1
00:00:07,759 --> 00:00:09,636
Pizza delivery!
2
00:00:12,138 --> 00:00:14,140
Pepperoni pizza from Paola's!
3
00:00:21,564 --> 00:00:22,440
What do you want?
4
00:00:24,067 --> 00:00:25,276
You ordered a pizza?
5
00:00:26,194 --> 00:00:27,111
Not me.
6
00:00:29,906 --> 00:00:30,782
Are you sure...?
7
00:00:42,752 --> 00:00:43,628
What?
8
00:00:43,878 --> 00:00:46,214
It's him, it's him.
I need you to give me your phone.
9
00:00:48,174 --> 00:00:49,050
OK.
10
00:00:58,726 --> 00:00:59,602
What, Carly?
11
00:00:59,811 --> 00:01:02,397
I need you to come
to the Wayside Motel right now.
12
00:01:02,855 --> 00:01:03,982
Why? What d'you do?
13
00:01:04,274 --> 00:01:06,192
I found Marius Josipovic.
14
00:01:06,234 --> 00:01:07,860
Jesus Christ, Carly.
15
00:01:07,902 --> 00:01:10,822
Stay where you are, OK?
Don't do anything. I'm on my way.
16
00:01:37,307 --> 00:01:38,182
So, what do we do?
17
00:01:39,434 --> 00:01:40,310
"What do we do?"
18
00:01:40,727 --> 00:01:43,104
We don't do anything.
I'm taking you home. Get in the car.
19
00:01:43,271 --> 00:01:45,440
- No.
- "No"? What do you mean "no"?
20
00:01:45,732 --> 00:01:47,984
How do you even know
that's Josipovic in there?
21
00:01:48,026 --> 00:01:49,736
I saw his picture on his police record.
22
00:01:51,654 --> 00:01:52,530
Carly...
23
00:01:53,990 --> 00:01:57,076
Please tell me that you did not use
my computer to look at his file.
24
00:01:59,704 --> 00:02:01,331
What the fuck, Carly?
25
00:02:01,372 --> 00:02:03,207
D'you know how much trouble
I could be in if somebody finds out?
26
00:02:04,959 --> 00:02:07,545
...out of your fucking mind!
I don't care...
27
00:02:15,803 --> 00:02:17,847
- Pete?
- There's a cop outside.
28
00:02:18,514 --> 00:02:21,434
A cop? A cop could be there for anything.
29
00:02:21,476 --> 00:02:23,353
No, no. Something's up.
30
00:02:23,394 --> 00:02:25,938
They sent a pizza delivery girl
to smoke me out.
31
00:02:26,147 --> 00:02:27,357
There's no way...
32
00:02:29,817 --> 00:02:31,653
Wait a minute, what did she look like?
33
00:02:31,694 --> 00:02:34,072
She's got brown hair, she's kinda cute.
34
00:02:34,113 --> 00:02:36,574
She came to the door
and she looked at me all weird
35
00:02:36,616 --> 00:02:38,534
and then she tried to look inside the room.
36
00:02:38,576 --> 00:02:39,827
Pete, listen to me.
37
00:02:40,536 --> 00:02:41,621
Get out of there now.
38
00:02:41,663 --> 00:02:42,830
Go out the back window.
39
00:02:43,289 --> 00:02:44,165
Hold on.
40
00:02:49,629 --> 00:02:50,505
Fuck!
41
00:02:51,756 --> 00:02:54,384
- It's jammed.
- Well, use the bathroom window.
42
00:02:57,553 --> 00:02:58,554
There is no window.
43
00:02:59,138 --> 00:03:00,682
Alright, listen. Hide under the bed.
44
00:03:00,932 --> 00:03:02,600
Don't answer the door for anybody.
45
00:03:02,892 --> 00:03:03,810
I'm on my way.
46
00:03:20,660 --> 00:03:21,536
Fuck.
47
00:03:34,590 --> 00:03:35,508
Oh, my God!
48
00:03:35,550 --> 00:03:37,677
- You scared the shit out of me!
- What're you doing here?
49
00:03:38,845 --> 00:03:39,846
I thought you left town.
50
00:03:42,890 --> 00:03:46,102
I'm just tying up some loose ends,
and then I'm gone.
51
00:03:46,561 --> 00:03:49,188
Is one of those loose
ends Marius Josipovic?
52
00:03:49,230 --> 00:03:51,190
Carly, get in the fucking car.
53
00:03:51,274 --> 00:03:53,234
How do you know about Marius Josipovic?
54
00:03:53,609 --> 00:03:55,027
I know he's in that hotel room.
55
00:03:56,195 --> 00:03:58,573
Oh, is that why you left this
56
00:03:59,157 --> 00:04:00,783
in the car, so you could follow me?
57
00:04:00,825 --> 00:04:02,493
What the fuck, Carly?
58
00:04:02,535 --> 00:04:04,203
I just wanted to find out the truth.
59
00:04:04,829 --> 00:04:06,456
And I called you, didn't I?
60
00:04:07,081 --> 00:04:10,209
Alright, fine.
Marius Josipovic is in that hotel room.
61
00:04:10,293 --> 00:04:11,961
Wooptie-fucking-doo. You happy?
62
00:04:12,462 --> 00:04:15,381
- And he's not just some drug addict, is he?
- No. No.
63
00:04:15,423 --> 00:04:17,341
He's my old cellmate.
64
00:04:18,301 --> 00:04:19,635
I didn't wanna tell you about it
65
00:04:19,677 --> 00:04:22,013
because... I'm not too proud
about that time in my life.
66
00:04:22,305 --> 00:04:23,181
Right.
67
00:04:24,182 --> 00:04:25,266
Hanging out with ex-cons
68
00:04:25,308 --> 00:04:27,351
that's how you're gonna
turn your life around, Pete?
69
00:04:28,311 --> 00:04:31,230
That's a parole violation.
I should arrest you both right now.
70
00:04:31,773 --> 00:04:33,733
Yeah, especially if your friend
killed Winslow.
71
00:04:38,321 --> 00:04:39,238
Alright, fine.
72
00:04:39,572 --> 00:04:42,742
Arrest your cousin for violating parole,
and arrest Marius for murder
73
00:04:42,784 --> 00:04:44,035
if that's what you think he did.
74
00:04:53,211 --> 00:04:54,086
Come on, Carly.
75
00:04:55,546 --> 00:04:56,714
- Hey, listen I--
- Wait, that's it?
76
00:04:56,756 --> 00:04:57,632
Come on!
77
00:04:57,673 --> 00:05:00,343
I don't know what you're looking for
78
00:05:00,384 --> 00:05:02,136
but my life is just not that interesting.
79
00:05:12,855 --> 00:05:14,357
What the...?
80
00:05:15,650 --> 00:05:16,526
Goddamn it.
81
00:05:19,529 --> 00:05:20,404
Hello?
82
00:05:20,446 --> 00:05:22,532
They just left,
but you can't stay here anymore.
83
00:05:22,865 --> 00:05:24,033
OK. What do I do?
84
00:05:24,116 --> 00:05:26,410
I hid $500 in a bag in the closet.
85
00:05:27,036 --> 00:05:29,705
Wait ten minutes.
Buy a bus ticket to Sedona
86
00:05:30,039 --> 00:05:31,082
and go find your mother.
87
00:05:31,457 --> 00:05:34,210
They know she's there.
I can only hold them for so long
88
00:05:34,252 --> 00:05:35,253
but you gotta get going.
89
00:05:35,837 --> 00:05:37,296
Pete, stay safe.
90
00:05:39,841 --> 00:05:41,300
And go far, far away...
91
00:05:41,342 --> 00:05:42,260
How you doing?
92
00:05:45,096 --> 00:05:46,305
I know where my mother is.
93
00:05:46,514 --> 00:05:48,140
- About fucking time.
- Where?
94
00:05:48,391 --> 00:05:49,600
How much gas do you have?
95
00:05:49,851 --> 00:05:50,935
Three-quarters, why?
96
00:05:51,269 --> 00:05:52,645
That'll get us halfway there.
97
00:05:53,354 --> 00:05:54,564
Head north on 95.
98
00:06:29,348 --> 00:06:31,893
♪ It's getting harder out here ♪
99
00:06:34,270 --> 00:06:37,356
♪ I keep tryin' to just make my way ♪
100
00:06:38,399 --> 00:06:39,942
♪ It's not lyin' ♪
101
00:06:42,862 --> 00:06:44,071
♪ I'm only tryin' ♪
102
00:06:47,825 --> 00:06:49,952
♪ Just trust in me ♪
103
00:06:50,286 --> 00:06:51,913
♪ Trust in me ♪
104
00:06:52,163 --> 00:06:54,123
♪ Just trust in me ♪
105
00:06:54,749 --> 00:06:56,167
♪ Trust in me ♪
106
00:06:56,459 --> 00:06:58,669
♪ Just trust in me. ♪
107
00:07:00,671 --> 00:07:02,173
No way that car's still there.
108
00:07:03,507 --> 00:07:05,885
It's stripped or stolen by now.
109
00:07:06,260 --> 00:07:07,887
For your sake, I hope you're wrong.
110
00:07:09,221 --> 00:07:11,515
So you're the asshole
who put Moe in the hospital?
111
00:07:11,557 --> 00:07:13,392
Well, I offered him an easier way
112
00:07:14,268 --> 00:07:15,519
but he picked the hard one.
113
00:07:15,895 --> 00:07:17,980
We find the car, what then?
114
00:07:18,314 --> 00:07:19,315
Car first.
115
00:07:20,274 --> 00:07:21,317
Questions later.
116
00:07:22,401 --> 00:07:23,569
I didn't kill your father.
117
00:07:24,278 --> 00:07:25,154
Who did?
118
00:07:25,655 --> 00:07:26,739
I can't tell you.
119
00:07:26,989 --> 00:07:28,032
I could make you.
120
00:07:28,074 --> 00:07:29,659
With my heart?
121
00:07:29,992 --> 00:07:32,203
You're lucky I'm not stroked out already.
122
00:07:34,497 --> 00:07:38,250
I gotta, I gotta call my wife.
Let her know I'm OK.
123
00:07:38,292 --> 00:07:40,586
- No, I don't think so.
- Hey...
124
00:07:41,170 --> 00:07:44,006
My family, we're bail bond people.
125
00:07:44,882 --> 00:07:46,759
I don't check in, they'll come looking.
126
00:07:48,552 --> 00:07:50,054
I don't want them involved.
127
00:07:51,597 --> 00:07:53,891
Simpler, we just keep this
between me and you.
128
00:07:56,727 --> 00:07:57,770
Don't fuck with me.
129
00:08:04,819 --> 00:08:06,278
Hey, sweetie, it's me.
130
00:08:06,821 --> 00:08:10,074
Uh, Sammy and me, we went to Moe's and...
131
00:08:10,700 --> 00:08:11,993
I shouldn't drive.
132
00:08:13,160 --> 00:08:15,246
Now, I'm gonna crash on his couch
133
00:08:15,746 --> 00:08:18,624
and then, uh...
I just didn't want you to be worried.
134
00:08:19,125 --> 00:08:21,419
This have anything to do
with that bad feeling you had?
135
00:08:22,128 --> 00:08:23,754
Of course I'm being smart.
136
00:08:24,714 --> 00:08:26,173
Don't be so surprised.
137
00:08:29,593 --> 00:08:30,720
I love you too.
138
00:08:35,933 --> 00:08:36,809
OK?
139
00:08:37,727 --> 00:08:39,854
- What if she calls Sammy?
- Oh...
140
00:08:41,230 --> 00:08:42,606
she won't call Sammy.
141
00:08:48,029 --> 00:08:49,280
What do you want, Sam?
142
00:08:50,031 --> 00:08:53,951
Just letting you know
your husband and I tied one on
143
00:08:53,993 --> 00:08:55,786
and he's sawing logs on my couch.
144
00:08:58,289 --> 00:09:01,167
I was just going home from work,
I could swing by and pick him up.
145
00:09:01,751 --> 00:09:05,254
No, there's no need.
May as well let him sleep it off.
146
00:09:05,755 --> 00:09:08,507
Well, at least he's safe.
147
00:09:09,341 --> 00:09:11,844
- Thanks for taking care of him.
- No problem.
148
00:09:34,950 --> 00:09:35,826
Fuck.
149
00:09:42,041 --> 00:09:42,917
Grandma?
150
00:09:43,667 --> 00:09:44,543
Grandpa?
151
00:10:13,906 --> 00:10:14,949
What, no lecture?
152
00:10:15,991 --> 00:10:16,867
What's the point?
153
00:10:21,288 --> 00:10:23,582
How do you know that Marius Josi--
154
00:10:23,624 --> 00:10:25,960
Jesus! Carly, will you stop?
155
00:10:26,001 --> 00:10:27,169
No, no, I won't.
156
00:10:27,711 --> 00:10:29,296
There are too many secrets in this family.
157
00:10:29,338 --> 00:10:31,340
If it's not weird shit with Pete,
it's something else.
158
00:10:31,382 --> 00:10:32,258
Like what?
159
00:10:32,925 --> 00:10:35,636
Like what happened to Mum and Pop.
160
00:10:36,637 --> 00:10:37,805
That's not a secret.
161
00:10:38,139 --> 00:10:40,099
What do you call it when two people die
162
00:10:40,141 --> 00:10:41,725
and nobody ever talks about it?
163
00:10:50,693 --> 00:10:52,653
It almost killed Grandma and Grandpa.
164
00:10:53,863 --> 00:10:56,949
That's why nobody ever talks about it.
165
00:10:59,160 --> 00:11:01,620
Every time I come to the farm
166
00:11:03,164 --> 00:11:04,290
I look at that pond
167
00:11:06,125 --> 00:11:09,587
and I see the old tent
that Pop and I used to camp out in.
168
00:11:10,462 --> 00:11:12,298
And I look in the backyard
169
00:11:14,341 --> 00:11:15,885
and I see Julia and Mum
170
00:11:16,302 --> 00:11:17,386
planting mint
171
00:11:18,721 --> 00:11:20,097
same mint that's there right now.
172
00:11:21,098 --> 00:11:22,224
But you never had that.
173
00:11:24,852 --> 00:11:25,811
Funny thing is...
174
00:11:26,812 --> 00:11:27,730
out of all of us
175
00:11:30,858 --> 00:11:33,736
you were the one that looks just like Mum.
176
00:11:37,740 --> 00:11:38,616
Really?
177
00:11:39,617 --> 00:11:40,492
God...
178
00:11:41,410 --> 00:11:42,745
Sometimes it's spooky.
179
00:11:49,084 --> 00:11:50,794
I just want to know who they were.
180
00:11:52,588 --> 00:11:56,342
Not the fantasy that everyone built
after they died.
181
00:11:57,718 --> 00:11:58,886
Do you remember that day?
182
00:12:02,848 --> 00:12:04,683
- No.
- I picked you up from kindergarten.
183
00:12:05,392 --> 00:12:06,644
I was still in shock.
184
00:12:09,063 --> 00:12:11,315
You were just talking away.
185
00:12:12,191 --> 00:12:13,400
And I didn't know what to do.
186
00:12:14,360 --> 00:12:15,611
I just drove around
187
00:12:15,861 --> 00:12:18,697
like as long as we kept driving,
they weren't really dead.
188
00:12:21,742 --> 00:12:24,161
Cos I knew as soon
as we pulled back into this farm
189
00:12:24,620 --> 00:12:26,205
our lives would never be the same.
190
00:12:28,791 --> 00:12:30,000
Look, Carly.
191
00:12:31,752 --> 00:12:33,921
Life doesn't always go
the way you'd expect.
192
00:12:37,466 --> 00:12:38,759
I'm not in the NHL.
193
00:12:40,552 --> 00:12:42,263
I'm a Bridgeport cop.
194
00:12:44,223 --> 00:12:47,977
It's not what I wanted,
but it's not so bad.
195
00:12:48,727 --> 00:12:49,687
At a certain point
196
00:12:49,728 --> 00:12:52,773
we don't get to blame what happens to us
on our dead parents.
197
00:12:56,277 --> 00:13:00,489
Carly, you are so smart.
You are so fucking smart.
198
00:13:00,739 --> 00:13:02,616
But you gotta decide
what you wanna do with that.
199
00:13:04,994 --> 00:13:07,746
You keep wasting your time stealing,
that leads one way.
200
00:13:10,082 --> 00:13:13,043
You do something rash,
it can't always be undone.
201
00:13:16,672 --> 00:13:17,548
And I understand
202
00:13:17,589 --> 00:13:20,009
I understand wanting to figure out
what happened to Mum and Dad
203
00:13:20,217 --> 00:13:21,093
I did too.
204
00:13:22,136 --> 00:13:24,346
Last year,
I got hold of the police reports.
205
00:13:24,388 --> 00:13:25,264
And?
206
00:13:29,393 --> 00:13:30,686
Didn't solve any mysteries.
207
00:13:33,439 --> 00:13:36,817
Only thing that was weird
was the guy who hit them wasn't loaded
208
00:13:37,276 --> 00:13:38,235
like they told us.
209
00:13:42,072 --> 00:13:43,240
I know this sucks.
210
00:13:45,326 --> 00:13:46,702
And I would change it if I could.
211
00:13:50,456 --> 00:13:52,124
But you should try to remember that...
212
00:13:52,875 --> 00:13:54,335
you're not the only one hurting.
213
00:14:00,632 --> 00:14:04,053
Julia tried to find my mum
after my grandpa had a stroke.
214
00:14:04,219 --> 00:14:05,387
She hired somebody
215
00:14:06,347 --> 00:14:07,598
who tracked her to Sedona.
216
00:14:07,639 --> 00:14:08,974
And then you guys spooked her.
217
00:14:09,641 --> 00:14:12,186
He picked up her trail again to Buffalo,
and then it went cold.
218
00:14:12,353 --> 00:14:14,188
Rosedale's near Buffalo.
That's where she is.
219
00:14:14,229 --> 00:14:15,147
Why is she there?
220
00:14:16,106 --> 00:14:17,858
She'd go where her skills would take her.
221
00:14:18,942 --> 00:14:19,818
What skills?
222
00:14:20,736 --> 00:14:21,653
You don't know?
223
00:14:22,780 --> 00:14:25,866
Cassadaga, New Orleans, Sedona,
it's what they all have in common.
224
00:14:25,908 --> 00:14:27,284
They're all spiritualist centres.
225
00:14:28,660 --> 00:14:29,953
Psychics, new-age healing.
226
00:14:30,579 --> 00:14:32,289
- Your mum's psychic?
- Yep.
227
00:14:33,165 --> 00:14:35,417
- Like, really psychic?
- Yep.
228
00:14:36,418 --> 00:14:39,004
Ask him if she hunts leprechauns
on a fucking unicorn.
229
00:14:39,046 --> 00:14:40,964
There's no such thing as "really" psychic.
230
00:14:41,006 --> 00:14:43,092
- Says who?
- Says fucking science!
231
00:14:43,801 --> 00:14:44,676
Tell him it's a con.
232
00:14:44,718 --> 00:14:46,804
She always knew
what I was gonna do before I did it.
233
00:14:46,845 --> 00:14:47,763
Get the fuck outta here, man.
234
00:14:48,722 --> 00:14:50,682
She knew you guys were coming,
didn't she?
235
00:14:50,724 --> 00:14:51,892
Hey, he's right about that.
236
00:14:52,893 --> 00:14:53,936
Unbelievable.
237
00:15:09,785 --> 00:15:10,661
Where was it?
238
00:15:12,329 --> 00:15:13,247
It was right here.
239
00:15:21,380 --> 00:15:22,881
Jesus, do you have to do that?
240
00:15:25,259 --> 00:15:26,135
Shh.
241
00:15:26,427 --> 00:15:28,429
You see a nice Caddy parked over here
the other day?
242
00:15:29,012 --> 00:15:30,556
Yeah? You see what happened to it?
243
00:15:34,643 --> 00:15:35,519
Cowboy...
244
00:15:36,854 --> 00:15:37,813
in a black hat.
245
00:15:37,855 --> 00:15:39,648
Huh, what the fuck does that mean, huh?
246
00:15:40,566 --> 00:15:41,900
Pig... pigtails.
247
00:15:42,526 --> 00:15:44,862
- An Indian maybe.
- Don't fuck with me, hobo.
248
00:15:44,903 --> 00:15:47,739
Whoa, whoa. Hold it, hold it,
I think I know what he means.
249
00:15:48,740 --> 00:15:50,284
- Good.
- No...
250
00:15:50,951 --> 00:15:51,827
it's not good.
251
00:15:52,536 --> 00:15:54,872
You want my advice,
you'll forget about the damn car.
252
00:15:54,913 --> 00:15:56,540
What makes you think I want your advice?
253
00:15:57,166 --> 00:15:58,459
Come on, get in the car.
Let's go.
254
00:16:05,048 --> 00:16:05,924
Pete.
255
00:16:07,634 --> 00:16:08,802
Rosedale website.
256
00:16:10,471 --> 00:16:11,346
OK?
257
00:16:11,388 --> 00:16:14,224
List of all registered mediums.
258
00:16:26,361 --> 00:16:27,237
Well, Pete?
259
00:16:33,911 --> 00:16:35,662
- She's not there.
- Who's not where?
260
00:16:36,413 --> 00:16:38,665
Pete's mum is not on the Rosedale website.
261
00:16:39,416 --> 00:16:41,585
You could have fucking told us
before we drove all night.
262
00:16:41,627 --> 00:16:43,295
Well, she's hiding, right?
263
00:16:43,504 --> 00:16:46,507
She's probably not gonna let her picture...
on a website.
264
00:16:46,757 --> 00:16:48,509
Don't worry about it.
It's not gonna be a problem.
265
00:16:48,550 --> 00:16:50,052
I'll get there, I'll find her,
and I'll call you.
266
00:16:50,093 --> 00:16:52,429
- The fuck you will, man.
- Yeah, we'll go with you, Pete.
267
00:16:53,263 --> 00:16:54,765
Well, she's seen you already.
268
00:16:54,806 --> 00:16:57,017
If she sees you again,
she'll probably run again.
269
00:16:57,267 --> 00:16:58,268
Got a good point there.
270
00:16:59,686 --> 00:17:00,604
Except for one thing...
271
00:17:01,522 --> 00:17:02,940
she only seen Frank.
272
00:17:53,949 --> 00:17:55,158
Carjacking Jews.
273
00:17:55,492 --> 00:17:56,410
Who knew?
274
00:18:01,290 --> 00:18:02,165
Hey, hey!
275
00:18:03,417 --> 00:18:06,670
Hold it. They got 20 armed guards.
We got one gun and an old gimp.
276
00:18:07,337 --> 00:18:08,797
You sure you wanna go in hard?
277
00:18:09,131 --> 00:18:11,717
What, you think we should wait
for the Sabbath?
278
00:18:12,050 --> 00:18:13,802
How about waiting for the shot-caller?
279
00:18:38,076 --> 00:18:40,704
Jesus, could this day get any worse?
280
00:18:41,538 --> 00:18:42,789
Can I help you?
281
00:18:43,290 --> 00:18:45,000
Yeah, you can send someone else over.
282
00:18:45,375 --> 00:18:48,045
I-I'm the only here right now.
283
00:18:49,963 --> 00:18:50,839
Fine.
284
00:18:51,715 --> 00:18:54,343
Can you tell me which courtroom
Lance is in today?
285
00:18:54,885 --> 00:18:55,761
He's not.
286
00:18:56,094 --> 00:18:58,305
He cleared his cases for a couple weeks
287
00:18:58,347 --> 00:19:00,057
turned 'em all over to Mr Johnson.
288
00:19:00,807 --> 00:19:02,184
That's just great.
289
00:19:02,559 --> 00:19:03,977
So you have no idea where he is?
290
00:19:04,686 --> 00:19:07,356
I-I thought he was taking
a vacation with you.
291
00:19:07,397 --> 00:19:08,649
Clearly not.
292
00:19:10,067 --> 00:19:10,942
Ha...
293
00:19:13,028 --> 00:19:15,072
You're sure he didn't say anything else?
294
00:19:15,697 --> 00:19:17,157
That's all I know.
295
00:19:17,491 --> 00:19:19,284
But, you know, we barely speak
296
00:19:19,326 --> 00:19:20,202
since...
297
00:19:20,702 --> 00:19:21,787
well, you know, uh...
298
00:19:22,329 --> 00:19:23,205
Yes, Trish.
299
00:19:23,747 --> 00:19:24,623
I do know.
300
00:19:26,541 --> 00:19:27,584
I'm sorry.
301
00:19:28,835 --> 00:19:29,711
What?
302
00:19:29,753 --> 00:19:33,757
I never would've hooked up with Lance
if I'd known he was seeing you again.
303
00:19:34,216 --> 00:19:35,300
Honest.
304
00:19:35,967 --> 00:19:36,843
Um...
305
00:19:37,469 --> 00:19:38,428
I appreciate that.
306
00:19:39,346 --> 00:19:40,722
It just doesn't change anything.
307
00:19:41,556 --> 00:19:42,432
I know...
308
00:19:42,808 --> 00:19:44,267
but I wanted it out there.
309
00:19:45,477 --> 00:19:48,355
Do you mind if I ask
what he's done this time?
310
00:19:49,314 --> 00:19:50,190
Long story.
311
00:19:50,691 --> 00:19:51,858
Well, I have time.
312
00:19:52,693 --> 00:19:53,652
At lunch.
313
00:19:53,902 --> 00:19:56,905
And I would have lunch with you why, now?
314
00:19:57,698 --> 00:19:59,491
I dunno, person's gotta eat.
315
00:20:00,575 --> 00:20:04,538
And in the meantime, I'll ask around
and see if anyone knows where he is.
316
00:20:11,211 --> 00:20:13,880
These people are all here to see
psychics and fortune tellers?
317
00:20:13,922 --> 00:20:15,674
Mediums. Rosedale's just mediums.
318
00:20:16,007 --> 00:20:18,093
Ah, those are the ones
that talk to the dead?
319
00:20:18,218 --> 00:20:20,679
Well, people have been coming here
since the Civil War.
320
00:20:20,721 --> 00:20:22,389
Twenty or 30,000 people a year.
321
00:20:22,597 --> 00:20:24,391
Yeah, people are fucking stupid.
322
00:20:24,433 --> 00:20:26,101
Well, if they didn't get
what they were looking for
323
00:20:26,143 --> 00:20:28,562
this place would've vanished a long time ago,
don't you think?
324
00:20:28,729 --> 00:20:30,772
What're they looking for,
their granddad's silver?
325
00:20:31,440 --> 00:20:32,691
Uh, I don't know.
326
00:20:32,733 --> 00:20:35,235
They just want to be reassured
that death isn't the end.
327
00:20:35,277 --> 00:20:36,778
- I don't know.
- It better fucking be.
328
00:20:36,820 --> 00:20:38,155
Hey, let me ask you something.
329
00:20:38,905 --> 00:20:39,865
You're a smart guy.
330
00:20:40,490 --> 00:20:42,993
Why don't you go after $11 million
for somebody else?
331
00:20:44,828 --> 00:20:45,704
I get paid.
332
00:20:45,746 --> 00:20:47,497
A percentage, but you do all the work.
333
00:20:49,040 --> 00:20:51,376
It's funny, I feel like maybe
I'm getting psychic here.
334
00:20:51,835 --> 00:20:53,920
I got a feeling you're gonna ask me
to throw in with you
335
00:20:53,962 --> 00:20:55,380
and fuck over my partner and boss.
336
00:20:55,756 --> 00:20:57,048
No, no, no, I'm just saying
337
00:20:57,090 --> 00:21:00,177
that $11 million split between
me and my mother
338
00:21:00,218 --> 00:21:03,054
is a hell of a lot more than a percentage.
That had to have occurred to you, right?
339
00:21:03,096 --> 00:21:05,182
Oh, yeah, 11 million,
you think of every angle.
340
00:21:05,223 --> 00:21:07,851
The thing is, I like my partner,
and I fucking hate you
341
00:21:08,268 --> 00:21:10,562
so start knocking on doors,
cos we're running out of time.
342
00:21:10,604 --> 00:21:12,355
You don't just knock on doors
in a place like this.
343
00:21:12,397 --> 00:21:13,398
They protect their own.
344
00:21:13,440 --> 00:21:15,734
From who?
The Wicked Witch of the North?
345
00:21:15,776 --> 00:21:16,693
From us.
346
00:21:16,735 --> 00:21:19,821
They get a whiff that something's off,
they're gonna shut us out completely.
347
00:21:20,280 --> 00:21:21,990
And it's the Wicked Witch of the West.
348
00:21:25,786 --> 00:21:28,121
What, are you gonna knife me
in the fucking street?
349
00:21:31,291 --> 00:21:32,417
How you doing?
350
00:21:34,669 --> 00:21:36,296
- Brothers who are mediums.
- Yeah.
351
00:21:36,338 --> 00:21:37,631
You don't see that every day.
352
00:21:38,048 --> 00:21:39,883
It's funny, you guys don't look much alike.
353
00:21:40,717 --> 00:21:45,055
Oh, well, Pete was a preemie,
sort of the runt of the litter.
354
00:21:45,096 --> 00:21:47,933
Alright, well, at least I didn't
tip the scales at 16 pounds
355
00:21:47,974 --> 00:21:49,726
with a head like a watermelon.
356
00:21:52,145 --> 00:21:53,605
OK, there it is.
357
00:21:53,647 --> 00:21:55,482
- You're definitely brothers.
- Yeah.
358
00:21:55,524 --> 00:21:57,025
- So what can I help you with today?
- Well...
359
00:21:57,067 --> 00:21:59,861
Delores, we were thinking about
leaving Cassadaga.
360
00:21:59,903 --> 00:22:02,072
Mm, wonderful spiritualist community.
361
00:22:02,239 --> 00:22:04,449
I have many friends there.
Maybe you know some of them.
362
00:22:04,491 --> 00:22:07,327
I'm sure we do.
But we wanted to learn about Rosedale
363
00:22:07,369 --> 00:22:10,247
because anybody who's serious
about their calling wants to be here
364
00:22:10,288 --> 00:22:11,665
where the movement began, right?
365
00:22:11,706 --> 00:22:12,999
It's a very special place.
366
00:22:13,041 --> 00:22:13,917
- Yeah.
- Yes.
367
00:22:14,292 --> 00:22:15,961
How do we go about setting up shop?
368
00:22:16,503 --> 00:22:17,420
It's not easy.
369
00:22:17,587 --> 00:22:19,548
There's a very strict vetting process.
370
00:22:19,589 --> 00:22:22,342
- Sure.
- Background checks, references, tests.
371
00:22:22,801 --> 00:22:24,010
I mean, as you can imagine
372
00:22:24,052 --> 00:22:26,638
this business attracts its share
of opportunists and fakes.
373
00:22:26,680 --> 00:22:27,764
Of course, of course.
374
00:22:28,139 --> 00:22:29,516
Let anyone in recently?
375
00:22:29,808 --> 00:22:30,684
We did.
376
00:22:30,725 --> 00:22:32,269
We're actually at full capacity now.
377
00:22:33,019 --> 00:22:34,229
Anyone we might know or...?
378
00:22:34,479 --> 00:22:37,065
Raj Vickery, a mystic from Kolkata.
379
00:22:37,607 --> 00:22:39,818
Uh, Ronald Seers, the healer.
380
00:22:39,860 --> 00:22:41,570
I'm sure I don't have
to tell you guys about him.
381
00:22:41,611 --> 00:22:44,531
I actually took his seminar
on magnetic healing.
382
00:22:45,490 --> 00:22:47,659
- Delores, life altering.
- Yes.
383
00:22:48,368 --> 00:22:49,244
Yes.
384
00:22:49,744 --> 00:22:50,620
Mm.
385
00:22:50,787 --> 00:22:51,663
Anyone else?
386
00:22:52,455 --> 00:22:54,666
Gladys Norman, a convulsive medium.
387
00:22:54,708 --> 00:22:56,710
- Wonderful woman.
- Gladys Norman...
388
00:22:57,085 --> 00:22:58,211
Uh, how old is she?
389
00:22:58,461 --> 00:22:59,337
What's she look like?
390
00:23:02,799 --> 00:23:04,509
I'm sorry, I didn't catch your name.
391
00:23:05,176 --> 00:23:06,469
Oh, I'm Joe.
392
00:23:07,596 --> 00:23:08,471
Joe.
393
00:23:08,513 --> 00:23:10,140
And what kind of medium are you, Joe?
394
00:23:11,182 --> 00:23:12,767
I'm a clairvoyant, Delores.
395
00:23:12,809 --> 00:23:14,185
Clairaudient or clairsentient?
396
00:23:15,645 --> 00:23:19,274
He's actually all three: clairvoyant,
clairaudient, and clairsentient.
397
00:23:20,108 --> 00:23:21,776
Really? Hm.
398
00:23:24,571 --> 00:23:28,033
We're gonna take a flyer and, uh,
poke around a little bit
399
00:23:28,074 --> 00:23:29,743
but we'll be back later. Come on.
400
00:23:33,413 --> 00:23:35,332
Holy Christ, you suck at this.
401
00:23:35,373 --> 00:23:36,625
You don't say you're something
402
00:23:36,666 --> 00:23:38,460
unless you know what the fuck
you're talking about.
403
00:23:39,836 --> 00:23:41,212
- Gentlemen...
- Yeah?
404
00:23:41,838 --> 00:23:43,715
The Rosedale Board
would like a word with you.
405
00:23:46,468 --> 00:23:47,844
Can you give us a moment, please?
406
00:23:48,929 --> 00:23:49,971
- Sure.
- Thank you.
407
00:23:50,221 --> 00:23:51,097
Thank you.
408
00:23:53,975 --> 00:23:55,644
I gotta do this alone,
otherwise we're blown.
409
00:23:56,019 --> 00:23:58,647
- There's no way I'm letting you outta my s--
- Then we don't find my mother.
410
00:24:01,733 --> 00:24:02,734
Fine, go ahead.
411
00:24:02,776 --> 00:24:03,652
Thank you.
412
00:24:03,818 --> 00:24:05,737
- Thank you.
- Don't be fucking cute.
413
00:24:08,156 --> 00:24:09,032
Hi.
414
00:24:13,244 --> 00:24:15,288
Well, the rain sure isn't doing us
any favours.
415
00:24:16,373 --> 00:24:19,459
Fairfield knew the rain was coming,
bagged the evidence fast.
416
00:24:20,001 --> 00:24:22,337
Unlikely we're gonna find anything
they didn't.
417
00:24:24,214 --> 00:24:25,090
Mm...
418
00:24:25,131 --> 00:24:27,050
Nothing like the smell of the woods
in the rain.
419
00:24:28,093 --> 00:24:31,638
The smell of white pine during a good storm
is one of the best parts of living here.
420
00:24:33,056 --> 00:24:34,724
Actinomycetes.
421
00:24:35,517 --> 00:24:36,393
Beg your pardon?
422
00:24:36,434 --> 00:24:37,477
Bacteria.
423
00:24:37,560 --> 00:24:39,854
Responsible for the decomp
of organic material.
424
00:24:39,896 --> 00:24:41,856
Spores scatter after the rain.
425
00:24:41,898 --> 00:24:44,359
- That's... that's the good smell.
- Oh.
426
00:24:45,568 --> 00:24:48,446
Yeah, if it's all the same to you,
I'd prefer to think it's the trees.
427
00:24:51,199 --> 00:24:53,034
I'm not a city girl, Officer Bowman.
428
00:24:53,910 --> 00:24:56,162
Grew up in a small town,
population 2,000.
429
00:24:56,997 --> 00:24:57,872
Really?
430
00:24:58,373 --> 00:24:59,249
Where?
431
00:24:59,499 --> 00:25:00,917
Sanbornton, New Hampshire.
432
00:25:01,459 --> 00:25:02,335
You're kidding.
433
00:25:04,129 --> 00:25:06,172
Me and my grandpa and my buddies, we...
434
00:25:06,214 --> 00:25:08,550
we go to Hermit Lake
every summer for a week.
435
00:25:09,759 --> 00:25:11,386
I used to go there with my dad
436
00:25:12,846 --> 00:25:14,014
before he passed.
437
00:25:15,098 --> 00:25:15,974
I'm sorry.
438
00:25:16,433 --> 00:25:17,600
No, it was a few years ago.
439
00:25:18,393 --> 00:25:21,104
Now, uh, I go with my brother
and his family about once a year.
440
00:25:23,398 --> 00:25:25,608
Out on the lake,
it still feels like my dad's there.
441
00:25:25,650 --> 00:25:26,526
It's...
442
00:25:28,653 --> 00:25:30,488
Who knows? Maybe our paths crossed.
443
00:25:30,989 --> 00:25:32,032
Jesus, I hope not.
444
00:25:32,574 --> 00:25:34,284
My buddies are a bunch of drunken idiots.
445
00:25:42,876 --> 00:25:43,793
What?
446
00:25:44,961 --> 00:25:47,839
If this is where the killer caught up
to Winslow and rammed him
447
00:25:48,631 --> 00:25:50,175
why are there only one set of tracks?
448
00:25:50,216 --> 00:25:52,510
There could've been others.
Maybe the rain washed them away.
449
00:25:53,261 --> 00:25:54,929
No, something big hit that Impala.
450
00:25:54,971 --> 00:25:56,181
Tracks should still be here.
451
00:25:57,432 --> 00:25:59,851
I thought the way we talked it out
at the station made sense.
452
00:25:59,893 --> 00:26:02,937
It made sense there, but now we're here,
and it doesn't.
453
00:26:05,523 --> 00:26:06,608
Let's see where they lead.
454
00:26:11,988 --> 00:26:14,449
Hi, you've reached Taylor's phone.
Leave a message.
455
00:26:14,491 --> 00:26:16,409
Uh, Taylor, it's me.
456
00:26:17,660 --> 00:26:19,662
I got a bigger problem than the headlights.
457
00:26:19,704 --> 00:26:23,291
I found paint from Winslow's car
deep inside my grill.
458
00:26:24,209 --> 00:26:25,835
I'm not sure I can get it all off.
459
00:26:26,878 --> 00:26:27,879
What you doing, Grandma?
460
00:26:28,963 --> 00:26:31,091
Oh, hey. Hey.
461
00:26:31,591 --> 00:26:34,135
I, uh, drove out to Easton
to check on a client.
462
00:26:34,677 --> 00:26:36,304
Rabbit jumped out in front of me, I...
463
00:26:37,138 --> 00:26:38,556
I'm cleaning the poor thing off.
464
00:26:38,932 --> 00:26:41,267
- Do you need help?
- No, no, honey, I got this.
465
00:26:44,187 --> 00:26:45,605
You can keep me company, though.
466
00:26:53,196 --> 00:26:54,948
You know, with everything
that's been going on
467
00:26:54,989 --> 00:26:56,407
I haven't even asked how you are.
468
00:26:57,534 --> 00:26:58,409
OK, I guess.
469
00:27:00,495 --> 00:27:03,748
Must've been terrible,
holding a gun on that crooked cop.
470
00:27:05,416 --> 00:27:07,210
You should never have been put
in that position.
471
00:27:09,462 --> 00:27:11,339
At least Taylor got there pretty fast.
472
00:27:12,006 --> 00:27:13,216
Thank God for that.
473
00:27:15,760 --> 00:27:17,303
He was really mad.
474
00:27:17,345 --> 00:27:19,180
Who? The cop?
475
00:27:20,140 --> 00:27:21,057
Taylor.
476
00:27:27,230 --> 00:27:30,024
- Honey, you don't think--
- No, I know, it's stupid.
477
00:27:30,066 --> 00:27:33,570
- It's...
- No, no, Carly, don't worry.
478
00:27:34,571 --> 00:27:35,697
I know your brother.
479
00:27:38,158 --> 00:27:41,619
There's no way he had anything to do
with that man's death.
480
00:27:45,623 --> 00:27:48,459
We don't tolerate charlatans
in Rosedale, sir.
481
00:27:49,627 --> 00:27:53,047
People who live and work here are sincere
in their commitment to spiritualism.
482
00:27:53,089 --> 00:27:55,091
I want to apologise for my brother.
483
00:27:55,133 --> 00:27:58,720
We, uh, come from a long line
of mediums on my mother's side
484
00:27:59,095 --> 00:28:00,513
and, uh, uh...
485
00:28:01,389 --> 00:28:05,435
sometimes I think that
the gift unnerves him
486
00:28:06,561 --> 00:28:07,812
more than it comforts him.
487
00:28:09,606 --> 00:28:10,648
But I'm different.
488
00:28:12,609 --> 00:28:14,027
Becoming a part of this community
489
00:28:14,652 --> 00:28:16,571
has been a dream of mine for a long time
490
00:28:17,488 --> 00:28:19,365
and I would like the opportunity
491
00:28:20,491 --> 00:28:21,534
to prove that to you.
492
00:28:22,243 --> 00:28:24,954
Would you? Honey, wheel me closer.
493
00:28:26,539 --> 00:28:28,041
This is Reverend Ethel Landry
494
00:28:28,666 --> 00:28:31,127
- one of the supreme who...
- I know who Reverend Ethel is.
495
00:28:31,669 --> 00:28:32,837
Every medium does.
496
00:28:34,464 --> 00:28:35,340
It's an honour.
497
00:28:36,341 --> 00:28:38,051
Then why don't you give me a reading?
498
00:28:41,095 --> 00:28:42,013
- Now?
- Yes.
499
00:28:42,764 --> 00:28:44,933
- Do you need to prepare in any way?
- No, ma'am.
500
00:28:47,310 --> 00:28:50,605
Do you have an affinity
in the field of psychometry?
501
00:28:50,647 --> 00:28:51,940
I'd like to think I do.
502
00:28:53,483 --> 00:28:55,735
Tell me the significance of this ring.
503
00:28:58,988 --> 00:28:59,906
May I hold it?
504
00:29:14,796 --> 00:29:17,048
I'm not sure anyone's reaching out.
505
00:29:17,423 --> 00:29:19,926
Let me try and get help
from my spirit guide.
506
00:29:34,232 --> 00:29:38,319
I, I don't, uh... understand, but, uh...
507
00:29:38,987 --> 00:29:40,571
Spirit is telling me that...
508
00:29:41,698 --> 00:29:43,408
this ring has no significance.
509
00:29:47,328 --> 00:29:48,204
Am I right?
510
00:29:57,922 --> 00:30:00,883
May I read from that pendant right there?
511
00:30:18,609 --> 00:30:22,322
There's a very strong energy
coming from this necklace.
512
00:30:28,077 --> 00:30:30,496
The spirit is telling me
that it belonged to a person
513
00:30:31,247 --> 00:30:34,250
of great strength and independence
514
00:30:35,585 --> 00:30:36,753
someone who endured
515
00:30:37,920 --> 00:30:39,881
many hardships in their life.
516
00:30:39,922 --> 00:30:41,883
They were, uh, very significant to you.
517
00:30:48,348 --> 00:30:52,268
You own many, many pieces of jewellery,
but nothing means more than this one.
518
00:30:54,604 --> 00:30:55,563
Sorry.
519
00:30:57,523 --> 00:30:59,859
This necklace belonged to my grandmother.
520
00:31:00,818 --> 00:31:02,153
She also was a healer.
521
00:31:02,987 --> 00:31:05,239
When she fled the Ukraine during the war
522
00:31:05,281 --> 00:31:07,492
this was the only thing of value
she could take.
523
00:31:07,742 --> 00:31:08,618
I know.
524
00:31:08,910 --> 00:31:11,621
And this ring was from a thrift store.
525
00:31:14,165 --> 00:31:18,294
Your spirit guide is perceptive.
526
00:31:19,253 --> 00:31:20,129
Thank you.
527
00:31:20,838 --> 00:31:21,714
Thank you.
528
00:31:21,839 --> 00:31:23,674
- I, I hope this means--
- Or...
529
00:31:25,718 --> 00:31:28,388
Maybe you noticed
that the necklace was an antique
530
00:31:29,931 --> 00:31:32,308
guessed that it was handed down
from a relative.
531
00:31:32,725 --> 00:31:36,270
The stone is jasper, the healing stone.
532
00:31:36,312 --> 00:31:39,857
An observant person might deduce that...
533
00:31:40,775 --> 00:31:43,319
it was from a fellow spiritualist.
534
00:31:45,279 --> 00:31:46,614
I can assure you that...
535
00:31:47,573 --> 00:31:49,075
I only came here to learn.
536
00:31:51,577 --> 00:31:53,287
We'll meet with you again tomorrow
537
00:31:53,704 --> 00:31:54,580
and until then
538
00:31:55,706 --> 00:31:57,625
feel welcome to explore our town.
539
00:31:57,959 --> 00:31:58,835
Thank you.
540
00:31:59,544 --> 00:32:00,420
Thank you.
541
00:32:01,838 --> 00:32:06,342
Oh, you know, I've, I've wanted to tell you
how sorry I am for a while now.
542
00:32:06,801 --> 00:32:07,969
You may not believe it
543
00:32:08,010 --> 00:32:12,140
but it's the first and last time
I've ever done anything like that.
544
00:32:13,474 --> 00:32:17,353
Can I just ask you why? I mean, why him?
545
00:32:19,313 --> 00:32:23,192
Honestly, I think it's when he came
into the office with the kids.
546
00:32:23,818 --> 00:32:26,988
He was so good with them.
It, it changed my opinion of him.
547
00:32:27,947 --> 00:32:29,407
He is good with the kids.
548
00:32:29,824 --> 00:32:32,326
And he has the gift of gab.
549
00:32:32,368 --> 00:32:33,369
Oof, that too.
550
00:32:33,661 --> 00:32:35,705
He actually pulled the wool
over Audrey's eyes
551
00:32:35,746 --> 00:32:36,873
which is not easy.
552
00:32:36,914 --> 00:32:39,584
Do you know she came to visit me
after everything blew up?
553
00:32:40,209 --> 00:32:42,628
Really?
She never said anything.
554
00:32:42,795 --> 00:32:44,046
She gave me hell.
555
00:32:44,172 --> 00:32:47,300
She said if I ever did it again,
she'd kick my ass so hard
556
00:32:47,341 --> 00:32:49,635
I'd be wearing it for a hat.
557
00:32:51,471 --> 00:32:52,346
Wow.
558
00:32:52,680 --> 00:32:54,223
The woman is full of surprises.
559
00:32:55,641 --> 00:32:57,643
Oh, you know, I need to get back.
560
00:32:58,019 --> 00:32:59,353
Could I please get the cheque?
561
00:32:59,395 --> 00:33:01,898
I forgot to even ask you
if you heard anything about Lance.
562
00:33:01,939 --> 00:33:05,109
Oh, my God, yes!
Um, Sandy said he called the office.
563
00:33:05,151 --> 00:33:07,153
He's visiting his mother in Florida.
564
00:33:09,405 --> 00:33:10,281
Florida.
565
00:33:10,323 --> 00:33:11,365
Mm-hmm.
566
00:33:13,326 --> 00:33:14,202
Huh.
567
00:33:15,953 --> 00:33:16,996
Well, thanks.
568
00:33:17,038 --> 00:33:18,414
No problem.
569
00:33:18,456 --> 00:33:20,249
If I hear anything else, I'll let you know.
570
00:33:20,625 --> 00:33:22,710
- Oh.
- Oh, no, let me get the tab.
571
00:33:22,752 --> 00:33:23,669
No, no, I got it.
572
00:33:23,711 --> 00:33:24,587
Are you sure?
573
00:33:25,421 --> 00:33:26,297
I'm sure.
574
00:33:28,591 --> 00:33:30,134
So, there's two sets of tracks.
575
00:33:31,344 --> 00:33:32,678
This could be where he got hit.
576
00:33:34,305 --> 00:33:37,350
Or... I mean, you're from a small town.
577
00:33:37,391 --> 00:33:38,559
You ever go on a field run?
578
00:33:39,936 --> 00:33:42,271
Bunch of us would grab a sixer,
get in the Jeep
579
00:33:42,313 --> 00:33:44,315
go out and cut doughnuts,
tear up a field.
580
00:33:44,690 --> 00:33:47,318
A couple of times we got chased off
by a farmer with a shotgun.
581
00:33:48,152 --> 00:33:49,779
You think this is kids joyriding?
582
00:33:50,780 --> 00:33:52,323
I'm just saying it's a possibility.
583
00:33:55,159 --> 00:33:56,035
Hey, there.
584
00:33:56,619 --> 00:33:57,620
Afternoon.
585
00:33:57,954 --> 00:33:58,955
Good afternoon.
586
00:33:58,996 --> 00:34:00,831
I'm Detective Roby, this is Officer Bowman.
587
00:34:01,123 --> 00:34:02,875
- This your property?
- Yes, ma'am.
588
00:34:04,252 --> 00:34:06,671
You here about that dead policeman?
589
00:34:07,421 --> 00:34:08,297
We are.
590
00:34:08,756 --> 00:34:10,716
Well, you're in the wrong place.
591
00:34:11,717 --> 00:34:15,054
He died about half a mile back that way.
592
00:34:15,429 --> 00:34:17,098
We know.
We're just canvassing the area.
593
00:34:18,391 --> 00:34:22,186
Have you seen or heard
anything unusual the past few days?
594
00:34:22,562 --> 00:34:24,855
Always something going on back here
595
00:34:25,690 --> 00:34:26,566
poachers...
596
00:34:27,024 --> 00:34:28,859
people cutting down my trees
597
00:34:29,527 --> 00:34:32,655
kids running their damn trucks
all over my land.
598
00:34:34,448 --> 00:34:37,743
Alright, well, if you think of anything,
give me a call.
599
00:34:41,998 --> 00:34:43,291
There was a lady...
600
00:34:44,500 --> 00:34:46,085
out here yesterday.
601
00:34:46,794 --> 00:34:49,088
Said she lost her earring on a hike.
602
00:34:50,423 --> 00:34:52,466
Didn't look like a hiker to me, though.
603
00:34:53,217 --> 00:34:54,302
What did she look like?
604
00:34:55,136 --> 00:34:57,013
What you'd call a mature woman.
605
00:34:58,514 --> 00:35:01,934
Had a nasty cut right here.
606
00:35:04,103 --> 00:35:05,062
You take care.
607
00:35:05,896 --> 00:35:08,232
You think that's anything?
608
00:35:08,983 --> 00:35:09,859
I don't know.
609
00:35:17,867 --> 00:35:18,743
What is it?
610
00:35:27,001 --> 00:35:28,127
A detective's shield.
611
00:35:30,004 --> 00:35:31,631
Looks like we're in the middle
of a crime scene.
612
00:36:21,931 --> 00:36:23,140
Oh, my gosh.
613
00:36:23,724 --> 00:36:25,142
Are you OK?
614
00:36:25,184 --> 00:36:26,060
Can I do anything?
615
00:36:26,102 --> 00:36:27,311
Oh...
616
00:36:27,353 --> 00:36:28,229
Oh, yeah.
617
00:36:29,188 --> 00:36:30,064
Yes, please.
618
00:36:30,481 --> 00:36:32,066
Would you call the police for me?
619
00:36:32,108 --> 00:36:33,234
- Oh, yeah.
- Yeah.
620
00:36:33,275 --> 00:36:35,069
I-I'm just a little shaken.
621
00:36:35,236 --> 00:36:36,696
My, my grand...
622
00:36:38,698 --> 00:36:41,742
My grandson's a police officer,
and he says...
623
00:36:43,119 --> 00:36:45,830
He says every accident
needs to be reported.
624
00:36:45,871 --> 00:36:46,747
Of course.
625
00:36:46,789 --> 00:36:47,665
Hang on.
626
00:36:48,708 --> 00:36:51,711
Hello, police?
Yes, I'd like to report an accident.
627
00:36:53,587 --> 00:36:55,131
You hired my father to kill you.
628
00:36:57,967 --> 00:37:00,302
It seemed like a good idea at the time.
629
00:37:02,304 --> 00:37:04,181
Growing up, I thought he was Blackwater.
630
00:37:05,391 --> 00:37:07,226
When I was a little kid,
I thought he was cool.
631
00:37:08,686 --> 00:37:11,063
Teenager, I thought
it was a bunch of hoorah bullshit.
632
00:37:11,897 --> 00:37:13,482
Then I found out what he really did
633
00:37:14,775 --> 00:37:16,569
and I was like, "Oh, shit."
634
00:37:22,867 --> 00:37:25,661
Did not imagine he'd lose it
on a fucking insurance job.
635
00:37:42,261 --> 00:37:43,429
Just wanna see the rabbi.
636
00:37:45,806 --> 00:37:47,099
What can I do for you, Otto?
637
00:37:47,266 --> 00:37:49,435
Oh, shalom aleichem, Rabbi Botvinik.
638
00:37:49,852 --> 00:37:51,937
- Aleichem shalom, Otto.
- How's Baruch?
639
00:37:52,354 --> 00:37:56,400
Oh. I thank you for posting the bond
and keeping our names out of it.
640
00:37:56,650 --> 00:37:58,027
Well, I'm glad we could help.
641
00:37:58,694 --> 00:38:00,946
Though I assume,
since you are broaching the subject
642
00:38:00,988 --> 00:38:02,990
you are here to ask a favour of me.
643
00:38:03,032 --> 00:38:04,408
Ah, I would.
644
00:38:04,784 --> 00:38:05,868
- Just a small one.
- Hmm.
645
00:38:05,910 --> 00:38:06,786
Um...
646
00:38:07,411 --> 00:38:11,457
His father's car was stolen,
Caddy, east side of Bridgeport.
647
00:38:11,874 --> 00:38:13,542
Good reason to believe it came here.
648
00:38:14,001 --> 00:38:15,002
And what reason is this?
649
00:38:15,044 --> 00:38:16,837
A witness saw one of your guys.
650
00:38:17,671 --> 00:38:20,132
His dad just died.
651
00:38:20,633 --> 00:38:23,302
The only thing he has
of his old man's is the car.
652
00:38:23,844 --> 00:38:24,970
He just wants it back.
653
00:38:27,306 --> 00:38:29,183
My son, you have my sympathy
654
00:38:29,809 --> 00:38:32,937
but if the car is here, I own it,
fair and square.
655
00:38:32,978 --> 00:38:34,021
Sorry, what?
656
00:38:34,063 --> 00:38:36,398
Colin, I said let me handle it!
657
00:38:36,440 --> 00:38:39,527
Just ask yourself, can they put a bullet
in me before I put one in you?
658
00:38:40,027 --> 00:38:41,487
Look, everybody calm down.
659
00:38:42,279 --> 00:38:43,531
Seems to me you got a choice.
660
00:38:44,198 --> 00:38:46,116
Everything goes to shit, people die
661
00:38:46,700 --> 00:38:49,203
or you can give this little prick his car
and we're gone.
662
00:39:12,893 --> 00:39:13,811
Where's the jacket?
663
00:39:13,853 --> 00:39:14,854
There was no jacket.
664
00:39:14,895 --> 00:39:17,523
My father's jacket was in the car.
Where the fuck is it?
665
00:39:17,857 --> 00:39:20,276
- Did you see a jacket?
- The car was like that when it came here.
666
00:39:20,484 --> 00:39:22,027
- From where?
- Tow truck driver.
667
00:39:22,528 --> 00:39:24,321
Bill Power, shop near Stamford.
668
00:39:27,867 --> 00:39:31,370
So, we, uh, we understand
you just moved here, Mr Vickery?
669
00:39:31,412 --> 00:39:32,872
Uh, please, just Raj.
670
00:39:32,913 --> 00:39:34,915
- Sorry.
- Yes, three months ago.
671
00:39:35,708 --> 00:39:38,544
It's a very great honour,
as they admit so few.
672
00:39:38,586 --> 00:39:39,628
Who else got in with you?
673
00:39:40,045 --> 00:39:42,298
My esteemed colleague Ronald Seers
674
00:39:43,299 --> 00:39:46,510
but he was already quite famous,
so that was a no-brainer.
675
00:39:46,552 --> 00:39:47,761
Sure. Yeah.
676
00:39:48,137 --> 00:39:49,430
And then there was Gladys
677
00:39:50,347 --> 00:39:51,223
and, well...
678
00:39:51,640 --> 00:39:53,809
you know, everyone likes Gladys, so...
679
00:39:54,226 --> 00:39:55,144
You like her, huh?
680
00:39:55,185 --> 00:39:57,313
Mm. Very much, yeah.
681
00:39:58,439 --> 00:39:59,565
She's hot, huh?
682
00:39:59,607 --> 00:40:03,819
Yes, she's attractive,
but I'm not sure how this is relevant.
683
00:40:03,861 --> 00:40:07,239
We're, we're just trying to talk
to recent arrivals, like you and Gladys
684
00:40:07,281 --> 00:40:08,699
just to get a feel for the place.
685
00:40:09,158 --> 00:40:10,951
Then I'm afraid Gladys can't help you.
686
00:40:11,535 --> 00:40:14,163
She went back to California
almost a month ago.
687
00:40:14,496 --> 00:40:16,624
- What the fuck are you doing?
- Are you fucking kidding me?
688
00:40:16,665 --> 00:40:18,000
Your mother's been gone a month?
689
00:40:18,042 --> 00:40:19,293
We don't know that yet!
690
00:40:19,335 --> 00:40:20,836
Then where the fuck is she?
691
00:40:21,420 --> 00:40:22,838
We're gonna find out, I dunno.
692
00:40:23,213 --> 00:40:24,715
You fucking gambled, and you lost.
693
00:40:24,757 --> 00:40:26,759
- We're done here.
- I'm gonna find her!
694
00:40:26,800 --> 00:40:28,427
- OK. We, we don't, we don't know--
- Listen, listen.
695
00:40:28,469 --> 00:40:29,929
You know what? Fuck all this.
696
00:40:30,220 --> 00:40:32,806
I'm gonna take you to the storage,
and I'll give you to Luka
697
00:40:33,390 --> 00:40:36,060
and whatever the fuck he does with you,
that's up to him.
698
00:40:36,101 --> 00:40:37,061
Get to walking.
699
00:40:44,443 --> 00:40:46,278
- Hey, moron!
- Fucking go!
700
00:41:00,751 --> 00:41:03,921
Does anyone here
feel a connection to a Christopher?
701
00:41:04,505 --> 00:41:07,758
Or maybe a Rose?
702
00:41:08,008 --> 00:41:10,594
Rose... and Bernie?
703
00:41:14,014 --> 00:41:15,432
- Yes!
- Yes?
704
00:41:16,266 --> 00:41:18,060
Rose and Bernie were
my grandparents.
705
00:41:18,102 --> 00:41:19,103
Yes, come.
706
00:41:19,144 --> 00:41:23,399
I, I, I'm... I'm seeing
an elderly man and woman
707
00:41:23,440 --> 00:41:25,901
but they're not together.
708
00:41:25,943 --> 00:41:27,486
That, that's right. That's right.
709
00:41:27,528 --> 00:41:30,990
My, my grandpa cheated
on my grandmother for years
710
00:41:31,031 --> 00:41:33,033
and then just before he passed
711
00:41:33,492 --> 00:41:35,744
he ran off with a French-Canadian woman.
712
00:41:35,786 --> 00:41:41,875
Your grandfather is saying that you were
surprised to learn of his death.
713
00:41:41,917 --> 00:41:42,918
Well, we all were.
714
00:41:43,085 --> 00:41:44,962
- We all were.
- Yes, and I don't know why
715
00:41:45,004 --> 00:41:48,841
but he's bringing your mother in, too.
716
00:41:48,882 --> 00:41:51,301
She was... she was, uh, she was destroyed.
717
00:41:51,343 --> 00:41:53,137
- She was...
- Yes, well, he wants you to know
718
00:41:53,929 --> 00:41:54,805
it's alright.
719
00:41:55,347 --> 00:41:57,725
He knows you would've been there
if you could.
720
00:42:01,061 --> 00:42:03,564
Well, this is the first time
I feel like I've ever had closure.
721
00:42:07,234 --> 00:42:08,110
Group hug!
722
00:42:37,681 --> 00:42:39,266
- I saw what you did.
- You did?
723
00:42:39,308 --> 00:42:40,392
And it was amazing.
724
00:42:41,226 --> 00:42:43,312
I mean, Evan was really struggling
up there and...
725
00:42:43,979 --> 00:42:46,899
- you were so open to his spirit guide.
- Oh, well, thank you.
726
00:42:47,649 --> 00:42:50,569
If you're really serious about moving here,
we can offer you a temp job.
727
00:42:50,903 --> 00:42:54,198
A lot of the new mediums break in
working as assistants to the older ones.
728
00:42:54,239 --> 00:42:56,575
Yeah, I, well... I'll consider it.
Thank you. Thank you.
729
00:42:59,078 --> 00:43:02,372
- Uh, did you just say "assistants"?
- Yeah.
730
00:43:15,719 --> 00:43:16,637
Can I help you?
731
00:43:16,678 --> 00:43:18,514
Hi. Yeah, I, I would like to get a reading.
732
00:43:19,556 --> 00:43:21,767
It's after hours.
You'll have to come back tomorrow.
733
00:43:22,601 --> 00:43:24,019
With all due respect, Reverend
734
00:43:24,061 --> 00:43:25,938
I'd like to get a reading
from your assistant.
735
00:43:26,271 --> 00:43:27,606
You'll still have to come back.
736
00:43:27,981 --> 00:43:29,650
This is... this is really important.
737
00:43:29,733 --> 00:43:31,652
Uh, if she... if she reads me now
738
00:43:31,693 --> 00:43:33,779
she stands to learn a lot
about her own future.
739
00:43:34,321 --> 00:43:35,280
I can do it.
740
00:43:36,031 --> 00:43:37,074
- Are you sure?
- Yeah.
741
00:43:39,201 --> 00:43:40,619
I've got it. It's no problem.
742
00:43:47,668 --> 00:43:51,296
I can easily just do a quick reading
and come right back.
743
00:43:56,969 --> 00:43:59,263
I know you're not here for a reading.
What do you want?
744
00:43:59,304 --> 00:44:00,639
Listen, we only have a few minutes.
745
00:44:00,681 --> 00:44:02,641
There's a man outside
that wants to kill me.
746
00:44:02,683 --> 00:44:04,893
Yeah, well,
I don't know how that affects me.
747
00:44:04,935 --> 00:44:07,437
Because he thinks that I'm your son, Pete.
748
00:44:08,981 --> 00:44:10,440
Pete's no longer in prison.
749
00:44:13,694 --> 00:44:15,529
I don't know who you think I am--
750
00:44:15,571 --> 00:44:16,864
You're, you're Maggie Murphy.
751
00:44:16,905 --> 00:44:19,950
Listen, we don't have time for
this, alright?
752
00:44:19,992 --> 00:44:21,910
They're not just after Pete.
753
00:44:22,202 --> 00:44:24,746
They're after your whole family,
Otto, Audrey...
754
00:44:24,788 --> 00:44:27,499
everyone, and I don't want anything
to happen to them either
755
00:44:27,541 --> 00:44:30,752
but it will unless you give back
the $11 million you stole.
756
00:44:37,050 --> 00:44:39,553
I... I had no idea it was that much.
757
00:44:40,220 --> 00:44:41,555
We never stopped to count it.
758
00:44:42,181 --> 00:44:43,140
Where is it?
759
00:44:44,057 --> 00:44:46,101
I don't know.
I thought they got it long ago.
760
00:44:46,143 --> 00:44:49,271
When that guy showed up in Sedona,
I thought that was about revenge.
761
00:44:49,813 --> 00:44:51,815
I thought they found it a long time ago.
762
00:44:52,649 --> 00:44:53,525
What?
763
00:44:55,027 --> 00:44:55,986
What's your name?
764
00:45:03,493 --> 00:45:04,369
Marius.
765
00:45:05,746 --> 00:45:07,456
You ever been on the run, Marius?
766
00:45:07,497 --> 00:45:08,540
My whole life.
767
00:45:09,541 --> 00:45:12,002
Yeah, well, I'm tired of running
768
00:45:12,920 --> 00:45:16,715
and I don't want my family
to pay for my mistakes, so...
769
00:45:18,300 --> 00:45:21,720
I want you to take me to those men.
770
00:45:21,762 --> 00:45:23,680
OK, we should talk about this.
771
00:45:23,722 --> 00:45:27,100
Uh, well, I'm, I'm...
I'm gonna square away Ethel
772
00:45:27,142 --> 00:45:28,143
and then we're gonna go.
773
00:45:45,285 --> 00:45:46,161
Julia!
774
00:45:47,371 --> 00:45:49,915
To what do I owe the pleasure?
775
00:45:50,290 --> 00:45:55,128
Oh, just a little thank-you gift for lunch
and for finding out Lance is in Florida.
776
00:45:55,170 --> 00:45:58,257
Oh, you shouldn't have.
I already owe you a lunch.
777
00:45:58,674 --> 00:46:01,301
We should do it soon.
Thank you so much.
778
00:46:01,468 --> 00:46:03,762
Oh, I'm sorry, what are you doing?
779
00:46:04,263 --> 00:46:06,515
This is gonna sound crazy
but can I come in?
780
00:46:07,099 --> 00:46:07,975
Why?
781
00:46:08,141 --> 00:46:11,103
I just have this weird need
to see inside your condo.
782
00:46:11,395 --> 00:46:13,772
You know what? That is a little weird.
783
00:46:13,814 --> 00:46:16,441
And now is really not a good time.
784
00:46:16,483 --> 00:46:19,236
- Um, hey, you can't just--
- I thought we were friends.
785
00:46:19,528 --> 00:46:21,280
Can't just come in here like this!
786
00:46:27,119 --> 00:46:28,245
Next time she lies for you
787
00:46:28,287 --> 00:46:30,163
at least tell her how much
you hate your mother
788
00:46:30,747 --> 00:46:32,165
and Florida.
789
00:46:33,583 --> 00:46:34,751
- Julia, I don't--
- Save it.
790
00:46:36,003 --> 00:46:37,045
You're coming with me.
791
00:46:45,304 --> 00:46:46,179
Maggie?
792
00:46:51,518 --> 00:46:52,394
Maggie?
793
00:46:54,062 --> 00:46:56,898
Spirit tells me you'll come in very slowly.
794
00:46:56,940 --> 00:47:00,861
Sit there with your hands visible
at all times
795
00:47:01,153 --> 00:47:03,530
or end up gut-shot on the floor.
796
00:47:05,449 --> 00:47:07,576
You're a criminal, aren't you?
797
00:47:09,494 --> 00:47:12,998
And you think it's all hogwash,
what we do, helping people
798
00:47:15,125 --> 00:47:17,961
letting their loved ones
find peace and move on.
799
00:47:18,003 --> 00:47:22,883
Oh, what a sad prism
with which to see the world.
800
00:47:23,175 --> 00:47:25,427
Reverend, um...
801
00:47:27,346 --> 00:47:29,765
I would love to debate this
with you right now
802
00:47:29,806 --> 00:47:31,892
but there's a man outside
who's looking for me.
803
00:47:32,642 --> 00:47:34,644
You mean the one standing
in the next room?
804
00:47:37,356 --> 00:47:39,524
Five seconds, I shoot through the wall!
805
00:47:44,196 --> 00:47:47,991
Uh-uh-uh!
I've already loaded a round, son.
806
00:47:48,575 --> 00:47:51,244
I'll blow your head clean off
before you can clear your gun.
807
00:47:52,496 --> 00:47:54,748
Not very spiritual,
pointing a gun at a man.
808
00:47:55,040 --> 00:47:56,750
Depends on the man.
809
00:47:58,418 --> 00:48:02,798
Gateway to reformation
never closed for any human soul
810
00:48:03,548 --> 00:48:04,633
here or hereafter
811
00:48:04,674 --> 00:48:08,762
which you will soon discover
if you don't put down the gun.
812
00:48:27,406 --> 00:48:29,616
Spirit is telling me something
about your brother
813
00:48:29,783 --> 00:48:31,660
not this one, your real brother.
814
00:48:34,037 --> 00:48:39,000
I'm getting that his name
starts with a T... no, an E.
815
00:48:40,961 --> 00:48:44,172
He is... he's missing something.
816
00:48:46,842 --> 00:48:49,469
No. Not, not, not a phone, not a wallet.
817
00:48:51,972 --> 00:48:53,140
Oh, my!
818
00:48:53,723 --> 00:48:54,724
A toe.
819
00:48:57,519 --> 00:48:59,062
How does he come to be missing a toe?
820
00:49:02,941 --> 00:49:05,444
Oh, come on.
You tell me the story of that toe.