1 00:00:03,889 --> 00:00:06,474 This programme contains strong language and adult humour. 2 00:00:06,499 --> 00:00:08,323 Taskmaster was recorded 3 00:00:08,348 --> 00:00:11,434 in accordance with all social distancing guidelines in place 4 00:00:11,459 --> 00:00:13,354 at the time of filming. 5 00:00:13,379 --> 00:00:15,323 I just need to read that again. 6 00:00:24,939 --> 00:00:27,354 APPLAUSE 7 00:00:32,149 --> 00:00:34,193 Hello, and welcome to Taskmaster. 8 00:00:34,218 --> 00:00:38,604 I'm your captain, Greg Davis, and I'm in charge of this almighty, 9 00:00:38,629 --> 00:00:42,994 yet volatile warship, as it pitches wildly through task infested waters. 10 00:00:43,019 --> 00:00:45,964 A brave crew will learn something new about themselves every day 11 00:00:45,989 --> 00:00:50,604 before returning to dry land to immediately sack their agents. 12 00:00:50,629 --> 00:00:53,604 The audience are watching from a distant island. 13 00:00:53,629 --> 00:00:57,273 So let's meet the scurvy-gummed biscuit eaters of the high seas. 14 00:00:57,298 --> 00:00:59,874 They are Charlotte Ritchie! 15 00:01:01,989 --> 00:01:04,273 Jamali Maddix! 16 00:01:04,298 --> 00:01:06,234 Lee Mack! 17 00:01:06,259 --> 00:01:07,964 Mike Wozniak! 18 00:01:07,989 --> 00:01:10,434 And Sarah Kendall! 19 00:01:10,459 --> 00:01:14,234 And next to me is a man who's head is shaped like the rubber 20 00:01:14,259 --> 00:01:18,073 at the end of a pencil and who's body is shaped like a pencil. 21 00:01:18,098 --> 00:01:21,794 He's a human pencil with a killer smile, it's little Alex Horne! 22 00:01:23,589 --> 00:01:25,634 Hey, a compliment! Yeah. 23 00:01:25,659 --> 00:01:28,964 Thank you for my compliment. Bit of a twist. Yeah, I'll take pencil. 24 00:01:28,989 --> 00:01:31,283 Let's get this chat under way, shall we? Let's do it. 25 00:01:31,308 --> 00:01:33,964 I have finished maths. 26 00:01:33,989 --> 00:01:35,844 I've learnt all of maths, you can ask me any sum 27 00:01:35,869 --> 00:01:38,203 and I promise you I'll get it right. OK. 28 00:01:38,228 --> 00:01:40,994 I put a calculator in your drawer if you want to test me? OK. 29 00:01:43,869 --> 00:01:45,403 I can't turn it on. 30 00:01:45,428 --> 00:01:47,964 I genuinely can't turn it on. Is there one that says on? 31 00:01:47,989 --> 00:01:50,714 Sometimes it says AC and no-one knows what that means. 32 00:01:50,739 --> 00:01:53,964 No, that doesn't do it. It simply doesn't work. 33 00:01:53,989 --> 00:01:56,764 It's broken. I don't think this section's going to get any better 34 00:01:56,789 --> 00:01:59,844 than this. I think that what's happened in the last minute 35 00:01:59,869 --> 00:02:02,644 is as good as any of your other chat. 36 00:02:03,739 --> 00:02:06,073 Great, let's get going! 37 00:02:06,098 --> 00:02:08,514 Of course. The prize task is first on the agenda 38 00:02:08,539 --> 00:02:11,794 and this time the category is the most shocking thing 39 00:02:11,819 --> 00:02:14,724 that is bigger than a cat, but smaller than a pig. 40 00:02:14,749 --> 00:02:17,203 Greg will have to decide which of the five items brought in 41 00:02:17,228 --> 00:02:19,564 is the most shocking thing that is bigger than a cat 42 00:02:19,589 --> 00:02:22,403 and smaller than a pig, and out will come his big five points. 43 00:02:22,428 --> 00:02:24,764 The overall winner at the end of the episode will take home 44 00:02:24,789 --> 00:02:27,594 five shocking things that are bigger than cats, but smaller than pigs. 45 00:02:27,619 --> 00:02:28,924 OK, good. 46 00:02:28,949 --> 00:02:31,844 Just very briefly, why did we have to have the whole cat pig thing? 47 00:02:31,869 --> 00:02:34,594 So they knew what sort of size thing to bring in. Yeah. Yeah? 48 00:02:34,619 --> 00:02:38,974 People say I bully you, but I think it's deserved. 49 00:02:38,999 --> 00:02:41,283 Mike. Hello. Hello. 50 00:02:41,308 --> 00:02:45,234 What thing have you brought in that fits this clang's criteria? 51 00:02:45,259 --> 00:02:47,594 There's a controversial artist who lives in Dartmoor, 52 00:02:47,619 --> 00:02:51,694 not far from me, who renders scenes from the animal kingdom 53 00:02:51,719 --> 00:02:57,333 out of glass. 50 I despatched it to Taskmaster HQ. 54 00:02:57,358 --> 00:02:58,954 OK, this is what arrived. 55 00:02:58,979 --> 00:03:00,365 Oh, that's a shame. 56 00:03:00,390 --> 00:03:02,725 There wasn't a lot of bubble wrap, that was the problem. 57 00:03:02,750 --> 00:03:05,485 So that's broken, is it? That is, it's a great shame. 58 00:03:05,510 --> 00:03:07,954 The description was a glassware sculpture depicting a scene 59 00:03:07,979 --> 00:03:10,334 from the animal kingdom. Alpaca - in brackets - 60 00:03:10,359 --> 00:03:12,954 shaved in flagrante delicto with gecko - in brackets - 61 00:03:12,979 --> 00:03:15,445 frenzied, as robin redbreast looks on impassively. 62 00:03:15,470 --> 00:03:18,414 Shock level - high. So it was a shocking scene. 63 00:03:18,439 --> 00:03:21,414 I mean, I can show you the label from the courier here. 64 00:03:21,439 --> 00:03:24,525 You can see it did say "ultra care deluxe super fragile delivery deal." 65 00:03:24,550 --> 00:03:27,611 I did splash out for that, and it was perfect 66 00:03:27,636 --> 00:03:29,883 when the courier received it. 67 00:03:29,908 --> 00:03:32,282 It's a great tragedy. It's a real shame. I'm sorry about that. 68 00:03:32,307 --> 00:03:33,593 Lee. 69 00:03:33,618 --> 00:03:36,053 É 70 00:03:36,078 --> 00:03:38,523 £ 71 00:03:38,548 --> 00:03:40,412 é 72 00:03:40,437 --> 00:03:44,952 é 73 00:03:44,977 --> 00:03:47,313 Do you want to see it? Yeah. Here it is. 74 00:03:47,338 --> 00:03:51,412 Oh, gosh. It's one of the worst things I've ever seen in my life. 75 00:03:51,437 --> 00:03:54,133 It's called a realistic baby face mask and the reviews, 76 00:03:54,158 --> 00:03:56,883 Brian Dee said, "Just what we needed for our holidays, 77 00:03:56,908 --> 00:03:58,603 "well made, good quality." 78 00:04:03,078 --> 00:04:05,363 Genuinely on Amazon, that review. 79 00:04:05,388 --> 00:04:09,773 Charlotte can you beat a horrific baby dog hybrid? Yep, I can. 80 00:04:09,798 --> 00:04:12,162 Confidently, I thought, 'Shocking,' OK. 81 00:04:12,187 --> 00:04:14,186 And then I thought, a big bucket of ice. 82 00:04:14,211 --> 00:04:16,643 And that's what she brought in. And that's what I brought in. 83 00:04:16,668 --> 00:04:18,162 Here it is. 84 00:04:18,187 --> 00:04:20,883 I'm excited for you to be positive about this. 85 00:04:20,908 --> 00:04:23,363 It's rubbish. OK. Absolutely rubbish. 86 00:04:23,388 --> 00:04:25,693 Jamali? 87 00:04:25,718 --> 00:04:30,082 É 88 00:04:30,107 --> 00:04:33,082 Here it is. Oh, God. It's a mini 89 00:04:33,107 --> 00:04:35,603 F 90 00:04:35,628 --> 00:04:38,493 So you just went with the object part of the challenge? 91 00:04:38,518 --> 00:04:41,412 I mean to be fair, I am fairly shocked 92 00:04:41,437 --> 00:04:43,773 that you forgot about the shocking part of the task. 93 00:04:43,798 --> 00:04:45,803 So that was something. There you go. 94 00:04:45,828 --> 00:04:48,683 Jesus Christ. 95 00:04:48,708 --> 00:04:52,162 Will you? Ill settle with four, actually. 96 00:04:52,187 --> 00:04:54,653 F 97 00:04:54,678 --> 00:04:57,243 Can we all say now what we'll settle with? 98 00:04:57,268 --> 00:04:59,603 I'll settle with four. 99 00:04:59,628 --> 00:05:02,443 Yeah, I'll settle with five. B-b-b-b-buh! 100 00:05:02,468 --> 00:05:05,412 B-b-buh! Sarah? 101 00:05:05,437 --> 00:05:09,053 I asked a friend of mine, cos I was kind of worried about 102 00:05:09,078 --> 00:05:12,162 bringing in a good prize, so she brought out 103 00:05:12,187 --> 00:05:15,803 one of her...she said it's a toy that I bought for my kid. 104 00:05:15,828 --> 00:05:17,853 This is the toy. 105 00:05:17,878 --> 00:05:21,092 And then she said that the tail is a butt plug. Ooh! 106 00:05:21,117 --> 00:05:24,683 And then two people can sit on the ears. 107 00:05:24,708 --> 00:05:28,092 And then I just said I don't think anyone else is seeing that 108 00:05:28,117 --> 00:05:30,733 with that toy? Well, they're not. 109 00:05:30,758 --> 00:05:34,013 I mean, in terms of shape, Greg, it does have a flanged end to prevent 110 00:05:34,038 --> 00:05:38,412 the device from being lost inside the rectum, so it would work. 111 00:05:38,437 --> 00:05:41,013 So it's a shocking donkey. Are you ready to score? Yep. 112 00:05:41,038 --> 00:05:42,683 Are we starting? It's pretty difficult. 113 00:05:42,708 --> 00:05:44,453 Are you starting at the top or the bottom? 114 00:05:44,478 --> 00:05:46,493 It's not difficult to get the bottom. Why? 115 00:05:46,518 --> 00:05:48,853 Well, cos someone brought in a load of ice. 116 00:05:48,878 --> 00:05:50,773 Oh. Oh, I see. 117 00:05:50,798 --> 00:05:52,733 I'm giving Charlotte one point. 118 00:05:52,758 --> 00:05:55,523 I'm going to give all three of the weirdos three points. 119 00:05:55,548 --> 00:05:57,883 Three points to Jamali, three to Mike, three to Sarah. 120 00:05:57,908 --> 00:06:00,292 Pretty happy with that. The only person who brought something 121 00:06:00,317 --> 00:06:02,962 that genuinely shocked me, that disgusting baby thing. 122 00:06:02,987 --> 00:06:05,292 We'll give him five points. Five points to Lee Mack. 123 00:06:05,317 --> 00:06:07,783 There we go. Thank you. 124 00:06:07,808 --> 00:06:10,063 OK. Lay a task on me! 125 00:06:10,088 --> 00:06:11,212 Sure thing. 126 00:06:11,237 --> 00:06:14,013 It's time to take all our clothes off, get hot and sweaty, 127 00:06:14,038 --> 00:06:15,243 and sit on some wood! 128 00:06:27,197 --> 00:06:29,893 Hey, what's up? Hi, Jamali. Hey, you good? 129 00:06:29,918 --> 00:06:32,143 Oh, please don't go past that rope. 130 00:06:34,598 --> 00:06:36,893 É 131 00:06:36,918 --> 00:06:38,683 What's that for? It's for you. 132 00:06:38,708 --> 00:06:40,403 Thank you. 133 00:06:40,428 --> 00:06:41,733 For you. 134 00:06:41,758 --> 00:06:44,143 É 135 00:06:44,168 --> 00:06:45,863 What am I missing? 136 00:06:48,838 --> 00:06:52,373 What do you mean? 137 00:06:52,398 --> 00:06:54,733 Oh, yes, sorry. 138 00:06:54,758 --> 00:06:57,422 It's on that, it's on that. 139 00:06:57,447 --> 00:06:59,863 Yeah. Where's the task? 140 00:06:59,888 --> 00:07:02,503 It's not far away. OK. Yeah. 141 00:07:02,528 --> 00:07:05,042 Don't tell me it's, like, on me? Ahh! 142 00:07:05,067 --> 00:07:08,253 É 143 00:07:08,278 --> 00:07:10,222 F 144 00:07:10,247 --> 00:07:12,893 Make the sauna stones hiss. 145 00:07:12,918 --> 00:07:16,813 F 146 00:07:16,838 --> 00:07:19,863 You may not move the sauna stones or this rope. 147 00:07:19,888 --> 00:07:23,533 That was the first thing I thought. 148 00:07:23,558 --> 00:07:25,893 £ 149 00:07:25,918 --> 00:07:29,222 You don't like it when Jamali says "what's up," do you? 150 00:07:29,247 --> 00:07:32,013 You don't like any kind of slang language. 151 00:07:32,038 --> 00:07:34,333 But I'm doing my best. What's up? 152 00:07:34,358 --> 00:07:36,972 See? We cool! 153 00:07:36,997 --> 00:07:38,302 CooL 154 00:07:38,327 --> 00:07:43,092 F 155 00:07:43,117 --> 00:07:46,172 We are cool! 156 00:07:46,197 --> 00:07:47,893 É 157 00:07:47,918 --> 00:07:49,222 Let's crack on. 158 00:07:49,247 --> 00:07:52,302 So it's saunas. I like a sauna. I see the health benefits 159 00:07:52,327 --> 00:07:56,052 and we're going to start with Lee Mike, Lee and Mike. 160 00:07:56,077 --> 00:07:57,533 Lee Mack and Mike. Here we go. 161 00:07:58,978 --> 00:08:01,813 Um... 162 00:08:01,838 --> 00:08:03,826 "Luzz" did you say? 163 00:08:03,851 --> 00:08:06,087 Luzz some water. How are you spelling luzz? 164 00:08:06,112 --> 00:08:09,768 F 165 00:08:11,913 --> 00:08:14,688 I used to play again called Track and Field on a computer game 166 00:08:14,713 --> 00:08:17,528 in the '805, and the shot-putter would spin around. 167 00:08:17,553 --> 00:08:20,498 You had to press the button at the exact moment to release it. 168 00:08:28,913 --> 00:08:32,528 Oh, God, that would have worked if I had double-bagged! 169 00:08:32,553 --> 00:08:35,167 How are you spelling that? 170 00:08:35,192 --> 00:08:36,808 F 171 00:08:40,403 --> 00:08:41,888 F 172 00:08:43,483 --> 00:08:45,738 Aagghhhh! 173 00:08:45,763 --> 00:08:47,458 Oh, for God's sake! 174 00:08:48,883 --> 00:08:51,167 É 175 00:08:51,192 --> 00:08:52,528 F 176 00:08:54,793 --> 00:08:56,138 Q 177 00:09:02,523 --> 00:09:03,768 Q 178 00:09:06,322 --> 00:09:07,608 é 179 00:09:09,043 --> 00:09:11,458 How do you gaffer all that together? 180 00:09:13,072 --> 00:09:15,738 É 181 00:09:15,763 --> 00:09:17,097 A 182 00:09:18,242 --> 00:09:22,578 é 183 00:09:22,603 --> 00:09:24,898 Just before I try that... 184 00:09:24,923 --> 00:09:27,177 I think we all know what I'm going to do! 185 00:09:32,883 --> 00:09:34,128 Q 186 00:09:35,322 --> 00:09:37,578 Oh, shit. 187 00:09:37,603 --> 00:09:38,818 Sorry. 188 00:09:38,843 --> 00:09:41,938 I'm just going to go and get some more water. Back in a moment! 189 00:09:43,283 --> 00:09:45,217 F 190 00:09:48,153 --> 00:09:49,538 Here we go! Come on! 191 00:09:54,153 --> 00:09:56,618 HISSING Yes! 192 00:10:05,713 --> 00:10:07,508 What a shot! 193 00:10:07,533 --> 00:10:10,408 F 194 00:10:10,433 --> 00:10:16,338 F 195 00:10:16,363 --> 00:10:18,868 é 196 00:10:18,893 --> 00:10:20,227 é 197 00:10:22,252 --> 00:10:24,018 HISSING 198 00:10:25,403 --> 00:10:28,698 I've stopped the clock! Well, thank you. 199 00:10:28,723 --> 00:10:31,057 Lovely. 200 00:10:32,683 --> 00:10:35,977 Lee, your final throw was pretty dramatic. 201 00:10:36,002 --> 00:10:38,658 I was pumped for quite a few hours. 202 00:10:38,683 --> 00:10:41,307 I went straight in, made a cup of tea and had jammy dodger. 203 00:10:41,332 --> 00:10:42,618 It's true. 204 00:10:42,643 --> 00:10:45,227 So, "nature's luzzer" is the first of the catchphrases 205 00:10:45,252 --> 00:10:47,588 that will never catch on, that I wrote down. 206 00:10:47,613 --> 00:10:50,868 "It's bamboo time" being the second. 207 00:10:50,893 --> 00:10:53,738 É 208 00:10:53,763 --> 00:10:56,778 Hang on there. Let me just put that down on the, uh... 209 00:10:56,803 --> 00:10:59,948 "It's bamboo o'clock, tick-tock!" 210 00:10:59,973 --> 00:11:01,948 Have you got some statistics for us? 211 00:11:01,973 --> 00:11:04,307 Yes, well bamboo o'clock worked for Mike. 212 00:11:04,332 --> 00:11:08,668 He did it in seconds. He did it in 704 seconds, 213 00:11:08,693 --> 00:11:10,388 which is 11 minutes and 44. 214 00:11:10,413 --> 00:11:13,538 Lee was 12 minutes 30, so he was slower than Mike. 215 00:11:13,563 --> 00:11:15,057 He was slower. 216 00:11:15,082 --> 00:11:17,977 Oh, I've just realised it's bamboo time! 217 00:11:18,002 --> 00:11:22,307 Right! Break time. Flood us with adverts! 218 00:11:28,872 --> 00:11:31,328 Welcome back to Taskmaster where we're currently 219 00:11:31,353 --> 00:11:32,967 in the middle of a task. Sauna, Alex? 220 00:11:32,992 --> 00:11:36,208 Little Alex Home, I thank you. 221 00:11:36,233 --> 00:11:38,976 Yes, they were trying to make some sauna stones hiss from a distance. 222 00:11:39,001 --> 00:11:41,286 Not as easy as you might think. Next to have a hissy fit 223 00:11:41,311 --> 00:11:43,005 are Charlotte and Sarah. 224 00:11:44,241 --> 00:11:47,336 Is there ice in the freezer? Yeah, all right. 225 00:11:52,801 --> 00:11:54,135 SHE LAUGHS 226 00:12:00,111 --> 00:12:01,416 é 227 00:12:02,641 --> 00:12:06,055 Oh, no! Come on. 228 00:12:06,080 --> 00:12:08,336 F 229 00:12:08,361 --> 00:12:09,336 Q 230 00:12:09,361 --> 00:12:10,576 F 231 00:12:13,881 --> 00:12:16,366 Is that...? I didn't hear a hiss. Did you hear a hiss? 232 00:12:20,681 --> 00:12:22,086 Q 233 00:12:28,681 --> 00:12:31,776 You thought you could run faster than the water would fall? 234 00:12:34,160 --> 00:12:36,416 Oh, this is... No. 235 00:12:36,441 --> 00:12:39,086 Oh! Ahhh. 236 00:12:43,441 --> 00:12:44,935 Q 237 00:13:06,160 --> 00:13:08,496 HISSING 238 00:13:08,521 --> 00:13:10,296 I've stopped the clock. 239 00:13:11,830 --> 00:13:14,696 É 240 00:13:14,721 --> 00:13:17,346 It's hissing! HISSING 241 00:13:17,371 --> 00:13:19,656 Yes, yeah. A little hiss there. thank you. 242 00:13:19,681 --> 00:13:21,015 Thanks! 243 00:13:21,040 --> 00:13:23,246 Right. Well done. 244 00:13:24,761 --> 00:13:27,805 Um, for a while I thought you'd lost your mind, 245 00:13:27,830 --> 00:13:31,346 because you just would continue to throw the ice repeatedly. 246 00:13:31,371 --> 00:13:34,376 É 247 00:13:34,401 --> 00:13:37,015 é 248 00:13:37,040 --> 00:13:39,376 It's the definition of madness. 249 00:13:39,401 --> 00:13:41,736 É 250 00:13:41,761 --> 00:13:45,736 But then you did something far more logical. You took the ice cube 251 00:13:45,761 --> 00:13:48,376 and you build a bridge to put the ice cube on. 252 00:13:48,401 --> 00:13:49,606 É 253 00:13:49,631 --> 00:13:52,736 Um, Charlotte, you said "it's not bad" after your first water throw, 254 00:13:52,761 --> 00:13:54,576 which was about one foot away from you. 255 00:13:54,601 --> 00:13:56,935 So it was quite bad. 256 00:13:56,960 --> 00:14:00,216 It's not easy to wield a turkey baster. It isn't. That's true! 257 00:14:00,241 --> 00:14:03,145 É 258 00:14:03,170 --> 00:14:07,496 Once you'd devised your pulley system, you then attempted 259 00:14:07,521 --> 00:14:09,376 to run faster than gravity. 260 00:14:09,401 --> 00:14:11,736 É 261 00:14:11,761 --> 00:14:14,145 Oh, my God. 262 00:14:14,170 --> 00:14:17,506 You'd be able to just run up a tree to the moon. 263 00:14:17,531 --> 00:14:20,895 I can tell you that they both did it in seconds. 264 00:14:22,090 --> 00:14:25,786 710 seconds over here, four seconds quicker than Mike. 265 00:14:25,811 --> 00:14:28,145 At the moment Charlotte's in the lead. 266 00:14:28,170 --> 00:14:29,815 But Sarah did it even faster. What? 267 00:14:29,840 --> 00:14:34,216 Yeah, she did it in 482 seconds, just eight minutes and two seconds. 268 00:14:34,241 --> 00:14:37,176 Right, lots faster. I'm really surprised by that. 269 00:14:37,201 --> 00:14:40,096 All right, do you want to see the Jamali finale? So much. 270 00:14:40,121 --> 00:14:41,736 Here it is. 271 00:14:41,761 --> 00:14:44,536 Do we have any, like, balloons? Balloons? Balloons. Yeah. 272 00:14:44,561 --> 00:14:46,376 Can I get one? Whereabouts are the balloons? 273 00:14:46,401 --> 00:14:48,376 I'll get you a balloon. Yeah, can I get a balloon? 274 00:14:48,401 --> 00:14:50,736 What colour? Any colour. Are you coming with me? 275 00:14:50,761 --> 00:14:52,536 I mean, the thing is, it's a time thing, 276 00:14:52,561 --> 00:14:54,895 and you're not going very fast. Oh, are you chasing me? 277 00:14:54,920 --> 00:14:57,226 Yeah, yeah, yeah. All right, OK. If you could just... 278 00:14:57,251 --> 00:14:58,736 ...step it up, please. Thank you. 279 00:15:14,371 --> 00:15:16,376 Can you help me out here, mate? 280 00:15:16,401 --> 00:15:21,346 Can you like hold this while I tape it around, please? 281 00:15:27,691 --> 00:15:29,945 Ah, no. 282 00:15:29,970 --> 00:15:31,536 No, not long enough. 283 00:15:31,561 --> 00:15:33,866 Is there a bow and arrow in here? 284 00:15:33,891 --> 00:15:35,456 No, there's no bow and arrow in the shed. 285 00:15:35,481 --> 00:15:36,895 Oh, all right. 286 00:15:54,001 --> 00:15:57,025 HISSING Well, that was a hiss. 287 00:15:57,050 --> 00:15:59,506 Yeah, you're not behind the rope. 288 00:15:59,531 --> 00:16:00,815 Wait for it. 289 00:16:00,840 --> 00:16:02,456 You got to listen, Alex. 290 00:16:02,481 --> 00:16:04,786 FAINT HISSING 291 00:16:04,811 --> 00:16:08,256 Did I pass? I suppose so. Yep? We're counting that as a hiss. 292 00:16:08,281 --> 00:16:09,746 All right! Thanks, Jamali. 293 00:16:12,001 --> 00:16:14,306 Oooh! 294 00:16:14,331 --> 00:16:18,356 Uh, again, I thoroughly enjoyed how irritated you get with Alex for... 295 00:16:18,381 --> 00:16:20,976 It's like, it's a time thing and he just sort of goes, 296 00:16:21,001 --> 00:16:23,536 "OK, any colour?" It's... Yeah, yeah, crack on. 297 00:16:23,561 --> 00:16:25,336 I did trot along in the end. 298 00:16:25,361 --> 00:16:28,065 It's incredibly irritating asking what colour balloon as well. 299 00:16:28,090 --> 00:16:30,586 Yeah, yeah. What does it matter? Well, it might matter. 300 00:16:30,611 --> 00:16:32,426 It didn't matter. No, it didn't matter. 301 00:16:32,451 --> 00:16:35,506 Just to explain what happened with the sauna for Jamali. 302 00:16:35,531 --> 00:16:37,866 The reason why we were trying to light it was cos 303 00:16:37,891 --> 00:16:39,746 when the balloon burst, it put out the sauna. 304 00:16:39,771 --> 00:16:41,786 The whole match system was born... 305 00:16:41,811 --> 00:16:44,145 necessity being the mother of invention was born 306 00:16:44,170 --> 00:16:45,976 when you were trying to light the thing, right? 307 00:16:46,001 --> 00:16:48,716 It's a hiss though. 308 00:16:48,741 --> 00:16:51,256 It's a hiss, mate. 309 00:16:51,281 --> 00:16:53,866 It is a hiss, mate. I'm counting it as a hiss. 310 00:16:53,891 --> 00:16:56,386 I appreciate that. You can take that to the bank. Yeah. OK. 311 00:16:56,411 --> 00:17:00,025 I mean, it's slightly academic because it took him 25.5 minutes. 312 00:17:05,461 --> 00:17:07,796 Jamali came last, so he gets one point. 313 00:17:07,821 --> 00:17:09,506 Then it goes Lee with two points, 12 minutes. 314 00:17:09,531 --> 00:17:13,155 Mike, three points, 11.44. Charlotte four points, 11.40. 315 00:17:13,180 --> 00:17:15,905 But Sarah gets all five points with eight minutes and two seconds. 316 00:17:15,930 --> 00:17:19,746 Yes! The ice bridge was triumphant. Scoreboard then, please. 317 00:17:19,771 --> 00:17:21,226 Very satisfying for me. 318 00:17:21,251 --> 00:17:25,616 It's 4, 5, 6, 7, 8, with Sarah in the lead with 8! 319 00:17:25,641 --> 00:17:29,266 Lovely! Lovely. Do we have time for another one? 320 00:17:29,291 --> 00:17:32,586 Oh, we have all the time in the Gregorian calendar! 321 00:17:42,261 --> 00:17:45,905 CLOCK TRILLS Hey, what's up? 322 00:17:45,930 --> 00:17:48,266 Hello, Jamali. Nice to see you again. 323 00:17:48,291 --> 00:17:51,106 Do you want me to say "what's up" back? Nah. 324 00:17:51,131 --> 00:17:52,266 OK. 325 00:17:52,291 --> 00:17:55,596 "What's up" is like a thing you respond to, it's not like, 326 00:17:55,621 --> 00:17:59,186 "what's up". "What's up?" Anyway, it doesn't matter. 327 00:17:59,211 --> 00:18:02,106 F 328 00:18:02,131 --> 00:18:05,186 F 329 00:18:05,211 --> 00:18:07,626 I'm not sure I know the answer to that. 330 00:18:07,651 --> 00:18:10,025 You have 20 minutes. Your time starts now. 331 00:18:11,131 --> 00:18:12,876 Um, can I borrow your pen? Yes. 332 00:18:12,901 --> 00:18:15,466 I just have to remember the basics before we do anything. Right. 333 00:18:15,491 --> 00:18:18,466 É 334 00:18:18,491 --> 00:18:22,436 Can I have a calendar, please? Do you mind what pictures are on it? 335 00:18:22,461 --> 00:18:25,025 I just need a calendar ASAP, cos it's 20 minutes... 336 00:18:25,050 --> 00:18:27,796 Can you... just get the calendar, get the calendar. 337 00:18:27,821 --> 00:18:29,596 I need to talk to a producer after this, 338 00:18:29,621 --> 00:18:31,516 cos the time needs to be stopped when you're... 339 00:18:31,541 --> 00:18:33,876 Just get the calendar. I can't deal with this. 340 00:18:33,901 --> 00:18:36,236 É 341 00:18:36,261 --> 00:18:39,386 I've heard talk of this poem. 342 00:18:39,411 --> 00:18:42,596 Right so we've got 30 days have September... 343 00:18:42,621 --> 00:18:45,436 é 344 00:18:45,461 --> 00:18:46,986 November. 345 00:18:47,011 --> 00:18:49,705 F 346 00:18:49,730 --> 00:18:53,596 Except for February, blah blah blah blah blah blah. 347 00:18:55,011 --> 00:18:56,955 Right, I've got to confess here that I don't know 348 00:18:56,980 --> 00:18:58,546 what the last line of that is. 349 00:18:58,571 --> 00:19:00,905 "30 days have September, April, June and November. 350 00:19:00,930 --> 00:19:03,756 "All the rest have 31, except for February, blee bluh bleee..." 351 00:19:03,781 --> 00:19:05,466 I think it's what I always do in my head. 352 00:19:05,491 --> 00:19:07,825 Do you want me to tell you the rest of it? Yes, please. 353 00:19:07,850 --> 00:19:09,316 We had it as a reading at my wedding. 354 00:19:09,341 --> 00:19:11,676 It goes, "All the rest have 31, but February's 28, 355 00:19:11,701 --> 00:19:15,066 "the leap year which comes once in four gives February one day more." 356 00:19:15,091 --> 00:19:17,396 That's awful and that can't be it. 357 00:19:17,421 --> 00:19:19,066 It doesn't even scan! 358 00:19:19,091 --> 00:19:21,346 It makes me want to run up a tree to the moon! 359 00:19:22,541 --> 00:19:24,876 So we're looking for an alternative to that? 360 00:19:24,901 --> 00:19:27,626 Yes, just a way for you to remember the number of days in the month. 361 00:19:27,651 --> 00:19:30,705 Let's crack on. OK. First up, it's a man. 362 00:19:30,730 --> 00:19:33,266 He's got facial hair, but not just a moustache. 363 00:19:33,291 --> 00:19:36,186 He's got a lovely big bushy beard. Yes, it's Mr Jamali Maddix. 364 00:19:36,211 --> 00:19:38,476 Look, the time should be stopped. 365 00:19:40,781 --> 00:19:45,396 Like, it's unfair, cos I'm based on his time of slowness. 366 00:19:45,421 --> 00:19:48,596 Calendar, do you have my calendar? Yes, I'm putting it over here. 367 00:19:48,621 --> 00:19:53,835 OK. Oh, so can I get more time on the clock? Um... 368 00:19:53,860 --> 00:19:57,155 Thank you. I will leave him a voice mail. 369 00:19:57,180 --> 00:19:59,626 So you're going to leave him... What's his full name? 370 00:19:59,651 --> 00:20:01,396 I forgot his full name. Greg, Greg Davis. 371 00:20:01,421 --> 00:20:02,955 Greg Davis, that's it. 372 00:20:02,980 --> 00:20:06,396 He's got... I love Greg Davis, he's a funny guy. 373 00:20:06,421 --> 00:20:10,316 He was good in Inbetweeners and, erm, 374 00:20:10,341 --> 00:20:13,396 all the other great stuff he's done. 375 00:20:13,421 --> 00:20:16,066 Hey, Greg. It's Jamali Maddix here. 376 00:20:16,091 --> 00:20:18,915 So I'm just going to leave you a voice mail and then you can 377 00:20:18,940 --> 00:20:20,626 go back to it when you need to go back to it. 378 00:20:20,651 --> 00:20:25,066 Um, January has 31 days in the month. 379 00:20:25,091 --> 00:20:28,116 Uh, February has 29, but I think sometimes it's a leap year. 380 00:20:28,141 --> 00:20:31,835 You've got March, 31 days. Same as January. 381 00:20:31,860 --> 00:20:36,196 You have April which is actually my birthday month, is 30 days. 382 00:20:36,221 --> 00:20:38,526 So if you want to send me a gift. 383 00:20:38,551 --> 00:20:41,116 July, which is summertime, and it's got 31 days, 384 00:20:41,141 --> 00:20:43,705 which is nice cos we've got more days in the summer, I guess. 385 00:20:43,730 --> 00:20:47,316 You've got August which is 31. October, which is 31 again. 386 00:20:47,341 --> 00:20:49,116 November, we're at 30. 387 00:20:49,141 --> 00:20:52,426 You got December, we're at 31. That's Christmas month. 388 00:20:52,451 --> 00:20:56,396 And that's it! That's the... that's the whole thing. 389 00:20:56,421 --> 00:20:59,915 So, yeah, give me a text back if you want. 390 00:20:59,940 --> 00:21:02,526 Yeah, thank you, man. Appreciate it. 391 00:21:03,730 --> 00:21:08,785 Quite a long message. I mean, it's a lot of information, isn't it? 392 00:21:11,631 --> 00:21:14,756 You definitely haven't watched this show before you agreed to be on it. 393 00:21:14,781 --> 00:21:18,356 Of course I've seen the show! You don't even know who I am! 394 00:21:18,381 --> 00:21:20,715 I know who you are! I know who you are. 395 00:21:20,740 --> 00:21:22,326 You don't know my name! I know Greg! 396 00:21:22,351 --> 00:21:25,676 You knew some of his name. You don't know my second name. 397 00:21:25,701 --> 00:21:29,526 Why do I need to know it? Hey, listen it's not about me. 398 00:21:29,551 --> 00:21:33,035 In what situation am I going to think, "Oh, I'm not I'm not sure 399 00:21:33,060 --> 00:21:35,396 "how many days there are in this month, 400 00:21:35,421 --> 00:21:38,035 "I'lljust listen to Jamali's voice mail?" 401 00:21:38,060 --> 00:21:40,396 Did you not say just before, "I can't even remember 402 00:21:40,421 --> 00:21:41,686 "the rhyme for the thing. It goes..." 403 00:21:41,711 --> 00:21:43,686 Well, I didn't say it like that! OK. 404 00:21:43,711 --> 00:21:46,326 So then I've given you personally a gift, 405 00:21:46,351 --> 00:21:48,965 and then now you can listen back to it and remember. 406 00:21:48,990 --> 00:21:51,686 It was one hell of an opener. Who's next? 407 00:21:51,711 --> 00:21:54,915 It's the Australian Sarah Kendall and Shane Richie. 408 00:21:54,940 --> 00:21:58,326 Shane Rich... Charlotte Ritchie! 409 00:21:58,351 --> 00:22:00,756 É 410 00:22:00,781 --> 00:22:04,326 é 411 00:22:04,351 --> 00:22:07,065 é 412 00:22:07,090 --> 00:22:11,116 So the way I remember it is January February, March, April, May, June, 413 00:22:11,141 --> 00:22:13,795 July, August, September, October, November, December. 414 00:22:13,820 --> 00:22:19,246 The up ones are 31 and the downs are 30. 415 00:22:19,271 --> 00:22:22,915 So we need an up and a down, and it needs to be memorable. 416 00:22:24,860 --> 00:22:27,835 That's exciting. 417 00:22:27,860 --> 00:22:30,965 F 418 00:22:30,990 --> 00:22:35,486 J, M, M. Oh, I need more vowels. 419 00:22:35,511 --> 00:22:38,886 Jm, jm, jaod. Jammjoad! 420 00:22:38,911 --> 00:22:43,276 Then the leftover letters are "snadge". 421 00:22:43,301 --> 00:22:46,886 So I'm thinking of April? Yeah, Snadge. 422 00:22:46,911 --> 00:22:48,795 Or Jammjoad. 423 00:22:48,820 --> 00:22:50,486 August. Ah. 424 00:22:52,511 --> 00:22:55,845 Ah, that's two Js. 425 00:22:55,870 --> 00:22:58,156 F 426 00:22:58,181 --> 00:23:01,965 é 427 00:23:01,990 --> 00:23:04,795 F 428 00:23:04,820 --> 00:23:08,795 Yes. 429 00:23:08,820 --> 00:23:11,965 If you lie in a certain way... 430 00:23:11,990 --> 00:23:14,276 OK, so if he starts on his left foot. 431 00:23:14,301 --> 00:23:18,886 31, 28, 31, 30. 432 00:23:18,911 --> 00:23:20,840 Q 433 00:23:20,865 --> 00:23:24,323 Oh. 434 00:23:24,348 --> 00:23:29,123 F 435 00:23:29,148 --> 00:23:31,962 Cos at the moment June doesn't have any days and July's got 61. 436 00:23:31,987 --> 00:23:33,433 Q 437 00:23:33,458 --> 00:23:35,993 August, elbow September. 438 00:23:36,018 --> 00:23:37,893 Oh, I'm just going to have to lower it. 439 00:23:39,588 --> 00:23:41,842 Back up to the shoulder for October. 440 00:23:41,867 --> 00:23:44,643 Keep November, December 31! 441 00:23:44,668 --> 00:23:47,842 Greg has to sit like this! And what's the system? 442 00:23:47,867 --> 00:23:49,563 The joints of the body. 443 00:23:49,588 --> 00:23:51,603 So if I say to you July? 444 00:23:51,628 --> 00:23:57,123 January, February, March, April, May, June, July! 445 00:23:57,148 --> 00:23:58,922 It's your 31. 446 00:24:02,987 --> 00:24:05,922 Did you initially, when you... 447 00:24:05,947 --> 00:24:08,792 when you developed your letter system, you wanted me to learn 448 00:24:08,817 --> 00:24:11,563 jammjoad snadge? 449 00:24:13,638 --> 00:24:16,792 Yes! I did! 450 00:24:16,817 --> 00:24:20,563 I was in such a state of panic, I felt sick! 451 00:24:20,588 --> 00:24:23,842 The body system's good, as long as I remember to stay like this, right? 452 00:24:23,867 --> 00:24:26,643 I have tried to represent it in a graphic, which should clear that up. 453 00:24:26,668 --> 00:24:29,433 Looks like this. That's an easy thing to remember, isn't it? 454 00:24:29,458 --> 00:24:31,972 And the red? Reds are up, so they have more numbers. 455 00:24:31,997 --> 00:24:33,722 Reds are up, yeah. 456 00:24:33,747 --> 00:24:36,042 Mate, it really is a workable system though, isn't it? 457 00:24:36,067 --> 00:24:37,922 If you think it is, then it is. 458 00:24:37,947 --> 00:24:40,483 Well, it is. And it doesn't involve me 459 00:24:40,508 --> 00:24:43,083 listening to a 35 minute answerphone message. 460 00:24:43,108 --> 00:24:46,153 É 461 00:24:46,178 --> 00:24:49,123 It's not easier, it's less time-consuming. 462 00:24:49,148 --> 00:24:52,483 Charlotte, I write down some of my favourite quotes 463 00:24:52,508 --> 00:24:55,443 as the series rattle on, and that's going in the quote book. 464 00:24:55,468 --> 00:24:59,003 "I guess the problem is that time only has two hands." 465 00:24:59,028 --> 00:25:02,722 F 466 00:25:02,747 --> 00:25:05,693 Well, cos, yeah, famously clocks have three hands, 467 00:25:05,718 --> 00:25:08,413 there's the minutes and the hours and the seconds. 468 00:25:08,438 --> 00:25:10,722 Yes, they do. 469 00:25:10,747 --> 00:25:13,523 They do have three hands. 470 00:25:13,548 --> 00:25:16,003 The task wasn't necessarily to make a better system 471 00:25:16,028 --> 00:25:18,363 for remembering the months, it was a system. 472 00:25:18,388 --> 00:25:21,233 But I think it's implied it should be better than the poem. 473 00:25:21,258 --> 00:25:23,613 É 474 00:25:23,638 --> 00:25:25,613 Well, you tell me a month that I want to know, 475 00:25:25,638 --> 00:25:28,283 and I'll whisk around and look at it. 476 00:25:28,308 --> 00:25:31,693 Here it is. 477 00:25:31,718 --> 00:25:36,083 It's pink. 30! No, it's got 31. The clock is broken. 478 00:25:36,108 --> 00:25:38,443 Yeah, she got muddled up with the pink and blue in the end, 479 00:25:38,468 --> 00:25:41,163 so the whole thing is wrong. 480 00:25:41,188 --> 00:25:42,693 F 481 00:25:42,718 --> 00:25:45,163 F 482 00:25:45,188 --> 00:25:48,493 I can reverse engineer my answer. Let's try it! June. Um... 483 00:25:48,518 --> 00:25:52,283 31. 484 00:25:52,308 --> 00:25:54,643 Another 30! 485 00:25:55,827 --> 00:25:58,413 Another part dies, but I shall resurrect her! 486 00:25:58,438 --> 00:25:59,922 LIGHTNING CRASHES 487 00:25:59,947 --> 00:26:01,283 She will be reborn! 488 00:26:07,708 --> 00:26:09,694 Hello and welcome back to Taskmaster. 489 00:26:09,719 --> 00:26:12,374 Alex, remind the insolents what the task was before the break. 490 00:26:12,399 --> 00:26:15,374 They're so insolent - but also some of them are really cool. 491 00:26:15,399 --> 00:26:18,294 Before the break these guys were all trying to create a new 492 00:26:18,319 --> 00:26:20,803 way to remember how many days each month has. 493 00:26:20,828 --> 00:26:23,884 You want to see the last two guys? Yes, please. 494 00:26:23,909 --> 00:26:27,414 OK. It's our very own Calendar Girls, it's Lee and Mike. 495 00:26:27,439 --> 00:26:28,933 Mm. 496 00:26:37,119 --> 00:26:39,454 É 497 00:26:39,479 --> 00:26:41,933 é 498 00:26:41,958 --> 00:26:45,733 é 499 00:26:47,799 --> 00:26:50,134 é 500 00:26:50,159 --> 00:26:53,164 é 501 00:26:53,189 --> 00:26:56,853 é 502 00:26:58,679 --> 00:27:01,813 é 503 00:27:01,838 --> 00:27:04,813 é 504 00:27:04,838 --> 00:27:07,534 All the...? 505 00:27:07,559 --> 00:27:09,063 F 506 00:27:09,088 --> 00:27:11,733 é 507 00:27:11,758 --> 00:27:14,063 Grime! 508 00:27:14,088 --> 00:27:16,044 OK. 509 00:27:16,069 --> 00:27:19,654 É 510 00:27:19,679 --> 00:27:23,094 é 511 00:27:23,119 --> 00:27:25,654 é 512 00:27:25,679 --> 00:27:28,654 é 513 00:27:28,679 --> 00:27:31,654 F 514 00:27:31,679 --> 00:27:34,504 WHISTLE BLOWS That's you're 20 minutes up, Mike. 515 00:27:34,529 --> 00:27:37,933 Er, I've got a pneumonic for the Taskmaster. 516 00:27:44,708 --> 00:27:46,424 LAUGHTER 517 00:27:48,809 --> 00:27:52,014 Can I just see this in action? Hi, Mike. Hi. 518 00:27:52,039 --> 00:27:54,454 Oh, how many days does October have? October? 519 00:27:54,479 --> 00:27:56,454 O - Orangutans - 31. 520 00:27:56,479 --> 00:27:59,504 31 dead orang... You're not going to forget 31 dead orangutans. 521 00:27:59,529 --> 00:28:02,424 It's an horrific sight, they're endangered. 522 00:28:02,449 --> 00:28:03,974 I was born in September. 523 00:28:03,999 --> 00:28:07,863 Samurai - 30 days - er, cos of the 30 Samurai that nobbled... 524 00:28:07,888 --> 00:28:11,584 ...ApriL Thank you, Mike. Thank you. 525 00:28:11,609 --> 00:28:14,094 APPLAUSE 526 00:28:14,119 --> 00:28:17,334 It does work but it relies on me remembering all of that madness. 527 00:28:17,359 --> 00:28:20,224 Quite heavy-duty. It wasn't explicit, 528 00:28:20,249 --> 00:28:22,613 but it was implied it should be better than the original thing. 529 00:28:22,638 --> 00:28:25,174 It should be memorable. It should be memorable. Yeah, fair play. 530 00:28:25,199 --> 00:28:28,254 Lee, the only thing I remember about that poem is that we 531 00:28:28,279 --> 00:28:32,224 all need to get brine off us, like we're giant tuna fish. 532 00:28:32,249 --> 00:28:35,863 F 533 00:28:35,888 --> 00:28:38,334 The poem started with, "Now, listen here, you... 534 00:28:38,359 --> 00:28:40,974 That's always a good start to a poem. 535 00:28:40,999 --> 00:28:45,054 F 536 00:28:45,079 --> 00:28:48,414 I'm ready to pass judgment on this. I can't wait. Right. 537 00:28:48,439 --> 00:28:51,174 Lee, one point. I will remember... 538 00:28:51,199 --> 00:28:53,943 ...that October's the month of monkey massacre, 539 00:28:53,968 --> 00:28:56,334 and for that, he can have two points. 540 00:28:56,359 --> 00:29:00,693 Charlotte's system gets three points because it sort of works 541 00:29:00,718 --> 00:29:02,224 if I'm prepared... 542 00:29:02,249 --> 00:29:05,863 ...if I'm prepared to reverse your logic, I'll get there. 543 00:29:05,888 --> 00:29:08,733 Which means incredibly I'm going to give Jamali's 544 00:29:08,758 --> 00:29:12,813 rubbish...his rubbish voicemail second place with four points 545 00:29:12,838 --> 00:29:17,254 and Sarah takes a sweet jamjod snedge, five points. 546 00:29:17,279 --> 00:29:21,174 Well done, Sarah Kendall. This one's for jamjod. 547 00:29:21,199 --> 00:29:25,024 What's next, little Alex Horne? Well, we're all going on a holiday. 548 00:29:40,529 --> 00:29:42,224 Hello, Lee. 549 00:29:42,249 --> 00:29:46,613 Not really. 550 00:29:46,638 --> 00:29:48,414 Hi, Jamali. How are you doing? I'm good. 551 00:29:48,439 --> 00:29:50,974 If you want to go around there to the luggage trolley, 552 00:29:50,999 --> 00:29:54,104 that would be great. How are you? I'm good, thank you, how are you? 553 00:29:54,129 --> 00:29:55,664 Yeah, all right, yeah. 554 00:29:57,489 --> 00:30:00,224 "Get all of your luggage through security." 555 00:30:00,249 --> 00:30:03,584 "Get all of your luggage through security." 556 00:30:03,609 --> 00:30:05,304 F 557 00:30:05,329 --> 00:30:08,550 F 558 00:30:08,575 --> 00:30:11,854 "You may go under one rope and release one rope." 559 00:30:11,879 --> 00:30:15,405 "You may also disconnect one pole completely but you must then 560 00:30:15,430 --> 00:30:18,734 "pick up that pole and carry it for the rest of the task." 561 00:30:18,759 --> 00:30:21,814 é 562 00:30:21,839 --> 00:30:24,814 é 563 00:30:24,839 --> 00:30:27,175 " Fastest wins, your time starts now." 564 00:30:27,200 --> 00:30:28,814 é 565 00:30:28,839 --> 00:30:30,814 é 566 00:30:30,839 --> 00:30:33,734 Quite a lot older. 567 00:30:33,759 --> 00:30:36,655 Mm-hm. 568 00:30:36,680 --> 00:30:40,015 I would sum this task up as being irritatingly complicated. 569 00:30:40,040 --> 00:30:42,325 So complicated. In a good way? 570 00:30:42,350 --> 00:30:45,405 Let's go. 571 00:30:45,430 --> 00:30:49,814 OK, well, the simple task is to... 572 00:30:49,839 --> 00:30:51,814 ...get all your luggage through security. 573 00:30:51,839 --> 00:30:55,045 It's time to check out Mike and Charlotte checking in. 574 00:30:55,070 --> 00:30:56,975 Right, OK, thank you. 575 00:30:57,000 --> 00:30:59,895 If you'll excuse me, I'm just going to have a quick look and see... 576 00:31:01,709 --> 00:31:06,045 It's a fiddly old thing, isn't it? Where have I got to go? There. 577 00:31:06,070 --> 00:31:07,895 Passport and boarding pass. 578 00:31:07,920 --> 00:31:11,155 The temptation was to just sort of lazum over the... 579 00:31:12,460 --> 00:31:15,594 But I mean, I don't... My aim isn't that impressive. 580 00:31:15,619 --> 00:31:17,875 All right, OK. 581 00:31:17,900 --> 00:31:20,635 The old fiddly trolley. 582 00:31:22,020 --> 00:31:23,875 Don't forget. 583 00:31:26,180 --> 00:31:29,075 You've released one rope. I have released one rope. 584 00:31:30,230 --> 00:31:31,875 Release that one. 585 00:31:33,590 --> 00:31:36,125 Didn't strike the barrier, but it very nearly did. 586 00:31:36,150 --> 00:31:37,714 It very nearly did, didn't it? 587 00:31:40,540 --> 00:31:42,035 Oh. 588 00:31:45,100 --> 00:31:46,975 OK. 589 00:31:50,900 --> 00:31:55,205 Just to be on the safe side, a good hands-free technique. 590 00:32:02,540 --> 00:32:04,875 That doesn't count, does it, because it's not... 591 00:32:04,900 --> 00:32:06,755 It's all up to you, do you think it counts? 592 00:32:06,780 --> 00:32:10,115 Oh, if it's up to me, it didn't touch anything. Oh, OK. 593 00:32:12,780 --> 00:32:15,315 OK, got it. OK. 594 00:32:15,340 --> 00:32:16,924 Oh, OK. 595 00:32:16,949 --> 00:32:19,315 Yep. OK. 596 00:32:23,060 --> 00:32:24,755 Hello there. Hello. 597 00:32:24,780 --> 00:32:27,594 Please can I see your boarding pass and passport? 598 00:32:27,619 --> 00:32:30,515 I mean, I've got... I've got that. 599 00:32:30,540 --> 00:32:32,474 Oh, hang on. 600 00:32:32,499 --> 00:32:35,235 I can see what looks like a passport. 601 00:32:35,260 --> 00:32:37,515 LAUGHTER OK! 602 00:32:38,869 --> 00:32:41,844 OK. Thank you, that's fine. 603 00:32:43,540 --> 00:32:46,844 It's lucky these are all empty. They're all empty, are they? Yep. 604 00:32:46,869 --> 00:32:48,205 Over the ropes. 605 00:32:49,900 --> 00:32:52,755 Slightly unsettling. Thank you. 606 00:32:52,780 --> 00:32:57,115 Do you want me to stop the clock? Yep. I've stopped it. All right. 607 00:32:59,699 --> 00:33:01,515 Time off. 608 00:33:01,540 --> 00:33:04,515 I think we're through. Have a nice trip. Thank you, Alex. 609 00:33:04,540 --> 00:33:06,205 I'll go this way. 610 00:33:12,030 --> 00:33:14,474 LAUGHTER 611 00:33:17,670 --> 00:33:20,724 APPLAUSE 612 00:33:20,749 --> 00:33:25,235 Right, Charlotte looked fresh-faced and positive, whereas Mike looked, 613 00:33:25,260 --> 00:33:28,924 as I imagine he looks when he takes his actual family through passport 614 00:33:28,949 --> 00:33:33,445 control, like he could flip out at any minute, and leave them all. 615 00:33:33,470 --> 00:33:35,804 Mike was the only one who then took all the luggage away, 616 00:33:35,829 --> 00:33:38,525 everyone else thought, "The task is over, I'll leave the luggage." 617 00:33:38,550 --> 00:33:40,885 But he thought he was off on holiday at that point. 618 00:33:40,910 --> 00:33:44,724 I think I'm just too heavily conditioned by institutions, 619 00:33:44,749 --> 00:33:48,604 rules, and once I set off on a path, I just have to keep going. 620 00:33:48,629 --> 00:33:49,955 Where did you take them? 621 00:33:49,980 --> 00:33:53,755 I think when I hit fresh air, then I sort of came to. What, you...? 622 00:33:53,780 --> 00:33:57,674 I think someone gave me a sugary tea and I calmed down. 623 00:34:00,310 --> 00:34:01,474 As an older person, 624 00:34:01,499 --> 00:34:04,245 I actually found Charlotte's positivity quite annoying. 625 00:34:04,270 --> 00:34:05,565 F 626 00:34:05,590 --> 00:34:08,085 Almost too positive, though, because Charlotte, as you saw, 627 00:34:08,110 --> 00:34:11,165 one of her bags did strike one of the barriers. It did. 628 00:34:11,190 --> 00:34:14,195 And she decided not to start again at that point. 629 00:34:14,220 --> 00:34:17,005 So, what are you saying, that Charlotte absolutely fucked it? 630 00:34:17,030 --> 00:34:19,035 I wouldn't have used those words, 631 00:34:19,060 --> 00:34:21,365 I would have said completely fucked it. 632 00:34:21,390 --> 00:34:22,474 Give me some times. 633 00:34:22,499 --> 00:34:25,245 Well, she did take six minutes 53, so she would have been quick, 634 00:34:25,270 --> 00:34:28,285 but she failed. Such a shame. Such a shame. 635 00:34:28,310 --> 00:34:31,835 Mike, eight minutes 29. OK, everyone, break time now. 636 00:34:31,860 --> 00:34:34,684 So, intoxicate yourselves on some adverts for a while, 637 00:34:34,709 --> 00:34:37,684 and then return to the climax of the show. 638 00:34:37,709 --> 00:34:40,525 Someone's going to win a bucket of ice! 639 00:34:40,550 --> 00:34:42,885 APPLAUSE 640 00:34:46,908 --> 00:34:49,453 Hello, everyone and welcome inside the fourth 641 00:34:49,478 --> 00:34:51,163 and final part of the show. 642 00:34:51,188 --> 00:34:54,043 Yeah, I reckon its going to be a sick final part of the show. 643 00:34:54,068 --> 00:34:56,963 Before the break, the competitors were trying to make their way around 644 00:34:56,988 --> 00:34:58,163 an airport check-in maze. 645 00:34:58,188 --> 00:35:00,682 The next people we're going to see hanging around in a hanger 646 00:35:00,707 --> 00:35:03,373 are Lee, Sarah and Jamali. 647 00:35:03,398 --> 00:35:04,843 Oh, shit. 648 00:35:04,868 --> 00:35:07,203 F 649 00:35:07,228 --> 00:35:08,453 Where are you going today? 650 00:35:08,478 --> 00:35:09,682 F 651 00:35:09,707 --> 00:35:10,682 OK. 652 00:35:14,988 --> 00:35:17,453 OK, so I can disconnect one. 653 00:35:17,478 --> 00:35:19,812 Oh, why did I do that one? Can I reconnect it? 654 00:35:19,837 --> 00:35:20,812 No. 655 00:35:24,658 --> 00:35:26,203 F 656 00:35:26,228 --> 00:35:28,043 You must go under one rope and release one. 657 00:35:28,068 --> 00:35:29,732 F 658 00:35:30,918 --> 00:35:33,173 Go under. I can go under another one. 659 00:35:35,428 --> 00:35:36,403 Oh. 660 00:35:47,228 --> 00:35:49,533 Oh, it just hit the... 661 00:35:49,558 --> 00:35:50,812 é 662 00:35:50,837 --> 00:35:52,253 METALLIC CLANG 663 00:35:52,278 --> 00:35:53,643 Well, it sounded like it hit one. 664 00:35:53,668 --> 00:35:54,812 It did. 665 00:35:54,837 --> 00:35:57,093 F 666 00:35:57,118 --> 00:35:58,682 Yeah, I made it. Oh, hello there. 667 00:35:58,707 --> 00:36:01,323 Um, can I see your passport and boarding pass, please? 668 00:36:01,348 --> 00:36:03,923 LAUGHING: I don't have a passport and boarding pass. 669 00:36:06,228 --> 00:36:08,643 You're entering from a different point. Yes. OK. 670 00:36:10,278 --> 00:36:12,093 You have released one rope. 671 00:36:17,398 --> 00:36:18,482 Right. 672 00:36:20,757 --> 00:36:21,763 Oh, its heavy, isn't it? 673 00:36:21,788 --> 00:36:22,973 Yes. 674 00:36:22,998 --> 00:36:25,533 Do you know, if you scan them through while I'm looking for it 675 00:36:25,558 --> 00:36:27,893 cos it's in one of my bags. You might as well scan them 676 00:36:27,918 --> 00:36:30,333 cos I'm coming through anyway. You want me to put that through? 677 00:36:30,358 --> 00:36:33,043 Yes, put it through. I haven't seen your... Yeah, yeah. Thank you. 678 00:36:34,637 --> 00:36:37,123 F 679 00:36:37,148 --> 00:36:38,173 Uh-huh. 680 00:36:41,948 --> 00:36:43,973 Oh, hi there. Hi, how are you? I'm good. 681 00:36:43,998 --> 00:36:47,253 Please can I see your boarding pass and passport? 682 00:36:47,278 --> 00:36:48,562 Erm... 683 00:36:48,587 --> 00:36:50,203 Hello, there sir. 684 00:36:50,228 --> 00:36:53,612 I can't put your luggage on until I see your passport and boarding pass. 685 00:36:53,637 --> 00:36:55,482 F 686 00:36:55,507 --> 00:36:56,973 F 687 00:36:56,998 --> 00:36:59,612 Hm, I don't think you can. You can go over. 688 00:36:59,637 --> 00:37:01,333 £ 689 00:37:06,278 --> 00:37:07,893 Can you throw that away for me, please? 690 00:37:07,918 --> 00:37:10,253 Yes, you can't take that onboard. Yep, I know. 691 00:37:10,278 --> 00:37:12,812 I feel like you're giving me extra plane security by the way, but... 692 00:37:12,837 --> 00:37:14,253 Why would I do that? I'm just... 693 00:37:14,278 --> 00:37:16,253 You know, I don't I don't know, you tell me. 694 00:37:16,278 --> 00:37:17,283 Cos of the glasses? 695 00:37:17,308 --> 00:37:18,612 Yeah, cos of the glasses. 696 00:37:18,637 --> 00:37:20,973 SARAH: I mean, I'm presuming it's in one of these bags. 697 00:37:20,998 --> 00:37:23,692 Well, they're your bags. Yeah, they are, and I did pack them myself. 698 00:37:23,717 --> 00:37:25,612 Hm. 699 00:37:25,637 --> 00:37:27,093 OK, do you have any liquids on you? 700 00:37:27,118 --> 00:37:29,093 £ 701 00:37:29,118 --> 00:37:30,333 Fluids? 702 00:37:30,358 --> 00:37:34,173 Ah, yes, you can't take them on the plane. No, I'm aware of that. 703 00:37:34,198 --> 00:37:35,612 É 704 00:37:35,637 --> 00:37:36,612 A 705 00:37:38,637 --> 00:37:40,103 Q 706 00:37:40,128 --> 00:37:41,812 Oh, yeah, yeah. 707 00:37:41,837 --> 00:37:44,103 Comical, I get it. 708 00:37:44,128 --> 00:37:45,923 Funny bit. Yeah, funny bit. 709 00:37:45,948 --> 00:37:48,533 Oh, yeah, OK, yeah, yeah. Cool. 710 00:37:48,558 --> 00:37:51,413 I can't let you put your last bag through until I see your passport. 711 00:37:51,438 --> 00:37:54,692 Yeah. I'm just going to have to stop the machine. 712 00:37:54,717 --> 00:37:57,003 I do need to see your passport. 713 00:37:57,028 --> 00:38:00,572 Was I meant to have picked up a passport earlier somewhere? 714 00:38:00,597 --> 00:38:01,572 OK. 715 00:38:05,668 --> 00:38:06,973 I've stopped the clock. 716 00:38:06,998 --> 00:38:09,003 You can, uh, get on the plane. 717 00:38:09,028 --> 00:38:11,362 "Get all your luggage through security." 50 it's done. 718 00:38:11,387 --> 00:38:14,213 But it's not through security cos I haven't seen your passport. Oh, OK. 719 00:38:14,238 --> 00:38:15,893 I need to check you are who you say you are. 720 00:38:15,918 --> 00:38:18,213 But all my luggage is through. You put it through. 721 00:38:18,238 --> 00:38:20,492 Well, it's not quite through. No... 722 00:38:20,517 --> 00:38:21,463 Please don't. 723 00:38:25,318 --> 00:38:27,643 I think I've done very well on this task. 724 00:38:27,668 --> 00:38:29,933 Yes. I've stopped the clock. And we're done. 725 00:38:31,387 --> 00:38:33,183 Yeah, they're through? Yep. 726 00:38:33,208 --> 00:38:35,612 All right, I've stopped the clock. OK. 727 00:38:35,637 --> 00:38:38,003 Thank you, Jamali. If you are Jamali. 728 00:38:38,028 --> 00:38:39,742 Have a nice holiday. Yep. 729 00:38:39,767 --> 00:38:40,933 Bye- bye. 730 00:38:40,958 --> 00:38:41,973 APPLAUSE 731 00:38:41,998 --> 00:38:43,413 There we go. Yes, lovely. 732 00:38:45,038 --> 00:38:49,413 To me, tonally, it felt like a mental competence test 733 00:38:49,438 --> 00:38:51,973 for people who've had their driving licences taken off of them. 734 00:38:51,998 --> 00:38:54,413 Yeah, it did. I think that's fair, I think that's fair. 735 00:38:54,438 --> 00:38:56,463 É 736 00:38:56,488 --> 00:38:59,293 LAUGHING 737 00:38:59,318 --> 00:39:02,103 Even The Krypton Factor. 738 00:39:02,128 --> 00:39:04,622 No-one knows that. 739 00:39:04,647 --> 00:39:06,622 I genuinely don't know 740 00:39:06,647 --> 00:39:09,333 what you're talking about. He doesn't know this show. 741 00:39:09,358 --> 00:39:12,333 I mean, what's really awful is watching just how slow 742 00:39:12,358 --> 00:39:15,053 my mind works. Well, you cleverly thought "I could enter the maze 743 00:39:15,078 --> 00:39:17,653 "from a different place," but then you stayed right at the back 744 00:39:17,678 --> 00:39:19,543 of the maze. You could have entered right by it 745 00:39:19,568 --> 00:39:21,372 if you were doing that tactic. Yeah, I know. 746 00:39:21,397 --> 00:39:24,413 I have no defence here. I mean, this was an appalling piece of footage. 747 00:39:24,438 --> 00:39:27,933 But they did find the liquids. So that's up to you to judge on Mike. 748 00:39:27,958 --> 00:39:30,263 OK. You took no joy in that game whatsoever? 749 00:39:30,288 --> 00:39:31,572 No, I enjoyed it. Fun. 750 00:39:31,597 --> 00:39:33,933 Did you? He enjoyed the maze bit more than anyone. 751 00:39:33,958 --> 00:39:36,293 He sort of saw his way through. He got there very quickly, 752 00:39:36,318 --> 00:39:38,063 but then he had to search through every bag twice. 753 00:39:38,088 --> 00:39:40,853 É 754 00:39:40,878 --> 00:39:43,572 F 755 00:39:43,597 --> 00:39:46,063 £ 756 00:39:46,088 --> 00:39:48,773 But it didn't say you couldn't bully your way through. 757 00:39:48,798 --> 00:39:49,853 It didn't say that. 758 00:39:49,878 --> 00:39:52,653 It didn't say you can't juggernaut your way through security. 759 00:39:52,678 --> 00:39:55,702 You looked absolutely furious to me. I'd have let you through, as well. 760 00:39:55,727 --> 00:39:58,572 I don't want to set a precedent that you can bully me and get the points. 761 00:39:58,597 --> 00:40:00,063 No, he can't have the points. 762 00:40:00,088 --> 00:40:02,903 If the passport was part of the rules, he can't have the points. 763 00:40:02,928 --> 00:40:04,293 Really? Yeah. 764 00:40:04,318 --> 00:40:06,343 I wish I was as brave as you. So, no points to Jamali 765 00:40:06,368 --> 00:40:08,702 because he didn't present a passport. There you go. 766 00:40:08,727 --> 00:40:10,622 No points to Mike because he didn't find the water. 767 00:40:10,647 --> 00:40:13,463 No points to Charlotte cos her bag touched the barrier. There you go. 768 00:40:13,488 --> 00:40:16,263 So, weirdly, Sarah gets 4 points. Yeah. That's insane. 769 00:40:16,288 --> 00:40:19,343 And even more insane, Lee gets 5 points for 11 minutes 37. 770 00:40:19,368 --> 00:40:21,213 APPLAUSE There you go. 771 00:40:21,238 --> 00:40:22,903 F 772 00:40:22,928 --> 00:40:25,463 Quick look at the scores. Yes, three people on eight points, 773 00:40:25,488 --> 00:40:27,063 so that's Charlotte, Jamali and Mike. 774 00:40:27,088 --> 00:40:30,293 The outright leader, though, is on 17, and that's Sarah Kendall. 775 00:40:30,318 --> 00:40:32,733 APPLAUSE 776 00:40:34,118 --> 00:40:36,423 OK, everyone, please make your way to the stage 777 00:40:36,448 --> 00:40:38,063 for the final task of the show. 778 00:40:41,647 --> 00:40:42,983 What's up? No. 779 00:40:43,008 --> 00:40:44,372 OK, then. 780 00:40:44,397 --> 00:40:45,502 That was awful. 781 00:40:45,527 --> 00:40:46,622 É 782 00:40:46,647 --> 00:40:48,543 I thought it was pretty fresh. 783 00:40:48,568 --> 00:40:50,093 Fresh 28. Fresh 28. 784 00:40:50,118 --> 00:40:53,343 I would like Charlotte Richie to read it out this time. 785 00:40:53,368 --> 00:40:54,733 OK. 786 00:40:54,758 --> 00:40:58,582 "Act out a nursery rhyme for the taskmaster to guess. 787 00:40:58,607 --> 00:41:03,063 "Each team has three minutes to act out their nursery rhymes. 788 00:41:03,088 --> 00:41:06,543 "Most nursery rhymes guessed by the taskmaster wins. 789 00:41:06,568 --> 00:41:09,783 "You must remain silent and on your spots throughout." 790 00:41:09,808 --> 00:41:12,223 So it's a team task. The team of two is going first. Yep. 791 00:41:12,248 --> 00:41:15,223 Good luck with the nursery rhymes. Good luck understanding them, Greg. 792 00:41:15,248 --> 00:41:17,543 Here we go. Oh, God. Three minutes starts... 793 00:41:17,568 --> 00:41:18,622 HE BLOWS WHISTLE 794 00:41:22,647 --> 00:41:24,452 Um, Baa Baa Black Sheep. 795 00:41:24,477 --> 00:41:26,223 Correct. OK, next one. 796 00:41:29,808 --> 00:41:32,193 Four, ten... Four, ten... It is numbers. 797 00:41:32,218 --> 00:41:34,193 Four, twenty. 798 00:41:34,218 --> 00:41:35,553 Four Ancl Twenty Blackbirds. 799 00:41:35,578 --> 00:41:36,983 Correct. Next one. 800 00:41:40,248 --> 00:41:42,263 Oh. Ah. 801 00:41:42,288 --> 00:41:43,372 It's a classic. 802 00:41:43,397 --> 00:41:44,452 Humpty Dumpty? 803 00:41:44,477 --> 00:41:45,452 Correct. 804 00:41:47,368 --> 00:41:49,863 Erm, The Cat... The Owl And The Pussy-Cat? 805 00:41:49,888 --> 00:41:51,553 The fiddle? 806 00:41:51,578 --> 00:41:52,863 Sounds like fiddle. 807 00:41:52,888 --> 00:41:53,943 Moon. 808 00:41:53,968 --> 00:41:56,343 Fiddle. Yeah, The CowJumped Over The Moon? 809 00:41:56,368 --> 00:41:57,582 What's it called? 810 00:41:57,607 --> 00:41:59,553 Hey Diddle Diddle. Correct. Yes! 811 00:41:59,578 --> 00:42:00,553 Oh, man! 812 00:42:01,727 --> 00:42:02,733 Fish. 813 00:42:04,838 --> 00:42:06,452 Once I Caught A Fish Alive. 814 00:42:06,477 --> 00:42:07,663 We'll give you it. 815 00:42:08,768 --> 00:42:10,632 They're really good. 816 00:42:11,688 --> 00:42:12,813 Clock And The Cat. 817 00:42:12,838 --> 00:42:14,343 LAUGHING 818 00:42:14,368 --> 00:42:15,382 Hickory Dickory Dock. 819 00:42:15,407 --> 00:42:16,382 Correct. 820 00:42:19,688 --> 00:42:21,303 Blind Anus. LAUGHING 821 00:42:21,328 --> 00:42:23,193 Not Blind Anus. Three Blind Mice. Correct. 822 00:42:25,808 --> 00:42:27,452 Teapot. I'm A Little Teapot. 823 00:42:27,477 --> 00:42:28,502 Unlucky there. 824 00:42:28,527 --> 00:42:30,582 Oh, sounds like kettle. 825 00:42:30,607 --> 00:42:32,913 Umbrella. It sounds a lot like kettle. 826 00:42:32,938 --> 00:42:34,712 Parasol. 827 00:42:34,737 --> 00:42:36,993 They're penalised by my idiocy. 828 00:42:37,018 --> 00:42:38,582 Give me the second word. 829 00:42:38,607 --> 00:42:39,913 Cricket? 830 00:42:39,938 --> 00:42:41,913 Bat? 831 00:42:41,938 --> 00:42:43,023 Golf? 832 00:42:43,048 --> 00:42:44,943 Putt? 833 00:42:44,968 --> 00:42:46,783 Putt! Sorry. 834 00:42:46,808 --> 00:42:49,913 Sorry. 835 00:42:49,938 --> 00:42:52,632 Absolutely fair comment. 836 00:42:52,657 --> 00:42:54,993 So, well done. I'll warn the second team now, 837 00:42:55,018 --> 00:42:57,303 I don't know any more nursery rhymes. 838 00:42:57,328 --> 00:42:58,303 Yeah, I'm not sure I do either. 839 00:42:58,328 --> 00:43:00,943 Please rotate until the team of three are in the miming position. 840 00:43:00,968 --> 00:43:03,303 É 841 00:43:03,328 --> 00:43:05,273 é 842 00:43:05,298 --> 00:43:07,223 You're three minutes start... 843 00:43:07,248 --> 00:43:08,223 HE BLOWS WHISTLE 844 00:43:12,527 --> 00:43:13,382 Sun? 845 00:43:14,458 --> 00:43:15,502 Moon? 846 00:43:17,527 --> 00:43:18,712 Telescope? 847 00:43:18,737 --> 00:43:19,863 LAUGHING 848 00:43:19,888 --> 00:43:20,993 Please be quiet. 849 00:43:23,378 --> 00:43:24,353 Record? 850 00:43:25,407 --> 00:43:27,073 Sounds like drive. 851 00:43:27,098 --> 00:43:28,743 Sounds like car. 852 00:43:28,768 --> 00:43:30,073 I mean, this is unbelievable. 853 00:43:30,098 --> 00:43:31,743 F 854 00:43:31,768 --> 00:43:33,462 é 855 00:43:33,487 --> 00:43:34,462 Erm... 856 00:43:36,178 --> 00:43:37,153 Scar? 857 00:43:38,649 --> 00:43:40,344 And you've said sun and moon. 858 00:43:40,369 --> 00:43:42,144 Sun and... Oh, Sun And The Moon And The Stars? 859 00:43:42,169 --> 00:43:44,064 Oh, no, but you've got stars now. 860 00:43:44,089 --> 00:43:45,064 Stars... 861 00:43:46,569 --> 00:43:48,503 Twinkle Twinkle Little Star! Correct! 862 00:43:50,569 --> 00:43:51,984 Row Row Row Your Boat. 863 00:43:52,009 --> 00:43:53,014 He's back on it. 864 00:44:03,728 --> 00:44:06,264 Three words. First word. 865 00:44:06,289 --> 00:44:07,373 Ear? 866 00:44:07,398 --> 00:44:08,503 Oh, God! Men! 867 00:44:08,528 --> 00:44:10,094 Listen? 868 00:44:10,119 --> 00:44:12,373 Sounds like. LAUGHING 869 00:44:14,369 --> 00:44:15,734 Sounds like cut. 870 00:44:15,759 --> 00:44:18,064 É 871 00:44:18,089 --> 00:44:19,583 Sounds like sever. 872 00:44:19,608 --> 00:44:21,344 Hand. Oh, my God. 873 00:44:23,289 --> 00:44:25,534 Drive. Where are these guys going? 874 00:44:25,559 --> 00:44:26,503 Dig. 875 00:44:28,759 --> 00:44:30,373 I don't... 876 00:44:30,398 --> 00:44:31,864 Two people. 877 00:44:31,889 --> 00:44:33,264 And they're going somewhere. 878 00:44:33,289 --> 00:44:34,734 They're going up the stairs. 879 00:44:34,759 --> 00:44:35,984 Jack And Jill Went Up The Hill? 880 00:44:36,009 --> 00:44:37,144 Correct. 881 00:44:40,449 --> 00:44:41,424 30 seconds left. 882 00:44:42,689 --> 00:44:43,814 Are you Christ? 883 00:44:47,249 --> 00:44:49,503 London Bridge Is Falling Down? Correct. 884 00:44:51,199 --> 00:44:52,424 Kangeroo. 885 00:44:52,449 --> 00:44:53,944 Sounds like kangaroo. 886 00:44:53,969 --> 00:44:55,344 Hop. WHISTLE BLOWS 887 00:44:55,369 --> 00:44:56,424 I'm sorry, folks. 888 00:44:56,449 --> 00:44:57,914 It was Mary Had A Little Lamb. 889 00:44:57,939 --> 00:45:01,174 F 890 00:45:01,199 --> 00:45:03,503 Come down and we will add it to the final scores. 891 00:45:03,528 --> 00:45:05,094 APPLAUSE 892 00:45:05,119 --> 00:45:06,944 Very good. 893 00:45:06,969 --> 00:45:09,944 You only managed to guess four of the team of three. 894 00:45:09,969 --> 00:45:12,274 One every 45 seconds. 895 00:45:12,299 --> 00:45:13,814 Oh, wow. 896 00:45:13,839 --> 00:45:15,703 The team of two, you managed to guess seven. 897 00:45:15,728 --> 00:45:18,064 First of all, everyone's going to get points out of this 898 00:45:18,089 --> 00:45:20,424 cos I do think the team of two were more efficient. 899 00:45:20,449 --> 00:45:22,224 So there has to be a gulf of sorts. Sure. 900 00:45:22,249 --> 00:45:24,583 OK, so I'm going to give them five points each, 901 00:45:24,608 --> 00:45:26,914 and I'm going to give the other team three points each. 902 00:45:26,939 --> 00:45:28,304 Well, well done, Mike and Lee. 903 00:45:28,329 --> 00:45:31,224 Five points. APPLAUSE 904 00:45:31,249 --> 00:45:33,784 The series scoreboard is hotting up. 905 00:45:33,809 --> 00:45:36,713 Lee and Mike both have 51, Sarah's in the lead with 55. 906 00:45:36,738 --> 00:45:39,784 In this episode, Charlotte and Jamali joint last with 11, 907 00:45:39,809 --> 00:45:41,424 Sarah is the winner with 20 points. 908 00:45:41,449 --> 00:45:42,744 Yay! No? 909 00:45:44,379 --> 00:45:45,824 Sarah Kendall wins. 910 00:45:45,849 --> 00:45:49,583 Please go and collect your midsize shocking prizes. 911 00:45:49,608 --> 00:45:51,074 Thank you, everyone. 912 00:45:53,408 --> 00:45:56,274 So, what have we learnt today? 913 00:45:56,299 --> 00:45:58,664 We've learnt that I don't know many nursery rhymes, 914 00:45:58,689 --> 00:46:01,383 apart from this new classic. 915 00:46:01,408 --> 00:46:06,274 Jammjaod Snadge is Sarah's friend and Lee is covered in brine, 916 00:46:06,299 --> 00:46:10,224 Alex's friends are all pretend and Mike likes bamboo time. 917 00:46:10,249 --> 00:46:12,894 Charlotte says time has just two hands, 918 00:46:12,919 --> 00:46:14,664 she wishes that it would go faster, 919 00:46:14,689 --> 00:46:18,274 and that leaves Jamali all on his own, he's never heard of Taskmaster. 920 00:46:18,299 --> 00:46:19,994 We'll see you next time, 921 00:46:20,019 --> 00:46:24,713 but for now let's applaud tonight's winner one more time, Sarah Kendall! 922 00:46:24,738 --> 00:46:26,994 APPLAUSE