1 00:00:03,461 --> 00:00:05,189 ‐ Previously on Future Man... 2 00:00:05,213 --> 00:00:07,110 JOSH: In Haven, everything feels like a dream. 3 00:00:07,134 --> 00:00:08,317 ‐ Wake up! 4 00:00:08,341 --> 00:00:09,610 There's a fucking hole in the sky. 5 00:00:09,634 --> 00:00:11,820 Memory works different here. It's fleeting. 6 00:00:11,844 --> 00:00:14,037 JOSH: I think I'm falling in love with Biggie Smalls. 7 00:00:14,061 --> 00:00:15,199 Buddy Holly. Kurt Cobain. 8 00:00:15,223 --> 00:00:16,369 Tupac Shakur. Natalie Wood. 9 00:00:16,393 --> 00:00:18,577 I've been here for thousands of years. 10 00:00:18,601 --> 00:00:20,287 ‐ The owners exiled me, 11 00:00:20,311 --> 00:00:22,039 tossed me through the big time door, 12 00:00:22,063 --> 00:00:24,587 thrust randomly through space and time. 13 00:00:24,611 --> 00:00:26,293 ‐ I'm in an insane, crazy time loop! 14 00:00:26,317 --> 00:00:30,214 ‐ True balance is found within. [goat bleats] 15 00:00:30,238 --> 00:00:31,757 ‐ We were on a mission. ‐ We were a team! 16 00:00:31,781 --> 00:00:33,178 ‐ We had a leader! ‐ It was you! 17 00:00:33,202 --> 00:00:34,843 Oh! There was a third. 18 00:00:34,867 --> 00:00:36,303 ‐ Why does my foot feel weird? ‐ [groans] 19 00:00:36,327 --> 00:00:38,180 TIGER: Oh, that feels weird. My foot feels weird. 20 00:00:38,204 --> 00:00:40,004 ‐ I know exactly who it is. 21 00:00:42,208 --> 00:00:44,853 BUDDY: Okay, from the top. 22 00:00:44,877 --> 00:00:46,772 And a one, a two, 23 00:00:46,796 --> 00:00:48,399 a one, two, three, four. 24 00:00:48,423 --> 00:00:51,360 ♪ There is no night only day ♪ 25 00:00:51,384 --> 00:00:54,161 ♪ There is no night only day hey, hey, hey ♪ 26 00:00:54,185 --> 00:00:57,199 ♪ There is no night only day ♪ 27 00:00:57,223 --> 00:00:59,910 ♪ I should have gone on that plane ♪ 28 00:00:59,934 --> 00:01:02,854 [cymbals hissing] 29 00:01:03,938 --> 00:01:06,375 Not‐‐not my tempo. 30 00:01:06,399 --> 00:01:07,960 ‐ Oh, Buddy. Really? 31 00:01:07,984 --> 00:01:09,631 I‐‐I thought we were getting it pretty good. 32 00:01:09,655 --> 00:01:10,838 I mean, okay. Let's do this. 33 00:01:10,862 --> 00:01:12,679 Let's lay down one track and then let's go out 34 00:01:12,703 --> 00:01:13,884 and continue our mission. 35 00:01:13,908 --> 00:01:16,135 ‐ [groans] Wh‐‐ 36 00:01:16,159 --> 00:01:18,721 wh‐‐what's the big, bold name 37 00:01:18,745 --> 00:01:21,056 on that drum kit say? 38 00:01:21,080 --> 00:01:22,727 ‐ Bud‐‐Buddy‐‐ Buddy Holly? 39 00:01:22,751 --> 00:01:26,270 ‐ Okay, now‐‐now do me a favor and‐‐and read 40 00:01:26,294 --> 00:01:30,174 the tiny, insignificant words underneath that big, bold name. 41 00:01:33,676 --> 00:01:36,989 ‐ And the‐‐And the Crickets. ‐ That's you. 42 00:01:37,013 --> 00:01:40,284 Now, let's take it from the top again. 43 00:01:40,308 --> 00:01:42,578 And a one, a two, 44 00:01:42,602 --> 00:01:44,330 a one, two, three, four. 45 00:01:44,354 --> 00:01:47,249 ♪ There is no night only day ♪ 46 00:01:47,273 --> 00:01:50,010 ♪ There is no night only day, hey, hey, hey ♪ 47 00:01:50,034 --> 00:01:53,505 ♪ There is no night only day there's‐‐ ♪ 48 00:01:53,529 --> 00:01:56,342 Why can't you keep a goddamn rhythm? 49 00:01:56,366 --> 00:01:57,509 ‐ Sorry, Buddy. 50 00:01:57,533 --> 00:01:59,350 There's something wrong with my foot. 51 00:01:59,374 --> 00:02:01,680 [groaning] 52 00:02:01,704 --> 00:02:04,099 JOSH: Whoa! Oh, well there's your problem. 53 00:02:04,123 --> 00:02:06,400 You got‐‐you got a lady's toe where your big toe should be. 54 00:02:06,424 --> 00:02:08,354 ‐ How have I not noticed that before? 55 00:02:08,378 --> 00:02:12,358 ‐ That seals it. You're out of the band. 56 00:02:12,382 --> 00:02:14,610 ‐ Just for having a weird toe? 57 00:02:14,634 --> 00:02:17,071 ‐ No! You don't know how to drum! 58 00:02:17,095 --> 00:02:18,864 ‐ Well, okay, Buddy, hang on a second, okay? 59 00:02:18,888 --> 00:02:20,745 You c‐‐don't just take away the man's livelihood. 60 00:02:20,769 --> 00:02:23,160 ‐ You're out, too. ‐ What, for defending him? 61 00:02:23,184 --> 00:02:25,081 ‐ No, you don't know how to play bass! 62 00:02:25,105 --> 00:02:27,168 You just keep spinning it around 63 00:02:27,192 --> 00:02:28,957 and batting at the strings and going‐‐ 64 00:02:28,981 --> 00:02:31,377 [mimic bass music playing] With your fucking mouth! 65 00:02:31,401 --> 00:02:33,045 ‐ Sounds good! 66 00:02:33,069 --> 00:02:34,338 ‐ Now that you taught me how to remember, 67 00:02:34,362 --> 00:02:36,340 I'm gonna find myself the real Crickets! 68 00:02:36,364 --> 00:02:38,634 [inhales and exhales sharply] 69 00:02:38,658 --> 00:02:40,844 Anne Frank and Roberto Clemente! 70 00:02:40,868 --> 00:02:42,304 [amplifier squeals] Shit. 71 00:02:42,328 --> 00:02:43,305 Dang. 72 00:02:43,329 --> 00:02:45,599 [tense music] 73 00:02:45,623 --> 00:02:48,227 ‐ This toe means something. 74 00:02:48,251 --> 00:02:52,731 A blood bond long forgotten. [inhales and exhales sharply] 75 00:02:52,755 --> 00:02:55,401 We shared more than just toes. 76 00:02:55,425 --> 00:02:57,986 We shared a lifetime, 77 00:02:58,010 --> 00:03:00,787 and that lifetime was not spent being tormented 78 00:03:00,811 --> 00:03:02,449 by that awful man. 79 00:03:02,473 --> 00:03:04,210 ‐ [inhales and exhales sharply] 80 00:03:04,234 --> 00:03:07,204 Look, we‐‐we find who has your toe, 81 00:03:07,228 --> 00:03:09,334 we find the missing member of our team. 82 00:03:09,358 --> 00:03:11,834 ‐ Well, that would mean checking every foot in Haven. 83 00:03:11,858 --> 00:03:14,965 That's gonna take forever, and be a really weird ask. 84 00:03:14,989 --> 00:03:16,797 ‐ Well, lucky for you, 85 00:03:16,821 --> 00:03:18,136 I've got a million‐dollar idea 86 00:03:18,160 --> 00:03:19,550 that'll solve both those problems. 87 00:03:19,574 --> 00:03:21,891 ‐ [inhales and exhales sharply] ‐ [exhales sharply] 88 00:03:21,915 --> 00:03:24,888 [steel drum music] 89 00:03:24,912 --> 00:03:26,432 [indistinct chatter] 90 00:03:26,456 --> 00:03:29,226 ‐ I know I'm not wearing a wet sarong, 91 00:03:29,250 --> 00:03:31,311 but it feels like I am. 92 00:03:31,335 --> 00:03:32,354 ‐ [chuckles] There it is. 93 00:03:32,378 --> 00:03:33,439 Now you get it, Abe. 94 00:03:33,463 --> 00:03:34,982 Now you get it. 95 00:03:35,006 --> 00:03:37,484 ‐ This party even put a smile on Cobain's face. 96 00:03:37,508 --> 00:03:39,027 I'm gonna go find that cat. 97 00:03:39,051 --> 00:03:43,699 ♪ ♪ 98 00:03:43,723 --> 00:03:46,410 ‐ Lincoln has crazy long toes. ‐ Yeah. 99 00:03:46,434 --> 00:03:49,291 ‐ Dude could palm a basketball with his feet. 100 00:03:49,315 --> 00:03:52,207 ‐ They're all his. JOSH: That's all right. 101 00:03:52,231 --> 00:03:54,293 ‐ We'll get him eventually. ‐ [exhales sharply] 102 00:03:54,317 --> 00:03:56,336 ‐ Look at this, Wolf. What am I always telling you? 103 00:03:56,360 --> 00:03:58,547 You don't need an ocean to create an ocean vibe. 104 00:03:58,571 --> 00:04:01,467 All you need is some warm sand, some hot friends, 105 00:04:01,491 --> 00:04:04,094 and Keith Moon on the steel drums 106 00:04:04,118 --> 00:04:06,475 spinning a tapestry of eternal cool. 107 00:04:06,499 --> 00:04:10,934 That‐‐that is Baja Yaja. 108 00:04:10,958 --> 00:04:13,979 [exhales sharply] 109 00:04:14,003 --> 00:04:15,230 Get back to work. 110 00:04:15,254 --> 00:04:16,401 ‐ Oh, yes, sir. Yes, sir. 111 00:04:16,425 --> 00:04:18,192 ‐ Yes, sir. ‐ All right. 112 00:04:18,216 --> 00:04:23,197 ♪ ♪ 113 00:04:23,221 --> 00:04:27,367 MARILYN: Hey, my eyes are up here, you creep. 114 00:04:27,391 --> 00:04:28,577 [blow lands] 115 00:04:28,601 --> 00:04:35,651 ♪ ♪ 116 00:04:37,235 --> 00:04:39,838 WOLF: That was a stroke of genius, boss, 117 00:04:39,862 --> 00:04:42,549 but we came up empty. 118 00:04:42,573 --> 00:04:44,802 [suspenseful music] 119 00:04:44,826 --> 00:04:47,262 ‐ No. 120 00:04:47,286 --> 00:04:49,389 There is another. 121 00:04:49,413 --> 00:04:52,392 [mystical music] 122 00:04:52,416 --> 00:04:59,376 ♪ ♪ 123 00:05:11,894 --> 00:05:14,915 [tense music] 124 00:05:14,939 --> 00:05:16,291 ♪ ♪ 125 00:05:16,315 --> 00:05:18,210 Stop, stop. 126 00:05:18,234 --> 00:05:21,922 Yeah, that's your toe, all right. 127 00:05:21,946 --> 00:05:23,924 ‐ Oh. ‐ Come on. 128 00:05:23,948 --> 00:05:29,888 ♪ ♪ 129 00:05:29,912 --> 00:05:31,181 [water bursting] 130 00:05:31,205 --> 00:05:33,559 ‐ Excuse me. 131 00:05:33,583 --> 00:05:35,853 I‐‐I think we have each other's toes. 132 00:05:35,877 --> 00:05:36,854 ♪ ♪ 133 00:05:36,878 --> 00:05:39,878 [exciting music] 134 00:05:47,096 --> 00:05:48,365 ‐ Sorry about him. 135 00:05:48,389 --> 00:05:51,036 He's, uh, well, disappointing on a good day. 136 00:05:51,060 --> 00:05:52,536 I'm Josh. That's Wolf. 137 00:05:52,560 --> 00:05:53,912 You got a name? 138 00:05:53,936 --> 00:05:56,373 ‐ A name is just a label attaching significance 139 00:05:56,397 --> 00:05:58,397 to something that can never be understood. 140 00:05:59,692 --> 00:06:02,421 ‐ Yeah. Yeah, totally. 141 00:06:02,445 --> 00:06:03,839 All right, then. 142 00:06:03,863 --> 00:06:05,549 Let me cut to the chase, ma'am. 143 00:06:05,573 --> 00:06:09,430 We believe that the three of us were a team once upon a time. 144 00:06:09,454 --> 00:06:10,639 WOLF: And details are hazy, 145 00:06:10,663 --> 00:06:12,478 but one thing we know for sure is, 146 00:06:12,502 --> 00:06:15,309 he was the leader. I mean, look at him. 147 00:06:15,333 --> 00:06:17,227 Confident, charismatic, 148 00:06:17,251 --> 00:06:19,271 flirtatiously distant. 149 00:06:19,295 --> 00:06:22,357 ‐ And Wolf here was our whipping boy. 150 00:06:22,381 --> 00:06:23,817 I don't know. 151 00:06:23,841 --> 00:06:25,656 From the vibes I'm picking up, 152 00:06:25,680 --> 00:06:28,113 you and me had a little will‐they‐won't‐they 153 00:06:28,137 --> 00:06:29,281 kind of thing going on. 154 00:06:29,305 --> 00:06:30,657 WOLF: Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, 155 00:06:30,681 --> 00:06:32,287 and you both confided in me about it 156 00:06:32,311 --> 00:06:35,245 and as hard as I tried to turn it into a thruple, 157 00:06:35,269 --> 00:06:38,081 I just couldn't because I didn't have it. 158 00:06:38,105 --> 00:06:39,541 ‐ No, sure didn't. 159 00:06:39,565 --> 00:06:40,885 Any of this ringing a bell to you? 160 00:06:42,777 --> 00:06:44,838 ‐ We have no bond. ‐ WOLF: Oh, yeah? 161 00:06:44,862 --> 00:06:48,139 Well, how do you figure that when my toe is literally bonded 162 00:06:48,163 --> 00:06:50,177 to your foot? 163 00:06:50,201 --> 00:06:52,098 ‐ What did I tell you about wordplay? 164 00:06:52,122 --> 00:06:53,722 ‐ It's not my forte. 165 00:06:53,746 --> 00:06:55,849 TIGER: Toes are of no concern to me. 166 00:06:55,873 --> 00:06:57,934 The body is just a vessel, 167 00:06:57,958 --> 00:07:00,520 something I transcended long ago, 168 00:07:00,544 --> 00:07:04,608 with a little help from my, uh‐‐my special friend. 169 00:07:04,632 --> 00:07:06,860 ‐ [inhales and exhales sharply] Okay. 170 00:07:06,884 --> 00:07:08,320 [quirky music] 171 00:07:08,344 --> 00:07:09,618 Listen here, crazy goat lady. 172 00:07:09,642 --> 00:07:10,947 Can I call you crazy goat lady? 173 00:07:10,971 --> 00:07:12,074 ‐ Sure. ‐ Yeah? 174 00:07:12,098 --> 00:07:14,534 This is a very weird place, okay? 175 00:07:14,558 --> 00:07:15,994 It does weird things to people, and it seems 176 00:07:16,018 --> 00:07:17,954 to be affecting you more than almost anyone, 177 00:07:17,978 --> 00:07:21,708 which is why the three of us are going to escape together. 178 00:07:21,732 --> 00:07:23,669 ‐ Escape? ‐ Mm‐hmm. 179 00:07:23,693 --> 00:07:26,630 ‐ My life is here, inside a dewdrop, 180 00:07:26,654 --> 00:07:29,219 dancing forever on the peppermint wind. 181 00:07:29,243 --> 00:07:31,259 ‐ We‐‐we totally get that. We get that, right? 182 00:07:31,283 --> 00:07:32,552 ‐ Totally. 183 00:07:32,576 --> 00:07:34,554 That goat is a prince, and to break the curse, 184 00:07:34,578 --> 00:07:36,056 she's gotta make a difficult choice 185 00:07:36,080 --> 00:07:38,040 that goes against human nature. 186 00:07:41,043 --> 00:07:42,530 ‐ You're a fucking idiot! 187 00:07:42,554 --> 00:07:44,606 [dramatic music] 188 00:07:44,630 --> 00:07:46,775 Wait. Wait. 189 00:07:46,799 --> 00:07:47,859 These. 190 00:07:47,883 --> 00:07:48,990 These, these, these, these, these. 191 00:07:49,014 --> 00:07:50,946 These are friendship cubes. 192 00:07:50,970 --> 00:07:52,617 I have one, Wolf's got one, 193 00:07:52,641 --> 00:07:55,826 and I guaran‐damn‐tee you got one, too. 194 00:07:55,850 --> 00:07:59,746 I gave up earthly attachments 9,000 lifetimes ago. 195 00:07:59,770 --> 00:08:04,334 Whoever you came here hoping to find no longer exists. 196 00:08:04,358 --> 00:08:07,379 Now, I would wish you good luck on your journey, 197 00:08:07,403 --> 00:08:09,049 but here's the thing about luck. 198 00:08:09,073 --> 00:08:10,340 ‐ It's merely‐‐ ‐ Okay. 199 00:08:10,364 --> 00:08:12,551 Okay, we got it. 200 00:08:12,575 --> 00:08:14,720 ‐ Okay. ‐ Wolf, come on. 201 00:08:14,744 --> 00:08:17,754 [cowbell ringing] 202 00:08:21,459 --> 00:08:22,605 [blow lands] ‐ [grunts] 203 00:08:22,629 --> 00:08:24,479 ‐ You blew it! You freaked her out. 204 00:08:24,503 --> 00:08:26,359 You implied she wanted to fuck that goat. 205 00:08:26,383 --> 00:08:28,066 ‐ I just said what everyone was thinking. 206 00:08:28,090 --> 00:08:29,484 ‐ Oh, my God. 207 00:08:29,508 --> 00:08:31,615 This is why I always say that sidekicks should seen 208 00:08:31,639 --> 00:08:33,029 and not heard. 209 00:08:33,053 --> 00:08:34,950 ‐ Please, please don't give up on me. 210 00:08:34,974 --> 00:08:38,076 ‐ Oh, well then quit giving me reasons to! 211 00:08:38,100 --> 00:08:39,417 We need to come up with a new plan, 212 00:08:39,441 --> 00:08:41,830 because there is no getting through to that. 213 00:08:41,854 --> 00:08:44,207 [tense music] 214 00:08:44,231 --> 00:08:45,667 WOLF: Yeah, you can't take the crazy 215 00:08:45,691 --> 00:08:47,127 out of crazy goat lady. 216 00:08:47,151 --> 00:08:51,131 ‐ [inhales and exhales sharply] 217 00:08:51,155 --> 00:08:54,301 But if you took the goat out of the lady, 218 00:08:54,325 --> 00:08:56,344 would the crazy go with it? 219 00:08:56,368 --> 00:08:58,680 [inhales and exhales sharply] Okay, hear me out. 220 00:08:58,704 --> 00:09:00,390 She is bonded with this goat, 221 00:09:00,414 --> 00:09:03,189 but if we remove the goat from the equation, 222 00:09:03,213 --> 00:09:04,227 she'll be so distraught, 223 00:09:04,251 --> 00:09:05,437 she'll be forced to re‐bond with us, 224 00:09:05,461 --> 00:09:06,563 her true team. 225 00:09:06,587 --> 00:09:08,732 ‐ I love it! ‐ [chuckles] 226 00:09:08,756 --> 00:09:12,652 ♪ ♪ 227 00:09:12,676 --> 00:09:14,321 Wh‐‐what's this for? 228 00:09:14,345 --> 00:09:16,364 ‐ It's for bludgeoning. 229 00:09:16,388 --> 00:09:18,325 It's a bludgeoning stick. 230 00:09:18,349 --> 00:09:19,576 ‐ What? 231 00:09:19,600 --> 00:09:21,036 ‐ Didn't you just order me to kill the goat? 232 00:09:21,060 --> 00:09:23,246 ‐ No! ‐ Because it is a prince! 233 00:09:23,270 --> 00:09:24,456 ‐ No! 234 00:09:24,480 --> 00:09:26,586 ‐ Oh, you're gonna have to spoon‐feed me 235 00:09:26,610 --> 00:09:27,918 the rest of this plan. 236 00:09:27,942 --> 00:09:29,669 ‐ Then open wide. 237 00:09:29,693 --> 00:09:32,506 ‐ [laughing] [goat bleating] 238 00:09:32,530 --> 00:09:35,217 Ah, yeah, no. It is‐‐it is true. 239 00:09:35,241 --> 00:09:38,058 What they seek will never bring them true balance. 240 00:09:38,082 --> 00:09:40,764 God, right again, goat. Right again. 241 00:09:40,788 --> 00:09:42,224 [goat bleating] [cowbell ringing] 242 00:09:42,248 --> 00:09:46,186 [laughing] 243 00:09:46,210 --> 00:09:47,500 Hmm. 244 00:09:53,384 --> 00:09:56,363 [dramatic music] 245 00:09:56,387 --> 00:10:00,992 ♪ ♪ 246 00:10:01,016 --> 00:10:03,120 Why would I keep this? 247 00:10:03,144 --> 00:10:05,080 I mean, what‐‐what possible... 248 00:10:05,104 --> 00:10:08,416 ♪ ♪ 249 00:10:08,440 --> 00:10:10,210 No. No, no, no, no, no. 250 00:10:10,234 --> 00:10:11,795 It has no meaning. 251 00:10:11,819 --> 00:10:13,964 It's just a‐‐it's a mistake, 252 00:10:13,988 --> 00:10:16,800 an oversight, and just‐‐ I forgot to get rid of it. 253 00:10:16,824 --> 00:10:18,343 So‐‐ [clicks tongue] 254 00:10:18,367 --> 00:10:19,803 Why don't you keep it? 255 00:10:19,827 --> 00:10:21,221 There you go. 256 00:10:21,245 --> 00:10:24,224 ♪ ♪ 257 00:10:24,248 --> 00:10:27,894 The only meaning is within. 258 00:10:27,918 --> 00:10:30,856 Mm. 259 00:10:30,880 --> 00:10:35,360 Huh, can't seem to‐‐can't seem to get comfortable here. 260 00:10:35,384 --> 00:10:37,684 Okay, just gonna... 261 00:10:40,681 --> 00:10:42,617 A‐hah. Of course. 262 00:10:42,641 --> 00:10:44,035 [chuckles] 263 00:10:44,059 --> 00:10:46,166 Gotta have a clean runway for takeoff. 264 00:10:46,190 --> 00:10:47,789 Yeah, you get it. 265 00:10:47,813 --> 00:10:49,291 Okay. 266 00:10:49,315 --> 00:10:52,711 Just have to center myself like I have for an eternity. 267 00:10:52,735 --> 00:10:54,129 It's fine. 268 00:10:54,153 --> 00:10:55,220 No, I'm not gonna panic. 269 00:10:55,244 --> 00:10:58,633 I am not panicking 'cause I am fine. 270 00:10:58,657 --> 00:11:02,554 I am just gonna‐‐it's all falling away. 271 00:11:02,578 --> 00:11:04,890 It is all falling away. I am peace. 272 00:11:04,914 --> 00:11:09,769 I am light. I am floating. 273 00:11:09,793 --> 00:11:12,397 I am floating. 274 00:11:12,421 --> 00:11:15,650 Why am I not floating? 275 00:11:15,674 --> 00:11:18,014 What is wrong with me? 276 00:11:23,474 --> 00:11:25,368 Goat? Goat? 277 00:11:25,392 --> 00:11:28,371 [dramatic music] 278 00:11:28,395 --> 00:11:30,332 ♪ ♪ 279 00:11:30,356 --> 00:11:31,708 ‐ Hurry up! ‐ Yes, sir! 280 00:11:31,732 --> 00:11:34,299 [goat bleating] Forgive me, your Highness. 281 00:11:34,323 --> 00:11:35,629 [grunts] 282 00:11:35,653 --> 00:11:37,714 [goat bleating in the distance] 283 00:11:37,738 --> 00:11:41,176 ♪ ♪ 284 00:11:41,200 --> 00:11:43,762 [thunder clapping] 285 00:11:43,786 --> 00:11:50,786 ♪ ♪ 286 00:11:58,092 --> 00:12:00,820 ‐ [humming "Battle Hymn of the Republic"] 287 00:12:00,844 --> 00:12:02,864 ♪ ♪ 288 00:12:02,888 --> 00:12:05,325 Well, someone's got their game face on. 289 00:12:05,349 --> 00:12:07,035 I have to warn you, when it comes to tetherball, 290 00:12:07,059 --> 00:12:08,416 I take a‐‐ [blow lands] 291 00:12:08,440 --> 00:12:09,746 [shouts] 292 00:12:09,770 --> 00:12:11,587 TIGER: Where's my goat, string bean? 293 00:12:11,611 --> 00:12:12,958 LINCOLN: Goat? 294 00:12:12,982 --> 00:12:15,669 I haven't seen a goat in seven score‐‐maybe eight. 295 00:12:15,693 --> 00:12:18,090 ‐ You fucking with me, stretch? LINCOLN: I'm being honest! 296 00:12:18,114 --> 00:12:20,840 Ask around. They call me Honest Lincoln. 297 00:12:20,864 --> 00:12:22,811 ‐ The one they call Josh‐‐ where is he? 298 00:12:22,835 --> 00:12:25,929 ‐ I'm not one to divulge‐‐ow! [blow lands] 299 00:12:25,953 --> 00:12:28,600 Not my Kangol! Please, it's my signature look. 300 00:12:28,624 --> 00:12:31,399 ‐ TIGER: I want answers, you spindly grink. 301 00:12:31,423 --> 00:12:33,353 ‐ The bro code demands‐‐ 302 00:12:33,377 --> 00:12:34,354 ‐ [grunts] ‐ Ah! 303 00:12:34,378 --> 00:12:37,378 ‐ [grunting] [blows landing] 304 00:12:41,802 --> 00:12:43,780 [Lincoln whimpering] 305 00:12:43,804 --> 00:12:47,617 My teeth! My fucking teeth! 306 00:12:47,641 --> 00:12:50,120 ‐ I‐‐how did I know how to do that? 307 00:12:50,144 --> 00:12:53,164 [suspenseful music] 308 00:12:53,188 --> 00:12:55,250 ♪ ♪ 309 00:12:55,274 --> 00:12:58,420 Westerly winds. 310 00:12:58,444 --> 00:13:01,214 Steady temperatures at 22 Celsius. 311 00:13:01,238 --> 00:13:05,260 This area's exposed, vulnerable to sniper fire. 312 00:13:05,284 --> 00:13:06,808 You're 6'4", 200 pounds. 313 00:13:06,832 --> 00:13:09,639 You have a surprisingly weak center of gravity. 314 00:13:09,663 --> 00:13:11,224 Your lazy eye makes it impossible 315 00:13:11,248 --> 00:13:13,395 for you to defend yourself against peripheral attacks. 316 00:13:13,419 --> 00:13:16,146 ‐ [breathing heavily] 317 00:13:16,170 --> 00:13:20,567 I'm suddenly remembering a horse kicking me and‐‐ 318 00:13:20,591 --> 00:13:23,445 oh, no. And slavery. 319 00:13:23,469 --> 00:13:25,739 ‐ What? Who am I? 320 00:13:25,763 --> 00:13:30,618 ♪ ♪ 321 00:13:30,642 --> 00:13:32,919 I know the direction and frequency 322 00:13:32,943 --> 00:13:36,666 of each step. 323 00:13:36,690 --> 00:13:41,240 Every foot, every hoof. 324 00:13:45,365 --> 00:13:47,093 I was a tracker. 325 00:13:47,117 --> 00:13:50,013 ‐ [shuddering] 326 00:13:50,037 --> 00:13:52,682 [whimpering] 327 00:13:52,706 --> 00:13:56,102 Why did any of this happen to me? 328 00:13:56,126 --> 00:13:58,480 [goat bleating] 329 00:13:58,504 --> 00:14:00,482 ‐ WOLF: Okay. 330 00:14:00,506 --> 00:14:02,442 We've broken her only bond in this world. 331 00:14:02,466 --> 00:14:04,819 ‐ What now, boss? ‐ [inhales and exhales sharply] 332 00:14:04,843 --> 00:14:07,030 I am glad that you asked, little buddy. 333 00:14:07,054 --> 00:14:09,201 You see, she has no idea where we are right now, 334 00:14:09,225 --> 00:14:11,620 so we are going to leave a carefully‐placed trail 335 00:14:11,644 --> 00:14:13,328 of breadcrumbs leading her right‐‐ 336 00:14:13,352 --> 00:14:14,329 [all shouting] 337 00:14:14,353 --> 00:14:16,831 ‐ Give me my fucking goat back. 338 00:14:16,855 --> 00:14:19,751 ‐ Stop! Hammer time 339 00:14:19,775 --> 00:14:21,669 is what's gonna happen if you don't drop that knife. 340 00:14:21,693 --> 00:14:22,837 [goat bleats] 341 00:14:22,861 --> 00:14:24,547 ‐ If you so much as harm one little hair 342 00:14:24,571 --> 00:14:25,757 on her chinny chin chin, 343 00:14:25,781 --> 00:14:27,178 I will slit the boy's throat. 344 00:14:27,202 --> 00:14:29,302 ‐ No! No. 345 00:14:29,326 --> 00:14:30,887 Don't harm the boy! 346 00:14:30,911 --> 00:14:31,971 He's all I have! 347 00:14:31,995 --> 00:14:34,265 ‐ I am not a boy, but he's right. 348 00:14:34,289 --> 00:14:37,060 Please, please don't hurt me. Please! 349 00:14:37,084 --> 00:14:39,687 Please don't cut my leg off! I'll be a good boy. 350 00:14:39,711 --> 00:14:40,688 I can't take it! 351 00:14:40,712 --> 00:14:42,524 [blow lands] [grunts] 352 00:14:42,548 --> 00:14:43,525 [shouting] 353 00:14:43,549 --> 00:14:45,360 What the f‐‐ [shouts] 354 00:14:45,384 --> 00:14:47,158 [clattering] Did I just die? 355 00:14:47,182 --> 00:14:48,404 [screams] [grunts] 356 00:14:48,428 --> 00:14:50,448 ‐ You're not Future Man. 357 00:14:50,472 --> 00:14:52,575 You're something much better. 358 00:14:52,599 --> 00:14:54,953 You're Josh Futturman. 359 00:14:54,977 --> 00:14:57,372 ‐ [breathing erratically] 360 00:14:57,396 --> 00:15:01,084 [dramatic music] 361 00:15:01,108 --> 00:15:02,836 Futturman. 362 00:15:02,860 --> 00:15:06,214 ‐ [breathing erratically] 363 00:15:06,238 --> 00:15:10,718 ♪ ♪ 364 00:15:10,742 --> 00:15:11,970 ‐ [shouting] 365 00:15:11,994 --> 00:15:12,971 ‐ [grunts] 366 00:15:12,995 --> 00:15:14,097 [blows landing] [grunting] 367 00:15:14,121 --> 00:15:15,098 [both grunting] 368 00:15:15,122 --> 00:15:16,189 [blows landing] ‐ [grunting] 369 00:15:16,213 --> 00:15:18,977 [both grunting] 370 00:15:19,001 --> 00:15:22,730 ♪ ♪ 371 00:15:22,754 --> 00:15:24,566 TIGER: Hey, Wolf. 372 00:15:24,590 --> 00:15:26,651 [squelching] 373 00:15:26,675 --> 00:15:28,153 Heads or tails? 374 00:15:28,177 --> 00:15:31,447 ‐ Tails. 375 00:15:31,471 --> 00:15:32,511 ‐ Wolf. 376 00:15:36,685 --> 00:15:38,475 ‐ I am Wolf. 377 00:15:50,782 --> 00:15:52,135 [tongue clicking] 378 00:15:52,159 --> 00:15:53,909 [goat bleating] 379 00:15:57,831 --> 00:16:00,810 [dramatic music] 380 00:16:00,834 --> 00:16:05,940 ♪ ♪ 381 00:16:05,964 --> 00:16:07,317 ‐ Friendship cubes. 382 00:16:07,341 --> 00:16:11,988 ♪ ♪ 383 00:16:12,012 --> 00:16:14,532 ‐ You kept it. 384 00:16:14,556 --> 00:16:16,951 ‐ We were‐‐we were a team. 385 00:16:16,975 --> 00:16:18,036 A family. 386 00:16:18,060 --> 00:16:24,083 ♪ ♪ 387 00:16:24,107 --> 00:16:26,628 BOTH: Tiger. 388 00:16:26,652 --> 00:16:29,923 ‐ Why did we come here? 389 00:16:29,947 --> 00:16:32,300 ‐ I‐‐I was‐‐I wanted to go home 390 00:16:32,324 --> 00:16:34,010 to see the people that I love. 391 00:16:34,034 --> 00:16:36,351 ‐ I was trying to avenge my fallen comrades. 392 00:16:36,375 --> 00:16:40,475 ‐ I wanted to relaunch a fast casual restaurant chain 393 00:16:40,499 --> 00:16:41,643 with slightly better food 394 00:16:41,667 --> 00:16:42,936 and local bands on the weekends. 395 00:16:42,960 --> 00:16:44,229 That can't be it. 396 00:16:44,253 --> 00:16:45,900 ‐ Okay, look. None of that matters right now. 397 00:16:45,924 --> 00:16:48,441 We‐‐we have got to figure out 398 00:16:48,465 --> 00:16:50,109 how to get the hell out of this place. 399 00:16:50,133 --> 00:16:52,737 ♪ ♪ 400 00:16:52,761 --> 00:16:54,076 [inhales and exhales sharply] 401 00:16:54,100 --> 00:16:56,532 So the one thing that I am absolutely certain about 402 00:16:56,556 --> 00:16:58,076 is that we were sent here to Haven 403 00:16:58,100 --> 00:17:00,667 by the infamous terrorist and mastermind of 9/11, 404 00:17:00,691 --> 00:17:02,163 Saddam Hussein, 405 00:17:02,187 --> 00:17:07,377 and he told me that they threw him out of a big time door. 406 00:17:07,401 --> 00:17:08,670 [inhales and exhales sharply] 407 00:17:08,694 --> 00:17:12,173 So if we find this big time door, 408 00:17:12,197 --> 00:17:14,777 we find our way out of Haven. 409 00:17:17,995 --> 00:17:19,973 Uh, Tiger? 410 00:17:19,997 --> 00:17:24,852 ♪ ♪ 411 00:17:24,876 --> 00:17:26,854 TIGER: Serious about that Mexico thing? 412 00:17:26,878 --> 00:17:28,189 WOLF: It's called Cabo Wabo, 413 00:17:28,213 --> 00:17:29,950 and I've never been more serious about anything 414 00:17:29,974 --> 00:17:31,234 in my entire life! 415 00:17:31,258 --> 00:17:34,279 TIGER: This is it. It's gonna fix everything. 416 00:17:34,303 --> 00:17:35,989 [bangs] 417 00:17:36,013 --> 00:17:37,949 [door creaks] 418 00:17:37,973 --> 00:17:44,983 ♪ ♪ 419 00:17:52,321 --> 00:17:54,888 ‐ You're not looking for a big time door. 420 00:17:54,912 --> 00:17:58,428 You're looking for Big Time's door. 421 00:17:58,452 --> 00:18:00,388 ‐ Big time? What's th‐‐what's that? 422 00:18:00,412 --> 00:18:02,268 ‐ It's not a that. It's a he. 423 00:18:02,292 --> 00:18:04,976 The student from Iowa State in the red hoodie. 424 00:18:05,000 --> 00:18:06,227 He's how we got here. 425 00:18:06,251 --> 00:18:07,937 He knows the way out. 426 00:18:07,961 --> 00:18:09,981 ‐ Red hoodie! Oh! 427 00:18:10,005 --> 00:18:11,441 Uh, red hoodie! 428 00:18:11,465 --> 00:18:12,483 Red hoodie! 429 00:18:12,507 --> 00:18:14,027 The dude with 40,000 hands. 430 00:18:14,051 --> 00:18:15,820 Oh, I so called that! 431 00:18:15,844 --> 00:18:18,037 I knew that guy would come into play! 432 00:18:18,061 --> 00:18:20,658 ‐ He's at the tetherball court right now. 433 00:18:20,682 --> 00:18:21,868 He's always there. Come on, let's move! 434 00:18:21,892 --> 00:18:23,620 Let's go! 435 00:18:23,644 --> 00:18:26,539 [tense music] 436 00:18:26,563 --> 00:18:27,707 You coming? 437 00:18:27,731 --> 00:18:29,667 ‐ Josh gave the order. You gotta comply. 438 00:18:29,691 --> 00:18:31,401 ‐ I‐‐I'm not going. 439 00:18:32,736 --> 00:18:33,963 ‐ Wh‐‐what do you mean? 440 00:18:33,987 --> 00:18:35,590 You literally just said that we're a team. 441 00:18:35,614 --> 00:18:37,467 ‐ Were. 442 00:18:37,491 --> 00:18:39,260 I can't leave this place. 443 00:18:39,284 --> 00:18:40,928 Haven is home now. 444 00:18:40,952 --> 00:18:45,600 I have found something here that I never thought possible: 445 00:18:45,624 --> 00:18:48,311 a me that makes sense, 446 00:18:48,335 --> 00:18:51,665 one that hasn't been shaped by cruel circumstances. 447 00:18:53,382 --> 00:18:54,942 To keep that, 448 00:18:54,966 --> 00:18:57,636 I have to let go of all my attachments. 449 00:18:59,388 --> 00:19:04,786 I have two left, so I need you to leave. 450 00:19:04,810 --> 00:19:07,789 [dramatic music] 451 00:19:07,813 --> 00:19:14,863 ♪ ♪ 452 00:19:19,491 --> 00:19:21,260 ‐ I know you. 453 00:19:21,284 --> 00:19:24,764 You would never give up on your team. 454 00:19:24,788 --> 00:19:26,808 I don't see how this is any different. 455 00:19:26,832 --> 00:19:30,061 ‐ It's not different. 456 00:19:30,085 --> 00:19:31,688 I'm different. 457 00:19:31,712 --> 00:19:38,722 ♪ ♪ 458 00:19:57,028 --> 00:20:00,174 JOSH: Tell me something. 459 00:20:00,198 --> 00:20:02,969 Was I really the leader? 460 00:20:02,993 --> 00:20:04,595 ‐ You are now. 461 00:20:04,619 --> 00:20:06,055 After all we put you through, 462 00:20:06,079 --> 00:20:09,434 I'm‐‐I'm glad to see you on top. 463 00:20:09,458 --> 00:20:12,520 Just, um, try to do it better than I did. 464 00:20:12,544 --> 00:20:19,554 ♪ ♪ 465 00:20:25,807 --> 00:20:27,137 ‐ Come on. 466 00:20:33,982 --> 00:20:36,961 [tense music] 467 00:20:36,985 --> 00:20:40,673 ♪ ♪ 468 00:20:40,697 --> 00:20:44,552 JOSH: Hey. 469 00:20:44,576 --> 00:20:47,680 BIG TIME: Escape is futile. 470 00:20:47,704 --> 00:20:49,849 ‐ Whoa, whoa. 471 00:20:49,873 --> 00:20:52,977 Wha‐‐no, who said‐‐who said anything about an escape, man? 472 00:20:53,001 --> 00:20:54,270 We're just‐‐we're just‐‐ we're just here to talk, 473 00:20:54,294 --> 00:20:55,563 Big Time. 474 00:20:55,587 --> 00:20:57,273 BIG TIME: There is no Big Time. 475 00:20:57,297 --> 00:21:01,027 ♪ ♪ 476 00:21:01,051 --> 00:21:05,031 I am Big Times. 477 00:21:05,055 --> 00:21:07,241 WOLF: Whoa, what the f‐‐ 478 00:21:07,265 --> 00:21:10,077 how many yous you got pancaked in there? 479 00:21:10,101 --> 00:21:13,956 ‐ Every trip through the portal to Haven 480 00:21:13,980 --> 00:21:18,044 drags with them a version of the one they call Big Time. 481 00:21:18,068 --> 00:21:21,756 We are a democratic cooperative of like‐minded consciousnesses 482 00:21:21,780 --> 00:21:26,677 peacefully sharing the hoodie of Tim Kilvitis. 483 00:21:26,701 --> 00:21:29,847 ‐ Yeah, uh, okay. 484 00:21:29,871 --> 00:21:31,599 Then, uh, Big Times, 485 00:21:31,623 --> 00:21:35,269 I am one Josh, and this is one Wolf. 486 00:21:35,293 --> 00:21:38,064 ‐ Escape is futile. 487 00:21:38,088 --> 00:21:40,066 JOSH: Yeah, I really don't know why you keep bringing that up. 488 00:21:40,090 --> 00:21:42,157 BIG TIME: Because you want to leave this place 489 00:21:42,181 --> 00:21:44,070 Big Times created. 490 00:21:44,094 --> 00:21:48,407 This Haven. 491 00:21:48,431 --> 00:21:51,244 ‐ Wait, you‐‐you made Haven? 492 00:21:51,268 --> 00:21:54,288 BIG TIME: Original Tim ripped the hole in space‐time. 493 00:21:54,312 --> 00:21:57,250 The rip makes time travel possible. 494 00:21:57,274 --> 00:22:00,378 With each jump, the rip expands, 495 00:22:00,402 --> 00:22:02,713 sucking in time and space. 496 00:22:02,737 --> 00:22:05,174 WOLF: Old sky hole. See? 497 00:22:05,198 --> 00:22:06,175 I knew it. 498 00:22:06,199 --> 00:22:07,218 BIG TIME: So you see, 499 00:22:07,242 --> 00:22:10,763 escape is futile. 500 00:22:10,787 --> 00:22:13,558 ‐ Yeah, but why? Other‐‐others have done it. 501 00:22:13,582 --> 00:22:15,019 BIG TIME: Back then, the universe 502 00:22:15,043 --> 00:22:19,438 was not about to end. 503 00:22:19,462 --> 00:22:22,900 TIGER: All right, goat. 504 00:22:22,924 --> 00:22:26,304 Time to continue our journey forever inward. 505 00:22:30,682 --> 00:22:32,952 Yeah. What? 506 00:22:32,976 --> 00:22:34,120 Oh, come on. Don't be coy. 507 00:22:34,144 --> 00:22:35,671 Out with it. [chuckles] 508 00:22:35,695 --> 00:22:39,125 Oh, silent treatment. Okay. 509 00:22:39,149 --> 00:22:41,460 Yeah, you know, sometimes I regret giving you 510 00:22:41,484 --> 00:22:45,006 all the power in our relationship. 511 00:22:45,030 --> 00:22:48,217 What? Leave? 512 00:22:48,241 --> 00:22:50,598 And lo‐‐and lose everything that I've found here? 513 00:22:50,622 --> 00:22:52,930 I told you about the beatdown 514 00:22:52,954 --> 00:22:54,941 I laid on that bearded coat rack. 515 00:22:54,965 --> 00:22:56,183 That's who I was. 516 00:22:56,207 --> 00:22:58,060 That's who I'll become again out there. 517 00:22:58,084 --> 00:23:00,229 No. 518 00:23:00,253 --> 00:23:02,189 I've worked too hard. 519 00:23:02,213 --> 00:23:04,525 I can't risk it. 520 00:23:04,549 --> 00:23:07,945 ‐ Okay, listen. We get it, all right? 521 00:23:07,969 --> 00:23:09,616 The world is ending, and you're prepared to watch 522 00:23:09,640 --> 00:23:10,907 the dying light of the universe 523 00:23:10,931 --> 00:23:12,199 from your little tetherball court. 524 00:23:12,223 --> 00:23:14,869 However, we will take our chances out there 525 00:23:14,893 --> 00:23:16,120 with the living. 526 00:23:16,144 --> 00:23:18,211 BIG TIME: Perhaps we have not made this clear. 527 00:23:18,235 --> 00:23:21,250 Escape is futile. 528 00:23:21,274 --> 00:23:24,299 ‐ Okay, that is enough out of you, Dr. Manhattan! 529 00:23:24,323 --> 00:23:25,546 WOLF: I don't know. 530 00:23:25,570 --> 00:23:28,549 He's told us escape is futile so many times, 531 00:23:28,573 --> 00:23:32,428 I'm thinking escape might be futile. 532 00:23:32,452 --> 00:23:35,058 ‐ No, there has to be a door because 9‐11 mastermind 533 00:23:35,082 --> 00:23:37,227 Saddam Hussein was tossed out of it! 534 00:23:37,251 --> 00:23:40,186 [rumbling] 535 00:23:40,210 --> 00:23:43,022 [bar creaking] 536 00:23:43,046 --> 00:23:45,316 [snapping] 537 00:23:45,340 --> 00:23:48,736 ♪ ♪ 538 00:23:48,760 --> 00:23:51,822 Whoa. 539 00:23:51,846 --> 00:23:55,117 ‐ Big Time‐‐ ‐ Knows magic. 540 00:23:55,141 --> 00:23:57,495 ‐ Wh‐‐no. 541 00:23:57,519 --> 00:23:58,829 No, he is the door. 542 00:23:58,853 --> 00:24:03,209 ♪ ♪ 543 00:24:03,233 --> 00:24:05,628 ‐ Oh. 544 00:24:05,652 --> 00:24:09,548 ‐ Big Time, door. 545 00:24:09,572 --> 00:24:10,633 ‐ I'm scared. 546 00:24:10,657 --> 00:24:11,926 I'm scared. I'm scared. 547 00:24:11,950 --> 00:24:13,260 Maybe you would be fine out in the real world, 548 00:24:13,284 --> 00:24:14,811 but I'm not. I don't have your strength. 549 00:24:14,835 --> 00:24:19,141 I don't‐‐everything I've become is because of this place. 550 00:24:19,165 --> 00:24:20,476 Okay, don't be cute. 551 00:24:20,500 --> 00:24:23,521 Be‐‐because. Because of this place. 552 00:24:23,545 --> 00:24:25,398 This place. 553 00:24:25,422 --> 00:24:27,441 This place! This‐‐this place! 554 00:24:27,465 --> 00:24:28,965 This‐‐this... 555 00:24:31,886 --> 00:24:33,155 This place. 556 00:24:33,179 --> 00:24:35,157 [dramatic music] 557 00:24:35,181 --> 00:24:37,061 Oh, shit. 558 00:24:40,228 --> 00:24:43,499 I taught myself everything. 559 00:24:43,523 --> 00:24:47,193 It was‐‐it was within me the whole time. 560 00:24:50,530 --> 00:24:53,280 I'm the guru. [gasps] 561 00:24:56,036 --> 00:24:57,496 Which means... 562 00:25:00,123 --> 00:25:03,185 You're‐‐you're just a fucking goat. 563 00:25:03,209 --> 00:25:06,026 I've been talking to you for, like, 10,000 years 564 00:25:06,050 --> 00:25:07,356 like an asshole. 565 00:25:07,380 --> 00:25:08,899 [goat bleats] 566 00:25:08,923 --> 00:25:12,528 Okay. [laughs] 567 00:25:12,552 --> 00:25:14,780 Well, my face is red. My face is red. 568 00:25:14,804 --> 00:25:16,119 I am never gonna live this down. 569 00:25:16,143 --> 00:25:18,576 Don't‐‐do not tell anyone‐‐ I'm doing it again, 570 00:25:18,600 --> 00:25:21,078 and I'm doing it again because you are just‐‐ 571 00:25:21,102 --> 00:25:22,232 you're just a goat. 572 00:25:24,147 --> 00:25:27,168 And you're the greatest thing that ever happened to me. 573 00:25:27,192 --> 00:25:33,466 ♪ ♪ 574 00:25:33,490 --> 00:25:37,553 JOSH: [exhales sharply] The bunny goes over the tree. 575 00:25:37,577 --> 00:25:40,639 ‐ And you're sure this knot will hold us together 576 00:25:40,663 --> 00:25:43,809 as we're sucked into a vortex of all space and time? 577 00:25:43,833 --> 00:25:45,478 ‐ Uh, yeah. 578 00:25:45,502 --> 00:25:47,276 It's a clove hitch with a safety. 579 00:25:47,300 --> 00:25:48,898 Saddam Hussein taught that to me 580 00:25:48,922 --> 00:25:50,319 when he was a voice inside my head. 581 00:25:50,343 --> 00:25:52,193 ‐ Yeah, I know. 582 00:25:52,217 --> 00:25:55,821 If we're gonna be randomly tossed into a time storm, 583 00:25:55,845 --> 00:25:58,574 should we use something that maybe doesn't fall apart 584 00:25:58,598 --> 00:26:00,576 after five or six tetherball games? 585 00:26:00,600 --> 00:26:03,996 ‐ It's a clove hitch! It will hold! 586 00:26:04,020 --> 00:26:07,270 Your job isn't‐‐ 587 00:26:12,737 --> 00:26:14,215 You know what? 588 00:26:14,239 --> 00:26:17,134 I am sorry. 589 00:26:17,158 --> 00:26:20,346 Just because I'm better than you at literally everything 590 00:26:20,370 --> 00:26:23,140 doesn't mean that I have to constantly remind you. 591 00:26:23,164 --> 00:26:24,521 You're trying your best, 592 00:26:24,545 --> 00:26:29,146 and you have made minor contributions. 593 00:26:29,170 --> 00:26:31,565 ‐ [exhales sharply] 594 00:26:31,589 --> 00:26:35,361 I've waited so long to hear you say that. 595 00:26:35,385 --> 00:26:38,114 I try every day. 596 00:26:38,138 --> 00:26:41,575 ‐ I know you do, and truthfully, 597 00:26:41,599 --> 00:26:44,916 people as weak as you‐‐ well, they need protection, 598 00:26:44,940 --> 00:26:46,580 not scorn. 599 00:26:46,604 --> 00:26:47,790 ‐ [sniffles] 600 00:26:47,814 --> 00:26:50,444 There has been quite a bit of scorn lately. 601 00:26:52,110 --> 00:26:53,754 ‐ Well, listen. 602 00:26:53,778 --> 00:26:57,716 All of that‐‐ it ends now, okay? 603 00:26:57,740 --> 00:27:01,595 And to prove to you how much I value you, 604 00:27:01,619 --> 00:27:07,059 I'm gonna let you go into the freaky time hole first. 605 00:27:07,083 --> 00:27:09,520 Yeah? Test it out. 606 00:27:09,544 --> 00:27:11,230 Anything starts melting, you let me know. 607 00:27:11,254 --> 00:27:12,898 Okay? 608 00:27:12,922 --> 00:27:16,110 ‐ [exhales sharply] 609 00:27:16,134 --> 00:27:18,863 Thank you, sir. 610 00:27:18,887 --> 00:27:20,239 It's been an honor. 611 00:27:20,263 --> 00:27:23,784 ‐ Oh, I know. 612 00:27:23,808 --> 00:27:27,788 All right, let's do this. 613 00:27:27,812 --> 00:27:31,083 ‐ [exhales sharply] ‐ [exhales sharply] 614 00:27:31,107 --> 00:27:34,086 [tense music] 615 00:27:34,110 --> 00:27:41,120 ♪ ♪ 616 00:27:42,994 --> 00:27:46,004 [rumbling] 617 00:27:46,497 --> 00:27:49,268 ‐ Oh, feels like we're gonna be going pretty fast. 618 00:27:49,292 --> 00:27:53,856 ♪ ♪ 619 00:27:53,880 --> 00:27:56,483 [grunting] 620 00:27:56,507 --> 00:27:57,985 ‐ [grunts] 621 00:27:58,009 --> 00:28:00,571 ‐ Escape is futile. ‐ Yeah, yeah. 622 00:28:00,595 --> 00:28:01,864 Shut the fuck up, Stargate. 623 00:28:01,888 --> 00:28:03,866 [grunts] 624 00:28:03,890 --> 00:28:10,900 ♪ ♪ 625 00:28:25,745 --> 00:28:28,140 [cowbell ringing] 626 00:28:28,164 --> 00:28:32,353 ‐ Escape is futile, goat. 627 00:28:32,377 --> 00:28:34,355 Yeah, you get it. 628 00:28:34,379 --> 00:28:37,358 [tense music] 629 00:28:37,382 --> 00:28:44,392 ♪ ♪ 630 00:29:06,202 --> 00:29:13,172 ♪ ♪