1
00:00:34,022 --> 00:00:37,196
Hello and welcome at last to Taskmaster.
2
00:00:37,220 --> 00:00:39,730
I'm Greg Davies and I am the Taskmaster.
3
00:00:39,754 --> 00:00:42,640
I'm powerful and in peak
physical condition.
4
00:00:42,664 --> 00:00:44,820
What's that? You're new to the show?
5
00:00:44,844 --> 00:00:46,918
Let me explain the simple premise.
6
00:00:46,942 --> 00:00:49,930
Five funny people have been
set a load of ludicrous tasks
7
00:00:49,954 --> 00:00:52,288
that we have filmed them
attempting to complete.
8
00:00:52,312 --> 00:00:55,288
Over the coming weeks,
I will pass judgment on their efforts
9
00:00:55,312 --> 00:00:57,746
from this magnificent throne.
10
00:00:57,770 --> 00:00:59,751
At the end of the tenth episode,
11
00:00:59,775 --> 00:01:02,888
the person who has amassed
the most points across the run
12
00:01:02,912 --> 00:01:05,706
will take home the ultimate prize.
13
00:01:05,730 --> 00:01:07,686
My beautiful head,
14
00:01:07,710 --> 00:01:10,376
cast in solid gold.
15
00:01:10,400 --> 00:01:12,146
For the losers...
16
00:01:12,170 --> 00:01:14,866
Well, I'm afraid their careers
will be destroyed.
17
00:01:17,466 --> 00:01:20,754
We promised there would be no changes
when we moved to Channel 4,
18
00:01:20,778 --> 00:01:24,176
but I have removed the studio audience.
19
00:01:24,200 --> 00:01:26,351
Nothing to do with recent events.
20
00:01:26,375 --> 00:01:29,653
I just don't like being near
members of the public.
21
00:01:29,677 --> 00:01:31,864
So while they're watching next door,
22
00:01:31,888 --> 00:01:35,598
it's just me and the contestants
in the hotbox of competition.
23
00:01:35,622 --> 00:01:39,042
So strap in. It's gonna be intense.
24
00:01:39,066 --> 00:01:42,110
Joining us for this series
are the incredible...
25
00:01:42,134 --> 00:01:44,664
Daisy May Cooper!
26
00:01:44,688 --> 00:01:47,198
Johnny Vegas!
27
00:01:47,222 --> 00:01:49,742
Katherine Parkinson!
28
00:01:49,766 --> 00:01:52,287
Mawaan Rizwan!
29
00:01:52,311 --> 00:01:55,176
And Richard Herring!
30
00:01:55,200 --> 00:01:56,906
And, next to me,
31
00:01:56,930 --> 00:02:00,643
the man whose job it is to keep
track of all the facts and figures.
32
00:02:00,667 --> 00:02:04,288
He's been my personal assistant
for coming up to six years,
33
00:02:04,312 --> 00:02:08,787
and yet, we have genuinely only
socialised together three times.
34
00:02:08,811 --> 00:02:11,420
His neck is the same
width as his head,
35
00:02:11,444 --> 00:02:13,930
he chooses to wear
plastic slip-on shoes,
36
00:02:13,954 --> 00:02:17,264
and he once told me,
at some point nearly every day,
37
00:02:17,288 --> 00:02:18,909
he cries.
38
00:02:18,933 --> 00:02:21,396
It's Little Alex Horne!
39
00:02:24,260 --> 00:02:25,886
It's nice to be here.
40
00:02:25,910 --> 00:02:27,109
I've been keeping busy.
41
00:02:27,133 --> 00:02:28,596
Yeah. What have you been up to?
42
00:02:28,620 --> 00:02:30,443
Friendship bracelets.
Making friendship bracelets.
43
00:02:30,467 --> 00:02:31,840
- OK.
- There we go.
44
00:02:31,864 --> 00:02:34,296
They all represent different
aspects of our friendship.
45
00:02:34,320 --> 00:02:36,841
So we've got when we first met,
and then when you acknowledged me...
46
00:02:36,865 --> 00:02:38,509
for the first time,
a couple of years later.
47
00:02:38,533 --> 00:02:39,221
Yep.
48
00:02:39,245 --> 00:02:42,288
- And then this arm is future events.
- Right.
49
00:02:42,312 --> 00:02:44,551
The first time we go to
a swimming pool together.
50
00:02:44,575 --> 00:02:45,554
- Yeah.
- Christmas.
51
00:02:45,578 --> 00:02:46,687
If we spend Christmas toge...
52
00:02:46,711 --> 00:02:48,036
Do you want me to go
through them all?
53
00:02:48,060 --> 00:02:49,704
- No, not at all.
- OK.
54
00:02:49,728 --> 00:02:52,888
It follows the pattern of all
of your opening chats,
55
00:02:52,912 --> 00:02:56,020
which is, "seemingly
normal statement..."
56
00:02:56,044 --> 00:02:57,631
"...oblique follow-up."
57
00:02:57,655 --> 00:02:59,562
Yes, there's a format.
58
00:02:59,586 --> 00:03:02,309
Good. On with the first
part of the show.
59
00:03:02,333 --> 00:03:04,306
- The prize task.
- Yeah.
60
00:03:04,330 --> 00:03:05,354
That's the first part of the show.
61
00:03:05,378 --> 00:03:07,843
Each of our contestants has
brought in a personal possession
62
00:03:07,867 --> 00:03:09,996
to place in tonight's prize pot.
63
00:03:10,020 --> 00:03:13,041
At the end of the episode, the winner
will take all of the possessions home.
64
00:03:13,065 --> 00:03:13,686
Yeah.
65
00:03:13,710 --> 00:03:16,043
And to kick off the new series,
we've asked them to bring in
66
00:03:16,067 --> 00:03:18,765
the nicest thing to put
in your mouth.
67
00:03:18,789 --> 00:03:21,420
OK? It's not even that
kind of show.
68
00:03:21,444 --> 00:03:24,041
The person who has brought in the
nicest thing to put in their mouth
69
00:03:24,065 --> 00:03:26,886
will be awarded the maximum five points
and be off to a cracking start.
70
00:03:26,910 --> 00:03:27,888
At the end of the episode,
71
00:03:27,912 --> 00:03:30,330
the overall winner will
take home five nice things
72
00:03:30,354 --> 00:03:31,819
and carry them all home
in their gob.
73
00:03:31,843 --> 00:03:34,443
Daisy, what's the nicest thing
to put in your mouth?
74
00:03:34,467 --> 00:03:36,798
Wine. Just white wine.
75
00:03:36,822 --> 00:03:38,542
Just white wine.
76
00:03:38,566 --> 00:03:39,688
OK.
77
00:03:40,777 --> 00:03:42,931
And we're off, Greg. We're off.
78
00:03:42,955 --> 00:03:44,836
Feel the rush!
79
00:03:46,860 --> 00:03:49,176
You're gonna have to
jazz this up, Daisy,
80
00:03:49,200 --> 00:03:51,710
unless you want to go
straight into last place.
81
00:03:51,734 --> 00:03:55,306
Well, white wine...
It's just great, isn't it?
82
00:03:55,330 --> 00:03:57,364
Alcohol's really great.
83
00:03:57,388 --> 00:04:01,086
Er, I've got two months to go
till my baby's born.
84
00:04:01,110 --> 00:04:03,820
Just been really looking forward
to a glass of white wine.
85
00:04:03,844 --> 00:04:05,996
Right, I wasn't convinced by wine.
86
00:04:06,020 --> 00:04:08,551
You know, I've remembered how
great it is to drink now,
87
00:04:08,575 --> 00:04:09,819
so you're in with contention.
88
00:04:09,843 --> 00:04:14,176
Johnny, what's the nicest thing you
like to pop in your mouth?
89
00:04:14,200 --> 00:04:16,376
Anti-reflux medicine.
90
00:04:16,400 --> 00:04:19,220
- It looks like this.
91
00:04:19,244 --> 00:04:21,416
Yeah, I'm very familiar
with what it looks like.
92
00:04:21,440 --> 00:04:23,876
It does. It's like the gun in Platoon.
93
00:04:23,900 --> 00:04:26,396
That is my reflux, that is my gun.
94
00:04:26,420 --> 00:04:29,016
This is the burning, this is my tum.
95
00:04:30,800 --> 00:04:33,440
It's not particularly nice to put in
your mouth, though, is it?
96
00:04:33,464 --> 00:04:34,840
No, I kind of like the taste.
97
00:04:34,864 --> 00:04:37,219
You know, I had a friend,
honestly, another comic,
98
00:04:37,243 --> 00:04:39,031
who, when he got a kebab,
99
00:04:39,055 --> 00:04:40,436
used to put that on.
100
00:04:40,460 --> 00:04:42,087
You know when they say,
"What sauce would you like?"
101
00:04:42,111 --> 00:04:44,086
- He'd pour it on the kebab?
- He poured it on the kebab.
102
00:04:44,110 --> 00:04:46,554
- That's absolute horseshit.
- It stopped him having to get up in the night.
103
00:04:46,578 --> 00:04:48,898
- That's not true.
- It's true!
104
00:04:48,922 --> 00:04:52,456
Someone was pouring Gaviscon
onto a fucking kebab?
105
00:04:52,480 --> 00:04:54,146
It cut out the middleman!
106
00:04:54,170 --> 00:04:56,821
Katherine, what thing is nice
to put in your mouth?
107
00:04:56,845 --> 00:04:59,616
I slightly distorted it, like Johnny did,
108
00:04:59,640 --> 00:05:03,088
because this thing isn't "nice"
to put in your mouth,
109
00:05:03,112 --> 00:05:07,796
but the results of having it in
your mouth are splendid.
110
00:05:07,820 --> 00:05:09,643
It's this object.
111
00:05:09,667 --> 00:05:12,165
- Braces.
112
00:05:12,189 --> 00:05:14,175
Have you ever had a brace?
113
00:05:14,199 --> 00:05:16,196
I've had several braces.
114
00:05:16,220 --> 00:05:18,326
My teeth, when I was younger...
115
00:05:18,350 --> 00:05:19,888
...in the '80s,
116
00:05:19,912 --> 00:05:23,276
were pretty much at a right angle.
117
00:05:23,300 --> 00:05:25,286
Literally straight forward.
118
00:05:25,310 --> 00:05:26,976
I'm not exaggerating, actually...
119
00:05:27,000 --> 00:05:28,616
You are exaggerating.
120
00:05:30,240 --> 00:05:33,219
I remember the orthodontist
seeing me for the first time,
121
00:05:33,243 --> 00:05:35,861
and saying, under his
breath, "Poor kid."
122
00:05:35,885 --> 00:05:37,598
- Yeah.
- So they were bad.
123
00:05:37,622 --> 00:05:40,976
I don't know whether having
a brace in your mouth is "nice".
124
00:05:41,000 --> 00:05:43,598
I agree it's better for us to be
able to look at you without
125
00:05:43,622 --> 00:05:46,753
you having your teeth out
directly in front of you.
126
00:05:46,777 --> 00:05:48,732
- Hello!
- Alright?
127
00:05:48,756 --> 00:05:51,926
Tell me, Mawaan,
what you have brought
128
00:05:51,950 --> 00:05:53,951
that is nice to put in
a person's mouth.
129
00:05:53,975 --> 00:05:56,236
It's a teething toy shaped
like a chicken wing.
130
00:05:56,260 --> 00:05:59,063
Let's start with the basics.
It doesn't look like a chicken wing.
131
00:05:59,087 --> 00:05:59,954
Yeah, it does!
132
00:05:59,978 --> 00:06:01,946
It doesn't. It looks like
a slug or a shit.
133
00:06:03,970 --> 00:06:06,456
Look, when you're trying to go vegan
134
00:06:06,480 --> 00:06:08,397
and you miss having a
chicken wing in your mouth...
135
00:06:08,421 --> 00:06:09,576
- Yeah.
- ...it's the second best.
136
00:06:09,600 --> 00:06:11,486
There's something genetically in you
137
00:06:11,510 --> 00:06:13,199
that really wants to, like,
chomp on meat.
138
00:06:13,223 --> 00:06:17,081
- So that phased that out.
- So why not get a piece of rubber?
139
00:06:17,105 --> 00:06:19,331
My gut instinct is, it doesn't
look like something that's
140
00:06:19,355 --> 00:06:21,443
at all nice to put in your mouth.
141
00:06:21,467 --> 00:06:23,376
Yeah, but it feels nice, Greg!
142
00:06:23,400 --> 00:06:25,376
- Let's move on to Richard.
- Yeah.
143
00:06:25,400 --> 00:06:27,506
Well, the way I went with this,
144
00:06:27,530 --> 00:06:29,576
that no one else seems
to have gone with,
145
00:06:29,600 --> 00:06:32,443
is something that was nice
to have in your mouth.
146
00:06:32,467 --> 00:06:35,376
- Interesting.
147
00:06:35,400 --> 00:06:38,996
Mine is halloumi cheese
with chilli in it.
148
00:06:39,020 --> 00:06:40,086
Oh, my God.
149
00:06:40,110 --> 00:06:41,531
You've got to fry it up
and everything,
150
00:06:41,555 --> 00:06:42,954
you've got to grill it and
do that stuff with it,
151
00:06:42,978 --> 00:06:44,598
but that is the
most delicious thing.
152
00:06:44,622 --> 00:06:46,832
It's certainly the most
middle-class thing.
153
00:06:48,133 --> 00:06:50,306
Here it is. There we go.
That's pre-frying.
154
00:06:50,330 --> 00:06:51,576
Oh, it's not so good there.
155
00:06:51,600 --> 00:06:53,465
Not only do I like how
middle-class it is,
156
00:06:53,489 --> 00:06:55,664
I like the fact that when
you announced it,
157
00:06:55,688 --> 00:06:57,656
Katherine went like this: "Ooh!"
158
00:06:59,040 --> 00:07:00,310
You've seen them all now, Greg.
159
00:07:00,334 --> 00:07:01,776
I'm afraid I'm going to score this,
160
00:07:01,800 --> 00:07:03,776
what is literally nice
to put in your mouth.
161
00:07:03,800 --> 00:07:05,954
- That's the way I've decided to do it.
- And I don't blame you for that.
162
00:07:05,978 --> 00:07:09,443
Even if they're not necessarily
the most imaginative things,
163
00:07:09,467 --> 00:07:12,946
as is demonstrated by
Richard's... halloumi.
164
00:07:12,970 --> 00:07:13,577
OK.
165
00:07:13,601 --> 00:07:15,640
So, in first place,
I'm going to put Daisy.
166
00:07:15,664 --> 00:07:17,309
Who doesn't like
a lovely glass of wine?
167
00:07:17,333 --> 00:07:19,461
- Five points.
- Brilliant!
168
00:07:19,485 --> 00:07:21,546
In second place, unbelievably,
it's Halloumi Boy.
169
00:07:21,570 --> 00:07:23,310
- Richard Herring.
- In third place, Johnny.
170
00:07:23,334 --> 00:07:26,216
In fourth place,
Katherine's mouth guard.
171
00:07:26,240 --> 00:07:27,288
Mouth plate, yeah.
172
00:07:27,312 --> 00:07:29,465
And in fifth place,
what a surprise, Mawaan.
173
00:07:29,489 --> 00:07:31,976
Mawaan, you get one point.
174
00:07:32,000 --> 00:07:34,688
You'd rather put her braces in your
mouth than my chicken wing?
175
00:07:34,712 --> 00:07:36,576
- I'm surprised.
- Correct.
176
00:07:36,600 --> 00:07:38,109
What world do we live in?
177
00:07:38,133 --> 00:07:39,746
Right, task time.
178
00:07:39,770 --> 00:07:42,836
What have we got to begin
this fine series?
179
00:07:42,860 --> 00:07:45,087
We have... a coconut.
180
00:07:57,533 --> 00:07:59,016
Oh! Haha.
181
00:07:59,040 --> 00:08:00,146
- Oh, hi, Katherine.
- Hi!
182
00:08:00,170 --> 00:08:01,250
- Hello, Johnny!
- Hi, Alex!
183
00:08:02,400 --> 00:08:04,688
- Alright, Alex? What you saying?
- Er, hello.
184
00:08:04,712 --> 00:08:05,798
Hello, Daisy.
185
00:08:05,822 --> 00:08:08,972
Ooh, that reminds me of village fêtes.
186
00:08:08,996 --> 00:08:11,009
- Hi there.
- Oh, hi, Richard.
187
00:08:11,033 --> 00:08:14,236
"Knock the coconut off its perch."
188
00:08:14,260 --> 00:08:15,486
"Fastest wins."
189
00:08:15,510 --> 00:08:16,733
"Your time starts now."
190
00:08:19,733 --> 00:08:20,833
Ooh.
191
00:08:30,688 --> 00:08:32,909
- Congratulations.
192
00:08:32,933 --> 00:08:35,176
Congratulations, Richard!
193
00:08:37,310 --> 00:08:40,498
- You've won...
194
00:08:40,522 --> 00:08:41,953
...this bear.
195
00:08:41,977 --> 00:08:44,150
Thank you so much!
196
00:08:44,174 --> 00:08:47,706
Ooh, great!
197
00:08:47,730 --> 00:08:49,360
Wow!
198
00:08:49,384 --> 00:08:50,744
- Well done.
- Do I get to keep it?
199
00:08:53,488 --> 00:08:55,444
- Oh, come on!
200
00:08:57,888 --> 00:08:59,354
- Yes!
201
00:08:59,378 --> 00:09:02,222
Well done, Johnny. Your prize...
202
00:09:03,200 --> 00:09:05,021
- You've won a teddy bear.
203
00:09:05,045 --> 00:09:06,343
Congratulations.
204
00:09:06,367 --> 00:09:07,656
Can I take this home?
205
00:09:07,680 --> 00:09:09,310
No, you have to take it to
the phone box there,
206
00:09:09,334 --> 00:09:10,906
and open the other task.
Thank you.
207
00:09:10,930 --> 00:09:11,620
Oh.
208
00:09:11,644 --> 00:09:13,910
Oh. I knew it couldn't be that easy.
209
00:09:13,934 --> 00:09:15,222
Did you?
210
00:09:17,755 --> 00:09:19,836
"Put all these drinks on the
table in the caravan..."
211
00:09:19,860 --> 00:09:21,465
"...without spilling a drop."
212
00:09:21,489 --> 00:09:24,509
"Also, you must be clutching
this teddy at all times."
213
00:09:24,533 --> 00:09:25,996
Do you need to be
holding the bear now?
214
00:09:26,020 --> 00:09:26,997
Yes.
215
00:09:27,021 --> 00:09:28,286
Thank you, Katherine.
216
00:09:28,310 --> 00:09:29,265
Oof!
217
00:09:29,289 --> 00:09:32,351
"Also, you must not walk on the
grass while holding drinks."
218
00:09:32,375 --> 00:09:34,910
"Fastest wins. Your time starts now."
What?!
219
00:09:34,934 --> 00:09:37,976
But... how do I not
walk on the grass?
220
00:09:38,000 --> 00:09:38,821
Yes.
221
00:09:38,845 --> 00:09:41,488
Me and teddy are going on a bender.
222
00:09:42,777 --> 00:09:47,440
I find it quite irritating when you do
a little task that isn't the real task.
223
00:09:47,464 --> 00:09:49,019
Johnny benefitted from it.
224
00:09:49,043 --> 00:09:50,976
The system was, if you
knocked off the coconut
225
00:09:51,000 --> 00:09:52,216
between nought and ten seconds,
226
00:09:52,240 --> 00:09:53,776
you won the big bear,
'cause you were so fast.
227
00:09:53,800 --> 00:09:55,510
Ten and 20 seconds,
the middle-sized bear...
228
00:09:55,534 --> 00:09:58,416
Yeah, yeah, I know, and you're
all pleased with yourself.
229
00:09:58,440 --> 00:09:59,265
Yeah.
230
00:09:59,289 --> 00:10:01,746
Because coming first means
you get the big bear,
231
00:10:01,770 --> 00:10:03,746
which makes it harder, nya-ha.
232
00:10:03,770 --> 00:10:04,443
No.
233
00:10:04,467 --> 00:10:07,056
"Oh, look how I've turned
competition up and down!"
234
00:10:07,080 --> 00:10:08,753
Ugh, honestly.
235
00:10:08,777 --> 00:10:11,930
Daisy, I feel like before
we see the task proper,
236
00:10:11,954 --> 00:10:14,976
I should ask you about your outfit that
you've chosen for this series.
237
00:10:15,000 --> 00:10:18,640
Just "Achievement Woman",
so all the things that I'd achieved.
238
00:10:18,664 --> 00:10:19,953
Were they on the cape?
239
00:10:19,977 --> 00:10:22,526
Yeah, did you not just watch this?
240
00:10:22,550 --> 00:10:25,088
I just saw you in a ridiculous outfit
with a couple of stickers on,
241
00:10:25,112 --> 00:10:27,711
I didn't know there was detail in it.
242
00:10:28,820 --> 00:10:30,930
I would like to make
something clear to you all.
243
00:10:30,954 --> 00:10:32,709
I've been accused, in recent series,
244
00:10:32,733 --> 00:10:35,151
of not being tough
enough on the rules,
245
00:10:35,175 --> 00:10:37,951
and I am gonna be ruthless
during this series.
246
00:10:37,975 --> 00:10:40,309
And the thing I noticed in the rules
247
00:10:40,333 --> 00:10:43,087
is that you are not
allowed to spill a drop.
248
00:10:43,111 --> 00:10:46,465
And before I see these,
I want you to know,
249
00:10:46,489 --> 00:10:49,396
that will result in disqualification.
250
00:10:49,420 --> 00:10:50,310
Oh.
251
00:10:50,334 --> 00:10:52,599
OK, we're gonna start off with
Richard and Johnny,
252
00:10:52,623 --> 00:10:54,753
the two older guys. Here we go.
253
00:11:02,622 --> 00:11:04,053
Daddy bear.
254
00:11:04,077 --> 00:11:05,666
Mummy bear.
255
00:11:07,000 --> 00:11:08,216
Oh!
256
00:11:08,240 --> 00:11:11,977
- It's a big teddy.
- It is quite big. Almost unwieldy.
257
00:11:31,688 --> 00:11:33,040
Teddy alright?
258
00:11:33,064 --> 00:11:35,508
He's not happy with
his mum and dad.
259
00:11:35,532 --> 00:11:39,132
It looks like Goldilocks came
back proper pissed off.
260
00:11:39,156 --> 00:11:40,866
- Oof!
261
00:11:43,266 --> 00:11:44,866
Oh, there's a tray here!
262
00:11:47,111 --> 00:11:48,222
Whoa!
263
00:11:50,150 --> 00:11:52,800
- Is that all the drinks?
- That's all the drinks.
264
00:11:56,911 --> 00:11:58,400
I've stopped the clock.
265
00:12:02,170 --> 00:12:04,576
- OK, they're all on the table.
266
00:12:04,600 --> 00:12:07,176
- Thank you, Richard.
267
00:12:07,200 --> 00:12:08,620
Thanks, Johnny.
268
00:12:08,644 --> 00:12:10,862
That's what life will do to you.
269
00:12:10,886 --> 00:12:14,444
Look away, child. Look away.
270
00:12:16,910 --> 00:12:21,954
Great. Absolute mental
collapse, task one.
271
00:12:21,978 --> 00:12:23,065
- Richard?
- Yeah?
272
00:12:23,089 --> 00:12:25,706
- One pint at a time, yeah?
- Well, I didn't see the tray.
273
00:12:25,730 --> 00:12:27,966
And then you saw it and said,
"Ah, there's a tray here."
274
00:12:28,067 --> 00:12:29,688
"Now life gets interesting."
275
00:12:31,640 --> 00:12:33,130
What was the spill count?
276
00:12:33,154 --> 00:12:35,706
Uh, Richard... there were
just a couple of drips
277
00:12:35,730 --> 00:12:37,441
on the table, you could see
at the very end there.
278
00:12:37,465 --> 00:12:38,465
Oh dear.
279
00:12:38,489 --> 00:12:41,179
Well, I was told not to spill "a" drop,
280
00:12:41,280 --> 00:12:43,796
and I spilt four or five drops.
281
00:12:43,820 --> 00:12:46,576
Clever semantics will get you
nowhere in this show.
282
00:12:46,600 --> 00:12:50,088
And Johnny, he said, "Once a
barman, always a barman."
283
00:12:50,112 --> 00:12:51,932
Which isn't true.
You can get other jobs.
284
00:12:51,956 --> 00:12:54,754
- He lost half a pint.
- Had I?
285
00:12:54,778 --> 00:12:56,220
Let's see some better people.
286
00:12:56,244 --> 00:12:58,416
OK, we're gonna see
one person now.
287
00:12:58,440 --> 00:13:01,231
Daisy Tray Cooper,
I've called her.
288
00:13:01,255 --> 00:13:04,420
Like that? Play on words?
He'll be pleased with it.
289
00:13:06,486 --> 00:13:10,155
Oh, God. OK, um...
290
00:13:12,200 --> 00:13:13,311
Right.
291
00:13:14,488 --> 00:13:16,009
Right, OK.
292
00:13:16,033 --> 00:13:18,333
Let's see what I have.
293
00:13:21,311 --> 00:13:22,486
OK.
294
00:13:22,510 --> 00:13:23,843
Big teddy, that.
295
00:13:23,867 --> 00:13:26,656
- Oh, no!
296
00:13:26,680 --> 00:13:28,265
One drink down.
297
00:13:29,467 --> 00:13:32,236
Oh, my God! This is so heavy.
298
00:13:32,260 --> 00:13:33,798
Yes.
299
00:13:33,822 --> 00:13:35,686
Going sledging?
300
00:13:35,710 --> 00:13:38,176
Just trying to make me a pathway.
301
00:13:38,200 --> 00:13:40,800
Ah, bath mat! Yes!
302
00:13:45,860 --> 00:13:46,933
Ah!
303
00:13:54,488 --> 00:13:57,600
- No! No!
304
00:14:00,867 --> 00:14:02,665
All four, is it?
305
00:14:02,689 --> 00:14:05,616
- All four, yeah.
- Yeah, why not?
306
00:14:12,977 --> 00:14:14,526
Are they all on?
307
00:14:14,550 --> 00:14:17,346
Yeah, bar one.
308
00:14:17,370 --> 00:14:19,636
- Bar two?
- Two?
309
00:14:19,660 --> 00:14:22,216
- Think so.
- Oh, fuck.
310
00:14:27,400 --> 00:14:31,056
It's amazing how Achievement
Woman, so quickly,
311
00:14:31,080 --> 00:14:34,020
could be made to look like
Drunk Woman in Magaluf.
312
00:14:36,040 --> 00:14:41,596
The worst hen party of all time,
starring Achievement Woman.
313
00:14:44,570 --> 00:14:46,376
"Don't spill a drop"?
314
00:14:46,400 --> 00:14:51,587
She's hoyed a pint on the floor
in the first second of the task!
315
00:14:51,611 --> 00:14:54,942
She wasn't slow. She was
quicker than Richard.
316
00:14:54,966 --> 00:14:58,376
Yeah, we can all be quick if we just
chuck the pints on the floor
317
00:14:58,400 --> 00:15:03,743
and shout, "Oh, bath mat!"
at the top of our voices.
318
00:15:07,260 --> 00:15:10,176
No one's ever shouted, "Bath mat!"
319
00:15:10,200 --> 00:15:16,377
As if it's the key to a task that
you've already totally ruined.
320
00:15:18,111 --> 00:15:22,332
And that is the end of the first part
of this new era of Taskmaster.
321
00:15:22,356 --> 00:15:25,616
New channel, same old
sickening adverts.
322
00:15:25,640 --> 00:15:27,436
You don't need new things.
323
00:15:27,460 --> 00:15:30,844
Just hold each other.
We're in end times!
324
00:15:40,000 --> 00:15:42,326
Hello! Welcome back to Taskmaster.
325
00:15:42,350 --> 00:15:44,576
I hope you had a good think
about what you've done.
326
00:15:44,600 --> 00:15:47,951
Alex, please remind us what was
going on before the break.
327
00:15:47,975 --> 00:15:49,911
Honestly, your memory, Greg.
328
00:15:50,866 --> 00:15:54,130
They were trying to carry pints to
a caravan without walking on the grass
329
00:15:54,154 --> 00:15:56,836
and whilst carrying a giant teddy,
apart from Johnny,
330
00:15:56,860 --> 00:15:59,643
who only had a little teddy to carry,
but still made it look difficult.
331
00:15:59,667 --> 00:16:01,909
Last up, we're gonna
have a nice time
332
00:16:01,933 --> 00:16:04,909
with Katherine Parkinson
and Mawaan Rizwan.
333
00:16:04,933 --> 00:16:07,888
"You must not walk on the grass."
334
00:16:10,688 --> 00:16:14,088
Oh! Does that mean I can run on the
grass while holding drinks?
335
00:16:14,112 --> 00:16:15,755
Oh, what does it say?
336
00:16:16,711 --> 00:16:19,576
"You must not walk on the grass
while holding drinks."
337
00:16:19,600 --> 00:16:21,622
OK, well, let's sort this out first.
338
00:16:29,770 --> 00:16:31,622
- I think that'll do it.
- Yeah?
339
00:16:34,477 --> 00:16:35,975
Are you walking, Katherine?
340
00:16:35,999 --> 00:16:38,856
- No, I'm doing that.
- And what is that?
341
00:16:38,880 --> 00:16:40,598
Tip-toe running.
342
00:16:40,622 --> 00:16:42,856
- Not walking?
- Dancing.
343
00:16:42,880 --> 00:16:44,509
Right, that goes in there.
344
00:16:44,533 --> 00:16:46,888
I think I'm gonna move
the telephone box.
345
00:16:48,400 --> 00:16:50,088
Oh, it's quite heavy.
346
00:16:53,840 --> 00:16:55,385
How do I get...?
347
00:16:55,409 --> 00:16:56,822
The balls?!
348
00:16:57,444 --> 00:16:58,764
The balls.
349
00:16:58,788 --> 00:17:01,066
There's a reason why they're here.
350
00:17:05,733 --> 00:17:07,044
Ooh!
351
00:17:07,888 --> 00:17:09,333
Tip-toe running.
352
00:17:10,822 --> 00:17:12,000
OK.
353
00:17:12,955 --> 00:17:15,044
Where's the door?
354
00:17:15,900 --> 00:17:16,974
Ooh!
355
00:17:16,998 --> 00:17:19,333
Argh, it's really heavy!
356
00:17:21,866 --> 00:17:23,686
OK, slowly does it.
357
00:17:23,710 --> 00:17:26,543
- It's coming.
- Yes, yes.
358
00:17:26,567 --> 00:17:30,752
Yeah... Oh. This is not my fault,
it's a dodgy pipe.
359
00:17:30,776 --> 00:17:32,398
Oh! Argh!
360
00:17:32,422 --> 00:17:35,665
Tiny drop went. Hope you didn't
catch that on that camera.
361
00:17:37,222 --> 00:17:39,511
Just refilling the drinks.
362
00:17:43,022 --> 00:17:45,600
Thank you, Katherine.
I've stopped the clock.
363
00:17:49,222 --> 00:17:50,644
I've stopped the clock.
364
00:17:52,930 --> 00:17:54,526
Right, Mawaan.
365
00:17:54,550 --> 00:17:56,309
- Let's deal with you first.
- Yeah.
366
00:17:56,333 --> 00:17:59,178
- I was initially thinking...
- "Genius."
367
00:17:59,202 --> 00:18:02,861
"I've got high hopes for this boy,"
because the gaffer tape, lovely.
368
00:18:02,885 --> 00:18:06,061
Getting this clown to strap the
bear to you. Excellent.
369
00:18:06,085 --> 00:18:08,816
And you know why I know
it was excellent?
370
00:18:08,840 --> 00:18:11,199
It's because while he was watching it,
Richard Herring went,
371
00:18:11,223 --> 00:18:14,906
"Nice!" with no irony whatsoever.
372
00:18:14,930 --> 00:18:16,306
Yeah.
373
00:18:16,330 --> 00:18:20,306
And then you went from
strapping the bear on, nice,
374
00:18:20,330 --> 00:18:22,906
to trying to lift the phone box.
375
00:18:22,930 --> 00:18:26,488
Yeah, because I know there's always,
like, a clever way of doing things.
376
00:18:27,844 --> 00:18:30,199
Once you'd realised you couldn't
move a phone box,
377
00:18:30,223 --> 00:18:35,854
you then stared, quietly,
at three balls on a lawn,
378
00:18:35,878 --> 00:18:38,776
and went, "Maybe it's the balls..."
379
00:18:38,800 --> 00:18:40,420
But why were they there?
380
00:18:40,444 --> 00:18:42,599
You threw them,
at the very beginning.
381
00:18:42,623 --> 00:18:44,465
Oh, shit!
382
00:18:44,489 --> 00:18:46,973
You were mystified by your own balls.
383
00:18:46,997 --> 00:18:48,710
It's not the first time.
384
00:18:48,734 --> 00:18:54,098
Now, when I was a child,
my mum would often say to me,
385
00:18:54,122 --> 00:18:55,926
"Run to the shops."
386
00:18:55,950 --> 00:18:57,398
As it happens, to get cigarettes.
387
00:18:57,422 --> 00:19:00,020
If you're watching,
old woman – pretty gross.
388
00:19:00,044 --> 00:19:04,587
Or she might say, "Walk to the shops.
Get me some cigarettes."
389
00:19:04,611 --> 00:19:08,196
She never said, "Go to the shops..."
390
00:19:08,220 --> 00:19:10,288
"And use that tippy-tappy walk."
391
00:19:12,310 --> 00:19:14,954
How do you distinguish
"tippy-tappy-toe thing" from a walk?
392
00:19:14,978 --> 00:19:16,016
Sure.
393
00:19:16,040 --> 00:19:20,520
I think how I would distinguish it is...
394
00:19:20,544 --> 00:19:23,256
is... it's you use more
the ball of your feet.
395
00:19:23,280 --> 00:19:25,243
- Correct.
- I don't know if you've done much tap.
396
00:19:25,267 --> 00:19:26,798
I mean, I think she's got a point.
397
00:19:26,822 --> 00:19:29,509
When a tap dancer's tapping,
they're not walking.
398
00:19:29,533 --> 00:19:30,909
- Mm-hm.
- That's not a... Is it?
399
00:19:30,933 --> 00:19:33,240
I mean, walking is
"moving at a regular pace,"
400
00:19:33,264 --> 00:19:35,332
"by lifting and setting
down each foot in turn."
401
00:19:35,356 --> 00:19:37,746
OK, who definitely spilt a drop?
402
00:19:37,770 --> 00:19:40,587
Mawaan spilt the most
and was the slowest.
403
00:19:40,611 --> 00:19:43,288
Daisy May Cooper
spilt at least two pints,
404
00:19:43,312 --> 00:19:44,977
Johnny half a pint.
405
00:19:45,888 --> 00:19:49,976
Richard did spill a little bit,
but came in at 9 minutes 12.
406
00:19:50,000 --> 00:19:52,751
Katherine was 11 minutes 12,
with one drop.
407
00:19:52,775 --> 00:19:55,016
Everybody has failed.
Let's see the scoreboard.
408
00:19:55,040 --> 00:19:55,777
Hang on!
409
00:19:55,801 --> 00:19:58,910
OK, well, it hasn't changed a lot
because of that task.
410
00:19:58,934 --> 00:20:00,420
It looks like this.
411
00:20:00,444 --> 00:20:03,198
There we go. Daisy May
Cooper is in the lead.
412
00:20:03,222 --> 00:20:04,898
Achievement Woman!
413
00:20:04,922 --> 00:20:06,576
Well done, Daisy.
414
00:20:06,600 --> 00:20:08,288
Let's have another
task then, Alex, please.
415
00:20:08,312 --> 00:20:12,261
OK, and just like what you ask me
to do with your mystery stains,
416
00:20:12,285 --> 00:20:14,755
this one involves trying to
make things vanish.
417
00:20:26,910 --> 00:20:28,800
- Hiya, Alex.
- Hello, Johnny.
418
00:20:29,888 --> 00:20:30,820
How are you?
419
00:20:30,844 --> 00:20:33,309
Thank you for asking.
No one ever asks me that.
420
00:20:33,333 --> 00:20:36,187
- We're getting on well.
- Yeah, yeah.
421
00:20:36,211 --> 00:20:38,888
I feel like we've bonded.
422
00:20:41,355 --> 00:20:45,196
"Make the largest object
properly vanish."
423
00:20:45,220 --> 00:20:49,216
"Largest object to
properly vanish wins."
424
00:20:49,240 --> 00:20:51,820
"You may not use any
editing trickery."
425
00:20:51,844 --> 00:20:54,085
I don't know any editing trickery.
426
00:20:54,109 --> 00:20:57,177
"You have one hour.
Your time starts..."
427
00:20:58,044 --> 00:20:59,732
There should be one more word.
428
00:20:59,756 --> 00:21:02,906
It's vanished. Mate,
that's so clever.
429
00:21:02,930 --> 00:21:05,330
I mean, it doesn't have to be
in this room, right?
430
00:21:05,354 --> 00:21:07,510
"Make the largest object
properly vanish."
431
00:21:07,534 --> 00:21:09,042
Is that me?
432
00:21:09,066 --> 00:21:12,088
No. That sofa's bigger than me.
433
00:21:14,000 --> 00:21:16,288
So let's discuss what
"properly vanish" means.
434
00:21:16,312 --> 00:21:17,396
OK, to vanish...
435
00:21:17,420 --> 00:21:20,456
So it's zero points for
everyone again, this time, Greg.
436
00:21:20,480 --> 00:21:23,243
Because, you know, it's not possible
to make something properly vanish.
437
00:21:23,267 --> 00:21:24,746
In your opinion.
438
00:21:24,770 --> 00:21:27,488
That's why we need to
discuss it in advance, Richard.
439
00:21:27,512 --> 00:21:30,465
To vanish is "to disappear
suddenly and completely".
440
00:21:30,489 --> 00:21:32,726
Let's just agree, it's...
441
00:21:32,750 --> 00:21:35,151
It's just gonna have to look
like it's vanished,
442
00:21:35,175 --> 00:21:36,959
otherwise it's no points again.
443
00:21:36,983 --> 00:21:39,876
This is gonna be the
shittest series of all time.
444
00:21:39,900 --> 00:21:44,354
The winner's gonna be Daisy because
she brought a bottle of wine in.
445
00:21:46,530 --> 00:21:49,487
"You see that show that went
on for ten weeks?"
446
00:21:49,511 --> 00:21:53,056
"And one woman..."
447
00:21:53,080 --> 00:21:56,288
"A woman won a prize 'cause
she brought some wine in."
448
00:21:56,312 --> 00:21:59,600
"She didn't even collect it
'cause she was giving birth!"
449
00:22:00,755 --> 00:22:01,976
Right, let's see some stuff.
450
00:22:02,000 --> 00:22:03,954
OK, well, we started with
Richard first last time,
451
00:22:03,978 --> 00:22:06,555
and this time, we're gonna start
with Richard first this time.
452
00:22:15,955 --> 00:22:17,553
- How'd you do that?
453
00:22:17,577 --> 00:22:19,546
It was pretty impressive,
I thought.
454
00:22:19,570 --> 00:22:22,942
Richard's leering smile
was nice, at the end.
455
00:22:22,966 --> 00:22:27,120
Always nice to finish a trick
off with a rictus grin.
456
00:22:27,144 --> 00:22:28,856
How do you think he did it?
457
00:22:28,880 --> 00:22:32,061
I suspect what Richard's done is,
he's put a mirror under the table,
458
00:22:32,085 --> 00:22:33,751
and that you're hiding behind it.
459
00:22:33,775 --> 00:22:36,400
OK, this is the method
behind the magic.
460
00:22:41,977 --> 00:22:43,998
It was only the wobbly mirror
that gave it away,
461
00:22:44,022 --> 00:22:45,576
but that doesn't take away from it.
462
00:22:45,600 --> 00:22:48,109
- I thought it was pretty damn fine.
- Thank you.
463
00:22:48,133 --> 00:22:49,443
I don't mind telling you.
464
00:22:52,370 --> 00:22:55,111
- Very good. Who's next?
- It's Katherine next.
465
00:22:56,155 --> 00:23:00,354
Hi. I'm about to make the largest
thing in this room vanish.
466
00:23:00,378 --> 00:23:05,036
Um, I'm not a magician, but I've
worked out a way of making
467
00:23:05,060 --> 00:23:09,816
the largest thing I could find
in this room disappear.
468
00:23:09,840 --> 00:23:11,616
Vanish. Poof!
469
00:23:11,640 --> 00:23:14,461
Um, so, when I've done it,
I'm gonna not click my fingers,
470
00:23:14,485 --> 00:23:18,155
'cause I'm not very good at doing that,
but clap my hands. So...
471
00:23:22,688 --> 00:23:24,576
Where's that large sofa gone?
472
00:23:24,600 --> 00:23:27,498
- It's vanished.
473
00:23:27,522 --> 00:23:31,598
So how did she make the largest
thing in the room vanish, Greg?
474
00:23:31,622 --> 00:23:34,130
Well, I've been distracted
by two things.
475
00:23:34,154 --> 00:23:36,888
One is your pronunciation
of the word "room".
476
00:23:37,733 --> 00:23:38,641
"Ruhm"?
477
00:23:38,665 --> 00:23:39,932
- Yeah, it always bugs me.
- Ruhm?
478
00:23:39,956 --> 00:23:42,376
I've been meaning to tell
you for ages. "Ruhm".
479
00:23:42,400 --> 00:23:45,706
And you also say "tis-sue",
which I hate as well.
480
00:23:45,730 --> 00:23:46,619
There's a tis-sue in the ruhm.
481
00:23:46,643 --> 00:23:48,754
"Oh, hello, it's me, Alex Horne.
There's a tis-sue in the ruhm."
482
00:23:48,778 --> 00:23:52,126
"Mummy, mummy, I've left my
tis-sue in the ruhm."
483
00:23:52,150 --> 00:23:53,616
That's number one.
484
00:23:53,640 --> 00:23:55,710
- That's the first thing that distracted me.
- Right.
485
00:23:55,734 --> 00:23:58,354
And the second thing is
Katherine's presenting style,
486
00:23:58,378 --> 00:24:02,106
which appears to be
"mid-80s Judith Chalmers".
487
00:24:02,130 --> 00:24:04,553
- Thank you. Thank you so much.
488
00:24:04,577 --> 00:24:06,546
How did she make the
sofa disappear?
489
00:24:06,570 --> 00:24:11,456
I believe she distracted me by talking
like a mid-80s holiday presenter
490
00:24:11,480 --> 00:24:15,176
and while that was happening,
the camera came away from the sofa,
491
00:24:15,200 --> 00:24:17,710
and it was removed by
members of the crew.
492
00:24:17,734 --> 00:24:19,999
- Oh, God, you're clever.
- That's my theory.
493
00:24:20,023 --> 00:24:21,751
Well, have a look at this, then.
494
00:24:21,775 --> 00:24:25,799
Hi. I'm about to make the largest
thing in this room vanish.
495
00:24:25,823 --> 00:24:30,656
Um, I'm not a magician, but I've
worked out a way of making
496
00:24:30,680 --> 00:24:36,111
the largest thing I could find in
this room disappear. Vanish.
497
00:24:39,088 --> 00:24:42,130
Well, I didn't expect you
still to be in the ruhm.
498
00:24:42,154 --> 00:24:45,546
- I can tell you that much.
499
00:24:45,570 --> 00:24:47,819
So it had the same effect,
but it was far more elaborate than
500
00:24:47,843 --> 00:24:49,754
the much easier way of just
pulling it out the door.
501
00:24:49,778 --> 00:24:51,165
The reveal excited me.
502
00:24:51,189 --> 00:24:52,616
- OK!
- OK.
503
00:24:52,640 --> 00:24:53,399
Two good ones!
504
00:24:53,423 --> 00:24:55,551
Not bad. Someone's gonna
have to mess up soon.
505
00:24:55,575 --> 00:24:57,998
Right, more vanishing acts
after the break,
506
00:24:58,022 --> 00:25:02,665
as we move closer towards somebody
winning Johnny Vegas's reflux medicine.
507
00:25:02,689 --> 00:25:06,088
We're back with a bang, folks.
Back with a bang!
508
00:25:13,911 --> 00:25:16,856
Come-bye, come-bye!
Away, away!
509
00:25:16,880 --> 00:25:20,076
Come-bye! Steady.
Come-bye! Good boy.
510
00:25:20,100 --> 00:25:22,086
Hello and welcome back.
511
00:25:22,110 --> 00:25:24,954
Before the break, there was
a vanishing task occurring.
512
00:25:24,978 --> 00:25:27,176
Occurring. Double C, double R.
513
00:25:27,200 --> 00:25:29,265
Yes, and now it's the
turn of Johnny Vegas,
514
00:25:29,289 --> 00:25:32,709
whose real name is actually
Johnny Las Vegas.
515
00:25:32,733 --> 00:25:33,922
Here we go.
516
00:25:38,177 --> 00:25:39,987
Post-election.
517
00:25:40,011 --> 00:25:44,476
Corbyn... facing his greatest defeat.
518
00:25:44,500 --> 00:25:47,353
But he has one last trick
up his sleeve.
519
00:25:47,377 --> 00:25:50,676
A 200-foot mutant chicken!
520
00:25:50,700 --> 00:25:53,818
He's sick of the tax-dodgers!
521
00:25:53,842 --> 00:25:58,126
He just wants rampage on
all the Labour people
522
00:25:58,150 --> 00:26:03,322
who left and voted Tory, and the church
will never be united with the state!
523
00:26:04,688 --> 00:26:06,253
BASH!
524
00:26:06,277 --> 00:26:10,376
The killer chicken rages
rampant across London!
525
00:26:10,400 --> 00:26:14,106
What can we do?
The Armed Forces are alerted!
526
00:26:14,130 --> 00:26:17,488
And just when we think
all hope is lost...
527
00:26:18,488 --> 00:26:23,376
...he disappears
into the Thames.
528
00:26:26,200 --> 00:26:31,836
I was just... I allowed politics to creep
into making something disappear.
529
00:26:31,860 --> 00:26:33,688
Yeah, well, let's dig into it.
530
00:26:33,712 --> 00:26:35,688
Imagine if that was a 400-foot chicken.
531
00:26:35,712 --> 00:26:38,865
- I made a 400-foot chicken disappear.
- Yeah.
532
00:26:38,889 --> 00:26:41,427
And it was big enough
to trash Parliament.
533
00:26:41,451 --> 00:26:45,256
I think Johnny's making a very
important socialist point.
534
00:26:45,280 --> 00:26:48,688
That day, when I finished my task,
they let me go home early.
535
00:26:49,711 --> 00:26:52,288
Well, of course they did.
They were worried about you.
536
00:26:53,222 --> 00:26:54,199
Let's move on.
537
00:26:54,223 --> 00:26:56,216
Would you like to see
Daisy May Cooper's attempt?
538
00:26:56,240 --> 00:26:57,065
Would I?
539
00:26:57,089 --> 00:26:59,132
You've got to try to work out
how she did this.
540
00:26:59,156 --> 00:27:03,887
Taskmaster is probably best
known for its large cow.
541
00:27:03,911 --> 00:27:05,843
That was there.
542
00:27:05,867 --> 00:27:08,643
Can you find it?
'Cause it's vanished.
543
00:27:08,667 --> 00:27:11,465
Is it not around the corner? No.
544
00:27:11,489 --> 00:27:12,354
No.
545
00:27:12,378 --> 00:27:13,666
Where is it?
546
00:27:14,688 --> 00:27:16,600
It's gone. It's vanished.
547
00:27:17,577 --> 00:27:19,510
What do you think
her method was?
548
00:27:19,534 --> 00:27:21,016
I dunno, but I...
549
00:27:21,040 --> 00:27:23,198
You're not...
You're a bit bored by it?
550
00:27:23,222 --> 00:27:26,354
The way you made it disappear is
gonna have to be impressive.
551
00:27:26,378 --> 00:27:30,240
It's a lacklustre
presentation thus far.
552
00:27:30,264 --> 00:27:32,926
Well, is it lacklustre
when you see this?
553
00:27:32,950 --> 00:27:33,950
OK.
554
00:27:34,055 --> 00:27:35,829
There we go.
555
00:27:35,930 --> 00:27:37,264
- Keep going.
- Really?
556
00:27:37,288 --> 00:27:39,280
Really in there.
557
00:27:40,688 --> 00:27:45,598
That's good. That looks
really good from here.
558
00:27:45,622 --> 00:27:47,488
Vanished!
559
00:27:49,155 --> 00:27:52,616
I don't understand why you're
sort of sneering at me like that.
560
00:27:52,640 --> 00:27:54,999
You're supposed to make
something completely vanish...
561
00:27:55,023 --> 00:27:57,856
Which I did.
A large object, which I did.
562
00:27:57,880 --> 00:28:00,643
It's implied that you have to do
that in a clever way, and you...
563
00:28:00,667 --> 00:28:03,264
You've just rammed a
cow into a hedge.
564
00:28:05,280 --> 00:28:09,577
Do you think that's how Siegfried & Roy
dominated Vegas for all those years?
565
00:28:10,777 --> 00:28:12,598
"I've got this white tiger.
What shall I do?"
566
00:28:12,622 --> 00:28:14,487
"Just stick it in the
fucking hedge."
567
00:28:16,510 --> 00:28:18,620
Stick it in the hedge.
568
00:28:18,644 --> 00:28:20,220
Yeah.
569
00:28:20,244 --> 00:28:22,309
Come on, who's next?
We've got to...
570
00:28:22,333 --> 00:28:24,531
I've got to get that taste
out of my mouth.
571
00:28:24,555 --> 00:28:27,286
The final person to see is Mawaan.
572
00:28:27,310 --> 00:28:28,954
- Here we go.
- Come on, Mawaan.
573
00:28:28,978 --> 00:28:31,398
Behold, a large animal.
574
00:28:31,422 --> 00:28:32,600
Now you see it...
575
00:28:34,400 --> 00:28:36,755
Now you still see it. But maybe...
576
00:28:38,244 --> 00:28:39,922
...you're looking at the
wrong animal.
577
00:28:44,466 --> 00:28:46,146
Where'd the cow go?
578
00:28:54,530 --> 00:28:55,599
Are you watching?!
579
00:28:55,623 --> 00:29:00,146
I sort of... I understand what we were
supposed to do now, yeah.
580
00:29:00,170 --> 00:29:03,376
How did he push it into the
hedge in that short amount of time?
581
00:29:03,400 --> 00:29:07,065
You'd already beaten Daisy by
putting the duck behind your head.
582
00:29:09,570 --> 00:29:11,726
- How did he do it, though?
- I'll show you how he did it.
583
00:29:11,750 --> 00:29:14,836
There was no camera trickery.
There was some trickery like this.
584
00:29:14,955 --> 00:29:16,688
You're looking at the wrong animal.
585
00:29:21,440 --> 00:29:22,998
Where'd the cow go?
586
00:29:23,022 --> 00:29:25,240
- The cow was never there.
- That's brilliant.
587
00:29:25,264 --> 00:29:26,376
I mean, come on.
588
00:29:26,400 --> 00:29:29,399
Thanks. I don't usually milk things,
but you know when the idea...
589
00:29:29,423 --> 00:29:31,177
Hey, cow gag!
590
00:29:33,000 --> 00:29:35,240
I didn't even know I was doing it.
591
00:29:35,264 --> 00:29:36,309
You've seen them all now.
592
00:29:36,333 --> 00:29:38,376
Apart from last place, it's tough.
593
00:29:38,400 --> 00:29:40,798
- One point to Daisy.
594
00:29:40,822 --> 00:29:42,865
Wow, didn't see that coming.
595
00:29:42,889 --> 00:29:44,106
Fourth is empty.
596
00:29:44,130 --> 00:29:48,288
In third place,
it's Katherine Chalmers...
597
00:29:49,777 --> 00:29:52,436
...and Richard the
Wobbly Mirror King.
598
00:29:52,460 --> 00:29:56,456
In second place,
it's Johnny's socialist marvel,
599
00:29:56,480 --> 00:29:59,856
and comfortably in first, Mawaan.
600
00:29:59,880 --> 00:30:01,665
Five points! Mawaan has won.
601
00:30:03,220 --> 00:30:04,456
More, please!
602
00:30:04,480 --> 00:30:06,126
OK, Mr Big and Beefy.
603
00:30:06,150 --> 00:30:09,240
This task involves a choice,
some eggs, a frying pan,
604
00:30:09,264 --> 00:30:11,177
and a drastic change of location.
605
00:30:23,577 --> 00:30:24,554
Hello.
606
00:30:24,578 --> 00:30:27,476
- Welcome.
- Welcome, thank you.
607
00:30:27,500 --> 00:30:29,443
- You alright?
- Yeah. This is cool, innit?
608
00:30:29,467 --> 00:30:31,256
- Is it?
- Yeah, man.
609
00:30:31,280 --> 00:30:32,377
Why?
610
00:30:32,401 --> 00:30:34,551
- Dunno, it's just vast.
- Vast.
611
00:30:34,575 --> 00:30:35,798
Why are you writing that down?
612
00:30:35,822 --> 00:30:37,887
If you say it, I have to
write it down.
613
00:30:37,911 --> 00:30:39,444
Croutons.
614
00:30:40,555 --> 00:30:42,444
There's gonna be some building.
615
00:30:43,422 --> 00:30:47,066
Boxes, pipes, wood, eggs.
616
00:30:48,111 --> 00:30:51,222
"Land the most egg in the frying pan."
617
00:30:55,866 --> 00:30:58,031
"You may not throw any egg."
618
00:30:58,055 --> 00:30:59,840
"You must stay on this balcony..."
619
00:30:59,864 --> 00:31:03,687
"...and you may only use the contents
of one of these boxes."
620
00:31:03,711 --> 00:31:07,998
"You have 20 minutes or until
you run out of egg."
621
00:31:09,989 --> 00:31:12,016
Well, that's just crazy!
622
00:31:12,040 --> 00:31:15,088
Uh, "Your time starts now."
623
00:31:16,200 --> 00:31:18,326
Where's the frying pan, Alex?
624
00:31:18,350 --> 00:31:20,616
So, helium canister.
625
00:31:20,640 --> 00:31:22,965
So it's in one of these boxes, is it?
626
00:31:22,989 --> 00:31:27,992
- We haven't hidden the frying pan.
- OK. OK, where is it then?
627
00:31:28,844 --> 00:31:32,943
OK, this one's just cardboard and,
like, bolts and screws.
628
00:31:32,967 --> 00:31:35,636
Do robot eggs travel any easier?
629
00:31:35,660 --> 00:31:38,088
- Sorry, robot eggs?
- Robot eggs, yeah.
630
00:31:38,112 --> 00:31:41,354
If I made them, like...
If I put a bit more...
631
00:31:41,378 --> 00:31:43,409
There's no Blu Tack.
632
00:31:43,433 --> 00:31:45,726
Is it under there? No.
633
00:31:45,750 --> 00:31:47,421
You can have a look,
if you want.
634
00:31:47,445 --> 00:31:50,854
Oh, like a kind of
fishing-y sort of thing.
635
00:31:50,878 --> 00:31:53,377
"Land the most egg in the frying pan."
636
00:31:54,466 --> 00:31:58,926
Ah! It's there. It's there.
637
00:31:58,950 --> 00:32:01,166
- Do you know that?
- Yes.
638
00:32:02,000 --> 00:32:03,954
Oh, God.
639
00:32:03,978 --> 00:32:05,532
How are you feeling
about this one?
640
00:32:05,556 --> 00:32:07,346
I'm feeling a bit down.
641
00:32:09,170 --> 00:32:11,643
- I mean, it doesn't bode well, does it?
- No.
642
00:32:11,667 --> 00:32:13,326
We'll start with Kitty and Ricky.
643
00:32:13,350 --> 00:32:14,588
- Yes, please.
- Here we go.
644
00:32:14,612 --> 00:32:19,188
I mean, I'll try Box C, I guess.
645
00:32:21,155 --> 00:32:22,821
Hmm, this is what we're gonna do.
646
00:32:22,845 --> 00:32:27,546
We're gonna create some tubage
and then roll it down there.
647
00:32:27,570 --> 00:32:29,061
Using the bandage?
648
00:32:29,085 --> 00:32:31,461
Well, I don't think it'll stay
together on its own.
649
00:32:31,485 --> 00:32:34,216
There's not, like, a right choice and
wrong choice, presumably?
650
00:32:34,240 --> 00:32:35,240
Sure.
651
00:32:37,866 --> 00:32:40,376
That's enough to get an egg down
there safely, I reckon.
652
00:32:40,400 --> 00:32:42,431
I don't know how you use these.
653
00:32:42,455 --> 00:32:43,421
OK.
654
00:32:43,445 --> 00:32:44,966
You've just got to go for it.
655
00:32:50,933 --> 00:32:52,733
I feel a bit upset.
656
00:32:55,600 --> 00:32:58,087
- Ah!
- Yeah, this is good.
657
00:32:58,111 --> 00:33:00,155
That's it. Thank you.
658
00:33:01,511 --> 00:33:03,443
There's no one down there,
right? Oh!
659
00:33:06,233 --> 00:33:08,376
I've just broken all the eggs.
660
00:33:08,400 --> 00:33:12,498
But... that is not gonna
dissuade me from carrying on.
661
00:33:12,522 --> 00:33:14,309
- That'll do.
- Yeah?
662
00:33:14,333 --> 00:33:16,020
Want me to stay nearby...?
663
00:33:17,133 --> 00:33:19,376
- I think it'll be fine.
- Yeah?
664
00:33:19,400 --> 00:33:22,854
- I've still got time.
- Yeah, time's not your problem.
665
00:33:22,878 --> 00:33:25,946
- I can see it. Ready?
- Yeah.
666
00:33:25,970 --> 00:33:26,976
- Yeah?
- Mm-hm.
667
00:33:27,000 --> 00:33:28,133
Let's go.
668
00:33:31,530 --> 00:33:32,954
Do you see any problems?
669
00:33:32,978 --> 00:33:34,906
- Did it go in there?
- No.
670
00:33:34,930 --> 00:33:37,288
Where did it go?
Did it go straight down?
671
00:33:46,660 --> 00:33:48,863
So close!
672
00:33:48,887 --> 00:33:51,153
Are we doing exactly
the same thing again?
673
00:33:51,177 --> 00:33:52,680
- Same thing again, yeah.
- Right.
674
00:33:54,555 --> 00:33:55,888
Better.
675
00:33:55,912 --> 00:33:57,056
- Better?
- Yeah.
676
00:33:57,080 --> 00:34:00,240
- Have you got any more egg left?
- I have got a little bit of egg left.
677
00:34:00,264 --> 00:34:02,088
Not very good at paper planes.
678
00:34:04,777 --> 00:34:06,080
This is your last egg.
679
00:34:07,666 --> 00:34:09,176
Oh!
680
00:34:09,200 --> 00:34:10,798
That was the worst one.
681
00:34:10,822 --> 00:34:12,665
It cracked in the tube, actually.
682
00:34:12,689 --> 00:34:14,485
- Did it?
- Yeah.
683
00:34:14,509 --> 00:34:15,976
Well done.
684
00:34:16,000 --> 00:34:19,126
Oh, don't clap that.
Don't patronise us.
685
00:34:19,150 --> 00:34:22,176
I mean, you're familiar with the
definition of madness, right?
686
00:34:22,200 --> 00:34:23,056
Yes.
687
00:34:23,080 --> 00:34:24,355
As far as I can work out,
688
00:34:24,554 --> 00:34:28,532
once you'd stuck some tubing
together using sticking plasters,
689
00:34:28,556 --> 00:34:33,320
you then dropped three eggs,
exactly the same angle onto the floor.
690
00:34:35,110 --> 00:34:37,976
We, Alex and I,
we did a little kick...
691
00:34:38,000 --> 00:34:39,533
I don't like this "we".
692
00:34:40,244 --> 00:34:42,998
So you were attempting
an angle kick at the end?
693
00:34:43,022 --> 00:34:45,751
Yes, I think I was just sort of
trying to, you know,
694
00:34:45,775 --> 00:34:47,576
get a little kind of leverage...
695
00:34:47,600 --> 00:34:49,398
But my impression is that the eggs
just went on the floor,
696
00:34:49,422 --> 00:34:51,056
miles from the pan, every time.
697
00:34:51,080 --> 00:34:53,108
The second one wasn't far off.
The third one, you were unlucky,
698
00:34:53,132 --> 00:34:54,910
'cause you threw it into the pipe
and it burst immediately.
699
00:34:54,934 --> 00:34:57,616
Yeah, but I think if
that one hadn't burst,
700
00:34:57,640 --> 00:34:59,176
we would've been
really close to the pan.
701
00:34:59,200 --> 00:35:01,796
Again, not...
No "we". You. But yes.
702
00:35:01,820 --> 00:35:03,732
I mean, it wasn't a
great start, Katherine.
703
00:35:03,756 --> 00:35:07,346
However, I do think Richard
was more tragic.
704
00:35:07,370 --> 00:35:09,799
- Good! OK.
- Good.
705
00:35:09,823 --> 00:35:11,088
It was at the point, I think,
706
00:35:11,112 --> 00:35:13,261
that you said, "I've broken all the eggs."
707
00:35:13,285 --> 00:35:17,370
To me, for the rest of the whole task,
you looked 12 years of age.
708
00:35:17,394 --> 00:35:19,461
It was really desperate, wasn't it?
709
00:35:19,485 --> 00:35:22,070
But you looked like
a determined little boy
710
00:35:22,094 --> 00:35:25,081
trying to prove himself to daddy.
711
00:35:25,105 --> 00:35:27,306
Isn't this what this show is?
712
00:35:27,330 --> 00:35:30,554
"I know I've broken the eggs,
but I can still do it, daddy!"
713
00:35:30,578 --> 00:35:33,399
And then he tried to
get some egg in the pan
714
00:35:33,423 --> 00:35:37,342
with a paper aeroplane,
like a 12-year-old would.
715
00:35:37,366 --> 00:35:39,306
And you were doing this.
716
00:35:42,680 --> 00:35:46,043
I mean, it's not gonna get more
entertaining than those two. Well done.
717
00:35:46,067 --> 00:35:48,620
Next up, it's Mawaan Rizwan.
718
00:35:48,644 --> 00:35:50,888
OK, I think I'm gonna have the
most fun with this one,
719
00:35:50,912 --> 00:35:52,151
so I'll go with this one.
720
00:35:52,175 --> 00:35:54,619
Sometimes a decision
is better than no decision,
721
00:35:54,643 --> 00:35:56,256
even if it's the wrong decision.
722
00:35:56,280 --> 00:35:57,280
Right.
723
00:35:59,400 --> 00:36:00,331
Cool.
724
00:36:00,355 --> 00:36:02,620
Yeah, something's coming to me.
725
00:36:02,644 --> 00:36:04,898
What if I made a hole in the egg...
726
00:36:04,922 --> 00:36:07,322
and then filled it with helium?
727
00:36:09,200 --> 00:36:12,991
- OK. OK. I've just wasted an egg.
728
00:36:13,755 --> 00:36:15,711
OK, that ain't going anywhere.
729
00:36:17,333 --> 00:36:20,253
This will always be too heavy
for the balloon.
730
00:36:20,277 --> 00:36:22,799
Is it worth putting more
than one balloon on it?
731
00:36:22,823 --> 00:36:25,016
Yes, that's a great idea!
732
00:36:27,730 --> 00:36:29,730
It doesn't have to be the
whole egg, does it?
733
00:36:29,754 --> 00:36:31,421
Any egg would be good, Mawaan.
734
00:36:31,445 --> 00:36:32,755
Some egg in there.
735
00:36:34,044 --> 00:36:35,732
OK, so there's some egg
in that balloon.
736
00:36:35,756 --> 00:36:37,000
Oh, it smells bad.
737
00:36:41,480 --> 00:36:42,764
OK, alright.
738
00:36:42,788 --> 00:36:45,577
It's the container that's
weighing it down.
739
00:36:46,711 --> 00:36:48,109
- What's wrong?
- It broke.
740
00:36:48,133 --> 00:36:50,132
- The egg broke?
- That was my last egg.
741
00:36:50,156 --> 00:36:51,533
Oh dear.
742
00:36:54,022 --> 00:36:55,976
So you've put the string
through the egg...?
743
00:36:56,000 --> 00:36:57,554
It's still an egg, man.
It's still an egg.
744
00:36:57,578 --> 00:36:59,366
You've got a minute left.
745
00:37:01,866 --> 00:37:03,886
- Whoa!
746
00:37:03,910 --> 00:37:05,553
OK, now it needs more weight,
747
00:37:05,577 --> 00:37:07,672
so I'm just gonna add this back in.
748
00:37:07,696 --> 00:37:09,888
Yeah, but you just took that off
'cause it was too heavy.
749
00:37:09,912 --> 00:37:11,730
Yeah, but now that the yolk is out...
750
00:37:11,754 --> 00:37:14,198
The yolk is the heaviest
part of the egg.
751
00:37:14,222 --> 00:37:15,522
OK.
752
00:37:19,666 --> 00:37:22,377
No, no!
753
00:37:26,033 --> 00:37:28,546
Can I please go get it?
754
00:37:29,467 --> 00:37:30,810
- Is that it?
- That's it.
755
00:37:32,933 --> 00:37:34,906
When people look back
on this series,
756
00:37:34,930 --> 00:37:37,998
I think they will all,
in unison, say,
757
00:37:38,022 --> 00:37:41,331
"That was the series where
a grown man..."
758
00:37:41,355 --> 00:37:43,954
"...tried to fill an egg with helium."
759
00:37:45,840 --> 00:37:49,742
Presumably in the hope that
the egg would float.
760
00:37:51,660 --> 00:37:54,733
OK. When you put it like that,
it sounds stupid.
761
00:37:55,710 --> 00:37:57,910
But when you're in the room, "ruhm"...
762
00:37:57,934 --> 00:38:01,998
With an egg, so full as it is
with its own egg.
763
00:38:02,022 --> 00:38:05,642
I thought it was an inspired idea
and it could have worked.
764
00:38:05,666 --> 00:38:08,840
Oh, that's so sweet of you,
but you don't believe that.
765
00:38:08,864 --> 00:38:12,309
You don't believe that anyone
can fill an egg with helium
766
00:38:12,333 --> 00:38:15,911
and that egg will then float.
You don't believe that, Katherine.
767
00:38:16,888 --> 00:38:19,640
- Katherine, you do believe that.
- I can't look at you, sorry.
768
00:38:19,664 --> 00:38:23,409
I've never laughed so openly at
someone else's misfortune!
769
00:38:23,433 --> 00:38:27,188
Oh, God, would you look at the time?
It's end of part three!
770
00:38:36,222 --> 00:38:39,346
Welcome back to the
final part of the show.
771
00:38:39,370 --> 00:38:41,088
Before the break, they were
trying to get an egg
772
00:38:41,112 --> 00:38:43,621
into a frying pan, using
the contents of a box.
773
00:38:43,645 --> 00:38:47,398
It's now time for my favourite DJ.
It's Daisy Johnny.
774
00:38:53,200 --> 00:38:55,176
Think, think. That's the one I want.
775
00:38:55,200 --> 00:38:56,686
Is it most sensible?
776
00:38:56,710 --> 00:38:58,686
I'm gonna go for the balloons.
777
00:38:58,710 --> 00:39:00,949
Oh, but there's no shotgun
to shoot the balloons.
778
00:39:00,973 --> 00:39:02,597
What's in here?
779
00:39:04,370 --> 00:39:07,276
I'm going with this, I'm going with
this, I'm going with this!
780
00:39:07,300 --> 00:39:08,976
Oh, I've never been so happy!
781
00:39:09,000 --> 00:39:11,640
If they had this at Jobseeker's
Allowance meetings,
782
00:39:11,664 --> 00:39:14,240
I would be right on board,
I promise you!
783
00:39:14,264 --> 00:39:17,833
OK, could somebody start inflating
some balloons for me?
784
00:39:21,222 --> 00:39:22,506
That's a good one.
785
00:39:22,530 --> 00:39:25,065
You know when they say,
"don't put all your eggs in one basket"?
786
00:39:25,089 --> 00:39:27,576
I think you should, 'cause then,
if it goes wrong,
787
00:39:27,600 --> 00:39:29,866
it's just obvious that you
weren't meant for this world.
788
00:39:31,133 --> 00:39:32,816
Yes, that's feeling good.
789
00:39:32,840 --> 00:39:35,065
I just want to see if that'll carry it.
790
00:39:35,089 --> 00:39:36,421
Nowhere near.
791
00:39:36,445 --> 00:39:40,087
Do you know what? I think we try and
attach all three eggs in one go.
792
00:39:40,111 --> 00:39:43,598
Actually... Oops.
793
00:39:47,288 --> 00:39:48,416
Perfect!
794
00:39:49,860 --> 00:39:51,622
Give my creation life!
795
00:39:56,967 --> 00:39:59,176
No, no!
796
00:39:59,200 --> 00:40:00,710
You've got one and a
half minutes, Johnny.
797
00:40:00,734 --> 00:40:04,999
All we have to do is make sure
that this is amongst the balloons.
798
00:40:05,023 --> 00:40:07,822
Now, will that take the egg as well?
799
00:40:08,888 --> 00:40:12,456
- Oh, God! No! No!
800
00:40:15,033 --> 00:40:16,909
No!
801
00:40:16,933 --> 00:40:18,906
Goddamnit!
802
00:40:18,930 --> 00:40:20,409
You've got one minute, Johnny.
803
00:40:20,433 --> 00:40:21,833
For what?!
804
00:40:23,288 --> 00:40:24,955
God's haemorrhoid, innit?
805
00:40:25,600 --> 00:40:27,798
- Yes, OK. Right, we're on!
- OK.
806
00:40:27,822 --> 00:40:29,776
Remember, it's all about the uplift.
807
00:40:29,800 --> 00:40:31,198
Ready, steady...
808
00:40:31,222 --> 00:40:34,054
Having lost my main balloons,
we're just going for a...
809
00:40:34,078 --> 00:40:36,464
I believe, if there's any kind of...
810
00:40:39,089 --> 00:40:40,133
Go!
811
00:40:43,333 --> 00:40:45,111
To freedom, my pretty!
812
00:40:52,355 --> 00:40:53,726
More, more!
813
00:40:53,750 --> 00:40:55,711
That's it! That's it!
814
00:40:57,880 --> 00:41:01,856
- Yes! YEEES!
815
00:41:01,880 --> 00:41:03,787
You've got 30 seconds left.
816
00:41:03,811 --> 00:41:05,416
Victory dance.
817
00:41:08,080 --> 00:41:10,142
That's your time up.
818
00:41:10,166 --> 00:41:11,576
Look at that.
819
00:41:11,600 --> 00:41:15,726
That is greeeat!
820
00:41:18,789 --> 00:41:21,856
I mean, to be fair,
"that is greeeat!"
821
00:41:21,880 --> 00:41:26,176
Amazing, and so organised,
for a woman that we've,
822
00:41:26,200 --> 00:41:30,064
just this show, we've seen just lazily
ramming a cow into a hedge.
823
00:41:30,088 --> 00:41:32,056
So focused on this day.
824
00:41:32,080 --> 00:41:37,309
I just... I saw those balloons and
I thought, "I can see this working."
825
00:41:37,333 --> 00:41:39,042
And it worked.
826
00:41:39,066 --> 00:41:40,698
Thank you.
827
00:41:44,122 --> 00:41:47,954
I had a similar thought of,
"I can see these working."
828
00:41:47,978 --> 00:41:49,236
And it didn't.
829
00:41:51,020 --> 00:41:56,096
Oh, honestly, it's possibly one of the
most heartbreaking things in years.
830
00:41:56,120 --> 00:42:00,577
When you were shouting at the ceiling,
it was like a still from Platoon.
831
00:42:01,600 --> 00:42:04,021
Daisy's, though, 'cause it's the first
show of the series as well...
832
00:42:04,045 --> 00:42:05,636
Daisy, incredible. I mean, amazing.
833
00:42:05,660 --> 00:42:07,376
Do you want to see it again?
'Cause it was such a nice moment.
834
00:42:07,400 --> 00:42:09,019
- I'd like to see it again.
- OK, here we go.
835
00:42:09,043 --> 00:42:10,222
That's it!
836
00:42:11,866 --> 00:42:15,400
Yes! YEEES!
837
00:42:29,844 --> 00:42:34,520
Oh my God! You are kidding me!
838
00:42:34,544 --> 00:42:36,640
That's just mean, showing her that.
839
00:42:36,664 --> 00:42:38,820
Daisy, I'm going to give a bonus point...
840
00:42:38,844 --> 00:42:40,816
- Thank you.
- ...for an incredible effort.
841
00:42:40,840 --> 00:42:43,043
- Thank you very much.
- Well done, Daisy. Well done.
842
00:42:43,067 --> 00:42:44,043
Thank you.
843
00:42:44,067 --> 00:42:45,351
Quick look at the scores.
844
00:42:45,375 --> 00:42:47,336
Alright, she got the egg nearest the pan,
845
00:42:47,360 --> 00:42:49,242
which means one bonus point to her,
846
00:42:49,266 --> 00:42:51,776
and the scores now look like this.
847
00:42:53,800 --> 00:42:56,976
Seven, seven, seven, six, five.
We have three leaders.
848
00:42:57,000 --> 00:42:58,999
- Wow, that's close.
- It is close.
849
00:42:59,023 --> 00:43:03,816
OK, everyone. For the first time
in this low-scoring series,
850
00:43:03,840 --> 00:43:08,577
please make your way to the stage
for the final task of the show!
851
00:43:10,460 --> 00:43:12,236
- Hello!
- Hi, Greg!
852
00:43:12,260 --> 00:43:13,088
Hello, everyone.
853
00:43:13,112 --> 00:43:14,146
- Hello.
- Hi.
854
00:43:14,170 --> 00:43:15,596
Who's gonna read out the task?
855
00:43:15,620 --> 00:43:16,908
Richard Herring's gonna
read out the task.
856
00:43:16,932 --> 00:43:18,044
Is he?
857
00:43:19,577 --> 00:43:21,676
"Get the most balls in your bucket."
858
00:43:21,700 --> 00:43:23,776
"At the end of the task, all the
balls in your bucket
859
00:43:23,800 --> 00:43:26,153
must be the same colour
as each other."
860
00:43:26,177 --> 00:43:29,354
"You will lose five points for every
different-coloured ball in your bucket."
861
00:43:29,378 --> 00:43:31,109
"You may only touch your
litter-pickers,
862
00:43:31,133 --> 00:43:33,954
and you must stay on your
spot at all times."
863
00:43:33,978 --> 00:43:36,616
"You have 100 seconds."
864
00:43:36,640 --> 00:43:40,419
Simple rules. Only touch litter-pickers,
please do not leave your spots.
865
00:43:40,443 --> 00:43:43,776
At the end, I will go through to check
the balls are all the same colours.
866
00:43:43,800 --> 00:43:45,621
They don't have to be the same
colours as your bucket,
867
00:43:45,645 --> 00:43:47,243
just the same colours
as each other.
868
00:43:47,267 --> 00:43:50,040
You have 100 seconds,
starting...
869
00:43:50,064 --> 00:43:51,311
And we're off.
870
00:43:52,130 --> 00:43:54,056
- Oh-ho, bold!
871
00:43:54,080 --> 00:43:57,543
Please stay on your spot, Daisy!
Please stay on your spot.
872
00:43:57,567 --> 00:43:59,120
Oh.
873
00:43:59,144 --> 00:44:00,799
- Can you reach...?
- Who wants a yellow?
874
00:44:00,823 --> 00:44:02,886
- No one?
- Oh, I do, I do!
875
00:44:02,910 --> 00:44:04,221
I'll change you for an orange!
876
00:44:04,245 --> 00:44:05,486
Who wants a red?
877
00:44:05,510 --> 00:44:07,310
Well, you are meant to
be against each other.
878
00:44:07,334 --> 00:44:09,754
- Oh, yeah.
- Who wants a red? Who needs a red?
879
00:44:09,778 --> 00:44:12,656
I need a blue, if anyone's got one.
880
00:44:12,680 --> 00:44:14,530
No, but I've got a spare yellow.
881
00:44:14,554 --> 00:44:17,110
- Yellow? Daisy's getting yellow.
- Are you yellow, Daisy?
882
00:44:17,134 --> 00:44:18,746
Yes, thanks.
883
00:44:18,770 --> 00:44:20,154
- There you are.
- Thank you.
884
00:44:20,178 --> 00:44:21,376
Oh, sorry. Sorry.
885
00:44:21,400 --> 00:44:23,984
You're supposed to be beating
each other. Stop being nice!
886
00:44:24,008 --> 00:44:25,336
Solidarity!
887
00:44:25,360 --> 00:44:27,191
- You alright, Daisy?
- Yeah.
888
00:44:28,333 --> 00:44:30,999
Oh, oh, there's one.
Oh, don't let him go!
889
00:44:31,023 --> 00:44:33,865
Oh, why am I talking to
plastic balls?
890
00:44:33,889 --> 00:44:37,286
Oh, fuck it! Excuse me. Sorry.
891
00:44:37,310 --> 00:44:39,166
Oh, there's another
one coming, Daisy.
892
00:44:41,866 --> 00:44:43,443
I mean, this is just...
893
00:44:43,467 --> 00:44:44,888
Oh, bugger!
894
00:44:48,440 --> 00:44:51,376
- It's over! It's over.
895
00:44:51,400 --> 00:44:52,910
- Mawaan.
- What?
896
00:44:52,934 --> 00:44:55,536
- Johnny.
- Got no place else to go!
897
00:44:57,660 --> 00:45:01,730
Right, we'll count those up and we'll
see how that's affected the scores.
898
00:45:01,754 --> 00:45:04,444
- Please join me downstairs!
- This way, please.
899
00:45:06,022 --> 00:45:08,261
- You alright, Alex?
- Oh, I loved that.
900
00:45:08,285 --> 00:45:10,687
That was great fun.
What happened?
901
00:45:10,711 --> 00:45:13,098
Well, I've got some numbers for you.
902
00:45:13,122 --> 00:45:15,906
As you know, you lost five points
if you had any balls
903
00:45:15,930 --> 00:45:17,732
a different colour to
other balls in your bucket.
904
00:45:17,756 --> 00:45:18,930
I know, I was listening.
905
00:45:18,954 --> 00:45:21,776
Only one of them had different-
coloured balls in their bucket.
906
00:45:21,800 --> 00:45:23,109
That one. Katherine.
907
00:45:23,133 --> 00:45:24,598
- Oh.
- Oh dear.
908
00:45:24,622 --> 00:45:26,421
What did that mean for her,
points-wise?
909
00:45:26,445 --> 00:45:28,816
- It meant she got -1.
- Ohh.
910
00:45:28,840 --> 00:45:30,976
There was teamwork
amongst these two.
911
00:45:31,000 --> 00:45:31,865
Yeah.
912
00:45:31,889 --> 00:45:33,946
It did her favours.
She came second.
913
00:45:33,970 --> 00:45:34,899
Whoa!
914
00:45:34,923 --> 00:45:38,343
Aw, everybody was so
helpful and lovely, and...
915
00:45:38,367 --> 00:45:40,746
You in particular were very kind.
916
00:45:40,770 --> 00:45:43,640
It was only me next to you.
Was you seeing double?
917
00:45:43,664 --> 00:45:45,836
Yeah, she got eight yellows
in her bucket.
918
00:45:45,860 --> 00:45:46,743
Right.
919
00:45:46,767 --> 00:45:49,106
Johnny, six orange ones.
920
00:45:49,130 --> 00:45:52,656
- Mawaan, five orange ones.
- I swear it was more than that.
921
00:45:52,680 --> 00:45:54,152
But the clear winner,
who gets five points,
922
00:45:54,176 --> 00:45:56,221
is Richard, who got twelve yellow
balls in his bucket!
923
00:45:56,245 --> 00:45:58,265
- What? Twelve!
924
00:45:58,289 --> 00:45:59,598
Twelve yellow balls.
925
00:45:59,622 --> 00:46:02,151
Working away like
a good little boy.
926
00:46:02,175 --> 00:46:04,530
He was very industrious
over there, wasn't he?
927
00:46:04,554 --> 00:46:07,277
- What a good boy. Well done.
- Thank you, daddy.
928
00:46:07,301 --> 00:46:09,043
I just want you to be proud of me.
929
00:46:09,067 --> 00:46:10,376
Daddy is pleased.
930
00:46:10,400 --> 00:46:11,819
Well, you're gonna be
even more pleased.
931
00:46:11,843 --> 00:46:12,998
Do you want to see the
final scoreboard?
932
00:46:13,022 --> 00:46:13,809
Do I?
933
00:46:13,833 --> 00:46:16,509
With 12 points, the little boy
is the little winner!
934
00:46:16,533 --> 00:46:18,688
- Richard Herring!
- Little boy wins!
935
00:46:18,712 --> 00:46:22,331
- Naughty little Richard. Well done.
936
00:46:22,355 --> 00:46:23,480
Thank you.
937
00:46:24,333 --> 00:46:29,199
Richard Herring wins. Please go and
salivate over your mouth-worthy prizes!
938
00:46:32,460 --> 00:46:36,130
At this point in the show, I usually
look back at something that's happened.
939
00:46:36,154 --> 00:46:39,640
Something that humanity can
reflect on. Gain from, even.
940
00:46:39,664 --> 00:46:43,330
In today's case, it's pretty easy.
What have we learnt today?
941
00:46:43,354 --> 00:46:46,287
We've learnt that you can't
fill an egg with helium!
942
00:46:46,311 --> 00:46:49,643
Thanks for watching. Well done
again to tonight's winner,
943
00:46:49,667 --> 00:46:52,242
Richard Herring!