
and gave the comedians a chance
to really shine, and that, Greg...
522
00:33:28,370 --> 00:33:30,130
and gave the comedians a chance
to really shine, and that, Greg...
523
00:33:30,170 --> 00:33:31,450
..was a thumble brag,
524
00:33:31,490 --> 00:33:33,490
Now for the attempts...
AUDIENCE GROANS
525
00:33:33,530 --> 00:33:34,730
Now for the attempts...
AUDIENCE GROANS
526
00:33:34,770 --> 00:33:36,410
..of John and Joanne.
527
00:33:47,450 --> 00:33:49,450
Hello. Hello, Alex. Hello, John.
528
00:33:49,490 --> 00:33:50,330
Hello. Hello, Alex. Hello, John.
529
00:33:57,410 --> 00:33:59,410
Basically, there's three condiments.
530
00:33:59,450 --> 00:34:00,090
Basically, there's three condiments.
531
00:34:00,130 --> 00:34:02,130
There's mustard, custard,
and peri peri sauce. Mm-hm.
532
00:34:02,170 --> 00:34:03,570
There's mustard, custard,
and peri peri sauce. Mm-hm.
533
00:34:03,610 --> 00:34:05,610
You've got a spit bucket here.
A shot of rum here.
534
00:34:05,650 --> 00:34:06,730
You've got a spit bucket here.
A shot of rum here.
535
00:34:06,770 --> 00:34:08,770
The game is - you keep one thumb
clean for the whole game,
536
00:34:08,810 --> 00:34:10,810
The game is - you keep one thumb
clean for the whole game,
537
00:34:10,850 --> 00:34:11,410
The game is - you keep one thumb
clean for the whole game,
538
00:34:11,450 --> 00:34:13,450
and if you sully that thumb,
you're out. Ah.
539
00:34:13,490 --> 00:34:15,170
and if you sully that thumb,
you're out. Ah.
540
00:34:15,210 --> 00:34:17,210
So you dip all nine other fingers
into the condiment,
541
00:34:17,250 --> 00:34:18,810
So you dip all nine other fingers
into the condiment,
542
00:34:18,850 --> 00:34:20,130
suck it off.
543
00:34:20,170 --> 00:34:22,170
All nine into the next condiment...
BOTH:..suck it off.
544
00:34:22,210 --> 00:34:22,930
All nine into the next condiment...
BOTH:..suck it off.
545
00:34:22,970 --> 00:34:24,970
Then the last clean thumb -
you dip it in the mustard, custard,
546
00:34:25,010 --> 00:34:27,010
Then the last clean thumb -
you dip it in the mustard, custard,
547
00:34:27,050 --> 00:34:27,330
Then the last clean thumb -
you dip it in the mustard, custard,
548
00:34:27,370 --> 00:34:29,370
and stick it to
the other person's head. OK.
549
00:34:29,410 --> 00:34:29,610
and stick it to
the other person's head. OK.
550
00:34:30,490 --> 00:34:32,530
"Win the thumb war.
551
00:34:32,570 --> 00:34:34,570
"You may not cross the lines
of fire.
552
00:34:34,610 --> 00:34:35,810
"You may not cross the lines
of fire.
553
00:34:35,850 --> 00:34:37,890
"Last thumb standing wins.
554
00:34:37,930 --> 00:34:39,930
"From this moment onwards,
you may only communicate using
555
00:34:39,970 --> 00:34:40,210
"From this moment onwards,
you may only communicate using
556
00:34:40,250 --> 00:34:41,490
"Queen song titles."
557
00:34:42,610 --> 00:34:44,210
Don't Stop Me Now.
558
00:34:56,090 --> 00:34:58,090
Fee-fi-fo-thumb... Go!
559
00:34:58,130 --> 00:34:58,730
Fee-fi-fo-thumb... Go!
560
00:35:01,250 --> 00:35:02,850
OK. Hmm...
561
00:35:02,890 --> 00:35:04,170
Oh, qui... Oh, no.
562
00:35:04,210 --> 00:35:05,450
Sick. Oh, really?
563
00:35:06,930 --> 00:35:08,930
Action This Day.
WHISTLE BLOWS
564
00:35:08,970 --> 00:35:09,490
Action This Day.
WHISTLE BLOWS
565
00:35:14,530 --> 00:35:16,530
Ooh!
Fat Bottomed Girl.
566
00:35:16,570 --> 00:35:17,770
Ooh!
Fat Bottomed Girl.
567
00:35:17,810 --> 00:35:19,370
The Miracle.
568
00:35:21,290 --> 00:35:23,170
Urgh!
569
00:35:26,770 --> 00:35:28,770
What the fuck is that? I forgot to
keep that clean! Me too. Ah!
570
00:35:28,810 --> 00:35:30,810
What the fuck is that? I forgot to
keep that clean! Me too. Ah!
571
00:35:30,850 --> 00:35:31,610
What the fuck is that? I forgot to
keep that clean! Me too. Ah!
572
00:35:33,610 --> 00:35:35,490
LAUGHTER, APPLAUSE
573
00:35:37,610 --> 00:35:38,810
That's how you do it, baby.
574
00:35:44,050 --> 00:35:46,050
Argh!
575
00:35:46,090 --> 00:35:46,690
Argh!
576
00:35:46,730 --> 00:35:48,250
We Are The Champions!
577
00:35:48,290 --> 00:35:50,290
APPLAUSE
578
00:35:50,330 --> 00:35:50,890
APPLAUSE
579
00:35:53,210 --> 00:35:55,090
What percentage
of every day are you thinking about
580
00:35:55,130 --> 00:35:56,930
the band Queen, John?
581
00:35:56,970 --> 00:35:58,970
When you're wearing
a Freddie Mercury jacket,
582
00:35:59,010 --> 00:35:59,810
When you're wearing
a Freddie Mercury jacket,
583
00:35:59,850 --> 00:36:01,850
uh, it's on your mind.
It's on your mind.
584
00:36:01,890 --> 00:36:02,690
uh, it's on your mind.
It's on your mind.
585
00:36:02,730 --> 00:36:04,650
I didn't know that many
Queen songs. No.
586
00:36:04,690 --> 00:36:05,810
I looked up some afterwards.
587
00:36:05,850 --> 00:36:07,810
We could've had Flick Of
The Wrist from...
588
00:36:07,850 --> 00:36:09,090
A Night At The Opera.
589
00:36:09,130 --> 00:36:11,090
No, no, no, no, no, no, no!
Uh, uh, no, no, no.
590
00:36:11,130 --> 00:36:12,970
Uh-oh!Sheer Heart Attack.
It is Sheer Heart Attack.
591
00:36:13,010 --> 00:36:15,010
Someone's been kicked out of
the Queen fan club!
592
00:36:15,050 --> 00:36:15,250
Someone's been kicked out of
the Queen fan club!
593
00:36:16,930 --> 00:36:18,770
I'm actually in the Queen fan club.
594
00:36:23,650 --> 00:36:25,650
Joanne, the thing that I found
intriguing about your game is
595
00:36:25,690 --> 00:36:27,250
Joanne, the thing that I found
intriguing about your game is
596
00:36:27,290 --> 00:36:29,290
I felt it was a game
you've played many times before.
597
00:36:29,330 --> 00:36:29,810
I felt it was a game
you've played many times before.
598
00:36:32,090 --> 00:36:34,050
And Joanne had a catchphrase
599
00:36:34,090 --> 00:36:36,090
that was sandwiched between
every rule.
600
00:36:36,130 --> 00:36:36,370
that was sandwiched between
every rule.
601
00:36:36,410 --> 00:36:37,410
Suck it off.
602
00:36:43,570 --> 00:36:45,570
It was called
Custard And Mustard, Oh, My.
603
00:36:45,610 --> 00:36:45,890
It was called
Custard And Mustard, Oh, My.
604
00:36:45,930 --> 00:36:47,890
What were the rules?
I mean, I got into it...Yeah.
605
00:36:47,930 --> 00:36:49,930
..but I didn't know why.
I just wanted shots,
606
00:36:49,970 --> 00:36:50,810
..but I didn't know why.
I just wanted shots,
607
00:36:50,850 --> 00:36:52,850
speed, custard, and then it was
like, uh...
608
00:36:52,890 --> 00:36:53,090
speed, custard, and then it was
like, uh...
609
00:36:55,410 --> 00:36:57,410
That would be such a great T-shirt.
610
00:36:57,450 --> 00:36:57,610
That would be such a great T-shirt.
611
00:37:00,290 --> 00:37:02,290
It would be an amazing logo
on a T-shirt,
612
00:37:02,330 --> 00:37:02,570
It would be an amazing logo
on a T-shirt,
613
00:37:02,610 --> 00:37:03,490
perhaps with one addition.
614
00:37:03,530 --> 00:37:05,530
GREG AND JOANNE:Shots, speed...
Custard.
615
00:37:05,570 --> 00:37:05,810
GREG AND JOANNE:Shots, speed...
Custard.
616
00:37:05,850 --> 00:37:07,250
JOANNE ON RECORDING:Suck it off.
617
00:37:10,170 --> 00:37:11,890
And for our final war
of the opposables,
618
00:37:11,930 --> 00:37:13,170
it's Steve Pemberthumb.
619
00:37:13,210 --> 00:37:14,490
Oh, that's good!
620
00:37:41,250 --> 00:37:42,970
Charge!
621
00:37:43,010 --> 00:37:45,010
We have come to claim our
territory. This is righty territory.
622
00:37:45,050 --> 00:37:46,970
We have come to claim our
territory. This is righty territory.
623
00:37:47,010 --> 00:37:48,210
No, it's not!
624
00:37:48,250 --> 00:37:50,210
It most certainly is.
625
00:37:50,250 --> 00:37:52,250
One, two, three, four...
626
00:37:52,290 --> 00:37:53,970
One, two, three, four...
627
00:37:55,490 --> 00:37:57,490
SOFTLY:..I declare a thumb war.
628
00:37:57,530 --> 00:37:57,850
SOFTLY:..I declare a thumb war.
629
00:37:57,890 --> 00:37:59,570
CHARGE!
630
00:38:08,610 --> 00:38:09,970
Argh!
631
00:38:11,930 --> 00:38:13,930
NO!
632
00:38:13,970 --> 00:38:14,490
NO!
633
00:38:18,010 --> 00:38:20,010
What are we doing, leftie?
Why are we fighting this war?
634
00:38:20,050 --> 00:38:22,050
What are we doing, leftie?
Why are we fighting this war?
635
00:38:22,090 --> 00:38:22,370
What are we doing, leftie?
Why are we fighting this war?
636
00:38:22,410 --> 00:38:24,410
You said it was your territory.
637
00:38:24,450 --> 00:38:24,690
You said it was your territory.
638
00:38:24,730 --> 00:38:26,730
We both belong together.
Here, come, let me help you.
639
00:38:26,770 --> 00:38:28,770
We both belong together.
Here, come, let me help you.
640
00:38:28,810 --> 00:38:29,090
We both belong together.
Here, come, let me help you.
641
00:38:29,130 --> 00:38:31,130
Can you come up? Thumbs up.
Thumbs up!
642
00:38:31,170 --> 00:38:32,770
Can you come up? Thumbs up.
Thumbs up!
643
00:38:34,050 --> 00:38:36,050
I've lost a lot of good men
in this war, you know.
644
00:38:36,090 --> 00:38:37,050
I've lost a lot of good men
in this war, you know.
645
00:38:37,090 --> 00:38:39,090
Pinky, Ring, Middle, Index,
all gone.
646
00:38:39,130 --> 00:38:40,970
Pinky, Ring, Middle, Index,
all gone.
647
00:38:42,810 --> 00:38:44,250
What say we go and watch
the footy, eh?
648
00:38:44,290 --> 00:38:46,290
I love the footy. Let's go.
Let's go, then. Come on.
649
00:38:46,330 --> 00:38:48,050
I love the footy. Let's go.
Let's go, then. Come on.
650
00:38:50,770 --> 00:38:52,770
APPLAUSE
651
00:38:52,810 --> 00:38:53,330
APPLAUSE
652
00:38:57,410 --> 00:38:59,410
We wanted to go for
an anti-war message... Yes.
653
00:38:59,450 --> 00:39:00,690
We wanted to go for
an anti-war message... Yes.
654
00:39:00,730 --> 00:39:02,730
..and I think that came across
really powerfully.
655
00:39:02,770 --> 00:39:03,450
..and I think that came across
really powerfully.
656
00:39:03,490 --> 00:39:05,490
Too many people have perished
in thumb wars, Steve.
657
00:39:05,530 --> 00:39:07,010
Too many people have perished
in thumb wars, Steve.
658
00:39:07,050 --> 00:39:09,050
I thought it was, uh,
well-conceived...
659
00:39:09,090 --> 00:39:09,290
I thought it was, uh,
well-conceived...
660
00:39:11,810 --> 00:39:13,810
..moving...Yeah, very moving.
..and, at times, exciting.
661
00:39:13,850 --> 00:39:15,490
..moving...Yeah, very moving.
..and, at times, exciting.
662
00:39:19,610 --> 00:39:21,610
Right, then,
five contrasting thumb wars, Greg.
663
00:39:21,650 --> 00:39:21,930
Right, then,
five contrasting thumb wars, Greg.
664
00:39:21,970 --> 00:39:23,970
We've got to take into
consideration the quality of
665
00:39:24,010 --> 00:39:24,730
We've got to take into
consideration the quality of
666
00:39:24,770 --> 00:39:26,490
the thumb war.
667
00:39:26,530 --> 00:39:28,530
Why am I looking at you, Sophie?
It's weird, innit?
668
00:39:28,570 --> 00:39:28,810
Why am I looking at you, Sophie?
It's weird, innit?
669
00:39:28,850 --> 00:39:30,010
I think it's cos you...
670
00:39:30,050 --> 00:39:32,050
..you're going to...
give me the bottom.
671
00:39:32,090 --> 00:39:32,370
..you're going to...
give me the bottom.
672
00:39:37,130 --> 00:39:39,090
My instinct is
to give you one point.
673
00:39:39,130 --> 00:39:41,130
What do you think?
I think it's reasonable. Yeah.
674
00:39:41,170 --> 00:39:41,410
What do you think?
I think it's reasonable. Yeah.
675
00:39:41,450 --> 00:39:43,450
LAUGHTER, APPLAUSE
676
00:39:43,490 --> 00:39:43,730
LAUGHTER, APPLAUSE
677
00:39:46,490 --> 00:39:48,130
I loved the production values,
678
00:39:48,170 --> 00:39:50,170
and felt the same sort
of excitement level
679
00:39:50,210 --> 00:39:50,650
and felt the same sort
of excitement level
680
00:39:50,690 --> 00:39:52,330
for Nick and John, if I'm honest,
681
00:39:52,370 --> 00:39:54,370
so I'm going to give Nick
and John three points each.
682
00:39:54,410 --> 00:39:54,850
so I'm going to give Nick
and John three points each.
683
00:39:54,890 --> 00:39:56,890
I'm going to give Joanne four,
but, my God,
684
00:39:56,930 --> 00:39:57,690
I'm going to give Joanne four,
but, my God,
685
00:39:57,730 --> 00:39:59,730
how can I deny...
LAUGHING: ..the beautiful tribute
686
00:39:59,770 --> 00:40:01,770
how can I deny...
LAUGHING: ..the beautiful tribute
687
00:40:01,810 --> 00:40:02,130
how can I deny...
LAUGHING: ..the beautiful tribute
688
00:40:02,170 --> 00:40:04,170
that was the Battle Of The Thumb?
Five points.
689
00:40:04,210 --> 00:40:06,210
There you go. So Steve's done it
again.Well done, Steve. Five points.
690
00:40:06,250 --> 00:40:07,330
There you go. So Steve's done it
again.Well done, Steve. Five points.
691
00:40:07,370 --> 00:40:09,170
I'd like to see
the scores, please, Alex.
692
00:40:09,210 --> 00:40:11,210
Of course you would.
Well, our habitual bottom guys -
693
00:40:11,250 --> 00:40:13,050
Of course you would.
Well, our habitual bottom guys -
694
00:40:13,090 --> 00:40:15,090
Nick and Sophie - are still there
with four points each.
695
00:40:15,130 --> 00:40:15,410
Nick and Sophie - are still there
with four points each.
696
00:40:15,450 --> 00:40:17,450
Joanne's got eight. Steve's
in the lead with ten this time.
697
00:40:17,490 --> 00:40:17,890
Joanne's got eight. Steve's
in the lead with ten this time.
698
00:40:17,930 --> 00:40:19,210
All right, then.
699
00:40:19,250 --> 00:40:21,250
CHEERING AND APPLAUSE
700
00:40:21,290 --> 00:40:22,650
CHEERING AND APPLAUSE
701
00:40:22,690 --> 00:40:24,690
Right, let's have another.
702
00:40:24,730 --> 00:40:24,970
Right, let's have another.
703
00:40:25,010 --> 00:40:27,010
This one has that familiar mix
of darts and drinks
704
00:40:27,050 --> 00:40:27,650
This one has that familiar mix
of darts and drinks
705
00:40:27,690 --> 00:40:29,090
and awkward positions.
706
00:40:43,650 --> 00:40:45,650
Hello, team. Hello, Alex.
Hiya.
707
00:40:45,690 --> 00:40:46,770
Hello, team. Hello, Alex.
Hiya.
708
00:40:46,810 --> 00:40:48,810
One on the doormat,
one in the doorway, please.
709
00:40:48,850 --> 00:40:49,410
One on the doormat,
one in the doorway, please.
710
00:40:49,450 --> 00:40:51,330
One on the doormat,
one in the doorway?
711
00:40:51,370 --> 00:40:52,450
OK, I'll go doorway.
712
00:40:52,490 --> 00:40:53,650
I'll go doormat.
713
00:40:53,690 --> 00:40:55,690
Uh-oh. Hi.
714
00:40:55,730 --> 00:40:56,170
Uh-oh. Hi.
715
00:40:56,210 --> 00:40:57,650
Shall I go mat,
do you want to go in the dome?
716
00:40:57,690 --> 00:40:59,170
You go in the dome there.
717
00:40:59,210 --> 00:41:01,210
I was on the college darts team,
I'll just tell you that.
718
00:41:01,250 --> 00:41:01,530
I was on the college darts team,
I'll just tell you that.
719
00:41:01,570 --> 00:41:02,410
Were you?
Yeah.
720
00:41:02,450 --> 00:41:04,450
OK, go on, you go in there.
You go there. Oh, I see. Right.
721
00:41:04,490 --> 00:41:05,290
OK, go on, you go in there.
You go there. Oh, I see. Right.
722
00:41:05,330 --> 00:41:07,330
You've made your beds. Yeah.
Oh, all right, here we go. Oh, no.
723
00:41:07,370 --> 00:41:07,890
You've made your beds. Yeah.
Oh, all right, here we go. Oh, no.
724
00:41:07,930 --> 00:41:09,930
Do you want to read it?
Whose is that? That's not...
725
00:41:09,970 --> 00:41:10,250
Do you want to read it?
Whose is that? That's not...
726
00:41:10,290 --> 00:41:11,930
That's part of the task.
727
00:41:11,970 --> 00:41:13,970
Right. Part of the task. I thought
someone had just left it. Right.
728
00:41:14,010 --> 00:41:15,610
Right. Part of the task. I thought
someone had just left it. Right.
729
00:41:15,650 --> 00:41:17,650
OK, so it says, "Make the most moves
on the movement circles.
730
00:41:17,690 --> 00:41:19,370
OK, so it says, "Make the most moves
on the movement circles.
731
00:41:19,410 --> 00:41:21,370
"Your team-mate must flip a bottle
732
00:41:21,410 --> 00:41:23,410
"then throw a dart at each dartboard
to create a move."
733
00:41:23,450 --> 00:41:24,090
"then throw a dart at each dartboard
to create a move."
734
00:41:28,170 --> 00:41:30,170
"If they get a bull's-eye,
you have free choice.
735
00:41:30,210 --> 00:41:32,210
"If they get a bull's-eye,
you have free choice.
736
00:41:32,250 --> 00:41:32,690
"If they get a bull's-eye,
you have free choice.
737
00:41:32,730 --> 00:41:34,730
"Also, if they successfully land
the bottle flip,
738
00:41:34,770 --> 00:41:35,730
"Also, if they successfully land
the bottle flip,
739
00:41:35,770 --> 00:41:37,770
"your team-mate may place a dart
anywhere in the dartboard."
740
00:41:37,810 --> 00:41:39,810
"your team-mate may place a dart
anywhere in the dartboard."
741
00:41:39,850 --> 00:41:40,490
"your team-mate may place a dart
anywhere in the dartboard."
742
00:41:40,530 --> 00:41:42,530
"Also, if they successfully land
the bottle flip,
743
00:41:42,570 --> 00:41:42,850
"Also, if they successfully land
the bottle flip,
744
00:41:42,890 --> 00:41:44,890
"your team-mate may place
a dart anywhere in the dartboard."
745
00:41:44,930 --> 00:41:46,330
"your team-mate may place
a dart anywhere in the dartboard."
746
00:41:46,370 --> 00:41:48,370
And is it a bull's-eye on either of
the dartboards?
747
00:41:48,410 --> 00:41:48,730
And is it a bull's-eye on either of
the dartboards?
748
00:41:48,770 --> 00:41:50,770
Yeah, so a bull's-eye on that one
would give free choice of part of
749
00:41:50,810 --> 00:41:51,090
Yeah, so a bull's-eye on that one
would give free choice of part of
750
00:41:51,130 --> 00:41:52,970
the body. Yeah. Bull's-eye on that
one, free choice of colour.
751
00:41:53,010 --> 00:41:54,650
OK, that makes sense.
752
00:41:54,690 --> 00:41:56,690
"Longest movement sequence
successfully made wins."
753
00:41:56,730 --> 00:41:58,730
"Longest movement sequence
successfully made wins."
754
00:41:58,770 --> 00:41:59,290
"Longest movement sequence
successfully made wins."
755
00:41:59,330 --> 00:42:01,170
So Sophie's on bottle flip.
756
00:42:01,210 --> 00:42:03,210
Right. John's on darts.
Joanne's on movement.
757
00:42:03,250 --> 00:42:04,490
Right. John's on darts.
Joanne's on movement.
758
00:42:04,530 --> 00:42:06,530
Do I need to know anything,
Steve, in terms of like,
759
00:42:06,570 --> 00:42:06,850
Do I need to know anything,
Steve, in terms of like,
760
00:42:06,890 --> 00:42:08,890
uh, like, dodgy knees or anything
that you, uh...?
761
00:42:08,930 --> 00:42:09,930
uh, like, dodgy knees or anything
that you, uh...?
762
00:42:09,970 --> 00:42:11,770
Just dodgy body. Dodgy bum, dodgy...
Yeah.
763
00:42:13,410 --> 00:42:15,410
OK, everyone understand? No.
Yeah. Let's go. Yeah.
764
00:42:15,450 --> 00:42:16,730
OK, everyone understand? No.
Yeah. Let's go. Yeah.
765
00:42:16,770 --> 00:42:18,770
Oh, hang on, the darts captain
has taken his jacket off.
766
00:42:18,810 --> 00:42:20,090
Oh, hang on, the darts captain
has taken his jacket off.
767
00:42:20,130 --> 00:42:21,730
Can I...? Are we filming?
768
00:42:21,770 --> 00:42:23,330
We're filming.
769
00:42:23,370 --> 00:42:24,570
Sex sells, John.
770
00:42:27,170 --> 00:42:29,130
APPLAUSE
771
00:42:32,410 --> 00:42:34,410
On the college darts team, were we?
772
00:42:34,450 --> 00:42:34,970
On the college darts team, were we?
773
00:42:35,010 --> 00:42:36,370
I was captain of the...
774
00:42:36,410 --> 00:42:38,410
Jesus Christ, the heat is on.
775
00:42:38,450 --> 00:42:38,810
Jesus Christ, the heat is on.
776
00:42:38,850 --> 00:42:40,850
Especially a man who's stripped down
to a vest.
777
00:42:40,890 --> 00:42:42,130
Especially a man who's stripped down
to a vest.
778
00:42:42,170 --> 00:42:43,930
LAUGHTER
779
00:42:43,970 --> 00:42:45,970
Steve, are you getting sick of
the age-related slams yet?
780
00:42:46,010 --> 00:42:46,970
Steve, are you getting sick of
the age-related slams yet?
781
00:42:47,010 --> 00:42:49,010
Your team-mate asking if you had
any ailments.
782
00:42:49,050 --> 00:42:49,250
Your team-mate asking if you had
any ailments.
783
00:42:51,050 --> 00:42:52,410
I think Nick was looking out
for me.
784
00:42:52,450 --> 00:42:54,170
It was just common courtesy,
that was, really.
785
00:42:54,210 --> 00:42:55,450
Oh, OK, you'd have asked anyone
that.
786
00:42:55,490 --> 00:42:57,250
I would've asked absolutely
anyone that.
787
00:42:57,290 --> 00:42:59,290
Yeah. Not just Grandpa.
788
00:42:59,330 --> 00:42:59,650
Yeah. Not just Grandpa.
789
00:42:59,690 --> 00:43:01,170
Let's crack on.
790
00:43:01,210 --> 00:43:03,210
Right, it's the team of two up
first, as Nick steps up to the oche
791
00:43:03,250 --> 00:43:04,810
Right, it's the team of two up
first, as Nick steps up to the oche
792
00:43:04,850 --> 00:43:06,850
to influence Steve's dodgy body.
Here we go.
793
00:43:06,890 --> 00:43:07,090
to influence Steve's dodgy body.
Here we go.
794
00:43:08,850 --> 00:43:10,850
{\an8}Here we go, and... Right.
Pathetic. Unsuccessful.
795
00:43:10,890 --> 00:43:12,770
{\an8}Here we go, and... Right.
Pathetic. Unsuccessful.
796
00:43:12,810 --> 00:43:14,530
So, uh, I'll try and throw
a bull's-eye.
797
00:43:14,570 --> 00:43:16,570
OK, no, it's bum, so that's good.
Right, bum, good start.
798
00:43:16,610 --> 00:43:16,850
OK, no, it's bum, so that's good.
Right, bum, good start.
799
00:43:16,890 --> 00:43:18,890
Um, uh... Ooh, right on the line.
800
00:43:18,930 --> 00:43:19,370
Um, uh... Ooh, right on the line.
801
00:43:19,410 --> 00:43:20,730
Brown bum or pink bum?
802
00:43:20,770 --> 00:43:22,770
No, that is bum in the pink.
Bum in the pink.
803
00:43:22,810 --> 00:43:23,010
No, that is bum in the pink.
Bum in the pink.
804
00:43:24,330 --> 00:43:26,330
{\an8}There you go.
So that's one move completed.
805
00:43:26,370 --> 00:43:26,570
{\an8}There you go.
So that's one move completed.
806
00:43:28,090 --> 00:43:30,090
{\an8}I think I'm doing it too high
in the air.
807
00:43:30,130 --> 00:43:30,450
{\an8}I think I'm doing it too high
in the air.
808
00:43:30,490 --> 00:43:32,010
Right, left foot...
809
00:43:33,450 --> 00:43:34,890
..yellow.
Left foot, yellow.
810
00:43:34,930 --> 00:43:36,930
Basically on it.
Great. Fine. Here we go.
811
00:43:36,970 --> 00:43:37,290
Basically on it.
Great. Fine. Here we go.
812
00:43:37,330 --> 00:43:39,330
Two moves completed.
Oh, every time.
813
00:43:39,370 --> 00:43:39,810
Two moves completed.
Oh, every time.
814
00:43:39,850 --> 00:43:41,370
Ooh, we have a left hand.
815
00:43:41,410 --> 00:43:43,410
Left hand.
Left hand. White'd be good.
816
00:43:43,450 --> 00:43:44,050
Left hand.
Left hand. White'd be good.
817
00:43:45,450 --> 00:43:47,450
There you go. It is white.
Left hand, white. Ah!
818
00:43:47,490 --> 00:43:48,250
There you go. It is white.
Left hand, white. Ah!
819
00:43:48,290 --> 00:43:50,210
Three movements.
OK. Right elbow.
820
00:43:50,250 --> 00:43:51,730
Right elbow's in play. OK.
821
00:43:53,250 --> 00:43:54,890
Oh, it's white.
White.
822
00:43:54,930 --> 00:43:56,450
There is a white back there.
823
00:43:56,490 --> 00:43:58,490
Yeah, there you go!
Five movements complete.
824
00:43:58,530 --> 00:43:58,730
Yeah, there you go!
Five movements complete.
825
00:44:03,890 --> 00:44:05,530
Right elbow in the end.
Oh, right elbow.
826
00:44:05,570 --> 00:44:07,570
Right.
So that's already in play.
827
00:44:07,610 --> 00:44:07,970
Right.
So that's already in play.
828
00:44:08,010 --> 00:44:10,010
Oh, I see. What would you prefer?
To keep it where it is?
829
00:44:10,050 --> 00:44:10,850
Oh, I see. What would you prefer?
To keep it where it is?
830
00:44:10,890 --> 00:44:12,890
Oh, yeah. Quite comfortable here.
831
00:44:12,930 --> 00:44:14,130
Oh, yeah. Quite comfortable here.
832
00:44:14,170 --> 00:44:15,610
It's black and that's
in the middle.
833
00:44:15,650 --> 00:44:17,650
STEVE SNIGGERS
Right.
834
00:44:17,690 --> 00:44:18,610
STEVE SNIGGERS
Right.
835
00:44:18,650 --> 00:44:20,090
That hand must stay on there.
836
00:44:20,130 --> 00:44:21,250
Yeah, I know!
837
00:44:22,610 --> 00:44:24,610
How can I get that to there?
I think we'll count any...
838
00:44:24,650 --> 00:44:25,130
How can I get that to there?
I think we'll count any...
839
00:44:25,170 --> 00:44:27,170
If any of your bum is on pink,
that'll be fine.
840
00:44:27,210 --> 00:44:27,410
If any of your bum is on pink,
that'll be fine.
841
00:44:29,570 --> 00:44:31,570
Is that...? Yeah, that counts.
Here we go again.
842
00:44:31,610 --> 00:44:31,810
Is that...? Yeah, that counts.
Here we go again.
843
00:44:33,170 --> 00:44:35,170
That is dreadful. Oh, my God, Steve.
844
00:44:35,210 --> 00:44:36,010
That is dreadful. Oh, my God, Steve.
845
00:44:36,050 --> 00:44:37,370
Right, it's over.
846
00:44:39,410 --> 00:44:41,250
APPLAUSE
847
00:44:44,090 --> 00:44:46,090
Nick, it feels rude of me
to say that I just had
848
00:44:46,130 --> 00:44:46,970
Nick, it feels rude of me
to say that I just had
849
00:44:47,010 --> 00:44:49,010
a gut instinct you'd be no good
at darts.Oh!
850
00:44:49,050 --> 00:44:49,530
a gut instinct you'd be no good
at darts.Oh!
851
00:44:52,410 --> 00:44:54,410
I still think, though,
we had got it the right way round.
852
00:44:54,450 --> 00:44:54,930
I still think, though,
we had got it the right way round.
853
00:44:54,970 --> 00:44:56,330
I think in hindsight,
if we'd have done it the...
854
00:44:56,370 --> 00:44:57,730
You think the RIGHT way round?
Yeah.
855
00:44:59,650 --> 00:45:01,650
Of course.How were you going to get
from brown to pink to yellow?
856
00:45:01,690 --> 00:45:02,330
Of course.How were you going to get
from brown to pink to yellow?
857
00:45:02,370 --> 00:45:04,370
You'd have to sort of...
In my cape.
858
00:45:04,410 --> 00:45:04,690
You'd have to sort of...
In my cape.
859
00:45:04,730 --> 00:45:05,890
Oh, of course.
Oh, yeah.
860
00:45:05,930 --> 00:45:07,930
Oh, you'd have bounced around nicely,
wouldn't you?Yeah, I would've.
861
00:45:07,970 --> 00:45:09,970
But it was nice for Steve to be able
to have a nap, so...Yeah.
862
00:45:10,010 --> 00:45:10,210
But it was nice for Steve to be able
to have a nap, so...Yeah.
863
00:45:11,770 --> 00:45:13,770
Cos I'm quite flexible,
and because I'm quite small as well
864
00:45:13,810 --> 00:45:15,050
Cos I'm quite flexible,
and because I'm quite small as well
865
00:45:15,090 --> 00:45:17,090
I don't know if that's...
Maybe that's not helpful.
866
00:45:17,130 --> 00:45:17,410
I don't know if that's...
Maybe that's not helpful.
867
00:45:17,450 --> 00:45:19,050
I don't think that's an advantage.
No, it's not an advantage. Ever.
868
00:45:19,090 --> 00:45:20,210
You're not small!
869
00:45:22,130 --> 00:45:23,650
Sorry.
I didn't even hear what you said.
870
00:45:23,690 --> 00:45:25,690
Oh, good! It's a compliment.
871
00:45:25,730 --> 00:45:26,930
OK, break time.
872
00:45:26,970 --> 00:45:28,890
A lot of students get in touch
with me and they say,
873
00:45:28,930 --> 00:45:30,930
"What do you and Alex get up to
during the breaks?"
874
00:45:30,970 --> 00:45:31,250
"What do you and Alex get up to
during the breaks?"
875
00:45:31,290 --> 00:45:33,210
Well, I'll tell you,
my young friends.
876
00:45:33,250 --> 00:45:35,250
He buffs my gusset.
877
00:45:35,290 --> 00:45:35,930
He buffs my gusset.
878
00:45:38,090 --> 00:45:40,090
See you soon.
CHEERING AND APPLAUSE
879
00:45:40,130 --> 00:45:40,330
See you soon.
CHEERING AND APPLAUSE
880
00:45:47,250 --> 00:45:49,250
CHEERING AND APPLAUSE
881
00:45:49,290 --> 00:45:49,490
CHEERING AND APPLAUSE
882
00:45:49,530 --> 00:45:51,130
Hello! And a warm welcome back
883
00:45:51,170 --> 00:45:53,170
to the third part
of this Taskmaster festival.
884
00:45:53,210 --> 00:45:54,490
to the third part
of this Taskmaster festival.
885
00:45:54,530 --> 00:45:56,530
Hey, guys, it's great to see
so many familiar faces out there.
886
00:45:56,570 --> 00:45:57,810
Hey, guys, it's great to see
so many familiar faces out there.
887
00:45:57,850 --> 00:45:59,490
Before the break, we saw
the teams taking part
888
00:45:59,530 --> 00:46:01,530
in a task which feels like
a game that already exists,
889
00:46:01,570 --> 00:46:01,810
in a task which feels like
a game that already exists,
890
00:46:01,850 --> 00:46:03,490
but it definitely doesn't.
891
00:46:03,530 --> 00:46:05,530
It's the team of three's turn now,
with Joanne in the dome,
892
00:46:05,570 --> 00:46:05,850
It's the team of three's turn now,
with Joanne in the dome,
893
00:46:05,890 --> 00:46:07,890
John at the oche,
and BAFTA award-winning comedian
894
00:46:07,930 --> 00:46:08,210
John at the oche,
and BAFTA award-winning comedian
895
00:46:08,250 --> 00:46:10,210
and writer Sophie Willan
standing at the side
896
00:46:10,250 --> 00:46:12,250
tossing a bottle about a bit.
Here we go.
897
00:46:12,290 --> 00:46:12,930
tossing a bottle about a bit.
Here we go.
898
00:46:12,970 --> 00:46:14,970
I'm actually quite nimble.
This is good. OK, yeah.
899
00:46:15,010 --> 00:46:15,610
I'm actually quite nimble.
This is good. OK, yeah.
900
00:46:15,650 --> 00:46:17,450
And how are you at
bottle flipping, Sophie?
901
00:46:17,490 --> 00:46:19,490
Well, we'll find out.
OK, well, you may flip.
902
00:46:19,530 --> 00:46:19,770
Well, we'll find out.
OK, well, you may flip.
903
00:46:19,810 --> 00:46:20,890
Right.
904
00:46:22,610 --> 00:46:24,210
Off you go, John.
Ready? Yeah.
905
00:46:25,410 --> 00:46:26,770
Oh, nice.
Left hand.
906
00:46:28,210 --> 00:46:29,930
Brown.
907
00:46:29,970 --> 00:46:31,890
{\an8}Smashed it.
908
00:46:31,930 --> 00:46:33,210
{\an8}Well...
909
00:46:33,250 --> 00:46:35,250
{\an8}Yeah, that's not a successful
bottle flip.
910
00:46:35,290 --> 00:46:35,850
{\an8}Yeah, that's not a successful
bottle flip.
911
00:46:35,890 --> 00:46:37,690
Close.
Left elbow.
912
00:46:37,730 --> 00:46:39,730
Uh-oh.
OK, so we need pink or brown.
913
00:46:39,770 --> 00:46:40,010
Uh-oh.
OK, so we need pink or brown.
914
00:46:42,010 --> 00:46:44,010
Oh, well done.Pink.
Left elbow, pink. Yeah.
915
00:46:44,050 --> 00:46:44,250
Oh, well done.Pink.
Left elbow, pink. Yeah.
916
00:46:47,770 --> 00:46:49,770
Right.
So we ideally want bum, white.
917
00:46:49,810 --> 00:46:50,610
Right.
So we ideally want bum, white.
918
00:46:50,650 --> 00:46:52,370
Bum, white.
919
00:46:52,410 --> 00:46:53,770
Bum.
920
00:46:53,810 --> 00:46:55,810
That is... Oh, that is bum white!
Oh!
921
00:46:55,850 --> 00:46:56,490
That is... Oh, that is bum white!
Oh!
922
00:46:56,530 --> 00:46:57,690
That is, well done.
923
00:46:59,770 --> 00:47:01,610
It'd be lovely if it lands
on that table.
924
00:47:01,650 --> 00:47:03,450
It's left hand, white.
925
00:47:04,570 --> 00:47:06,490
This is actually the hardest bit.
Yeah.
926
00:47:10,010 --> 00:47:12,010
Left elbow, pink. Ass, black.
Left hand, yellow.
927
00:47:12,050 --> 00:47:14,050
Left elbow, pink. Ass, black.
Left hand, yellow.
928
00:47:14,090 --> 00:47:14,290
Left elbow, pink. Ass, black.
Left hand, yellow.
929
00:47:23,050 --> 00:47:25,050
YES! Oh!
What have we got now?
930
00:47:25,090 --> 00:47:25,330
YES! Oh!
What have we got now?
931
00:47:25,370 --> 00:47:26,730
Sophie can choose what Joanne does.
932
00:47:26,770 --> 00:47:28,770
Right hand, brown, Sophie.
933
00:47:28,810 --> 00:47:29,050
Right hand, brown, Sophie.
934
00:47:29,090 --> 00:47:31,090
Right hand, brown, please.
OK.
935
00:47:31,130 --> 00:47:32,090
Right hand, brown, please.
OK.
936
00:47:32,130 --> 00:47:33,770
That's the bull's-eye.
937
00:47:33,810 --> 00:47:35,210
It's bull's-eye.
What do you want to move?
938
00:47:35,250 --> 00:47:37,250
My right knee, please. Right knee.
Black, please. Black.
939
00:47:37,290 --> 00:47:37,930
My right knee, please. Right knee.
Black, please. Black.
940
00:47:39,650 --> 00:47:40,690
It's black.
941
00:47:43,250 --> 00:47:44,490
That's bull's-eye.
942
00:47:45,810 --> 00:47:47,490
That's the bull's-eye.
You've got a bull's-eye.
943
00:47:47,530 --> 00:47:48,690
That's bull's-eye.
944
00:47:48,730 --> 00:47:49,850
It's bull's-eye again.
945
00:47:49,890 --> 00:47:51,610
Bull's-eye.
Bull's-eye.
946
00:47:54,410 --> 00:47:56,010
How long left?
947
00:47:56,050 --> 00:47:57,450
I think infinity.
948
00:47:57,490 --> 00:47:58,930
It's most moves.
949
00:47:58,970 --> 00:48:00,970
I'm going to try for the right foot.
950
00:48:01,010 --> 00:48:01,810
I'm going to try for the right foot.
951
00:48:01,850 --> 00:48:03,130
And is.
Right foot.
952
00:48:03,170 --> 00:48:05,170
So right foot,
we want brown or pink.
953
00:48:05,210 --> 00:48:05,410
So right foot,
we want brown or pink.
954
00:48:06,690 --> 00:48:08,690
Brown. So your right foot... Yeah.
OK.
955
00:48:08,730 --> 00:48:10,610
Brown. So your right foot... Yeah.
OK.
956
00:48:10,650 --> 00:48:12,650
Uh, we need a knee on black please,
unfortunately, in there.
957
00:48:12,690 --> 00:48:13,130
Uh, we need a knee on black please,
unfortunately, in there.
958
00:48:13,170 --> 00:48:14,210
Oh, no.Oh, shit.
959
00:48:14,250 --> 00:48:15,730
Bit of a problem here.
That might not be possible.
960
00:48:15,770 --> 00:48:17,530
That is the end
of your first movement.
961
00:48:17,570 --> 00:48:19,330
Now if you all switch round
one place.
962
00:48:19,370 --> 00:48:20,930
What, that's the first part?
963
00:48:20,970 --> 00:48:22,130
No, I'm only joking.
964
00:48:23,250 --> 00:48:24,650
APPLAUSE
965
00:48:27,170 --> 00:48:29,170
The bottle was a bit of a set-up
really, wasn't it?
966
00:48:29,210 --> 00:48:29,810
The bottle was a bit of a set-up
really, wasn't it?
967
00:48:29,850 --> 00:48:31,770
It's just to make you look like
a prick. Yeah.
968
00:48:33,170 --> 00:48:35,170
Yeah, he knows what he's doing.
If you can't throw a bottle.
969
00:48:35,210 --> 00:48:35,890
Yeah, he knows what he's doing.
If you can't throw a bottle.
970
00:48:35,930 --> 00:48:37,210
Yeah, but it's very hard.
971
00:48:37,250 --> 00:48:38,810
You did pick your positions.
972
00:48:38,850 --> 00:48:40,850
I was forced into mine
by the darts champion.
973
00:48:40,890 --> 00:48:41,090
I was forced into mine
by the darts champion.
974
00:48:42,410 --> 00:48:44,410
That is true. I mean, fair play,
he's good at darts.
975
00:48:44,450 --> 00:48:44,890
That is true. I mean, fair play,
he's good at darts.
976
00:48:44,930 --> 00:48:46,930
Yeah. He's good at darts.
Genuinely impressive, wasn't it?
977
00:48:46,970 --> 00:48:47,250
Yeah. He's good at darts.
Genuinely impressive, wasn't it?
978
00:48:47,290 --> 00:48:49,290
Yeah. I'm not sure we got
to test how nimble you were.
979
00:48:49,330 --> 00:48:49,970
Yeah. I'm not sure we got
to test how nimble you were.
980
00:48:50,010 --> 00:48:51,610
Um, in fairness...
981
00:48:51,650 --> 00:48:53,650
So how many moves? Like,
I was in that dome for a good...
982
00:48:53,690 --> 00:48:54,090
So how many moves? Like,
I was in that dome for a good...
983
00:48:54,130 --> 00:48:55,770
JOHN:Hour.
..hour.
984
00:48:55,810 --> 00:48:57,810
So how many different moves
did they manage to do?
985
00:48:57,850 --> 00:48:58,170
So how many different moves
did they manage to do?
986
00:48:58,210 --> 00:48:59,930
A total of 43.
987
00:48:59,970 --> 00:49:01,970
Wow!
APPLAUSE
988
00:49:02,010 --> 00:49:02,450
Wow!
APPLAUSE
989
00:49:02,490 --> 00:49:04,490
So five points to the team of three.
990
00:49:04,530 --> 00:49:05,330
So five points to the team of three.
991
00:49:05,370 --> 00:49:07,370
And what shall I give
these poor fuckers?
992
00:49:07,410 --> 00:49:07,650
And what shall I give
these poor fuckers?
993
00:49:07,690 --> 00:49:09,010
The old man and the little boy.
994
00:49:10,410 --> 00:49:11,650
Five?
995
00:49:14,770 --> 00:49:15,890
It's a thought.
996
00:49:17,210 --> 00:49:19,210
Two points - let's call it charity.
Five and two.
997
00:49:19,250 --> 00:49:19,810
Two points - let's call it charity.
Five and two.
998
00:49:19,850 --> 00:49:21,850
Well, there we go. Two points, and
five points to the team of three.
999
00:49:21,890 --> 00:49:22,970
Well, there we go. Two points, and
five points to the team of three.
1000
00:49:23,010 --> 00:49:24,610
APPLAUSE
1001
00:49:24,650 --> 00:49:26,650
Right, can we get going
with another task, please?
1002
00:49:26,690 --> 00:49:27,530
Right, can we get going
with another task, please?
1003
00:49:27,570 --> 00:49:29,570
Ooh! Yes, of course, and, hey,
1004
00:49:29,610 --> 00:49:29,970
Ooh! Yes, of course, and, hey,
1005
00:49:30,010 --> 00:49:32,010
remember what happened earlier on
in the show?
1006
00:49:32,050 --> 00:49:32,250
remember what happened earlier on
in the show?
1007
00:49:44,850 --> 00:49:46,170
Hello, Alex.
Hello, John.
1008
00:49:48,490 --> 00:49:50,490
Right, here we are.
"To Nick. From Sophie."
1009
00:49:50,530 --> 00:49:52,330
Right, here we are.
"To Nick. From Sophie."
1010
00:49:52,370 --> 00:49:53,650
Is this the hamper?
1011
00:49:54,890 --> 00:49:56,890
I put one together for John,
I think.
1012
00:49:56,930 --> 00:49:57,210
I put one together for John,
I think.
1013
00:49:57,250 --> 00:49:59,250
Aw! "To Steve. From Joanne."
Is this a gift?
1014
00:49:59,290 --> 00:50:01,290
Aw! "To Steve. From Joanne."
Is this a gift?
1015
00:50:01,330 --> 00:50:01,810
Aw! "To Steve. From Joanne."
Is this a gift?
1016
00:50:01,850 --> 00:50:03,850
Do you remember making one of them?
1017
00:50:03,890 --> 00:50:04,130
Do you remember making one of them?
1018
00:50:04,170 --> 00:50:06,170
I don't.
Nah.
1019
00:50:06,210 --> 00:50:08,210
Oh, right, it's from Nick.
That's handy.
1020
00:50:08,250 --> 00:50:08,450
Oh, right, it's from Nick.
That's handy.
1021
00:50:09,490 --> 00:50:11,050
Is it...? Was it..? Is it colour...?
1022
00:50:11,090 --> 00:50:12,890
Is it colour-coded for a reason?
1023
00:50:12,930 --> 00:50:14,930
Red. He thinks I'm angry?
1024
00:50:14,970 --> 00:50:15,210
Red. He thinks I'm angry?
1025
00:50:16,610 --> 00:50:18,050
Or sexual.
1026
00:50:18,090 --> 00:50:20,090
Oh, wow. Shall I?
1027
00:50:20,130 --> 00:50:21,810
Oh, wow. Shall I?
1028
00:50:21,850 --> 00:50:23,850
"Create a picture of the person
that gave you this hamper..."
1029
00:50:23,890 --> 00:50:25,330
"Create a picture of the person
that gave you this hamper..."
1030
00:50:25,370 --> 00:50:27,370
"..using the contents
of this hamper."
1031
00:50:27,410 --> 00:50:28,170
"..using the contents
of this hamper."
1032
00:50:28,210 --> 00:50:30,210
"Best hamper picture wins.
You have 15 minutes."
1033
00:50:30,250 --> 00:50:30,930
"Best hamper picture wins.
You have 15 minutes."
1034
00:50:30,970 --> 00:50:32,970
"Create a picture of the person..."
So, like...
1035
00:50:33,010 --> 00:50:33,290
"Create a picture of the person..."
So, like...
1036
00:50:33,330 --> 00:50:34,810
Yeah, this is your canvas.
1037
00:50:34,850 --> 00:50:36,850
Ah, OK. OK. OK.
1038
00:50:36,890 --> 00:50:37,450
Ah, OK. OK. OK.
1039
00:50:37,490 --> 00:50:39,490
"You have 15 minutes.
Your time starts now." Fab.
1040
00:50:39,530 --> 00:50:41,090
"You have 15 minutes.
Your time starts now." Fab.
1041
00:50:41,130 --> 00:50:43,130
I've already got a human head,
1042
00:50:43,170 --> 00:50:43,650
I've already got a human head,
1043
00:50:43,690 --> 00:50:45,690
which is a great start
for any likeness.
1044
00:50:45,730 --> 00:50:46,530
which is a great start
for any likeness.
1045
00:50:46,570 --> 00:50:48,570
Got two trifles, a baguette.
1046
00:50:48,610 --> 00:50:49,250
Got two trifles, a baguette.
1047
00:50:49,290 --> 00:50:51,290
A lovely little
red bit of carpet.
1048
00:50:51,330 --> 00:50:51,770
A lovely little
red bit of carpet.
1049
00:50:51,810 --> 00:50:53,810
Uh, I met Steve years ago,
and I was with my grandad,
1050
00:50:53,850 --> 00:50:54,650
Uh, I met Steve years ago,
and I was with my grandad,
1051
00:50:54,690 --> 00:50:56,690
and they actually have
the same face.
1052
00:50:56,730 --> 00:50:57,010
and they actually have
the same face.
1053
00:50:57,050 --> 00:50:58,930
They've got the same nose.
It goes up.
1054
00:50:58,970 --> 00:51:00,530
I would say he's quite romantic.
1055
00:51:00,570 --> 00:51:02,210
Is that because there are
some roses in the hamper?
1056
00:51:02,250 --> 00:51:03,730
Yeah.
Yeah.
1057
00:51:03,770 --> 00:51:05,770
OK, she has an hourglass figure.
1058
00:51:05,810 --> 00:51:06,650
OK, she has an hourglass figure.
1059
00:51:06,690 --> 00:51:08,170
Ah!
1060
00:51:08,210 --> 00:51:10,210
I think that's sort of going to
be our background. Lovely.
1061
00:51:10,250 --> 00:51:11,370
I think that's sort of going to
be our background. Lovely.
1062
00:51:11,410 --> 00:51:13,290
Well, we're going to start
with his tuxedo.
1063
00:51:14,930 --> 00:51:16,930
A lovely round face.
1064
00:51:16,970 --> 00:51:18,090
A lovely round face.
1065
00:51:18,130 --> 00:51:20,130
We could always have this
to prop up the head,
1066
00:51:20,170 --> 00:51:20,850
We could always have this
to prop up the head,
1067
00:51:20,890 --> 00:51:22,890
because, you know,
behind every head, there is a skull.
1068
00:51:22,930 --> 00:51:24,930
because, you know,
behind every head, there is a skull.
1069
00:51:24,970 --> 00:51:25,250
because, you know,
behind every head, there is a skull.
1070
00:51:25,290 --> 00:51:27,290
{\an8}Oh, no, do you know what?
That's his tongue cos he's
1071
00:51:27,330 --> 00:51:27,810
{\an8}Oh, no, do you know what?
That's his tongue cos he's
1072
00:51:27,850 --> 00:51:29,050
{\an8}a smart guy.
1073
00:51:29,090 --> 00:51:30,570
I'd say he could cut you.
1074
00:51:30,610 --> 00:51:32,610
With his tongue?
Yeah.
1075
00:51:32,650 --> 00:51:32,890
With his tongue?
Yeah.
1076
00:51:32,930 --> 00:51:34,930
A ski slope nose, you see?
1077
00:51:34,970 --> 00:51:35,170
A ski slope nose, you see?
1078
00:51:35,210 --> 00:51:36,250
Oh, no.
1079
00:51:36,290 --> 00:51:37,570
That's the shape of her.
1080
00:51:37,610 --> 00:51:38,890
Oh, you DO know what
she looks like.
1081
00:51:40,730 --> 00:51:42,730
{\an8}I need to make sure
the face is there.
1082
00:51:42,770 --> 00:51:44,210
{\an8}I need to make sure
the face is there.
1083
00:51:44,250 --> 00:51:46,130
{\an8}Very important, yeah.
1084
00:51:46,170 --> 00:51:47,450
She has lovely blonde hair,
1085
00:51:47,490 --> 00:51:49,490
and luckily we have something
roughly the right shade.
1086
00:51:49,530 --> 00:51:50,810
and luckily we have something
roughly the right shade.
1087
00:51:50,850 --> 00:51:52,850
{\an8}I'm going to make his testicles
the roses.
1088
00:51:52,890 --> 00:51:54,810
{\an8}I'm going to make his testicles
the roses.
1089
00:51:54,850 --> 00:51:56,850
{\an8}Like, I think he's respectful
in the sack.
1090
00:51:56,890 --> 00:51:57,130
{\an8}Like, I think he's respectful
in the sack.
1091
00:51:57,170 --> 00:51:59,130
{\an8}That's what they indicate.
1092
00:51:59,170 --> 00:52:01,170
{\an8}And I think it's going to have
to be beans for the face.
1093
00:52:01,210 --> 00:52:02,890
{\an8}And I think it's going to have
to be beans for the face.
1094
00:52:02,930 --> 00:52:04,850
{\an8}Oh, look, it's even sticking
to the thing
1095
00:52:04,890 --> 00:52:06,290
{\an8}because of the banana slime.
1096
00:52:06,330 --> 00:52:07,490
{\an8}Just like her actual hair.
1097
00:52:07,530 --> 00:52:09,530
{\an8}Just like...
STEVE LAUGHS
1098
00:52:09,570 --> 00:52:09,770
{\an8}Just like...
STEVE LAUGHS
1099
00:52:12,290 --> 00:52:14,290
And obviously Sophie's famously got
those bright orange eyes.
1100
00:52:14,330 --> 00:52:15,970
And obviously Sophie's famously got
those bright orange eyes.
1101
00:52:16,010 --> 00:52:18,010
Oh, the cushion?
That's again for under here.
1102
00:52:18,050 --> 00:52:18,850
Oh, the cushion?
That's again for under here.
1103
00:52:18,890 --> 00:52:20,890
He's the kind of guy who'd offer
a cushion if you needed
1104
00:52:20,930 --> 00:52:22,930
to be on your knees around him.
He's a romantic.
1105
00:52:22,970 --> 00:52:24,010
to be on your knees around him.
He's a romantic.
1106
00:52:25,930 --> 00:52:27,930
{\an8}I mean, it's not actually turning
out to be that bad, I have to say.
1107
00:52:27,970 --> 00:52:29,970
{\an8}I mean, it's not actually turning
out to be that bad, I have to say.
1108
00:52:30,010 --> 00:52:30,290
{\an8}I mean, it's not actually turning
out to be that bad, I have to say.
1109
00:52:30,330 --> 00:52:32,330
It's not actually going too badly.
Right.
1110
00:52:32,370 --> 00:52:33,530
It's not actually going too badly.
Right.
1111
00:52:33,570 --> 00:52:35,090
It's not bad.
1112
00:52:35,130 --> 00:52:36,730
I don't think that's bad.
1113
00:52:36,770 --> 00:52:38,370
No, you've said that 12 times now.
1114
00:52:40,450 --> 00:52:42,450
Cos I know John has
a certain "je ne sais quoi."
1115
00:52:42,490 --> 00:52:43,410
Cos I know John has
a certain "je ne sais quoi."
1116
00:52:43,450 --> 00:52:45,090
Exactly what these crisps are.
1117
00:52:45,130 --> 00:52:47,130
I feel like Neil Buchanan, actually.
1118
00:52:47,170 --> 00:52:47,450
I feel like Neil Buchanan, actually.
1119
00:52:47,490 --> 00:52:49,490
Cos she's obviously not blue.
Oh, she smells, doesn't she?
1120
00:52:49,530 --> 00:52:50,610
Cos she's obviously not blue.
Oh, she smells, doesn't she?
1121
00:52:50,650 --> 00:52:52,650
She DOES smell, doesn't she?
1122
00:52:52,690 --> 00:52:52,930
She DOES smell, doesn't she?
1123
00:52:52,970 --> 00:52:54,970
She's trying desperately
to cover that bald spot up.
1124
00:52:55,010 --> 00:52:55,930
She's trying desperately
to cover that bald spot up.
1125
00:52:55,970 --> 00:52:57,970
I do the centre of the eye.
1126
00:52:58,010 --> 00:53:00,010
Any legs for John, or not really?
1127
00:53:00,050 --> 00:53:00,330
Any legs for John, or not really?
1128
00:53:00,370 --> 00:53:02,370
I haven't seen him walking around
much, to be honest.
1129
00:53:02,410 --> 00:53:02,650
I haven't seen him walking around
much, to be honest.
1130
00:53:02,690 --> 00:53:04,170
A lot going on.
1131
00:53:04,210 --> 00:53:05,530
Yeah, I think that's lovely.
1132
00:53:06,770 --> 00:53:08,450
He shouldn't have a hat on,
should he?
1133
00:53:09,650 --> 00:53:10,770
I don't think.
1134
00:53:13,090 --> 00:53:15,090
No.
Thanks, Sophie.
1135
00:53:15,130 --> 00:53:15,410
No.
Thanks, Sophie.
1136
00:53:17,130 --> 00:53:19,130
Yeah. Really good.
Fabulous, thank you.
1137
00:53:19,170 --> 00:53:20,570
Yeah. Really good.
Fabulous, thank you.
1138
00:53:20,610 --> 00:53:22,530
APPLAUSE
1139
00:53:24,330 --> 00:53:26,330
Yet again...I know.
..Grandad is slammed.
1140
00:53:26,370 --> 00:53:27,250
Yet again...I know.
..Grandad is slammed.
1141
00:53:27,290 --> 00:53:29,210
Unbelievable, isn't it?
It's incredible, innit?Yeah.
1142
00:53:29,250 --> 00:53:31,250
And is there any truth that he
looked like...He met my grandad!
1143
00:53:31,290 --> 00:53:31,770
And is there any truth that he
looked like...He met my grandad!
1144
00:53:31,810 --> 00:53:33,490
I did meet Sophie's grandad at a do.
1145
00:53:33,530 --> 00:53:35,530
I do actually have the photo. Yeah.
Well, then let us be the judge.
1146
00:53:35,570 --> 00:53:36,610
I do actually have the photo. Yeah.
Well, then let us be the judge.
1147
00:53:36,650 --> 00:53:38,210
NICK:Aw!
1148
00:53:38,250 --> 00:53:40,250
You're right! They have sort of
got a similar face.
1149
00:53:40,290 --> 00:53:40,930
You're right! They have sort of
got a similar face.
1150
00:53:40,970 --> 00:53:42,970
He was sloshed that night, actually.
Nearly got kicked out. Did he?
1151
00:53:43,010 --> 00:53:45,010
He was sloshed that night, actually.
Nearly got kicked out. Did he?
1152
00:53:45,050 --> 00:53:45,330
He was sloshed that night, actually.
Nearly got kicked out. Did he?
1153
00:53:45,370 --> 00:53:47,370
Well, he insulted Melvyn Bragg
from across the room. Did he?
1154
00:53:47,410 --> 00:53:47,690
Well, he insulted Melvyn Bragg
from across the room. Did he?
1155
00:53:47,730 --> 00:53:49,730
LAUGHTER
He just screamed at him,
1156
00:53:49,770 --> 00:53:50,130
LAUGHTER
He just screamed at him,
1157
00:53:50,170 --> 00:53:52,170
"I've got your book, I fell asleep,
it was shite."
1158
00:53:52,210 --> 00:53:52,890
"I've got your book, I fell asleep,
it was shite."
1159
00:53:52,930 --> 00:53:54,850
LAUGHTER
1160
00:53:54,890 --> 00:53:56,530
APPLAUSE
1161
00:53:56,570 --> 00:53:57,810
It was awful!
1162
00:53:59,370 --> 00:54:00,730
Right, time for the last ad break.
1163
00:54:00,770 --> 00:54:02,770
And remember, one of today's prizes
is an ice cube.
1164
00:54:02,810 --> 00:54:03,970
And remember, one of today's prizes
is an ice cube.
1165
00:54:05,690 --> 00:54:07,210
We'll see you in a minute.
1166
00:54:07,250 --> 00:54:08,330
CHEERING AND APPLAUSE
1167
00:54:12,980 --> 00:54:14,980
{\an8}CHEERING AND APPLAUSE
1168
00:54:15,020 --> 00:54:15,980
{\an8}CHEERING AND APPLAUSE
1169
00:54:16,020 --> 00:54:18,020
Hello! Welcome back to Taskmaster!
1170
00:54:18,060 --> 00:54:19,100
Hello! Welcome back to Taskmaster!
1171
00:54:19,140 --> 00:54:21,140
It's the final part of the show,
and our contestants have had to
1172
00:54:21,180 --> 00:54:21,620
It's the final part of the show,
and our contestants have had to
1173
00:54:21,660 --> 00:54:23,660
make portraits of each other
using the contents of a hamper.
1174
00:54:23,700 --> 00:54:24,820
make portraits of each other
using the contents of a hamper.
1175
00:54:24,860 --> 00:54:26,860
Yes, but have the hampers
hampered them?
1176
00:54:26,900 --> 00:54:27,180
Yes, but have the hampers
hampered them?
1177
00:54:27,220 --> 00:54:29,220
Well, let's start with
Steve's portrait of Joanne.
1178
00:54:29,260 --> 00:54:30,620
Well, let's start with
Steve's portrait of Joanne.
1179
00:54:32,380 --> 00:54:34,380
I love it!
Yeah, I'm pleased with that.
1180
00:54:34,420 --> 00:54:35,580
I love it!
Yeah, I'm pleased with that.
1181
00:54:35,620 --> 00:54:37,620
Highlights look good.
You're blow-drying your hair.
1182
00:54:37,660 --> 00:54:39,140
Highlights look good.
You're blow-drying your hair.
1183
00:54:39,180 --> 00:54:41,180
SOPHIE:Oh, yeah.
Is she? How's she...? Oh, she is!
1184
00:54:41,220 --> 00:54:41,460
SOPHIE:Oh, yeah.
Is she? How's she...? Oh, she is!
1185
00:54:41,500 --> 00:54:42,700
Yeah, she's blow-drying her hair.
1186
00:54:42,740 --> 00:54:44,740
Yes. There's a lot of detail in it.
I love it!
1187
00:54:44,780 --> 00:54:45,100
Yes. There's a lot of detail in it.
I love it!
1188
00:54:45,140 --> 00:54:47,140
{\an8}What's going on with her top lip?
Is it me?
1189
00:54:47,180 --> 00:54:47,460
{\an8}What's going on with her top lip?
Is it me?
1190
00:54:47,500 --> 00:54:49,500
Yeah, she's looking in the mirror,
she's, like, giving it all...
1191
00:54:49,540 --> 00:54:49,980
Yeah, she's looking in the mirror,
she's, like, giving it all...
1192
00:54:50,020 --> 00:54:51,340
.."Suck it off."
1193
00:54:51,380 --> 00:54:53,100
LAUGHTER
1194
00:54:53,140 --> 00:54:54,980
APPLAUSE
1195
00:54:56,420 --> 00:54:58,380
I would say one detail
you can't see there is that,
1196
00:54:58,420 --> 00:55:00,420
underneath the face, there is a
skull. Yeah.
1197
00:55:00,460 --> 00:55:01,140
underneath the face, there is a
skull. Yeah.
1198
00:55:01,180 --> 00:55:02,220
Which is quite a detail.
1199
00:55:02,260 --> 00:55:04,260
That is nice, isn't it?
1200
00:55:04,300 --> 00:55:04,500
That is nice, isn't it?
1201
00:55:04,540 --> 00:55:06,020
Memento mori. "Remember...
1202
00:55:06,060 --> 00:55:08,060
GRADUAL LAUGHTER
1203
00:55:08,100 --> 00:55:08,740
GRADUAL LAUGHTER
1204
00:55:08,780 --> 00:55:10,780
"..we are all going to die."
1205
00:55:10,820 --> 00:55:11,180
"..we are all going to die."
1206
00:55:11,220 --> 00:55:13,220
Yeah, and I'm not reminded enough
of my own mortality, Steve,
1207
00:55:13,260 --> 00:55:13,740
Yeah, and I'm not reminded enough
of my own mortality, Steve,
1208
00:55:13,780 --> 00:55:15,780
you're right.Well, I fucking
have been tonight. Yeah.
1209
00:55:15,820 --> 00:55:16,100
you're right.Well, I fucking
have been tonight. Yeah.
1210
00:55:16,140 --> 00:55:17,660
LAUGHTER
1211
00:55:17,700 --> 00:55:19,220
APPLAUSE
1212
00:55:21,340 --> 00:55:23,340
Who's next?We've seen
Steve's picture of Joanne,
1213
00:55:23,380 --> 00:55:23,620
Who's next?We've seen
Steve's picture of Joanne,
1214
00:55:23,660 --> 00:55:25,020
now it's Joanne's picture of John.
1215
00:55:27,340 --> 00:55:29,340
JOHN:I like it cos it looks like
a memorial to me.
1216
00:55:29,380 --> 00:55:29,740
JOHN:I like it cos it looks like
a memorial to me.
1217
00:55:31,540 --> 00:55:33,540
I think it looks someone who's
dropped a hamper.
1218
00:55:33,580 --> 00:55:33,780
I think it looks someone who's
dropped a hamper.
1219
00:55:34,860 --> 00:55:36,620
Well, it's, uh,..
1220
00:55:36,660 --> 00:55:38,660
My understanding was it was
the essence of John,
1221
00:55:38,700 --> 00:55:39,140
My understanding was it was
the essence of John,
1222
00:55:39,180 --> 00:55:41,180
and I knew John to be a very
sweet, romantic man,
1223
00:55:41,220 --> 00:55:41,580
and I knew John to be a very
sweet, romantic man,
1224
00:55:41,620 --> 00:55:43,620
so that's kind of what I went with,
and also...
1225
00:55:43,660 --> 00:55:43,940
so that's kind of what I went with,
and also...
1226
00:55:43,980 --> 00:55:45,900
That's not what I heard
in your earlier description.
1227
00:55:45,940 --> 00:55:47,940
APPLAUSE
1228
00:55:47,980 --> 00:55:48,220
APPLAUSE
1229
00:55:48,260 --> 00:55:50,260
It's a real man puts down a cushion,
Greg, I can tell you.
1230
00:55:50,300 --> 00:55:50,540
It's a real man puts down a cushion,
Greg, I can tell you.
1231
00:55:53,500 --> 00:55:55,500
And roses for hands.
Roses for hands!Yes.
1232
00:55:55,540 --> 00:55:56,860
And roses for hands.
Roses for hands!Yes.
1233
00:55:56,900 --> 00:55:58,900
And testicles.
LAUGHTER
1234
00:55:58,940 --> 00:55:59,540
And testicles.
LAUGHTER
1235
00:55:59,580 --> 00:56:00,700
Good. Well, who's next?
1236
00:56:00,740 --> 00:56:02,740
OK, so now it's John's turn.
Let's see his picture of Nick.
1237
00:56:02,780 --> 00:56:03,980
OK, so now it's John's turn.
Let's see his picture of Nick.
1238
00:56:04,020 --> 00:56:05,300
NICK:Oh!
1239
00:56:06,900 --> 00:56:08,900
Well, I wanted to represent
the magic in Nick's career,
1240
00:56:08,940 --> 00:56:10,940
Well, I wanted to represent
the magic in Nick's career,
1241
00:56:10,980 --> 00:56:11,380
Well, I wanted to represent
the magic in Nick's career,
1242
00:56:11,420 --> 00:56:13,180
so he is bursting out of a bin.
1243
00:56:13,220 --> 00:56:14,620
LAUGHTER
1244
00:56:17,700 --> 00:56:19,700
So I used the flour
to create the tuxedo,
1245
00:56:19,740 --> 00:56:21,380
So I used the flour
to create the tuxedo,
1246
00:56:21,420 --> 00:56:23,380
and his face is made of beans.
1247
00:56:23,420 --> 00:56:25,420
LAUGHTER
1248
00:56:25,460 --> 00:56:27,460
I love the way you've caught
the thick chinstrap that Nick wears.
1249
00:56:27,500 --> 00:56:29,180
I love the way you've caught
the thick chinstrap that Nick wears.
1250
00:56:31,860 --> 00:56:33,140
Good. Who's next?
1251
00:56:33,180 --> 00:56:35,180
OK, well, obviously it's now
Nick's picture of Sophie.
1252
00:56:35,220 --> 00:56:35,820
OK, well, obviously it's now
Nick's picture of Sophie.
1253
00:56:37,220 --> 00:56:39,220
LAUGHTER
1254
00:56:39,260 --> 00:56:39,460
LAUGHTER
1255
00:56:41,100 --> 00:56:42,700
I genuinely don't think
that's too bad.
1256
00:56:44,100 --> 00:56:45,940
He's captured an energy of sorts.
1257
00:56:45,980 --> 00:56:47,740
Yeah. Baffled.
1258
00:56:49,580 --> 00:56:50,780
Yeah.Yeah.
1259
00:56:50,820 --> 00:56:52,820
If you imagine that face turning
round to you and going, "Huh?"
1260
00:56:52,860 --> 00:56:53,220
If you imagine that face turning
round to you and going, "Huh?"
1261
00:56:53,260 --> 00:56:54,940
LAUGHTER
1262
00:56:54,980 --> 00:56:56,220
OK. OK.
1263
00:56:56,260 --> 00:56:58,260
One more. This is how Sophie Willan
sees Steve Pemberton.
1264
00:56:58,300 --> 00:56:59,060
One more. This is how Sophie Willan
sees Steve Pemberton.
1265
00:57:00,860 --> 00:57:02,860
LAUGHTER
1266
00:57:02,900 --> 00:57:03,140
LAUGHTER
1267
00:57:03,180 --> 00:57:05,180
NICK:Yours is really good, Sophie.
That's really good.
1268
00:57:05,220 --> 00:57:05,860
NICK:Yours is really good, Sophie.
That's really good.
1269
00:57:05,900 --> 00:57:07,740
APPLAUSE
1270
00:57:07,780 --> 00:57:09,780
I look like a Mr Man.
LAUGHTER
1271
00:57:09,820 --> 00:57:10,340
I look like a Mr Man.
LAUGHTER
1272
00:57:10,380 --> 00:57:12,220
I just saw it and went, "Yes."
1273
00:57:14,140 --> 00:57:16,140
OK, well, here are all five
of the portraits.
1274
00:57:16,180 --> 00:57:16,380
OK, well, here are all five
of the portraits.
1275
00:57:17,940 --> 00:57:19,940
Well, honestly, I don't think
Joanne's necessarily captured
1276
00:57:19,980 --> 00:57:20,740
Well, honestly, I don't think
Joanne's necessarily captured
1277
00:57:20,780 --> 00:57:22,500
the man.
There was some detail in there,
1278
00:57:22,540 --> 00:57:24,540
I'm going to give it two points,
not one.Oh.
1279
00:57:24,580 --> 00:57:24,860
I'm going to give it two points,
not one.Oh.
1280
00:57:24,900 --> 00:57:26,900
Ah, thank you.
I'm giving John three points.
1281
00:57:26,940 --> 00:57:27,180
Ah, thank you.
I'm giving John three points.
1282
00:57:27,220 --> 00:57:29,220
Then I think I'm going to give Nick
1283
00:57:29,260 --> 00:57:29,540
Then I think I'm going to give Nick
1284
00:57:29,580 --> 00:57:31,580
and Steve four points,
1285
00:57:31,620 --> 00:57:32,300
and Steve four points,
1286
00:57:32,340 --> 00:57:34,340
because I just think that Sophie...
1287
00:57:34,380 --> 00:57:35,540
because I just think that Sophie...
1288
00:57:35,580 --> 00:57:36,740
Yes!
1289
00:57:36,780 --> 00:57:38,780
I think Sophie has captured the man,
somehow.
1290
00:57:38,820 --> 00:57:39,020
I think Sophie has captured the man,
somehow.
1291
00:57:40,780 --> 00:57:42,780
So that's five points
to Sophie Willan!
1292
00:57:42,820 --> 00:57:43,500
So that's five points
to Sophie Willan!
1293
00:57:43,540 --> 00:57:45,340
What are the scores?The scores...
1294
00:57:45,380 --> 00:57:47,380
Well, it's very satisfying,
it goes 16, 15, 14, 13,
1295
00:57:47,420 --> 00:57:47,820
Well, it's very satisfying,
it goes 16, 15, 14, 13,
1296
00:57:47,860 --> 00:57:49,140
10 for Nick.
1297
00:57:49,180 --> 00:57:51,100
LAUGHTER
1298
00:57:51,140 --> 00:57:52,660
And it's Steve at the top
at the moment.
1299
00:57:52,700 --> 00:57:54,700
It looks like this. Let's have
a look. SOPHIE:Come on!
1300
00:57:54,740 --> 00:57:54,980
It looks like this. Let's have
a look. SOPHIE:Come on!
1301
00:57:55,020 --> 00:57:56,620
APPLAUSE
1302
00:57:59,140 --> 00:58:00,500
Well done!
1303
00:58:00,540 --> 00:58:02,540
Well, it's that time again.
Please make your way
1304
00:58:02,580 --> 00:58:02,860
Well, it's that time again.
Please make your way
1305
00:58:02,900 --> 00:58:04,900
to the stage for the final task
of the show!
1306
00:58:04,940 --> 00:58:05,180
to the stage for the final task
of the show!
1307
00:58:05,220 --> 00:58:06,860
APPLAUSE
1308
00:58:16,100 --> 00:58:18,100
Hello, you lovely boy.
Oh, thanks, Greg.
1309
00:58:18,140 --> 00:58:19,060
Hello, you lovely boy.
Oh, thanks, Greg.
1310
00:58:19,100 --> 00:58:20,980
It's a team task.
I know.
1311
00:58:21,020 --> 00:58:23,020
One member from each team must
stand on the gold circles beneath.
1312
00:58:23,060 --> 00:58:25,060
One member from each team must
stand on the gold circles beneath.
1313
00:58:25,100 --> 00:58:26,060
One member from each team must
stand on the gold circles beneath.
1314
00:58:26,100 --> 00:58:28,100
Team of two, who's going to stand
on the golden circle?
1315
00:58:28,140 --> 00:58:28,420
Team of two, who's going to stand
on the golden circle?
1316
00:58:28,460 --> 00:58:30,460
Me. Team of three, who's going to
stand on the golden circle?
1317
00:58:30,500 --> 00:58:30,780
Me. Team of three, who's going to
stand on the golden circle?
1318
00:58:30,820 --> 00:58:32,540
I am.
Ah, Joanne.
1319
00:58:32,580 --> 00:58:34,580
Please, Joanne and Nick, make your
way down to the golden circles.
1320
00:58:34,620 --> 00:58:36,060
Please, Joanne and Nick, make your
way down to the golden circles.
1321
00:58:36,100 --> 00:58:38,100
Not that way! Oh. No, that way...
1322
00:58:38,140 --> 00:58:38,340
Not that way! Oh. No, that way...
1323
00:58:38,380 --> 00:58:39,500
You, that way, yes, but not...
1324
00:58:39,540 --> 00:58:41,540
LAUGHTER AND APPLAUSE
1325
00:58:41,580 --> 00:58:42,060
LAUGHTER AND APPLAUSE
1326
00:58:44,820 --> 00:58:46,620
Who will be reading
the team task out?
1327
00:58:46,660 --> 00:58:48,660
I would like Sophie
to read the task.
1328
00:58:48,700 --> 00:58:49,100
I would like Sophie
to read the task.
1329
00:58:49,140 --> 00:58:51,140
"Completely cover your team-mate
in rubber rings.
1330
00:58:51,180 --> 00:58:52,300
"Completely cover your team-mate
in rubber rings.
1331
00:58:54,820 --> 00:58:56,820
"Catchers must face the Taskmaster
at all times
1332
00:58:56,860 --> 00:58:58,860
"Catchers must face the Taskmaster
at all times
1333
00:58:58,900 --> 00:58:59,580
"Catchers must face the Taskmaster
at all times
1334
00:58:59,620 --> 00:59:01,620
"with their hands above their head.
1335
00:59:01,660 --> 00:59:02,620
"with their hands above their head.
1336
00:59:02,660 --> 00:59:04,660
"Throwers must stay behind
the white line.
1337
00:59:04,700 --> 00:59:05,900
"Throwers must stay behind
the white line.
1338
00:59:05,940 --> 00:59:07,940
"First team to completely cover
their team-mate
1339
00:59:07,980 --> 00:59:08,620
"First team to completely cover
their team-mate
1340
00:59:08,660 --> 00:59:10,620
"in rubber rings wins."
1341
00:59:10,660 --> 00:59:12,220
He'll be gone in three rings.
1342
00:59:12,260 --> 00:59:14,260
LAUGHTER
1343
00:59:14,300 --> 00:59:14,940
LAUGHTER
1344
00:59:14,980 --> 00:59:16,980
Not with my hands in the air,
surely!
1345
00:59:17,020 --> 00:59:17,500
Not with my hands in the air,
surely!
1346
00:59:17,540 --> 00:59:19,540
I mean, Nick's a three-ring man.
He's a three-ring man!
1347
00:59:19,580 --> 00:59:20,340
I mean, Nick's a three-ring man.
He's a three-ring man!
1348
00:59:20,380 --> 00:59:22,380
Greg, I'm going to come down into
the trough to retrieve the rings
1349
00:59:22,420 --> 00:59:22,860
Greg, I'm going to come down into
the trough to retrieve the rings
1350
00:59:22,900 --> 00:59:24,900
and fling them back, and then I'll
blow the whistle and we'll start,
1351
00:59:24,940 --> 00:59:25,420
and fling them back, and then I'll
blow the whistle and we'll start,
1352
00:59:25,460 --> 00:59:26,900
but the hands must be above
the head. Good.
1353
00:59:26,940 --> 00:59:28,260
STEVE:And we can't go past
this white line?
1354
00:59:28,300 --> 00:59:30,300
You can't go past. If anyone
catches you going over this line,
1355
00:59:30,340 --> 00:59:30,780
You can't go past. If anyone
catches you going over this line,
1356
00:59:30,820 --> 00:59:32,260
your team will be disqualified.
SOPHIE:Right.
1357
00:59:32,300 --> 00:59:33,420
Greg, when's the game over?
1358
00:59:33,460 --> 00:59:35,460
The game is only over if I shout,
"I cannot see Nick,"
1359
00:59:35,500 --> 00:59:36,180
The game is only over if I shout,
"I cannot see Nick,"
1360
00:59:36,220 --> 00:59:37,700
or, "I cannot see Joanne."
1361
00:59:37,740 --> 00:59:39,740
OK. Flingers, get ready.
OK, good luck, hands up.
1362
00:59:39,780 --> 00:59:41,300
OK. Flingers, get ready.
OK, good luck, hands up.
1363
00:59:41,340 --> 00:59:43,340
Head back, head back.
Hands up. Let's go.
1364
00:59:43,380 --> 00:59:43,660
Head back, head back.
Hands up. Let's go.
1365
00:59:43,700 --> 00:59:45,700
WHISTLE BLOWS
And we're off. Oh!
1366
00:59:45,740 --> 00:59:46,020
WHISTLE BLOWS
And we're off. Oh!
1367
00:59:47,660 --> 00:59:49,260
{\an8}JOHN:You can move, Joanne,
once they're on.
1368
00:59:50,380 --> 00:59:52,380
AUDIENCE CHEERS
1369
00:59:52,420 --> 00:59:52,580
AUDIENCE CHEERS
1370
00:59:54,900 --> 00:59:56,900
Don't cross that line, Sophie.
I'm not!
1371
00:59:56,940 --> 00:59:57,780
Don't cross that line, Sophie.
I'm not!
1372
00:59:59,220 --> 01:00:01,220
Yes!
We have one over here.
1373
01:00:01,260 --> 01:00:01,460
Yes!
We have one over here.
1374
01:00:04,940 --> 01:00:06,100
Good.
1375
01:00:11,260 --> 01:00:13,260
Argh! Oh, hands up,
hands up at all times.
1376
01:00:13,300 --> 01:00:14,180
Argh! Oh, hands up,
hands up at all times.
1377
01:00:14,220 --> 01:00:16,020
Oh, they're catching up.
1378
01:00:17,580 --> 01:00:18,900
JOHN:Lean back.
1379
01:00:18,940 --> 01:00:20,940
AUDIENCE GROANS
1380
01:00:20,980 --> 01:00:21,420
AUDIENCE GROANS
1381
01:00:22,900 --> 01:00:24,260
CHEERS
Oh, it's close, it's close!
1382
01:00:24,300 --> 01:00:25,900
Oh, God!
1383
01:00:31,460 --> 01:00:33,300
I can just see a little bit
of Nick!
1384
01:00:34,620 --> 01:00:35,700
Yes!
1385
01:00:38,020 --> 01:00:40,020
I cannot see Nick!
I cannot see Nick!
1386
01:00:40,060 --> 01:00:41,820
I cannot see Nick!
I cannot see Nick!
1387
01:00:41,860 --> 01:00:43,540
CHEERING AND APPLAUSE
1388
01:00:43,580 --> 01:00:45,580
That was electric.
Right, let's free them,
1389
01:00:45,620 --> 01:00:46,820
That was electric.
Right, let's free them,
1390
01:00:46,860 --> 01:00:48,860
and let's add that to the final
scores. Come and join me.
1391
01:00:48,900 --> 01:00:49,300
and let's add that to the final
scores. Come and join me.
1392
01:00:49,340 --> 01:00:50,980
APPLAUSE
1393
01:00:58,460 --> 01:01:00,460
Well.It was so close. So close!
1394
01:01:00,500 --> 01:01:01,300
Well.It was so close. So close!
1395
01:01:01,340 --> 01:01:03,340
Fine margins,
it's all about fine margins.
1396
01:01:03,380 --> 01:01:04,220
Fine margins,
it's all about fine margins.
1397
01:01:04,260 --> 01:01:06,260
It's all about fine margins.
1398
01:01:06,300 --> 01:01:06,780
It's all about fine margins.
1399
01:01:06,820 --> 01:01:08,820
You want to see some fine margins?
JOANNE GASPS, AUDIENCE GROANS
1400
01:01:08,860 --> 01:01:10,660
You want to see some fine margins?
JOANNE GASPS, AUDIENCE GROANS
1401
01:01:10,700 --> 01:01:12,700
If you're going to show me margins,
you make them fine.
1402
01:01:12,740 --> 01:01:12,980
If you're going to show me margins,
you make them fine.
1403
01:01:14,660 --> 01:01:16,380
Have a look at this fine margin.
1404
01:01:16,420 --> 01:01:18,420
{\an8}JOHN:Oh!
1405
01:01:18,460 --> 01:01:18,900
{\an8}JOHN:Oh!
1406
01:01:18,940 --> 01:01:20,940
{\an8}Well, I think what I can see there...
Oh, that's Steve.
1407
01:01:20,980 --> 01:01:21,820
{\an8}Well, I think what I can see there...
Oh, that's Steve.
1408
01:01:21,860 --> 01:01:23,860
{\an8}..is a foot that's
a little bit over the line.
1409
01:01:23,900 --> 01:01:24,540
{\an8}..is a foot that's
a little bit over the line.
1410
01:01:24,580 --> 01:01:26,580
{\an8}Please, please. I mean,
I'm not sure it's conclusive.
1411
01:01:26,620 --> 01:01:27,420
{\an8}Please, please. I mean,
I'm not sure it's conclusive.
1412
01:01:27,460 --> 01:01:28,900
{\an8}But I can show you this one. Yeah.
1413
01:01:31,740 --> 01:01:33,660
{\an8}Well, that would be another
foot over the line, would it?
1414
01:01:33,700 --> 01:01:35,460
{\an8}That was about 20 seconds later,
or I could show you this one.
1415
01:01:35,500 --> 01:01:36,620
{\an8}Oh, a third? Oh, my...
1416
01:01:38,540 --> 01:01:40,580
{\an8}NICK:Steve!
1417
01:01:40,620 --> 01:01:42,620
I'm sorry.
No, don't worry.
1418
01:01:42,660 --> 01:01:42,900
I'm sorry.
No, don't worry.
1419
01:01:42,940 --> 01:01:44,940
You don't have to disqualify us.
1420
01:01:44,980 --> 01:01:45,620
You don't have to disqualify us.
1421
01:01:45,660 --> 01:01:47,660
You think I don't have to follow
the rules of the competition, Steve?
1422
01:01:47,700 --> 01:01:49,380
You think I don't have to follow
the rules of the competition, Steve?
1423
01:01:49,420 --> 01:01:51,420
Yeah, I do.
I think it's your rules, your game.
1424
01:01:51,460 --> 01:01:51,740
Yeah, I do.
I think it's your rules, your game.
1425
01:01:51,780 --> 01:01:53,780
Well, as much as it breaks my heart,
rules are rules.
1426
01:01:53,820 --> 01:01:54,940
Well, as much as it breaks my heart,
rules are rules.
1427
01:01:54,980 --> 01:01:56,780
I'm afraid Nick and Steve
are disqualified.
1428
01:01:56,820 --> 01:01:58,580
AUDIENCE GROANS
1429
01:01:58,620 --> 01:02:00,620
Listen, don't start @-ing me.
1430
01:02:00,660 --> 01:02:02,500
Listen, don't start @-ing me.
1431
01:02:02,540 --> 01:02:03,780
We said what the rule was -
1432
01:02:03,820 --> 01:02:05,660
if you cross the line,
you're disqualified
1433
01:02:05,700 --> 01:02:07,700
so I'm afraid it's five points
to the team of three.
1434
01:02:07,740 --> 01:02:07,980
so I'm afraid it's five points
to the team of three.
1435
01:02:08,020 --> 01:02:09,860
Wow, and poor old Nick...
1436
01:02:09,900 --> 01:02:11,900
I know. I mean, I was at
the bottom anyway, but still.
1437
01:02:11,940 --> 01:02:12,500
I know. I mean, I was at
the bottom anyway, but still.
1438
01:02:12,540 --> 01:02:14,340
LAUGHTER
1439
01:02:14,380 --> 01:02:16,100
And not just the episode,
the series.
1440
01:02:16,140 --> 01:02:18,140
The series as well, yeah.
You're on 72 points. Yeah.
1441
01:02:18,180 --> 01:02:18,820
The series as well, yeah.
You're on 72 points. Yeah.
1442
01:02:18,860 --> 01:02:20,860
The next one's on 83.
That's Sophie. 98 to Steve,
1443
01:02:20,900 --> 01:02:22,380
The next one's on 83.
That's Sophie. 98 to Steve,
1444
01:02:22,420 --> 01:02:24,420
Joanne's on 105, John's on 113.
1445
01:02:24,460 --> 01:02:24,660
Joanne's on 105, John's on 113.
1446
01:02:24,700 --> 01:02:25,900
Joanne's doing really well.
1447
01:02:25,940 --> 01:02:27,900
Yeah, you shouldn't seem surprised
at one person.
1448
01:02:27,940 --> 01:02:29,180
LAUGHTER
1449
01:02:29,220 --> 01:02:31,100
No, I'm not... Not surprised,
1450
01:02:31,140 --> 01:02:33,060
like, genuinely proud.
I think it's brilliant.
1451
01:02:35,660 --> 01:02:36,940
So tell me some scores.
1452
01:02:36,980 --> 01:02:38,980
That's put the cat amongst
the pigeons, so to speak.
1453
01:02:39,020 --> 01:02:39,300
That's put the cat amongst
the pigeons, so to speak.
1454
01:02:39,340 --> 01:02:41,340
Again. Yes, Nick is rooted
on ten points.
1455
01:02:41,380 --> 01:02:42,980
Again. Yes, Nick is rooted
on ten points.
1456
01:02:43,020 --> 01:02:44,500
You can't get much lower than that.
1457
01:02:44,540 --> 01:02:46,180
LAUGHTER
1458
01:02:46,220 --> 01:02:48,220
But with double that score,
it's her first victory.
1459
01:02:48,260 --> 01:02:50,060
But with double that score,
it's her first victory.
1460
01:02:50,100 --> 01:02:52,100
20 points goes to Joanne McNally.
Oh!
1461
01:02:52,140 --> 01:02:52,660
20 points goes to Joanne McNally.
Oh!
1462
01:02:52,700 --> 01:02:54,700
CHEERING AND APPLAUSE
Ah!
1463
01:02:54,740 --> 01:02:55,540
CHEERING AND APPLAUSE
Ah!
1464
01:02:55,580 --> 01:02:57,580
Joanne McNally is the winner
of episode six!
1465
01:02:57,620 --> 01:02:59,620
Joanne McNally is the winner
of episode six!
1466
01:02:59,660 --> 01:02:59,940
Joanne McNally is the winner
of episode six!
1467
01:02:59,980 --> 01:03:01,980
Please go and get your things
you can get into.
1468
01:03:02,020 --> 01:03:03,060
Please go and get your things
you can get into.
1469
01:03:03,100 --> 01:03:05,100
CHEERING AND APPLAUSE
1470
01:03:05,140 --> 01:03:06,380
CHEERING AND APPLAUSE
1471
01:03:06,420 --> 01:03:08,420
So what have we learnt
from today's show?
1472
01:03:08,460 --> 01:03:09,580
So what have we learnt
from today's show?
1473
01:03:09,620 --> 01:03:11,620
We've learnt it's exciting being
part of a big show like this,
1474
01:03:11,660 --> 01:03:12,740
We've learnt it's exciting being
part of a big show like this,
1475
01:03:12,780 --> 01:03:14,780
just as it's exciting being part of
a new phenomena, OK?
1476
01:03:14,820 --> 01:03:16,380
just as it's exciting being part of
a new phenomena, OK?
1477
01:03:16,420 --> 01:03:18,420
Because, let's face it, it's not
going to be long
1478
01:03:18,460 --> 01:03:18,820
Because, let's face it, it's not
going to be long
1479
01:03:18,860 --> 01:03:20,860
until the number one Christmas game
is going to be
1480
01:03:20,900 --> 01:03:21,620
until the number one Christmas game
is going to be
1481
01:03:21,660 --> 01:03:23,660
Mustard, Custard, Oh, My.
1482
01:03:23,700 --> 01:03:23,900
Mustard, Custard, Oh, My.
1483
01:03:25,140 --> 01:03:27,140
CHEERING AND APPLAUSE
1484
01:03:27,180 --> 01:03:27,460
CHEERING AND APPLAUSE
1485
01:03:29,180 --> 01:03:31,180
But, of course, it's all about
the winner of episode six.
1486
01:03:31,220 --> 01:03:32,980
But, of course, it's all about
the winner of episode six.
1487
01:03:33,020 --> 01:03:35,020
It's Joanne McNally!
1488
01:03:35,060 --> 01:03:35,260
It's Joanne McNally!
1489
01:03:35,300 --> 01:03:37,300
CHEERING AND APPLAUSE
1490
01:03:37,340 --> 01:03:39,140
CHEERING AND APPLAUSE
1491
01:04:04,260 --> 01:04:06,260
Subtitles by Red Bee Media