1
00:00:00,000 --> 00:00:00,033
METCON - CONVOY
2
00:00:01,946 --> 00:00:03,821
باید یک سر به اون دکتر بزنیم
3
00:00:07,446 --> 00:00:09,446
داری بد آدمایی رو عصبانی میکنی
4
00:00:10,613 --> 00:00:13,110
ما این فیلم رو میسازیم
و اسمش هم "رد هات" هست
5
00:00:13,112 --> 00:00:14,819
منم توی اون فیلم سهم داشتم
6
00:00:14,821 --> 00:00:17,611
من قراره برم فیلمی که ساختم رو تبلیغ کنم
7
00:00:17,613 --> 00:00:20,154
این یکی مناسب سن تو نیست
8
00:00:23,654 --> 00:00:26,611
مستقیماً با احضاریه هات سراغ مالکین زمین ها میری
9
00:00:26,613 --> 00:00:29,532
اگه بتونم مالکین املاک رو لو بدم
و به دادگاه بکشونمشون
10
00:00:29,535 --> 00:00:30,637
...شاید اون موقع بتونم
11
00:00:30,640 --> 00:00:32,485
... مشاغل مرتبط با سکس رو
12
00:00:32,488 --> 00:00:33,863
جایگزین مغازه های قانونی کنم
13
00:00:34,654 --> 00:00:36,778
من پدر و خواهرهام زندگی میکنم
14
00:00:36,780 --> 00:00:38,944
اما الان دارم به نقل مکان فکرمیکنم
15
00:00:38,946 --> 00:00:40,611
و اینکه مکان خودم رو بگیرم
16
00:00:40,613 --> 00:00:42,529
من برای یک پیش پرداخت اومدم اینجا
17
00:00:43,613 --> 00:00:45,821
نداریم -
چرا دارین -
18
00:01:42,404 --> 00:01:44,362
هممم؟
19
00:01:46,529 --> 00:01:48,360
تو خوبی؟
20
00:01:48,362 --> 00:01:50,654
بهتر از این نبودم
21
00:01:59,071 --> 00:02:02,527
من 94 پوند از دست دادم
22
00:02:02,529 --> 00:02:05,028
خودشه -
کندی دیر کرده -
23
00:02:05,030 --> 00:02:08,677
مُد شده. هی، شب اون هست
فیلمش هست
24
00:02:08,680 --> 00:02:11,024
بذار خوب وارد بشه -
هی -
25
00:02:11,027 --> 00:02:13,526
خانم و آقای واسرمن
26
00:02:13,529 --> 00:02:16,652
خانم و آقای مارتینو
27
00:02:16,654 --> 00:02:18,069
تبریک میگم
28
00:02:18,071 --> 00:02:20,216
بابت اولین تلاش جنابعالی به عنوان تهیه کننده
29
00:02:20,219 --> 00:02:21,458
خیلی خب
30
00:02:21,461 --> 00:02:24,568
این چقدر برامون پول میاره؟
31
00:02:24,571 --> 00:02:28,208
متاسفانه این یک رویدادی هست که فقط با دعوته
میفهمی؟
32
00:02:28,211 --> 00:02:29,427
و بلیت ها مجانی هستن
33
00:02:29,430 --> 00:02:33,068
اما از پنجشنبه توی 10 تا سینما اکران داریم
34
00:02:33,071 --> 00:02:34,527
همش همین؟
35
00:02:34,529 --> 00:02:37,069
این تعداد خیلی بالایی هست
برای پورن زیاده
36
00:02:37,071 --> 00:02:38,235
زیاده -
باشه؟ -
37
00:02:38,237 --> 00:02:39,194
باشه
38
00:02:39,196 --> 00:02:41,194
خیلی خب.خیلی خب
39
00:02:41,196 --> 00:02:44,277
آره هاروی
40
00:02:44,279 --> 00:02:47,652
برای فیلم بعدی که برای "کریستینا" قراره جبران کنیم؟
41
00:02:47,654 --> 00:02:49,611
منظورم اینه نقش اصلی میگیره دیگه؟
42
00:02:49,613 --> 00:02:51,569
برای فیلم بعدی؟ -
اره -
43
00:02:51,571 --> 00:02:54,255
آخه ما صاحبش هستیم -
منظورت اینه تو صاحبش هستی -
44
00:02:54,258 --> 00:02:58,694
میدونی، این قضیه رو بعد در موردش صحبت میکنیم
امشب لذت ببرین
45
00:02:58,696 --> 00:03:00,736
باشه؟
!هردوتون رو میگم
46
00:03:00,738 --> 00:03:04,402
تبریک میگم بهت رفیق -
خدای من -
47
00:03:04,404 --> 00:03:06,444
عاشق کراواتتم -
زیباست -
48
00:03:06,446 --> 00:03:09,360
بچرخ اینور
بذار چهره قشنگتو ببینم، عزیزم
49
00:03:09,362 --> 00:03:10,903
مرسی.مرسی عزیزم
50
00:03:14,329 --> 00:03:16,910
ببخشید عزیزم
بذار یک عکس ازت بگیرم . خوشگل؟
51
00:03:16,913 --> 00:03:18,578
از اینور لطفا
52
00:03:18,581 --> 00:03:20,777
یالا! یه لبخندی چیزی بده
53
00:03:20,780 --> 00:03:23,694
مامانی، خوشگل شدی -
یک لبخند برام بزن -
54
00:03:23,696 --> 00:03:26,419
هی عزیزم
خیلی خوشگل شدی
55
00:03:26,422 --> 00:03:28,919
یک لبخند قشنگ بزن
56
00:03:28,922 --> 00:03:31,615
یکی دیگه.یکی دیگه
! چه مروارید های پر زرق و برقی
57
00:03:31,618 --> 00:03:34,235
یالا -
خوشتیپ شدی -
58
00:03:34,237 --> 00:03:35,451
! از اینور.از اینور
59
00:03:40,689 --> 00:03:42,151
!واو
60
00:03:42,154 --> 00:03:44,819
!تبریک میگم کندی
61
00:03:44,821 --> 00:03:47,944
راس! سلام راس -
راسل -
62
00:03:47,946 --> 00:03:50,402
رییس! راس -
... چندتا از دوستای قدیمیم رو دیدم -
63
00:03:50,404 --> 00:03:52,685
از دوران جوونی -
مشکلی نیست -
64
00:03:52,688 --> 00:03:54,819
باشه
میام پیشت
65
00:03:54,821 --> 00:03:56,819
... ده سالن اجرا
66
00:03:56,821 --> 00:03:58,986
و ادامه هم داره
67
00:03:58,988 --> 00:04:01,154
و...این
68
00:04:02,613 --> 00:04:04,652
کارهارو انجام دادیم
69
00:04:04,654 --> 00:04:06,527
فردا با "ورایتی" مصاحبه داریم
(نام یک مجله آمریکایی)
70
00:04:11,030 --> 00:04:13,488
!سلام لوری مدیسون
71
00:04:15,733 --> 00:04:18,063
هی "لوری" چی شده؟
72
00:04:18,066 --> 00:04:19,982
هیچی -
نه.نه -
73
00:04:19,985 --> 00:04:23,201
بهم بگو ، لوری -
... فقط -
74
00:04:23,204 --> 00:04:25,652
میدونم...میدونم که اون (سی سی) قراره سروکلهش اینجا پیدا بشه
میدونم
75
00:04:25,654 --> 00:04:29,299
امشب...امشب شب تو هست
باشه؟
76
00:04:29,302 --> 00:04:32,360
اگه کون گشاد اومد، اصلا نزدیکت نمیشه
77
00:04:32,362 --> 00:04:34,194
فهمیدی؟
78
00:04:34,196 --> 00:04:37,030
هی،من سر حرفم هستم
79
00:04:39,348 --> 00:04:40,990
باشه
80
00:04:45,905 --> 00:04:48,112
!خدای من! اینو ببین
81
00:04:55,529 --> 00:04:57,696
! چه جیگری شدی
82
00:04:59,237 --> 00:05:03,736
و فیلمنامه در مواقعی رُک و زیرکانه هست "
83
00:05:03,738 --> 00:05:06,235
و خیلی چیزها برای تحسین شدن داره "
84
00:05:06,237 --> 00:05:08,396
... اونقدر که در حقیقت "
85
00:05:08,399 --> 00:05:11,068
... اگه به خاطر نقطهگذاریِ بیجایِ"
(نقطه گذاری: نوعی تکنیک در تدوین فیلم)
86
00:05:11,071 --> 00:05:13,736
... تصاویر پورنوگرافیِ هاردکور نبود "
87
00:05:13,738 --> 00:05:16,069
... میشد از فیلم "رد هات" به عنوانِ یک
88
00:05:18,071 --> 00:05:20,863
یک "اثر هنری بی بدیل و قدرمتند" یاد کرد
89
00:05:22,404 --> 00:05:24,736
بی جا؟ -
اون رو بیخیال -
90
00:05:24,738 --> 00:05:27,152
... بهترین نقد رو برای یک فیلم پورن
91
00:05:27,154 --> 00:05:28,466
تو بعد از فیلم "پشت در سبز" داری
92
00:05:28,469 --> 00:05:29,986
یارو چیزی که میفروختی رو آورده
93
00:05:29,988 --> 00:05:31,611
این یک موفقیته، آیلین
94
00:05:31,613 --> 00:05:33,527
... این جمعیتی که بارونی پوشیدن رو بیخیال
95
00:05:33,529 --> 00:05:35,277
مردها قراره حتی دوست دخترهاشون رو برای تماشای فیلم بیارن
96
00:05:35,279 --> 00:05:37,819
آدم های معمولی
آدم های عادی
97
00:05:37,821 --> 00:05:40,069
عادی؟
98
00:05:40,071 --> 00:05:42,527
هاروی، من هی بهت اینو میگم
"کون لق چیزهای عادی"
99
00:05:42,529 --> 00:05:44,738
هیچکس عادی نیست -
بیا اینجا -
100
00:05:47,821 --> 00:05:50,987
!آره! لوری!آره
101
00:05:50,988 --> 00:05:53,736
تبریک میگم لوری -
آره لوری -
102
00:05:53,738 --> 00:05:55,903
خوشگل شدی عزیزم
103
00:05:59,263 --> 00:06:00,654
!باشه
104
00:06:03,685 --> 00:06:06,659
-راس شبیه این احمق ها میشه که گل دستشون گرفتن
105
00:06:06,662 --> 00:06:09,114
.... بذار بگیم که شبیه گذشته نیست
106
00:06:09,117 --> 00:06:11,092
.... مثل وقتیکه دنبال دخترای انجمن خواهری "ترای دلت" افتاده بودی
107
00:06:11,092 --> 00:06:12,569
توی مهمونی آشناییِ پاییزی
108
00:06:12,571 --> 00:06:14,054
... تنها فرق بین "کندی" و
109
00:06:14,054 --> 00:06:16,819
دخترای انجمن "ترای دلت" اینه که "کندی" بلده چجور بده
110
00:06:16,821 --> 00:06:19,986
خب چه حسی داره که یک پورن استار رو بکنی؟
111
00:06:19,988 --> 00:06:22,129
شبیه کردن یک پورن استار هست
112
00:06:31,196 --> 00:06:33,028
!لعنتی
113
00:06:33,030 --> 00:06:34,527
.... اکران قراره شروع بشه
114
00:06:34,529 --> 00:06:36,352
و میخوام تو برای فیلم مقدمه ای بگی
115
00:06:36,355 --> 00:06:38,063
آماده ای چند کلمه صحبت کنی؟
116
00:06:40,133 --> 00:06:41,466
آره
117
00:07:50,891 --> 00:08:05,091
| دانلود رایگان فیلم و سریال با لینک مستقیم |
Movie98.org
118
00:08:05,678 --> 00:08:11,843
ترجمه و زیرنویس از علی نصرآبادی
Ali «EmJay»
119
00:08:21,030 --> 00:08:25,110
خب من بیدارم -
چی باعث شد فکر کنی -
120
00:08:25,112 --> 00:08:27,360
این فیلم سرگرمشون میکنه؟
121
00:08:27,362 --> 00:08:28,944
من عاشق این فیلمم
122
00:08:28,946 --> 00:08:30,993
... بیل هولدن
(بازیگر معروف آمریکایی)
123
00:08:31,013 --> 00:08:32,844
قهرمان فیلم بدون کلیشه های مزخرف قهرمانی ست
124
00:08:33,446 --> 00:08:36,819
نمیخواست برگرده -
اره اما برگشت -
125
00:08:36,821 --> 00:08:39,444
نمیدونم
... توی راهنمای تلویزیون خوندم که پخش میشه
126
00:08:39,446 --> 00:08:41,402
و فکرکردم که اونا براش آمادن
127
00:08:41,404 --> 00:08:43,110
من که همسن اونا بودم،اینطوری بودم
128
00:08:43,112 --> 00:08:44,595
... یادمه که دو اتوبوس سوار شدم
129
00:08:44,598 --> 00:08:47,277
تا به "مارین" توی "فلت بوش" برم تا فیلم رو ببینم
130
00:08:47,279 --> 00:08:49,988
مارین" دیگه الان نیست" -
اره -
131
00:08:51,821 --> 00:08:54,402
لعنتی، رفتیم سراغ خاطرات
132
00:08:54,404 --> 00:08:57,444
سال هارو یادته؟-
نه خدای من، وین -
133
00:08:57,446 --> 00:09:00,611
نه، شروع نکن -
اره حق با توئه -
134
00:09:00,613 --> 00:09:03,569
Cedarhurst خب با اون یارو از
چیکار میکنی؟
135
00:09:03,571 --> 00:09:05,903
وکیله -
تموم شد بابا -
136
00:09:05,906 --> 00:09:09,277
... من خیلی به یارو امید داشتم
137
00:09:09,279 --> 00:09:12,069
.... تو امید داشتی دیگه چک ماهیانه نفرستی
138
00:09:12,071 --> 00:09:14,486
راست بگو
تو به این امید داشتی
139
00:09:14,488 --> 00:09:17,652
نه. گوربابای پول
!!!پول مثل آب خوردن بدست میاد
140
00:09:17,654 --> 00:09:19,319
چرا نمیشه بخوام خوشحال باشی؟
141
00:09:19,321 --> 00:09:21,950
آره خب با اون عوضی که نمیشد
این که صد در صد
142
00:09:24,037 --> 00:09:25,863
و "ابی" چطور؟ اون رابطه تون چطور پیش میره؟
143
00:09:27,237 --> 00:09:28,895
خوب
144
00:09:28,898 --> 00:09:30,689
....منظورم اینه
145
00:09:30,692 --> 00:09:32,485
نمیدونم
146
00:09:32,488 --> 00:09:34,652
خوبه اما نمیدونی؟
147
00:09:34,654 --> 00:09:39,277
اون چیز خودش رو داره...دنیای خودش رو
148
00:09:39,279 --> 00:09:42,819
از من زرنگ تره
...که عالیه اما
149
00:09:42,821 --> 00:09:47,694
تو زرنگی، وین
اَدای مشروب فروش های احمق رو برام در نیار
150
00:09:47,696 --> 00:09:50,028
اون از لحاظ کتابی زرنگه
من اینجوری نیستم
151
00:09:50,030 --> 00:09:53,360
و قضیه هم فقط در مورد کتاب نیست
152
00:09:53,362 --> 00:09:56,028
میدونی وقتی باهاش آشنا شدم، جوون بود
153
00:09:56,030 --> 00:09:59,736
و یک دنیای بزرگی بود که ازش خبری نداشت
154
00:09:59,738 --> 00:10:04,152
اما الان اون دنیارو بهتر از من میبینه
155
00:10:04,154 --> 00:10:05,778
... و من
156
00:10:05,780 --> 00:10:07,819
فکرکنم درون منو هم میبینه و میشناسه
157
00:10:07,821 --> 00:10:09,652
... فقط چونکه از تو چیزهای بیشتری میدونه
158
00:10:09,654 --> 00:10:12,152
به این معنی نیست که برات زن خوبی نمیشه
159
00:10:12,154 --> 00:10:15,450
همونقدر که من اصلاً نمیخوام سنگ کلیه بگیرم
اونم نمیخواد ازدواج کنه
160
00:10:15,453 --> 00:10:17,117
... پس چیز چی
161
00:10:17,120 --> 00:10:18,829
بچه ها؟
162
00:10:20,091 --> 00:10:22,214
منظورت چیه؟
163
00:10:22,217 --> 00:10:24,234
... من یک خونه و یک زن
164
00:10:24,237 --> 00:10:26,402
... و چندتا بچه کوچولو میخوام که اینور اونور بدون
165
00:10:26,404 --> 00:10:29,944
...و یک سگ و یک گربه و یک ماهی طلایی
166
00:10:29,946 --> 00:10:33,696
و یک زمین چمن و یک مسیر ورود (پارک) میخوام
که ماشین لینکلن رو اونجا بذارم زنگ بزنه
167
00:10:35,404 --> 00:10:37,444
... و در ضمن میخوام در مرکز توجه دنیا هم باشم
168
00:10:37,446 --> 00:10:39,235
و هیچوقت نخوابم
169
00:10:41,571 --> 00:10:43,652
! مثل همیشه
170
00:10:43,654 --> 00:10:47,196
اره اما... من نسبت به گذشته بالغ تر شدم
171
00:10:48,294 --> 00:10:49,918
جدی و با ملاحظه تر هستم
172
00:10:49,921 --> 00:10:51,861
! با ملاحظه
173
00:10:51,863 --> 00:10:53,905
اره با ملاحظه
174
00:11:02,863 --> 00:11:05,069
... بهت کمک میکنم
175
00:11:05,071 --> 00:11:06,780
بذاریشون تو تخت خواب
176
00:11:08,988 --> 00:11:11,110
یالا ، وینسنزو
177
00:11:11,112 --> 00:11:12,778
!خدای من
178
00:11:12,780 --> 00:11:15,611
نمیتونم بلندش کنم
به این پسر چی غذا میدی؟
179
00:11:15,613 --> 00:11:17,611
الان 11 سالش هست، وین
180
00:11:17,613 --> 00:11:19,319
بزرگ میشن
181
00:11:19,321 --> 00:11:20,611
اره
182
00:11:20,613 --> 00:11:21,819
یالا بیا رفیق
183
00:11:21,821 --> 00:11:24,569
یالا.برو که رفتیم
184
00:11:24,571 --> 00:11:26,738
دیگه نمیتونم حملت کنم
185
00:11:32,654 --> 00:11:35,387
انجی، عزیزم بلند شو
وقت خوابه
186
00:11:35,390 --> 00:11:37,112
انجی" بلند شو"
وقت خوابه
187
00:11:38,988 --> 00:11:40,527
بابا هنوز اینجاست؟
188
00:11:40,529 --> 00:11:43,652
اره داره برادرت رو میبره طبقه بالا
189
00:11:43,654 --> 00:11:45,529
!برو! وقت خوابه
190
00:11:46,474 --> 00:11:48,600
برو مسواک بزن
191
00:11:57,988 --> 00:12:02,152
اره میدونی.. اون قسمتش رو خودت میتونی بفهمی
192
00:12:02,154 --> 00:12:03,590
برام مهم نیست
193
00:12:03,593 --> 00:12:05,174
مطمئنی؟
194
00:12:05,177 --> 00:12:06,598
اره
195
00:12:06,601 --> 00:12:08,224
از کجا میدونی؟
196
00:12:08,227 --> 00:12:10,933
میدونیم
همیشه میدونیم
197
00:12:10,936 --> 00:12:12,986
خب، فقط برای اینکه مطمئن باشی
198
00:12:12,988 --> 00:12:14,821
اره البته
199
00:12:30,529 --> 00:12:33,611
آره؟ -
سلام رفیق. غذا میخوری؟ -
200
00:12:33,613 --> 00:12:36,194
نه هنوز.تو چی؟ -
نه بیا بریم بیرون -
201
00:12:36,196 --> 00:12:38,656
میخوای بریم بیرون غذا بخوریم؟
منم هستم باشه؟
202
00:12:38,659 --> 00:12:40,569
همون رستوران اسپانیایی که منوی خوبی داره؟
203
00:12:40,571 --> 00:12:42,527
نه، یک جای جدید پیدا کردم
میخوام بهش سر بزنم
204
00:12:42,529 --> 00:12:43,906
آره؟ -
غذای چینی -
205
00:12:43,909 --> 00:12:46,194
باشه.میتونم یکم "لو مین" (غذای چینی) بخورم
206
00:12:46,196 --> 00:12:48,696
آره. بیا دنبالم
207
00:12:52,237 --> 00:12:54,736
خب نمیتونی برای منم غذا بیاری؟ -
چی میخوای؟ -
208
00:12:54,738 --> 00:12:57,071
اگ فو یانگ" و"
"شریمپ توست"
209
00:13:12,071 --> 00:13:14,360
ازش رد شدی
210
00:13:14,362 --> 00:13:15,861
اون که اونجاست؟
211
00:13:15,863 --> 00:13:16,905
اره
212
00:13:22,780 --> 00:13:26,028
نمیدونم پسر
به نظر قراره یه اشتباهی رخ بده
213
00:13:26,030 --> 00:13:27,279
اره
214
00:13:59,030 --> 00:14:01,652
اینجوری نزنش
215
00:14:01,654 --> 00:14:03,986
لعنتی
کوفتی از بس لگدمالی شده
216
00:14:03,988 --> 00:14:05,861
که لازم نیست کسی نگرانش باشه
217
00:14:05,863 --> 00:14:08,903
اره خب اشتباه نمیگی
218
00:14:08,905 --> 00:14:11,527
برای همین هم باید سراغ منبع اصلی بریم
219
00:14:11,529 --> 00:14:13,611
اینقدر این حرف مسخره رو نزن، رادنی
220
00:14:13,613 --> 00:14:15,903
زنیکه اصلاً هم مسخره نیست
221
00:14:17,488 --> 00:14:20,946
هات راد" همه چیزش رو فهمیده"
222
00:14:35,154 --> 00:14:36,819
از جای جدیده هست؟
223
00:14:36,821 --> 00:14:38,654
نه جای جدیده به درد نمیخوره
224
00:14:44,321 --> 00:14:45,819
سلام
225
00:14:45,821 --> 00:14:47,861
خدای من
226
00:14:47,863 --> 00:14:50,819
به نظر میرسی برای امتحان میان ترمی درس میخونی
که 10سال دیر شده
227
00:14:50,821 --> 00:14:53,277
دنبال یک نمایشنامه ام -
کدوم یکی؟ -
228
00:14:53,279 --> 00:14:54,736
یکی مناسب-
باشه-
229
00:14:54,738 --> 00:14:57,486
خب گمونم این انتخاب هارو کم میکنه
230
00:14:57,488 --> 00:15:00,258
باغ وحش شیشه ای؟ -
این به مرحله فینال رسیده -
231
00:15:00,261 --> 00:15:03,652
اما دارم به کارهای "اونیل" و "اه، حیات وحش" هم نگاه میندازم
232
00:15:03,654 --> 00:15:05,778
و همینطور اینج
(ویلیام اینج، نمایشنامه نویس آمریکایی)
233
00:15:05,780 --> 00:15:07,988
شایدم حتی ریچارد دوم
(نمایشنامه ای از شکسپیر)
234
00:15:08,988 --> 00:15:11,028
کلی تست هنرپیشگی هست
235
00:15:11,031 --> 00:15:14,322
گورباباشون! من از خودم یه چیزی اجرا میکنم
236
00:15:16,988 --> 00:15:18,738
حتی اگه مجبور باشم، به تنهایی اینکارو میکنم
237
00:15:19,988 --> 00:15:23,277
تنهایی؟ کجا؟ چطور؟
238
00:15:23,279 --> 00:15:25,905
نمیدونم. اما اینکارو میکنم
239
00:15:29,905 --> 00:15:33,569
و یک جایی این تو، نمایشنامه من هست
240
00:15:33,571 --> 00:15:35,652
یه چیز توپ با احساسات و انگیزههای درون متنی
241
00:15:35,654 --> 00:15:37,861
که بشه در پسزمینه های همجنسگرایانه
اجراش کرد
242
00:15:37,863 --> 00:15:40,360
یک چیزی که همه فکرکنن یک نمایشنامه با تم دگرجنسگرایانه هست
243
00:15:40,362 --> 00:15:41,944
و بعد از این رو به اون رو میکنیمش
244
00:15:41,946 --> 00:15:44,404
و همه مردم رو غافلگیر میکنیم
245
00:15:47,446 --> 00:15:48,736
باغ وحش شیشه ای؟
( نمایشنامهای معروف نوشتهی تنسی ویلیامز)
246
00:15:48,738 --> 00:15:51,069
... یالا "تام وینگفیلد" بیشتر
(شخصیت نمایشنامه باغ وحش شیشه ای)
247
00:15:51,071 --> 00:15:53,823
!به خواستگار خواهرش علاقه داره تا خود خواهره
248
00:15:53,826 --> 00:15:55,230
هممم
249
00:15:55,233 --> 00:15:56,985
باشه
250
00:15:56,988 --> 00:15:59,753
من اینکارو انجام میدم، پاول
251
00:15:59,756 --> 00:16:01,402
به هر طریقی
252
00:16:01,404 --> 00:16:04,028
... میخوام یک گروه تئاتر باشه
253
00:16:04,030 --> 00:16:06,903
"توی "ویلج" ، از اهالی "ویلج" برای اهالی "ویلج
254
00:16:06,905 --> 00:16:11,245
و گوربابای هر آژانس انتخاب بازیگر توی شهر
که منو با زمزمه از اتاق خارج کردن
255
00:16:11,248 --> 00:16:13,287
هممم
256
00:16:13,290 --> 00:16:16,038
خب یه جایی به استیج اجرا نیاز داری
257
00:16:16,041 --> 00:16:18,956
و بیشتر از اون به پول
258
00:16:18,959 --> 00:16:21,339
من تحت فشار نمیذارمت -
احساس تحت فشار بودن نمیکنم -
259
00:16:21,342 --> 00:16:22,903
اما اینکارو باهات انجام میدم
260
00:16:22,905 --> 00:16:24,527
این کلاب شبانه نیست، پاول
261
00:16:24,529 --> 00:16:26,277
تئاتر اجتماعی هست -
میدونم -
262
00:16:26,279 --> 00:16:27,569
مردم اینجوری فقیر میمونن
263
00:16:27,571 --> 00:16:29,571
اره خب
من به اندازه کافی پول در میارم
264
00:16:30,972 --> 00:16:32,861
فقط بهم قول بده از ریچارد دور بمونی
265
00:16:32,863 --> 00:16:34,694
هیچکس نمیخواد یک گوژپشتِ گی ببینه
266
00:16:34,696 --> 00:16:36,736
اون ریچارد سوم هست، بی فرهنگ کیونی
267
00:16:36,738 --> 00:16:39,613
تو که منو میشناسی
همیشه دنبال کیر آدمای اشتباهی ام
268
00:16:45,571 --> 00:16:47,778
اره این یکی قراره بد باشه
269
00:16:47,780 --> 00:16:49,819
اره اگه سیگار داری دودش کن
270
00:16:49,821 --> 00:16:51,360
یک..دو..سه
271
00:16:51,362 --> 00:16:54,488
خدای من! از اینجا بوش میاد
272
00:16:59,613 --> 00:17:01,194
فاسد شده
273
00:17:01,196 --> 00:17:04,235
وقتی قالی رو از روش میکشین مواظب باشین
روتون نترکه
274
00:17:04,237 --> 00:17:06,819
از لباسش به نظر میرسه
زن بوده
275
00:17:06,821 --> 00:17:08,944
نه که میتونی خلافش رو بگی!
276
00:17:08,946 --> 00:17:10,611
صورتش داره تکون میخوره
277
00:17:10,613 --> 00:17:13,819
ویپو راب" میخوای؟"
(نوعی دارو)
278
00:17:13,821 --> 00:17:15,362
نه اوکی هستم
279
00:17:18,488 --> 00:17:21,235
-از آشغالدونی
280
00:17:21,237 --> 00:17:23,819
از قالی و هردو طرف خیابون عکس گرفتم
281
00:17:23,821 --> 00:17:26,360
اگه چیزی دیگه ای خواستی بهم بگو، کریس
282
00:17:26,362 --> 00:17:27,529
باشه
283
00:17:28,613 --> 00:17:30,527
یکی به نام "اسپینا" ، اسمِش "دوروثی" هست
284
00:17:30,529 --> 00:17:31,986
سی و چهارساله
285
00:17:31,988 --> 00:17:34,360
آدرسش "کالیفرنیا" ، "برلینگیم" هست
286
00:17:34,362 --> 00:17:36,152
خیلی خب. نمیخوام مدرکی رو گم کنیم
287
00:17:36,154 --> 00:17:37,652
وقتی اینجا توی کوچه هستیم
288
00:17:37,654 --> 00:17:38,948
پس بیاین جمعش کنیم
289
00:17:38,951 --> 00:17:42,194
همه این کوفتی هارو به پزشکی قانونی ببریم
290
00:17:42,196 --> 00:17:44,611
خانم-
مرسی جناب-
291
00:17:44,613 --> 00:17:46,486
مادرجنده
292
00:17:46,488 --> 00:17:48,819
یکی از چیزاش اومد
293
00:17:48,821 --> 00:17:51,903
چشم شور -
از طرز بیانش خوشم اومد، ددی -
294
00:17:51,905 --> 00:17:53,277
به کی میگی "ددی"؟
295
00:17:53,279 --> 00:17:55,819
داشتم به این فکرمیکردم
حالا که "سی سی" غیبش زده
296
00:17:55,821 --> 00:17:57,694
شاید بتونم برای یکی از شما پول در بیارم
297
00:17:57,696 --> 00:17:59,194
پول در بیاری؟
298
00:17:59,196 --> 00:18:01,277
دختر، تو برای جاکش ها مشکلسازی
299
00:18:01,279 --> 00:18:02,392
کی میگه؟
300
00:18:02,395 --> 00:18:03,986
اول از همه که "رجی لاو" رو دفن کردی
301
00:18:03,988 --> 00:18:06,652
حالا هم خبر رسیده که "سی سی" پر پر شده
302
00:18:06,654 --> 00:18:07,994
کدوم خبر؟
303
00:18:07,997 --> 00:18:10,626
سی سی" همه پول هاش رو برداشت"
و رفته جایی
304
00:18:10,629 --> 00:18:13,485
خب این چیزی نیس افراد تو خیابون که یگن -
کون لق افراد تو خیابون -
305
00:18:13,488 --> 00:18:15,790
و کاری هم با "رجی" نکردم
306
00:18:15,793 --> 00:18:17,080
این منصفانه نیست
307
00:18:17,083 --> 00:18:18,582
میگن سه تا که بشه، شانس بد میاره
308
00:18:18,585 --> 00:18:21,311
پس برو جنده
کسی اینجا جاکِشیت رو نمیکنه
309
00:18:23,362 --> 00:18:27,069
سفارش آماده ست
پنکیک با سوسیس
310
00:18:27,071 --> 00:18:28,360
آره.آره
311
00:18:28,362 --> 00:18:30,738
با سیب زمینی سرخ کرده
و بیکن
312
00:18:35,404 --> 00:18:38,903
ببین یک جفت مثل این جای ویترین جلویی داریم
313
00:18:38,905 --> 00:18:42,030
اگه نداریم اینارو ببر اونجا
همیشه به فروش میرن
314
00:19:00,112 --> 00:19:02,611
سلام-
کمک میخواین؟ -
315
00:19:02,613 --> 00:19:04,237
من میشناسمت
316
00:19:05,151 --> 00:19:06,441
فکرنکنم
317
00:19:06,444 --> 00:19:07,861
چرا میشناسم
318
00:19:09,988 --> 00:19:12,736
فکرمیکنم منو با یکی دیگه اشتباه گرفتی
319
00:19:12,738 --> 00:19:15,903
عمراً نه
اون چهره رو یادم نمیره
320
00:19:15,905 --> 00:19:19,738
یا هرچیز دیگه ای که همراهش بوده
(دم و دستگاه)
321
00:19:26,571 --> 00:19:28,277
گمشو برو بیرون
322
00:19:28,279 --> 00:19:29,486
میشنوی چی میگم؟
323
00:19:29,488 --> 00:19:31,611
گمشو از اینجا بیرون، عوضی
324
00:19:31,613 --> 00:19:34,357
من منظوری نداشتم.وایستا-
گمشو عوضی -
325
00:19:34,360 --> 00:19:36,944
گمشو بیرون برو پوزخند بزن
326
00:19:44,427 --> 00:19:46,008
هرچی کارتونی باشه بهتره
327
00:19:46,011 --> 00:19:48,116
رامونز، کرمپز،هرچی
(بندهای موزیک پانک-راک)
328
00:19:48,119 --> 00:19:50,569
توی انگلیس که از اونجا آغاز شد
سیاسی هست
329
00:19:50,571 --> 00:19:53,194
اره درسته
توی لندن رسمی و درست حسابی هست
330
00:19:53,197 --> 00:19:54,527
منو یک دقیقه ببخشین
331
00:19:54,529 --> 00:19:56,235
باید برم اونجا.میدونی؟
332
00:19:56,237 --> 00:19:59,028
اونجا اینکارو میکنن
333
00:19:59,030 --> 00:20:00,319
سلام
334
00:20:00,321 --> 00:20:02,541
نفهمیدی چطور خرجش کنی؟
335
00:20:02,544 --> 00:20:04,652
میخواستم همش رو به "دوروثی" بدم
336
00:20:04,654 --> 00:20:06,152
اره خب ؟
337
00:20:06,154 --> 00:20:08,152
یک هفته ندیدمش
338
00:20:08,154 --> 00:20:10,018
نه از وقتیکه "دیو هیلر" و گروهش
339
00:20:10,021 --> 00:20:12,603
اثاثیه شون رو جمع کردن و رفت
340
00:20:12,606 --> 00:20:14,396
شاید اونم باهاش رفته
341
00:20:14,399 --> 00:20:15,774
شک دارم
342
00:20:17,071 --> 00:20:18,486
پیداش میشه
343
00:20:18,488 --> 00:20:19,986
وینسنت
344
00:20:19,988 --> 00:20:22,529
باهام بیا کارت دارم -
الان؟ -
345
00:20:24,154 --> 00:20:26,154
باشه یک دقیقه بهم وقت بده
346
00:20:29,154 --> 00:20:31,486
میخوام جلوی در باشی
347
00:20:31,488 --> 00:20:34,152
خدای من "رادنی" جدی هستی -
اره -
348
00:20:34,154 --> 00:20:35,486
فقط برای مراقب بودن
349
00:20:35,488 --> 00:20:37,861
تا کسی نیاد تو
و اذیتم کنه
350
00:20:37,863 --> 00:20:40,569
حالا اگه اینکارو بتونی انجام بدی، اوکی هستیم
351
00:20:40,571 --> 00:20:43,277
فقط سه ،چهاردقیقه خوب مراقب باشی
352
00:20:43,279 --> 00:20:44,738
بعد بری
353
00:20:45,863 --> 00:20:48,152
... خونه میبینمت
354
00:20:48,154 --> 00:20:50,863
با هرچقدر شکلات که بتونم بیارم
355
00:20:55,905 --> 00:20:57,360
کارلوس؟ -
رفته -
356
00:20:57,362 --> 00:21:01,069
...اما اونا -
رفته وینست، مُرده -
357
00:21:01,071 --> 00:21:03,654
اما چرا؟ -
از کجا بدونم؟ -
358
00:21:04,713 --> 00:21:06,169
امروز "بلک فرانکی" اومد
359
00:21:06,172 --> 00:21:08,360
یه جوری بهم گفت که انگار بهم مربوط نمیشه
360
00:21:08,362 --> 00:21:11,360
تامی لانگو" بهش گفته انجامش بده"
و اونم انجام داده.انجام داده
361
00:21:11,362 --> 00:21:12,861
اما به چه دلیل؟
362
00:21:12,863 --> 00:21:14,861
بلک فرانکی" میگه"
... که به "رودی" خبر رسیده که
363
00:21:14,863 --> 00:21:17,486
کارلوس داشته.... گُنده تر از دهنش حرف میزده
364
00:21:17,488 --> 00:21:20,944
مست بوده...نمیتونستن تحملش کنن
365
00:21:20,946 --> 00:21:23,819
کارلوس
!خدای من
366
00:21:23,821 --> 00:21:26,237
منو داره به گا میده، وینسنت
367
00:21:28,071 --> 00:21:31,235
بابی، این تو رو به گا میده؟
368
00:21:31,237 --> 00:21:33,529
این؟ کارلوس؟
369
00:21:34,946 --> 00:21:36,235
آخرین باری که صحبت کردیم
370
00:21:36,238 --> 00:21:38,736
تو و داداشم تو نیمه شب داشتین
371
00:21:38,738 --> 00:21:42,069
دنبال سفیدکننده برای تمیزکردن کف سالن میگشتین
372
00:21:42,071 --> 00:21:44,578
چونکه اعصابتون بهم ریخته شده بود
373
00:21:44,581 --> 00:21:46,652
و تو ملک یک جاکش رو کُشتین
374
00:21:46,654 --> 00:21:49,861
سر یک قضیه کسشر کُشتیش، بابی
باشه؟
375
00:21:49,863 --> 00:21:53,569
و حالا میخوای احساساتی بشی؟
376
00:21:53,571 --> 00:21:55,194
شوخیت گرفته؟
377
00:21:55,196 --> 00:21:57,235
این فرق میکنه
378
00:21:57,237 --> 00:21:59,569
چطور فرق میکنه؟ -
یکی از خودهامون هست -
379
00:21:59,571 --> 00:22:02,986
فکرمیکنی من به خاطر "سی سی" اشک میریزم؟
380
00:22:02,988 --> 00:22:05,444
حقش بود به 12 دلیل مختلف
و خودتم اینو میدونی
381
00:22:05,446 --> 00:22:08,194
اما این یکی از افراد خودمون بود، وینسنت
382
00:22:08,196 --> 00:22:11,819
و با این وجود، "رودی" و "تامی" اومدن
... پُشت سر من
383
00:22:11,821 --> 00:22:15,536
به "بلک فرانکی" گفتن یک گلوله تو مغز یارو خالی کنه
384
00:22:15,738 --> 00:22:18,110
بلک فرانکی" که ظاهراً برای ما کار میکنه"
385
00:22:18,112 --> 00:22:20,028
اما وقتی از "تامی" دستور میگیره
386
00:22:20,030 --> 00:22:22,486
یکی از افراد خودمون رو میکشه
میدونی چی میگم؟
387
00:22:22,488 --> 00:22:26,152
چه اتفاق میفته اگه "تامی" به "بلک فرانکی" یا
هرکسی بگه که
388
00:22:26,154 --> 00:22:28,613
نوبت (کشتن) من یا تو هست؟
389
00:22:33,488 --> 00:22:35,611
بخش جنایی
390
00:22:35,613 --> 00:22:37,110
اره صبرکن
391
00:22:37,112 --> 00:22:40,028
سابقه؟-
خیلی-
392
00:22:40,030 --> 00:22:42,069
همش مرتبط با فحشا
393
00:22:42,071 --> 00:22:45,402
مشتری جلب کردن، ولگردی
به سال 69برمیگرده
394
00:22:45,404 --> 00:22:47,319
توی 6سال اخیر خبری نبوده
395
00:22:47,321 --> 00:22:49,235
"اسم اون سال هارو بذار "سالهای کالیفرنیا
396
00:22:49,237 --> 00:22:52,277
شنیدی "کنستانتین" هم دیشب یک مورد داشتن؟
397
00:22:52,279 --> 00:22:54,486
توی ماشین. غرب 27؟ -
اره-
398
00:22:54,488 --> 00:22:56,069
چه طوری بوده؟
399
00:22:56,071 --> 00:22:57,486
مرتبط با مافیا
400
00:22:57,488 --> 00:22:59,110
به خانواده "گامبینو" برمیگرده
401
00:22:59,112 --> 00:23:01,486
گرمای تابستون داره همه رو میگیره
402
00:23:01,488 --> 00:23:03,444
همیشه آگوست همینجوریه
403
00:23:03,446 --> 00:23:05,319
و یک مالیات دهنده هم بینشون نیست
404
00:23:05,321 --> 00:23:07,277
فقط آشغال هارو برمیدارم
405
00:23:07,279 --> 00:23:08,986
قتل های کوچیک
406
00:23:08,988 --> 00:23:11,110
!لعنتی
407
00:23:11,112 --> 00:23:12,446
میشناختمش
408
00:23:13,780 --> 00:23:15,944
اسم خیابونیش "اشلی" بود
409
00:23:15,946 --> 00:23:19,028
احتمالاً ده باری به جرم هرزگی دستگیرش کرده بودم
410
00:23:19,030 --> 00:23:21,488
آره؟ خب گویا کافی نبود
411
00:23:29,404 --> 00:23:30,944
.
412
00:23:30,946 --> 00:23:32,903
.
413
00:23:32,905 --> 00:23:35,237
.
414
00:23:39,362 --> 00:23:42,736
کارآگاه -
برای شما از "گولدمن" حمایت میکنم -
415
00:23:42,738 --> 00:23:44,736
بهم گفتین انجامش بدم
و اینکارو میکنم
416
00:23:44,738 --> 00:23:46,360
اما شرط و شروطی دارم
417
00:23:46,362 --> 00:23:47,988
مشکلی نیست، کاراگاه
418
00:23:54,905 --> 00:23:57,652
اگه دنبال کار هستی
باید منتظر بابی بمونی
419
00:23:57,654 --> 00:24:00,071
با توجه به سابقت تو اینجا
تضمینی نمیکنم
420
00:24:01,196 --> 00:24:02,819
اون مال سال ها پیش بود
421
00:24:02,821 --> 00:24:05,071
اون مثل فیله
یادش نمیره
422
00:24:06,154 --> 00:24:07,861
منم جزو مدیریتم
423
00:24:07,863 --> 00:24:11,028
اسمم "جوزف" هست
اما میتونی "جویی" صدام کنی
424
00:24:11,030 --> 00:24:12,569
مدیریت؟
425
00:24:12,571 --> 00:24:14,819
ملیسا هستم
... و میتونم همین الان شروع به کار کنم
426
00:24:14,821 --> 00:24:16,527
اگه دختری چیزی کم دارین
427
00:24:16,529 --> 00:24:19,360
جویی، این دختر و بابات باهم اینجا سابقه ای دارن
428
00:24:19,362 --> 00:24:22,028
من از یک مشتری دزدی کردم
و از همه فاحشه خونه ها منع شدم
429
00:24:22,030 --> 00:24:24,194
اما این قضیه مال خیلی وقت پیشه
430
00:24:24,196 --> 00:24:27,049
پس تو پسر بابی هستی
431
00:24:27,052 --> 00:24:28,235
اهوم
432
00:24:28,237 --> 00:24:30,360
چندسالته؟
433
00:24:30,362 --> 00:24:32,028
بیست و چهار
434
00:24:32,030 --> 00:24:35,152
ملیسا، چرا شام مهمونت نکنم
435
00:24:35,154 --> 00:24:37,736
و باهم در مورد این فکرکنیم
که چطور گذشته رو فراموش کنیم؟
436
00:24:37,738 --> 00:24:40,237
منظورم اینه همه مستحق یک فرصت دوم هستن
437
00:24:42,571 --> 00:24:44,444
بهت نمیخوره 24ساله باشی، جویی
438
00:24:44,446 --> 00:24:46,571
همه همینو میگن
خیلی عجیبه
439
00:24:47,613 --> 00:24:49,780
خب چی دوست داری بخوری؟
440
00:24:51,196 --> 00:24:53,905
استیک، جویی
441
00:24:54,988 --> 00:24:56,279
یا شایدم میگو
442
00:24:57,529 --> 00:24:59,444
هردوش چطوره؟
443
00:24:59,446 --> 00:25:00,738
عالیه
444
00:25:06,071 --> 00:25:07,611
اما اینو دوست دارن
445
00:25:07,613 --> 00:25:09,486
نه،نه
جای درست ، زمان اشتباه
446
00:25:09,488 --> 00:25:11,694
نه خانوما نرین
امشب اذیتتون نمیکنیم
447
00:25:11,696 --> 00:25:12,821
!قول میدم
448
00:25:13,888 --> 00:25:16,276
یکم کمک میخوایم
449
00:25:16,279 --> 00:25:17,946
کمک؟
450
00:25:25,988 --> 00:25:27,446
اون توی خیابون بوده؟
451
00:25:29,404 --> 00:25:30,946
نمیشناسمش
452
00:25:34,142 --> 00:25:35,932
اینجا جاکش داشته؟
453
00:25:35,935 --> 00:25:38,069
کسی ندیده طی چندهفته پیش
سوار ماشینی بشه؟
454
00:25:38,071 --> 00:25:40,696
شما ها از بخش "گشت اخلاقی" نیستین؟ -
از بخش جنایی -
455
00:25:43,571 --> 00:25:45,362
اون مُرده؟
456
00:25:47,362 --> 00:25:48,944
تو خیابون چی میگن؟
457
00:25:48,946 --> 00:25:51,321
مشتری بدی هست که دخترا ازش پرهیز کنن؟
458
00:25:53,613 --> 00:25:55,196
اون فاحشه نبود
459
00:25:57,571 --> 00:26:01,030
داری میگی میشناختیش؟
کجا داری میری؟
460
00:26:04,613 --> 00:26:07,194
بهت میگم که وقتی ما اومدیم هیچی نبود
461
00:26:08,571 --> 00:26:09,819
این یکی در مورد چیه؟
462
00:26:09,821 --> 00:26:11,235
هیچی -
درست میگی -
463
00:26:11,237 --> 00:26:12,946
... همونجور که میگفتم
464
00:26:13,946 --> 00:26:15,891
!دختر ، بکش عقب
465
00:26:15,894 --> 00:26:17,185
بذار بینم
466
00:26:22,946 --> 00:26:25,529
چی چی؟ -
مال تو نیست -
467
00:26:27,488 --> 00:26:30,110
کی برات چک نوشت؟
468
00:26:30,112 --> 00:26:32,360
... مال کار من -
مال چی؟ -
469
00:26:32,362 --> 00:26:33,727
مال اون کارم هست
470
00:26:33,730 --> 00:26:35,019
کارت؟کارت چیه؟
471
00:26:35,022 --> 00:26:37,520
من فروشنده هستم
لباس میفروشم
472
00:26:37,523 --> 00:26:39,396
چی میفروشی؟
473
00:26:39,399 --> 00:26:41,938
چیزی که با تو در بیارم، باهات به اشتراک میذارم
474
00:26:41,941 --> 00:26:44,525
پولی که خودم در بیارم، مال خودمه
475
00:26:51,362 --> 00:26:55,154
کی کار تمام وقت گیر آوردی؟
476
00:27:03,237 --> 00:27:04,569
چی...؟
477
00:27:04,571 --> 00:27:06,110
!عوضی
478
00:27:06,112 --> 00:27:08,194
!مادرجنده
479
00:27:08,196 --> 00:27:09,430
!لعنتی
480
00:27:11,404 --> 00:27:13,071
!کثافت
481
00:27:14,367 --> 00:27:16,071
!عوضی
482
00:27:20,905 --> 00:27:22,444
!!
483
00:27:22,446 --> 00:27:24,861
اینجا چه خبره؟
484
00:27:24,863 --> 00:27:26,110
تو اون رو کُشتی
485
00:27:26,112 --> 00:27:28,486
چی؟ -
اشلی رو کُشتی -
486
00:27:28,488 --> 00:27:30,110
من هیچکس رو نکشتم
487
00:27:30,112 --> 00:27:32,224
تو جاکشی
تو اینکارو کردی
488
00:27:32,227 --> 00:27:34,652
جنده، من نمیدونم چی داری میگی
489
00:27:34,654 --> 00:27:35,818
اشلی کُشته شده؟
490
00:27:37,495 --> 00:27:40,813
بذار...بلند...بشم
491
00:27:50,153 --> 00:27:54,485
من تو کُشتن هیچکسی دست ندارم
492
00:27:54,488 --> 00:27:57,903
و اگه"آشلی" مُرده
... باید به این فکرکنین
493
00:27:57,905 --> 00:28:00,194
کی قصد کشتن اون دختر رو داشته
494
00:28:00,196 --> 00:28:02,444
یا کی چندوقته نیست
495
00:28:02,446 --> 00:28:05,810
اره. ممکنه "سی سی" به یک دلیلی غیبش زده باشه
496
00:28:05,813 --> 00:28:07,652
فرقش چیه؟
497
00:28:07,654 --> 00:28:10,235
چی داری میگی؟ -
اشلی مُرده؟ -
498
00:28:10,237 --> 00:28:11,780
اشلی" کیه؟"
499
00:28:13,112 --> 00:28:14,861
...لورتا
500
00:28:14,863 --> 00:28:16,780
!من دیگه به اینجام رسیده
501
00:28:18,492 --> 00:28:21,071
!دیگه به اینجام رسیده
502
00:28:33,821 --> 00:28:36,946
هیس،هیس
503
00:28:42,988 --> 00:28:48,079
فقط سه ساله میگذره
و جدیدش 1600دلاره
504
00:28:48,082 --> 00:28:49,705
... و الانش هم این کوفتی
505
00:28:49,708 --> 00:28:51,529
مثل دایناسور "استگوساروس" فسیل شده
506
00:28:51,532 --> 00:28:54,963
... حالا رویت کنید
507
00:28:54,966 --> 00:28:57,319
! آینده رو
508
00:28:57,321 --> 00:29:00,652
این یک نمونه جدید پاناسونیک هست
509
00:29:00,654 --> 00:29:02,736
که سال آینده قراره به بازار بیارن
510
00:29:02,738 --> 00:29:05,783
فکرکنم قیمتش کمتر از 1000تا باشه
و این بهترین کیفیتش هست
511
00:29:05,786 --> 00:29:09,362
آرتی مورویتز" اینو از"
توی شیکاگو آورده CES نمایشگاه
512
00:29:12,488 --> 00:29:13,765
فقط خودتی
513
00:29:13,765 --> 00:29:16,901
توی حریم شخصی خونه خودت
هرکار میخوای میکنی
514
00:29:16,904 --> 00:29:20,569
وقتی داری سکس دونفر رو توی تلویزیون خودت تماشا میکنی
515
00:29:20,571 --> 00:29:21,944
اهوم
516
00:29:21,946 --> 00:29:24,694
ببین.اینو ببین.باشه؟
517
00:29:24,696 --> 00:29:27,319
میتونی...دوباره و دوباره تماشاش کنی
518
00:29:27,321 --> 00:29:29,068
میتونی عقب بزنی
519
00:29:30,237 --> 00:29:32,360
یا بزنی جلو
520
00:29:32,362 --> 00:29:33,444
ها؟
521
00:29:33,446 --> 00:29:35,411
و بعد پیش و پس
522
00:29:35,414 --> 00:29:37,362
میشه پس و پیش
523
00:29:38,987 --> 00:29:42,401
همونجور که گفتم
این برای ما آینده هست
524
00:29:42,404 --> 00:29:44,444
که یعنی امروز
525
00:29:44,446 --> 00:29:46,861
سر مونتاژ برمیگردین
... و برای
526
00:29:46,863 --> 00:29:49,736
فیلم "زندان لذت" و "لمس شبانه" تریلر درست میکنین
527
00:29:49,738 --> 00:29:52,069
برای چی؟ -
... خب قراره -
528
00:29:52,071 --> 00:29:54,736
روی هر نوار فیلم "رد هات" که میفروشیم
اونارو بزنیم
529
00:29:54,738 --> 00:29:57,569
.... عناوین دیگری هم "
530
00:29:57,571 --> 00:29:59,611
از فیلم های بین المللی "اچ دابلیو" موجود هست -
اره -
531
00:29:59,613 --> 00:30:01,861
قراره لیست دیگر عنواین موجود رو هم
روی هر ویدیو تبلیغ کنیم
532
00:30:01,863 --> 00:30:03,486
...اره که اگه برای خرید یکی سفارش بدن
533
00:30:03,488 --> 00:30:05,402
احتمالاً برای فیلم های بیشتری به بازار برن
534
00:30:05,404 --> 00:30:07,815
منطقی به نظر میاد -
و فقط سفارش پستی نیست -
535
00:30:07,818 --> 00:30:11,903
موروویتز" داره یک مغازه فروش ویدیو"
توی خیابون 47 باز میکنه
536
00:30:11,905 --> 00:30:14,319
همم؟آره
همین گوشه هست میتونی پیاده بری
537
00:30:14,321 --> 00:30:16,736
هر عنوانی که بشه توی دستگاه ویدیو قرارداد
رو بهت میفروشن
538
00:30:16,738 --> 00:30:20,319
هم 100 دلار بشه VHS فکرکنم قیمت یک دستگاهِ پخش
539
00:30:20,321 --> 00:30:21,694
نود دلار برای نسخه آزمایشی؟
540
00:30:21,696 --> 00:30:23,736
برای یکی؟ مردم براش پول میدن؟
541
00:30:23,738 --> 00:30:25,819
... برای تماشای پورن توی حریم شخصی خونه
542
00:30:25,821 --> 00:30:28,110
مردم حاضرن بچه هاشون رو هم بفروشن
543
00:30:29,529 --> 00:30:33,235
و همینطور یک کلیپ 45ثانیه ای از "ردهات" میخوام
544
00:30:33,237 --> 00:30:36,903
باشه؟ سکس توش نباشه
فقط آدما راه بزنن و حرف بزنن و هرچیزی
545
00:30:36,905 --> 00:30:39,277
فقط لباس تنشون باشه
546
00:30:39,279 --> 00:30:40,819
برای چی؟
547
00:30:40,821 --> 00:30:43,611
"برای "جک والنس" و برنامه تاکشوی "لیت نایت
548
00:30:43,613 --> 00:30:46,527
چی؟ -
اونا به عنوان مهمان برات جا گرفتن -
549
00:30:46,529 --> 00:30:48,486
!نه ! خر خودتی
550
00:30:48,488 --> 00:30:51,569
"کارگردان فمینیستی که پورن کلاسیک ساخت"
551
00:30:51,571 --> 00:30:53,986
و اجازه هم میدن یک کلیپ از فیلم نشون بدی
552
00:30:53,988 --> 00:30:56,110
اگه با استانداردهای شبکه مطابقت داشته باشه
553
00:30:56,112 --> 00:30:59,819
... من به تلویزیون میرم
554
00:30:59,821 --> 00:31:01,903
تا تبلیغ پورن کنم؟
555
00:31:01,905 --> 00:31:03,905
! دنیای جدید شجاع
556
00:31:05,571 --> 00:31:09,819
منشی های "ولنس" میخوان که یک پیشمصاحبه انجام بدی
557
00:31:09,821 --> 00:31:12,360
باشه، "کندی رنه"؟
558
00:31:12,362 --> 00:31:16,069
از تو در این صنعت به عنوان یک "اینکاره" یاد میشه
559
00:31:16,071 --> 00:31:18,444
مک" بهم میگه که"
میشه به تو اعتماد کرد
560
00:31:18,446 --> 00:31:20,194
و میتونیم بهت اتکا کنیم
561
00:31:20,196 --> 00:31:21,778
قربان؟
562
00:31:21,780 --> 00:31:24,444
این دپارتمان داره تماماً وارد یک شراکت
با مسئولین پروژه مرکز شهر میشه
563
00:31:24,446 --> 00:31:27,028
... میخوایم جواب بده اما
564
00:31:27,030 --> 00:31:29,152
نمیخوایم سورپرایز بشیم
565
00:31:29,154 --> 00:31:31,694
میخوایم قبل از اینکه به مرحله ای برسه، ازش خبردار بشیم
566
00:31:31,696 --> 00:31:33,569
اگه قرار باشه خونهتکونی بدیم، اوکیه
567
00:31:33,571 --> 00:31:35,986
شما فقط بهمون خبر بده
تا بهمون فرصتی داده بشه
568
00:31:35,988 --> 00:31:37,527
دپارتمان رو به حال خودش ول نکن
569
00:31:37,529 --> 00:31:39,652
... و اگه کسی از شهرداری اومد که اهرم فشار داشت
570
00:31:39,654 --> 00:31:40,805
قراره مورد هدف قرار داده بشه
571
00:31:40,808 --> 00:31:43,009
یک مالک یا شرکت مالک (دارنده سهام) یا هرچیزی
572
00:31:43,012 --> 00:31:44,927
میخوایم بدونیم دنبال کونِ کی راه افتادیم
573
00:31:44,930 --> 00:31:46,986
اگه مجبور بشیم هم دشمنتراشی میکنیم
574
00:31:46,988 --> 00:31:48,486
اما قبلش مارو مطلع کن
575
00:31:48,488 --> 00:31:50,110
تا بتونیم از خودمون محافظت کنیم
576
00:31:50,112 --> 00:31:51,696
حالا بگو چی میخوای؟
577
00:31:53,738 --> 00:31:56,652
ازتون میخوام اکثر مامورین لباسشخصی بخش "گشت اخلاقی"رو
به بیرون از مرکز شهر منتقل کنین
578
00:31:56,654 --> 00:31:59,861
به خصوص اونایی که توی
قسمت "اخلاق عمومی" و نیروی اجرایی هستن
579
00:31:59,863 --> 00:32:03,944
نمیتونیم اینکارو انجام بدم
اگه قرار باشه کارهای اداری معمول رو با زحمت انجام بدم
580
00:32:03,946 --> 00:32:06,235
چیز دیگه ای نیست؟
581
00:32:06,237 --> 00:32:08,694
با تمام احترام ، قربان
اگه چیز دیگه ای بود مطلعتون میکنم
582
00:32:08,696 --> 00:32:10,694
اینکارو بکن، سرهنگ آلستون
583
00:32:10,696 --> 00:32:13,194
در دفتر من همیشه به روت بازه
584
00:32:13,196 --> 00:32:15,819
!تبریک میگم برای ارتقای درجه
585
00:32:15,821 --> 00:32:18,527
قربان، من اصلاً در سطح و تراز سرهنگ بودن نیستم
586
00:32:18,529 --> 00:32:20,154
الان هستی
587
00:32:23,278 --> 00:32:25,779
اون الان نمیتونه بهت کمک کنه، دختر
588
00:32:25,782 --> 00:32:27,028
تو مال منی
589
00:32:27,030 --> 00:32:30,069
نه... خوشم نمیاد از این تیکه
590
00:32:30,071 --> 00:32:33,402
سعی کن یه چیزی توی سکانس خیابون هشتم
که "لری" و "لوری" توش هستن، پیدا کنی
591
00:32:33,404 --> 00:32:36,819
شاید سکانس دوم تعقیب
592
00:32:36,821 --> 00:32:38,011
... باشه پس حذف صحنههای جنسی
593
00:32:38,011 --> 00:32:39,666
... شاید جای در یا -
اره.اره -
594
00:32:39,669 --> 00:32:41,402
باشه
595
00:32:41,404 --> 00:32:43,569
آیلین؟
... در مورد
596
00:32:43,571 --> 00:32:46,527
بابت اون شب
...حرفی که به اون رفیقا زدم
597
00:32:46,529 --> 00:32:48,069
! آره ، برو گمشو، راسل
598
00:32:48,071 --> 00:32:50,402
... فقط
599
00:32:50,404 --> 00:32:52,905
من چنین برداشتی از رابطهمون ندارم
600
00:32:54,613 --> 00:32:56,237
نه جدی میگم
! گهتو بخور
601
00:32:57,529 --> 00:32:59,486
! و همینطور خاک تو سر خودم
602
00:32:59,488 --> 00:33:03,110
... میدونی، من از رابطه مون راضی بودم
603
00:33:03,112 --> 00:33:05,110
چونکه فکر میکردم تو آدم مناسب و بی خطری هستی
604
00:33:05,112 --> 00:33:08,069
تو توی کاری ...میدونی چیکار میکنیم
605
00:33:08,071 --> 00:33:10,736
... میدونی چی واقعیه
606
00:33:10,738 --> 00:33:12,230
و چی نیست
607
00:33:12,233 --> 00:33:14,652
میدونی، فکرکردم که بتونم یکم گاردم رو پایین بیارم
و سخت نگیرم
608
00:33:14,654 --> 00:33:19,360
و نگران این نباشم که یکی داره تظاهر میکنه
... با "آیلین" سکس میکنه
609
00:33:19,362 --> 00:33:22,112
در حالیکه کسی که توی تختش بود، "کندی" بود
(منظورش اینه :تو منو برای خودم نمیخواستی برای سکس میخواستی)
610
00:33:23,237 --> 00:33:25,110
میدونم
... من
611
00:33:25,112 --> 00:33:27,061
من اینارو از قدیم میشناختم
612
00:33:27,064 --> 00:33:28,562
... و
613
00:33:28,565 --> 00:33:31,813
و جوگیر شدم تا تحت تاثیرشون قرار بدم
... اما
614
00:33:31,816 --> 00:33:33,235
آره
615
00:33:33,237 --> 00:33:36,613
مسخره بود
و معذرت میخوام
616
00:33:39,404 --> 00:33:41,110
آره
.... هرچی توی آپارتمانم داری رو
617
00:33:41,112 --> 00:33:44,110
توی یک کیسه برات میفرستم
618
00:33:44,112 --> 00:33:47,611
با نمای متوسطِ "لوری" شروع کن
وقتی که از مترو بیرون میاد
619
00:33:47,613 --> 00:33:49,112
از اونجا ادامه میدیم
620
00:33:55,571 --> 00:33:57,321
...اه
621
00:34:04,321 --> 00:34:06,444
شوخی میکنی؟
622
00:34:06,446 --> 00:34:08,527
اینقدر پول برای "ویلج" شرقی؟
623
00:34:08,529 --> 00:34:11,986
هزینه سالن تئاتر
توی "ویلج" غربی و یا حتی "چلیسی" ،سه برابرِ اجاره در میاد
624
00:34:11,988 --> 00:34:14,819
با اون خرجی که تو میخواستی کنی
خدات رو هم شکر کن که هنوز جا تو "منهتن" هست
625
00:34:14,821 --> 00:34:15,821
!اوف
626
00:34:18,613 --> 00:34:20,986
اون رفته.باشه؟
627
00:34:20,988 --> 00:34:23,444
اون (سی سی) برنمیگرده بیاد دنبالت، لوری
628
00:34:23,446 --> 00:34:25,944
برای همیشه رفته
629
00:34:25,946 --> 00:34:27,444
بهش پول دادن بره
630
00:34:27,446 --> 00:34:28,819
تو اون رو نمیشناسی
631
00:34:28,821 --> 00:34:30,152
نمیشناسی
632
00:34:30,154 --> 00:34:32,319
اون برمیگرده میاد سراغم
خودت میبینی
633
00:34:32,321 --> 00:34:33,694
این خیلی مسخره هست
634
00:34:33,696 --> 00:34:36,944
آدم هایی که باهاشون کار میکنم، بهش پول دادن تا بره
635
00:34:36,946 --> 00:34:38,196
اون پول رو قبول کرد
636
00:34:39,821 --> 00:34:41,861
مهم نیست
637
00:34:43,863 --> 00:34:47,277
...ببین...هرچی که توی خونه اش جا گذاشتی
638
00:34:47,279 --> 00:34:48,694
رو میتونیم به جاش بخریم
639
00:34:48,696 --> 00:34:51,097
و فعلا هم میتونی با من بمونی
640
00:34:51,100 --> 00:34:53,526
من مشکلی ندارم
641
00:34:53,529 --> 00:34:55,235
اما جمعه که بشه
642
00:34:55,237 --> 00:34:58,778
سوار هواپیما میشی و به لس آنجلس میری
643
00:34:58,780 --> 00:35:00,486
و در مراسم اکران لس آنجلس شرکت میکنی
644
00:35:00,488 --> 00:35:02,861
و کارهای تبلیغاتی و مطبوعاتی که براش برنامه ریزی شده
رو هم انجام میدی
645
00:35:02,863 --> 00:35:04,444
ما به کارمون متعهدیم
646
00:35:04,446 --> 00:35:07,611
من تا اون (سی سی) نگه که میتونم برم، نمیرم
647
00:35:07,613 --> 00:35:08,738
نمیرم
648
00:35:09,821 --> 00:35:11,527
!خدای من ، لوری
649
00:35:11,529 --> 00:35:13,905
خیلی دیگه توهم زدی
650
00:35:15,529 --> 00:35:17,819
چقدر کوکائین میزنی؟
651
00:35:17,821 --> 00:35:19,863
تو متوجه نیستی
652
00:35:22,404 --> 00:35:25,069
خب کار با خواهرم چطور پیش میره؟
653
00:35:25,071 --> 00:35:26,578
خوبه
654
00:35:26,581 --> 00:35:28,027
!اه
655
00:35:28,030 --> 00:35:30,277
مرسی که ردیفش کردی
656
00:35:30,279 --> 00:35:32,736
نادین" نگرانه که مبادا بهت بد بگذره"
657
00:35:32,738 --> 00:35:36,903
من؟ نه ...فقط دیروز یک دعوایی داشتم
658
00:35:36,905 --> 00:35:38,905
آره بهم گفت
659
00:35:46,404 --> 00:35:48,237
میدونی چیه، رنتون؟
660
00:35:49,321 --> 00:35:51,279
من بهت نمیخوام دروغ بگم
661
00:35:54,071 --> 00:35:57,235
تو لیاقت اینو نداری
واقعا نداری
662
00:35:57,237 --> 00:35:59,194
دروغ میگی؟
663
00:35:59,196 --> 00:36:01,905
اینو مطمئن باش که راست هم نمیگم
664
00:36:14,780 --> 00:36:16,778
تو بهتر از این میتونی برای خودت پیدا کنی
665
00:36:16,780 --> 00:36:18,110
ببخشید؟
666
00:36:18,112 --> 00:36:19,488
!خیلی بهتر
667
00:36:20,571 --> 00:36:23,571
من با مردها...برای پول خوابیدم
668
00:36:25,613 --> 00:36:26,944
چندسال انجامش دادم
669
00:36:26,946 --> 00:36:30,861
و توی فیلم هایی هم بازی کردم
! فیلمای سوپر
670
00:36:30,863 --> 00:36:33,986
اون یارو...دیروز منو از فیلم ها شناخت
671
00:36:33,988 --> 00:36:37,112
و اون موقع اعصابم بهم ریخته شد
672
00:36:39,446 --> 00:36:41,446
خب حالا میدونی
673
00:36:42,696 --> 00:36:44,524
اما یک شغل بود
674
00:36:44,527 --> 00:36:47,059
و انجامش دادم
675
00:36:47,062 --> 00:36:48,688
هنوزم اینکارو میکنی
676
00:36:48,691 --> 00:36:50,778
!کم و کمتر
677
00:36:50,780 --> 00:36:53,112
چرا فکرمیکنی کار با خواهرت رو قبول کردم؟
678
00:36:56,780 --> 00:36:59,529
گذشتن از همه این چیزایی که گفتم سخته
نه؟
679
00:37:11,738 --> 00:37:13,529
بیا به کلاس
680
00:37:23,780 --> 00:37:26,903
به نظر یه چیزی عوض شده -
چطور؟ -
681
00:37:26,905 --> 00:37:29,611
... نمیدونم
682
00:37:29,613 --> 00:37:34,139
...من همیشه به خودمون...میدونی...من و دوستام
683
00:37:34,142 --> 00:37:35,641
این مسخره به نظر میاد
684
00:37:35,644 --> 00:37:39,485
اما همیشه فکرمیکردم ما آدم های خوبی باشیم
685
00:37:39,488 --> 00:37:41,444
چی؟ مگه نیستیم؟
686
00:37:41,446 --> 00:37:43,527
... شاید همه آدم های لاشی که دنیا هستن
687
00:37:43,529 --> 00:37:46,360
در طول زندگی به این فکرمیکنن که اصلاً لاشی نیستن
688
00:37:46,362 --> 00:37:50,069
فکرمیکنن آدم های خوبی هستن
و اینطور نیستن
689
00:37:50,071 --> 00:37:53,110
لاشی بودن همینه دیگه
690
00:37:53,112 --> 00:37:54,571
منم همینو میگم
691
00:37:55,946 --> 00:37:57,696
!اه
692
00:37:59,654 --> 00:38:01,986
....این مادرجنده ها
693
00:38:01,988 --> 00:38:05,360
ممکنه فردا بیان پیش من
و بهم بگن تو رو بکشم
694
00:38:05,362 --> 00:38:06,736
چی میگم؟
695
00:38:06,738 --> 00:38:10,194
اگه سراغ تو بیان و بهت بگن منو بُکشی
تو چی میگی؟
696
00:38:10,196 --> 00:38:11,529
خودت چی فکر میکنی؟
697
00:38:14,404 --> 00:38:15,944
من فکرمیکنم ما لاشی نیستیم
698
00:38:15,946 --> 00:38:17,196
نه
699
00:38:20,071 --> 00:38:22,279
اما نمیشه هیچوقت مطمئن شد. درسته؟
700
00:38:28,529 --> 00:38:30,778
چک،یک،دو
701
00:38:34,946 --> 00:38:36,861
خیلی خوشحالم میبینمت
702
00:38:36,863 --> 00:38:38,571
دخترمون (اشلی) کجاست؟
703
00:39:00,570 --> 00:39:04,109
چک
یک، دو
704
00:39:08,211 --> 00:39:10,568
آره. کلاسیک هستن
705
00:39:11,946 --> 00:39:13,446
وینسنت
706
00:39:14,654 --> 00:39:16,112
اه
707
00:39:20,112 --> 00:39:21,237
بله؟
708
00:39:23,321 --> 00:39:24,613
اها
709
00:39:26,613 --> 00:39:27,903
باشه همونجا بمون
710
00:39:27,905 --> 00:39:29,319
همونجا بمون
711
00:39:29,321 --> 00:39:31,694
سلام
712
00:39:31,696 --> 00:39:34,196
پاشو
یه چیزی برامون بریز
713
00:39:35,451 --> 00:39:37,154
Ianniello
چی...؟
714
00:39:38,654 --> 00:39:40,611
شماها میتونین بیرون منتظر بمونین
715
00:39:40,613 --> 00:39:42,194
بریز-
اره -
716
00:39:42,196 --> 00:39:44,110
خیلی خب؟
717
00:39:44,112 --> 00:39:48,028
چیزی...هست...چه کاری از دستم بر میاد؟
718
00:39:48,030 --> 00:39:49,486
این آقارو میشناسی؟
719
00:39:49,488 --> 00:39:52,444
ببخشید...چطورین؟
720
00:39:52,446 --> 00:39:55,028
من خوبم -
اسمش "رودی پیپلو" هست -
721
00:39:55,030 --> 00:39:56,652
و بایدم بشناسیش
722
00:39:56,654 --> 00:39:59,277
دست برقضا 25درصد از فیلم تو سهم داره
723
00:39:59,279 --> 00:40:01,310
... اما چیزی که برام گیجکننده هست اینه که
724
00:40:01,313 --> 00:40:02,903
من 90درصد ازش سهم دار
725
00:40:02,905 --> 00:40:04,319
این چقدر میشه؟
726
00:40:04,321 --> 00:40:06,986
میشه 115درصد
727
00:40:06,988 --> 00:40:08,652
... و 10درصد سهم خودت و رفقات رو هم اضافه کن
728
00:40:08,654 --> 00:40:10,760
... اونم اگه این فیلم کوفتی اصلا سودی داشته باشه
729
00:40:10,763 --> 00:40:12,325
این چقدر میشه، هاروی؟
730
00:40:12,328 --> 00:40:13,692
میشه 125درصد
731
00:40:13,695 --> 00:40:16,888
...چطور...چطور
732
00:40:16,891 --> 00:40:20,027
فرانکی مارتینو" بهم 15درصد از سهم فیلم رو"
در اِزای 20000دلار فروخت
733
00:40:20,030 --> 00:40:22,599
بهت نگفت پول رو از کجا آورده؟
734
00:40:22,602 --> 00:40:24,152
...اون
735
00:40:27,696 --> 00:40:29,402
! یهودی کسخل
736
00:40:29,404 --> 00:40:31,694
میفهمی چی غلطی کردی؟
737
00:40:31,696 --> 00:40:35,194
... یک فیلم رو به دوتا سردسته مافیا فروختی
738
00:40:35,196 --> 00:40:38,360
"یکی از خانواده "گامبینو" و یکی از خانواده "ژنویز
739
00:40:38,362 --> 00:40:39,778
درسته
740
00:40:39,780 --> 00:40:41,819
ما هم از هم خوشمون نمیاد
741
00:40:41,821 --> 00:40:43,738
!واقعا خوشمون نمیاد
742
00:41:01,071 --> 00:41:02,071
!هی
743
00:41:07,446 --> 00:41:10,069
تو راست میگفتی -
نه -
744
00:41:10,071 --> 00:41:12,235
جاکش ها
745
00:41:12,237 --> 00:41:14,402
سی سی" ...میدونم کار اون بوده"
746
00:41:14,404 --> 00:41:17,028
ببین
747
00:41:17,030 --> 00:41:19,352
این تقصیر تو نیست-
نه اصلا -
748
00:41:19,355 --> 00:41:20,810
ربطی به تو نداره اصلا
749
00:41:20,813 --> 00:41:22,352
من باید جلوش رو میگرفتم
750
00:41:22,355 --> 00:41:24,234
چطور؟
751
00:41:24,237 --> 00:41:25,742
قضیه در مورد "اشلی" هست
752
00:41:25,745 --> 00:41:28,072
و کاری که از عهدش بر نمیومد
753
00:41:28,075 --> 00:41:29,891
خسارتی که زد،همه چیزو نشون میده
754
00:41:32,758 --> 00:41:34,071
یالا
755
00:42:17,404 --> 00:42:20,154
!دارلین
756
00:42:23,860 --> 00:42:26,151
نمیخوای خداحافظی چیزی کنی؟
757
00:42:30,328 --> 00:42:32,203
اینجوری راحت تره
758
00:42:38,321 --> 00:42:39,819
... قضیه اینه
759
00:42:39,821 --> 00:42:43,861
نباید هیچوقت میذاشتی فیلم بازی کردنت رو میدیدم، لری
760
00:42:43,863 --> 00:42:46,152
وقتی بهم اون رو نشون دادی
همه چیز رو در حقیقت جلوم گذاشتی
761
00:42:46,154 --> 00:42:48,986
منظورت چیه؟
762
00:42:48,988 --> 00:42:50,611
جاکشی" یک نقش هست"
763
00:42:50,613 --> 00:42:52,986
و همینطور "فاحشه" بودن
764
00:42:52,988 --> 00:42:55,736
تو وانمود میکردی اون یکی هستی
و منم وانمود میکردم اون یکی دیگه هستم
765
00:42:55,738 --> 00:42:58,152
و چندسال اینجوری ادامه دادیم
766
00:42:58,154 --> 00:42:59,694
میدونی، به وانمود کردن ادامه دادیم
767
00:42:59,696 --> 00:43:01,402
...اما لعنتی
768
00:43:01,404 --> 00:43:04,591
... به محض اینکه بذاری یک دختر از نقش بازی کردنت خبردار بشه
769
00:43:04,594 --> 00:43:07,176
دیگه تمومه.نه؟
770
00:43:08,294 --> 00:43:10,152
...بعدش هم
771
00:43:10,161 --> 00:43:13,995
خیلی وقته دیگه تو علاقه ای به جاکِشی نداری
772
00:43:21,071 --> 00:43:23,152
پس این لحظه خداحافظیه.اره؟
773
00:43:23,154 --> 00:43:24,821
آره
774
00:43:26,196 --> 00:43:28,529
خیلی سال میشه، دارلین
775
00:43:29,946 --> 00:43:32,529
شاید دیگه هم رو نبینیم
776
00:43:38,613 --> 00:43:40,652
... اگه درست اینکارو انجام بدم
777
00:43:40,654 --> 00:43:42,738
قطعاً هم رو نیمبینیم
778
00:44:09,196 --> 00:44:13,611
این...همون کالیبر رو داره اما بیشتر از 6تا گلوله میخوره
779
00:44:13,613 --> 00:44:15,736
میدونی چطور از اسلحه نیمه اتومات استفاده کنی؟
780
00:44:17,362 --> 00:44:19,319
اوکیه
781
00:44:19,321 --> 00:44:23,110
فقط یادت باشه بعد از اینکه اسلایدش رو کشیدی
یک گلوله دیگه توی محفظهش هست
782
00:44:23,112 --> 00:44:25,110
... برای اون یکی روزی 60 میگیرم
783
00:44:25,112 --> 00:44:26,488
و 10تا دیگه برای گلوله ها
784
00:44:30,112 --> 00:44:32,612
پنج دقیقه دیگه میام دنبالت
785
00:44:32,615 --> 00:44:34,823
چیزی نمیخوای؟
آرایش و موت اوکی هست؟
786
00:44:35,945 --> 00:44:38,735
تو بهم بگو-
خوشگل شدی -
787
00:44:38,738 --> 00:44:42,277
هارست" اونجا قلعه ساخته.باید ببینیش"
(کاپیتالیست آمریکایی)
788
00:44:42,279 --> 00:44:44,277
... دفعه بعد که تو محله تون بودم
789
00:44:44,279 --> 00:44:46,028
حتماً یک سر میزنم
790
00:44:47,446 --> 00:44:50,235
خدای من
اینجا چقدر باکلاسه
791
00:44:50,237 --> 00:44:52,277
اهوم -
خرج و مخارجش چقدره؟ -
792
00:44:52,279 --> 00:44:53,986
بیشتر از حد معمول
793
00:44:53,988 --> 00:44:55,903
هنوزم هفتهای، دو سه روز تسویه وام دارم
794
00:44:55,905 --> 00:44:58,861
! پس آماده ای
795
00:44:58,863 --> 00:45:01,903
چرا الان بهمون زنگ زدی؟ -
چون الان پول نقد میخوام -
796
00:45:01,905 --> 00:45:04,241
اولاً میخوام سهم همکارم رو بخرم
797
00:45:04,244 --> 00:45:07,694
اون همه چیز رو ریسک کرد
و حالا که میخواد بره، بهش بدهکارم
798
00:45:07,696 --> 00:45:09,944
و دیگه اینکه
یک فرصت کاری جدید پیدا کردم
799
00:45:09,946 --> 00:45:12,486
چیه؟ -
یک تئاتر -
800
00:45:12,488 --> 00:45:15,486
برای پخش فیلم؟ -
نه، اجرای تئاتر -
801
00:45:15,488 --> 00:45:16,861
!همم
802
00:45:16,863 --> 00:45:18,486
توش پولی هست؟
803
00:45:18,488 --> 00:45:20,696
معلوم نیست حتی یک قرون هم توش پول باشه
804
00:45:22,279 --> 00:45:25,402
چقدر میخوای؟
805
00:45:25,404 --> 00:45:28,486
هفتاد و پنج هزاردلار
...اما قضیه اینه که
806
00:45:28,488 --> 00:45:31,636
اگه بتونم اون هزینه رو به "رودی" پس بدم
... با یک سود منصفانه در سال
807
00:45:31,738 --> 00:45:33,861
میخوام تسویه حساب کنم
808
00:45:33,863 --> 00:45:36,360
آره، روند کار اینجوری نیست
809
00:45:36,362 --> 00:45:39,819
اره -
رودی" آدم طمعکاری نیست" -
810
00:45:39,821 --> 00:45:42,235
خودت که اینو میدونی
تحت فشار قرارت نمیده
811
00:45:42,237 --> 00:45:46,071
اما اگه بخوایم تو این معامله باشیم، باید دراز مدت باشه
812
00:45:50,488 --> 00:45:51,903
آره
813
00:45:51,905 --> 00:45:54,947
... میدونم که نه تنها فیلم رو کارگردانی کردی
814
00:45:54,950 --> 00:45:56,365
بلکه توش هم بازی کردی
815
00:45:56,368 --> 00:45:59,450
کارگردانی کردنِ خودت
چه جوری بود؟
816
00:45:59,453 --> 00:46:02,234
... اوووم
817
00:46:02,237 --> 00:46:06,319
... منظورم اینه بازیگرهارو مجبور کردی برداشت بعد از برداشت چیز کنن
818
00:46:06,321 --> 00:46:08,694
تا وقتیکه راضی بشی؟
819
00:46:10,339 --> 00:46:11,611
...اووم
820
00:46:11,613 --> 00:46:13,861
بازیگرهای من به شدت با استعدادن
821
00:46:13,863 --> 00:46:17,277
و کارکردن با اونا مایه افتخار بود
822
00:46:17,279 --> 00:46:18,819
یالا، بیخیال
823
00:46:18,821 --> 00:46:21,110
فیلم بزرگسالان هست
! نه نامزد اسکار
824
00:46:21,112 --> 00:46:23,319
...میدونم...اما
825
00:46:23,321 --> 00:46:26,028
.... چونکه ما گرایش جنسی انسان هارو به تصویر میکشیم
826
00:46:26,030 --> 00:46:29,444
بدین معنی نیست که میتونین با خودتون بگین
که ما حرفه ای نیستیم
827
00:46:29,446 --> 00:46:31,569
یا داستانی برای گفتن نداریم
828
00:46:31,571 --> 00:46:34,486
!! درسته! فیل هم پرواز میکنه
(جمله اصلی: ما هم مجله "پلیبوی" رو برای مصاحبههاش میخونیم)
829
00:46:59,571 --> 00:47:01,235
بده
! همشرو بده
830
00:47:01,237 --> 00:47:03,322
قفل زمانی داره
!قفل زمانی داره
831
00:47:06,279 --> 00:47:08,235
... احمق
832
00:47:08,237 --> 00:47:10,402
!بلند شو مادرجنده! پاشو
833
00:47:10,404 --> 00:47:12,654
ببین مجبورم کردی چیکار کنم
834
00:47:14,404 --> 00:47:15,752
!لعنتی
835
00:47:19,905 --> 00:47:21,571
! کیر توش
836
00:47:36,988 --> 00:47:39,486
خب اینکه اصلاً جالب نبود
837
00:47:39,488 --> 00:47:42,611
نه؟ -
همه لباس داشتن -
838
00:47:42,613 --> 00:47:44,903
... یادمه قبلاً دوبار در هفته
839
00:47:44,905 --> 00:47:46,778
توی خیابون دستگیرش میکردیم
840
00:47:46,780 --> 00:47:49,486
حالا توی تاکشو ها داره زِر میده
841
00:47:49,488 --> 00:47:51,154
!خوش به حالش
842
00:47:52,446 --> 00:47:54,486
!هی
843
00:47:54,488 --> 00:47:56,739
واحد ها، آگاه باشین
یک موقعیت 10-30در جریانه
844
00:47:56,742 --> 00:47:58,944
مال ما هست -
باشه بریم -
845
00:47:58,946 --> 00:48:00,819
بین خیابان 44 و دهم
846
00:48:00,821 --> 00:48:03,319
آدرسش چی بود؟ -
داروخونه خیابون دهم -
847
00:48:03,321 --> 00:48:05,611
خیلی خب . میای؟
848
00:48:05,613 --> 00:48:06,988
برای چی؟
849
00:48:12,237 --> 00:48:14,112
جام رو نگه دار.باشه؟
850
00:48:45,196 --> 00:48:46,399
!لعنتی
851
00:48:48,044 --> 00:48:49,584
همکارت کجاست؟
852
00:48:49,587 --> 00:48:51,234
پُشت رو پوشش میده -
نه.نه.برو سراغش -
853
00:48:51,237 --> 00:48:53,227
تا نیروی پشتیبانی برسه، هوای اینجارو دارم
بعد میریم داخل
854
00:48:53,230 --> 00:48:54,480
!برو
855
00:49:02,821 --> 00:49:04,110
!شی
856
00:49:04,112 --> 00:49:06,652
شی! اون بیرون کسی نیست؟
857
00:49:06,654 --> 00:49:07,863
!شی
858
00:49:22,422 --> 00:49:23,754
رادنی؟
859
00:49:23,757 --> 00:49:25,444
شوخیت گرفته؟
860
00:49:25,446 --> 00:49:27,696
"گه نخور، "هدیکس
861
00:49:34,404 --> 00:49:36,196
!کارآگاه سر صحنه جرم هست
862
00:49:39,988 --> 00:49:41,069
خوبی؟ -
اره -
863
00:49:41,071 --> 00:49:42,194
یکی به اتوبوس زنگ بزنه بیاد
864
00:49:42,196 --> 00:49:44,419
آبجوم رو ریختم
865
00:49:44,422 --> 00:49:45,545
کارآگاه . خوبی؟
866
00:49:45,548 --> 00:49:47,693
...لعنت
867
00:49:47,696 --> 00:49:49,861
بجنبین.بجنبین -
برین عقب -
868
00:49:49,863 --> 00:49:52,652
لوری مدیسونِ معتاد داره دیوونه میشه
869
00:49:52,654 --> 00:49:54,277
... و فکرمیکنه که جاکِشش
870
00:49:54,279 --> 00:49:57,069
پشت هر تیربرقی وایستاده
تا بپره سرش
871
00:49:57,071 --> 00:50:00,778
کیکی رینز" میگه برای اکران لس آنجلس"
سوار هواپیما نمیشه
872
00:50:00,780 --> 00:50:02,778
مگه اینکه "سی سی" بهش بگه میتونه
873
00:50:02,780 --> 00:50:05,444
سی سی" هیچ کوفتی نمیگه"
874
00:50:05,446 --> 00:50:07,821
خب یکی باید در این مورد "لوری" رو قانع کنه
875
00:50:09,071 --> 00:50:12,277
آره اون با من...انجامش میدم
876
00:50:12,279 --> 00:50:14,946
...دوماً...مشکل بزرگتری که هست
877
00:50:16,863 --> 00:50:19,778
... اینه که مطلع شدم که ما سهام فیلم "ردهات" به
878
00:50:19,780 --> 00:50:22,069
به دو خانواده مختلف مافیا فروختیم؟
879
00:50:22,071 --> 00:50:24,475
باشه...خب که چی؟
کی میناله؟
880
00:50:24,478 --> 00:50:26,986
آخه فیلم قراره بفروشه
و بعد همه مون پول در میاریم
881
00:50:26,988 --> 00:50:28,736
نمیفهمی دیگه لامذهب
882
00:50:28,738 --> 00:50:31,903
... تنها چیزی که این آدما بیشتر از کلاه گذاشتن سرهم دوست دارن
883
00:50:31,905 --> 00:50:33,277
اینه که چطور سر بقیه مردم رو هم کلاه بذارن
884
00:50:33,279 --> 00:50:36,235
فکرکردم اون پول رو توی شرطبندی بُردی، فرانکی
885
00:50:36,237 --> 00:50:38,527
... حالا این ایتالیایی های عوضی میخوان سر این باهم رقابت کنن که
886
00:50:38,529 --> 00:50:40,819
ببینن کدوم یکیشون میتونه بیشتر تو کون ما بذاره
887
00:50:40,822 --> 00:50:41,967
نه،نه،نه
888
00:50:41,970 --> 00:50:45,036
من پولی که گذاشتم مال خودم بود.باشه؟
889
00:50:45,139 --> 00:50:49,405
و "کندی" ، اون یارو طرفش رو توی لس آنجلس داره
که پول داد
890
00:50:49,408 --> 00:50:51,264
اونم به گا رفته
! و همینطور جنابعالی
891
00:50:51,267 --> 00:50:52,932
این منصفانه نیست، هاروی
892
00:50:52,935 --> 00:50:55,366
عزیزجان، من بهت نمیگم چی منصفانه هست چی نیست
893
00:50:55,369 --> 00:50:57,325
... دارم بهتون میگم چی هست.من
894
00:50:57,328 --> 00:51:00,068
ببین.اره، باشه
... اگه سرمون رو بندازیم پایین
895
00:51:00,071 --> 00:51:01,861
... و فیلم کار خودش رو بکنه و بفروشه
896
00:51:01,863 --> 00:51:04,486
شاید برای تو هم یک سهمی کنار گذاشتن، فرانکی
897
00:51:04,488 --> 00:51:06,527
... اره شاید گذاشتن منم
898
00:51:06,529 --> 00:51:08,514
طعم سهم خودم رو بچشم!
899
00:51:08,517 --> 00:51:09,843
!شایدم نه
900
00:51:12,071 --> 00:51:14,778
خیلی سر این قضیه ساکتی، خانم مریل
901
00:51:14,780 --> 00:51:16,446
تو چی میگی؟
902
00:51:20,654 --> 00:51:23,861
به نظر قراره براشون پول بیاریم
903
00:51:23,863 --> 00:51:25,736
و اونا هم برای من یک اسم و رسمی جور میکنن
904
00:51:25,738 --> 00:51:28,903
من از این شهرت استفاده میکنم
...تا
905
00:51:28,905 --> 00:51:31,694
برای فیلم بعدی بدون کمک اونا
بودجه جور کنم
906
00:51:31,696 --> 00:51:34,360
و بعد برای فیلم بعدی
907
00:51:34,362 --> 00:51:35,905
! پس گور باباش
908
00:51:38,030 --> 00:51:39,196
!هی ، هاروی
909
00:51:40,404 --> 00:51:41,696
!هاروی
910
00:51:43,071 --> 00:51:45,071
! این فقط قضیه پوله
911
00:51:46,071 --> 00:51:47,319
! فقط پوله
912
00:51:47,321 --> 00:51:49,986
کاری که میکنیم به هدر نمیره
913
00:51:49,988 --> 00:51:51,321
!هیچوقت
914
00:51:53,279 --> 00:51:56,235
راستی دیشب توی تلویزیون خوب بودی
915
00:51:56,237 --> 00:51:59,488
نه، فقط هدف شوخی های اون کونی شده بودم
916
00:52:01,112 --> 00:52:03,571
اما منم پا پس نمیکشم
917
00:52:07,571 --> 00:52:09,194
!لعنتی
918
00:52:09,196 --> 00:52:11,030
بیداری؟
919
00:52:13,821 --> 00:52:16,069
چندتا تماس گرفتم
920
00:52:16,071 --> 00:52:19,404
ترتیب کارهارو...برای "اشلی" دادم
921
00:52:21,780 --> 00:52:23,861
"دورورثی"
922
00:52:23,863 --> 00:52:26,402
منظورت چیه؟
923
00:52:26,404 --> 00:52:28,780
رفتم جسدش رو گرفتم
924
00:52:31,030 --> 00:52:33,196
کاری لازم باشه انجام میدم
925
00:52:37,321 --> 00:52:39,402
میخوای بری اونجا؟
926
00:52:54,446 --> 00:52:56,112
سلام-
سلام -
927
00:53:00,571 --> 00:53:02,154
چطوره؟
928
00:53:03,654 --> 00:53:05,486
فکر بدی هست اومدم؟
929
00:53:05,488 --> 00:53:06,778
نه
930
00:53:06,780 --> 00:53:08,235
...نه، فقط
931
00:53:08,237 --> 00:53:10,569
چطوره یکم باهاش زمان بگذرونی
932
00:53:10,571 --> 00:53:13,152
منم میرم کارهارو راست و ریس کنم
باشه؟
933
00:53:13,154 --> 00:53:14,448
اره-
مرسی-
934
00:53:14,451 --> 00:53:15,613
همم
935
00:53:25,154 --> 00:53:26,154
!دینگ دونگ
936
00:53:29,905 --> 00:53:31,152
تو چرا اینجایی؟
937
00:53:31,154 --> 00:53:34,486
خودت چی فکر میکنی؟
کار میخوام
938
00:53:34,488 --> 00:53:37,022
... فکرمیکنی میتونم دوباره سر جندگی برگردم
939
00:53:37,025 --> 00:53:41,611
حالا که "دوروثی اسپینا" لامذهب تصمیم گرفته
برای گناهان من بمیره
940
00:53:41,613 --> 00:53:44,319
اگه اینطور فکرمیکنی، کسخلی
941
00:53:44,321 --> 00:53:45,986
خوب منو به گا داده
942
00:53:45,988 --> 00:53:48,235
حالا باید شیشه جمع کنم
... و بطری مشروب هارو بریزم
943
00:53:48,237 --> 00:53:49,764
"توی اون خراب شده که تو بهش میگی "بار
944
00:53:56,030 --> 00:53:58,988
این دنیارو نمیشه درست کرد. مگه نه؟
945
00:54:02,321 --> 00:54:04,110
نمیدونم
946
00:54:04,112 --> 00:54:08,319
هرچی که هست
... این قضیه فراتر از چندتا جاکِش
947
00:54:08,321 --> 00:54:12,360
و همه فاحشه ها و مشتری هاست
948
00:54:12,362 --> 00:54:15,903
به این ربط پیدا میکنه
که چطور مغزهامون کار میکنه
949
00:54:15,905 --> 00:54:17,321
یا کار نمیکنه
950
00:54:20,404 --> 00:54:21,529
منظورت چیه؟
951
00:54:23,321 --> 00:54:26,028
نمیدونم منظورم چیه
من اونقدر زرنگ نیستم
952
00:54:26,030 --> 00:54:27,652
همم
953
00:54:28,988 --> 00:54:32,571
اما لعنتی، شاید خودت بفهمی
954
00:54:36,529 --> 00:54:38,654
اگه بتونم کمکی میکنم
955
00:54:40,863 --> 00:54:42,237
!همم
956
00:55:01,404 --> 00:55:02,780
کسی هست؟
957
00:55:09,196 --> 00:55:12,362
هی، کی میخواد بره مسافرت؟
958
00:55:21,613 --> 00:55:22,863
سلام بابا
959
00:55:46,613 --> 00:55:48,161
آدام" اینجاست؟"
960
00:55:48,164 --> 00:55:49,789
اون باهات جایی نمیاد
961
00:55:51,488 --> 00:55:52,950
مامان
962
00:55:57,738 --> 00:56:01,944
بهش قول دادم ببرمش ساحل -
برام مهم نیست چی قولی بهش دادی -
963
00:56:01,946 --> 00:56:04,494
نمیاد و تو هم اجازه نداری بیای تو خونه
964
00:56:04,497 --> 00:56:06,388
بابا -
فکرکردی برای اون چطور میشه؟ -
965
00:56:06,391 --> 00:56:09,041
فکرمیکنی چی اتفاقی توی حیاط مدرسه میفته
وقتی همه حرفا گفته بشه؟
966
00:56:09,044 --> 00:56:11,256
چرا؟ اتفاقی افتاده؟ -
... وقتی به همه دنیا میگی که -
967
00:56:11,256 --> 00:56:12,520
کی هستی؟
968
00:56:15,067 --> 00:56:17,148
گمشو
969
00:56:17,151 --> 00:56:19,863
... چونکه تو اصلا نمیدونی
970
00:56:59,164 --> 00:57:01,500
بابا
971
00:57:08,112 --> 00:57:09,404
بابا
972
00:57:52,613 --> 00:57:55,112
خب در مورد چی میخواستی باهام صحبت کنی؟
973
00:57:59,529 --> 00:58:00,946
مُرده
974
00:58:02,905 --> 00:58:04,946
سی سی" مُرده"
975
00:58:09,821 --> 00:58:11,404
از کجا میدونی؟
976
00:58:12,488 --> 00:58:14,402
میدونم
977
00:58:14,404 --> 00:58:16,321
خودم دیدمش
! مُرده
978
00:58:17,553 --> 00:58:19,610
دیدیش؟
979
00:58:19,613 --> 00:58:21,154
اونجا بودی؟
980
00:58:24,347 --> 00:58:26,094
چرا؟
981
00:58:26,097 --> 00:58:29,012
به خاطر من بود؟
982
00:58:29,015 --> 00:58:30,055
نه
983
00:58:30,058 --> 00:58:31,279
پس چرا؟
984
00:58:36,404 --> 00:58:38,112
اتفاق افتاد دیگه
985
00:58:40,946 --> 00:58:42,736
اما دیگه برنمیگرده
986
00:58:42,738 --> 00:58:44,946
اینو باید بدونی
987
00:58:55,613 --> 00:58:57,110
اره
988
00:58:57,112 --> 00:58:59,154
همه چیز مرتبه؟
989
00:59:00,696 --> 00:59:03,196
قهوه تازه دارم میارم
990
00:59:21,154 --> 00:59:22,780
!لعنتی
991
00:59:38,362 --> 00:59:41,321
چکت رو برات میارم عزیزم
صبرکن
992
00:59:52,030 --> 00:59:55,196
قهوه میخوای؟
یکم بدون کافئین درست کردم
993
01:00:50,909 --> 01:00:52,616
در هنگام انجام وظیفه بهش شلیک شد...
994
01:00:52,619 --> 01:00:54,200
... افسر کهنهکار با 14سال سابقه
995
01:00:54,203 --> 01:00:55,471
به بیمارستان "سنت وینسنت" فرستاده شد
996
01:00:55,474 --> 01:00:57,569
در حالیکه یک گلوله به شانهاش اصابت کرده بود
997
01:00:57,571 --> 01:00:59,277
--در حالیکه
998
01:00:59,279 --> 01:01:02,028
گمونم یارو رو بشناسی
999
01:01:02,030 --> 01:01:05,694
... این فرد ارشد توی قسمت "اخلاق عمومی" هست
1000
01:01:05,696 --> 01:01:08,069
... و چیزی نمونده بود که به یک اداره آشغالی
1001
01:01:08,071 --> 01:01:10,444
توی یک بخش دورافتاده منتقلش کنم
1002
01:01:10,446 --> 01:01:12,694
و حالا...؟ -
حالا؟ -
1003
01:01:12,696 --> 01:01:15,068
حالا برای اداره گلوله خورده
!شده یک قهرمان
1004
01:01:15,071 --> 01:01:16,436
... و اگه کسی خلافش رو بگه
1005
01:01:16,436 --> 01:01:19,277
لباسش رو در میاره و زخم گلوله رو بهشون نشون نمیده
1006
01:01:19,279 --> 01:01:21,611
الان توی جایی که هست، فرمانروا شده
1007
01:01:21,613 --> 01:01:23,071
شوخی میکنی
1008
01:01:24,279 --> 01:01:26,569
خدا مثل یک رمان نویس درجه دو میمونه
1009
01:01:26,571 --> 01:01:28,444
... حقیقت اینه که، سرهنگ
1010
01:01:28,446 --> 01:01:30,527
من نیازندارم تو "دیوس" رو پاکسازی کنی
1011
01:01:30,529 --> 01:01:32,527
یا حتی دپارتمان خودت رو پاکسازی کنی
1012
01:01:32,529 --> 01:01:34,277
... من ازت میخوام کنترل اوضاع رو بدست بگیری
1013
01:01:34,279 --> 01:01:35,778
و مطمئن بشی که اوضاع از این بدتر نمیشه
1014
01:01:35,780 --> 01:01:37,446
... اینکارو برام بکن
1015
01:01:38,821 --> 01:01:41,071
و پول خودش بقیه کار رو میکنه
1016
01:01:42,863 --> 01:01:46,194
آینده فرا رسیده
و من قراره این حرومیارو مدیریت کنم
1017
01:01:46,196 --> 01:01:47,961
و از این شهر بیرون بندازمشون
1018
01:01:47,964 --> 01:01:49,587
شو رو ببینید
1019
01:01:49,590 --> 01:01:51,482
سه رقاص الانج هستن در است
1020
01:01:51,485 --> 01:01:53,652
فقط یک سکه 25سنتی هزینش هست
1021
01:01:53,654 --> 01:01:54,903
ببینینشون
دستشون بزنین
1022
01:01:54,905 --> 01:01:56,617
و حتی اگه خوش شانس باشین، مزهشون کنین
1023
01:01:56,620 --> 01:01:58,819
کُس های تر و تازه منتظرتونن
1024
01:01:58,821 --> 01:02:00,863
به این دخترا نشون بدین چیکاره این
1025
01:02:04,528 --> 01:02:07,318
"میگن "اگه چیزی رو دوست داری، رهاش کن بره
1026
01:02:07,321 --> 01:02:11,112
"اگه برگشت اومد، یعنی به گای سگ رفته"
1027
01:02:13,988 --> 01:02:17,694
حالا که حرفش شد، بهم گفتن که برگشتی
1028
01:02:17,696 --> 01:02:19,903
چیه؟ پولی که بدهکاری رو میخوای بدی؟
با سودش؟
1029
01:02:19,905 --> 01:02:21,819
! به اصطلاح
1030
01:02:21,821 --> 01:02:26,194
دارن هر قرون آخری که از سهمم روی فیلم دارم
ازم میگیرن
1031
01:02:26,196 --> 01:02:28,694
و "رودی" یکم بهش احساس گناه دست داده
1032
01:02:28,696 --> 01:02:31,194
این خرابشده رو بهم برگردوند
1033
01:02:31,196 --> 01:02:33,652
حرومی دقیقاً بهم گفت
1034
01:02:33,654 --> 01:02:36,778
"... سعی کن این دفعه زیاد سکه ندزدی"
1035
01:02:36,780 --> 01:02:38,614
"سعی کن دزدیت رو در حد منطقی نگهش داری"
1036
01:02:38,617 --> 01:02:40,154
!لعنتی
1037
01:02:42,654 --> 01:02:45,988
هیچی تخمی تر از "جایزه دلگرمی" نیست
(جایزه برای کسى كه خوب بازى كرده باشه ولى برنده نشده باشه)
1038
01:02:48,071 --> 01:02:49,362
آره
1039
01:02:56,730 --> 01:02:58,938
وینس -
سلام -
1040
01:03:08,738 --> 01:03:11,071
بابی
1041
01:03:12,367 --> 01:03:17,255
من قبرستان "سنت گابریل" بودم
1042
01:03:17,258 --> 01:03:18,652
برای کارهای اشلی
1043
01:03:18,654 --> 01:03:19,736
میدونی
1044
01:03:19,738 --> 01:03:21,486
اره
باشه
1045
01:03:21,488 --> 01:03:24,194
... برای اون دختر دیگه
1046
01:03:24,196 --> 01:03:25,611
سنگ قبر نذاشتی
1047
01:03:25,613 --> 01:03:27,279
اسمش چی بود؟
1048
01:03:32,446 --> 01:03:33,819
!لعنتی
1049
01:03:33,821 --> 01:03:35,404
آره یادم رفته بود
1050
01:03:36,529 --> 01:03:38,571
ردیفش میکنم، وینس
!ببخشید
1051
01:03:40,404 --> 01:03:43,110
ما آدم های بهتری از این هستیم، بابی
1052
01:03:43,112 --> 01:03:45,736
میتونیم بهتر هم باشیم.میدونی؟
1053
01:03:51,536 --> 01:03:53,994
... خب -
اره یالا -
1054
01:03:53,997 --> 01:03:55,861
همه بلدن چطور برقصن
1055
01:03:55,863 --> 01:03:58,635
خیلی خب. یک آهنگ آروم چطوره؟
1056
01:03:58,638 --> 01:03:59,780
آره
1057
01:04:05,279 --> 01:04:08,690
اینکه آروم نیست، احمق جان
1058
01:04:31,219 --> 01:04:33,469
...باشه
1059
01:04:36,030 --> 01:04:38,369
میتونم تو یک پوزیشن دیگه ببینمتون؟
1060
01:04:38,372 --> 01:04:41,096
... میخوام ببینم میشه
1061
01:04:50,121 --> 01:05:11,421
: نام آهنگ ♪
♪ Pretenders - Mystery Achievement
1062
01:05:50,825 --> 01:05:53,155
... برای صحبت بیشتر در مورد استراتژی های خاصی
1063
01:05:53,158 --> 01:05:55,526
که قراره به کار بگیریم، میخوام
... بهتون
1064
01:05:55,529 --> 01:05:57,842
مدیر "پروژهی اجرایی مرکز شهر" و
1065
01:05:57,845 --> 01:06:00,502
رییسم ، "کارل وایزبراد" رو بهتون معرفی کنم
1066
01:06:00,505 --> 01:06:01,902
!کارل
1067
01:06:01,905 --> 01:06:04,279
مرسی
1068
01:06:14,804 --> 01:06:17,804
فیلم پورن "رد هات" در هفته اول اِکرانش
بسیار موفق ظاهر میشود
1069
01:06:39,594 --> 01:06:41,383
! گِرِگ
1070
01:06:42,821 --> 01:06:45,744
تو اینجایی -
البته که اینجام -
1071
01:06:45,747 --> 01:06:47,194
به لس آنلجس خوش اومدی
1072
01:06:47,196 --> 01:06:48,778
مرسی
1073
01:07:03,279 --> 01:07:04,604
کجا بریم؟
1074
01:07:04,607 --> 01:07:05,939
!صبحونه
1075
01:07:25,446 --> 01:07:28,197
... اگه میخوای نشانم رو بگیری، کاپیتان هال
1076
01:07:28,200 --> 01:07:30,110
بهتره همین الان اینکارو کنی
1077
01:07:30,112 --> 01:07:33,821
چونکه تا زمانیکه این پرونده رو حل نکنم، دست برنمیدارم
1078
01:09:16,221 --> 01:09:22,991
: ترجمه و زیرنویس
Ali.N «EmJay»
1079
01:09:23,016 --> 01:09:31,116
| دانلود رایگان فیلم و سریال با لینک مستقیم |
| Movie98.LINK |