1
00:00:13,681 --> 00:00:16,059
Watch Sergeant report to Key Control A.
2
00:00:19,646 --> 00:00:21,606
Alright, she's good.
3
00:00:24,108 --> 00:00:26,236
Deputy Superintendent Harding, please.
4
00:00:26,402 --> 00:00:28,154
And what is your business
with the superintendent?
5
00:00:29,739 --> 00:00:31,366
I'm from the Public Defender's office.
6
00:00:35,328 --> 00:00:37,747
Mr Harding, sir, this is Officer Kane
down in Security.
7
00:00:37,956 --> 00:00:39,666
- There's a lawyer here--
- Sarah Pitman.
8
00:00:39,707 --> 00:00:41,000
...says she needs to speak to you.
9
00:00:41,334 --> 00:00:43,419
Uh-huh. I understand, sir.
10
00:00:45,880 --> 00:00:47,006
Go ahead in.
11
00:00:50,718 --> 00:00:53,680
Squeezing you in, Ms Pitman, so if you
wouldn't mind getting right to the point.
12
00:00:53,846 --> 00:00:55,890
Don't much care for lawyers,
do you, Mr Harding?
13
00:00:56,224 --> 00:00:57,892
It's my line of work, you understand.
14
00:00:58,226 --> 00:01:00,019
It's called the justice system, Mr Harding.
15
00:01:00,061 --> 00:01:01,854
We all play a part in seeing justice done.
16
00:01:02,689 --> 00:01:04,023
Goes without saying.
17
00:01:04,399 --> 00:01:07,443
Then why is my client, Peter Murphy,
still locked up?
18
00:01:09,112 --> 00:01:09,988
Beg your pardon...?
19
00:01:10,446 --> 00:01:12,699
His debt to society is paid, in full.
20
00:01:12,740 --> 00:01:14,867
He was supposed to have been
released ten days ago.
21
00:01:15,493 --> 00:01:16,703
Ten days, Mr Harding.
22
00:01:19,330 --> 00:01:20,957
- Name again?
- Peter Murphy.
23
00:01:21,332 --> 00:01:23,459
He's not the first prisoner unlawfully held
24
00:01:23,543 --> 00:01:26,170
past his court-mandated release date
at this institution.
25
00:01:26,629 --> 00:01:30,466
I have a file full of news clippings
in my briefcase, if you'd like to see 'em.
26
00:01:31,342 --> 00:01:32,218
Hm.
27
00:01:33,428 --> 00:01:34,387
May I see?
28
00:01:36,931 --> 00:01:38,600
If this release date is right,
he should be out.
29
00:01:38,891 --> 00:01:39,976
That's his release date.
30
00:01:40,476 --> 00:01:41,936
But that's not his photograph.
31
00:01:42,895 --> 00:01:43,771
Are you sure?
32
00:01:44,272 --> 00:01:48,318
I know my own client, Mr Harding.
That's his file, that's not his face.
33
00:01:48,943 --> 00:01:50,069
Does this happen a lot?
34
00:01:57,076 --> 00:02:01,539
- Well, how soon can you have him out?
- Just hold on, I'll be right back.
35
00:02:20,558 --> 00:02:22,602
- You getting these?
- Yeah. How'd it go?
36
00:02:22,644 --> 00:02:23,853
He's taken the bait.
37
00:02:24,312 --> 00:02:26,022
I like that one with him and the governor.
38
00:02:26,105 --> 00:02:27,398
I think this guy's all wrong.
39
00:02:27,440 --> 00:02:29,192
No, trust me, he's all right.
40
00:02:29,817 --> 00:02:31,527
I worry when you say "trust me."
41
00:02:31,653 --> 00:02:34,030
Marjorie, I spent three years in there,
I know these guys.
42
00:02:34,072 --> 00:02:35,448
Duane Harding's a career bureaucrat
43
00:02:35,531 --> 00:02:37,700
who's about to retire after 30 years
on the job.
44
00:02:37,825 --> 00:02:40,203
The last thing he wants is a lawsuit
or a scandal.
45
00:02:40,370 --> 00:02:41,746
It feels like very long odds.
46
00:02:41,788 --> 00:02:44,374
Listen, I'm telling you, we're gonna have
Pete out by nightfall.
47
00:02:44,415 --> 00:02:46,834
We have to cos without Pete
there's no Maggie, and with no Maggie--
48
00:02:47,293 --> 00:02:51,964
You're up against two guys who'll kill you
and the whole family just to find her.
49
00:02:53,174 --> 00:02:54,050
Fuck!
50
00:03:00,390 --> 00:03:02,767
♪ It's getting harder out here ♪
51
00:03:05,186 --> 00:03:08,231
♪ I keep tryin' to just make my way ♪
52
00:03:09,524 --> 00:03:10,858
♪ It's not lyin' ♪
53
00:03:13,736 --> 00:03:15,363
♪ I'm only tryin' ♪
54
00:03:18,700 --> 00:03:20,618
♪ Just trust in me ♪
55
00:03:21,202 --> 00:03:22,620
♪ Trust in me ♪
56
00:03:23,121 --> 00:03:24,789
♪ Just trust in me ♪
57
00:03:25,623 --> 00:03:27,208
♪ Trust in me ♪
58
00:03:27,583 --> 00:03:29,669
♪ Just trust in me. ♪
59
00:03:32,463 --> 00:03:34,841
I know I was missing one headlight, not two.
60
00:03:35,133 --> 00:03:36,050
You sure?
61
00:03:36,300 --> 00:03:37,468
Yes, I'm sure.
62
00:03:38,636 --> 00:03:39,846
It may be an old piece of shit
63
00:03:39,887 --> 00:03:42,306
but I know how many headlights
I need to replace.
64
00:03:43,641 --> 00:03:47,103
The second one went missing
after I smashed into Winslow's car.
65
00:03:47,770 --> 00:03:50,148
But then Pete drove the truck
to the city and back.
66
00:03:50,189 --> 00:03:51,691
It could've been lost anywhere.
67
00:03:51,941 --> 00:03:54,444
Yeah, and the police could've retrieved it
at the crime scene which
68
00:03:54,736 --> 00:03:56,654
ties my truck to Winslow's murder.
69
00:03:58,865 --> 00:04:02,076
OK, I'll check evidence.
70
00:04:02,452 --> 00:04:03,494
In Fairfield?
71
00:04:05,580 --> 00:04:06,831
The case got moved to Bridgeport.
72
00:04:08,958 --> 00:04:10,501
Don't worry, OK.
73
00:04:10,793 --> 00:04:12,920
Just to be safe, let's get it replaced.
74
00:04:13,337 --> 00:04:16,174
But we don't want a paper trail
so get the replacements from a salvage yard
75
00:04:16,632 --> 00:04:17,633
pay cash.
76
00:04:17,925 --> 00:04:18,926
Oh, Taylor...
77
00:04:19,343 --> 00:04:20,803
Don't worry, Grandma, don't worry.
78
00:04:20,887 --> 00:04:23,139
It's all gonna be fine, OK? Alright?
79
00:04:24,223 --> 00:04:25,767
I'll check the evidence and call you.
80
00:04:50,208 --> 00:04:51,375
Hey.
81
00:04:51,417 --> 00:04:52,710
I yelled for you downstairs.
82
00:04:53,044 --> 00:04:54,587
My bad. Uh, where're the kids?
83
00:04:54,712 --> 00:04:58,508
Uh... I dropped Jacob at day care.
Ellen's in the kitchen having cereal.
84
00:04:58,883 --> 00:05:00,551
- Uh...
- Thanks for taking her to school.
85
00:05:00,635 --> 00:05:02,970
Yeah, my pleasure, um...
Will you be at the office?
86
00:05:04,138 --> 00:05:07,683
In a while. I just have this errand thing
I have to do first.
87
00:05:07,934 --> 00:05:09,352
That sounds mysterious.
88
00:05:09,852 --> 00:05:11,437
It's the DMV. Wanna come?
89
00:05:11,938 --> 00:05:14,565
- Uh, tempting, but--
- Didn't think so. Later.
90
00:05:21,489 --> 00:05:26,369
I kinda recognise the name,
but I couldn't tell you what he looks like.
91
00:05:26,953 --> 00:05:28,955
We got more than 1,800 inmates down there.
92
00:05:29,121 --> 00:05:30,540
She's right about the release date.
93
00:05:31,082 --> 00:05:33,584
Yeah, well... I can't explain that.
94
00:05:34,085 --> 00:05:35,586
I don't need you to explain it.
95
00:05:36,170 --> 00:05:39,048
I need you to get your ass down to cellblock,
tell me if that's his face or not.
96
00:05:39,549 --> 00:05:40,424
Yes, sir.
97
00:05:48,224 --> 00:05:49,100
Fuck.
98
00:06:02,154 --> 00:06:03,114
Shit!
99
00:06:03,197 --> 00:06:05,074
Oh, shit!
100
00:06:42,069 --> 00:06:43,321
Hey, watch yourself.
101
00:06:43,946 --> 00:06:46,365
- Sorry?
- Our friend from the NYPD just landed.
102
00:06:46,407 --> 00:06:48,826
She's gonna want to talk to you
about that time Winslow came in.
103
00:06:49,201 --> 00:06:51,203
OK, I mean there's not much to tell,
but sure.
104
00:06:51,454 --> 00:06:53,748
- How long's she gonna be here?
- As long as it takes.
105
00:06:54,081 --> 00:06:57,251
Look, keep the static to a minimum,
try to get it over as quick as we can.
106
00:06:57,501 --> 00:06:58,711
Like a rectal exam.
107
00:06:59,795 --> 00:07:00,713
Copy that.
108
00:07:08,179 --> 00:07:09,055
Fuck.
109
00:07:12,600 --> 00:07:13,643
Is that your card?
110
00:07:15,102 --> 00:07:15,978
Uh-uh.
111
00:07:17,104 --> 00:07:17,980
How about that?
112
00:07:18,272 --> 00:07:20,733
- Come on, now you're just guessing.
- Fuck you, I'm guessing.
113
00:07:21,108 --> 00:07:23,194
- You wanna raise the bet?
- Yeah.
114
00:07:23,611 --> 00:07:25,196
Yes, I do.
115
00:07:26,113 --> 00:07:27,698
Make it double.
116
00:07:30,076 --> 00:07:31,327
That's your fucking card.
117
00:07:32,870 --> 00:07:33,746
Pay up.
118
00:07:35,247 --> 00:07:36,332
What's your name, inmate?
119
00:07:39,001 --> 00:07:40,461
Sergeant asked you a question.
120
00:07:41,253 --> 00:07:42,380
Pete Murphy.
121
00:07:43,422 --> 00:07:44,966
OK, hold still.
122
00:07:45,675 --> 00:07:47,969
Hey. Well, what's... what's going on?
123
00:07:48,219 --> 00:07:49,095
Nothing.
124
00:07:49,428 --> 00:07:50,471
We're done.
125
00:07:50,680 --> 00:07:52,890
- I told you.
- And this guy in the photo?
126
00:07:53,182 --> 00:07:55,768
Marius Josipovic.
Got his release a couple weeks ago.
127
00:07:56,477 --> 00:07:58,813
Here's the file copy,
dated three years ago.
128
00:07:58,938 --> 00:08:00,773
Somebody switched up the photos.
129
00:08:00,856 --> 00:08:02,316
Also changed the release date.
130
00:08:02,942 --> 00:08:04,318
Pushed it up nearly two years.
131
00:08:05,778 --> 00:08:07,029
We got a situation.
132
00:08:08,239 --> 00:08:09,615
What're you gonna tell his lawyer?
133
00:08:12,284 --> 00:08:16,288
Ma'am, we're gonna have to look into this.
It's gonna take a little time.
134
00:08:17,248 --> 00:08:18,624
Well, what is there to look into?
135
00:08:18,666 --> 00:08:20,501
His release date is right here
in black and white.
136
00:08:20,543 --> 00:08:23,045
Well, to be honest, there's some confusion
about that release date.
137
00:08:23,212 --> 00:08:24,213
What kind of confusion?
138
00:08:24,296 --> 00:08:25,423
I can't talk to you about that.
139
00:08:25,798 --> 00:08:27,466
- I beg your pardon?
- You heard me.
140
00:08:31,095 --> 00:08:32,972
Are you familiar with Section 983?
141
00:08:33,305 --> 00:08:35,224
You talking about Section 1983?
142
00:08:35,307 --> 00:08:39,770
Don't patronise me, Mr Harding.
US Code 42, Section 1983.
143
00:08:39,812 --> 00:08:40,688
Yes, ma'am.
144
00:08:40,980 --> 00:08:44,650
We can sue you, and the warden,
and other officers in this prison
145
00:08:44,734 --> 00:08:48,487
as individuals for the violation
of Peter Murphy's constitutional rights.
146
00:08:48,654 --> 00:08:50,322
Well, I hope that won't be necessary.
147
00:08:51,157 --> 00:08:52,366
Oh, for God's sake...
148
00:08:53,701 --> 00:08:56,328
First call I make when I walk out of here
will be to Bob Schreier.
149
00:08:56,370 --> 00:08:57,705
- Who?
- Your supervisor
150
00:08:57,747 --> 00:08:59,749
at the Department of Corrections
District Office.
151
00:09:00,041 --> 00:09:01,250
You mean Carol Jenson?
152
00:09:02,084 --> 00:09:04,420
Excuse me. Schreier must be another case.
153
00:09:10,509 --> 00:09:11,552
Where'd you get this?
154
00:09:11,761 --> 00:09:14,096
You left it at the farmhouse that night.
Look on the back.
155
00:09:16,474 --> 00:09:17,641
Marius Josipovic.
156
00:09:17,892 --> 00:09:20,061
That's who Winslow wanted to talk
to Cousin Pete about.
157
00:09:20,519 --> 00:09:21,604
What's your point, Nancy Drew?
158
00:09:21,687 --> 00:09:23,314
He was looking for this Marius guy.
159
00:09:24,190 --> 00:09:26,400
Maybe he found him.
160
00:09:26,484 --> 00:09:28,152
- Maybe that's why he's dead.
- So...
161
00:09:28,736 --> 00:09:32,573
you think that this Marius Josipovic
killed Winslow?
162
00:09:33,657 --> 00:09:35,618
It's possible, isn't it?
163
00:09:36,160 --> 00:09:37,161
Listen, Carly.
164
00:09:38,621 --> 00:09:41,290
Look, I know it's fun to play detective...
165
00:09:41,332 --> 00:09:42,917
Fuck you, Taylor. Maybe I'm right.
166
00:09:42,958 --> 00:09:44,126
- You're not.
- How do you know?
167
00:09:44,168 --> 00:09:45,127
I just know.
168
00:09:48,255 --> 00:09:49,131
What?
169
00:09:53,177 --> 00:09:54,303
You were really...
170
00:09:55,429 --> 00:09:57,807
pissed off when you went
looking for Winslow that night.
171
00:09:58,057 --> 00:09:59,308
Wait...
172
00:09:59,767 --> 00:10:01,894
so now, now you think that...
173
00:10:01,977 --> 00:10:03,479
that I killed Winslow?
174
00:10:03,854 --> 00:10:04,730
Really?
175
00:10:05,231 --> 00:10:07,316
- Did you?
- Jesus, Carly!
176
00:10:07,775 --> 00:10:09,693
Of course not! I don't even understand
177
00:10:09,735 --> 00:10:11,529
- how you think that?
- I dunno, everybody in this family
178
00:10:11,612 --> 00:10:13,322
- is always keeping secrets.
- Carly.
179
00:10:14,490 --> 00:10:15,407
I didn't do it.
180
00:10:18,119 --> 00:10:20,204
Then I don't get
why you're not interested in who did.
181
00:10:20,246 --> 00:10:22,373
I am. I am interested in who did it.
182
00:10:22,414 --> 00:10:24,959
And I will give this to the detective
in charge of the investigation
183
00:10:25,042 --> 00:10:27,253
but listen to me, Carly, Winslow is dead
184
00:10:28,379 --> 00:10:31,048
because he was in business
with some very dangerous people
185
00:10:31,549 --> 00:10:33,509
OK? And they're still out there.
186
00:10:34,218 --> 00:10:35,636
So listen to me, please.
187
00:10:37,012 --> 00:10:37,972
Let this go.
188
00:10:39,265 --> 00:10:40,141
Hm?
189
00:10:43,435 --> 00:10:44,395
OK.
190
00:10:45,521 --> 00:10:47,606
Carol Jenson, Department of Corrections.
191
00:10:47,690 --> 00:10:49,024
Let's check social media.
192
00:10:49,275 --> 00:10:51,569
There must be a million
Carol Jensons out there.
193
00:10:51,944 --> 00:10:54,488
Yeah, but there's only five that live
in the southern corrections district
194
00:10:54,530 --> 00:10:57,908
and four have profile pictures
that look nothing like Carol Jenson.
195
00:10:57,950 --> 00:11:00,244
OK. So camera-shy Carol might be our girl.
196
00:11:00,786 --> 00:11:02,580
Only public information is "friends".
197
00:11:03,205 --> 00:11:05,249
See if any of her friends
have a public feed.
198
00:11:07,877 --> 00:11:10,379
Wait, wait...
Looks like Carol was tagged in a photo
199
00:11:10,462 --> 00:11:13,299
posted by Susie Castro on Instagram.
Do you see that?
200
00:11:13,674 --> 00:11:17,011
"Another amazing dinner with @carolj74."
201
00:11:17,386 --> 00:11:18,262
I got her.
202
00:11:19,180 --> 00:11:20,806
Let's see what Carol's all about.
203
00:11:21,849 --> 00:11:24,226
One fine dining experience after another.
204
00:11:24,643 --> 00:11:26,812
Looks like Carol's a serious foodie.
205
00:11:31,442 --> 00:11:32,776
Sit anywhere you like.
206
00:11:40,618 --> 00:11:41,619
Sammy.
207
00:11:42,286 --> 00:11:44,246
Otto. What're you doing here?
208
00:11:45,206 --> 00:11:48,792
I saw you through the window.
I just wanted to say thanks for yesterday.
209
00:11:50,628 --> 00:11:52,630
All I did was drink your beer
and give you shit.
210
00:11:52,713 --> 00:11:54,256
- Sometimes that's enough.
- Hm!
211
00:11:56,175 --> 00:11:57,509
You want breakfast, or what...?
212
00:11:58,344 --> 00:12:00,930
Yeah, maybe. Maybe, uh...
maybe some coffee.
213
00:12:01,555 --> 00:12:03,766
No. Actually, no.
I've been looking for you.
214
00:12:04,558 --> 00:12:06,060
What'd I do? I mean, what...
215
00:12:06,518 --> 00:12:08,604
- What's wrong?
- I got car trouble.
216
00:12:09,563 --> 00:12:10,564
What kinda car trouble?
217
00:12:12,524 --> 00:12:14,193
That house painter we talked about?
218
00:12:15,152 --> 00:12:18,280
It's his car.
He left it parked near Irish Moe's
219
00:12:18,322 --> 00:12:20,199
and Moe's afraid it's
gonna come back on him.
220
00:12:25,871 --> 00:12:26,997
ANB Bail Bonds.
221
00:12:27,164 --> 00:12:28,499
Sean, it's Sam.
222
00:12:28,874 --> 00:12:31,293
I got a car issue this morning,
probably be a little late.
223
00:12:36,298 --> 00:12:39,093
Eh, it's pretty quiet right now,
just don't make it too long, OK?
224
00:12:39,635 --> 00:12:40,678
Thanks, boss.
225
00:12:41,971 --> 00:12:43,639
Hey, hey, man!
226
00:12:44,390 --> 00:12:47,351
The pink Corvette on the billboard,
that really yours?
227
00:12:48,644 --> 00:12:49,603
It's a company car.
228
00:12:49,687 --> 00:12:52,147
Cos I saw it the other night
parked off the, uh...
229
00:12:52,564 --> 00:12:53,899
Black Rock Turnpike.
230
00:12:54,275 --> 00:12:55,317
- Oh, yeah?
- Yeah.
231
00:12:55,401 --> 00:12:58,862
Hey, so look, who's the model, man?
Cos she's hot.
232
00:13:00,030 --> 00:13:00,948
It's my wife.
233
00:13:01,865 --> 00:13:04,076
Oh, so the blue one must be yours, then?
Right?
234
00:13:09,039 --> 00:13:10,207
What blue one?
235
00:13:32,396 --> 00:13:33,397
Hello?
236
00:13:34,732 --> 00:13:35,816
Detective?
237
00:14:00,132 --> 00:14:01,008
Fuck!
238
00:14:07,348 --> 00:14:08,223
Hey, Grandma.
239
00:14:08,390 --> 00:14:09,850
- Did you find it?
- Uh, no.
240
00:14:09,892 --> 00:14:11,560
I wasn't able
to get into the evidence room yet.
241
00:14:11,852 --> 00:14:13,062
Well, how hard can it be?
242
00:14:13,270 --> 00:14:15,898
- I'm doing my best, OK?
- Oh, I'm sorry.
243
00:14:15,939 --> 00:14:18,275
- I'm just so shaky and... and...
- No, I understand.
244
00:14:18,442 --> 00:14:21,278
- Look, I gotta go.
- But there's something I forgot to tell you.
245
00:14:21,320 --> 00:14:22,905
- What?
- There were two crashes that night.
246
00:14:22,946 --> 00:14:25,699
- I'm not sure the police know about the first.
- Grandma, we can talk about this later
247
00:14:25,741 --> 00:14:27,242
- OK? Love you.
- But what if that's where
248
00:14:27,284 --> 00:14:28,327
I lost the headlight?
249
00:14:29,119 --> 00:14:31,330
Taylor? Taylor?
250
00:14:35,292 --> 00:14:36,752
Hi, you've reached Taylor's pho--
251
00:14:36,794 --> 00:14:37,669
No...
252
00:14:43,926 --> 00:14:44,885
Administration.
253
00:14:45,260 --> 00:14:47,054
- Carol Jenson?
- Speaking.
254
00:14:47,763 --> 00:14:50,057
?
This is Carol Jenson @carolj74
255
00:14:50,099 --> 00:14:52,893
That is my Instagram handle, yes.
256
00:14:53,102 --> 00:14:54,561
Hi. This is Duncan Walker.
257
00:14:54,603 --> 00:14:57,231
I'm the outreach manager for Café Blond.
How are you today?
258
00:14:57,356 --> 00:14:59,400
Uh... um, I'm fine.
259
00:14:59,733 --> 00:15:01,360
What can I do for you, Mr Walker?
260
00:15:01,860 --> 00:15:02,986
Uh, yeah, call me Duncan.
261
00:15:03,278 --> 00:15:06,240
I, uh... listen, I'm not sure
if you're familiar with our establishment
262
00:15:06,323 --> 00:15:08,325
- or not but--
- No, of course I am familiar
263
00:15:08,409 --> 00:15:09,410
with Café Blond.
264
00:15:09,868 --> 00:15:11,328
Oh, have you dined with us before?
265
00:15:11,453 --> 00:15:16,083
No. I've tried several times,
but it is very hard to get a reservation.
266
00:15:16,500 --> 00:15:19,002
Ah, yeah. Victims of our own success.
267
00:15:19,503 --> 00:15:22,464
Uh, that's why we're reaching out
to up-and-coming "online influencers"
268
00:15:22,506 --> 00:15:23,507
like yourself, Carol.
269
00:15:23,841 --> 00:15:25,342
Uh, "influencer?"
270
00:15:25,926 --> 00:15:27,094
That is hardly me.
271
00:15:27,177 --> 00:15:28,929
Well, permit me to disagree.
272
00:15:29,054 --> 00:15:31,140
I read dozens of food blogs
273
00:15:31,223 --> 00:15:32,433
Instagram feeds, Twitter feeds
274
00:15:32,516 --> 00:15:35,185
and Carol, I honestly can't believe
you're not a professional food critic.
275
00:15:35,394 --> 00:15:38,605
Well, um, you are too, too kind...
276
00:15:39,148 --> 00:15:43,986
Which is why we would like you to be
our guest today, for lunch, at Café Blond.
277
00:15:44,486 --> 00:15:46,905
Wait, is this a... is this a prank?
278
00:15:47,197 --> 00:15:48,949
I was never more serious in my life.
279
00:15:50,117 --> 00:15:53,078
We just want you telling your Instagram
followers what you think of us.
280
00:15:53,120 --> 00:15:54,163
Please say yes.
281
00:15:55,164 --> 00:15:58,125
Um... yes?
282
00:16:13,223 --> 00:16:14,099
Let's go...
283
00:16:14,766 --> 00:16:17,019
Hey, hey, hey, hey! Get away from the SUV.
284
00:16:23,609 --> 00:16:28,572
Hi, I'm Julia, from Bernhardt Bail Bonds.
I'd like to talk to Luis.
285
00:16:29,865 --> 00:16:31,783
We've bailed out a lot of his people
over the years.
286
00:16:32,326 --> 00:16:33,869
Also his sister. His little brother.
287
00:16:34,328 --> 00:16:35,662
His mum. He knows me.
288
00:16:40,459 --> 00:16:42,044
Tell him it's "Little Blondie."
289
00:16:58,602 --> 00:16:59,603
Excuse me.
290
00:16:59,811 --> 00:17:01,813
Excuse me, excuse me,
excuse me, excuse me.
291
00:17:01,980 --> 00:17:04,399
I'm sorry,
I have an appointment with Duncan?
292
00:17:04,775 --> 00:17:05,651
Uh...
293
00:17:05,692 --> 00:17:07,444
- Carol?
- Duncan?
294
00:17:07,694 --> 00:17:08,904
- Right this way, please.
- Oh, hi.
295
00:17:08,946 --> 00:17:11,406
- I hope you found us OK?
- Absolutely.
296
00:17:11,448 --> 00:17:13,575
We have a lovely table for you
right by the window.
297
00:17:13,617 --> 00:17:15,410
Oh, my goodness! That's beautiful.
298
00:17:15,452 --> 00:17:17,621
- Do you want me to take your purse?
- Thank you.
299
00:17:18,038 --> 00:17:18,914
Here we go.
300
00:17:20,874 --> 00:17:21,833
Emilio.
301
00:17:22,376 --> 00:17:24,294
This is Emilio, he'll be your server today.
302
00:17:24,461 --> 00:17:25,671
- Sir?
- This is Carol Jenson.
303
00:17:25,879 --> 00:17:28,423
Oh, Ms Jenson,
I've heard so much about you.
304
00:17:28,924 --> 00:17:30,592
Listen, we just found out she's pregnant
305
00:17:30,634 --> 00:17:32,886
and her co-workers
are trying to throw her a surprise shower
306
00:17:32,928 --> 00:17:34,763
so they need to get her out of the office.
307
00:17:36,348 --> 00:17:37,641
She's always wanted to eat here.
308
00:17:39,726 --> 00:17:41,144
It's lovely to finally meet you
309
00:17:41,186 --> 00:17:43,522
I'm gonna leave you in Emilio's
very capable hands.
310
00:17:44,231 --> 00:17:46,400
- Bon appétit.
- Oh, oui.
311
00:17:51,905 --> 00:17:54,324
I never heard back from Otto.
312
00:17:56,493 --> 00:17:58,996
Well, I actually didn't tell him
that you called yet.
313
00:17:59,329 --> 00:18:00,372
But I will.
314
00:18:00,747 --> 00:18:01,665
I promise.
315
00:18:03,000 --> 00:18:05,627
I ask for Otto, you don't tell Otto...
316
00:18:06,837 --> 00:18:09,590
but you drive all the way out here
to tell me you didn't tell him?
317
00:18:10,882 --> 00:18:11,758
Right.
318
00:18:12,718 --> 00:18:13,760
You got my attention.
319
00:18:14,595 --> 00:18:18,307
Well, I actually was remembering
how you used to come into the bail office
320
00:18:18,599 --> 00:18:19,975
I think I was about ten...?
321
00:18:20,267 --> 00:18:22,769
Skinny little thing, hiding in the back
322
00:18:22,894 --> 00:18:23,937
with her school work.
323
00:18:23,979 --> 00:18:25,397
You used to scare me.
324
00:18:25,439 --> 00:18:28,233
Used to? Hey, I scare myself sometimes.
325
00:18:30,402 --> 00:18:31,820
Point is, we got history, right?
326
00:18:33,363 --> 00:18:34,823
So how about you state your business?
327
00:18:35,032 --> 00:18:36,491
You used to own a coin laundry.
328
00:18:36,908 --> 00:18:39,494
- I own seven now.
- Oh, well, congratulations.
329
00:18:39,620 --> 00:18:41,538
Yeah, everybody's got dirty laundry,
you know?
330
00:18:41,705 --> 00:18:43,790
Yeah, that's actually what I wanted
to talk to you about.
331
00:18:43,957 --> 00:18:46,960
See, I have, um... some valuable, uh...
332
00:18:47,502 --> 00:18:50,130
let's say... linens
333
00:18:50,547 --> 00:18:53,467
and I am really not sure...
334
00:18:53,842 --> 00:18:56,386
how to... launder them.
335
00:18:57,262 --> 00:18:59,640
Mm-hmm.
Are we talking presidential-type linen?
336
00:18:59,931 --> 00:19:01,600
Hundred-fifty thousand.
337
00:19:01,933 --> 00:19:06,188
Ooh, commission on that'd be 20%,
but on account of our history
338
00:19:06,813 --> 00:19:09,441
I'll just do it,
friend of the family discount, huh?
339
00:19:09,524 --> 00:19:13,070
Oh, my God, Mr Mercado,
that would be amazing.
340
00:19:13,278 --> 00:19:14,905
Ah, we're doing business.
Call me Luis.
341
00:19:15,405 --> 00:19:17,074
Thank you, uh... Luis.
342
00:19:18,617 --> 00:19:20,452
And I'll tell you what you can do for me.
343
00:19:20,911 --> 00:19:22,788
Don't worry, it's not illegal.
344
00:19:24,289 --> 00:19:28,168
Friend of mine, name of Valerie Abeyta,
got arrested.
345
00:19:29,127 --> 00:19:30,796
Hey, you bond out Valerie?
346
00:19:31,713 --> 00:19:32,923
I'll take care of your linen.
347
00:19:34,091 --> 00:19:37,135
Is Ms Abeyta by any chance
considered a flight risk?
348
00:19:37,386 --> 00:19:40,097
She's got US and Mexican passports.
That a flight risk?
349
00:19:41,056 --> 00:19:43,934
- Well...
- Guess that's why the bail is high.
350
00:19:44,976 --> 00:19:46,645
But like I said, Valerie's a friend.
351
00:19:48,313 --> 00:19:49,856
Hate to see her locked up in a cage.
352
00:19:50,357 --> 00:19:53,276
Let me guess,
you've tried other bail bond companies?
353
00:19:53,402 --> 00:19:54,319
A few.
354
00:19:56,279 --> 00:20:01,201
I really, really appreciate
this opportunity, Luis.
355
00:20:02,577 --> 00:20:05,038
Could I have 24 hours
just to think it over?
356
00:20:05,414 --> 00:20:07,040
Well, Valerie ain't going anywhere.
357
00:20:07,666 --> 00:20:10,794
But just so we clear, no bail, no laundry.
358
00:20:31,565 --> 00:20:32,816
Hey, babe. Lunch?
359
00:20:33,275 --> 00:20:34,317
Great idea.
360
00:20:34,651 --> 00:20:35,902
Hey, let's take my car.
361
00:20:36,194 --> 00:20:37,988
Uh, OK. Sure.
362
00:20:38,613 --> 00:20:41,116
Sounds like you've been having
some trouble with the Pink Lady.
363
00:20:41,408 --> 00:20:42,284
What do you mean?
364
00:20:42,576 --> 00:20:45,620
Somebody saw her parked
off of Black Rock Turnpike the other night.
365
00:20:47,581 --> 00:20:48,582
I don't think so.
366
00:20:49,207 --> 00:20:50,125
Last Thursday?
367
00:20:51,418 --> 00:20:54,504
When I was in Hartford,
otherwise you would've called?
368
00:20:54,588 --> 00:20:58,341
Oh, yeah.
There's a reason I didn't mention that.
369
00:20:58,425 --> 00:21:00,927
- I got pulled over. Traffic stop.
- Really?
370
00:21:01,553 --> 00:21:02,554
Yeah, by guess who?
371
00:21:03,805 --> 00:21:04,806
You tell me.
372
00:21:05,515 --> 00:21:06,808
Who do you think would pull me over
373
00:21:06,850 --> 00:21:09,186
for a broken tail light
when I didn't even have one?
374
00:21:10,479 --> 00:21:13,648
Taylor. In his dad's old Plymouth Fury,
like he's still in high school
375
00:21:13,732 --> 00:21:15,650
which in a way, he still is.
376
00:21:16,234 --> 00:21:18,278
Why didn't you say anything
about it before?
377
00:21:18,361 --> 00:21:20,363
I didn't want to give him the satisfaction.
378
00:21:20,989 --> 00:21:22,783
And you have enough on your plate.
379
00:21:22,949 --> 00:21:25,577
Babe, you don't need to protect me.
380
00:21:26,369 --> 00:21:28,538
It's the Bernhardts
who're gonna need protecting.
381
00:21:38,882 --> 00:21:41,968
The artichoke salad with mint aioli...
382
00:21:42,052 --> 00:21:43,887
- That's the best salad on the menu.
- Oh, good.
383
00:21:43,929 --> 00:21:47,682
And the... brown butter hazelnut torte.
384
00:21:47,724 --> 00:21:50,101
That's amazing too.
You won't be disappointed.
385
00:21:50,143 --> 00:21:51,019
Can't wait.
386
00:21:51,102 --> 00:21:53,522
Oh, could you hand me my, uh, purse?
387
00:21:53,605 --> 00:21:54,981
- Oh, of course.
- Thank you.
388
00:21:55,148 --> 00:21:56,024
You're welcome.
389
00:22:29,474 --> 00:22:31,184
Artichoke salad with mint aioli.
390
00:22:31,351 --> 00:22:33,687
Oh, I have to post this!
391
00:22:37,899 --> 00:22:39,943
This is Duane. How are you, Ms Jenson?
392
00:22:39,985 --> 00:22:41,820
Duane, it's Scott Emerson,
from the governor's office.
393
00:22:42,153 --> 00:22:43,446
- Sorry, who?
- Scott Emerson.
394
00:22:43,488 --> 00:22:46,157
Uh, Carol asked me to call you,
but we've met before.
395
00:22:46,283 --> 00:22:47,242
- We have?
- Yeah.
396
00:22:47,284 --> 00:22:49,536
The day you got your picture taken
with the governor?
397
00:22:50,328 --> 00:22:54,875
Oh, yes, of course.
Tall, sandy-haired fellow?
398
00:22:55,041 --> 00:22:56,376
Yeah. That's me.
399
00:22:56,793 --> 00:23:00,797
Uh, look, you had a visit today
from a lawyer named Sarah Pitman?
400
00:23:01,798 --> 00:23:03,925
- Real pain in the ass.
- Yeah, oh, yeah.
401
00:23:03,967 --> 00:23:06,136
We call her "Pitman the Pitbull."
402
00:23:06,177 --> 00:23:09,139
- That's the one.
- Well, after she left you, she called Carol
403
00:23:09,180 --> 00:23:12,642
and then Carol called me at the Field
Office and we started getting into this.
404
00:23:12,934 --> 00:23:14,352
- Sorry about all the fuss.
- No, no.
405
00:23:14,394 --> 00:23:16,897
It turns out this lawyer
might've done us all a big favour.
406
00:23:16,938 --> 00:23:18,648
That's why Carol wanted me to loop you in.
407
00:23:18,732 --> 00:23:21,318
She's busy working
with the cyber security guys right now
408
00:23:21,359 --> 00:23:23,153
otherwise she would've called you herself.
409
00:23:23,194 --> 00:23:24,195
Cyber security?
410
00:23:24,321 --> 00:23:26,156
Uh, they're trying to figure out
411
00:23:26,239 --> 00:23:29,951
how Marius Josipovic's picture
got into Pete Murphy's file.
412
00:23:30,619 --> 00:23:31,494
Got any idea?
413
00:23:31,912 --> 00:23:35,206
Yeah, they do, but uh...
it's not good news.
414
00:23:48,053 --> 00:23:49,220
Ma'am, is something wrong?
415
00:23:49,304 --> 00:23:53,224
Uh, my... my ID badge.
I'm almost certain I...
416
00:23:54,184 --> 00:23:58,939
Um... I'm so sorry, Emilio.
I... I will be back.
417
00:24:05,570 --> 00:24:06,738
It's hackers, Duane.
418
00:24:07,113 --> 00:24:08,198
You serious?
419
00:24:08,406 --> 00:24:09,491
As a heart attack.
420
00:24:11,993 --> 00:24:12,911
Well, how bad?
421
00:24:13,870 --> 00:24:17,832
Uh, well, that's what Carol's
working with our IT guys to figure out.
422
00:24:17,874 --> 00:24:19,876
You know, it could be a little
one-time intrusion
423
00:24:19,918 --> 00:24:23,213
but since our system's based on
a two-factor identification
424
00:24:23,254 --> 00:24:24,214
it could be bigger.
425
00:24:24,297 --> 00:24:25,215
A lot bigger.
426
00:24:26,257 --> 00:24:29,761
Or it could turn out to be no big deal.
You know what I'm saying, Duane?
427
00:24:30,679 --> 00:24:33,264
- You're saying we don't want to overreact.
- Exactly.
428
00:24:33,348 --> 00:24:36,184
We just don't want the warden or,
God forbid, the governor involved
429
00:24:36,267 --> 00:24:38,144
unless it's absolutely necessary, do we?
430
00:24:38,269 --> 00:24:39,813
Is there anything that I can do?
431
00:24:39,938 --> 00:24:41,648
This lawyer, Pitman the Pitbull.
432
00:24:41,940 --> 00:24:45,402
We don't want her going to court or even
worse, calling the media about this.
433
00:24:46,736 --> 00:24:48,279
You need to neutralise her, Duane.
434
00:24:49,698 --> 00:24:50,615
How?
435
00:24:50,699 --> 00:24:52,575
Give her Pete Murphy.
436
00:24:53,118 --> 00:24:55,996
Walt? Walt, I must've left
my ID badge upstairs.
437
00:24:56,037 --> 00:24:57,831
Do you mind?
I'll bring it right back down.
438
00:24:58,707 --> 00:24:59,624
Thank you.
439
00:25:00,583 --> 00:25:03,086
Don't I need some kind of authorisation?
440
00:25:03,294 --> 00:25:05,255
Authorisation?
Duane, you told me yourself
441
00:25:05,296 --> 00:25:07,257
the file says he's overdue for release.
442
00:25:09,300 --> 00:25:12,345
But the date on the hard copy...
443
00:25:12,387 --> 00:25:13,722
Look, if Pitman files a lawsuit
444
00:25:13,763 --> 00:25:15,348
it's gonna blow this whole thing wide open.
445
00:25:15,390 --> 00:25:17,809
The media's gonna call it
a major breach in security
446
00:25:18,059 --> 00:25:20,395
and give the department
and the governor a black eye.
447
00:25:21,104 --> 00:25:23,606
- Is that what you want?
- N... n... heck, no.
448
00:25:23,815 --> 00:25:25,608
No, and then she's gonna
come after you, Duane.
449
00:25:25,650 --> 00:25:28,278
You really wanna spend the first
three years of your retirement
450
00:25:28,319 --> 00:25:29,988
giving depositions and going to court?
451
00:25:30,363 --> 00:25:33,700
Having prisoners' rights protesters
marching outside your house?
452
00:25:33,742 --> 00:25:35,201
No, you don't wanna do that, do you?
453
00:25:35,452 --> 00:25:37,162
- Absolutely not.
- Plus we're not talking about
454
00:25:37,203 --> 00:25:40,498
a murderer here.
Pete Murphy isn't a public menace.
455
00:25:40,749 --> 00:25:42,250
That's true, no, he's not.
456
00:25:42,417 --> 00:25:44,753
No, he's an idiot
who tried to rob a gun range.
457
00:25:45,295 --> 00:25:46,463
Sure, but, uh...
458
00:25:46,546 --> 00:25:48,882
You know what, Duane?
Let's switch gears here.
459
00:25:49,549 --> 00:25:51,051
Uh, I'm gonna call the commissioner.
460
00:25:51,134 --> 00:25:52,343
What's your fax number?
461
00:26:40,975 --> 00:26:44,854
OK, I put the licence plate
into the DMV system, got the VIN number
462
00:26:44,938 --> 00:26:49,025
and now I'm using this, frankly illegal,
application
463
00:26:49,359 --> 00:26:51,236
to talk to the car's security system
464
00:26:51,611 --> 00:26:54,197
and reprogramme the doors
and ignition codes.
465
00:26:54,531 --> 00:26:58,326
Jesus, it used to be all you needed was
a Slim-Jim and a pair of wire strippers.
466
00:26:58,493 --> 00:27:01,788
- A lot harder to steal a car these days.
- We're not stealing the car.
467
00:27:01,830 --> 00:27:04,374
- What would you call it?
- We're doing Irish Moe a solid.
468
00:27:04,499 --> 00:27:06,292
I'll remember to tell the judge.
469
00:27:06,835 --> 00:27:07,752
OK, there you go.
470
00:27:07,877 --> 00:27:09,129
There you go.
471
00:27:09,170 --> 00:27:13,258
A $4,000 security system
defeated by a $60 app.
472
00:27:13,299 --> 00:27:14,968
- Great.
- I'll unlock it when you're ready.
473
00:27:15,009 --> 00:27:15,927
Then I'm gone.
474
00:27:17,971 --> 00:27:18,847
Any time.
475
00:27:29,357 --> 00:27:30,275
Shit.
476
00:27:34,445 --> 00:27:35,446
Detective Roby?
477
00:27:36,030 --> 00:27:36,906
That's right.
478
00:27:37,407 --> 00:27:39,701
I'm Officer Bowman. Taylor.
479
00:27:41,703 --> 00:27:44,372
I'm the guy who talked
to Detective Winslow when he was here.
480
00:27:44,581 --> 00:27:46,499
You wanted to interview me.
481
00:27:46,749 --> 00:27:48,126
I do, but not right now.
482
00:27:48,334 --> 00:27:51,546
Oh, no. I didn't... I didn't mean right now.
I just... I was just...
483
00:27:52,213 --> 00:27:53,214
introducing myself.
484
00:27:53,798 --> 00:27:55,800
I'll have Detective Lockley come find you
when I'm ready.
485
00:27:56,759 --> 00:27:57,635
Alright.
486
00:27:57,927 --> 00:28:00,221
Door, um... open or closed?
487
00:28:00,805 --> 00:28:01,681
Closed.
488
00:28:10,398 --> 00:28:11,691
How do you mean that, exactly?
489
00:28:11,816 --> 00:28:14,235
Says it right here,
his release date was 11 days ago.
490
00:28:14,652 --> 00:28:15,653
We're out of compliance.
491
00:28:16,237 --> 00:28:18,948
But the file copy says
he's got two years left on his bit.
492
00:28:19,032 --> 00:28:20,408
Would you forget the damn file copy?
493
00:28:20,742 --> 00:28:24,621
I have personal authorisation
from the commissioner's office, right here.
494
00:28:25,705 --> 00:28:27,123
Am I gonna get a release order?
495
00:28:27,874 --> 00:28:29,125
What the hell's the matter with you?
496
00:28:29,459 --> 00:28:31,628
If the commissioner's office
says to kick him, we kick him.
497
00:28:31,669 --> 00:28:32,545
Is that clear?
498
00:28:44,307 --> 00:28:45,767
- Hey.
- Sean knows.
499
00:28:45,808 --> 00:28:46,684
What?
500
00:28:46,726 --> 00:28:50,230
Somebody saw our cars parked in that
turnout the other night, and told Sean.
501
00:28:50,480 --> 00:28:52,482
Wait, did he say something to you?
502
00:28:52,941 --> 00:28:56,402
He asked if I'd had car trouble,
but he was just testing me.
503
00:28:56,778 --> 00:28:57,862
And what'd you say?
504
00:28:58,404 --> 00:29:00,865
I told him that you'd pulled me over,
you know
505
00:29:00,949 --> 00:29:03,534
a traffic stop, to hassle me again.
506
00:29:03,660 --> 00:29:05,161
That's perfect. That's perfect.
507
00:29:05,203 --> 00:29:06,663
But what if he didn't believe it?
508
00:29:06,955 --> 00:29:09,707
Look, Shannon, he hates my guts, OK?
509
00:29:10,166 --> 00:29:12,043
Your story just confirms
what an asshole I am.
510
00:29:12,085 --> 00:29:13,962
It's the best answer you could've given.
511
00:29:14,212 --> 00:29:15,505
Taylor, I love you--
512
00:29:15,546 --> 00:29:17,090
Hey, Detective, you ready?
513
00:29:17,924 --> 00:29:20,510
I'm gonna go take a look at Winslow's car,
then we'll talk.
514
00:29:20,593 --> 00:29:21,552
I'll be here.
515
00:29:36,609 --> 00:29:37,485
Shit.
516
00:29:55,044 --> 00:29:57,922
I had just started the second shift,
covering the front desk
517
00:29:57,964 --> 00:30:00,508
and I hear this voice
say, "Is anybody here?"
518
00:30:00,717 --> 00:30:01,718
Or something like that.
519
00:30:02,135 --> 00:30:04,595
And I could tell by his tone and his, uh...
520
00:30:05,138 --> 00:30:06,806
demeanour that he was annoyed
521
00:30:07,682 --> 00:30:09,017
Did he say something specific?
522
00:30:09,434 --> 00:30:13,021
No, he just had that big-city
homicide detective vibe.
523
00:30:15,148 --> 00:30:16,190
What "vibe" is that?
524
00:30:16,816 --> 00:30:17,692
You know...
525
00:30:18,067 --> 00:30:19,444
uh, just, uh...
526
00:30:20,361 --> 00:30:23,323
a little impatient
with the slower pace of life here.
527
00:30:24,032 --> 00:30:25,783
Present company excepted.
528
00:30:28,619 --> 00:30:29,620
What happened then?
529
00:30:30,580 --> 00:30:33,624
Well, he said he was looking for somebody
that he thought was in the Bridgeport area
530
00:30:33,666 --> 00:30:36,836
but he appeared to be holding a photograph
of the individual.
531
00:30:36,961 --> 00:30:39,672
- Man or woman?
- I just saw the back of the photo.
532
00:30:40,214 --> 00:30:42,675
And then his cell phone rang
and he said he'd be right back.
533
00:30:42,717 --> 00:30:43,634
Walked out the door.
534
00:30:44,510 --> 00:30:45,386
End of story.
535
00:30:47,180 --> 00:30:48,473
And you never saw him again?
536
00:30:50,391 --> 00:30:52,268
No, ma'am, never saw him again.
537
00:30:53,728 --> 00:30:54,687
He show you his badge?
538
00:30:54,854 --> 00:30:56,522
Mm-hmm. That's how I knew he was NYPD.
539
00:30:58,149 --> 00:30:59,484
But he never told you his name?
540
00:30:59,984 --> 00:31:01,277
Mm, no, but, uh...
541
00:31:02,653 --> 00:31:03,863
You don't forget that eye.
542
00:31:19,796 --> 00:31:21,589
- Far enough?
- Yeah.
543
00:31:23,758 --> 00:31:24,926
It's a nice car.
544
00:31:26,010 --> 00:31:27,095
Who said it wasn't?
545
00:31:28,471 --> 00:31:29,514
I'm just sayin'.
546
00:31:34,560 --> 00:31:36,020
Well, it's gotta disappear.
547
00:31:36,813 --> 00:31:38,815
The only way it doesn't come back
on our friend.
548
00:32:04,382 --> 00:32:06,551
Thanks, Sammy. I owe you.
549
00:32:08,636 --> 00:32:10,054
D'you ever think maybe it'd be easier
550
00:32:10,096 --> 00:32:12,223
if you'd just left me there in the jungle,
that day?
551
00:32:14,767 --> 00:32:15,643
I know I do.
552
00:32:19,689 --> 00:32:21,399
Alright, where am I gonna drop you?
553
00:32:26,612 --> 00:32:27,989
- Murphy.
- Yes, sir?
554
00:32:28,114 --> 00:32:29,031
Come with me.
555
00:32:29,615 --> 00:32:30,825
W... What'd I do?
556
00:32:31,784 --> 00:32:33,035
You got lucky.
557
00:32:33,870 --> 00:32:35,746
Yeah, I'll see you on the street, bitch.
558
00:32:37,165 --> 00:32:39,459
Yeah, I'm still gonna get you, asshole!
559
00:32:39,917 --> 00:32:41,752
Alright, alright, come on, move!
560
00:32:56,601 --> 00:32:58,352
Marius, you got a text.
561
00:33:01,314 --> 00:33:02,231
Well?
562
00:33:03,858 --> 00:33:04,817
We did it.
563
00:33:05,735 --> 00:33:06,694
They got him out.
564
00:33:17,538 --> 00:33:20,583
No... no, ma'am, no, that's Animal Control.
565
00:33:21,918 --> 00:33:25,922
I'll, uh, I'll transfer you to City Services
and they can connect you, OK?
566
00:33:25,963 --> 00:33:28,090
Just stay on the line. Stay on the line.
567
00:33:29,133 --> 00:33:31,219
OK, I gotta get back to the city
for this thing.
568
00:33:31,427 --> 00:33:33,179
You mind logging these back
into Evidence for me?
569
00:33:34,096 --> 00:33:35,640
- Not a problem.
- Thanks.
570
00:33:40,019 --> 00:33:42,313
Look, I get it.
571
00:33:43,272 --> 00:33:44,607
I come in here
572
00:33:44,774 --> 00:33:47,235
second-guessing your work,
looking over everybody's shoulder--
573
00:33:47,276 --> 00:33:49,070
No, I understand, you know.
574
00:33:49,237 --> 00:33:50,404
Winslow was one of your own.
575
00:33:50,780 --> 00:33:52,281
Of course you wanna make sure
we get it right.
576
00:33:52,615 --> 00:33:54,742
If the shoe was on the other foot,
I'd do the same.
577
00:33:55,660 --> 00:33:59,288
Besides, it's not my work
that you're second-guessing.
578
00:33:59,372 --> 00:34:00,456
It's the detectives'.
579
00:34:01,123 --> 00:34:02,208
I'll be back tomorrow.
580
00:34:26,440 --> 00:34:28,651
Shit... sorry, Grandma.
581
00:35:01,434 --> 00:35:03,227
You were about to fucking kill me!
582
00:35:03,561 --> 00:35:04,478
Pete!
583
00:35:11,777 --> 00:35:12,695
Audrey!
584
00:35:24,582 --> 00:35:26,375
Oh, my God!
585
00:35:26,500 --> 00:35:28,085
God, you scared me half to death.
586
00:35:29,587 --> 00:35:31,130
Looks like you lost something.
587
00:35:32,173 --> 00:35:35,676
Yeah, an earring.
I lost it the other day, hiking.
588
00:35:35,885 --> 00:35:38,888
I was hoping maybe I'd find it again,
but it's like...
589
00:35:39,555 --> 00:35:41,682
it's like looking for
a needle in a haystack.
590
00:35:42,642 --> 00:35:46,062
You missed the "No Trespassing" sign,
back along the way?
591
00:35:48,397 --> 00:35:50,608
Oh, sorry, is this your property?
592
00:35:51,567 --> 00:35:52,818
Third generation.
593
00:35:57,740 --> 00:35:58,824
It's a beautiful place.
594
00:36:00,743 --> 00:36:01,702
Very peaceful.
595
00:36:02,787 --> 00:36:05,665
Fella got shot dead in his car
the other night.
596
00:36:05,873 --> 00:36:06,957
Oh, my!
597
00:36:07,124 --> 00:36:08,167
Down that way.
598
00:36:08,668 --> 00:36:10,336
Blew his brains clean out.
599
00:36:11,587 --> 00:36:13,964
Police been talking to
everybody, hereabouts.
600
00:36:16,092 --> 00:36:19,136
I really have to go.
I'm sorry if I inconvenienced you.
601
00:36:19,845 --> 00:36:20,721
Take care.
602
00:36:26,727 --> 00:36:28,938
- You got a brown streak on your nose.
- What?
603
00:36:28,979 --> 00:36:30,481
Wha... What're you talking about?
604
00:36:30,564 --> 00:36:33,109
It must be from that ass-kissing
you laid on our friend from the NYPD.
605
00:36:33,567 --> 00:36:37,196
I didn't kiss any ass, I just kept the
static to a minimum, like you said.
606
00:36:37,279 --> 00:36:40,282
Well, you must've did something right,
because she requested you to be her liaison.
607
00:36:40,783 --> 00:36:43,077
What? No. I'm not gonna...
No, I'm not gonna do that. No way.
608
00:36:43,119 --> 00:36:44,537
What makes you think you got a choice?
609
00:36:45,121 --> 00:36:47,164
Plus, it gets you off the desk
for a couple days.
610
00:36:47,957 --> 00:36:49,041
You want me to do it?
611
00:36:49,208 --> 00:36:51,419
I want you to do whatever's
gonna get her gone, quickly.
612
00:37:08,436 --> 00:37:09,437
How you doing, kid?
613
00:37:10,980 --> 00:37:14,108
Fine, Sam, thanks.
Uh, Sean wants to see you in his office.
614
00:37:22,616 --> 00:37:23,492
You wanted me?
615
00:37:24,702 --> 00:37:26,579
Yeah, come in, come in, shut the door.
616
00:37:29,123 --> 00:37:30,124
What's up?
617
00:37:31,834 --> 00:37:33,502
You get that car trouble taken care of?
618
00:37:33,919 --> 00:37:35,129
Yeah, it's all good, thanks.
619
00:37:35,421 --> 00:37:37,298
Yeah, you're a valued employee, Sam.
620
00:37:38,215 --> 00:37:39,717
I don't mind giving you flex time.
621
00:37:40,801 --> 00:37:41,761
I trust you.
622
00:37:43,304 --> 00:37:44,180
Oh, good to hear.
623
00:37:45,222 --> 00:37:46,724
Good to hear. Uh... is that it?
624
00:37:47,141 --> 00:37:48,851
I need you to run a surveillance for me.
625
00:37:49,935 --> 00:37:50,811
OK.
626
00:37:51,020 --> 00:37:52,229
It'll be off the books.
627
00:37:53,689 --> 00:37:54,982
I'll pay you myself.
628
00:37:55,983 --> 00:37:57,526
I don't want anyone else to know about it.
629
00:37:59,278 --> 00:38:00,988
Uh, who's the target?
630
00:38:03,949 --> 00:38:04,909
My wife.
631
00:38:13,375 --> 00:38:16,045
I'm here to pick up Pete Murphy.
I was told he's being released.
632
00:38:18,005 --> 00:38:18,964
Not on the list.
633
00:38:21,050 --> 00:38:25,429
I was assured that he would be here
by Deputy Superintendent Harding.
634
00:38:30,226 --> 00:38:32,520
Mr Harding. This is Officer Kane, security.
635
00:38:32,770 --> 00:38:35,689
I've got a lawyer here, says you told her
Pete Murphy was getting out.
636
00:38:38,317 --> 00:38:40,027
I told you to get
Pete Murphy out of here.
637
00:38:40,110 --> 00:38:41,070
And I handled it.
638
00:38:41,111 --> 00:38:44,156
Well, his lawyer's waiting for him
down at Security, and he ain't there.
639
00:38:44,615 --> 00:38:46,617
Well, I couldn't just walk him out
the front door
640
00:38:46,659 --> 00:38:49,328
without that coming back on me,
now could I? Mm-mm.
641
00:38:49,995 --> 00:38:51,705
- But he's gone.
- How?
642
00:38:53,040 --> 00:38:54,542
I talked to a CO I know.
643
00:38:54,959 --> 00:38:57,002
Told him you'd recommend a bump
in his pay grade
644
00:38:57,086 --> 00:38:59,046
if he helped us, so he did.
645
00:39:11,100 --> 00:39:11,976
What?
646
00:39:12,601 --> 00:39:14,770
The good news is, he's out.
647
00:39:15,604 --> 00:39:16,522
So where is he?
648
00:39:18,524 --> 00:39:19,775
That's the bad news.
649
00:39:43,132 --> 00:39:44,008
Hey!
650
00:39:45,759 --> 00:39:49,179
No, wait! Hey, wait for me!
651
00:39:50,139 --> 00:39:51,348
Stop the bus!
652
00:39:52,683 --> 00:39:53,726
Hey!
653
00:39:56,687 --> 00:39:58,147
What the fuck?
654
00:40:02,902 --> 00:40:06,322
♪ Gold ♪
655
00:40:06,655 --> 00:40:12,119
♪ Gold ♪
656
00:40:13,037 --> 00:40:17,082
♪ Got a dream, boy, got a song ♪
657
00:40:17,333 --> 00:40:23,255
♪ Paint your wagon and come along ♪
658
00:40:23,839 --> 00:40:27,635
♪ Where am I going? I don't know
Where am I headed? I ain't sure ♪
659
00:40:27,718 --> 00:40:32,890
♪ All I know is I am on my way... ♪