1
00:00:46,630 --> 00:00:47,797
Otto.
2
00:00:47,839 --> 00:00:49,799
Otto!
- Audrey. Thank God.
3
00:00:49,841 --> 00:00:50,800
Are you alright?
4
00:00:51,343 --> 00:00:52,593
No.
5
00:00:57,599 --> 00:00:59,100
I'm in trouble.
6
00:01:11,822 --> 00:01:14,115
What?
- This employment agency.
7
00:01:14,157 --> 00:01:15,366
What job you looking for?
8
00:01:16,410 --> 00:01:19,120
I'm sorry.
I don't understand what you're saying.
9
00:01:19,162 --> 00:01:21,080
I'm fuckin' with you, man.
10
00:01:27,838 --> 00:01:32,174
Wow! You really like to cut it close,
don't you?
11
00:01:33,218 --> 00:01:36,387
I assume you have something for me.
12
00:01:40,559 --> 00:01:42,518
Jesus Christ, what happened to you?
13
00:01:44,062 --> 00:01:45,271
You look like shit.
14
00:01:46,356 --> 00:01:48,941
It's all there.
- Oh, I don't doubt it's all there.
15
00:01:49,026 --> 00:01:50,151
Richie.
16
00:01:50,193 --> 00:01:51,694
Yeah, Richie, grab the money.
17
00:02:04,625 --> 00:02:06,000
So tell me, Marius.
18
00:02:08,045 --> 00:02:12,381
What's it feel like, right now,
seeing her again?
19
00:02:18,639 --> 00:02:20,389
Is that why you brought her here?
20
00:02:21,391 --> 00:02:22,308
To rub it in?
21
00:02:23,393 --> 00:02:24,268
Yeah.
22
00:02:25,145 --> 00:02:26,395
No.
23
00:02:27,230 --> 00:02:28,564
Well, maybe a little.
24
00:02:28,607 --> 00:02:30,399
Well, if you don't mind,
I'd like to get Eddie and get the fuck
25
00:02:30,442 --> 00:02:33,110
out of here, alright?
- Yeah, well, about that. Listen.
26
00:02:33,153 --> 00:02:35,988
About what? About... About what?
About nothing.
27
00:02:36,031 --> 00:02:39,742
Eddie is free to come and go
as he pleases.
28
00:02:39,785 --> 00:02:41,327
I'm a man of my word.
29
00:02:42,454 --> 00:02:44,497
You, however, is a different story.
30
00:02:45,123 --> 00:02:48,417
Look, I need to keep you here
until Winslow shows up.
31
00:02:51,588 --> 00:02:52,838
So that's it?
32
00:02:53,965 --> 00:02:55,341
I'm dead?
33
00:02:56,927 --> 00:02:58,594
There's no Door Number 2?
34
00:03:00,514 --> 00:03:02,306
- What do you think?
- Hmm.
35
00:03:02,349 --> 00:03:05,393
Do you wanna tell him my idea?
- Sure.
36
00:03:06,937 --> 00:03:08,771
Vince has a big player who's cheating.
37
00:03:09,481 --> 00:03:11,190
And what does that have to do with me?
38
00:03:11,566 --> 00:03:13,484
Eddie can't spot it,
and he thinks you can.
39
00:03:14,152 --> 00:03:15,569
So kick him out of your game.
40
00:03:15,612 --> 00:03:17,780
Can't do that unless I catch him in the act.
41
00:03:17,823 --> 00:03:19,782
So play him yourself.
- He already did.
42
00:03:20,075 --> 00:03:21,867
And he beat you?
43
00:03:25,038 --> 00:03:26,205
Yeah.
44
00:03:26,623 --> 00:03:28,332
He beat me 'cos he cheats.
45
00:03:29,459 --> 00:03:31,961
Do you get the point?
- Yeah.
46
00:03:32,003 --> 00:03:33,337
So what do you wanna do, huh?
47
00:03:33,964 --> 00:03:35,089
You in, or you out?
48
00:03:36,883 --> 00:03:39,510
What's in it for me?
- What's in it for you?
49
00:03:39,928 --> 00:03:40,970
How about this?
50
00:03:41,596 --> 00:03:46,517
I tell Winslow to stand down
so that you can keep on breathing.
51
00:03:47,561 --> 00:03:48,686
How about that?
52
00:03:54,276 --> 00:03:57,236
So d'you just wanna catch him cheating
53
00:03:57,279 --> 00:03:59,613
or do you want to take him down?
54
00:04:00,031 --> 00:04:02,616
"Harder Out Here"
by The Bright Light Social Hour
55
00:04:04,494 --> 00:04:06,871
♪ It's getting harder out here ♪
56
00:04:09,374 --> 00:04:12,585
♪ I keep tryin' to just make my way ♪
57
00:04:13,795 --> 00:04:15,421
♪ It's no lyin' ♪
58
00:04:18,133 --> 00:04:19,925
♪ I'm only tryin' ♪
59
00:04:23,054 --> 00:04:25,431
♪ Just trust in me ♪
60
00:04:25,474 --> 00:04:27,308
♪ Trust in me ♪
61
00:04:27,350 --> 00:04:29,894
♪ Just trust in me ♪
62
00:04:29,936 --> 00:04:31,645
♪ Trust in me ♪
63
00:04:31,688 --> 00:04:34,690
♪ Just trust in me. ♪
64
00:04:48,789 --> 00:04:50,706
♪ Yeah, baby ♪
65
00:04:53,460 --> 00:04:55,461
♪ You've got the money ♪
66
00:04:56,463 --> 00:04:58,130
Let's get this party started.
67
00:04:58,173 --> 00:05:01,884
♪ I got the time... ♪
- Ah, Mr Joseph.
68
00:05:01,927 --> 00:05:03,969
Karolina, look at you, girl.
You've put on a little weight
69
00:05:04,012 --> 00:05:05,971
a little heft there.
- I don't think so.
70
00:05:06,014 --> 00:05:09,225
Yeah, you did. It looks good.
These New York girls are too skinny.
71
00:05:09,267 --> 00:05:12,478
Come here, girl. Mm. Mm. Yeah.
72
00:05:13,939 --> 00:05:16,732
Who is this gentleman?
- That's, uh, Marty Joseph.
73
00:05:16,775 --> 00:05:18,984
He's a card dealer from Ohio.
74
00:05:20,445 --> 00:05:21,570
Vinnie.
75
00:05:21,613 --> 00:05:22,947
Hey.
- How you doin', buddy?
76
00:05:22,989 --> 00:05:24,323
Marty Joseph. Long time.
77
00:05:24,366 --> 00:05:26,450
Yeah, I've been playing out
on the Left Coast.
78
00:05:26,993 --> 00:05:29,829
I'm not too crazy about their politics,
but I like the colour of their money.
79
00:05:29,871 --> 00:05:32,748
Last month I took ten grand
off of Matt Damon.
80
00:05:33,333 --> 00:05:35,084
I kicked Jason Bourne's ass.
81
00:05:35,669 --> 00:05:37,795
Funny.
82
00:05:39,214 --> 00:05:40,756
I don't believe I've had the pleasure.
83
00:05:40,799 --> 00:05:43,092
Marty Joseph,
this is Raj Kumar Mukherjee.
84
00:05:44,010 --> 00:05:46,053
Ah, I know that name.
85
00:05:46,096 --> 00:05:47,555
Yeah, I hear you're a real hitter.
86
00:05:48,598 --> 00:05:50,641
And I understand you sell cars.
87
00:05:51,726 --> 00:05:54,687
Well, if you call 10,000 units a year
selling cars, then sure.
88
00:05:55,313 --> 00:05:56,897
Mind if I, uh, join in?
89
00:05:58,108 --> 00:05:59,358
I have no objection.
90
00:06:00,068 --> 00:06:01,777
- Good.
- Who's the dealer?
91
00:06:01,820 --> 00:06:03,863
Eddie.
- How you doin'?
92
00:06:03,905 --> 00:06:06,240
Alright.
- Good.
93
00:06:24,551 --> 00:06:25,718
How deep?
94
00:06:27,220 --> 00:06:30,431
Deep enough for one,
maybe two bodies.
95
00:06:32,559 --> 00:06:33,601
Dig.
96
00:06:44,154 --> 00:06:45,195
We gone past it?
97
00:06:45,739 --> 00:06:49,700
No, I don't think so.
- We must have. Turn it around. For God--
98
00:06:49,743 --> 00:06:51,243
Oh, sh--
99
00:06:52,287 --> 00:06:56,457
Jesus!
Audrey! Audrey!
100
00:06:57,125 --> 00:07:00,794
Oh, thank Jesus.
You're alive.
101
00:07:01,630 --> 00:07:03,964
Why did you bring Taylor?
- I didn't give him a choice.
102
00:07:04,007 --> 00:07:05,633
You have to get out of here.
- Grandma. Grandma!
103
00:07:05,675 --> 00:07:07,301
You have to get out of here!
- Just tell me what happened.
104
00:07:07,636 --> 00:07:09,094
- Taylor! Taylor!
- Tell me what happened.
105
00:07:09,304 --> 00:07:12,139
- She's right! You can't be a part of this!
- Get out of here!
106
00:07:12,557 --> 00:07:14,808
I already am!
107
00:07:21,691 --> 00:07:22,775
To you.
108
00:07:23,485 --> 00:07:24,360
Thousand a play...
109
00:07:26,029 --> 00:07:26,904
I cut.
110
00:07:28,782 --> 00:07:32,034
To you. Mm, calls.
111
00:07:32,077 --> 00:07:34,370
Here's 5,000.
112
00:07:34,412 --> 00:07:35,412
Forty-five to you.
113
00:07:35,455 --> 00:07:37,623
Why not? Call.
114
00:07:40,377 --> 00:07:42,753
Fold. Folds.
115
00:07:42,796 --> 00:07:43,921
Costs ten to play.
116
00:07:45,423 --> 00:07:46,966
- Call.
- That's good.
117
00:07:50,762 --> 00:07:53,222
What is that?
- A Rolex.
118
00:07:53,640 --> 00:07:55,641
That's nice.
- I know.
119
00:08:01,731 --> 00:08:04,733
- Sir, it's to you.
- Check to the raise.
120
00:08:05,944 --> 00:08:08,737
Check. Raise 5,000.
121
00:08:10,198 --> 00:08:14,326
Kings or aces... Kings or aces.
122
00:08:16,079 --> 00:08:19,790
I'll raise you... 5,000.
123
00:08:23,211 --> 00:08:25,671
So I do this...
124
00:08:25,714 --> 00:08:27,006
That means I'm talking to you.
125
00:08:28,133 --> 00:08:29,258
You look at my hand.
126
00:08:29,592 --> 00:08:33,470
My left pinkie means Mukherjee is palming.
127
00:08:33,513 --> 00:08:37,391
My left ring finger means he's daubing,
which is marking.
128
00:08:37,851 --> 00:08:39,977
I know what daubing is.
- OK.
129
00:08:40,020 --> 00:08:43,772
My left thumb is, uh, fold.
130
00:08:50,780 --> 00:08:51,655
I'm out.
131
00:08:52,282 --> 00:08:53,157
Folds.
132
00:08:54,075 --> 00:08:55,409
Mr Mukherjee.
133
00:08:58,329 --> 00:08:59,496
All in.
134
00:09:06,046 --> 00:09:06,920
Call.
135
00:09:06,963 --> 00:09:08,797
Gentlemen, show your cards.
136
00:09:10,258 --> 00:09:11,133
Go over.
137
00:09:11,676 --> 00:09:13,677
Ace king, suited.
138
00:09:14,471 --> 00:09:15,554
Set of 9s.
139
00:09:22,312 --> 00:09:23,729
Flush gets it.
140
00:09:23,772 --> 00:09:26,774
Oh! Not flush! Oh!
- Flush takes it.
141
00:09:27,400 --> 00:09:30,694
I... I thought that was a high pair.
- Sorry to disappoint you.
142
00:09:30,737 --> 00:09:33,822
Ah, it's better to be disappointed in cards
than in love.
143
00:09:34,115 --> 00:09:35,991
I am seldom disappointed in either.
144
00:09:37,452 --> 00:09:38,577
What?
145
00:09:44,000 --> 00:09:45,417
Surprise.
146
00:09:45,835 --> 00:09:47,753
Jesus, Julia, what are you doing here?
147
00:09:48,421 --> 00:09:49,338
Hello, Chayton.
148
00:09:49,798 --> 00:09:51,256
You used to come here with Audrey
when you were younger.
149
00:09:51,633 --> 00:09:53,258
Still remembered how to get here.
150
00:09:54,135 --> 00:09:55,636
I wanna talk.
151
00:09:55,678 --> 00:09:57,846
Unless you have my money,
there's nothing to talk about.
152
00:09:57,889 --> 00:09:59,848
We can talk about the money later.
153
00:09:59,891 --> 00:10:01,433
I'm here to talk about this one.
- Julia.
154
00:10:01,476 --> 00:10:02,351
Shut up.
155
00:10:03,895 --> 00:10:07,314
He's no use to you.
I'd argue he's no use to anybody
156
00:10:07,357 --> 00:10:11,568
but he's still the father of my son
so I need him alive.
157
00:10:11,820 --> 00:10:14,363
Well, if he'd stayed out of it,
my money would still be in that safe.
158
00:10:14,405 --> 00:10:16,698
He didn't take the money out of the safe,
Audrey did.
159
00:10:16,741 --> 00:10:18,367
This is between our two families.
160
00:10:19,786 --> 00:10:21,411
Julia, there's a door behind you. Run.
161
00:10:21,454 --> 00:10:23,288
Lance, put that fucking thing down...
- Go!
162
00:10:23,373 --> 00:10:25,040
...or I'll punch you in the dick.
163
00:10:26,417 --> 00:10:28,544
Put it... down.
164
00:10:28,586 --> 00:10:30,462
OK, there's a real simple way
out of this.
165
00:10:30,505 --> 00:10:32,047
Not now.
- The farm's worth a lot of money.
166
00:10:32,090 --> 00:10:34,633
They just found out it's sitting on top of
a massive uranium deposit.
167
00:10:34,676 --> 00:10:37,594
Lance, you idiot, there's no uranium.
- Yes, there is.
168
00:10:37,637 --> 00:10:41,306
I took a Geiger counter out there--
- We conned you!
169
00:10:41,349 --> 00:10:45,310
Pete, his mother, the old man, it was
all a con to get the money back.
170
00:10:45,353 --> 00:10:46,353
The farm's not worth shit.
171
00:10:48,439 --> 00:10:50,357
Now beat it.
I need to talk to Chayton.
172
00:11:12,422 --> 00:11:13,505
So talk.
173
00:11:19,888 --> 00:11:23,015
He slammed on the brakes
and grabbed my arm to take the gun.
174
00:11:23,057 --> 00:11:24,766
That's all I remember.
175
00:11:28,479 --> 00:11:31,398
When you woke up,
you still had the gun in your hand.
176
00:11:32,150 --> 00:11:33,275
Yeah...
177
00:11:34,652 --> 00:11:37,070
How could Pete just have left you here?
178
00:11:37,113 --> 00:11:38,947
How can he have taken that money
that we needed--
179
00:11:38,990 --> 00:11:40,240
Forget about the money, Otto.
180
00:11:41,284 --> 00:11:43,994
We have a dead cop here
and I was holding the gun.
181
00:11:44,746 --> 00:11:46,246
You understand what that means?
182
00:11:50,043 --> 00:11:52,169
I got a guy killed today, too.
183
00:11:52,921 --> 00:11:54,087
You what?
184
00:11:54,923 --> 00:11:55,797
Oh!
185
00:11:57,175 --> 00:11:58,300
He was a dirty cop.
186
00:11:58,885 --> 00:12:00,594
I had a falling out with the guy
who was paying him.
187
00:12:01,387 --> 00:12:04,014
They drove him off the road
put two in his chest, one in his head
188
00:12:04,599 --> 00:12:05,766
like the pros do.
189
00:12:06,976 --> 00:12:08,685
What about the tire tracks?
190
00:12:08,728 --> 00:12:11,939
We'll just have to hope that CSI
is as shitty out here as it is in Bridgeport.
191
00:12:14,734 --> 00:12:17,527
Yeah. No, no, no.
That's... That sounds right.
192
00:12:18,404 --> 00:12:22,074
OK. Uh, I owe you, Lenny.
Go back to sleep.
193
00:12:23,534 --> 00:12:27,746
Word is Winslow was moonlighting,
doing dirty work for an old buddy...
194
00:12:28,623 --> 00:12:31,500
retired NYPD
hard-ass named Vince Lonigan.
195
00:12:31,542 --> 00:12:33,126
Vince?
- Yeah.
196
00:12:34,921 --> 00:12:36,171
When we were at Pinetop
197
00:12:36,214 --> 00:12:38,257
Pete was scared shitless
of some guy named Vince.
198
00:12:39,050 --> 00:12:42,010
Well, Lenny says this guy
has a has a poker room
199
00:12:42,053 --> 00:12:43,887
in the city, in Chinatown.
200
00:12:44,973 --> 00:12:46,098
You get an address?
201
00:12:50,186 --> 00:12:51,311
Let's go.
202
00:12:52,939 --> 00:12:54,815
So that's it?
- Yes.
203
00:12:55,984 --> 00:12:58,610
What did you guys talk about?
- None of your fucking business.
204
00:13:03,157 --> 00:13:08,161
- 20,000.
- Raise to 40,000.
205
00:13:10,206 --> 00:13:12,582
- I'm out.
- Folds.
206
00:13:13,293 --> 00:13:15,127
"I Can't Stand The Rain"
by Tina Turner
207
00:13:15,545 --> 00:13:19,756
♪ Hey window pane, do you remember... ♪
208
00:13:22,343 --> 00:13:24,761
- Call.
- Flop's good.
209
00:13:29,642 --> 00:13:32,060
See how that flop treated you.
Highjack.
210
00:13:34,105 --> 00:13:35,022
Thirty.
211
00:13:36,149 --> 00:13:37,316
Why not?
212
00:13:40,528 --> 00:13:41,486
All in.
213
00:13:42,030 --> 00:13:45,741
♪ Now that we've fallen ♪
214
00:13:45,992 --> 00:13:48,035
♪ There's just one sound ♪
215
00:13:48,536 --> 00:13:51,330
♪ That I just can't stand ♪
216
00:13:51,372 --> 00:13:53,498
♪ I can't stand the rain ♪
217
00:13:54,834 --> 00:13:57,002
♪ Against my window... ♪
218
00:13:59,464 --> 00:14:01,840
♪ Bringin' back sweet memories... ♪
219
00:14:03,801 --> 00:14:07,387
You need a tissue?
220
00:14:09,140 --> 00:14:10,140
It's your action, boss.
221
00:14:29,452 --> 00:14:31,036
Put the deck on the table.
222
00:14:32,789 --> 00:14:34,831
Take your hands away from your cards.
223
00:14:36,751 --> 00:14:37,667
Call.
224
00:14:42,382 --> 00:14:44,174
Nobody touches the cards.
225
00:14:44,509 --> 00:14:45,550
Nobody.
226
00:14:56,354 --> 00:14:58,605
Ladies and gentlemen, with my apologies...
227
00:15:01,109 --> 00:15:03,443
I need to ask you to leave at this time.
228
00:15:04,070 --> 00:15:06,488
Dennis, Richie, would you escort
everybody out
229
00:15:07,407 --> 00:15:08,615
who's not at this table.
230
00:15:09,409 --> 00:15:10,784
Wali, you can stay, and...
231
00:15:11,494 --> 00:15:12,536
Karolina, of course.
232
00:15:12,620 --> 00:15:13,745
Alright, come on, folks.
233
00:15:13,830 --> 00:15:15,455
You heard the man,
it's time to get out of here.
234
00:15:15,873 --> 00:15:17,541
You haven't got to go home,
but, you know.
235
00:15:18,042 --> 00:15:19,751
Come on.
Put a fire under it, let's go.
236
00:15:24,424 --> 00:15:27,300
Hey, I left my, uh...
- Get the fuck out, Tate. Get out.
237
00:15:28,928 --> 00:15:30,095
You, too.
238
00:15:36,519 --> 00:15:38,478
Vince, what are you doing?
- How long...
239
00:15:40,523 --> 00:15:41,565
did you think
240
00:15:42,150 --> 00:15:43,316
I would ride that?
241
00:15:44,277 --> 00:15:45,986
Ride what?
- Marius.
242
00:15:46,571 --> 00:15:49,739
Did you really think I wouldn't snap
to a play like this?
243
00:15:50,575 --> 00:15:53,034
Giving me the "all in" signal
at that very moment?
244
00:15:53,619 --> 00:15:54,744
Wait, he signalled you?
245
00:15:55,288 --> 00:15:57,414
Were you cheating me?
- No, you miserable prick.
246
00:15:57,665 --> 00:15:58,748
You were cheating me.
247
00:15:59,083 --> 00:16:00,917
You and Marius and Eddie.
248
00:16:02,336 --> 00:16:03,378
And you.
249
00:16:04,714 --> 00:16:07,632
Vince, I swear upon...
- Please just don't. Just sit down.
250
00:16:08,384 --> 00:16:09,342
Sit down.
251
00:16:10,553 --> 00:16:13,013
My friend, whatever you think I've done,
you're mistaken.
252
00:16:13,222 --> 00:16:14,556
I'm not your fucking friend.
253
00:16:15,016 --> 00:16:17,100
And we'll find out if I'm mistaken, right?
254
00:16:17,643 --> 00:16:19,144
My guess is that
255
00:16:20,438 --> 00:16:21,688
your pockets are pretty strong.
256
00:16:22,773 --> 00:16:25,108
Shall we take a look at what you got?
Hmm?
257
00:16:25,234 --> 00:16:26,818
Keep your hands away from the cards.
258
00:16:28,404 --> 00:16:29,446
Jacks.
259
00:16:30,323 --> 00:16:32,491
Jacks and 10s. Nice hand.
260
00:16:32,617 --> 00:16:34,117
But I've got queens
261
00:16:34,285 --> 00:16:37,412
and 10s, and I'm on a flush
draw so right now
262
00:16:38,331 --> 00:16:39,372
I'm feeling pretty good.
263
00:16:39,457 --> 00:16:41,708
I'm about to take you down
for a lot of money.
264
00:16:42,126 --> 00:16:46,087
Huh? And just then I get
the "all in" signal from Marius
265
00:16:47,089 --> 00:16:48,298
and I'm just about to do it.
266
00:16:49,717 --> 00:16:50,800
And then...
267
00:16:52,803 --> 00:16:54,137
everything just...
268
00:16:55,348 --> 00:16:56,932
slows down for me.
269
00:16:59,644 --> 00:17:01,061
You ever get that feeling where
270
00:17:01,521 --> 00:17:03,063
you think you've been here before?
271
00:17:03,814 --> 00:17:05,023
You know, déja-vu, where...
272
00:17:05,733 --> 00:17:08,818
everything you said and did...
273
00:17:09,028 --> 00:17:11,029
everything was like before?
274
00:17:13,741 --> 00:17:16,535
The hairs on the back of your neck stand up
275
00:17:16,869 --> 00:17:20,914
but you can't quite
put your finger on where or when.
276
00:17:24,877 --> 00:17:25,919
But for me
277
00:17:26,712 --> 00:17:28,338
right now, I can.
278
00:17:29,674 --> 00:17:32,634
I remember exactly where I was
279
00:17:33,928 --> 00:17:35,220
and when it was
280
00:17:37,098 --> 00:17:38,932
and who I was with.
281
00:17:42,228 --> 00:17:43,520
Isn't that right, Marius?
282
00:17:44,772 --> 00:17:46,231
Vince.
- Yeah.
283
00:17:46,357 --> 00:17:48,066
A little over three years ago.
284
00:17:48,568 --> 00:17:50,735
Oh, the room was different and...
285
00:17:51,696 --> 00:17:53,071
the whale was different.
286
00:17:57,535 --> 00:17:59,786
But it was the same young lady
287
00:18:01,455 --> 00:18:02,998
leading me to my doom.
288
00:18:03,666 --> 00:18:05,375
Baby, that isn't true.
- No, I know.
289
00:18:05,585 --> 00:18:08,295
That was the reaction
that I had, too, at first.
290
00:18:08,671 --> 00:18:12,591
I thought, no, this can't be
because I've given her everything.
291
00:18:14,135 --> 00:18:15,969
Food and clothing, shelter.
292
00:18:16,887 --> 00:18:20,724
And I shared with her
my most intimate thoughts.
293
00:18:22,810 --> 00:18:23,852
This girl.
294
00:18:24,729 --> 00:18:26,855
Uh, really cares for me.
295
00:18:28,107 --> 00:18:29,399
Maybe even loves me.
296
00:18:31,193 --> 00:18:34,946
So, no. It can't be. She wouldn't.
297
00:18:35,948 --> 00:18:37,866
Wouldn't do this to me. But then...
298
00:18:40,745 --> 00:18:41,870
then I just... I just...
299
00:18:43,539 --> 00:18:45,332
...run it back through my mind.
300
00:18:45,958 --> 00:18:47,000
Right?
301
00:18:48,419 --> 00:18:49,628
And I realised
302
00:18:51,339 --> 00:18:52,589
that all this week...
303
00:18:55,593 --> 00:18:59,054
you were guiding me to this moment.
304
00:18:59,305 --> 00:19:01,139
No, no, no.
305
00:19:01,891 --> 00:19:02,932
Ever so gently
306
00:19:04,435 --> 00:19:05,477
but you were.
307
00:19:06,354 --> 00:19:09,272
You've been leading me right here
308
00:19:11,442 --> 00:19:13,026
where I play in my own game
309
00:19:13,944 --> 00:19:15,320
in my own poker room.
310
00:19:16,364 --> 00:19:17,530
And once again
311
00:19:19,075 --> 00:19:20,241
I find my fate
312
00:19:20,826 --> 00:19:22,327
in the hands of Marius.
313
00:19:23,412 --> 00:19:25,538
All the elements of a classic con.
314
00:19:28,000 --> 00:19:29,209
Eddie's the mechanic.
315
00:19:30,294 --> 00:19:31,544
Mukherjee's the whale.
316
00:19:32,755 --> 00:19:34,756
Marius, the captain
317
00:19:35,675 --> 00:19:36,925
and you, sweetheart...
318
00:19:39,512 --> 00:19:40,637
you're the rope.
319
00:19:49,021 --> 00:19:50,063
Vince.
320
00:19:50,147 --> 00:19:51,606
And I have the mark.
321
00:19:53,859 --> 00:19:54,901
Vince.
322
00:19:59,532 --> 00:20:00,573
Vince!
323
00:20:02,034 --> 00:20:03,076
Vince!
324
00:20:09,542 --> 00:20:10,583
Oh!
325
00:20:11,127 --> 00:20:12,752
I would love to be wrong.
326
00:20:14,213 --> 00:20:16,005
But I don't think that I am.
327
00:20:18,718 --> 00:20:20,593
There's one way to find out for sure.
328
00:20:24,306 --> 00:20:27,350
So I had this game.
329
00:20:27,518 --> 00:20:29,686
It's mine right?
330
00:20:32,189 --> 00:20:33,773
You had no chance
331
00:20:34,150 --> 00:20:36,693
of winning this hand, no chance,
well, one.
332
00:20:38,237 --> 00:20:39,320
You had one chance
333
00:20:39,947 --> 00:20:43,116
one out the jack of spades.
334
00:20:44,952 --> 00:20:46,369
What's it, about 2%, Eddie?
335
00:20:47,329 --> 00:20:50,331
That's it.
So if this next card's a jack of spades
336
00:20:51,125 --> 00:20:52,751
you all were trying to fuck me.
337
00:20:58,549 --> 00:20:59,841
Why don't you tell me what it is, honey?
338
00:21:00,968 --> 00:21:02,010
Hmm?
339
00:21:10,686 --> 00:21:12,520
If I'd have listened to you, Marius
340
00:21:13,606 --> 00:21:15,273
I'd have lost all my money, hmm?
341
00:21:15,900 --> 00:21:18,193
But of course that was the plan, wasn't it?
342
00:21:19,028 --> 00:21:20,487
Feeding me the cards. Wasn't it?
343
00:21:21,447 --> 00:21:24,032
Wasn't it? Hmm?
What I want from you now
344
00:21:24,575 --> 00:21:27,285
is to finally drop the con
345
00:21:28,704 --> 00:21:29,746
and admit...
346
00:21:31,332 --> 00:21:32,957
that I fucking got you.
347
00:21:35,002 --> 00:21:36,419
Maybe this will help.
348
00:21:36,545 --> 00:21:39,214
You got three seconds before I put a bullet
in your fucking head.
349
00:21:39,715 --> 00:21:40,882
One, two...
350
00:21:40,966 --> 00:21:42,884
Don't, don't, don't, don't shoot.
Don't shoot.
351
00:21:43,010 --> 00:21:45,220
Don't shoot, okay? I'll tell you.
Okay, yes.
352
00:21:46,388 --> 00:21:49,098
Yeah, everything...
everything you said was right, OK?
353
00:21:49,225 --> 00:21:51,851
Karolina told me that Marius
and her were working again
354
00:21:51,977 --> 00:21:53,561
and they hired this guy right here
to be the whale.
355
00:21:53,646 --> 00:21:55,563
This isn't true. He's lying.
- Shut up!
356
00:22:02,571 --> 00:22:05,073
Richie, find his phone on him.
357
00:22:13,207 --> 00:22:14,707
Alright, what's your password, asshole?
358
00:22:21,340 --> 00:22:22,382
Nine, two, four.
359
00:22:23,551 --> 00:22:24,592
Bolly?
360
00:22:25,678 --> 00:22:26,719
Fuck me.
361
00:22:30,850 --> 00:22:33,017
Let's go to recent calls, shall we?
362
00:22:35,563 --> 00:22:38,773
Uh... uh... you got a call from
363
00:22:39,608 --> 00:22:41,609
someone with the initials M.J.
364
00:22:43,070 --> 00:22:45,446
Who do you think that could be? Hmm?
365
00:22:47,491 --> 00:22:48,616
We should try it.
366
00:22:55,791 --> 00:22:58,376
Marius, aren't you going to pick that up?
367
00:22:59,169 --> 00:23:00,211
Might be important.
368
00:23:15,102 --> 00:23:16,144
Well?
369
00:23:22,985 --> 00:23:24,861
What's there left to say, huh, Marius?
370
00:23:27,239 --> 00:23:28,281
I'm tired.
371
00:23:29,158 --> 00:23:30,199
Of course you are.
372
00:23:31,619 --> 00:23:33,286
I should have killed you three years ago.
373
00:23:33,370 --> 00:23:34,412
All of you.
374
00:23:35,414 --> 00:23:37,457
Would have made my life a lot easier.
375
00:23:38,542 --> 00:23:40,001
Well, you live and learn.
376
00:23:43,631 --> 00:23:45,298
I'm going to kill you last
377
00:23:45,841 --> 00:23:47,967
so you can watch your brother die.
378
00:23:49,011 --> 00:23:52,138
But first, I'm going to deal
with that asshole.
379
00:23:55,768 --> 00:23:58,144
Oh, I've been waiting to put a bullet
in your fucking head
380
00:23:58,312 --> 00:23:59,812
for a long time.
- Vince, I swear to God.
381
00:23:59,980 --> 00:24:02,315
I don't... I swear
- Put the gun down! Hey! I'm...
382
00:24:02,775 --> 00:24:04,442
I'm FBI. OK?
383
00:24:04,568 --> 00:24:06,736
This man is a federal witness
under my protection.
384
00:24:06,987 --> 00:24:09,238
I just sent a distress code
to the FBI field office.
385
00:24:09,365 --> 00:24:10,448
Fuck me.
386
00:24:11,533 --> 00:24:13,201
My head is spinning right now.
387
00:24:13,452 --> 00:24:15,453
Marius, is this is this part of the plan
388
00:24:15,496 --> 00:24:18,039
or are you just making this shit up
as you go along?
389
00:24:18,123 --> 00:24:21,209
Call the FBI, special agent
in charge, Michael Dumbrovski.
390
00:24:21,543 --> 00:24:22,794
He'll confirm everything I'm telling you.
391
00:24:23,253 --> 00:24:24,420
My God, you're good.
392
00:24:25,089 --> 00:24:26,631
You're the fixer, right? Of course.
393
00:24:28,258 --> 00:24:30,468
You never drop the con,
even when you're blown.
394
00:24:30,552 --> 00:24:31,427
You're a pro.
395
00:24:34,974 --> 00:24:35,890
Vince, I swear...
- Mukherjee...
396
00:24:36,100 --> 00:24:37,892
Please, I had nothing to do with this.
- No, no! Please don't!
397
00:24:39,395 --> 00:24:40,478
Hey!
398
00:24:43,315 --> 00:24:44,941
Drop to the ground! Now!
399
00:24:45,234 --> 00:24:47,318
- Do it!
- We're just licensed bodyguards.
400
00:24:48,153 --> 00:24:50,571
Alright. G-Gun on the floor.
- Unarmed.
401
00:24:56,120 --> 00:24:57,286
It's over.
402
00:24:58,205 --> 00:24:59,622
Let's go. Let's go!
403
00:25:17,182 --> 00:25:18,683
Took you long enough.
- Let's go!
404
00:25:22,855 --> 00:25:24,147
Let's go, go, go, go!
405
00:25:31,697 --> 00:25:34,115
Are we good? Yeah, we're good.
406
00:25:34,742 --> 00:25:36,034
How the fuck are we good?
407
00:25:36,785 --> 00:25:39,579
Vince caught on to us before
we even got started, "good".
408
00:25:39,830 --> 00:25:43,875
Fuck, is it me? Did I fuck up?
Eddie. Eddie, I got a confession to make.
409
00:25:44,001 --> 00:25:45,043
What?
410
00:25:45,836 --> 00:25:46,919
We didn't tell you everything.
411
00:25:47,379 --> 00:25:48,463
What are you talking about?
412
00:25:48,756 --> 00:25:51,049
Mukherjee wasn't somebody
that we hired, okay?
413
00:25:51,258 --> 00:25:52,550
He didn't even know he was part of it.
414
00:25:53,010 --> 00:25:55,553
Who the fuck is he?
- He's a tech billionaire from Mumbai.
415
00:25:56,013 --> 00:25:57,597
What?
- We needed a handle.
416
00:25:57,681 --> 00:25:59,348
Someone who'd get under Vince's skin.
417
00:25:59,892 --> 00:26:02,226
We had an inside guy scout the players.
- Tate.
418
00:26:02,686 --> 00:26:05,396
Tate's job was to get into Vince's room
and find the handle.
419
00:26:05,814 --> 00:26:07,356
Mukherjee was more than worth the wait.
420
00:26:07,483 --> 00:26:09,859
The real kicker was Joseph discovering
421
00:26:10,027 --> 00:26:12,612
that Mukherjee was a federal informant
422
00:26:12,821 --> 00:26:14,655
and his bodyguard is FBI.
423
00:26:20,287 --> 00:26:23,289
Holy shit.
424
00:26:28,128 --> 00:26:29,170
It's too late.
425
00:26:30,631 --> 00:26:31,964
The money's gone.
426
00:26:37,721 --> 00:26:38,930
I'll take you home.
427
00:26:53,153 --> 00:26:54,195
You're late.
428
00:26:55,614 --> 00:26:56,989
Let's go, let's go, let's go.
429
00:26:57,616 --> 00:26:59,283
I thought maybe
you got somebody else killed.
430
00:26:59,535 --> 00:27:02,495
Took the long way in case we were followed.
Come on, we got to keep moving.
431
00:27:02,746 --> 00:27:03,788
Where's our nurse?
432
00:27:03,872 --> 00:27:05,623
He's not a nurse,
and he couldn't go until we left.
433
00:27:05,999 --> 00:27:08,543
Wait a second. Wait.
If Mukherjee wasn't involved, Marius.
434
00:27:08,627 --> 00:27:10,002
How the fuck did he have
your number in his phone?
435
00:27:10,212 --> 00:27:13,840
Uh, that was me.
I didn't have time to set up anything fancy.
436
00:27:14,424 --> 00:27:17,176
So the fool got an idea
he had a shot at Karolina.
437
00:27:17,344 --> 00:27:19,387
Wasn't thinking about anything else.
438
00:27:20,722 --> 00:27:21,764
So I got the smack
439
00:27:21,849 --> 00:27:24,225
pit hog without having to kiss the dog.
440
00:27:30,732 --> 00:27:34,152
Handed her off to Joseph,
and before I had time to wash my hands
441
00:27:34,361 --> 00:27:35,528
it was done.
442
00:27:36,363 --> 00:27:39,615
The phone was back in Mukherjee's pocket
before he knew it was gone.
443
00:27:41,869 --> 00:27:43,327
What if Vince shot him?
444
00:27:44,121 --> 00:27:46,205
You ever think about that?
Of course we thought about that.
445
00:27:46,456 --> 00:27:48,916
Look, whenever there's a threat
against a federal witness
446
00:27:49,001 --> 00:27:52,003
the FBI takes special precautions
for several days
447
00:27:52,045 --> 00:27:54,297
so I've been calling in anonymous tips
448
00:27:54,965 --> 00:27:57,341
for the past six months,
the last one just a couple days ago.
449
00:27:57,551 --> 00:27:58,593
Face the entrance.
450
00:27:59,011 --> 00:28:00,219
And last night I checked them both
451
00:28:00,304 --> 00:28:02,138
for their vests and Wali for his ankle gun.
452
00:28:02,723 --> 00:28:04,807
And if anything was missing,
I was going to pull the plug.
453
00:28:05,267 --> 00:28:07,351
Are you kidding me?
That was a huge fucking risk.
454
00:28:07,436 --> 00:28:09,353
Yeah. There's always a risk.
455
00:28:09,897 --> 00:28:13,441
Yeah, but it didn't work.
- Vince shot a federal agent in the chest.
456
00:28:13,525 --> 00:28:15,568
He's gonna do what, 20 years? It worked.
457
00:28:15,861 --> 00:28:16,903
Yeah, but the money.
458
00:28:19,239 --> 00:28:20,364
This wasn't about money, Eddie.
459
00:28:22,868 --> 00:28:23,993
This was about Charlie.
460
00:28:24,369 --> 00:28:26,913
For all the fucked-up things
I've done in my life.
461
00:28:27,414 --> 00:28:29,457
Whoo!
That takes the cake.
462
00:28:29,541 --> 00:28:31,334
- Nurse is here.
- He's not a nurse.
463
00:28:31,418 --> 00:28:33,336
I'm not lying.
This was about revenge.
464
00:28:33,670 --> 00:28:36,297
Ah. But revenge...
465
00:28:37,758 --> 00:28:40,009
revenge is so much sweeter with this.
466
00:28:40,510 --> 00:28:41,552
Wow.
467
00:28:41,929 --> 00:28:43,346
It was a barometric safe.
468
00:28:44,806 --> 00:28:45,932
I know. They're a bitch.
469
00:28:46,433 --> 00:28:48,809
Looked into freezing it with liquid nitrogen.
470
00:28:49,394 --> 00:28:52,813
I looked into drilling and filling it
with water, doing a concussion.
471
00:28:53,357 --> 00:28:55,650
Ah, I had a hard time finding this place.
472
00:28:56,068 --> 00:28:58,569
You need to go down and show
everyone how to get up here.
473
00:28:58,862 --> 00:29:00,154
Come on. I got this.
474
00:29:01,907 --> 00:29:04,450
I even went down a crazy DARPA rabbit hole
475
00:29:04,534 --> 00:29:05,910
of a haptic glove
476
00:29:06,036 --> 00:29:07,578
with the fingerprint interface.
477
00:29:09,039 --> 00:29:12,291
But in the end, I realised
I didn't have to crack the safe.
478
00:29:13,502 --> 00:29:15,544
I just had to crack Vince.
- Ah!
479
00:29:20,342 --> 00:29:21,634
Son of a bitch.
480
00:29:27,641 --> 00:29:30,184
Who's handling Joseph's cut?
Uh, he asked me to.
481
00:29:32,938 --> 00:29:34,730
Oh, shit. Sorry, Marius.
482
00:29:35,148 --> 00:29:36,190
You heard about Winslow?
483
00:29:39,319 --> 00:29:41,112
Found dead in the Connecticut woods.
484
00:29:41,571 --> 00:29:43,781
Police chatter says it looks like
a professional hit.
485
00:29:44,700 --> 00:29:45,741
You got lucky.
486
00:29:54,251 --> 00:29:55,293
Ahem.
487
00:30:02,009 --> 00:30:03,050
To be honest
488
00:30:04,052 --> 00:30:05,469
he was a so-so husband.
489
00:30:06,430 --> 00:30:07,513
But he was a good friend.
490
00:30:09,016 --> 00:30:10,308
He was a great dancer
491
00:30:11,560 --> 00:30:13,144
and he was an excellent con.
492
00:30:15,022 --> 00:30:16,939
And he was the brother that you never had.
493
00:30:22,988 --> 00:30:24,739
So to Charlie.
- Charlie.
494
00:30:25,365 --> 00:30:26,574
Charlie.
495
00:30:26,825 --> 00:30:27,825
Charlie.
496
00:30:42,549 --> 00:30:43,591
No, you don't have to do that.
497
00:30:47,804 --> 00:30:48,846
Charlie.
498
00:30:59,941 --> 00:31:01,233
What? I didn't know the guy.
499
00:31:16,291 --> 00:31:18,376
Alright, man. Take it easy.
500
00:31:27,177 --> 00:31:28,636
Alright, go ahead, say it.
501
00:31:31,098 --> 00:31:32,181
That wasn't a Turk.
502
00:31:33,642 --> 00:31:35,393
There were moving parts.
503
00:31:37,062 --> 00:31:38,020
Well, it was pretty close.
504
00:31:38,647 --> 00:31:40,189
That wasn't The Turk.
505
00:31:43,068 --> 00:31:44,735
It was a damn sweet con.
506
00:31:45,570 --> 00:31:48,197
We'll get it right next time, alright?
507
00:31:49,783 --> 00:31:51,909
Yeah.
I'll see you around.
508
00:31:55,497 --> 00:31:56,497
Later, Porter.
509
00:31:56,832 --> 00:31:58,124
Keep out of trouble, Eddie!
510
00:32:05,382 --> 00:32:06,257
So where are we going?
511
00:32:07,968 --> 00:32:09,301
How about to Vegas with me?
512
00:32:11,054 --> 00:32:12,096
Vegas?
513
00:32:12,764 --> 00:32:14,390
I'm buying a stake in a little casino.
514
00:32:14,724 --> 00:32:17,643
You can deal or, I don't know, security.
You choose.
515
00:32:18,103 --> 00:32:20,521
You always wanted to deal in Vegas.
- Yeah, but you hate Vegas.
516
00:32:20,605 --> 00:32:21,647
I do.
517
00:32:23,650 --> 00:32:24,733
I'm not going with you.
518
00:32:25,277 --> 00:32:26,360
No, seriously.
519
00:32:27,404 --> 00:32:30,072
Eddie, I got a parole officer
I got to worry about, OK?
520
00:32:32,159 --> 00:32:33,784
Then no, then fuck it. I'm not going.
521
00:32:33,869 --> 00:32:35,494
I'll stay here with you.
- Eddie. Eddie.
522
00:32:37,706 --> 00:32:39,331
It's time we went our separate ways, Eddie.
523
00:32:41,293 --> 00:32:42,877
What?
524
00:32:43,545 --> 00:32:44,503
No.
525
00:32:44,921 --> 00:32:46,672
No, it's always been me and you
our whole lives.
526
00:32:46,756 --> 00:32:47,965
And look where that's gotten you.
527
00:32:48,049 --> 00:32:50,426
Look, I don't blame you for any of this.
- But you should.
528
00:32:50,552 --> 00:32:51,969
I'm the one who got you into it.
529
00:32:52,053 --> 00:32:53,554
That's not true.
- I always get you into it.
530
00:32:54,556 --> 00:32:55,598
Eddie.
531
00:32:56,475 --> 00:32:59,143
Eddie, why do you think
you weren't kissed in all of this?
532
00:33:01,938 --> 00:33:04,315
Because you figured
you couldn't trust me, I get it.
533
00:33:04,399 --> 00:33:05,691
I do trust you.
534
00:33:06,860 --> 00:33:07,985
Eddie, I trust you.
535
00:33:09,404 --> 00:33:12,990
I knew, when Vince put a gun to my head,
you'd cough it up just to save me.
536
00:33:15,285 --> 00:33:17,286
You can't help it, Eddie.
You're a good guy.
537
00:33:20,499 --> 00:33:22,291
You're not cut out for the life.
- Am I right?
538
00:33:22,375 --> 00:33:26,170
No, it's not true.
- Am I right? I'm right.
539
00:33:31,635 --> 00:33:33,052
Oh, fuck.
540
00:33:38,391 --> 00:33:39,433
Come here.
541
00:33:54,908 --> 00:33:56,367
We should get going, Eddie.
542
00:34:08,838 --> 00:34:09,922
Get the fuck out of here.
543
00:34:15,971 --> 00:34:17,638
You take care of my brother, alright?
544
00:34:19,516 --> 00:34:20,933
You take care of yourself, alright?
545
00:34:25,146 --> 00:34:27,314
Motherfucker.
546
00:35:14,571 --> 00:35:15,904
What the hell are you doing here?
547
00:35:16,698 --> 00:35:19,617
I get a panic call from Carly
in the middle of the night.
548
00:35:20,702 --> 00:35:22,411
She's worried about you guys.
549
00:35:23,913 --> 00:35:25,664
I told her I'd come check.
550
00:35:27,083 --> 00:35:28,834
Where the hell have you been?
551
00:35:30,295 --> 00:35:33,047
I'm gonna go make some calls.
See what I can find out.
552
00:35:35,008 --> 00:35:36,050
Sam.
553
00:35:39,554 --> 00:35:40,846
You didn't need to come here.
554
00:35:42,015 --> 00:35:43,390
Jesus, Audrey.
555
00:35:44,309 --> 00:35:45,768
You alright? Hey, hey, hey.
556
00:35:46,311 --> 00:35:47,478
It's none of your fucking business.
557
00:35:47,896 --> 00:35:49,688
Whatever happened, we're still friends.
558
00:35:50,065 --> 00:35:52,941
Yeah. Well, so...
559
00:35:53,902 --> 00:35:55,027
We're here, we're fine.
560
00:35:56,071 --> 00:35:57,112
You can go now.
561
00:35:59,574 --> 00:36:00,616
Otto.
562
00:36:05,872 --> 00:36:06,955
I need a word.
563
00:36:12,504 --> 00:36:13,545
Alright.
564
00:36:14,798 --> 00:36:15,714
I'm listening.
565
00:36:18,677 --> 00:36:20,177
I want to clear the air about something.
566
00:36:23,306 --> 00:36:24,598
You know, when you were sick
567
00:36:26,267 --> 00:36:27,810
Audrey and I...
568
00:36:31,272 --> 00:36:32,773
were alone in the office...
569
00:36:35,402 --> 00:36:36,443
a lot.
570
00:36:37,654 --> 00:36:39,196
And I...
571
00:36:42,075 --> 00:36:43,117
I hit on her.
572
00:36:43,618 --> 00:36:44,827
You son of a bitch.
573
00:36:44,911 --> 00:36:45,953
You know what she did?
574
00:36:46,413 --> 00:36:48,539
She punched me in the nose.
575
00:36:49,791 --> 00:36:50,833
And I had it coming.
576
00:36:51,292 --> 00:36:53,252
That's why I left for A&B.
577
00:36:54,129 --> 00:36:55,713
It was just going to be too weird.
578
00:36:57,090 --> 00:36:58,882
She's devoted to you, Otto.
579
00:36:59,884 --> 00:37:01,135
Don't be stupid.
580
00:37:01,594 --> 00:37:02,553
Tell her.
581
00:37:03,430 --> 00:37:05,472
Tell her what?
- The house painter..
582
00:37:06,891 --> 00:37:09,435
You didn't hire him to hit Dockery, did you?
583
00:37:14,649 --> 00:37:15,691
He gone?
584
00:37:16,818 --> 00:37:17,860
Yeah.
585
00:37:19,279 --> 00:37:21,238
We have to talk before Taylor comes in.
586
00:37:28,496 --> 00:37:29,955
He said you got a man killed.
587
00:37:30,498 --> 00:37:32,833
Uh, I don't know his name.
588
00:37:33,918 --> 00:37:35,627
He came in the office, and...
589
00:37:35,962 --> 00:37:38,839
Dockery's guy thought it was a robbery.
590
00:37:39,299 --> 00:37:40,966
Stuck a knife in him.
591
00:37:41,968 --> 00:37:43,218
Dockery took the body.
592
00:37:43,678 --> 00:37:45,554
What happens if somebody
comes looking for him?
593
00:37:46,389 --> 00:37:47,431
They won't.
594
00:37:47,724 --> 00:37:48,807
We can't be sure.
595
00:37:49,392 --> 00:37:50,434
Audrey
596
00:37:52,353 --> 00:37:53,562
He was a hit man.
597
00:37:54,147 --> 00:37:55,063
How do you know?
598
00:37:56,274 --> 00:37:57,649
Because I hired him.
599
00:37:58,860 --> 00:37:59,985
I don't understand.
600
00:38:02,489 --> 00:38:03,906
Who were you going to kill?
601
00:38:04,365 --> 00:38:06,617
He was supposed to kill me
and make it look like a robbery.
602
00:38:08,286 --> 00:38:09,328
To get the insurance.
603
00:38:09,412 --> 00:38:12,206
It's the only way I could--
- God damn it, Otto!
604
00:38:12,290 --> 00:38:13,332
That hurt!
605
00:38:18,546 --> 00:38:20,547
Don't you know how much I need you?
606
00:38:20,799 --> 00:38:22,591
I don't know...
607
00:38:22,884 --> 00:38:25,219
I don't think I know that's true anymore.
608
00:38:25,637 --> 00:38:28,764
Nobody's saying anything.
The FBI dropped a cone of silence of the...
609
00:38:31,142 --> 00:38:32,935
Should I come back later?
- No. No.
610
00:38:33,853 --> 00:38:34,895
No.
611
00:38:36,523 --> 00:38:38,816
So they give you anything?
612
00:38:39,776 --> 00:38:41,693
There was one arrest. It wasn't Pete.
613
00:38:42,362 --> 00:38:43,403
So where is he?
614
00:38:46,324 --> 00:38:48,033
Judge dropped the case against Dockery.
615
00:38:48,201 --> 00:38:49,535
Oh, Jesus.
616
00:38:49,869 --> 00:38:51,745
- No, it's alright.
- It's not alright.
617
00:38:52,205 --> 00:38:53,705
Pete's got Dockery's money.
618
00:38:54,040 --> 00:38:55,082
All of it.
619
00:38:55,750 --> 00:38:57,501
I worked something out with Dockery.
620
00:38:58,920 --> 00:38:59,962
I took care of it.
621
00:39:00,922 --> 00:39:03,841
Took care of it how?
- That's not your concern.
622
00:39:05,552 --> 00:39:06,718
I took care of it.
623
00:39:44,966 --> 00:39:46,258
I guess we need to talk.
624
00:39:47,051 --> 00:39:49,386
Before you start making up
some bullshit story
625
00:39:50,305 --> 00:39:51,179
we know.
626
00:39:52,140 --> 00:39:53,098
You know what?
627
00:39:53,766 --> 00:39:57,436
We know you took Dockery's money
from your grandmother to gamble
628
00:39:57,520 --> 00:39:59,187
in a poker room in Chinatown.
629
00:40:01,649 --> 00:40:03,692
Betrayed your own family.
630
00:40:04,694 --> 00:40:05,736
You're right.
631
00:40:09,574 --> 00:40:11,700
And, uh, this doesn't make it OK
632
00:40:15,788 --> 00:40:18,081
but I was in hock to some
really bad people.
633
00:40:18,166 --> 00:40:19,207
You mean Vince?
634
00:40:20,460 --> 00:40:21,501
What do you know about Vince?
635
00:40:22,003 --> 00:40:23,086
Doesn't matter.
636
00:40:23,504 --> 00:40:24,963
How much did you lose?
637
00:40:26,466 --> 00:40:27,466
Some of it?
638
00:40:29,260 --> 00:40:30,302
All of it?
639
00:40:31,095 --> 00:40:32,137
Lose?
640
00:40:45,109 --> 00:40:47,319
I'm sorry it took me so long to get back.
641
00:40:47,570 --> 00:40:48,654
I... uh...
642
00:40:50,156 --> 00:40:52,574
I just needed to tie up some loose ends.
643
00:40:56,204 --> 00:40:57,579
Hi.
- Hi.
644
00:41:00,124 --> 00:41:01,500
Oh, you smell amazing.
645
00:41:03,670 --> 00:41:05,545
Don't you have to get the guy started?
646
00:41:06,130 --> 00:41:07,172
You know what?
647
00:41:08,299 --> 00:41:10,050
He can wait his turn.
- Yeah?
648
00:41:11,552 --> 00:41:12,594
Mmm.
649
00:41:15,139 --> 00:41:16,598
Oh, that's Amelia.
650
00:41:17,892 --> 00:41:19,184
It's Marius.
651
00:41:19,435 --> 00:41:21,144
Marius can go fuck himself.
652
00:41:28,903 --> 00:41:30,487
He says we don't have to worry
about Winslow anymore.
653
00:41:30,697 --> 00:41:31,738
Since when?
654
00:41:31,823 --> 00:41:33,532
Since he got himself killed.
655
00:41:37,203 --> 00:41:39,538
He says "Check the Mets score".
656
00:41:51,884 --> 00:41:54,720
Holy shit. Holy shit.
657
00:42:06,858 --> 00:42:08,233
Oh, God damn it, Marius.
658
00:42:09,819 --> 00:42:11,403
What's the matter?
- Nothing. I just...
659
00:42:14,323 --> 00:42:15,699
Oh, God damn it, Marius.
660
00:42:18,453 --> 00:42:19,536
What are you doing?
661
00:42:19,912 --> 00:42:21,538
I'm taking the money back to Dockery.
662
00:42:22,206 --> 00:42:23,373
I thought you worked something out.
663
00:42:23,666 --> 00:42:26,501
Maybe there's still time
to un-ring that bell.
664
00:42:30,131 --> 00:42:31,882
Why did you have to lie about everything?
665
00:42:32,592 --> 00:42:33,633
Why do you think?
666
00:42:35,887 --> 00:42:37,262
He's one of us.
667
00:42:40,683 --> 00:42:41,892
I guess you're right.
668
00:42:44,103 --> 00:42:46,688
Well, I... I guess it's best
if I just move on.
669
00:43:08,002 --> 00:43:10,253
OK. I'm here.
670
00:43:14,801 --> 00:43:17,052
Your collateral, all of it.
671
00:43:20,640 --> 00:43:22,432
Thought we had a deal.
- We did, but...
672
00:43:24,310 --> 00:43:26,311
there's your money.
- I don't need the money.
673
00:43:26,813 --> 00:43:28,188
I need someone to launder it.
674
00:43:29,357 --> 00:43:31,399
You said bail bond's a cash business,
so it'll be easy.
675
00:43:35,279 --> 00:43:36,321
Let's start with that.
676
00:44:07,770 --> 00:44:08,812
Hey.
677
00:44:09,689 --> 00:44:10,730
I was asleep.
678
00:44:12,108 --> 00:44:13,150
Right.
679
00:44:15,153 --> 00:44:16,194
You, uh...
680
00:44:17,697 --> 00:44:19,406
You asked me to trust you.
I didn't.
681
00:44:20,741 --> 00:44:21,783
I should have.
682
00:44:22,743 --> 00:44:24,870
Well, I didn't really give you any reason to.
683
00:44:33,921 --> 00:44:35,505
Don't wait another 20 years.
684
00:44:37,675 --> 00:44:38,717
I won't.
685
00:44:42,263 --> 00:44:43,805
And thank you for saving my life.
686
00:44:45,141 --> 00:44:46,892
I was going to say the same thing to you.
687
00:45:40,905 --> 00:45:41,947
You're leaving.
688
00:45:42,448 --> 00:45:43,490
Yeah. Yeah.
689
00:45:44,325 --> 00:45:46,660
Lucky.
- I don't know about that.
690
00:45:52,416 --> 00:45:53,541
I'll miss you, Cousin Pete.
691
00:46:07,723 --> 00:46:09,391
Okay, yeah.
- Sorry.
692
00:46:11,811 --> 00:46:13,728
Oh, wait. You got a...
- What?
693
00:46:14,021 --> 00:46:15,647
...sticker right there.
- Where? Huh?
694
00:46:15,982 --> 00:46:17,190
You know...
695
00:46:17,358 --> 00:46:19,025
It was a mark on your jacket.
- Never mind.
696
00:46:19,151 --> 00:46:21,361
There's my... that's my ride right there.
697
00:46:21,445 --> 00:46:23,405
Yeah, alright.
698
00:46:24,115 --> 00:46:25,156
See ya.
699
00:46:28,119 --> 00:46:29,160
That was better.
700
00:46:29,996 --> 00:46:31,037
What?
701
00:46:36,502 --> 00:46:37,544
You know, this is...
702
00:46:38,838 --> 00:46:39,879
this is not a life.
703
00:46:42,675 --> 00:46:43,717
That's a life.
704
00:47:01,110 --> 00:47:02,277
Let's go.
705
00:47:19,670 --> 00:47:21,254
So what about that family back there?
706
00:47:21,339 --> 00:47:24,049
♪ I'm so tired of being alone ♪
707
00:47:24,133 --> 00:47:25,133
What do you mean?
708
00:47:25,217 --> 00:47:26,384
How much do you take me for?
709
00:47:28,137 --> 00:47:29,346
Oh, it was a wash.
710
00:47:30,306 --> 00:47:31,348
Whatever.
711
00:47:32,058 --> 00:47:33,183
You get attached or something?
712
00:47:35,895 --> 00:47:37,103
I don't get attached.
713
00:47:39,065 --> 00:47:40,482
It's the first rule of the life.
714
00:47:42,026 --> 00:47:43,234
Don't get attached.
715
00:47:44,653 --> 00:47:48,073
♪ ...inside my silent asylum ♪
716
00:47:54,705 --> 00:47:56,498
So long, kid.
- Oh, that's it?
717
00:48:01,045 --> 00:48:04,130
Oh, don't leave me on my own
718
00:48:04,673 --> 00:48:05,715
Here.
719
00:48:07,009 --> 00:48:08,385
The Amazing Gowango?
720
00:48:08,469 --> 00:48:10,428
Is this a joke?
- No, he does, uh...
721
00:48:11,305 --> 00:48:14,265
retirement homes and kids' parties.
I think you two would hit it off.
722
00:48:16,644 --> 00:48:20,605
♪ Left me standing all alone ♪
723
00:48:23,734 --> 00:48:25,819
♪ Cut me down to size ♪
724
00:48:26,695 --> 00:48:29,948
♪ So I, oh, I can fit inside ♪
725
00:48:31,659 --> 00:48:33,743
♪ Lies that will divide ♪
726
00:48:34,662 --> 00:48:37,080
♪ Us both in time ♪
727
00:49:04,233 --> 00:49:06,693
Taylor! Taylor!
728
00:49:08,112 --> 00:49:10,572
Oof! What the fuck!
729
00:49:11,157 --> 00:49:13,992
I can't fucking... This is... Taylor!
730
00:49:16,495 --> 00:49:17,537
Hey, Pete.
731
00:49:19,957 --> 00:49:21,749
Do I know you guys?
- No.
732
00:49:23,169 --> 00:49:26,004
It wasn't easy arranging
to introduce ourselves, either.
733
00:49:27,631 --> 00:49:28,673
Gina.
734
00:49:28,757 --> 00:49:30,258
Doesn't matter, you don't know us.
735
00:49:31,719 --> 00:49:32,969
But we know a lot about you.
736
00:49:34,138 --> 00:49:35,263
Big fans, as a matter of fact.
737
00:49:35,848 --> 00:49:38,308
Listen, listen, I'm not Pete.
738
00:49:39,852 --> 00:49:41,769
Yo, you're fucking funny.
739
00:49:42,146 --> 00:49:44,397
He is fucking funny, right?
- He's kind of funny.
740
00:49:46,025 --> 00:49:47,066
Yeah.
741
00:49:47,985 --> 00:49:50,320
Got a copy
of your fucking driver's license, right?
742
00:49:50,821 --> 00:49:52,197
Huh? It's not you, though.
743
00:49:53,616 --> 00:49:54,657
OK.
744
00:49:55,659 --> 00:49:59,370
Okay, uh that's a fake I had made.
745
00:49:59,497 --> 00:50:00,538
Hilarious.
746
00:50:01,373 --> 00:50:03,249
Also got a printout of your prison release.
747
00:50:04,001 --> 00:50:06,669
It took us a while to figure out
why you robbed that gun range.
748
00:50:08,547 --> 00:50:10,006
But figure it out we did.
749
00:50:11,550 --> 00:50:15,094
So if you don't do what we want
750
00:50:16,138 --> 00:50:19,557
we'll burn down that farm
and kill everyone inside. Huh?
751
00:50:33,113 --> 00:50:34,447
What do you want me to do?
752
00:50:36,867 --> 00:50:38,743
We want you to take us to your mother
753
00:50:40,162 --> 00:50:41,829
and the 11 million dollars.