1 00:00:07,759 --> 00:00:09,636 Pizza delivery! 2 00:00:12,138 --> 00:00:14,140 Pepperoni pizza from Paola's! 3 00:00:21,564 --> 00:00:22,440 What do you want? 4 00:00:24,067 --> 00:00:25,276 You ordered a pizza? 5 00:00:26,194 --> 00:00:27,111 Not me. 6 00:00:29,906 --> 00:00:30,782 Are you sure...? 7 00:00:42,752 --> 00:00:43,628 What? 8 00:00:43,878 --> 00:00:46,214 It's him, it's him. I need you to give me your phone. 9 00:00:48,174 --> 00:00:49,050 OK. 10 00:00:58,726 --> 00:00:59,602 What, Carly? 11 00:00:59,811 --> 00:01:02,397 I need you to come to the Wayside Motel right now. 12 00:01:02,855 --> 00:01:03,982 Why? What d'you do? 13 00:01:04,274 --> 00:01:06,192 I found Marius Josipovic. 14 00:01:06,234 --> 00:01:07,860 Jesus Christ, Carly. 15 00:01:07,902 --> 00:01:10,822 Stay where you are, OK? Don't do anything. I'm on my way. 16 00:01:37,307 --> 00:01:38,182 So, what do we do? 17 00:01:39,434 --> 00:01:40,310 "What do we do?" 18 00:01:40,727 --> 00:01:43,104 We don't do anything. I'm taking you home. Get in the car. 19 00:01:43,271 --> 00:01:45,440 - No. - "No"? What do you mean "no"? 20 00:01:45,732 --> 00:01:47,984 How do you even know that's Josipovic in there? 21 00:01:48,026 --> 00:01:49,736 I saw his picture on his police record. 22 00:01:51,654 --> 00:01:52,530 Carly... 23 00:01:53,990 --> 00:01:57,076 Please tell me that you did not use my computer to look at his file. 24 00:01:59,704 --> 00:02:01,331 What the fuck, Carly? 25 00:02:01,372 --> 00:02:03,207 D'you know how much trouble I could be in if somebody finds out? 26 00:02:04,959 --> 00:02:07,545 ...out of your fucking mind! I don't care... 27 00:02:15,803 --> 00:02:17,847 - Pete? - There's a cop outside. 28 00:02:18,514 --> 00:02:21,434 A cop? A cop could be there for anything. 29 00:02:21,476 --> 00:02:23,353 No, no. Something's up. 30 00:02:23,394 --> 00:02:25,938 They sent a pizza delivery girl to smoke me out. 31 00:02:26,147 --> 00:02:27,357 There's no way... 32 00:02:29,817 --> 00:02:31,653 Wait a minute, what did she look like? 33 00:02:31,694 --> 00:02:34,072 She's got brown hair, she's kinda cute. 34 00:02:34,113 --> 00:02:36,574 She came to the door and she looked at me all weird 35 00:02:36,616 --> 00:02:38,534 and then she tried to look inside the room. 36 00:02:38,576 --> 00:02:39,827 Pete, listen to me. 37 00:02:40,536 --> 00:02:41,621 Get out of there now. 38 00:02:41,663 --> 00:02:42,830 Go out the back window. 39 00:02:43,289 --> 00:02:44,165 Hold on. 40 00:02:49,629 --> 00:02:50,505 Fuck! 41 00:02:51,756 --> 00:02:54,384 - It's jammed. - Well, use the bathroom window. 42 00:02:57,553 --> 00:02:58,554 There is no window. 43 00:02:59,138 --> 00:03:00,682 Alright, listen. Hide under the bed. 44 00:03:00,932 --> 00:03:02,600 Don't answer the door for anybody. 45 00:03:02,892 --> 00:03:03,810 I'm on my way. 46 00:03:20,660 --> 00:03:21,536 Fuck. 47 00:03:34,590 --> 00:03:35,508 Oh, my God! 48 00:03:35,550 --> 00:03:37,677 - You scared the shit out of me! - What're you doing here? 49 00:03:38,845 --> 00:03:39,846 I thought you left town. 50 00:03:42,890 --> 00:03:46,102 I'm just tying up some loose ends, and then I'm gone. 51 00:03:46,561 --> 00:03:49,188 Is one of those loose ends Marius Josipovic? 52 00:03:49,230 --> 00:03:51,190 Carly, get in the fucking car. 53 00:03:51,274 --> 00:03:53,234 How do you know about Marius Josipovic? 54 00:03:53,609 --> 00:03:55,027 I know he's in that hotel room. 55 00:03:56,195 --> 00:03:58,573 Oh, is that why you left this 56 00:03:59,157 --> 00:04:00,783 in the car, so you could follow me? 57 00:04:00,825 --> 00:04:02,493 What the fuck, Carly? 58 00:04:02,535 --> 00:04:04,203 I just wanted to find out the truth. 59 00:04:04,829 --> 00:04:06,456 And I called you, didn't I? 60 00:04:07,081 --> 00:04:10,209 Alright, fine. Marius Josipovic is in that hotel room. 61 00:04:10,293 --> 00:04:11,961 Wooptie-fucking-doo. You happy? 62 00:04:12,462 --> 00:04:15,381 - And he's not just some drug addict, is he? - No. No. 63 00:04:15,423 --> 00:04:17,341 He's my old cellmate. 64 00:04:18,301 --> 00:04:19,635 I didn't wanna tell you about it 65 00:04:19,677 --> 00:04:22,013 because... I'm not too proud about that time in my life. 66 00:04:22,305 --> 00:04:23,181 Right. 67 00:04:24,182 --> 00:04:25,266 Hanging out with ex-cons 68 00:04:25,308 --> 00:04:27,351 that's how you're gonna turn your life around, Pete? 69 00:04:28,311 --> 00:04:31,230 That's a parole violation. I should arrest you both right now. 70 00:04:31,773 --> 00:04:33,733 Yeah, especially if your friend killed Winslow. 71 00:04:38,321 --> 00:04:39,238 Alright, fine. 72 00:04:39,572 --> 00:04:42,742 Arrest your cousin for violating parole, and arrest Marius for murder 73 00:04:42,784 --> 00:04:44,035 if that's what you think he did. 74 00:04:53,211 --> 00:04:54,086 Come on, Carly. 75 00:04:55,546 --> 00:04:56,714 - Hey, listen I-- - Wait, that's it? 76 00:04:56,756 --> 00:04:57,632 Come on! 77 00:04:57,673 --> 00:05:00,343 I don't know what you're looking for 78 00:05:00,384 --> 00:05:02,136 but my life is just not that interesting. 79 00:05:12,855 --> 00:05:14,357 What the...? 80 00:05:15,650 --> 00:05:16,526 Goddamn it. 81 00:05:19,529 --> 00:05:20,404 Hello? 82 00:05:20,446 --> 00:05:22,532 They just left, but you can't stay here anymore. 83 00:05:22,865 --> 00:05:24,033 OK. What do I do? 84 00:05:24,116 --> 00:05:26,410 I hid $500 in a bag in the closet. 85 00:05:27,036 --> 00:05:29,705 Wait ten minutes. Buy a bus ticket to Sedona 86 00:05:30,039 --> 00:05:31,082 and go find your mother. 87 00:05:31,457 --> 00:05:34,210 They know she's there. I can only hold them for so long 88 00:05:34,252 --> 00:05:35,253 but you gotta get going. 89 00:05:35,837 --> 00:05:37,296 Pete, stay safe. 90 00:05:39,841 --> 00:05:41,300 And go far, far away... 91 00:05:41,342 --> 00:05:42,260 How you doing? 92 00:05:45,096 --> 00:05:46,305 I know where my mother is. 93 00:05:46,514 --> 00:05:48,140 - About fucking time. - Where? 94 00:05:48,391 --> 00:05:49,600 How much gas do you have? 95 00:05:49,851 --> 00:05:50,935 Three-quarters, why? 96 00:05:51,269 --> 00:05:52,645 That'll get us halfway there. 97 00:05:53,354 --> 00:05:54,564 Head north on 95. 98 00:06:29,348 --> 00:06:31,893 ♪ It's getting harder out here ♪ 99 00:06:34,270 --> 00:06:37,356 ♪ I keep tryin' to just make my way ♪ 100 00:06:38,399 --> 00:06:39,942 ♪ It's not lyin' ♪ 101 00:06:42,862 --> 00:06:44,071 ♪ I'm only tryin' ♪ 102 00:06:47,825 --> 00:06:49,952 ♪ Just trust in me ♪ 103 00:06:50,286 --> 00:06:51,913 ♪ Trust in me ♪ 104 00:06:52,163 --> 00:06:54,123 ♪ Just trust in me ♪ 105 00:06:54,749 --> 00:06:56,167 ♪ Trust in me ♪ 106 00:06:56,459 --> 00:06:58,669 ♪ Just trust in me. ♪ 107 00:07:00,671 --> 00:07:02,173 No way that car's still there. 108 00:07:03,507 --> 00:07:05,885 It's stripped or stolen by now. 109 00:07:06,260 --> 00:07:07,887 For your sake, I hope you're wrong. 110 00:07:09,221 --> 00:07:11,515 So you're the asshole who put Moe in the hospital? 111 00:07:11,557 --> 00:07:13,392 Well, I offered him an easier way 112 00:07:14,268 --> 00:07:15,519 but he picked the hard one. 113 00:07:15,895 --> 00:07:17,980 We find the car, what then? 114 00:07:18,314 --> 00:07:19,315 Car first. 115 00:07:20,274 --> 00:07:21,317 Questions later. 116 00:07:22,401 --> 00:07:23,569 I didn't kill your father. 117 00:07:24,278 --> 00:07:25,154 Who did? 118 00:07:25,655 --> 00:07:26,739 I can't tell you. 119 00:07:26,989 --> 00:07:28,032 I could make you. 120 00:07:28,074 --> 00:07:29,659 With my heart? 121 00:07:29,992 --> 00:07:32,203 You're lucky I'm not stroked out already. 122 00:07:34,497 --> 00:07:38,250 I gotta, I gotta call my wife. Let her know I'm OK. 123 00:07:38,292 --> 00:07:40,586 - No, I don't think so. - Hey... 124 00:07:41,170 --> 00:07:44,006 My family, we're bail bond people. 125 00:07:44,882 --> 00:07:46,759 I don't check in, they'll come looking. 126 00:07:48,552 --> 00:07:50,054 I don't want them involved. 127 00:07:51,597 --> 00:07:53,891 Simpler, we just keep this between me and you. 128 00:07:56,727 --> 00:07:57,770 Don't fuck with me. 129 00:08:04,819 --> 00:08:06,278 Hey, sweetie, it's me. 130 00:08:06,821 --> 00:08:10,074 Uh, Sammy and me, we went to Moe's and... 131 00:08:10,700 --> 00:08:11,993 I shouldn't drive. 132 00:08:13,160 --> 00:08:15,246 Now, I'm gonna crash on his couch 133 00:08:15,746 --> 00:08:18,624 and then, uh... I just didn't want you to be worried. 134 00:08:19,125 --> 00:08:21,419 This have anything to do with that bad feeling you had? 135 00:08:22,128 --> 00:08:23,754 Of course I'm being smart. 136 00:08:24,714 --> 00:08:26,173 Don't be so surprised. 137 00:08:29,593 --> 00:08:30,720 I love you too. 138 00:08:35,933 --> 00:08:36,809 OK? 139 00:08:37,727 --> 00:08:39,854 - What if she calls Sammy? - Oh... 140 00:08:41,230 --> 00:08:42,606 she won't call Sammy. 141 00:08:48,029 --> 00:08:49,280 What do you want, Sam? 142 00:08:50,031 --> 00:08:53,951 Just letting you know your husband and I tied one on 143 00:08:53,993 --> 00:08:55,786 and he's sawing logs on my couch. 144 00:08:58,289 --> 00:09:01,167 I was just going home from work, I could swing by and pick him up. 145 00:09:01,751 --> 00:09:05,254 No, there's no need. May as well let him sleep it off. 146 00:09:05,755 --> 00:09:08,507 Well, at least he's safe. 147 00:09:09,341 --> 00:09:11,844 - Thanks for taking care of him. - No problem. 148 00:09:34,950 --> 00:09:35,826 Fuck. 149 00:09:42,041 --> 00:09:42,917 Grandma? 150 00:09:43,667 --> 00:09:44,543 Grandpa? 151 00:10:13,906 --> 00:10:14,949 What, no lecture? 152 00:10:15,991 --> 00:10:16,867 What's the point? 153 00:10:21,288 --> 00:10:23,582 How do you know that Marius Josi-- 154 00:10:23,624 --> 00:10:25,960 Jesus! Carly, will you stop? 155 00:10:26,001 --> 00:10:27,169 No, no, I won't. 156 00:10:27,711 --> 00:10:29,296 There are too many secrets in this family. 157 00:10:29,338 --> 00:10:31,340 If it's not weird shit with Pete, it's something else. 158 00:10:31,382 --> 00:10:32,258 Like what? 159 00:10:32,925 --> 00:10:35,636 Like what happened to Mum and Pop. 160 00:10:36,637 --> 00:10:37,805 That's not a secret. 161 00:10:38,139 --> 00:10:40,099 What do you call it when two people die 162 00:10:40,141 --> 00:10:41,725 and nobody ever talks about it? 163 00:10:50,693 --> 00:10:52,653 It almost killed Grandma and Grandpa. 164 00:10:53,863 --> 00:10:56,949 That's why nobody ever talks about it. 165 00:10:59,160 --> 00:11:01,620 Every time I come to the farm 166 00:11:03,164 --> 00:11:04,290 I look at that pond 167 00:11:06,125 --> 00:11:09,587 and I see the old tent that Pop and I used to camp out in. 168 00:11:10,462 --> 00:11:12,298 And I look in the backyard 169 00:11:14,341 --> 00:11:15,885 and I see Julia and Mum 170 00:11:16,302 --> 00:11:17,386 planting mint 171 00:11:18,721 --> 00:11:20,097 same mint that's there right now. 172 00:11:21,098 --> 00:11:22,224 But you never had that. 173 00:11:24,852 --> 00:11:25,811 Funny thing is... 174 00:11:26,812 --> 00:11:27,730 out of all of us 175 00:11:30,858 --> 00:11:33,736 you were the one that looks just like Mum. 176 00:11:37,740 --> 00:11:38,616 Really? 177 00:11:39,617 --> 00:11:40,492 God... 178 00:11:41,410 --> 00:11:42,745 Sometimes it's spooky. 179 00:11:49,084 --> 00:11:50,794 I just want to know who they were. 180 00:11:52,588 --> 00:11:56,342 Not the fantasy that everyone built after they died. 181 00:11:57,718 --> 00:11:58,886 Do you remember that day? 182 00:12:02,848 --> 00:12:04,683 - No. - I picked you up from kindergarten. 183 00:12:05,392 --> 00:12:06,644 I was still in shock. 184 00:12:09,063 --> 00:12:11,315 You were just talking away. 185 00:12:12,191 --> 00:12:13,400 And I didn't know what to do. 186 00:12:14,360 --> 00:12:15,611 I just drove around 187 00:12:15,861 --> 00:12:18,697 like as long as we kept driving, they weren't really dead. 188 00:12:21,742 --> 00:12:24,161 Cos I knew as soon as we pulled back into this farm 189 00:12:24,620 --> 00:12:26,205 our lives would never be the same. 190 00:12:28,791 --> 00:12:30,000 Look, Carly. 191 00:12:31,752 --> 00:12:33,921 Life doesn't always go the way you'd expect. 192 00:12:37,466 --> 00:12:38,759 I'm not in the NHL. 193 00:12:40,552 --> 00:12:42,263 I'm a Bridgeport cop. 194 00:12:44,223 --> 00:12:47,977 It's not what I wanted, but it's not so bad. 195 00:12:48,727 --> 00:12:49,687 At a certain point 196 00:12:49,728 --> 00:12:52,773 we don't get to blame what happens to us on our dead parents. 197 00:12:56,277 --> 00:13:00,489 Carly, you are so smart. You are so fucking smart. 198 00:13:00,739 --> 00:13:02,616 But you gotta decide what you wanna do with that. 199 00:13:04,994 --> 00:13:07,746 You keep wasting your time stealing, that leads one way. 200 00:13:10,082 --> 00:13:13,043 You do something rash, it can't always be undone. 201 00:13:16,672 --> 00:13:17,548 And I understand 202 00:13:17,589 --> 00:13:20,009 I understand wanting to figure out what happened to Mum and Dad 203 00:13:20,217 --> 00:13:21,093 I did too. 204 00:13:22,136 --> 00:13:24,346 Last year, I got hold of the police reports. 205 00:13:24,388 --> 00:13:25,264 And? 206 00:13:29,393 --> 00:13:30,686 Didn't solve any mysteries. 207 00:13:33,439 --> 00:13:36,817 Only thing that was weird was the guy who hit them wasn't loaded 208 00:13:37,276 --> 00:13:38,235 like they told us. 209 00:13:42,072 --> 00:13:43,240 I know this sucks. 210 00:13:45,326 --> 00:13:46,702 And I would change it if I could. 211 00:13:50,456 --> 00:13:52,124 But you should try to remember that... 212 00:13:52,875 --> 00:13:54,335 you're not the only one hurting. 213 00:14:00,632 --> 00:14:04,053 Julia tried to find my mum after my grandpa had a stroke. 214 00:14:04,219 --> 00:14:05,387 She hired somebody 215 00:14:06,347 --> 00:14:07,598 who tracked her to Sedona. 216 00:14:07,639 --> 00:14:08,974 And then you guys spooked her. 217 00:14:09,641 --> 00:14:12,186 He picked up her trail again to Buffalo, and then it went cold. 218 00:14:12,353 --> 00:14:14,188 Rosedale's near Buffalo. That's where she is. 219 00:14:14,229 --> 00:14:15,147 Why is she there? 220 00:14:16,106 --> 00:14:17,858 She'd go where her skills would take her. 221 00:14:18,942 --> 00:14:19,818 What skills? 222 00:14:20,736 --> 00:14:21,653 You don't know? 223 00:14:22,780 --> 00:14:25,866 Cassadaga, New Orleans, Sedona, it's what they all have in common. 224 00:14:25,908 --> 00:14:27,284 They're all spiritualist centres. 225 00:14:28,660 --> 00:14:29,953 Psychics, new-age healing. 226 00:14:30,579 --> 00:14:32,289 - Your mum's psychic? - Yep. 227 00:14:33,165 --> 00:14:35,417 - Like, really psychic? - Yep. 228 00:14:36,418 --> 00:14:39,004 Ask him if she hunts leprechauns on a fucking unicorn. 229 00:14:39,046 --> 00:14:40,964 There's no such thing as "really" psychic. 230 00:14:41,006 --> 00:14:43,092 - Says who? - Says fucking science! 231 00:14:43,801 --> 00:14:44,676 Tell him it's a con. 232 00:14:44,718 --> 00:14:46,804 She always knew what I was gonna do before I did it. 233 00:14:46,845 --> 00:14:47,763 Get the fuck outta here, man. 234 00:14:48,722 --> 00:14:50,682 She knew you guys were coming, didn't she? 235 00:14:50,724 --> 00:14:51,892 Hey, he's right about that. 236 00:14:52,893 --> 00:14:53,936 Unbelievable. 237 00:15:09,785 --> 00:15:10,661 Where was it? 238 00:15:12,329 --> 00:15:13,247 It was right here. 239 00:15:21,380 --> 00:15:22,881 Jesus, do you have to do that? 240 00:15:25,259 --> 00:15:26,135 Shh. 241 00:15:26,427 --> 00:15:28,429 You see a nice Caddy parked over here the other day? 242 00:15:29,012 --> 00:15:30,556 Yeah? You see what happened to it? 243 00:15:34,643 --> 00:15:35,519 Cowboy... 244 00:15:36,854 --> 00:15:37,813 in a black hat. 245 00:15:37,855 --> 00:15:39,648 Huh, what the fuck does that mean, huh? 246 00:15:40,566 --> 00:15:41,900 Pig... pigtails. 247 00:15:42,526 --> 00:15:44,862 - An Indian maybe. - Don't fuck with me, hobo. 248 00:15:44,903 --> 00:15:47,739 Whoa, whoa. Hold it, hold it, I think I know what he means. 249 00:15:48,740 --> 00:15:50,284 - Good. - No... 250 00:15:50,951 --> 00:15:51,827 it's not good. 251 00:15:52,536 --> 00:15:54,872 You want my advice, you'll forget about the damn car. 252 00:15:54,913 --> 00:15:56,540 What makes you think I want your advice? 253 00:15:57,166 --> 00:15:58,459 Come on, get in the car. Let's go. 254 00:16:05,048 --> 00:16:05,924 Pete. 255 00:16:07,634 --> 00:16:08,802 Rosedale website. 256 00:16:10,471 --> 00:16:11,346 OK? 257 00:16:11,388 --> 00:16:14,224 List of all registered mediums. 258 00:16:26,361 --> 00:16:27,237 Well, Pete? 259 00:16:33,911 --> 00:16:35,662 - She's not there. - Who's not where? 260 00:16:36,413 --> 00:16:38,665 Pete's mum is not on the Rosedale website. 261 00:16:39,416 --> 00:16:41,585 You could have fucking told us before we drove all night. 262 00:16:41,627 --> 00:16:43,295 Well, she's hiding, right? 263 00:16:43,504 --> 00:16:46,507 She's probably not gonna let her picture... on a website. 264 00:16:46,757 --> 00:16:48,509 Don't worry about it. It's not gonna be a problem. 265 00:16:48,550 --> 00:16:50,052 I'll get there, I'll find her, and I'll call you. 266 00:16:50,093 --> 00:16:52,429 - The fuck you will, man. - Yeah, we'll go with you, Pete. 267 00:16:53,263 --> 00:16:54,765 Well, she's seen you already. 268 00:16:54,806 --> 00:16:57,017 If she sees you again, she'll probably run again. 269 00:16:57,267 --> 00:16:58,268 Got a good point there. 270 00:16:59,686 --> 00:17:00,604 Except for one thing... 271 00:17:01,522 --> 00:17:02,940 she only seen Frank. 272 00:17:53,949 --> 00:17:55,158 Carjacking Jews. 273 00:17:55,492 --> 00:17:56,410 Who knew? 274 00:18:01,290 --> 00:18:02,165 Hey, hey! 275 00:18:03,417 --> 00:18:06,670 Hold it. They got 20 armed guards. We got one gun and an old gimp. 276 00:18:07,337 --> 00:18:08,797 You sure you wanna go in hard? 277 00:18:09,131 --> 00:18:11,717 What, you think we should wait for the Sabbath? 278 00:18:12,050 --> 00:18:13,802 How about waiting for the shot-caller? 279 00:18:38,076 --> 00:18:40,704 Jesus, could this day get any worse? 280 00:18:41,538 --> 00:18:42,789 Can I help you? 281 00:18:43,290 --> 00:18:45,000 Yeah, you can send someone else over. 282 00:18:45,375 --> 00:18:48,045 I-I'm the only here right now. 283 00:18:49,963 --> 00:18:50,839 Fine. 284 00:18:51,715 --> 00:18:54,343 Can you tell me which courtroom Lance is in today? 285 00:18:54,885 --> 00:18:55,761 He's not. 286 00:18:56,094 --> 00:18:58,305 He cleared his cases for a couple weeks 287 00:18:58,347 --> 00:19:00,057 turned 'em all over to Mr Johnson. 288 00:19:00,807 --> 00:19:02,184 That's just great. 289 00:19:02,559 --> 00:19:03,977 So you have no idea where he is? 290 00:19:04,686 --> 00:19:07,356 I-I thought he was taking a vacation with you. 291 00:19:07,397 --> 00:19:08,649 Clearly not. 292 00:19:10,067 --> 00:19:10,942 Ha... 293 00:19:13,028 --> 00:19:15,072 You're sure he didn't say anything else? 294 00:19:15,697 --> 00:19:17,157 That's all I know. 295 00:19:17,491 --> 00:19:19,284 But, you know, we barely speak 296 00:19:19,326 --> 00:19:20,202 since... 297 00:19:20,702 --> 00:19:21,787 well, you know, uh... 298 00:19:22,329 --> 00:19:23,205 Yes, Trish. 299 00:19:23,747 --> 00:19:24,623 I do know. 300 00:19:26,541 --> 00:19:27,584 I'm sorry. 301 00:19:28,835 --> 00:19:29,711 What? 302 00:19:29,753 --> 00:19:33,757 I never would've hooked up with Lance if I'd known he was seeing you again. 303 00:19:34,216 --> 00:19:35,300 Honest. 304 00:19:35,967 --> 00:19:36,843 Um... 305 00:19:37,469 --> 00:19:38,428 I appreciate that. 306 00:19:39,346 --> 00:19:40,722 It just doesn't change anything. 307 00:19:41,556 --> 00:19:42,432 I know... 308 00:19:42,808 --> 00:19:44,267 but I wanted it out there. 309 00:19:45,477 --> 00:19:48,355 Do you mind if I ask what he's done this time? 310 00:19:49,314 --> 00:19:50,190 Long story. 311 00:19:50,691 --> 00:19:51,858 Well, I have time. 312 00:19:52,693 --> 00:19:53,652 At lunch. 313 00:19:53,902 --> 00:19:56,905 And I would have lunch with you why, now? 314 00:19:57,698 --> 00:19:59,491 I dunno, person's gotta eat. 315 00:20:00,575 --> 00:20:04,538 And in the meantime, I'll ask around and see if anyone knows where he is. 316 00:20:11,211 --> 00:20:13,880 These people are all here to see psychics and fortune tellers? 317 00:20:13,922 --> 00:20:15,674 Mediums. Rosedale's just mediums. 318 00:20:16,007 --> 00:20:18,093 Ah, those are the ones that talk to the dead? 319 00:20:18,218 --> 00:20:20,679 Well, people have been coming here since the Civil War. 320 00:20:20,721 --> 00:20:22,389 Twenty or 30,000 people a year. 321 00:20:22,597 --> 00:20:24,391 Yeah, people are fucking stupid. 322 00:20:24,433 --> 00:20:26,101 Well, if they didn't get what they were looking for 323 00:20:26,143 --> 00:20:28,562 this place would've vanished a long time ago, don't you think? 324 00:20:28,729 --> 00:20:30,772 What're they looking for, their granddad's silver? 325 00:20:31,440 --> 00:20:32,691 Uh, I don't know. 326 00:20:32,733 --> 00:20:35,235 They just want to be reassured that death isn't the end. 327 00:20:35,277 --> 00:20:36,778 - I don't know. - It better fucking be. 328 00:20:36,820 --> 00:20:38,155 Hey, let me ask you something. 329 00:20:38,905 --> 00:20:39,865 You're a smart guy. 330 00:20:40,490 --> 00:20:42,993 Why don't you go after $11 million for somebody else? 331 00:20:44,828 --> 00:20:45,704 I get paid. 332 00:20:45,746 --> 00:20:47,497 A percentage, but you do all the work. 333 00:20:49,040 --> 00:20:51,376 It's funny, I feel like maybe I'm getting psychic here. 334 00:20:51,835 --> 00:20:53,920 I got a feeling you're gonna ask me to throw in with you 335 00:20:53,962 --> 00:20:55,380 and fuck over my partner and boss. 336 00:20:55,756 --> 00:20:57,048 No, no, no, I'm just saying 337 00:20:57,090 --> 00:21:00,177 that $11 million split between me and my mother 338 00:21:00,218 --> 00:21:03,054 is a hell of a lot more than a percentage. That had to have occurred to you, right? 339 00:21:03,096 --> 00:21:05,182 Oh, yeah, 11 million, you think of every angle. 340 00:21:05,223 --> 00:21:07,851 The thing is, I like my partner, and I fucking hate you 341 00:21:08,268 --> 00:21:10,562 so start knocking on doors, cos we're running out of time. 342 00:21:10,604 --> 00:21:12,355 You don't just knock on doors in a place like this. 343 00:21:12,397 --> 00:21:13,398 They protect their own. 344 00:21:13,440 --> 00:21:15,734 From who? The Wicked Witch of the North? 345 00:21:15,776 --> 00:21:16,693 From us. 346 00:21:16,735 --> 00:21:19,821 They get a whiff that something's off, they're gonna shut us out completely. 347 00:21:20,280 --> 00:21:21,990 And it's the Wicked Witch of the West. 348 00:21:25,786 --> 00:21:28,121 What, are you gonna knife me in the fucking street? 349 00:21:31,291 --> 00:21:32,417 How you doing? 350 00:21:34,669 --> 00:21:36,296 - Brothers who are mediums. - Yeah. 351 00:21:36,338 --> 00:21:37,631 You don't see that every day. 352 00:21:38,048 --> 00:21:39,883 It's funny, you guys don't look much alike. 353 00:21:40,717 --> 00:21:45,055 Oh, well, Pete was a preemie, sort of the runt of the litter. 354 00:21:45,096 --> 00:21:47,933 Alright, well, at least I didn't tip the scales at 16 pounds 355 00:21:47,974 --> 00:21:49,726 with a head like a watermelon. 356 00:21:52,145 --> 00:21:53,605 OK, there it is. 357 00:21:53,647 --> 00:21:55,482 - You're definitely brothers. - Yeah. 358 00:21:55,524 --> 00:21:57,025 - So what can I help you with today? - Well... 359 00:21:57,067 --> 00:21:59,861 Delores, we were thinking about leaving Cassadaga. 360 00:21:59,903 --> 00:22:02,072 Mm, wonderful spiritualist community. 361 00:22:02,239 --> 00:22:04,449 I have many friends there. Maybe you know some of them. 362 00:22:04,491 --> 00:22:07,327 I'm sure we do. But we wanted to learn about Rosedale 363 00:22:07,369 --> 00:22:10,247 because anybody who's serious about their calling wants to be here 364 00:22:10,288 --> 00:22:11,665 where the movement began, right? 365 00:22:11,706 --> 00:22:12,999 It's a very special place. 366 00:22:13,041 --> 00:22:13,917 - Yeah. - Yes. 367 00:22:14,292 --> 00:22:15,961 How do we go about setting up shop? 368 00:22:16,503 --> 00:22:17,420 It's not easy. 369 00:22:17,587 --> 00:22:19,548 There's a very strict vetting process. 370 00:22:19,589 --> 00:22:22,342 - Sure. - Background checks, references, tests. 371 00:22:22,801 --> 00:22:24,010 I mean, as you can imagine 372 00:22:24,052 --> 00:22:26,638 this business attracts its share of opportunists and fakes. 373 00:22:26,680 --> 00:22:27,764 Of course, of course. 374 00:22:28,139 --> 00:22:29,516 Let anyone in recently? 375 00:22:29,808 --> 00:22:30,684 We did. 376 00:22:30,725 --> 00:22:32,269 We're actually at full capacity now. 377 00:22:33,019 --> 00:22:34,229 Anyone we might know or...? 378 00:22:34,479 --> 00:22:37,065 Raj Vickery, a mystic from Kolkata. 379 00:22:37,607 --> 00:22:39,818 Uh, Ronald Seers, the healer. 380 00:22:39,860 --> 00:22:41,570 I'm sure I don't have to tell you guys about him. 381 00:22:41,611 --> 00:22:44,531 I actually took his seminar on magnetic healing. 382 00:22:45,490 --> 00:22:47,659 - Delores, life altering. - Yes. 383 00:22:48,368 --> 00:22:49,244 Yes. 384 00:22:49,744 --> 00:22:50,620 Mm. 385 00:22:50,787 --> 00:22:51,663 Anyone else? 386 00:22:52,455 --> 00:22:54,666 Gladys Norman, a convulsive medium. 387 00:22:54,708 --> 00:22:56,710 - Wonderful woman. - Gladys Norman... 388 00:22:57,085 --> 00:22:58,211 Uh, how old is she? 389 00:22:58,461 --> 00:22:59,337 What's she look like? 390 00:23:02,799 --> 00:23:04,509 I'm sorry, I didn't catch your name. 391 00:23:05,176 --> 00:23:06,469 Oh, I'm Joe. 392 00:23:07,596 --> 00:23:08,471 Joe. 393 00:23:08,513 --> 00:23:10,140 And what kind of medium are you, Joe? 394 00:23:11,182 --> 00:23:12,767 I'm a clairvoyant, Delores. 395 00:23:12,809 --> 00:23:14,185 Clairaudient or clairsentient? 396 00:23:15,645 --> 00:23:19,274 He's actually all three: clairvoyant, clairaudient, and clairsentient. 397 00:23:20,108 --> 00:23:21,776 Really? Hm. 398 00:23:24,571 --> 00:23:28,033 We're gonna take a flyer and, uh, poke around a little bit 399 00:23:28,074 --> 00:23:29,743 but we'll be back later. Come on. 400 00:23:33,413 --> 00:23:35,332 Holy Christ, you suck at this. 401 00:23:35,373 --> 00:23:36,625 You don't say you're something 402 00:23:36,666 --> 00:23:38,460 unless you know what the fuck you're talking about. 403 00:23:39,836 --> 00:23:41,212 - Gentlemen... - Yeah? 404 00:23:41,838 --> 00:23:43,715 The Rosedale Board would like a word with you. 405 00:23:46,468 --> 00:23:47,844 Can you give us a moment, please? 406 00:23:48,929 --> 00:23:49,971 - Sure. - Thank you. 407 00:23:50,221 --> 00:23:51,097 Thank you. 408 00:23:53,975 --> 00:23:55,644 I gotta do this alone, otherwise we're blown. 409 00:23:56,019 --> 00:23:58,647 - There's no way I'm letting you outta my s-- - Then we don't find my mother. 410 00:24:01,733 --> 00:24:02,734 Fine, go ahead. 411 00:24:02,776 --> 00:24:03,652 Thank you. 412 00:24:03,818 --> 00:24:05,737 - Thank you. - Don't be fucking cute. 413 00:24:08,156 --> 00:24:09,032 Hi. 414 00:24:13,244 --> 00:24:15,288 Well, the rain sure isn't doing us any favours. 415 00:24:16,373 --> 00:24:19,459 Fairfield knew the rain was coming, bagged the evidence fast. 416 00:24:20,001 --> 00:24:22,337 Unlikely we're gonna find anything they didn't. 417 00:24:24,214 --> 00:24:25,090 Mm... 418 00:24:25,131 --> 00:24:27,050 Nothing like the smell of the woods in the rain. 419 00:24:28,093 --> 00:24:31,638 The smell of white pine during a good storm is one of the best parts of living here. 420 00:24:33,056 --> 00:24:34,724 Actinomycetes. 421 00:24:35,517 --> 00:24:36,393 Beg your pardon? 422 00:24:36,434 --> 00:24:37,477 Bacteria. 423 00:24:37,560 --> 00:24:39,854 Responsible for the decomp of organic material. 424 00:24:39,896 --> 00:24:41,856 Spores scatter after the rain. 425 00:24:41,898 --> 00:24:44,359 - That's... that's the good smell. - Oh. 426 00:24:45,568 --> 00:24:48,446 Yeah, if it's all the same to you, I'd prefer to think it's the trees. 427 00:24:51,199 --> 00:24:53,034 I'm not a city girl, Officer Bowman. 428 00:24:53,910 --> 00:24:56,162 Grew up in a small town, population 2,000. 429 00:24:56,997 --> 00:24:57,872 Really? 430 00:24:58,373 --> 00:24:59,249 Where? 431 00:24:59,499 --> 00:25:00,917 Sanbornton, New Hampshire. 432 00:25:01,459 --> 00:25:02,335 You're kidding. 433 00:25:04,129 --> 00:25:06,172 Me and my grandpa and my buddies, we... 434 00:25:06,214 --> 00:25:08,550 we go to Hermit Lake every summer for a week. 435 00:25:09,759 --> 00:25:11,386 I used to go there with my dad 436 00:25:12,846 --> 00:25:14,014 before he passed. 437 00:25:15,098 --> 00:25:15,974 I'm sorry. 438 00:25:16,433 --> 00:25:17,600 No, it was a few years ago. 439 00:25:18,393 --> 00:25:21,104 Now, uh, I go with my brother and his family about once a year. 440 00:25:23,398 --> 00:25:25,608 Out on the lake, it still feels like my dad's there. 441 00:25:25,650 --> 00:25:26,526 It's... 442 00:25:28,653 --> 00:25:30,488 Who knows? Maybe our paths crossed. 443 00:25:30,989 --> 00:25:32,032 Jesus, I hope not. 444 00:25:32,574 --> 00:25:34,284 My buddies are a bunch of drunken idiots. 445 00:25:42,876 --> 00:25:43,793 What? 446 00:25:44,961 --> 00:25:47,839 If this is where the killer caught up to Winslow and rammed him 447 00:25:48,631 --> 00:25:50,175 why are there only one set of tracks? 448 00:25:50,216 --> 00:25:52,510 There could've been others. Maybe the rain washed them away. 449 00:25:53,261 --> 00:25:54,929 No, something big hit that Impala. 450 00:25:54,971 --> 00:25:56,181 Tracks should still be here. 451 00:25:57,432 --> 00:25:59,851 I thought the way we talked it out at the station made sense. 452 00:25:59,893 --> 00:26:02,937 It made sense there, but now we're here, and it doesn't. 453 00:26:05,523 --> 00:26:06,608 Let's see where they lead. 454 00:26:11,988 --> 00:26:14,449 Hi, you've reached Taylor's phone. Leave a message. 455 00:26:14,491 --> 00:26:16,409 Uh, Taylor, it's me. 456 00:26:17,660 --> 00:26:19,662 I got a bigger problem than the headlights. 457 00:26:19,704 --> 00:26:23,291 I found paint from Winslow's car deep inside my grill. 458 00:26:24,209 --> 00:26:25,835 I'm not sure I can get it all off. 459 00:26:26,878 --> 00:26:27,879 What you doing, Grandma? 460 00:26:28,963 --> 00:26:31,091 Oh, hey. Hey. 461 00:26:31,591 --> 00:26:34,135 I, uh, drove out to Easton to check on a client. 462 00:26:34,677 --> 00:26:36,304 Rabbit jumped out in front of me, I... 463 00:26:37,138 --> 00:26:38,556 I'm cleaning the poor thing off. 464 00:26:38,932 --> 00:26:41,267 - Do you need help? - No, no, honey, I got this. 465 00:26:44,187 --> 00:26:45,605 You can keep me company, though. 466 00:26:53,196 --> 00:26:54,948 You know, with everything that's been going on 467 00:26:54,989 --> 00:26:56,407 I haven't even asked how you are. 468 00:26:57,534 --> 00:26:58,409 OK, I guess. 469 00:27:00,495 --> 00:27:03,748 Must've been terrible, holding a gun on that crooked cop. 470 00:27:05,416 --> 00:27:07,210 You should never have been put in that position. 471 00:27:09,462 --> 00:27:11,339 At least Taylor got there pretty fast. 472 00:27:12,006 --> 00:27:13,216 Thank God for that. 473 00:27:15,760 --> 00:27:17,303 He was really mad. 474 00:27:17,345 --> 00:27:19,180 Who? The cop? 475 00:27:20,140 --> 00:27:21,057 Taylor. 476 00:27:27,230 --> 00:27:30,024 - Honey, you don't think-- - No, I know, it's stupid. 477 00:27:30,066 --> 00:27:33,570 - It's... - No, no, Carly, don't worry. 478 00:27:34,571 --> 00:27:35,697 I know your brother. 479 00:27:38,158 --> 00:27:41,619 There's no way he had anything to do with that man's death. 480 00:27:45,623 --> 00:27:48,459 We don't tolerate charlatans in Rosedale, sir. 481 00:27:49,627 --> 00:27:53,047 People who live and work here are sincere in their commitment to spiritualism. 482 00:27:53,089 --> 00:27:55,091 I want to apologise for my brother. 483 00:27:55,133 --> 00:27:58,720 We, uh, come from a long line of mediums on my mother's side 484 00:27:59,095 --> 00:28:00,513 and, uh, uh... 485 00:28:01,389 --> 00:28:05,435 sometimes I think that the gift unnerves him 486 00:28:06,561 --> 00:28:07,812 more than it comforts him. 487 00:28:09,606 --> 00:28:10,648 But I'm different. 488 00:28:12,609 --> 00:28:14,027 Becoming a part of this community 489 00:28:14,652 --> 00:28:16,571 has been a dream of mine for a long time 490 00:28:17,488 --> 00:28:19,365 and I would like the opportunity 491 00:28:20,491 --> 00:28:21,534 to prove that to you. 492 00:28:22,243 --> 00:28:24,954 Would you? Honey, wheel me closer. 493 00:28:26,539 --> 00:28:28,041 This is Reverend Ethel Landry 494 00:28:28,666 --> 00:28:31,127 - one of the supreme who... - I know who Reverend Ethel is. 495 00:28:31,669 --> 00:28:32,837 Every medium does. 496 00:28:34,464 --> 00:28:35,340 It's an honour. 497 00:28:36,341 --> 00:28:38,051 Then why don't you give me a reading? 498 00:28:41,095 --> 00:28:42,013 - Now? - Yes. 499 00:28:42,764 --> 00:28:44,933 - Do you need to prepare in any way? - No, ma'am. 500 00:28:47,310 --> 00:28:50,605 Do you have an affinity in the field of psychometry? 501 00:28:50,647 --> 00:28:51,940 I'd like to think I do. 502 00:28:53,483 --> 00:28:55,735 Tell me the significance of this ring. 503 00:28:58,988 --> 00:28:59,906 May I hold it? 504 00:29:14,796 --> 00:29:17,048 I'm not sure anyone's reaching out. 505 00:29:17,423 --> 00:29:19,926 Let me try and get help from my spirit guide. 506 00:29:34,232 --> 00:29:38,319 I, I don't, uh... understand, but, uh... 507 00:29:38,987 --> 00:29:40,571 Spirit is telling me that... 508 00:29:41,698 --> 00:29:43,408 this ring has no significance. 509 00:29:47,328 --> 00:29:48,204 Am I right? 510 00:29:57,922 --> 00:30:00,883 May I read from that pendant right there? 511 00:30:18,609 --> 00:30:22,322 There's a very strong energy coming from this necklace. 512 00:30:28,077 --> 00:30:30,496 The spirit is telling me that it belonged to a person 513 00:30:31,247 --> 00:30:34,250 of great strength and independence 514 00:30:35,585 --> 00:30:36,753 someone who endured 515 00:30:37,920 --> 00:30:39,881 many hardships in their life. 516 00:30:39,922 --> 00:30:41,883 They were, uh, very significant to you. 517 00:30:48,348 --> 00:30:52,268 You own many, many pieces of jewellery, but nothing means more than this one. 518 00:30:54,604 --> 00:30:55,563 Sorry. 519 00:30:57,523 --> 00:30:59,859 This necklace belonged to my grandmother. 520 00:31:00,818 --> 00:31:02,153 She also was a healer. 521 00:31:02,987 --> 00:31:05,239 When she fled the Ukraine during the war 522 00:31:05,281 --> 00:31:07,492 this was the only thing of value she could take. 523 00:31:07,742 --> 00:31:08,618 I know. 524 00:31:08,910 --> 00:31:11,621 And this ring was from a thrift store. 525 00:31:14,165 --> 00:31:18,294 Your spirit guide is perceptive. 526 00:31:19,253 --> 00:31:20,129 Thank you. 527 00:31:20,838 --> 00:31:21,714 Thank you. 528 00:31:21,839 --> 00:31:23,674 - I, I hope this means-- - Or... 529 00:31:25,718 --> 00:31:28,388 Maybe you noticed that the necklace was an antique 530 00:31:29,931 --> 00:31:32,308 guessed that it was handed down from a relative. 531 00:31:32,725 --> 00:31:36,270 The stone is jasper, the healing stone. 532 00:31:36,312 --> 00:31:39,857 An observant person might deduce that... 533 00:31:40,775 --> 00:31:43,319 it was from a fellow spiritualist. 534 00:31:45,279 --> 00:31:46,614 I can assure you that... 535 00:31:47,573 --> 00:31:49,075 I only came here to learn. 536 00:31:51,577 --> 00:31:53,287 We'll meet with you again tomorrow 537 00:31:53,704 --> 00:31:54,580 and until then 538 00:31:55,706 --> 00:31:57,625 feel welcome to explore our town. 539 00:31:57,959 --> 00:31:58,835 Thank you. 540 00:31:59,544 --> 00:32:00,420 Thank you. 541 00:32:01,838 --> 00:32:06,342 Oh, you know, I've, I've wanted to tell you how sorry I am for a while now. 542 00:32:06,801 --> 00:32:07,969 You may not believe it 543 00:32:08,010 --> 00:32:12,140 but it's the first and last time I've ever done anything like that. 544 00:32:13,474 --> 00:32:17,353 Can I just ask you why? I mean, why him? 545 00:32:19,313 --> 00:32:23,192 Honestly, I think it's when he came into the office with the kids. 546 00:32:23,818 --> 00:32:26,988 He was so good with them. It, it changed my opinion of him. 547 00:32:27,947 --> 00:32:29,407 He is good with the kids. 548 00:32:29,824 --> 00:32:32,326 And he has the gift of gab. 549 00:32:32,368 --> 00:32:33,369 Oof, that too. 550 00:32:33,661 --> 00:32:35,705 He actually pulled the wool over Audrey's eyes 551 00:32:35,746 --> 00:32:36,873 which is not easy. 552 00:32:36,914 --> 00:32:39,584 Do you know she came to visit me after everything blew up? 553 00:32:40,209 --> 00:32:42,628 Really? She never said anything. 554 00:32:42,795 --> 00:32:44,046 She gave me hell. 555 00:32:44,172 --> 00:32:47,300 She said if I ever did it again, she'd kick my ass so hard 556 00:32:47,341 --> 00:32:49,635 I'd be wearing it for a hat. 557 00:32:51,471 --> 00:32:52,346 Wow. 558 00:32:52,680 --> 00:32:54,223 The woman is full of surprises. 559 00:32:55,641 --> 00:32:57,643 Oh, you know, I need to get back. 560 00:32:58,019 --> 00:32:59,353 Could I please get the cheque? 561 00:32:59,395 --> 00:33:01,898 I forgot to even ask you if you heard anything about Lance. 562 00:33:01,939 --> 00:33:05,109 Oh, my God, yes! Um, Sandy said he called the office. 563 00:33:05,151 --> 00:33:07,153 He's visiting his mother in Florida. 564 00:33:09,405 --> 00:33:10,281 Florida. 565 00:33:10,323 --> 00:33:11,365 Mm-hmm. 566 00:33:13,326 --> 00:33:14,202 Huh. 567 00:33:15,953 --> 00:33:16,996 Well, thanks. 568 00:33:17,038 --> 00:33:18,414 No problem. 569 00:33:18,456 --> 00:33:20,249 If I hear anything else, I'll let you know. 570 00:33:20,625 --> 00:33:22,710 - Oh. - Oh, no, let me get the tab. 571 00:33:22,752 --> 00:33:23,669 No, no, I got it. 572 00:33:23,711 --> 00:33:24,587 Are you sure? 573 00:33:25,421 --> 00:33:26,297 I'm sure. 574 00:33:28,591 --> 00:33:30,134 So, there's two sets of tracks. 575 00:33:31,344 --> 00:33:32,678 This could be where he got hit. 576 00:33:34,305 --> 00:33:37,350 Or... I mean, you're from a small town. 577 00:33:37,391 --> 00:33:38,559 You ever go on a field run? 578 00:33:39,936 --> 00:33:42,271 Bunch of us would grab a sixer, get in the Jeep 579 00:33:42,313 --> 00:33:44,315 go out and cut doughnuts, tear up a field. 580 00:33:44,690 --> 00:33:47,318 A couple of times we got chased off by a farmer with a shotgun. 581 00:33:48,152 --> 00:33:49,779 You think this is kids joyriding? 582 00:33:50,780 --> 00:33:52,323 I'm just saying it's a possibility. 583 00:33:55,159 --> 00:33:56,035 Hey, there. 584 00:33:56,619 --> 00:33:57,620 Afternoon. 585 00:33:57,954 --> 00:33:58,955 Good afternoon. 586 00:33:58,996 --> 00:34:00,831 I'm Detective Roby, this is Officer Bowman. 587 00:34:01,123 --> 00:34:02,875 - This your property? - Yes, ma'am. 588 00:34:04,252 --> 00:34:06,671 You here about that dead policeman? 589 00:34:07,421 --> 00:34:08,297 We are. 590 00:34:08,756 --> 00:34:10,716 Well, you're in the wrong place. 591 00:34:11,717 --> 00:34:15,054 He died about half a mile back that way. 592 00:34:15,429 --> 00:34:17,098 We know. We're just canvassing the area. 593 00:34:18,391 --> 00:34:22,186 Have you seen or heard anything unusual the past few days? 594 00:34:22,562 --> 00:34:24,855 Always something going on back here 595 00:34:25,690 --> 00:34:26,566 poachers... 596 00:34:27,024 --> 00:34:28,859 people cutting down my trees 597 00:34:29,527 --> 00:34:32,655 kids running their damn trucks all over my land. 598 00:34:34,448 --> 00:34:37,743 Alright, well, if you think of anything, give me a call. 599 00:34:41,998 --> 00:34:43,291 There was a lady... 600 00:34:44,500 --> 00:34:46,085 out here yesterday. 601 00:34:46,794 --> 00:34:49,088 Said she lost her earring on a hike. 602 00:34:50,423 --> 00:34:52,466 Didn't look like a hiker to me, though. 603 00:34:53,217 --> 00:34:54,302 What did she look like? 604 00:34:55,136 --> 00:34:57,013 What you'd call a mature woman. 605 00:34:58,514 --> 00:35:01,934 Had a nasty cut right here. 606 00:35:04,103 --> 00:35:05,062 You take care. 607 00:35:05,896 --> 00:35:08,232 You think that's anything? 608 00:35:08,983 --> 00:35:09,859 I don't know. 609 00:35:17,867 --> 00:35:18,743 What is it? 610 00:35:27,001 --> 00:35:28,127 A detective's shield. 611 00:35:30,004 --> 00:35:31,631 Looks like we're in the middle of a crime scene. 612 00:36:21,931 --> 00:36:23,140 Oh, my gosh. 613 00:36:23,724 --> 00:36:25,142 Are you OK? 614 00:36:25,184 --> 00:36:26,060 Can I do anything? 615 00:36:26,102 --> 00:36:27,311 Oh... 616 00:36:27,353 --> 00:36:28,229 Oh, yeah. 617 00:36:29,188 --> 00:36:30,064 Yes, please. 618 00:36:30,481 --> 00:36:32,066 Would you call the police for me? 619 00:36:32,108 --> 00:36:33,234 - Oh, yeah. - Yeah. 620 00:36:33,275 --> 00:36:35,069 I-I'm just a little shaken. 621 00:36:35,236 --> 00:36:36,696 My, my grand... 622 00:36:38,698 --> 00:36:41,742 My grandson's a police officer, and he says... 623 00:36:43,119 --> 00:36:45,830 He says every accident needs to be reported. 624 00:36:45,871 --> 00:36:46,747 Of course. 625 00:36:46,789 --> 00:36:47,665 Hang on. 626 00:36:48,708 --> 00:36:51,711 Hello, police? Yes, I'd like to report an accident. 627 00:36:53,587 --> 00:36:55,131 You hired my father to kill you. 628 00:36:57,967 --> 00:37:00,302 It seemed like a good idea at the time. 629 00:37:02,304 --> 00:37:04,181 Growing up, I thought he was Blackwater. 630 00:37:05,391 --> 00:37:07,226 When I was a little kid, I thought he was cool. 631 00:37:08,686 --> 00:37:11,063 Teenager, I thought it was a bunch of hoorah bullshit. 632 00:37:11,897 --> 00:37:13,482 Then I found out what he really did 633 00:37:14,775 --> 00:37:16,569 and I was like, "Oh, shit." 634 00:37:22,867 --> 00:37:25,661 Did not imagine he'd lose it on a fucking insurance job. 635 00:37:42,261 --> 00:37:43,429 Just wanna see the rabbi. 636 00:37:45,806 --> 00:37:47,099 What can I do for you, Otto? 637 00:37:47,266 --> 00:37:49,435 Oh, shalom aleichem, Rabbi Botvinik. 638 00:37:49,852 --> 00:37:51,937 - Aleichem shalom, Otto. - How's Baruch? 639 00:37:52,354 --> 00:37:56,400 Oh. I thank you for posting the bond and keeping our names out of it. 640 00:37:56,650 --> 00:37:58,027 Well, I'm glad we could help. 641 00:37:58,694 --> 00:38:00,946 Though I assume, since you are broaching the subject 642 00:38:00,988 --> 00:38:02,990 you are here to ask a favour of me. 643 00:38:03,032 --> 00:38:04,408 Ah, I would. 644 00:38:04,784 --> 00:38:05,868 - Just a small one. - Hmm. 645 00:38:05,910 --> 00:38:06,786 Um... 646 00:38:07,411 --> 00:38:11,457 His father's car was stolen, Caddy, east side of Bridgeport. 647 00:38:11,874 --> 00:38:13,542 Good reason to believe it came here. 648 00:38:14,001 --> 00:38:15,002 And what reason is this? 649 00:38:15,044 --> 00:38:16,837 A witness saw one of your guys. 650 00:38:17,671 --> 00:38:20,132 His dad just died. 651 00:38:20,633 --> 00:38:23,302 The only thing he has of his old man's is the car. 652 00:38:23,844 --> 00:38:24,970 He just wants it back. 653 00:38:27,306 --> 00:38:29,183 My son, you have my sympathy 654 00:38:29,809 --> 00:38:32,937 but if the car is here, I own it, fair and square. 655 00:38:32,978 --> 00:38:34,021 Sorry, what? 656 00:38:34,063 --> 00:38:36,398 Colin, I said let me handle it! 657 00:38:36,440 --> 00:38:39,527 Just ask yourself, can they put a bullet in me before I put one in you? 658 00:38:40,027 --> 00:38:41,487 Look, everybody calm down. 659 00:38:42,279 --> 00:38:43,531 Seems to me you got a choice. 660 00:38:44,198 --> 00:38:46,116 Everything goes to shit, people die 661 00:38:46,700 --> 00:38:49,203 or you can give this little prick his car and we're gone. 662 00:39:12,893 --> 00:39:13,811 Where's the jacket? 663 00:39:13,853 --> 00:39:14,854 There was no jacket. 664 00:39:14,895 --> 00:39:17,523 My father's jacket was in the car. Where the fuck is it? 665 00:39:17,857 --> 00:39:20,276 - Did you see a jacket? - The car was like that when it came here. 666 00:39:20,484 --> 00:39:22,027 - From where? - Tow truck driver. 667 00:39:22,528 --> 00:39:24,321 Bill Power, shop near Stamford. 668 00:39:27,867 --> 00:39:31,370 So, we, uh, we understand you just moved here, Mr Vickery? 669 00:39:31,412 --> 00:39:32,872 Uh, please, just Raj. 670 00:39:32,913 --> 00:39:34,915 - Sorry. - Yes, three months ago. 671 00:39:35,708 --> 00:39:38,544 It's a very great honour, as they admit so few. 672 00:39:38,586 --> 00:39:39,628 Who else got in with you? 673 00:39:40,045 --> 00:39:42,298 My esteemed colleague Ronald Seers 674 00:39:43,299 --> 00:39:46,510 but he was already quite famous, so that was a no-brainer. 675 00:39:46,552 --> 00:39:47,761 Sure. Yeah. 676 00:39:48,137 --> 00:39:49,430 And then there was Gladys 677 00:39:50,347 --> 00:39:51,223 and, well... 678 00:39:51,640 --> 00:39:53,809 you know, everyone likes Gladys, so... 679 00:39:54,226 --> 00:39:55,144 You like her, huh? 680 00:39:55,185 --> 00:39:57,313 Mm. Very much, yeah. 681 00:39:58,439 --> 00:39:59,565 She's hot, huh? 682 00:39:59,607 --> 00:40:03,819 Yes, she's attractive, but I'm not sure how this is relevant. 683 00:40:03,861 --> 00:40:07,239 We're, we're just trying to talk to recent arrivals, like you and Gladys 684 00:40:07,281 --> 00:40:08,699 just to get a feel for the place. 685 00:40:09,158 --> 00:40:10,951 Then I'm afraid Gladys can't help you. 686 00:40:11,535 --> 00:40:14,163 She went back to California almost a month ago. 687 00:40:14,496 --> 00:40:16,624 - What the fuck are you doing? - Are you fucking kidding me? 688 00:40:16,665 --> 00:40:18,000 Your mother's been gone a month? 689 00:40:18,042 --> 00:40:19,293 We don't know that yet! 690 00:40:19,335 --> 00:40:20,836 Then where the fuck is she? 691 00:40:21,420 --> 00:40:22,838 We're gonna find out, I dunno. 692 00:40:23,213 --> 00:40:24,715 You fucking gambled, and you lost. 693 00:40:24,757 --> 00:40:26,759 - We're done here. - I'm gonna find her! 694 00:40:26,800 --> 00:40:28,427 - OK. We, we don't, we don't know-- - Listen, listen. 695 00:40:28,469 --> 00:40:29,929 You know what? Fuck all this. 696 00:40:30,220 --> 00:40:32,806 I'm gonna take you to the storage, and I'll give you to Luka 697 00:40:33,390 --> 00:40:36,060 and whatever the fuck he does with you, that's up to him. 698 00:40:36,101 --> 00:40:37,061 Get to walking. 699 00:40:44,443 --> 00:40:46,278 - Hey, moron! - Fucking go! 700 00:41:00,751 --> 00:41:03,921 Does anyone here feel a connection to a Christopher? 701 00:41:04,505 --> 00:41:07,758 Or maybe a Rose? 702 00:41:08,008 --> 00:41:10,594 Rose... and Bernie? 703 00:41:14,014 --> 00:41:15,432 - Yes! - Yes? 704 00:41:16,266 --> 00:41:18,060 Rose and Bernie were my grandparents. 705 00:41:18,102 --> 00:41:19,103 Yes, come. 706 00:41:19,144 --> 00:41:23,399 I, I, I'm... I'm seeing an elderly man and woman 707 00:41:23,440 --> 00:41:25,901 but they're not together. 708 00:41:25,943 --> 00:41:27,486 That, that's right. That's right. 709 00:41:27,528 --> 00:41:30,990 My, my grandpa cheated on my grandmother for years 710 00:41:31,031 --> 00:41:33,033 and then just before he passed 711 00:41:33,492 --> 00:41:35,744 he ran off with a French-Canadian woman. 712 00:41:35,786 --> 00:41:41,875 Your grandfather is saying that you were surprised to learn of his death. 713 00:41:41,917 --> 00:41:42,918 Well, we all were. 714 00:41:43,085 --> 00:41:44,962 - We all were. - Yes, and I don't know why 715 00:41:45,004 --> 00:41:48,841 but he's bringing your mother in, too. 716 00:41:48,882 --> 00:41:51,301 She was... she was, uh, she was destroyed. 717 00:41:51,343 --> 00:41:53,137 - She was... - Yes, well, he wants you to know 718 00:41:53,929 --> 00:41:54,805 it's alright. 719 00:41:55,347 --> 00:41:57,725 He knows you would've been there if you could. 720 00:42:01,061 --> 00:42:03,564 Well, this is the first time I feel like I've ever had closure. 721 00:42:07,234 --> 00:42:08,110 Group hug! 722 00:42:37,681 --> 00:42:39,266 - I saw what you did. - You did? 723 00:42:39,308 --> 00:42:40,392 And it was amazing. 724 00:42:41,226 --> 00:42:43,312 I mean, Evan was really struggling up there and... 725 00:42:43,979 --> 00:42:46,899 - you were so open to his spirit guide. - Oh, well, thank you. 726 00:42:47,649 --> 00:42:50,569 If you're really serious about moving here, we can offer you a temp job. 727 00:42:50,903 --> 00:42:54,198 A lot of the new mediums break in working as assistants to the older ones. 728 00:42:54,239 --> 00:42:56,575 Yeah, I, well... I'll consider it. Thank you. Thank you. 729 00:42:59,078 --> 00:43:02,372 - Uh, did you just say "assistants"? - Yeah. 730 00:43:15,719 --> 00:43:16,637 Can I help you? 731 00:43:16,678 --> 00:43:18,514 Hi. Yeah, I, I would like to get a reading. 732 00:43:19,556 --> 00:43:21,767 It's after hours. You'll have to come back tomorrow. 733 00:43:22,601 --> 00:43:24,019 With all due respect, Reverend 734 00:43:24,061 --> 00:43:25,938 I'd like to get a reading from your assistant. 735 00:43:26,271 --> 00:43:27,606 You'll still have to come back. 736 00:43:27,981 --> 00:43:29,650 This is... this is really important. 737 00:43:29,733 --> 00:43:31,652 Uh, if she... if she reads me now 738 00:43:31,693 --> 00:43:33,779 she stands to learn a lot about her own future. 739 00:43:34,321 --> 00:43:35,280 I can do it. 740 00:43:36,031 --> 00:43:37,074 - Are you sure? - Yeah. 741 00:43:39,201 --> 00:43:40,619 I've got it. It's no problem. 742 00:43:47,668 --> 00:43:51,296 I can easily just do a quick reading and come right back. 743 00:43:56,969 --> 00:43:59,263 I know you're not here for a reading. What do you want? 744 00:43:59,304 --> 00:44:00,639 Listen, we only have a few minutes. 745 00:44:00,681 --> 00:44:02,641 There's a man outside that wants to kill me. 746 00:44:02,683 --> 00:44:04,893 Yeah, well, I don't know how that affects me. 747 00:44:04,935 --> 00:44:07,437 Because he thinks that I'm your son, Pete. 748 00:44:08,981 --> 00:44:10,440 Pete's no longer in prison. 749 00:44:13,694 --> 00:44:15,529 I don't know who you think I am-- 750 00:44:15,571 --> 00:44:16,864 You're, you're Maggie Murphy. 751 00:44:16,905 --> 00:44:19,950 Listen, we don't have time for this, alright? 752 00:44:19,992 --> 00:44:21,910 They're not just after Pete. 753 00:44:22,202 --> 00:44:24,746 They're after your whole family, Otto, Audrey... 754 00:44:24,788 --> 00:44:27,499 everyone, and I don't want anything to happen to them either 755 00:44:27,541 --> 00:44:30,752 but it will unless you give back the $11 million you stole. 756 00:44:37,050 --> 00:44:39,553 I... I had no idea it was that much. 757 00:44:40,220 --> 00:44:41,555 We never stopped to count it. 758 00:44:42,181 --> 00:44:43,140 Where is it? 759 00:44:44,057 --> 00:44:46,101 I don't know. I thought they got it long ago. 760 00:44:46,143 --> 00:44:49,271 When that guy showed up in Sedona, I thought that was about revenge. 761 00:44:49,813 --> 00:44:51,815 I thought they found it a long time ago. 762 00:44:52,649 --> 00:44:53,525 What? 763 00:44:55,027 --> 00:44:55,986 What's your name? 764 00:45:03,493 --> 00:45:04,369 Marius. 765 00:45:05,746 --> 00:45:07,456 You ever been on the run, Marius? 766 00:45:07,497 --> 00:45:08,540 My whole life. 767 00:45:09,541 --> 00:45:12,002 Yeah, well, I'm tired of running 768 00:45:12,920 --> 00:45:16,715 and I don't want my family to pay for my mistakes, so... 769 00:45:18,300 --> 00:45:21,720 I want you to take me to those men. 770 00:45:21,762 --> 00:45:23,680 OK, we should talk about this. 771 00:45:23,722 --> 00:45:27,100 Uh, well, I'm, I'm... I'm gonna square away Ethel 772 00:45:27,142 --> 00:45:28,143 and then we're gonna go. 773 00:45:45,285 --> 00:45:46,161 Julia! 774 00:45:47,371 --> 00:45:49,915 To what do I owe the pleasure? 775 00:45:50,290 --> 00:45:55,128 Oh, just a little thank-you gift for lunch and for finding out Lance is in Florida. 776 00:45:55,170 --> 00:45:58,257 Oh, you shouldn't have. I already owe you a lunch. 777 00:45:58,674 --> 00:46:01,301 We should do it soon. Thank you so much. 778 00:46:01,468 --> 00:46:03,762 Oh, I'm sorry, what are you doing? 779 00:46:04,263 --> 00:46:06,515 This is gonna sound crazy but can I come in? 780 00:46:07,099 --> 00:46:07,975 Why? 781 00:46:08,141 --> 00:46:11,103 I just have this weird need to see inside your condo. 782 00:46:11,395 --> 00:46:13,772 You know what? That is a little weird. 783 00:46:13,814 --> 00:46:16,441 And now is really not a good time. 784 00:46:16,483 --> 00:46:19,236 - Um, hey, you can't just-- - I thought we were friends. 785 00:46:19,528 --> 00:46:21,280 Can't just come in here like this! 786 00:46:27,119 --> 00:46:28,245 Next time she lies for you 787 00:46:28,287 --> 00:46:30,163 at least tell her how much you hate your mother 788 00:46:30,747 --> 00:46:32,165 and Florida. 789 00:46:33,583 --> 00:46:34,751 - Julia, I don't-- - Save it. 790 00:46:36,003 --> 00:46:37,045 You're coming with me. 791 00:46:45,304 --> 00:46:46,179 Maggie? 792 00:46:51,518 --> 00:46:52,394 Maggie? 793 00:46:54,062 --> 00:46:56,898 Spirit tells me you'll come in very slowly. 794 00:46:56,940 --> 00:47:00,861 Sit there with your hands visible at all times 795 00:47:01,153 --> 00:47:03,530 or end up gut-shot on the floor. 796 00:47:05,449 --> 00:47:07,576 You're a criminal, aren't you? 797 00:47:09,494 --> 00:47:12,998 And you think it's all hogwash, what we do, helping people 798 00:47:15,125 --> 00:47:17,961 letting their loved ones find peace and move on. 799 00:47:18,003 --> 00:47:22,883 Oh, what a sad prism with which to see the world. 800 00:47:23,175 --> 00:47:25,427 Reverend, um... 801 00:47:27,346 --> 00:47:29,765 I would love to debate this with you right now 802 00:47:29,806 --> 00:47:31,892 but there's a man outside who's looking for me. 803 00:47:32,642 --> 00:47:34,644 You mean the one standing in the next room? 804 00:47:37,356 --> 00:47:39,524 Five seconds, I shoot through the wall! 805 00:47:44,196 --> 00:47:47,991 Uh-uh-uh! I've already loaded a round, son. 806 00:47:48,575 --> 00:47:51,244 I'll blow your head clean off before you can clear your gun. 807 00:47:52,496 --> 00:47:54,748 Not very spiritual, pointing a gun at a man. 808 00:47:55,040 --> 00:47:56,750 Depends on the man. 809 00:47:58,418 --> 00:48:02,798 Gateway to reformation never closed for any human soul 810 00:48:03,548 --> 00:48:04,633 here or hereafter 811 00:48:04,674 --> 00:48:08,762 which you will soon discover if you don't put down the gun. 812 00:48:27,406 --> 00:48:29,616 Spirit is telling me something about your brother 813 00:48:29,783 --> 00:48:31,660 not this one, your real brother. 814 00:48:34,037 --> 00:48:39,000 I'm getting that his name starts with a T... no, an E. 815 00:48:40,961 --> 00:48:44,172 He is... he's missing something. 816 00:48:46,842 --> 00:48:49,469 No. Not, not, not a phone, not a wallet. 817 00:48:51,972 --> 00:48:53,140 Oh, my! 818 00:48:53,723 --> 00:48:54,724 A toe. 819 00:48:57,519 --> 00:48:59,062 How does he come to be missing a toe? 820 00:49:02,941 --> 00:49:05,444 Oh, come on. You tell me the story of that toe.