1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:04:13,083 --> 00:04:17,292 (วันที่หนึ่ง) 4 00:05:15,208 --> 00:05:16,083 ฮัลโหล 5 00:05:16,333 --> 00:05:17,250 เมขลาพูดค่ะ 6 00:05:17,583 --> 00:05:19,625 สวัสดีครับ พี่เมย์ 7 00:05:21,292 --> 00:05:22,333 ลืมผมไปแล้วเหรอครับ 8 00:05:23,167 --> 00:05:25,542 ใครจะลืมหนุ่มน้อยน่ารัก อย่างเธอได้ลงคอ 9 00:05:25,792 --> 00:05:27,417 จริงไหมภาคภูมิ 10 00:05:28,250 --> 00:05:30,125 ไปทานข้าวกับผมไหมครับคืนนี้ 11 00:05:30,833 --> 00:05:31,833 คืนพรุ่งนี้ไหมจ๊ะ 12 00:05:32,542 --> 00:05:36,583 พรุ่งนี้ผมต้องไปสิงคโปร์กับนาย กลับคืนวันเสาร์ไฟลต์สุดท้ายเลย 13 00:05:36,667 --> 00:05:38,292 เป็นคืนวันอาทิตย์ดีไหมครับ 14 00:05:39,167 --> 00:05:40,792 วันอาทิตย์ไม่ได้เลยภาคภูมิ 15 00:05:41,000 --> 00:05:42,499 พี่มีรายการทัวร์วัฒนธรรม 16 00:05:42,583 --> 00:05:44,417 ที่บางปลาม้า บ้านพี่ไงจ๊ะ 17 00:05:46,708 --> 00:05:48,125 - เหมาะเลยพี่ - ยังไงเหรอ 18 00:05:48,292 --> 00:05:52,875 ก็คุณชนะชลเจ้านายผม แกกำลังหาซื้อ บ้านไทยโบราณไปปลูกไว้ที่บ้านแก 19 00:05:54,333 --> 00:05:57,125 ผมหาให้แกตั้งหลายหลังแล้ว แต่ว่าไม่ถูกใจเลย 20 00:05:58,250 --> 00:06:01,583 เผื่อแกจะถูกใจบ้านพี่ อาจจะได้เงินมาใช้เล่นสัก... 21 00:06:02,417 --> 00:06:06,000 สามสิบสี่สิบล้าน เป็นยังไงบ้างครับ 22 00:06:11,208 --> 00:06:14,583 ขอโทษค่ะ ดิฉันไม่ขายบ้านของดิฉันเด็ดขาด 23 00:06:16,667 --> 00:06:20,875 ผมล้อเล่นน่ะครับ ผมแค่เห็นว่ามีพี่คนเดียวเท่านั้น 24 00:06:21,042 --> 00:06:22,958 ที่จะแนะนำ เรื่องบ้านเรือนไทยให้แกได้ 25 00:06:24,583 --> 00:06:29,750 โทรมาคอนเฟิร์มเวลานัดกับเลขาพี่ อีกทีก็แล้วกัน พี่จะทำงานล่ะ เจอกัน 26 00:06:30,958 --> 00:06:31,833 โอเคนะครับพี่ 27 00:06:32,792 --> 00:06:37,458 เป็นอันว่า ผมจะพาคุณชนะชลไปทัวร์ วัฒนธรรมบ้านพี่เองวันอาทิตย์นี้ครับ 28 00:06:47,500 --> 00:06:48,458 สวัสดีครับ 29 00:06:53,583 --> 00:06:55,042 สวัสดีค่ะคุณภาคภูมิ 30 00:06:59,333 --> 00:07:00,208 ครับ สวัสดีครับ 31 00:07:01,833 --> 00:07:02,708 ครับ 32 00:07:04,125 --> 00:07:06,417 - สวัสดีครับ - สวัสดีค่ะ 33 00:07:07,542 --> 00:07:08,458 - สวัสดีครับ - ครับ 34 00:07:10,125 --> 00:07:13,583 โปรเจกต์โอเรียนทอล มารีน่า ทางออสเตรเลียเขาแอพพรูฟแล้วนะ 35 00:07:13,958 --> 00:07:16,875 มิสเตอร์จอห์นสันเขาจะบินด่วน มาประชุมด้วยตัวเองด้วย 36 00:07:18,125 --> 00:07:21,083 - สวัสดีครับพ่อ สวัสดีครับพี่ชนะชล - ภูมิ 37 00:07:21,750 --> 00:07:24,125 มิสเตอร์จอห์นสัน เขาจะคอนเฟิร์มมาทางแกนะ 38 00:07:24,333 --> 00:07:25,833 ว่าเขาจะมาถึงภูเก็ตเมื่อไร 39 00:07:26,042 --> 00:07:27,375 ครับพ่อ 40 00:07:27,792 --> 00:07:29,750 และนี่หาบ้านเรือนไทย ให้พี่เขาได้หรือยัง 41 00:07:30,792 --> 00:07:32,167 คิดว่าได้แล้วพ่อ คราวนี้ 42 00:07:32,667 --> 00:07:33,542 ที่ไหน 43 00:07:34,292 --> 00:07:35,958 ที่บางปลาม้า สุพรรณบุรี 44 00:07:36,375 --> 00:07:37,250 บ้านพี่เมย์ไงครับ 45 00:07:38,583 --> 00:07:40,625 ก็ดี งั้นอาขอตัวนะ 46 00:07:42,375 --> 00:07:43,250 ครับ อาดิเรก 47 00:07:53,542 --> 00:07:54,792 เจ้าของบ้านสวยมากนะพี่ 48 00:08:08,458 --> 00:08:09,333 กรงขัง 49 00:08:10,458 --> 00:08:11,583 เราทุกคน 50 00:08:11,958 --> 00:08:14,000 ต่างถูกขังอยู่ในกรงที่มองไม่เห็น 51 00:08:15,208 --> 00:08:16,583 อิสรภาพอยู่ที่ไหน 52 00:08:17,542 --> 00:08:18,833 คงไม่มีใครตอบได้ 53 00:08:20,000 --> 00:08:21,000 แต่สำหรับผม 54 00:08:22,458 --> 00:08:24,583 การเป็นเจ้าของเรือนไทยโบราณสักหลัง 55 00:08:25,542 --> 00:08:28,125 อาจเป็นคำตอบที่ผมรอคอย 56 00:08:41,833 --> 00:08:46,625 (วันที่สาม) 57 00:08:47,417 --> 00:08:49,417 และนั่นคือเหตุผล 58 00:08:49,708 --> 00:08:51,500 ที่ผมยอมล่องเรือในแม่น้ำสุพรรณ 59 00:08:52,292 --> 00:08:55,042 หลังจากที่กลับจากทำธุรกิจ ที่สิงคโปร์หนึ่งวัน 60 00:08:55,625 --> 00:08:59,375 ทั้งๆ ที่ผมกับแม่น้ำ ไม่ค่อยถูกกันสักเท่าไร 61 00:09:03,500 --> 00:09:05,667 เรากำลังอยู่บนแม่น้ำท่าจีนนะคะ 62 00:09:05,958 --> 00:09:07,958 คนที่นี่เรียกว่าแม่น้ำสุพรรณ 63 00:09:08,208 --> 00:09:12,417 ที่บางปลาม้านี่ นอกจากจะ เลี้ยงปลาแล้วยังเลี้ยงกุ้งด้วยนะคะ 64 00:09:13,292 --> 00:09:16,333 สันตะวาตรงนั้นก็รับประทานได้นะคะ จิ้มกับน้ำพริก 65 00:09:18,542 --> 00:09:21,958 คุณชนะชลคงจะค่อนข้างใหม่สำหรับ การท่องเที่ยวทำนองนี้ล่ะมั้งคะ 66 00:09:22,500 --> 00:09:24,750 ชื่อเพราะจังเลยนะคะ เมื่อตอนเด็ก... 67 00:09:24,875 --> 00:09:26,500 เคยจมน้ำหรือเปล่าเอ่ย 68 00:09:27,167 --> 00:09:30,875 คณะลูกทัวร์คะ ปรบมือต้อนรับคุณชนะชล สมาชิกใหม่ของเรากันนะคะ 69 00:09:35,125 --> 00:09:39,000 คุณชนะชลคงกำลังนึกถึงโครงการพันล้าน ที่จะร่วมหุ้นกับฝรั่งอยู่ใช่ไหมครับ 70 00:09:39,958 --> 00:09:42,833 ดีจังเลยนะคะ อุตส่าห์มีเวลา มาจอยทัวร์กับพวกเราด้วย 71 00:09:44,417 --> 00:09:48,417 เรือนไทยที่ทุกท่านเห็นอยู่ลิบๆ นั่น คือจุดหมายปลายทางของเรานะคะ 72 00:09:48,792 --> 00:09:51,458 ที่นั่น เราอนุรักษ์ความเป็นไทย ในอดีตเอาไว้ 73 00:09:51,917 --> 00:09:54,500 ขอให้ทุกท่านคิดว่า เรือลำนี้เป็นไทม์แมชชีน 74 00:09:55,083 --> 00:09:57,375 ที่กำลังจะพาทุกท่าน ย้อนกลับเข้าไปในอดีต 75 00:09:57,583 --> 00:09:58,958 เมื่อร้อยปีที่แล้วนะคะ 76 00:09:59,625 --> 00:10:03,750 กรุณาปิดเครื่องมือสื่อสารทุกชนิด เมื่อเรือเทียบท่านะคะ ขอบคุณค่ะ 77 00:10:03,958 --> 00:10:05,542 อย่างกับเครื่องบินจะเทคออฟเลยครับ 78 00:10:20,750 --> 00:10:21,625 ชอบไหมพี่ 79 00:10:22,917 --> 00:10:23,833 ก็น่าสนใจดี 80 00:10:24,625 --> 00:10:26,625 พี่เมย์เป็นเจ้าของบ้านนี้ คุยด้วยไม่ยาก 81 00:10:28,167 --> 00:10:30,042 - เชิญค่ะคุณชนะชล - ขอบคุณครับ 82 00:11:33,250 --> 00:11:35,500 ของว่างไทย เราทำเองน่ะค่ะ 83 00:11:36,083 --> 00:11:38,917 ขนมปั้นขลิบนี่ ตำรับชาววังแท้ๆ 84 00:11:40,792 --> 00:11:42,458 คุณยายท่านเป็นชาววังเก่าน่ะค่ะ 85 00:11:43,167 --> 00:11:45,000 น้ำดื่มเป็นน้ำมะตูม 86 00:11:45,958 --> 00:11:48,125 มีทั้งอย่างร้อนแล้วก็อย่างเย็น 87 00:11:49,292 --> 00:11:51,167 คุณชนะชลเคยดื่มไหมคะ 88 00:11:53,083 --> 00:11:53,958 ไม่เคยครับ 89 00:12:02,708 --> 00:12:06,624 เมื่อนั้น 90 00:12:06,708 --> 00:12:09,833 นวลนาง 91 00:12:09,917 --> 00:12:11,708 เมขลา 92 00:12:11,958 --> 00:12:15,625 มารศรี 93 00:12:16,547 --> 00:12:17,622 ขอตัวสักครู่นะพี่ 94 00:12:18,625 --> 00:12:24,625 ล่อรามสูร 95 00:12:24,792 --> 00:12:27,167 อสุรี 96 00:12:27,583 --> 00:12:30,667 กรโยนมณี 97 00:12:59,125 --> 00:13:02,708 จินดา 98 00:16:14,208 --> 00:16:18,625 เรือนใหญ่หลังกลางของเรา เป็นของดั้งเดิม เก่าแก่ที่สุด 99 00:16:19,417 --> 00:16:22,125 รูปใหญ่นั่น คุณตาทวดของดิฉัน 100 00:16:22,292 --> 00:16:24,042 และที่เห็นเรียงๆ กันอยู่นี่ 101 00:16:24,417 --> 00:16:26,042 คือบรรดาคุณยายทวดทั้งหลาย 102 00:16:27,750 --> 00:16:29,000 นี่รูปคุณแม่ดิฉัน 103 00:16:29,958 --> 00:16:31,083 แล้วก็คุณพ่อ 104 00:16:31,833 --> 00:16:33,542 น่าอิจฉาผู้ชายสมัยโบราณไหมคะ 105 00:16:34,333 --> 00:16:35,208 คุณชนะชล 106 00:16:36,667 --> 00:16:37,542 ครับ 107 00:16:38,792 --> 00:16:40,083 ถ้าคุณชอบไม้ไทย 108 00:16:40,583 --> 00:16:43,167 ที่โคกใหญ่หลังบ้านมีอยู่หลายอย่าง 109 00:16:43,375 --> 00:16:44,708 อายุมากๆ ทั้งนั้น 110 00:16:45,292 --> 00:16:46,167 เชิญค่ะ 111 00:16:49,958 --> 00:16:51,000 วันนี้อย่าไปเลย 112 00:16:55,208 --> 00:16:56,083 ทำไมเหรอลุงทิม 113 00:16:56,708 --> 00:16:57,708 ลุงเห็นงู 114 00:17:01,667 --> 00:17:03,458 เห็นท่าวันนี้จะไม่งามแล้วนะคะ 115 00:17:04,458 --> 00:17:06,000 ดิฉันกับงูก็ไม่ถูกกันเลยล่ะค่ะ 116 00:17:08,208 --> 00:17:09,083 ผมอยากไปนะครับ 117 00:17:12,208 --> 00:17:15,667 บุษบากับเอกจะพาคุณ ไปชมสวนที่เหลือนะคะ เชิญค่ะ 118 00:17:17,167 --> 00:17:19,167 ดิฉันจะพาคุณชนะชลไปที่โคกเอง 119 00:17:19,958 --> 00:17:21,917 - ขอบคุณครับ - เชิญค่ะ 120 00:17:37,875 --> 00:17:39,542 คุณแต่งตัวแบบนี้ อยู่ที่นี่ทุกวันเลยเหรอครับ 121 00:17:41,000 --> 00:17:42,208 ไม่ทุกวันหรอกค่ะ 122 00:17:42,833 --> 00:17:43,958 แค่บางโอกาสเท่านั้น 123 00:17:45,333 --> 00:17:47,250 จนคนแถวนี้เขาลือกันไปทั่ว 124 00:17:48,000 --> 00:17:49,042 ว่าลูกสาวบ้านนี้ 125 00:17:49,625 --> 00:17:50,667 สติไม่ค่อยดี 126 00:17:53,042 --> 00:17:54,542 ได้ข่าวว่าคุณชอบเรือนไทย 127 00:17:55,125 --> 00:17:57,083 - หลังนี้ถูกใจไหมคะ - ครับ 128 00:17:59,250 --> 00:18:00,167 ดอกอะไรครับ 129 00:18:02,500 --> 00:18:04,750 ดอกปีบค่ะ คุณคงไม่รู้จัก 130 00:18:09,583 --> 00:18:10,667 หอมประหลาดจังเลย 131 00:18:12,708 --> 00:18:16,542 ที่โคกใหญ่นี่ เรารักษา พันธุ์ไม้โบราณไว้หลายอย่างนะคะ 132 00:18:18,042 --> 00:18:19,500 นั่นดอกนมแมวนะคะ 133 00:18:20,542 --> 00:18:24,375 คนเก่าแก่เขาเอาไว้ใส่ขนมค่ะ และนั่นก็ดอกพวงคราม 134 00:18:24,792 --> 00:18:25,708 สารภี 135 00:18:28,917 --> 00:18:30,042 คุณเคยรู้จักบ้างไหมคะ 136 00:18:30,750 --> 00:18:32,750 เคยได้ยินครับ ในวรรณคดีไทย 137 00:18:33,542 --> 00:18:35,125 คุณเคยอ่านวรรณคดีไทยด้วยเหรอคะ 138 00:18:36,042 --> 00:18:38,958 คุณแม่ผมท่านเคยบังคับให้ผมอ่าน ตอนปิดเทอมที่อังกฤษน่ะ 139 00:18:39,750 --> 00:18:44,542 คุณแม่ผม ท่านคงจะกลัวว่าลูกชาย ของท่านจะกลายเป็นฝรั่งมังค่ามั้ง 140 00:18:47,083 --> 00:18:48,042 ท่านรักความเป็นไทยครับ 141 00:18:54,208 --> 00:18:55,458 ผมเองก็หวังนะครับว่า... 142 00:18:56,958 --> 00:18:58,167 ผมจะได้เรียนรู้อะไรๆ 143 00:18:59,167 --> 00:19:00,167 ที่เป็นไทยจากคุณ 144 00:19:01,333 --> 00:19:02,500 ทุกคนจะกลับกันแล้วครับ 145 00:19:04,917 --> 00:19:06,458 ดิฉันส่งคุณตรงนี้เลยนะคะ 146 00:19:08,625 --> 00:19:10,167 แล้วถ้าผมอยากจะติดต่อคุณล่ะ 147 00:19:11,958 --> 00:19:13,333 นัดผ่านภาคภูมินะคะ 148 00:19:14,083 --> 00:19:16,042 - แล้วผมจะโทรหานะครับ - จ้ะ 149 00:19:17,583 --> 00:19:18,917 ยินดีที่ได้รู้จักนะคะ 150 00:19:19,583 --> 00:19:20,500 คุณชนะชล 151 00:19:21,750 --> 00:19:22,708 แล้วพบกันใหม่นะครับ 152 00:20:10,292 --> 00:20:11,208 คุณ 153 00:20:17,042 --> 00:20:17,958 คุณมาเหรอ 154 00:20:31,958 --> 00:20:33,167 คุณมาทำไม 155 00:20:45,167 --> 00:20:46,042 อ้าว พจน์ 156 00:20:46,583 --> 00:20:48,208 เธอรู้ได้ยังไงว่าฉันกลับมาที่บ้าน 157 00:20:48,917 --> 00:20:52,083 ก็เสียงคุณพูดไมค์อยู่บนเรือ ดังไปทั้งบาง ใครๆ ก็ได้ยิน 158 00:20:52,875 --> 00:20:55,458 เมย์ ผมซื้อมาฝากคุณจากอยุธยาน่ะ 159 00:20:59,042 --> 00:20:59,917 ขอบใจนะ 160 00:21:10,167 --> 00:21:11,542 ไปคุยกันข้างนอกดีกว่าพจน์ 161 00:21:15,167 --> 00:21:16,083 นั่นเธอจะทำอะไร 162 00:21:17,708 --> 00:21:18,833 จะข่มขืนฉันเหรอ 163 00:21:28,333 --> 00:21:29,208 ถอดผ้าออกเถอะ 164 00:21:29,667 --> 00:21:30,542 คุณจะถอดเอง 165 00:21:30,958 --> 00:21:31,833 หรือจะให้ผมถอดให้ 166 00:21:33,542 --> 00:21:34,958 ฉันชอบให้เธอถอดให้ฉัน 167 00:22:48,000 --> 00:22:48,875 งูๆ! 168 00:22:49,083 --> 00:22:49,958 งู! 169 00:22:51,708 --> 00:22:52,583 งู! 170 00:22:53,458 --> 00:22:54,333 งู! 171 00:22:58,625 --> 00:22:59,708 งูอะไรเหรอลุงทิม 172 00:23:00,250 --> 00:23:01,125 งูเห่า 173 00:23:12,417 --> 00:23:14,208 คุณจะอะไรนักหนา กับไอ้งู... นั่นน่ะเมย์ 174 00:23:26,667 --> 00:23:27,542 พจน์ 175 00:23:29,292 --> 00:23:30,333 ฉันจะกลับกรุงเทพฯ 176 00:23:31,375 --> 00:23:32,292 เธอไปส่งฉันนะ 177 00:23:38,667 --> 00:23:39,542 จ้ะ 178 00:24:02,958 --> 00:24:04,292 กลับเข้ามาในกรงอีกแล้ว 179 00:24:06,958 --> 00:24:08,792 ผมเป็นนักโทษในบ้านตัวเองหรือนี่ 180 00:24:10,583 --> 00:24:11,750 พอใจบ้านพี่เมย์ไหมพี่ 181 00:24:12,667 --> 00:24:13,583 เดี๋ยวไว้ค่อยคุยกัน 182 00:24:14,083 --> 00:24:15,667 - ไปหาพี่แก้วก่อนไป - โอเค 183 00:24:17,500 --> 00:24:20,416 คุณพ่อกลับมาแล้ว อาภูมิด้วย 184 00:24:20,500 --> 00:24:22,124 - สวัสดีจ้ะน้องเพชร - เป็นไงบ้างลูก 185 00:24:22,208 --> 00:24:24,875 - สวัสดีค่ะอาภูมิ - นี่ยังไม่ยอมนอนอีกเหรอเรา 186 00:24:25,167 --> 00:24:28,333 - เดี๋ยวจะนอนเดี๋ยวนี้แล้วค่ะ - เก่งมาก ให้พ่อหอมหน่อย 187 00:24:29,458 --> 00:24:32,792 - ไปนอนนะครับ - กู๊ดไนท์ค่ะคุณพ่อ กู๊ดไนท์อาภูมิ 188 00:24:33,333 --> 00:24:35,458 - กู๊ดไนท์จ้ะ - กู๊ดไนท์จ้ะ นอนหลับฝันดีนะ 189 00:24:36,125 --> 00:24:37,750 - บ๊ายบาย - บ๊ายบาย 190 00:24:41,792 --> 00:24:42,875 สวัสดีครับพี่แก้ว 191 00:24:44,000 --> 00:24:45,833 - กลับมากันแล้ว - ไปไหนมาเหรอจ๊ะ 192 00:24:46,000 --> 00:24:47,583 ไปงานเพชรของคุณแฟรงค์มาค่ะ 193 00:24:48,458 --> 00:24:49,875 ดื่มอะไรไหมจ๊ะ ภาคภูมิ 194 00:24:50,333 --> 00:24:51,208 ไม่ล่ะครับ 195 00:24:51,375 --> 00:24:54,333 ผมแค่อยากจะมาทักทายพี่แก้ว แล้วก็เดี๋ยวจะลาแล้วครับ 196 00:24:54,833 --> 00:24:55,708 จะรีบไปไหนเหรอจ๊ะ 197 00:24:56,167 --> 00:24:57,542 ผมมีปาร์ตี้ต่อที่ทองหล่อครับ 198 00:24:58,958 --> 00:25:00,667 ถ้าอย่างนั้น ลาแล้วนะครับ 199 00:25:01,583 --> 00:25:02,750 สวัสดีพี่ 200 00:25:03,250 --> 00:25:04,208 สวัสดีครับพี่แก้ว 201 00:25:04,458 --> 00:25:05,333 จ้ะ 202 00:25:12,833 --> 00:25:15,208 เป็นไงบ้างคะ บ้านเรือนไทยที่สุพรรณ 203 00:25:16,833 --> 00:25:18,083 มีถูกใจบ้างไหมเอ่ย 204 00:25:19,167 --> 00:25:20,042 มี 205 00:25:20,875 --> 00:25:22,083 แต่เจ้าของเขาคงไม่ขาย 206 00:25:22,750 --> 00:25:24,083 เจรจากันแล้วเหรอคะ 207 00:25:26,083 --> 00:25:26,958 ยังเลยจ้ะ 208 00:25:27,583 --> 00:25:28,458 ขอบใจนะ 209 00:25:30,708 --> 00:25:31,792 นั่นดอกอะไรเหรอคะ 210 00:25:34,292 --> 00:25:35,208 หอมจัง 211 00:25:37,350 --> 00:25:38,547 เขาเรียกดอกปีบ 212 00:25:57,958 --> 00:25:58,833 เมย์ 213 00:25:59,833 --> 00:26:00,708 ว่าไง 214 00:26:01,792 --> 00:26:02,667 ไอ้งูนั่น 215 00:26:03,750 --> 00:26:05,042 ผมให้คนงานไปจัดการให้ไหม 216 00:26:06,125 --> 00:26:07,458 ผมรำคาญมันเต็มทีแล้ว 217 00:26:08,958 --> 00:26:10,083 อย่าไปยุ่งกับเขาเลย 218 00:26:10,958 --> 00:26:11,875 ฉันขอเถอะ 219 00:26:52,000 --> 00:26:53,083 ฝันร้ายอีกแล้วเหรอคะ 220 00:27:16,292 --> 00:27:21,208 (วันที่สี่) 221 00:27:33,625 --> 00:27:36,874 วันนี้ฉันยอมแกจริงๆ ภาคภูมิ เมื่อคืนฉันนอนไม่ค่อยหลับเลยว่ะ 222 00:27:36,958 --> 00:27:38,292 ผมก็เกือบฟุบเหมือนกันพี่เมื่อคืน 223 00:27:42,208 --> 00:27:45,875 ตกลงพี่จะเอายังไงเรื่องบ้านเรือนไทย ให้ผมโทรนัดพี่เมย์ไปทานข้าวเลยไหม 224 00:27:49,708 --> 00:27:53,833 พี่ว่างแค่คืนนี้ คืนพรุ่งนี้ 225 00:27:54,250 --> 00:27:56,292 เพราะมะรืน จอห์นจะบินตรงมาถึงภูเก็ต 226 00:27:56,708 --> 00:27:58,208 ประชุมยาวจนถึงวันอาทิตย์เลยนะพี่ 227 00:28:03,500 --> 00:28:07,292 ทัวร์อังกฤษเดือนธันวานี้นะจ๊ะ ลูกค้าขอแนวศิลปวัฒนธรรม 228 00:28:07,792 --> 00:28:10,833 และส่วนตอนกลางวันที่ลอนดอน ก็ขอเป็นมิวเซียมทุกมิวเซียม 229 00:28:11,250 --> 00:28:13,208 และตอนกลางคืนก็เน้นเป็นละครเวที 230 00:28:14,625 --> 00:28:16,083 เข้าทางเธอเลยใช่ไหม 231 00:28:16,167 --> 00:28:18,708 แน่นอนครับพี่เมย์ งานนี้ผมจัดเต็มแน่นอนครับ 232 00:28:23,750 --> 00:28:25,792 ขอเวลานอกสักครู่นะจ๊ะ ชาวคณะ 233 00:28:28,875 --> 00:28:30,625 ฮัลโหล สวัสดีครับพี่เมย์ 234 00:28:31,292 --> 00:28:33,583 ว่าไงจ๊ะ พ่อหนุ่มน้อยเจ้าเสน่ห์ 235 00:28:34,167 --> 00:28:38,125 คุณชนะชลมีความยินดีที่จะขอเชิญ พี่เมย์มาทานอาหารค่ำคืนนี้ครับ 236 00:28:39,167 --> 00:28:40,625 ถ้าฉันเกิดไม่ว่างขึ้นมาล่ะ 237 00:28:41,625 --> 00:28:45,667 ว่างเถอะพี่ นานๆ เศรษฐีอยากจะ เลี้ยงข้าวสักทีหนึ่ง ล้มทับเลยพี่ 238 00:28:46,292 --> 00:28:49,958 มื้อนี้คุณชนะชลให้พี่เป็นคนเลือกเอง เลยนะครับว่าจะดินเนอร์กันร้านไหน 239 00:28:51,167 --> 00:28:53,292 ฉันเป็นฝ่ายเลี้ยงข้าว เจ้านายเธอจะดีกว่า 240 00:28:53,917 --> 00:28:55,458 ไม่อยากเป็นหนี้บุญคุณใคร 241 00:28:55,917 --> 00:28:58,708 ที่บ้านฉันนะ กราบเรียนเจ้านายเธอด้วยว่า 242 00:28:58,833 --> 00:29:01,208 เมขลาขอเชิญมารับประทานอาหารค่ำ 243 00:29:01,458 --> 00:29:03,125 จากฝีมือของเมขลาเอง 244 00:29:03,333 --> 00:29:06,458 และถ้าจะกรุณาก็หยิบไวน์ราคาแพง มาสักสองสามขวด 245 00:29:06,792 --> 00:29:07,750 ก็จะเป็นพระคุณ 246 00:29:09,375 --> 00:29:10,250 โอเคนะ 247 00:29:13,000 --> 00:29:15,000 โอเคครับพี่ แล้วเจอกัน 248 00:29:32,583 --> 00:29:33,500 ภาคภูมิ 249 00:29:34,500 --> 00:29:35,875 คุณเมขลาเขาแต่งงานหรือยัง 250 00:29:38,042 --> 00:29:39,333 แกคงไม่แต่งแล้วล่ะพี่ 251 00:29:41,250 --> 00:29:42,167 ทำไม 252 00:29:43,167 --> 00:29:45,042 เดี๋ยวพี่คบๆ กันไปก็จะรู้เอง 253 00:30:21,583 --> 00:30:22,542 เชิญพี่ 254 00:30:31,083 --> 00:30:32,083 สำหรับคุณครับ 255 00:30:33,167 --> 00:30:34,125 ขอบคุณค่ะ 256 00:30:34,625 --> 00:30:35,833 เชิญค่ะคุณชนะชล 257 00:30:36,083 --> 00:30:38,792 แต่ภาคภูมิฉันไม่ต้องเชิญนะ มาที่นี่บ่อยแล้ว 258 00:30:39,292 --> 00:30:40,792 เดี๋ยวผมเอาไวน์ไว้ในครัวนะครับ 259 00:30:41,083 --> 00:30:43,125 จ้ะ ตามสบายนะคะคุณชนะชล 260 00:30:43,667 --> 00:30:44,833 บ้านสาวโสด รกหน่อย 261 00:30:46,917 --> 00:30:48,333 เชิญนั่งค่ะ 262 00:30:48,750 --> 00:30:49,792 ดื่มอะไรดีเอ่ย 263 00:30:50,292 --> 00:30:52,125 คุณชนะชลเขาดื่ม วิสกี้ ออน เดอะ ร็อคครับ 264 00:30:54,667 --> 00:30:56,125 คอเดียวกับดิฉันเลยนะคะ 265 00:30:56,875 --> 00:30:58,333 คุณก็ดื่มวิสกี้เหมือนกันเหรอครับ 266 00:30:59,042 --> 00:31:00,041 แปลกใจเหรอคะ 267 00:31:00,125 --> 00:31:02,458 พี่เมย์เนี่ย เขาดื่มคนเดียว ได้ทั้งขวดเลยนะครับ 268 00:31:03,917 --> 00:31:04,833 จริงเหรอครับ 269 00:31:05,292 --> 00:31:08,375 ถ้าคุณเห็นรุ่นพี่ผู้หญิงของดิฉัน ที่ศิลปากรดื่มล่ะก็ 270 00:31:08,792 --> 00:31:09,833 คุณจะตกใจ 271 00:31:11,333 --> 00:31:13,958 ภาคภูมิ ฝากรินไวน์ให้แก้วหนึ่งนะจ๊ะ 272 00:31:14,500 --> 00:31:16,000 รับทราบครับ คุณนาย 273 00:31:16,917 --> 00:31:19,167 แล้วพวกเขาเมากันไหมครับ รุ่นพี่ของคุณ 274 00:31:19,458 --> 00:31:21,833 - จะเหลือเหรอพี่ - มันก็ขึ้นอยู่กับว่า... 275 00:31:22,708 --> 00:31:25,000 คุณให้ความหมายกับคำว่าเมาแค่ไหน 276 00:31:25,417 --> 00:31:27,958 ถ้าหากยังมีสติ ไม่ลืมตัว 277 00:31:28,125 --> 00:31:30,750 ก็คงไม่ถือว่าเมา จริงไหมคะ 278 00:31:31,667 --> 00:31:32,583 ก็คงจะจริง 279 00:31:36,500 --> 00:31:37,375 อ้าว 280 00:31:38,167 --> 00:31:39,583 แล้วเธอไม่ดื่มอะไรเหรอภาคภูมิ 281 00:31:40,750 --> 00:31:44,375 คงจะต้องขอตัวแล้วล่ะครับ คืนนี้ผมมีหน้าที่พานายมาส่งเท่านั้น 282 00:31:45,000 --> 00:31:46,292 เธอจะไปไหนเหรอภาคภูมิ 283 00:31:46,917 --> 00:31:48,375 ผมมีประชุมตอนสองทุ่มตรงครับ 284 00:31:49,000 --> 00:31:49,875 จริงเหรอคะ 285 00:31:50,792 --> 00:31:51,666 จริงสิครับ 286 00:31:51,750 --> 00:31:53,042 ฝากดูแลเจ้านายผมด้วยนะครับ 287 00:31:53,917 --> 00:31:54,792 ลาล่ะครับ 288 00:31:55,542 --> 00:31:56,417 สวัสดีครับ 289 00:31:56,875 --> 00:31:57,750 สวัสดีพี่ 290 00:32:12,833 --> 00:32:15,042 เราต้องอยู่กันสองต่อสองซะแล้วนะคะ 291 00:32:16,625 --> 00:32:17,500 คุณกลัวไหมคะ 292 00:32:20,417 --> 00:32:21,333 กลัวอะไรครับ 293 00:32:22,167 --> 00:32:23,083 กลัวดิฉันยังไงล่ะคะ 294 00:32:27,208 --> 00:32:29,292 ความจริงผมน่าจะ กลัวใจตัวเองมากกว่านะ 295 00:32:29,542 --> 00:32:30,833 กลัวยังไงเหรอคะ 296 00:32:34,250 --> 00:32:35,792 เพราะผมมักจะทำตัวไม่ค่อยถูก 297 00:32:38,333 --> 00:32:39,750 เวลาอยู่กับคนแปลกหน้า 298 00:32:45,083 --> 00:32:46,417 เป็นอันว่า 299 00:32:46,542 --> 00:32:49,292 ในการเลือกตั้งวาระที่จะถึงนี้ 300 00:32:49,875 --> 00:32:51,250 เจ้าพจน์ลูกชายของผม 301 00:32:51,917 --> 00:32:55,292 จะลงสมัครส.ส.ในนาม พรรคชูไทยอย่างแน่นอน 302 00:32:55,792 --> 00:32:57,542 - ไช... - โย! 303 00:32:57,875 --> 00:32:59,375 - ไช... - โย! 304 00:32:59,542 --> 00:33:01,167 - ไช... - โย! 305 00:33:02,083 --> 00:33:03,375 ดิฉันเป็นคนชอบแม่น้ำ 306 00:33:04,083 --> 00:33:05,333 มากกว่าทะเล 307 00:33:05,958 --> 00:33:07,083 ภูเขา 308 00:33:07,625 --> 00:33:08,917 หรือว่าลำธารในป่า 309 00:33:10,208 --> 00:33:11,167 ทำไมล่ะครับ 310 00:33:15,167 --> 00:33:17,375 ดิฉันชอบการเคลื่อนไหวช้าๆ 311 00:33:18,167 --> 00:33:20,542 เนิบๆ ของแม่น้ำ 312 00:33:22,250 --> 00:33:23,375 รู้สึกอบอุ่นดี 313 00:33:24,083 --> 00:33:25,083 ดิฉันคิดว่า... 314 00:33:25,542 --> 00:33:26,500 แม่น้ำมีชีวิต 315 00:33:26,917 --> 00:33:27,958 มีจิตวิญญาณนะคะ 316 00:33:29,208 --> 00:33:30,625 แปลกดีนะครับที่คุณคิดแบบนั้น 317 00:33:32,208 --> 00:33:33,750 แปลกเหมือนตัวดิฉันใช่ไหมคะ 318 00:33:37,667 --> 00:33:38,958 ขอตัวสักครู่นะคะ 319 00:33:39,667 --> 00:33:40,708 เชิญครับ 320 00:33:44,042 --> 00:33:44,917 ฮัลโหล 321 00:33:45,625 --> 00:33:46,542 คืนนี้ผมไปหาคุณนะ 322 00:33:47,208 --> 00:33:48,208 คืนพรุ่งนี้แล้วกันนะ 323 00:33:49,083 --> 00:33:51,042 คืนนี้ ฉันมีแขก 324 00:33:51,667 --> 00:33:53,000 ใคร ผู้หญิงหรือผู้ชาย 325 00:33:54,000 --> 00:33:55,125 เป็นความลับค่ะ 326 00:33:55,833 --> 00:33:57,208 เจอกันคืนพรุ่งนี้นะพจน์ 327 00:33:57,750 --> 00:33:59,125 จ้ะ พรุ่งนี้ก็พรุ่งนี้ 328 00:34:14,500 --> 00:34:15,417 - ชาย - ครับ 329 00:34:16,000 --> 00:34:17,958 มึงรีบไปจัดการงูที่บ้านเมขลาด่วนเลย 330 00:34:20,083 --> 00:34:22,083 แต่เขาว่ากันว่าเป็นงูผีงูเจ้านะ 331 00:34:23,083 --> 00:34:25,375 ไม่มีใครกล้าไปบ้านนั้น ตอนกลางคืนหรอกเสี่ยน้อย 332 00:34:26,333 --> 00:34:28,000 งูผีงูเจ้าที่ไหนมีวะไอ้... 333 00:34:28,458 --> 00:34:29,333 ไป 334 00:34:29,542 --> 00:34:30,917 มึงรีบไปจัดการซะคืนนี้เลยไป 335 00:34:32,500 --> 00:34:33,417 ครับ เสี่ยน้อย 336 00:34:42,000 --> 00:34:43,958 มีใครไปจัดการที่พัก ที่ภูเก็ตให้จอห์นหรือยัง 337 00:34:44,042 --> 00:34:46,750 - เดี๋ยวผมล่วงหน้าไปก่อนคืนนี้ครับ - ขอบคุณมากครับ 338 00:34:48,417 --> 00:34:49,333 คุณแพน 339 00:34:49,875 --> 00:34:51,292 คุณตามผมมาที่ห้องท่านประธานหน่อย 340 00:34:51,917 --> 00:34:53,333 ค่ะ คุณภาคภูมิ 341 00:34:57,708 --> 00:35:00,417 ตกลง เรื่องบ้านเรือนไทย 342 00:35:01,792 --> 00:35:03,083 คุณตัดสินใจได้หรือยังคะ 343 00:35:03,542 --> 00:35:04,917 ที่ริมแม่น้ำแถวบ้านดิฉัน 344 00:35:06,583 --> 00:35:08,417 ก็พอจะมีเรือนไทยเก่าอยู่หลายหลัง 345 00:35:09,875 --> 00:35:12,542 ดิฉันพอจะแนะนำ ให้คุณรู้จักกับเจ้าของได้ 346 00:35:15,875 --> 00:35:16,958 ลองไปดูก่อนไหมคะ 347 00:35:17,625 --> 00:35:18,875 เผื่อคุณจะถูกใจ 348 00:35:21,167 --> 00:35:23,167 ได้ครับ ถ้าคุณจะกรุณา 349 00:35:25,250 --> 00:35:27,417 พรุ่งนี้เลยไหมล่ะ ผมว่างพอดี 350 00:35:31,833 --> 00:35:33,625 ไอ้งู... นี่มันอยู่ไหนวะ 351 00:35:35,292 --> 00:35:36,417 ข้าว่าอยู่แถวนี้แหละ 352 00:35:52,333 --> 00:35:53,250 ผู้หญิงว่ะ 353 00:35:54,292 --> 00:35:55,333 เออว่ะ 354 00:35:55,667 --> 00:35:56,958 ข้าก็เห็นเหมือนเอ็งนี่แหละ 355 00:35:58,292 --> 00:35:59,583 พวกมึงดูดีๆ นะ 356 00:36:00,500 --> 00:36:01,542 ผีหรือคนวะ 357 00:36:01,833 --> 00:36:05,500 ผีที่ไหนนมสวยขนาดนี้วะ 358 00:37:46,167 --> 00:37:47,333 กูทนไม่ไหวแล้วว่ะ 359 00:37:47,875 --> 00:37:49,208 กูทนไม่ไหวแล้ว 360 00:38:16,833 --> 00:38:18,375 ไม่ต้องแอบหรอกน้องสาว 361 00:38:19,250 --> 00:38:20,500 ไอ้พล 362 00:38:21,000 --> 00:38:22,333 มึงอ้อมไปดักด้านหน้าซิ 363 00:38:22,750 --> 00:38:23,625 เอาเว้ย 364 00:39:00,375 --> 00:39:01,417 มันหายไปไหนวะ 365 00:39:21,750 --> 00:39:22,958 ไสหัวไปให้พ้น! 366 00:39:24,417 --> 00:39:25,333 ช่วยด้วย! 367 00:39:33,167 --> 00:39:34,583 ดิฉันสะเพร่าจังคืนนี้ 368 00:39:35,000 --> 00:39:37,167 - ให้ผมช่วยนะครับ - ไม่ต้องค่ะไม่ต้อง โอ๊ย! 369 00:39:39,333 --> 00:39:40,250 ขอผมดูนะครับ 370 00:39:40,458 --> 00:39:41,917 นิดเดียวค่ะ ไม่เป็นไร 371 00:40:27,750 --> 00:40:28,875 โทรศัพท์ค่ะ 372 00:40:29,208 --> 00:40:30,083 คุณชนะชล 373 00:40:38,542 --> 00:40:39,417 ว่าไงจ๊ะ 374 00:40:39,625 --> 00:40:42,042 น้องเพชรไข้สูงมากเลยค่ะ อาเจียนด้วย 375 00:40:42,333 --> 00:40:43,667 โทรหาคุณหมอกฤษณ์แล้วน่ะค่ะ 376 00:40:44,167 --> 00:40:46,333 - คุณหมอมาพอดี สวัสดีค่ะคุณหมอ - สวัสดีครับ 377 00:40:46,625 --> 00:40:47,625 - เชิญทางนี้ค่ะ - ครับ 378 00:40:48,250 --> 00:40:50,624 - อาการน้องเป็นไงบ้างครับ - น้องอาเจียนตลอดเลยค่ะ 379 00:40:50,708 --> 00:40:52,500 ไม่รู้ว่าเป็นอะไรค่ะคุณหมอ 380 00:40:52,792 --> 00:40:53,667 รีบมานะคะ 381 00:40:54,917 --> 00:40:55,875 ผมจะรีบไปเดี๋ยวนี้ 382 00:40:57,625 --> 00:40:58,500 คุณเมย์ครับ 383 00:40:59,375 --> 00:41:00,833 ผมคงต้องขอตัวก่อน 384 00:41:01,625 --> 00:41:02,583 มีอะไรเหรอคะ 385 00:41:02,958 --> 00:41:03,917 ลูกสาวผมไม่สบาย 386 00:41:04,042 --> 00:41:05,458 ถ้างั้นรีบไปเถอะค่ะ 387 00:41:05,583 --> 00:41:06,625 ไม่ต้องเป็นห่วงอะไร 388 00:41:11,750 --> 00:41:12,833 ผมต้องขอโทษด้วยนะครับ 389 00:41:14,375 --> 00:41:15,708 ทุกคนต้องมีหน้าที่ค่ะ 390 00:41:15,958 --> 00:41:16,875 ดิฉันเข้าใจ 391 00:41:18,208 --> 00:41:19,708 นี่นามบัตรดิฉันค่ะ 392 00:41:25,250 --> 00:41:26,542 แล้วผมจะติดต่อมานะครับ 393 00:41:27,708 --> 00:41:28,583 ค่ะ 394 00:41:53,792 --> 00:41:57,042 - พจน์ ฉันว่างแล้วล่ะ คืนนี้ - โอเคจ้ะ เดี๋ยวผมรีบไปนะ 395 00:41:59,125 --> 00:42:01,375 อ้าว ไอ้เสือน้อย ไงลูก 396 00:42:01,792 --> 00:42:03,208 ยังไม่นอนอีกเหรอครับ 397 00:42:03,500 --> 00:42:04,750 ผมอยากมาหาคุณพ่อครับผม 398 00:42:05,250 --> 00:42:08,208 ดี หัดนอนดึกๆ แบบนี้ อีกไม่กี่ปี เดี๋ยวพ่อพาหนูเที่ยวกลางคืนนะ 399 00:42:09,000 --> 00:42:10,083 ไม่ดีมั้งจ๊ะ 400 00:42:11,625 --> 00:42:14,917 คุณ คืนนี้ผมจะกลับกรุงเทพฯ คืนนี้คุณจะค้างไหน 401 00:42:16,042 --> 00:42:17,917 ค้างนี่ดีกว่านะลูก ขี้เกียจนั่งรถ 402 00:42:18,458 --> 00:42:20,000 - ครับผม - ไป 403 00:42:21,875 --> 00:42:22,750 ไป 404 00:42:23,000 --> 00:42:23,875 ไป 405 00:42:44,167 --> 00:42:45,208 หลับอยู่ค่ะ 406 00:42:48,750 --> 00:42:49,917 นี่ผมไปทำอะไรมา 407 00:42:50,708 --> 00:42:52,250 นอกใจลูกเมียอย่างนั้นเหรอ 408 00:42:52,875 --> 00:42:53,792 บ้าจริง 409 00:43:03,875 --> 00:43:05,292 คืนนี้ผมจะนอนเฝ้าลูก 410 00:43:06,167 --> 00:43:07,042 ฉันก็เหมือนกัน 411 00:44:02,083 --> 00:44:06,958 (วันที่ห้า) 412 00:44:07,542 --> 00:44:08,667 สบายใจได้แล้วนะครับ 413 00:44:09,292 --> 00:44:10,792 น้องแค่อาหารเป็นพิษเท่านั้นเอง 414 00:44:11,500 --> 00:44:13,208 เดี๋ยววันนี้นอนพักให้เต็มที่ 415 00:44:13,542 --> 00:44:15,292 พรุ่งนี้น้องก็กลับมา วิ่งเล่นได้เหมือนเดิมแล้วครับ 416 00:44:15,792 --> 00:44:17,500 - ขอบใจมากนะกฤษณ์ - ไม่เป็นไรครับพี่ 417 00:44:18,167 --> 00:44:19,083 ลูกดีขึ้นแล้ว 418 00:44:19,292 --> 00:44:20,458 งั้นผมขอตัวลาก่อนนะครับ 419 00:44:20,625 --> 00:44:22,708 แต่ทำไมผมอยากพบเธอใจแทบขาด 420 00:44:24,458 --> 00:44:25,500 ผมต้องการเธอ 421 00:44:26,833 --> 00:44:27,833 หรือบ้านเธอกันแน่ 422 00:44:34,583 --> 00:44:35,458 อุ๊ย 423 00:44:35,875 --> 00:44:37,500 ลูกคุณเป็นยังไงบ้างคะคุณชนะชล 424 00:44:38,167 --> 00:44:40,083 อาหารเป็นพิษน่ะครับแต่ว่าดีขึ้นแล้ว 425 00:44:41,792 --> 00:44:43,500 คุณลืมไปหรือเปล่า ว่าวันนี้เรามีนัดกัน 426 00:44:44,417 --> 00:44:45,833 ใครจะลืมได้ลงคอล่ะคะ 427 00:44:47,958 --> 00:44:50,375 ถ้างั้นผมไปรับคุณที่บ้าน ได้ไหมครับ 428 00:44:51,042 --> 00:44:52,375 พบกันที่บางปลาม้าดีกว่าค่ะ 429 00:44:53,250 --> 00:44:55,167 ดิฉันจะให้เรือไปรอรับคุณที่ท่า 430 00:44:56,125 --> 00:44:57,458 คุณจำทางได้ใช่ไหมคะ 431 00:44:58,375 --> 00:44:59,292 จำได้สิครับ 432 00:45:00,208 --> 00:45:02,875 พบกันสัก 11 โมงนะคะ แล้วเจอกันค่ะ 433 00:45:03,500 --> 00:45:04,542 แล้วเจอกัน 434 00:45:09,417 --> 00:45:10,292 ฮัลโหล 435 00:45:10,667 --> 00:45:11,583 อะไรนะ 436 00:45:12,167 --> 00:45:13,208 บ้าฉิบ... 437 00:45:14,292 --> 00:45:15,208 หนีไปบวชเลยเหรอ 438 00:45:19,500 --> 00:45:20,792 เออ โอเค 439 00:45:21,625 --> 00:45:22,917 ได้ เดี๋ยวรีบไป 440 00:45:26,208 --> 00:45:27,458 ดื่มกาแฟไหมพจน์ 441 00:45:28,500 --> 00:45:31,125 ไม่จ้ะ เดี่ยวจะเข้าออฟฟิศ แล้วจะเลยไปบางปลาม้า 442 00:45:32,250 --> 00:45:33,125 ไปก่อนนะจ๊ะ 443 00:45:35,625 --> 00:45:36,500 ภาคภูมิ 444 00:45:37,000 --> 00:45:39,500 ตกลงวันนี้พี่ไม่เข้านะ พอดียัยเพชรไม่สบาย 445 00:45:40,042 --> 00:45:41,708 ยังไงแกเข้าประชุมแทนพี่เลยแล้วกัน 446 00:45:42,083 --> 00:45:43,125 แล้วถ้ามีอะไรก็โทรมา 447 00:45:44,125 --> 00:45:45,667 โอเคครับเจ้านาย 448 00:45:46,208 --> 00:45:48,250 ว่าแต่ดินเนอร์เมื่อคืน 449 00:45:48,458 --> 00:45:49,333 เป็นยังไงบ้างครับ 450 00:45:50,708 --> 00:45:53,208 อ๋อ น้องเพชรป่วยเลยต้องรีบกลับ 451 00:45:54,458 --> 00:45:55,958 หมดสนุกเลย 452 00:45:58,625 --> 00:46:00,750 ไม่ต้องห่วงทางนี้นะพี่ เดี๋ยวผมจัดการให้ครับ 453 00:46:01,667 --> 00:46:04,208 แล้วก็ขอให้น้องเพชร หายป่วยไวๆ นะครับ 454 00:46:05,250 --> 00:46:06,125 โอเคครับ 455 00:46:06,792 --> 00:46:07,667 สวัสดีพี่ 456 00:46:14,667 --> 00:46:15,708 ชนะชลไม่เข้าเหรอ 457 00:46:16,125 --> 00:46:17,167 วันนี้ไม่เข้าแล้วล่ะพ่อ 458 00:46:18,083 --> 00:46:19,958 - ไปไหน - น้องเพชรป่วยครับ 459 00:46:21,333 --> 00:46:22,208 อย่างนั้นเอง 460 00:46:23,375 --> 00:46:25,375 ดี งั้นก็หัดเอาไว้ 461 00:46:26,708 --> 00:46:27,625 ครับพ่อ 462 00:46:39,583 --> 00:46:40,458 คุณพรทิพย์ 463 00:46:41,125 --> 00:46:42,583 เดี๋ยวเข้ามาหาผม ที่ห้องท่านประธานหน่อย 464 00:47:14,083 --> 00:47:15,250 ใครเป็นอะไรเหรอลุงทิม 465 00:47:17,542 --> 00:47:18,458 ลูกน้องเสี่ยพจน์ 466 00:47:19,167 --> 00:47:20,625 ถูกงูกัดตายที่โคกใหญ่ 467 00:47:21,333 --> 00:47:22,250 แต่ไปตายในน้ำ 468 00:47:23,042 --> 00:47:24,208 เพิ่งงมพบศพเมื่อเช้านี้ 469 00:47:51,417 --> 00:47:52,292 เฮ้ย 470 00:47:52,833 --> 00:47:54,083 นี่กลัวไอ้งูผีนั่น 471 00:47:54,500 --> 00:47:55,667 จนหนีมาบวชเลยเหรอท่าน 472 00:48:03,708 --> 00:48:05,958 มันเป็นงูผีจริงๆ นะโยม 473 00:48:06,458 --> 00:48:07,667 ผีเผอที่ไหนมี 474 00:48:08,167 --> 00:48:09,875 ท่านดื่มเหล้าจนตาลายต่างหาก 475 00:48:10,375 --> 00:48:12,125 ผมเห็นท่านกรึ่มตั้งแต่ในงานแล้ว 476 00:48:13,458 --> 00:48:16,167 - ดีนะ ไม่ตายโหงไปอีกคน - อ้าว 477 00:48:17,458 --> 00:48:20,333 สงสัยต้องมือเสี่ยพจน์เองซะล่ะมั้ง ไอ้งู... นั่นน่ะ 478 00:48:21,042 --> 00:48:23,083 พูดถึงเขาดีๆ ก็ได้โยม 479 00:48:23,792 --> 00:48:25,083 ไม่ต้อง... หรอก 480 00:48:27,375 --> 00:48:29,375 นั่นไงๆ มาแล้ว 481 00:48:31,000 --> 00:48:31,875 เฮ้ย 482 00:48:33,750 --> 00:48:34,667 ท่าน 483 00:48:50,500 --> 00:48:51,375 คุณ 484 00:48:53,125 --> 00:48:54,083 คุณฆ่าคนเหรอ 485 00:48:56,375 --> 00:48:57,292 คุณฆ่าเขาทำไม 486 00:49:12,417 --> 00:49:14,792 ลุงสูบบุหรี่อะไรครับ ทำไมหอมจังเลย 487 00:49:16,208 --> 00:49:18,333 ยาเส้น ทำจากดอกปีบ 488 00:49:19,917 --> 00:49:21,375 ดอกปีบนี่เอาไปทำ ยาเส้นได้ด้วยเหรอครับ 489 00:49:24,833 --> 00:49:25,708 ได้สิคุณ 490 00:49:27,333 --> 00:49:28,208 เชิญนั่งตรงนี้ 491 00:49:28,625 --> 00:49:29,500 ขอบคุณครับ 492 00:49:41,083 --> 00:49:42,792 ผมเคยพบลุงที่ไหนมาก่อนหรือเปล่า 493 00:49:48,708 --> 00:49:51,875 ตามสบายนะคุณ เดี๋ยวหนูเมขลาก็ออกมา 494 00:49:53,208 --> 00:49:54,083 ครับ 495 00:50:32,083 --> 00:50:34,500 ยินดีต้อนรับอีกครั้งนะคะ คุณชนะชล 496 00:50:39,958 --> 00:50:41,417 ผมอยากเป็นคนสุพรรณจริงๆ นะ 497 00:50:41,750 --> 00:50:42,625 ทำไมล่ะคะ 498 00:50:43,292 --> 00:50:46,125 มาด้วยกัน ไปด้วยกันเหรอคะ 499 00:50:46,542 --> 00:50:47,500 ไม่ถึงขนาดนั้นหรอกครับ 500 00:50:48,625 --> 00:50:50,417 ผมแค่รู้สึกว่าที่นี่มันสงบดี 501 00:50:52,917 --> 00:50:54,000 ผมไม่เคยรู้สึกแบบนี้เลย 502 00:50:55,792 --> 00:50:57,167 เวลาที่ผมอยู่ที่กรุงเทพฯ 503 00:50:57,792 --> 00:50:59,292 กรุงเทพฯ ทำให้ผมปวดหัว 504 00:51:01,250 --> 00:51:02,292 ต่างจากดิฉันนะคะ 505 00:51:02,792 --> 00:51:03,875 ดิฉันรู้สึกสนุก 506 00:51:04,583 --> 00:51:06,708 คึกคัก เวลาอยู่ที่กรุงเทพฯ 507 00:51:07,333 --> 00:51:08,542 ส่วนที่นี่ก็สงบ 508 00:51:10,375 --> 00:51:13,083 ดิฉันมีความสุขดีทั้งสองที่ จริงๆ นะคะ 509 00:51:14,250 --> 00:51:15,208 คุณนี่โชคดีจังเลย 510 00:51:20,917 --> 00:51:22,042 คุณชนะชลระวังค่ะ! 511 00:51:45,333 --> 00:51:48,583 น้ำไม่ลึกนะคะ น้ำไม่ลึก คุณยืนถึงค่ะ 512 00:51:49,083 --> 00:51:50,875 คุณยืนถึง ไม่ต้องกลัวนะคะ 513 00:51:51,375 --> 00:51:52,458 มีใครเป็นอะไรหรือเปล่า 514 00:51:54,458 --> 00:51:56,417 ไม่มีจ้ะ ไม่มี 515 00:52:14,458 --> 00:52:15,708 นุ่งโสร่งสบายไหมคุณ 516 00:52:17,083 --> 00:52:17,958 ก็สบายดีครับ 517 00:52:19,500 --> 00:52:21,958 แต่มันรู้สึกโล่งๆ แปลกๆ 518 00:52:23,500 --> 00:52:24,375 เดี๋ยวก็ชิน 519 00:52:25,417 --> 00:52:26,333 ลุงครับ 520 00:52:27,292 --> 00:52:28,792 พอดีบุหรี่ผมเปียกหมดเลย 521 00:52:29,833 --> 00:52:32,583 ผมขอลองบุหรี่ยาเส้น ของลุงสักมวนได้ไหม 522 00:52:33,542 --> 00:52:34,417 ได้สิคุณ 523 00:52:38,500 --> 00:52:39,375 ขอบคุณครับ 524 00:52:44,625 --> 00:52:46,625 คุณเลยต้องสูบบุหรี่ยาเส้นของลุงทิม 525 00:52:47,333 --> 00:52:48,833 อยากสูบบุหรี่นอกก็ได้นะคะ 526 00:52:49,458 --> 00:52:50,833 จะให้เด็กไปซื้อให้ในเมือง 527 00:52:53,042 --> 00:52:54,000 รบกวนเปล่าๆ ครับ 528 00:52:56,167 --> 00:52:57,250 บุหรี่ยาเส้นนี่นุ่มดี 529 00:52:57,958 --> 00:52:58,833 หอมมาก 530 00:53:00,208 --> 00:53:01,125 ไม่คิดเลย 531 00:53:01,458 --> 00:53:02,708 ว่าคุณจะว่ายน้ำไม่เป็น 532 00:53:04,167 --> 00:53:05,625 เสียแรงชื่อชนะชล 533 00:53:08,542 --> 00:53:10,333 คุณพ่อของผมท่านเคยเล่าให้ผมฟังว่า 534 00:53:11,625 --> 00:53:12,500 ตอนผมเด็กๆ 535 00:53:13,917 --> 00:53:14,958 อายุประมาณสองสามขวบ 536 00:53:15,875 --> 00:53:17,083 ผมเคยจมน้ำเกือบตาย 537 00:53:17,875 --> 00:53:20,417 คุณพ่อคุณแม่ก็เลยเปลี่ยนชื่อผม จากพินิจให้เป็นชนะชล 538 00:53:21,833 --> 00:53:22,833 เหมือนเป็นการแก้เคล็ด 539 00:53:24,958 --> 00:53:25,917 ตกลง 540 00:53:26,750 --> 00:53:28,417 เราเลยไม่ได้ไปดูเรือนไทยกันเลย 541 00:53:28,875 --> 00:53:30,333 เอาไว้ตอนเย็นๆ นะคะ 542 00:53:31,750 --> 00:53:32,792 คงไม่ต้องแล้วล่ะครับ 543 00:53:34,083 --> 00:53:36,917 ทำไมล่ะคะ กลัวเรือล่มอีกเหรอ 544 00:53:41,625 --> 00:53:43,000 มันไม่ใช่อย่างนั้นหรอกครับ 545 00:53:47,875 --> 00:53:49,458 ผมแค่มีความรู้สึกว่า... 546 00:53:51,292 --> 00:53:53,167 ผมไม่อยากซื้อเรือนไทยหลังไหนอีกแล้ว 547 00:53:54,125 --> 00:53:55,539 ตั้งแต่วันแรกที่ผมมาเหยียบที่นี่ 548 00:53:57,292 --> 00:53:59,458 คุณอาจจะคิดว่า ผมเป็นโรคประสาทก็ได้นะครับ 549 00:54:00,875 --> 00:54:02,083 เพราะผมอยากกลับมาที่นี่อีก 550 00:54:04,667 --> 00:54:06,125 อยากมานั่งอยู่ตรงนี้นานๆ 551 00:54:06,750 --> 00:54:09,042 เท่าที่จะนานได้ ที่นี่... 552 00:54:09,500 --> 00:54:10,417 สบายจังเลยนะ 553 00:54:17,792 --> 00:54:18,708 คุณรู้ไหมว่า... 554 00:54:20,750 --> 00:54:22,208 ผมอยากจะนอนหลับอยู่ตรงนี้ไปเลย 555 00:54:24,958 --> 00:54:27,792 - เมื่อคืนผมนอนไม่ค่อยหลับ - ตามสบายเถอะค่ะ 556 00:54:28,833 --> 00:54:30,708 คิดซะว่าเป็นบ้านของคุณเองก็แล้วกัน 557 00:54:31,750 --> 00:54:34,500 - หลับให้สบายนะคะ - ครับ 558 00:54:36,042 --> 00:54:37,292 ผมก็จะคิดซะว่า... 559 00:54:38,917 --> 00:54:40,750 บ้านหลังนี้เป็นบ้านเก่า ของผมก็แล้วกัน 560 00:57:17,875 --> 00:57:20,583 หนูอยากไปหาคุณพ่อ 561 00:57:20,750 --> 00:57:23,999 หนูอยากไปหาคุณพ่อ หนูจะไปหาคุณพ่อ 562 00:57:24,083 --> 00:57:27,875 ขวัญเอ๋ยขวัญมานะจ๊ะลูก คุณพ่อทำงานอยู่น่ะจ้ะ 563 00:57:28,875 --> 00:57:32,292 หนูอยากไปหาคุณพ่อ หนูอยากไปหาคุณพ่อ 564 00:57:40,583 --> 00:57:42,833 ผมเชื่อเหลือเกินว่า ภายในไตรมาสนี้ 565 00:57:43,250 --> 00:57:45,125 เราจะทำกำไร ได้เกินพันล้านอย่างแน่นอน 566 00:57:54,875 --> 00:57:57,500 ขอตัวสักครู่นะครับ โทรศัพท์จากท่านประธาน 567 00:57:58,083 --> 00:57:59,792 - สวัสดีครับ - ภาคภูมิเหรอจ๊ะ 568 00:58:00,542 --> 00:58:02,000 ขอสายชนะชลจ้ะ 569 00:58:02,250 --> 00:58:03,750 พี่ชนะชลไม่ได้อยู่กับ... 570 00:58:05,250 --> 00:58:08,958 พี่เขาอยู่ในห้องน้ำครับ เห็นแกบ่นว่าท้องไม่ค่อยดีเลย 571 00:58:09,458 --> 00:58:11,792 ถ้าออกมาแล้วจะให้โทรกลับ หาพี่แก้วเลยนะครับ 572 00:58:12,708 --> 00:58:14,667 แล้วน้องเพชรเป็นยังไงบ้างครับ 573 00:58:16,250 --> 00:58:19,292 อาการดีขึ้นแล้วล่ะจ้ะ หมอบอกว่าอาหารเป็นพิษ 574 00:58:20,083 --> 00:58:22,167 น้องเพชรเขาอยากคุยกับคุณพ่อ 575 00:58:24,208 --> 00:58:27,792 ถ้าอย่างนั้น ถ้าพี่เขาออกมาแล้ว จะให้โทรกลับหาพี่แก้วด่วนเลยนะครับ 576 00:58:28,417 --> 00:58:31,208 แต่ถ้าสะดวกก็น่าจะเป็น ค่ำๆ หน่อยนะครับเพราะว่า... 577 00:58:31,458 --> 00:58:32,917 ตอนนี้ยังประชุมกันอยู่เลยครับ 578 00:58:34,417 --> 00:58:35,542 โอเคนะครับพี่แก้ว 579 00:58:36,292 --> 00:58:37,208 จ้ะ 580 00:58:45,708 --> 00:58:47,167 ว่าไงจ๊ะภาคภูมิน้องรัก 581 00:58:47,583 --> 00:58:48,667 สวัสดีครับพี่บุษ 582 00:58:49,083 --> 00:58:51,542 พี่บุษครับ พี่เมย์เขาอยู่ ใกล้ๆ พี่บุษหรือเปล่าครับ 583 00:58:52,000 --> 00:58:53,875 เมย์เขายังไม่เข้าออฟฟิศน่ะจ้ะ 584 00:58:54,375 --> 00:58:56,375 บ่ายๆ นี้เขาน่าจะไป บ้านที่บางปลาม้านะ 585 00:58:57,250 --> 00:58:58,750 แล้วเธอมีธุระอะไรหรือเปล่าจ๊ะ 586 00:58:59,458 --> 00:59:01,667 อ๋อ ไม่เป็นไรครับพี่ ไม่เป็นไร 587 00:59:02,042 --> 00:59:03,667 เดี๋ยวผมค่อยติดต่อพี่เขาทีหลังก็ได้ 588 00:59:04,417 --> 00:59:05,417 คิดถึงพี่นะครับ 589 00:59:06,750 --> 00:59:07,625 โอเคครับ 590 00:59:09,125 --> 00:59:10,000 ครับ สวัสดีครับ 591 00:59:13,292 --> 00:59:14,333 ชนะชลโทรมาว่ายังไง 592 00:59:15,917 --> 00:59:19,292 พี่แก้วโทรมาน่ะครับพ่อ แต่ว่าพี่เขาไม่ได้อยู่กับพี่แก้ว 593 00:59:20,292 --> 00:59:21,250 แล้วมันไปไหน 594 00:59:22,208 --> 00:59:23,583 คงไปที่สุพรรณบุรี 595 00:59:24,208 --> 00:59:25,375 บ้านพี่เมย์ไงครับ 596 00:59:26,375 --> 00:59:27,375 ฤาษีตบะแตกแล้วพ่อ 597 00:59:29,167 --> 00:59:30,042 ก็ดี 598 00:59:48,542 --> 00:59:49,833 เสียงเรียกจากแม่น้ำ 599 00:59:55,667 --> 00:59:57,542 สายน้ำเรียกร้องให้ผมไปสัมผัส 600 00:59:59,833 --> 01:00:00,875 ผมจะไปได้ยังไง 601 01:00:02,250 --> 01:00:03,375 ผมว่ายน้ำไม่เป็น 602 01:00:29,125 --> 01:00:31,167 ฮัลโหล ชบาเหรอจ๊ะคนสวย 603 01:00:31,667 --> 01:00:32,708 อ๋อ 604 01:00:33,042 --> 01:00:34,208 เจ้านายพี่อยู่บ้านพี่เมย์เหรอ 605 01:00:35,625 --> 01:00:38,583 พี่คิดถึงหนูใจจะขาดอยู่แล้วเนี่ย จะไปหาเดี๋ยวนี้ล่ะจ้ะ 606 01:00:39,458 --> 01:00:41,083 เดี๋ยวหนูมารอพี่ที่ท่าน้ำนะ 607 01:00:41,750 --> 01:00:43,208 อีกหนึ่งชั่วโมงเจอกันนะจ๊ะ 608 01:00:43,667 --> 01:00:46,458 ได้จ้ะ เดี๋ยวหนูไปรอพี่นะจ๊ะ 609 01:00:47,042 --> 01:00:47,917 ค่ะ 610 01:01:18,917 --> 01:01:19,917 สวัสดีครับพี่แก้ว 611 01:01:20,542 --> 01:01:22,792 ภาคภูมิเหรอจ๊ะ พี่พูดจ้ะ 612 01:01:23,292 --> 01:01:25,042 ตอนนี้กำลังเดินทางไปพัทยากันครับ 613 01:01:25,708 --> 01:01:28,167 เผอิญว่า จอห์นมาถึงก่อนกำหนดครับ 614 01:01:28,625 --> 01:01:30,083 เลยล็อกตัวพี่เขามาพัทยาเลย 615 01:01:32,000 --> 01:01:33,208 อ๋อ 616 01:01:33,667 --> 01:01:35,000 พี่เขาอยู่ในรถจอห์นน่ะครับ 617 01:01:36,083 --> 01:01:37,458 โทรศัพท์แกคงแบตหมดมั้งครับ 618 01:01:38,208 --> 01:01:40,375 เอาเป็นว่า ถ้าถึงพัทยาแล้ว 619 01:01:40,833 --> 01:01:42,875 ผมจะรีบให้เขา โทรกลับหาพี่แก้วเลยนะครับ 620 01:01:43,708 --> 01:01:44,750 โอเคนะครับพี่แก้ว 621 01:01:52,458 --> 01:01:55,500 ดิฉันคิดว่า งานเลี้ยงสมควร ที่จะต้องเลิกลาแล้วล่ะค่ะ 622 01:01:56,542 --> 01:01:57,750 แต่ผมยังไม่อยากกลับเลย 623 01:01:58,250 --> 01:01:59,458 คือผมอยากค้างที่นี่ครับ 624 01:01:59,833 --> 01:02:00,750 พรุ่งนี้เช้าค่อยกลับ 625 01:02:01,958 --> 01:02:02,833 มันจะเหมาะเหรอคะ 626 01:02:03,208 --> 01:02:04,083 แล้วอะไรที่ไม่เหมาะ 627 01:02:05,958 --> 01:02:07,542 คุณมีคนรออยู่ที่บ้าน 628 01:02:13,625 --> 01:02:14,583 นั่นมันก็เรื่องของเขา 629 01:02:15,583 --> 01:02:17,333 แต่มันเป็นเรื่องของคุณอยู่ดี 630 01:02:20,458 --> 01:02:21,417 กรุณาเถอะนะครับ 631 01:02:25,333 --> 01:02:26,875 แค่คืนนี้คืนเดียวจริงๆ ผมสัญญา 632 01:02:27,333 --> 01:02:28,750 และถ้าคุณจะกรุณาอีก ผม... 633 01:02:29,167 --> 01:02:30,250 ผมขอนอนที่ชานบ้านนี่แหละ 634 01:02:33,417 --> 01:02:34,750 คงไม่เหมาะมั้งคะ 635 01:02:36,583 --> 01:02:37,500 ทำไมครับ 636 01:02:39,875 --> 01:02:42,083 คุณชนะชลคงจะไม่ค่อยคุ้นกับชนบท 637 01:02:43,583 --> 01:02:44,458 ตอนดึกๆ 638 01:02:45,042 --> 01:02:45,958 จะมีแมลง 639 01:02:46,583 --> 01:02:48,458 สัตว์เล็กสัตว์น้อยออกมาหากิน 640 01:02:49,583 --> 01:02:50,875 จะรบกวนคุณเปล่าๆ 641 01:02:51,583 --> 01:02:52,542 ไม่ใช่ปัญหาเลยครับ 642 01:02:54,000 --> 01:02:55,542 ตอนที่ผมเรียนอยู่ที่อังกฤษผมก็เคย 643 01:02:55,958 --> 01:02:57,458 ผมเคยนอนในเต๊นท์ที่ป่าหลังโรงเรียน 644 01:02:58,875 --> 01:02:59,792 ธรรมชาติดีออก 645 01:03:30,292 --> 01:03:31,833 รอนานไหมคะพี่ 646 01:03:35,792 --> 01:03:36,917 นานแค่ไหนก็รอได้จ้ะ 647 01:03:37,417 --> 01:03:39,292 ว่าแต่ เจ้านายพี่ล่ะจ๊ะ 648 01:03:40,208 --> 01:03:42,208 คืนนี้เขาค้างที่นี่จ้ะ 649 01:03:43,875 --> 01:03:44,792 เหมาะเลย 650 01:03:46,292 --> 01:03:47,167 ตะเกียง 651 01:03:47,583 --> 01:03:48,875 ดิฉันจะแขวนไว้ตรงนี้นะคะ 652 01:03:49,833 --> 01:03:51,125 แสงจะได้ไม่แยงตา 653 01:03:52,333 --> 01:03:53,417 ถ้าเข้ามุ้งแล้ว 654 01:03:53,917 --> 01:03:55,083 กันมุ้งให้ลึกๆ นะคะ 655 01:03:59,208 --> 01:04:00,083 แล้ว... 656 01:04:01,333 --> 01:04:02,250 กันมุ้งนี่มัน... 657 01:04:02,625 --> 01:04:03,542 ทำยังไง 658 01:04:08,458 --> 01:04:09,500 ทำอย่างนี้ค่ะ 659 01:04:10,958 --> 01:04:11,833 อ๋อ 660 01:04:13,458 --> 01:04:14,417 อย่างนี้นี่เอง 661 01:04:30,708 --> 01:04:34,375 คุณพ่อโดนงูกัด! คุณพ่อโดนงูกัด! 662 01:04:53,208 --> 01:04:54,167 ฮัลโหล 663 01:04:54,417 --> 01:04:55,917 ฮัลโหล ภาคภูมิเหรอจ๊ะ 664 01:04:56,875 --> 01:04:57,833 พี่แก้วเหรอครับ 665 01:04:58,167 --> 01:05:00,917 เอ่อ พี่เขาอยู่ เอ็กซ์คลูซีฟ เลาจ์กับจอห์นครับ 666 01:05:01,417 --> 01:05:04,167 พี่เขาฝากบอกว่า ให้พี่แก้ว จัดเสื้อผ้าให้เขาด้วยนะครับ 667 01:05:05,042 --> 01:05:06,542 พรุ่งนี้ต้องไปค้างภูเก็ตสองคืน 668 01:05:07,000 --> 01:05:08,833 และจะไปเอาพรุ่งนี้ที่บ้านตอนเช้า 669 01:05:09,833 --> 01:05:10,708 ภาคภูมิ 670 01:07:33,583 --> 01:07:34,667 เด็กคนนั้นเป็นใคร 671 01:07:43,958 --> 01:07:44,833 ผู้ชาย 672 01:07:45,458 --> 01:07:47,208 กับผู้หญิงสามคนนั้นเป็นใคร 673 01:07:53,292 --> 01:07:54,792 ผมต้องหาคำตอบให้ได้ 674 01:08:16,875 --> 01:08:17,750 คุณ 675 01:08:20,208 --> 01:08:21,167 คุณมาเหรอ 676 01:08:24,083 --> 01:08:25,083 คุณมาทำไม 677 01:08:26,875 --> 01:08:28,583 คุณไม่ต้องห่วงหนูนะคะ 678 01:08:30,333 --> 01:08:31,458 หนูสัญญา 679 01:08:33,583 --> 01:08:35,125 ว่าหนูจะเป็นเด็กดี 680 01:08:39,625 --> 01:08:40,542 ไป! 681 01:08:41,875 --> 01:08:42,749 ไป! 682 01:08:42,833 --> 01:08:43,708 อย่าคุณ! 683 01:08:47,458 --> 01:08:48,333 ไป! 684 01:08:48,875 --> 01:08:49,833 ออกไปเดี๋ยวนี้ 685 01:09:09,250 --> 01:09:10,542 คุณเลี้ยงงูตัวใหญ่ขนาดนี้ 686 01:09:11,250 --> 01:09:12,625 มันอันตรายแค่ไหนคุณรู้ไหม 687 01:09:13,542 --> 01:09:15,542 เปล่าค่ะ ไม่ได้เลี้ยง 688 01:09:16,542 --> 01:09:17,417 ไม่ได้เลี้ยง 689 01:09:18,333 --> 01:09:20,625 แล้วทำไมไม่ฆ่ามันทิ้งซะ ให้เทศบาลทำอะไรก็ได้ 690 01:09:23,875 --> 01:09:25,292 คุณควรกลับไปได้แล้วค่ะ 691 01:09:25,833 --> 01:09:27,250 ไปเปลี่ยนเสื้อผ้าของคุณ 692 01:09:27,500 --> 01:09:29,417 ดิฉันจะไปตามลุงทิมให้ไปส่งคุณที่ท่า 693 01:09:29,833 --> 01:09:30,958 ผมไม่ไปไหนทั้งนั้น 694 01:09:31,833 --> 01:09:33,583 จนกว่าผมจะรู้เรื่องคุณกับไอ้งูนั่น 695 01:09:38,000 --> 01:09:40,667 กลับเถอะค่ะ ดิฉันขอร้อง 696 01:09:42,250 --> 01:09:43,875 ที่นี่ไม่ใช่ที่ของคุณ 697 01:09:47,958 --> 01:09:48,833 ไม่จริง 698 01:09:50,500 --> 01:09:51,375 ที่นี่แหละ 699 01:09:52,417 --> 01:09:53,417 มันคือที่ของผม 700 01:11:46,708 --> 01:11:47,792 ผมคิดว่าเจ้างูนั่นน่ะ 701 01:11:48,583 --> 01:11:50,417 คุณน่าจะเอามันไปปล่อยนะ หรือไม่ก็... 702 01:11:50,833 --> 01:11:52,292 บริจาคให้สวนสัตว์ก็ได้ 703 01:11:52,667 --> 01:11:54,125 เขาไม่ทำร้ายดิฉันหรอกค่ะ 704 01:11:57,333 --> 01:11:59,042 สัตว์ป่าก็คือสัตว์ป่านะคุณเมย์ 705 01:12:00,458 --> 01:12:02,333 วันหนึ่งมันอาจจะ ทำอันตรายคุณถึงชีวิตก็ได้ 706 01:12:04,417 --> 01:12:05,333 ไม่มีวันหรอกค่ะ 707 01:12:14,208 --> 01:12:15,500 ทำไมคุณถึงมั่นใจขนาดนั้น 708 01:12:19,417 --> 01:12:20,667 เพราะเขาไม่ใช่สัตว์ 709 01:12:22,750 --> 01:12:24,417 ถ้าเขาไม่ใช่สัตว์แล้วเขาจะเป็นอะไร 710 01:12:26,375 --> 01:12:29,208 ดิฉันไม่ทราบว่าเขาเป็นอะไร 711 01:12:32,000 --> 01:12:33,333 ทราบอย่างเดียวว่า... 712 01:12:33,958 --> 01:12:34,917 คุณแม่ดิฉัน 713 01:12:36,042 --> 01:12:37,083 เรียกเขาว่า "คุณ" 714 01:12:38,542 --> 01:12:40,125 ดิฉันพบ "คุณ" ครั้งแรก 715 01:12:40,458 --> 01:12:42,792 ตอนอายุราวหกเจ็ดขวบเห็นจะได้ 716 01:12:44,125 --> 01:12:45,125 คืนนั้น 717 01:12:45,500 --> 01:12:48,625 เป็นคืนที่คุณพ่อ พานักร้องคาเฟ่มานอนที่บ้าน 718 01:12:49,083 --> 01:12:51,042 โดยไม่เห็นแก่คุณแม่แม้แต่น้อยนิด 719 01:12:52,542 --> 01:12:53,417 โกสุม! 720 01:12:54,083 --> 01:12:57,000 - โกสุม! - และยังปฏิบัติเรื่อยมาเป็นกิจวัตร 721 01:13:23,917 --> 01:13:25,708 ไม่ต้องกลัวนะจ๊ะลูก 722 01:13:27,708 --> 01:13:30,000 คุณเขาจะมาดูแลหนูแทนแม่ 723 01:13:31,792 --> 01:13:33,750 เรียกเขาว่า "คุณ" นะลูก 724 01:13:50,208 --> 01:13:51,917 สวัสดีค่ะคุณ 725 01:14:40,750 --> 01:14:44,042 จากวันนั้น ดิฉันก็เห็นคุณบ่อยครั้งขึ้น 726 01:14:44,500 --> 01:14:45,792 ไม่ว่าจะเป็นบนเรือน 727 01:14:46,333 --> 01:14:47,417 หรือที่โคกใหญ่ 728 01:14:48,042 --> 01:14:49,875 ดิฉันคิดในตอนนั้นว่า... 729 01:14:50,125 --> 01:14:52,917 "คุณ" คือสัตว์เลี้ยง ที่คุณแม่เลี้ยงเอาไว้ 730 01:15:04,083 --> 01:15:05,542 จนกระทั่งคุณแม่ 731 01:15:06,333 --> 01:15:08,958 พาดิฉันไปเข้า โรงเรียนประจำที่กรุงเทพฯ 732 01:15:09,792 --> 01:15:10,917 นั่นเป็นครั้งแรก 733 01:15:11,375 --> 01:15:13,417 ที่ดิฉันไม่ได้พบกับ "คุณ" 734 01:15:13,833 --> 01:15:15,083 เป็นเวลายาวนาน 735 01:15:20,208 --> 01:15:25,750 เมื่อคุณพ่อและคุณแม่ของดิฉัน เสียชีวิตไปพร้อมกันอย่างเป็นปริศนา 736 01:15:26,542 --> 01:15:28,792 ตอนนั้นดิฉันอยู่มัธยม 737 01:15:29,708 --> 01:15:32,875 ดิฉันกลับมาบ้าน เพื่อกราบศพคุณพ่อคุณแม่ 738 01:15:36,250 --> 01:15:39,083 และหวังที่จะได้พบ "คุณ" 739 01:15:39,958 --> 01:15:40,833 แต่ "คุณ" 740 01:15:41,583 --> 01:15:42,792 หายสาปสูญ 741 01:15:43,167 --> 01:15:45,208 ไปอย่างปราศจากร่องรอย 742 01:15:49,417 --> 01:15:52,958 ดิฉันจำวันที่คุณกลับมา ได้แม่นกว่าวันไหนๆ 743 01:15:53,250 --> 01:15:55,125 เพราะเป็นวันปิดภาคเรียน 744 01:15:55,792 --> 01:15:56,833 ในปีแรก 745 01:15:57,625 --> 01:15:59,167 ที่มหาวิทยาลัย 746 01:15:59,875 --> 01:16:01,125 และเป็นครั้งแรก 747 01:16:01,542 --> 01:16:04,292 ที่ดิฉันได้เรียนรู้ รสชาติของกามารมณ์ 748 01:16:04,917 --> 01:16:06,417 ระหว่างหญิงชาย 749 01:16:08,333 --> 01:16:09,250 เย็นวันนั้น 750 01:16:10,167 --> 01:16:11,375 ดิฉันกลับมาบ้าน 751 01:16:13,000 --> 01:16:14,708 เหมือนทุกๆ ครั้งที่ปิดภาคเรียน 752 01:16:16,208 --> 01:16:17,333 ด้วยความอิ่มเอิบ 753 01:16:19,083 --> 01:16:20,208 และภาคภูมิ 754 01:16:21,125 --> 01:16:23,958 ในความเป็นหญิงสาวที่สมบูรณ์ 755 01:16:25,042 --> 01:16:27,750 นานนับสิบปีที่ไม่ได้เห็นหน้ากัน 756 01:16:29,583 --> 01:16:31,167 ดิฉันรู้ทันที 757 01:16:32,167 --> 01:16:33,167 ว่านั่นคือ "คุณ" 758 01:16:35,458 --> 01:16:36,958 ดวงตาของ "คุณ" 759 01:16:38,542 --> 01:16:40,625 เป็นดวงตาของญาติผู้ใหญ่ 760 01:16:41,042 --> 01:16:42,958 ที่รอการกลับมาบ้านของเด็ก 761 01:16:45,208 --> 01:16:46,333 ที่ประพฤติผิดบาป 762 01:16:48,583 --> 01:16:49,708 เพื่อกล่าวคำประณาม 763 01:16:51,417 --> 01:16:52,417 และติเตียน 764 01:16:54,083 --> 01:16:55,125 ด้วยความรัก 765 01:16:56,042 --> 01:16:57,250 และหวังดี 766 01:17:12,750 --> 01:17:15,000 แล้วคุณก็ล่วงรู้ความลับของดิฉัน 767 01:17:17,292 --> 01:17:20,042 คุณจะหาว่าดิฉันเป็นโรคประสาทก็ได้นะ 768 01:17:21,667 --> 01:17:23,000 ใครๆ เขาก็ว่าอย่างนั้น 769 01:17:27,333 --> 01:17:28,583 คุณเองก็ลืมไปแล้วเหรอว่า 770 01:17:32,833 --> 01:17:34,000 ผมเองก็เป็นโรคประสาท 771 01:17:35,458 --> 01:17:36,583 ไม่ได้ต่างอะไรจากคุณ 772 01:17:41,208 --> 01:17:42,833 อันที่จริงแล้วผมไม่รู้เลยด้วยซ้ำว่า 773 01:17:45,875 --> 01:17:47,000 จริงๆ แล้วผมเป็นใคร 774 01:17:57,208 --> 01:17:58,500 ผมเป็นเด็กที่ถูกเก็บมาเลี้ยง 775 01:18:02,125 --> 01:18:05,375 แต่ที่พ่อกับแม่ผมเขารับผม มาเลี้ยงเอาไว้ก็เพราะว่า 776 01:18:08,042 --> 01:18:08,958 พวกท่านไม่มีลูก 777 01:18:11,375 --> 01:18:12,625 แต่ผมก็หวังนะครับว่า... 778 01:18:13,708 --> 01:18:14,958 สักครั้งหนึ่งในชีวิตผม 779 01:18:17,417 --> 01:18:18,375 ผมจะได้เจอ 780 01:18:20,750 --> 01:18:21,917 ได้เห็นหน้าคุณพ่อ 781 01:18:25,167 --> 01:18:26,458 คุณแม่แท้ๆ ของผม 782 01:18:33,583 --> 01:18:34,708 สักครั้งเดียว 783 01:18:37,083 --> 01:18:38,000 สักวัน 784 01:18:38,833 --> 01:18:40,750 คุณจะต้องได้พบท่านค่ะ 785 01:18:41,375 --> 01:18:42,667 ดิฉันเชื่ออย่างนั้น 786 01:18:57,000 --> 01:18:57,958 จ๊ะเอ๋ 787 01:18:59,000 --> 01:19:00,042 อีกทีนะจ๊ะคนดี 788 01:19:00,792 --> 01:19:02,417 ไม่ไหวแล้วพี่ 789 01:19:03,375 --> 01:19:04,958 สองทีแล้วนะ 790 01:19:05,958 --> 01:19:07,833 เอาน่า เดี๋ยวพี่ช่วยเอง 791 01:19:18,875 --> 01:19:19,792 ฮัลโหลครับ 792 01:19:20,542 --> 01:19:22,647 ประชุมที่ภูเก็ตแคนเซิลนะคะ มิสเตอร์จอห์น 793 01:19:22,797 --> 01:19:27,583 ป่วยกะทันหันค่ะ ทางออสเตรเลีย จะแจ้งวันประชุมมาอีกทีค่ะ 794 01:19:27,667 --> 01:19:28,542 โอเค 795 01:19:31,083 --> 01:19:35,958 (วันที่หก) 796 01:20:05,208 --> 01:20:06,125 สวัสดีครับลุง 797 01:20:08,583 --> 01:20:09,625 มาเดินเล่นแถวนี้ 798 01:20:10,417 --> 01:20:11,458 ระวังงูนะคุณ 799 01:20:12,417 --> 01:20:13,833 ผมได้เจอกับเขาแล้วครับเมื่อคืนนี้ 800 01:20:14,875 --> 01:20:16,208 ถือว่าเป็นโชคดีของผมนะครับ 801 01:20:17,542 --> 01:20:18,542 ที่ได้พบกับ "คุณ" เข้า 802 01:20:20,833 --> 01:20:21,833 คุณโชคดีมากนัก 803 01:20:24,500 --> 01:20:25,625 ถือดาบนี่ไว้ 804 01:20:26,417 --> 01:20:27,792 ถ้าจะเดินเล่นแถวนี้ 805 01:20:28,542 --> 01:20:29,417 แล้วคุณจะปลอดภัย 806 01:20:30,250 --> 01:20:33,708 ลุงพูดอย่างกับว่านี่คือดาบกายสิทธิ์ ในหนังซูเปอร์ฮีโร่อะไรอย่างนั้น 807 01:20:35,125 --> 01:20:36,375 ก็อะไรทำนองนั้นน่ะคุณ 808 01:20:37,792 --> 01:20:38,667 ถือเอาไว้นะ 809 01:20:59,667 --> 01:21:01,625 ผมได้คำตอบแล้ว นี่แหละ 810 01:21:02,167 --> 01:21:03,292 สวรรค์ที่ผมรอคอย 811 01:21:03,917 --> 01:21:04,833 บางปลาม้า 812 01:21:05,208 --> 01:21:06,083 และเมขลา 813 01:21:10,875 --> 01:21:13,458 ดอกสายหยุดไงคะ รู้จักไหม 814 01:21:15,500 --> 01:21:16,458 กลิ่นสายหยุด 815 01:21:17,042 --> 01:21:18,500 จะหอมจัดตอนเช้าๆ 816 01:21:19,875 --> 01:21:21,708 พอสายก็เบาลง 817 01:21:22,167 --> 01:21:23,542 แต่ก็ยังหอมอยู่ 818 01:21:42,500 --> 01:21:43,375 คุณเมย์ 819 01:21:47,042 --> 01:21:48,250 ผมไม่รู้นะว่าตอนนี้ 820 01:21:49,125 --> 01:21:50,500 คุณกำลังมองผมในลักษณะไหน 821 01:21:51,458 --> 01:21:52,958 ผมเพียงอยากให้คุณรู้ว่า... 822 01:21:53,750 --> 01:21:54,958 ผมจริงใจกับคุณ 823 01:22:00,792 --> 01:22:01,708 ผมรักคุณ 824 01:22:32,375 --> 01:22:33,250 อย่าคุณ! 825 01:22:34,833 --> 01:22:35,917 อย่าคุณ! 826 01:22:44,292 --> 01:22:46,500 ต้องรีบออกไปจากที่นี่ เดี๋ยวนี้เลยค่ะ ลุงทิม 827 01:22:46,917 --> 01:22:48,458 พาแกไปส่งที่ท่าเดี๋ยวนี้เลยจ้ะ 828 01:22:48,667 --> 01:22:51,416 - รีบหนีเถอะคุณ - ผมเพิ่งฟันเขาไปเดี๋ยวนี้เองนะครับ 829 01:22:51,500 --> 01:22:54,416 - มันไม่ตายง่ายๆ หรอกค่ะ - เหลวไหลน่าคุณเมย์ ผมไม่เชื่อ 830 01:22:54,500 --> 01:22:55,458 คุณต้องเชื่อค่ะ 831 01:23:05,625 --> 01:23:06,667 ถ้าเขาจะฆ่าคุณ 832 01:23:07,833 --> 01:23:09,250 คุณคงไม่รอดมาอยู่อย่างนี้หรอก 833 01:23:10,583 --> 01:23:11,917 แต่นี่คุณไปฟันเขา 834 01:23:13,625 --> 01:23:14,583 เขาจะอาฆาตคุณ 835 01:23:16,125 --> 01:23:18,042 เคยได้ยินความพยาบาทของงูเห่าไหมล่ะ 836 01:23:19,958 --> 01:23:20,833 ไม่เคยครับ 837 01:23:22,250 --> 01:23:23,375 คุณไม่ควรมาที่นี่อีก 838 01:23:24,542 --> 01:23:25,917 แต่ผมจะกลับมาที่นี่อีก 839 01:23:26,500 --> 01:23:29,208 อย่างน้อยดาบวิเศษของลุงก็ช่วยชีวิต ผมเอาไว้แล้วครั้งหนึ่งจริงไหมครับ 840 01:23:29,917 --> 01:23:31,458 มันก็ไม่แน่เสมอไปหรอกคุณ 841 01:23:39,667 --> 01:23:41,625 ภาคภูมิ มารับถึงนี่เลยเหรอ 842 01:23:42,542 --> 01:23:45,333 ผมมาบอกข่าวดีพี่ ประชุมที่ภูเก็ตแคนเซิลแล้วนะ 843 01:23:45,583 --> 01:23:46,458 จอห์นมันป่วย 844 01:23:47,667 --> 01:23:50,208 เป็นยังไงบ้างพี่ เมื่อคืนคงสุขมากล่ะสิ 845 01:23:52,458 --> 01:23:53,708 แต่น้องเพชรหายป่วยแล้วนะ 846 01:23:55,292 --> 01:23:56,375 ขอบใจมากนะไอ้น้องรัก 847 01:24:23,375 --> 01:24:24,458 เป็นไงบ้างเพชร 848 01:24:24,792 --> 01:24:27,333 - คุณพ่อกลับมาแล้ว - หายหรือยัง 849 01:24:27,417 --> 01:24:29,583 อาการดีขึ้นแล้วค่ะ พรุ่งนี้ก็ไปโรงเรียนได้แล้ว 850 01:24:30,958 --> 01:24:35,042 - คุณพ่อ เมื่อวานเพชรฝันร้าย - เหรอ 851 01:24:35,708 --> 01:24:38,458 ไหนเล่าให้พ่อฟังซิลูกว่า เพชรฝันร้ายว่าอะไรครับ 852 01:24:39,333 --> 01:24:43,833 เพชรฝันว่าคุณพ่อถูกงูยักษ์กัด เพชรร้องไห้ใหญ่เลย 853 01:24:48,542 --> 01:24:49,417 เหรอ 854 01:24:50,667 --> 01:24:53,500 ไม่ต้องกลัวนะครับ เพราะทำไมรู้ไหม เพราะว่าคุณพ่อเนี่ย... 855 01:24:53,875 --> 01:24:55,458 มีดาบวิเศษเอาไว้สู้กับงูไง 856 01:24:55,917 --> 01:24:58,667 คุณพ่อเก่งที่สุดในโลกเลย 857 01:25:00,417 --> 01:25:03,042 คุณพ่อต้องรีบไปแต่งตัวแล้วล่ะ เดี๋ยวจะตกเครื่อง 858 01:25:03,458 --> 01:25:05,208 แก้วจัดกระเป๋าให้คุณ เรียบร้อยแล้วนะคะ 859 01:25:06,417 --> 01:25:07,292 จ้ะ 860 01:25:07,500 --> 01:25:09,917 คุณพ่อจะไปไหนอีกแล้ว 861 01:25:10,625 --> 01:25:14,042 พอดีพ่อต้องไปประชุมงาน ที่ภูเก็ตกับพวกฝรั่ง 862 01:25:14,542 --> 01:25:15,500 เพชรอยากได้อะไรไหมครับ 863 01:25:16,000 --> 01:25:18,833 เพชรอยากได้ดาบวิเศษไว้ฆ่างูยักษ์ 864 01:25:20,083 --> 01:25:21,458 ได้จ้ะ เดี๋ยวไว้พ่อเอามาให้นะ 865 01:25:21,792 --> 01:25:25,458 เป็นไงบ้างคะ เมื่อคืนคงจะ หนักมากใช้ไหมคะที่พัทยา 866 01:25:25,958 --> 01:25:28,500 ฟังเสียงภาคภูมิคุยโทรศัพท์ แทบจะไม่รู้เรื่อง 867 01:25:29,917 --> 01:25:33,375 ก็ ไอ้จอห์นน่ะจ้ะ มันมอมผมซะจนหลับคาห้องไปเลย 868 01:25:34,250 --> 01:25:35,708 แล้วโทรศัพท์แบตหมดเหรอคะ 869 01:25:36,583 --> 01:25:37,458 จ้ะ 870 01:25:39,458 --> 01:25:41,333 ที่พัทยามีดอกปีบด้วยเหรอคะ 871 01:25:44,333 --> 01:25:45,625 แล้วนี่ดอกอะไรคะ 872 01:25:47,000 --> 01:25:47,875 หอมจัง 873 01:25:51,625 --> 01:25:52,500 เรียกดอกสายหยุด 874 01:25:54,083 --> 01:25:55,667 กางเกงคุณไปเลอะอะไรมาเหรอคะ 875 01:25:57,958 --> 01:25:59,292 คงจะล้มตอนเมามั้ง 876 01:26:01,208 --> 01:26:02,417 แก้วสั่งให้สมาน 877 01:26:02,833 --> 01:26:05,166 ขับรถไปส่งคุณที่แอร์พอร์ต เรียบร้อยแล้วนะคะ 878 01:26:05,250 --> 01:26:07,667 ไม่ต้องหรอกจ้ะ เดี๋ยวผมขับรถ ไปจอดที่แอร์พอร์ตเองดีกว่า 879 01:26:08,167 --> 01:26:10,208 เผื่อถ้าเกิดประชุมเสร็จเร็ว จะได้รีบกลับมาหาตัวเล็กมัน 880 01:26:12,125 --> 01:26:13,000 ผมไปนะ 881 01:26:14,542 --> 01:26:15,833 - คุณลืมกระเป๋านะคะ - ขอบใจจ้ะ 882 01:26:35,375 --> 01:26:36,292 กู๊ด มอร์นิ่งจ้ะ 883 01:26:38,167 --> 01:26:39,792 คุณหายไปไหนมาทั้งคืนเนี่ย 884 01:26:41,292 --> 01:26:42,667 ฉันนอนที่บ้านบางปลาม้า 885 01:26:44,000 --> 01:26:45,583 ผมนอนรอคุณตั้งแต่ตีหนึ่ง 886 01:26:46,083 --> 01:26:47,375 คิดถึงคุณใจจะขาดแล้ว 887 01:26:47,958 --> 01:26:50,083 อย่าพจน์ ฉันจะรีบไปทำงาน 888 01:26:50,542 --> 01:26:51,958 เธอก็ควรจะไปทำงานเหมือนกันนะ 889 01:26:52,750 --> 01:26:53,750 ช่าง... งานปะไร 890 01:26:54,250 --> 01:26:55,333 ทั้งคุณทั้งผม 891 01:26:55,458 --> 01:26:56,958 เราก็เป็นเจ้าของบริษัทเหมือนกัน 892 01:26:57,250 --> 01:26:58,625 จะมีใครหน้าไหนกล้ามาด่าเรา 893 01:26:59,000 --> 01:26:59,958 ถ้าจะไปสาย 894 01:27:01,208 --> 01:27:02,583 ออกไปจากบ้านฉันเดี๋ยวนี้ 895 01:27:04,750 --> 01:27:05,667 คุณไล่ผมเหรอ 896 01:27:06,542 --> 01:27:07,958 ออกไปจากบ้านฉันเดี๋ยวนี้ 897 01:27:08,875 --> 01:27:09,750 เมย์ 898 01:27:10,667 --> 01:27:11,750 คุณมีผู้ชายคนอื่นใช่ไหม 899 01:27:13,208 --> 01:27:15,500 ใช่ ฉันมีผู้ชายคนอื่น 900 01:27:16,417 --> 01:27:17,500 แล้วมันจะแปลกอะไร 901 01:27:17,833 --> 01:27:19,167 เพราะตั้งแต่เราสองคนคบกัน 902 01:27:19,625 --> 01:27:21,167 ฉันก็มีผู้ชายคนอื่นตลอดเวลา 903 01:27:21,667 --> 01:27:22,625 ไม่ใช่เหรอพจน์ 904 01:27:23,250 --> 01:27:24,208 ส่วนเธอเอง 905 01:27:24,875 --> 01:27:26,292 ก็มีลูกมีเมียอยู่แล้ว 906 01:27:26,833 --> 01:27:27,708 เพราะฉะนั้น 907 01:27:28,125 --> 01:27:30,250 เธอไม่มีสิทธิ์มาเรียกร้อง อะไรจากฉันนะพจน์ 908 01:27:30,458 --> 01:27:31,500 จำเอาไว้ 909 01:27:39,833 --> 01:27:41,167 ถ้าคุณมีผู้ชายคนอื่น 910 01:27:42,000 --> 01:27:44,500 - ผมจะฆ่าคุณ - เธอฆ่าฉันไม่ได้หรอกพจน์ 911 01:27:44,875 --> 01:27:46,292 เหมือนที่ลูกน้องเธอ... 912 01:27:46,417 --> 01:27:48,167 ฆ่างูที่บ้านฉันไม่ได้ยังไงล่ะ 913 01:27:48,625 --> 01:27:50,958 อย่าท้านะ แล้วคุณคอยดูแล้วกันนะ 914 01:27:51,750 --> 01:27:52,625 ว่าผม... 915 01:27:53,167 --> 01:27:54,833 จะฆ่าไอ้งู... นั่นได้ไหม 916 01:27:55,292 --> 01:27:58,083 ถ้าผมฆ่าได้ ผมจะกลับมาฆ่าคุณ 917 01:28:21,917 --> 01:28:23,167 สวัสดีครับพ่อ 918 01:28:25,833 --> 01:28:27,625 วันนี้ชนะชลไม่เข้าบริษัทใช่ไหม 919 01:28:28,542 --> 01:28:29,417 ครับพ่อ 920 01:28:30,625 --> 01:28:32,208 เขาไปหาแม่เมขลานั่นใช่ไหม 921 01:28:33,208 --> 01:28:34,250 ใช่แล้วครับพ่อ 922 01:28:37,833 --> 01:28:39,000 ไหมแก้วต้องรู้เรื่องนี้ 923 01:28:42,708 --> 01:28:43,792 ทำไมอย่างนั้นล่ะพ่อ 924 01:28:46,667 --> 01:28:49,125 มันถึงเวลาแล้วที่ทั้งคู่ต้องหย่ากัน 925 01:28:53,292 --> 01:28:54,208 มันจะดีเหรอครับ 926 01:28:55,792 --> 01:28:56,667 มันต้องดี 927 01:29:16,458 --> 01:29:20,333 ตกลงคุณจะตอบผมได้หรือยังเมขลา ว่าคุณรักผมบ้างหรือเปล่า 928 01:29:24,708 --> 01:29:27,042 คุณชนะชล เล่นอย่างกับเด็กวัยรุ่นแน่ะค่ะ 929 01:29:27,167 --> 01:29:29,375 นี่คุณไม่ไปทำงานที่ภูเก็ตแล้วเหรอคะ 930 01:29:30,083 --> 01:29:31,875 ดิฉันทำงานคุณเสียแน่ๆ เลย 931 01:29:32,458 --> 01:29:33,375 เปล่าหรอกครับ 932 01:29:33,875 --> 01:29:34,958 พอดีฝรั่งเขาแคนเซิล 933 01:29:36,083 --> 01:29:37,292 ผมก็เลยโชคดี 934 01:29:39,500 --> 01:29:40,708 ผมอยากมานั่งเล่นที่บ้านคุณ 935 01:29:41,625 --> 01:29:42,708 ตามสบายเถอะค่ะ 936 01:29:43,250 --> 01:29:44,958 ที่นี่ไม่มีงูให้รำคาญใจ 937 01:30:39,917 --> 01:30:40,792 ภาคภูมิเหรอจ๊ะ 938 01:30:41,125 --> 01:30:42,292 งานภูเก็ตเป็นไงบ้าง 939 01:30:42,875 --> 01:30:44,875 แล้วชนะชลยุ่งอยู่ไหมจ๊ะ 940 01:30:46,417 --> 01:30:47,458 อาเองจ้ะแก้ว 941 01:30:50,167 --> 01:30:51,625 ชนะชลไม่ได้ไปภูเก็ตนะ 942 01:30:52,792 --> 01:30:55,375 มิสเตอร์จอห์นเขาไม่สบาย ยังไม่ได้มาจากออสเตรเลียเลย 943 01:30:56,417 --> 01:30:58,000 เมื่อวานก็ไม่มีอะไรที่พัทยา 944 01:30:58,958 --> 01:31:01,208 ชนะชลเขาคงสั่ง ให้ภาคภูมิพูดอย่างนั้น 945 01:31:02,167 --> 01:31:03,583 ถ้าชนะชลไม่สั่ง 946 01:31:03,958 --> 01:31:05,542 คงไม่มีใครกล้าโกหกหนูหรอก 947 01:31:07,208 --> 01:31:08,750 ภาคภูมิก็อยู่กับอานี่แหละจ้ะ 948 01:31:11,500 --> 01:31:12,875 จ้ะ แล้วพบกัน 949 01:31:23,667 --> 01:31:24,958 ขอบคุณครับพ่อ 950 01:31:53,667 --> 01:31:54,583 ไอ้งู... 951 01:31:55,250 --> 01:31:56,167 มึงอยู่ไหน 952 01:31:56,583 --> 01:31:57,583 ออกมาเจอกับกู! 953 01:33:08,042 --> 01:33:08,917 คุณ 954 01:33:10,042 --> 01:33:10,917 ปล่อยเขาเถอะ 955 01:33:12,583 --> 01:33:13,458 เขาตายแล้ว 956 01:33:42,750 --> 01:33:44,667 เมย์จ๋า มีแขกมาคอยน่ะจ้ะ 957 01:33:46,708 --> 01:33:48,625 ขอโทษทีนะจ๊ะ มาสายไปหน่อย 958 01:33:49,250 --> 01:33:50,750 ไม่ใช่สิ มาบ่าย 959 01:33:55,042 --> 01:33:56,542 ดิฉันเมขลาค่ะ 960 01:33:57,500 --> 01:33:58,708 มีอะไรให้รับใช้คะ 961 01:34:04,708 --> 01:34:07,333 ฉัน ภรรยาของชนะชล 962 01:34:09,125 --> 01:34:11,833 คุณมีอะไรกับชนะชล ใช่ไหม 963 01:34:18,000 --> 01:34:18,875 ค่ะ 964 01:34:22,000 --> 01:34:22,917 หน้าด้าน 965 01:34:24,167 --> 01:34:25,333 แย่งผัวชาวบ้าน 966 01:34:26,500 --> 01:34:27,875 เลิกยุ่งกับผัวฉันซะ 967 01:34:29,708 --> 01:34:31,250 แม่โสเภณีชั้นสูง 968 01:34:44,542 --> 01:34:45,417 เมย์ 969 01:34:46,167 --> 01:34:48,958 ลุงทิมโทรมาบอกว่า พจน์ถูกงูกัดตายที่บ้านเธอ 970 01:35:44,208 --> 01:35:46,542 อาตมาเตือนเสี่ยน้อยหลายครั้งแล้ว 971 01:35:47,625 --> 01:35:49,000 แกไม่เชื่ออาตมา 972 01:35:51,125 --> 01:35:53,167 คุณเป็นผู้หญิงคนเดียวในโลกนี้ 973 01:35:54,125 --> 01:35:55,167 ที่พจน์เขารัก 974 01:35:56,917 --> 01:35:59,000 เขาคงดีใจมากที่คุณมาวันนี้ 975 01:36:00,167 --> 01:36:01,583 ขอบพระคุณมากนะคะ 976 01:36:05,250 --> 01:36:06,458 รดน้ำพจน์เถอะค่ะ 977 01:36:30,875 --> 01:36:33,292 คุณอาเป็นอะไรกับคุณพ่อเหรอครับ 978 01:36:35,708 --> 01:36:37,375 เป็นเพื่อนจ้ะ 979 01:36:39,750 --> 01:36:42,917 คุณพ่อเป็นเพื่อนที่ดีที่สุดของอา 980 01:36:53,792 --> 01:36:56,250 ผู้หญิงคนนี้นะ ทั้งสวยทั้งเก่ง 981 01:36:56,958 --> 01:36:58,542 แต่มีนิสัยดอกทอง 982 01:36:58,833 --> 01:37:00,167 ชอบยุ่งกับผัวชาวบ้าน 983 01:37:01,333 --> 01:37:03,625 ผัวเมียเขาจะฆ่ากันตายหลายคู่แล้ว 984 01:37:04,417 --> 01:37:05,292 อาว่า 985 01:37:06,292 --> 01:37:08,625 หนูจะทำอะไรก็คิดให้ดีๆ ก่อน 986 01:37:10,708 --> 01:37:12,417 แก้วตัดสินใจแล้วค่ะคุณอา 987 01:37:14,500 --> 01:37:15,917 แก้วจะฟ้องหย่า 988 01:37:20,458 --> 01:37:23,833 อาว่าไปพูดไปจากันก่อนไม่ดีกว่าเหรอ 989 01:37:25,958 --> 01:37:28,167 ให้แก้วไปหาเขาที่ไหนล่ะคะคุณอา 990 01:37:32,042 --> 01:37:32,917 ภาคภูมิ 991 01:37:33,708 --> 01:37:35,333 รู้ไหมว่าชนะชลเขาอยู่ที่ไหน 992 01:37:38,208 --> 01:37:39,167 คิดว่ารู้ครับ 993 01:38:01,958 --> 01:38:03,708 ฉันคงบาปมากเลยนะบุษ 994 01:38:06,417 --> 01:38:08,208 ตายไปคงจะตกนรก 995 01:38:10,375 --> 01:38:11,667 ไม่จริงเลยเมย์ 996 01:38:17,958 --> 01:38:19,375 ทัวร์วันพรุ่งนี้ไปไหนจ๊ะ 997 01:38:22,125 --> 01:38:25,250 ไปจีนจ้ะ เครื่องลงที่ซีอาน 998 01:38:27,583 --> 01:38:29,000 ฉันจะไปคุมเอง 999 01:38:59,458 --> 01:39:00,458 โกสุม! 1000 01:39:01,583 --> 01:39:02,583 โกสุม! 1001 01:39:03,500 --> 01:39:05,042 จะบ้าอะไรอีกเนี่ย 1002 01:39:05,375 --> 01:39:07,292 - โกสุม! - ปล่อย! 1003 01:39:08,167 --> 01:39:09,542 บ้าอะไรเนี่ย 1004 01:39:10,917 --> 01:39:12,083 ไอ้เชิด ปล่อยกู! 1005 01:39:12,333 --> 01:39:13,583 ไสหัวออกไปให้หมด 1006 01:39:14,083 --> 01:39:15,667 ทั้งพ่อทั้งแม่ทั้งลูก ไป! 1007 01:39:16,417 --> 01:39:17,375 ไอ้เชิด! 1008 01:41:02,000 --> 01:41:03,083 จำไว้นะภาคภูมิ 1009 01:41:04,083 --> 01:41:05,292 ที่พ่อทำทุกอย่าง 1010 01:41:06,250 --> 01:41:07,167 พ่อทำเพื่อลูก 1011 01:41:13,667 --> 01:41:14,542 ครับพ่อ 1012 01:41:27,875 --> 01:41:28,750 ป้าครับ 1013 01:41:28,958 --> 01:41:31,458 - พาผมไปบ้านคุณเมขลาได้ไหมครับ - ได้จ้ะ 1014 01:42:11,250 --> 01:42:12,417 คุณไม่ควรกลับมา 1015 01:42:14,667 --> 01:42:15,583 หนูเขาไม่อยู่ 1016 01:42:17,333 --> 01:42:18,667 ผมไม่ได้มาหาคุณเมย์ 1017 01:42:19,542 --> 01:42:20,708 ผมตั้งใจมาหาลุงครับ 1018 01:42:30,167 --> 01:42:31,625 เมื่อสัก 30 กว่าปีก่อน 1019 01:42:34,000 --> 01:42:34,958 ที่บ้านหลังนี้ 1020 01:42:36,708 --> 01:42:38,708 เคยมีเด็กผู้ชายตัวเล็กๆ อาศัยอยู่ไหมครับ 1021 01:42:42,750 --> 01:42:43,625 คุณถามทำไม 1022 01:42:45,125 --> 01:42:46,792 ผมฝันเห็นเด็กผู้ชายคนนั้น 1023 01:42:48,125 --> 01:42:49,500 เห็นพ่อแม่ของเขา 1024 01:42:50,875 --> 01:42:52,417 เห็นคุณพ่อคุณแม่ของคุณเมย์ 1025 01:42:54,167 --> 01:42:55,292 แล้วผมก็ฝันเห็นลุง 1026 01:42:59,833 --> 01:43:00,875 เห็นยังไงเหรอคุณ 1027 01:43:03,125 --> 01:43:04,333 มันแปลกมากเลยครับ 1028 01:43:09,500 --> 01:43:11,667 ผมฝันเห็นว่าแม่ของเด็กผู้ชายคนนั้น 1029 01:43:12,000 --> 01:43:13,542 เป็นชู้กับคุณพ่อของคุณเมย์ 1030 01:43:14,750 --> 01:43:17,333 จนทำให้ครอบครัวของเด็กคนนั้น ต้องออกจากบ้านหลังนี้ไป 1031 01:43:18,458 --> 01:43:19,375 แต่แล้ว... 1032 01:43:20,333 --> 01:43:21,875 สามพ่อแม่ลูกก็เรือล่ม 1033 01:43:25,167 --> 01:43:26,042 เด็กคนนั้น... 1034 01:43:30,333 --> 01:43:31,208 จมน้ำ 1035 01:43:34,958 --> 01:43:36,875 แม่ของเด็กคนนั้นชื่อทม 1036 01:43:39,750 --> 01:43:41,333 เป็นน้องสาวคนเดียวของลุง 1037 01:43:42,583 --> 01:43:43,958 หลานลุงชื่อเจ้าแดง 1038 01:43:45,750 --> 01:43:47,042 น่ารักเหลือเกิน 1039 01:43:48,542 --> 01:43:50,042 ไม่น่าอายุสั้นเลย 1040 01:43:53,292 --> 01:43:54,208 ลุงครับ 1041 01:43:55,375 --> 01:43:57,042 ผมเชื่อว่าเจ้าแดงหลานของลุง 1042 01:43:59,042 --> 01:43:59,917 ยังไม่ตาย 1043 01:44:04,333 --> 01:44:05,333 คุณทราบได้ยังไง 1044 01:44:07,625 --> 01:44:09,750 ก็เขาหาศพเจ้าแดงไม่พบจนบัดนี้ 1045 01:44:15,083 --> 01:44:16,000 เพราะว่าผม... 1046 01:44:16,292 --> 01:44:17,417 คุณชนะชล 1047 01:44:18,333 --> 01:44:19,708 คุณไม่ควรกลับมาที่นี่อีก 1048 01:44:20,958 --> 01:44:23,708 ลุงทิม พายเรือไปส่งคุณชนะชลที่ท่า 1049 01:44:25,583 --> 01:44:27,917 - คุณเมย์ ใจเย็นแล้วฟังผมก่อนได้ไหม - ไม่ได้ค่ะ 1050 01:44:28,417 --> 01:44:29,750 ยังไงคุณก็ต้องกลับ 1051 01:44:30,375 --> 01:44:32,875 ลุงทิมไม่ได้บอกคุณเหรอคะ ว่าเพื่อนดิฉัน... 1052 01:44:33,083 --> 01:44:34,875 เพิ่งถูก "คุณ" กัดตาย เมื่อบ่ายนี้เอง 1053 01:44:35,708 --> 01:44:37,667 คุณต้องกลับค่ะ เชื่อฉันเถอะ 1054 01:44:38,167 --> 01:44:39,083 ใจเย็นๆ ก่อนคุณเมย์ 1055 01:44:40,333 --> 01:44:42,167 ผมรู้แล้วนะว่าอะไร ที่ทำให้ผมมาบ้านหลังนี้ 1056 01:44:42,333 --> 01:44:44,875 ผมรู้แล้วนะครับว่าผมเป็นใคร คุณเมย์ 1057 01:44:45,167 --> 01:44:47,750 ผมคิดว่าผมคือเจ้าแดง หลานของลุงทิมที่จมน้ำหายไป 1058 01:44:48,542 --> 01:44:49,750 คุณเอาอะไรที่ไหนมาพูด 1059 01:44:50,417 --> 01:44:52,042 ฉันไม่เห็นได้ยินเรื่องพวกนี้เลย 1060 01:44:52,833 --> 01:44:53,791 ผมเคยเห็นในฝันของผม 1061 01:44:53,875 --> 01:44:55,750 ความฝันมันก็คือความฝัน 1062 01:44:56,000 --> 01:44:57,292 คุณจะเอาจริงเอาจังอะไรกับมัน 1063 01:44:57,708 --> 01:45:00,042 คุณเห็นรูปคุณพ่อฉัน เห็นรูปคุณแม่ฉัน 1064 01:45:00,208 --> 01:45:02,208 คุณเห็นบ้านหลังนี้ คุณเห็นลุงทิม 1065 01:45:02,375 --> 01:45:04,333 คุณก็เอาไปปะติดปะต่อกันในความฝัน 1066 01:45:05,125 --> 01:45:06,042 ฉันไม่คิดเลยนะ 1067 01:45:06,583 --> 01:45:07,917 ว่าคุณจะเป็นเอามากขนาดนี้ 1068 01:45:08,500 --> 01:45:09,792 นี่คุณกำลังหาว่าผมบ้า 1069 01:45:11,042 --> 01:45:12,000 ฉันว่าคุณ... 1070 01:45:12,667 --> 01:45:15,041 หลงติดกับภาพความฝันมากเกินไปหน่อย 1071 01:45:15,125 --> 01:45:18,292 - แล้วมันต่างอะไรจากไอ้งูนั่นของคุณ - ยังไงๆ คุณก็ต้องกลับค่ะ 1072 01:45:20,500 --> 01:45:21,917 เพราะฉันตัดสินใจแล้ว 1073 01:45:28,125 --> 01:45:29,125 คุณตัดสินใจอะไร 1074 01:45:54,583 --> 01:45:55,667 อย่าคุณ! 1075 01:46:13,542 --> 01:46:14,875 คุณขา 1076 01:46:15,958 --> 01:46:17,167 หนูขอนะคะ 1077 01:46:17,583 --> 01:46:19,167 อย่าเอาชีวิตเขาเลย 1078 01:46:20,458 --> 01:46:21,625 หนูรักเขา 1079 01:46:23,542 --> 01:46:25,458 เหมือนที่คุณรักหนูยังไง 1080 01:46:27,500 --> 01:46:29,125 ถ้าคุณจะฆ่าเขา 1081 01:46:30,000 --> 01:46:31,792 คุณฆ่าหนูแทนเถอะนะคะ 1082 01:47:35,375 --> 01:47:36,292 คุณขา 1083 01:47:38,833 --> 01:47:40,208 หนูขอโทษนะคะ 1084 01:48:21,250 --> 01:48:22,958 เดี๋ยวผมลงไปเช่าเรือ ไปบ้านพี่เมย์นะครับ 1085 01:48:26,875 --> 01:48:27,917 ไม่ต้องแล้วล่ะจ้ะ 1086 01:48:36,167 --> 01:48:37,250 พี่แก้วแน่ใจนะครับ 1087 01:48:41,708 --> 01:48:43,167 ภาคภูมิรู้อะไรไหม 1088 01:48:46,833 --> 01:48:48,167 เขาไม่ได้นอนกับพี่ 1089 01:48:49,042 --> 01:48:50,083 มาหกเดือนแล้ว 1090 01:48:54,042 --> 01:48:55,333 ผู้หญิงคนนั้น 1091 01:48:56,417 --> 01:48:57,792 เขาสวยมากจริงๆ 1092 01:49:03,208 --> 01:49:05,042 พี่แก้วก็เป็นผู้หญิงที่สวยมากครับ 1093 01:49:10,708 --> 01:49:11,750 จริงเหรอ 1094 01:49:14,000 --> 01:49:15,000 จริงสิครับ 1095 01:49:19,167 --> 01:49:20,250 ถ้างั้น... 1096 01:49:22,042 --> 01:49:23,083 จูบพี่สิ 1097 01:49:28,750 --> 01:49:29,625 มันจะดีเหรอครับ 1098 01:49:44,208 --> 01:49:45,333 ชีวิตพี่ 1099 01:49:49,208 --> 01:49:51,167 มันไม่มีอะไรดีอีกต่อไปแล้ว 1100 01:50:07,125 --> 01:50:08,042 มีสิครับ 1101 01:50:10,167 --> 01:50:11,042 มันต้องมี 1102 01:52:19,458 --> 01:52:24,958 (วันที่เจ็ด) 1103 01:54:24,375 --> 01:54:25,250 เพลงเพราะจัง 1104 01:54:28,708 --> 01:54:29,958 เศร้าด้วยใช่ไหมคะ 1105 01:54:33,583 --> 01:54:34,542 เพลงเพราะ 1106 01:54:38,167 --> 01:54:39,125 มักจะเศร้า 1107 01:55:06,333 --> 01:55:07,250 ลานะคะ 1108 01:55:10,167 --> 01:55:11,042 ไม่ลา 1109 01:55:14,083 --> 01:55:15,208 เราคงต้องได้พบกันอีก 1110 01:55:17,250 --> 01:55:18,125 เมย์จ๋า 1111 01:55:19,125 --> 01:55:20,375 เมย์ต้องเข้าไปข้างในแล้วจ้ะ 1112 01:55:24,958 --> 01:55:25,833 ไปนะคะ 1113 01:55:27,667 --> 01:55:28,708 จำไว้นะคุณเมย์ 1114 01:55:29,583 --> 01:55:30,542 คุณคือรักครั้งแรก 1115 01:55:33,833 --> 01:55:35,000 และรักครั้งเดียวของผม 1116 01:55:36,167 --> 01:55:37,083 ค่ะ 1117 01:55:37,333 --> 01:55:38,208 จะจำ 1118 01:55:40,083 --> 01:55:41,042 ไปนะคะ 1119 01:55:44,583 --> 01:55:47,125 ผมรู้สึกเหมือนดวงใจ กำลังหลุดลอยไปกับเธอ 1120 01:55:49,917 --> 01:55:51,917 เธอคงไม่หวนกลับคืนมาหาผมอีก 1121 01:55:53,917 --> 01:55:54,875 ผมเชื่ออย่างนั้น 1122 01:57:32,917 --> 01:57:36,583 - เด็กปลอดภัยครับท่าน - แล้วพ่อแม่เด็กล่ะคุณดิเรก 1123 01:57:36,917 --> 01:57:38,417 จมน้ำหายไปหมดแล้วครับ 1124 01:57:38,917 --> 01:57:41,292 พาเด็กไปโรงพยาบาลก่อนเถอะ 1125 01:57:47,750 --> 01:57:50,667 โอ้โห หน้าตาน่ารักจัง 1126 01:58:01,750 --> 01:58:05,542 ผมไม่เห็นด้วยอย่างยิ่งนะครับที่ท่าน กับคุณหญิงจะตั้งเด็กนั่นเป็นทายาท 1127 01:58:06,125 --> 01:58:08,875 แค่ส่งไปเรียนที่อังกฤษ ก็ดีเกินพอแล้ว 1128 01:58:10,250 --> 01:58:12,750 แต่ฉันตัดสินใจแล้ว คุณดิเรก 1129 01:59:16,458 --> 01:59:17,417 ลุงครับ 1130 01:59:27,750 --> 01:59:28,792 ผมมั่นใจแล้วครับลุง 1131 01:59:31,875 --> 01:59:32,792 ผมคือเจ้าแดง 1132 01:59:33,500 --> 01:59:35,250 หลานของลุงที่จมน้ำหายไป 1133 01:59:47,958 --> 01:59:49,167 ผมขอกราบลุง 1134 01:59:49,667 --> 01:59:52,083 แทนกราบพ่อแม่บังเกิดเกล้า ของผมนะครับ 1135 02:00:20,333 --> 02:00:22,042 บ้านนี้เป็นบ้านมีกรรม 1136 02:00:24,042 --> 02:00:25,417 เป็นบ้านคนบาป 1137 02:00:27,208 --> 02:00:29,250 คุณควรจะไปให้ไกลจากบ้านนี้ 1138 02:00:36,417 --> 02:00:37,667 เรียกผมว่าเจ้าแดงเถอะครับลุง 1139 02:00:45,500 --> 02:00:46,375 ได้สิ 1140 02:00:48,542 --> 02:00:49,417 เจ้าแดง 1141 02:00:54,083 --> 02:00:55,208 คุณพ่อคุณแม่ของผม 1142 02:00:55,792 --> 02:00:56,750 พวกเขาตาย 1143 02:00:57,292 --> 02:00:58,250 เพราะ "คุณ" ใช่ไหมครับ 1144 02:01:04,083 --> 02:01:05,417 คุณเขาอาฆาตทุกคน 1145 02:01:07,125 --> 02:01:08,625 ที่ทำร้ายหนูโกสุม 1146 02:01:14,042 --> 02:01:15,250 แล้วคุณโกสุมล่ะครับ 1147 02:01:17,667 --> 02:01:18,708 เธอเสียชีวิตยังไง 1148 02:01:21,833 --> 02:01:24,458 ฉันฝากลุงทิมดูแลเมขลาแทนฉันนะ 1149 02:01:26,667 --> 02:01:28,458 จ้ะ คุณหนู 1150 02:02:03,292 --> 02:02:05,250 ฉันพร้อมจะไปแล้วค่ะคุณ 1151 02:02:07,625 --> 02:02:09,125 ฝากเมขลาด้วยนะคะ 1152 02:02:18,083 --> 02:02:19,208 ผมไม่อยากเชื่อเลยนะว่า 1153 02:02:22,542 --> 02:02:24,125 ทุกอย่างที่มันเกิดขึ้นที่นี่ 1154 02:02:27,292 --> 02:02:28,208 มันคือเรื่องจริง 1155 02:02:29,833 --> 02:02:31,292 หากคุณเชื่อว่ามันจริง 1156 02:02:33,000 --> 02:02:33,875 มันก็จริง 1157 02:02:34,917 --> 02:02:36,500 แต่ถ้าคุณเชื่อว่ามันไม่จริง 1158 02:02:38,458 --> 02:02:39,375 มันก็ไม่จริง 1159 02:02:48,875 --> 02:02:50,292 แต่ผมเชื่อว่ามันเป็นเรื่องจริงครับ 1160 02:02:58,500 --> 02:02:59,667 ถ้าเชื่อว่ามันจริง 1161 02:03:01,333 --> 02:03:02,625 คุณต้องไม่กลับมาที่นี่อีก 1162 02:03:04,083 --> 02:03:04,958 ไปเถอะ 1163 02:03:06,042 --> 02:03:06,958 ลุงจะไปส่ง 1164 02:03:07,750 --> 02:03:08,917 ไม่เป็นไรครับลุง 1165 02:03:10,792 --> 02:03:11,792 ผมจะพายเรือไปเอง 1166 02:03:13,875 --> 02:03:14,958 พายเรือเป็นเหรอ 1167 02:03:16,875 --> 02:03:17,833 ผมคือเจ้าแดง 1168 02:03:20,792 --> 02:03:21,917 หลานของลุงไม่ใช่เหรอครับ 1169 02:03:43,750 --> 02:03:46,375 ผมรู้สึกเหมือนหลุดพ้น จากพันธนาการทั้งปวง 1170 02:03:52,083 --> 02:03:53,083 ตัวเบา 1171 02:03:53,417 --> 02:03:54,583 เหมือนไม่มีน้ำหนัก 1172 02:03:55,833 --> 02:03:57,375 ดูเหมือนโลกจะหมุนช้าลง 1173 02:03:59,167 --> 02:04:00,083 นี่กระมัง 1174 02:04:00,542 --> 02:04:01,583 คืออิสรภาพ 1175 02:04:02,083 --> 02:04:03,292 ที่ผมรอคอย 1176 02:04:10,417 --> 02:04:11,333 คุณครับ 1177 02:04:12,583 --> 02:04:13,792 ผมพร้อมที่จะไปแล้ว 1178 02:04:16,250 --> 02:04:18,542 ช่วยพาผมไปจากโลก ที่วุ่นวายนี้เถอะครับ 1179 02:04:20,250 --> 02:04:21,292 ณ ตอนนี้ 1180 02:04:22,542 --> 02:04:24,583 ผมต้องการความสุขสงบเหลือเกิน 1181 02:05:05,208 --> 02:05:09,750 ขอให้ทุกท่านคิดว่าเรือลำนี้ เป็นไทม์แมชชีน กำลังจะพาทุกท่าน 1182 02:05:10,083 --> 02:05:12,625 ย้อนกลับเข้าไปในอดีต เมื่อร้อยปีที่แล้วนะคะ 1183 02:05:13,417 --> 02:05:17,792 กรุณาปิดเครื่องมือสื่อสารทุกชนิด เมื่อเรือเทียบท่าด้วยนะคะ ขอบคุณค่ะ 1184 02:05:18,583 --> 02:05:20,375 อย่างกับเครื่องบินจะเทคออฟเลยนะครับ 1185 02:05:43,083 --> 02:05:44,000 ว่าไงคะ 1186 02:05:45,375 --> 02:05:46,750 สวัสดีครับ พี่เมย์ 1187 02:05:47,125 --> 02:05:51,000 ท่านประธานบริษัทอสังหาฯ ให้เกียรติ มาเยี่ยมดิฉันถึงที่นี่เลยนะคะ 1188 02:05:53,000 --> 02:05:55,333 พี่เมย์ นี่คุณเอกภพ หุ้นส่วนใหม่ของผม 1189 02:05:55,875 --> 02:05:58,000 คุณเอกภพ นี่พี่เมย์เจ้าของบ้านครับ 1190 02:06:06,958 --> 02:06:08,208 ยินดีที่ได้รู้จักค่ะ 1191 02:06:10,500 --> 02:06:11,625 ยินดีที่ได้รู้จักครับ 1192 02:06:13,208 --> 02:06:14,167 เชิญค่ะ