1 00:00:01,669 --> 00:00:02,836 [clock ticking] 2 00:00:09,510 --> 00:00:10,978 [door creaking] 3 00:00:15,349 --> 00:00:16,349 [door closes] 4 00:00:19,220 --> 00:00:20,488 [footsteps] 5 00:00:24,825 --> 00:00:26,060 [clock ticking] 6 00:00:32,133 --> 00:00:33,301 [door creaking] 7 00:00:34,435 --> 00:00:35,569 [suspenseful music] 8 00:00:59,227 --> 00:01:01,429 [man] Rise and shine, Cassidy! 9 00:01:02,996 --> 00:01:04,098 It's breakfast time. 10 00:01:07,901 --> 00:01:09,103 - Jody! - [thuds] 11 00:01:12,540 --> 00:01:13,607 [birds chirping] 12 00:01:13,641 --> 00:01:14,641 Jesse? 13 00:01:14,808 --> 00:01:15,808 Hmm. 14 00:01:16,344 --> 00:01:17,811 Babe, I need to ask you somethin'. 15 00:01:18,679 --> 00:01:19,679 Hmm? 16 00:01:20,614 --> 00:01:21,815 It's about your Gran'ma. 17 00:01:35,896 --> 00:01:37,798 [T.C.] That's twice he's gotten outta there. 18 00:01:38,065 --> 00:01:39,099 What do you think? 19 00:01:40,768 --> 00:01:42,870 [Jody] I think someone got an ass-kickin' comin'. 20 00:01:44,372 --> 00:01:46,674 [Tulip] I don't know what all the whats and whys 21 00:01:46,707 --> 00:01:48,942 or, you know, what the rules are around here. 22 00:01:49,143 --> 00:01:50,178 Whats and whys? 23 00:01:50,478 --> 00:01:52,012 I mean, look, she's an old lady. 24 00:01:52,045 --> 00:01:54,014 I mean, she's a bitch, but she's an old lady, 25 00:01:54,047 --> 00:01:55,115 and she's family, 26 00:01:55,716 --> 00:01:57,885 so I get that it wouldn't be, like, easy for you. 27 00:01:57,918 --> 00:01:58,852 What wouldn't? 28 00:01:58,886 --> 00:02:01,289 But she's a bad bitch, 29 00:02:01,755 --> 00:02:03,891 and we got stuff to do out there in the world. 30 00:02:04,292 --> 00:02:06,194 Cassidy got out, and now it's our turn. 31 00:02:06,760 --> 00:02:08,329 God's not gonna kick his own ass. 32 00:02:08,362 --> 00:02:10,097 What exactly is the question? 33 00:02:11,732 --> 00:02:12,966 My question is... 34 00:02:14,468 --> 00:02:15,636 if it breaks the spell 35 00:02:16,136 --> 00:02:17,938 and gets us the hell out of here... 36 00:02:19,607 --> 00:02:21,041 why don't we just kill her? 37 00:02:23,811 --> 00:02:25,546 [breathes deeply] 38 00:02:26,314 --> 00:02:27,381 Tulip, my Gran... 39 00:02:27,415 --> 00:02:29,283 [door slams, thudding] 40 00:02:29,583 --> 00:02:31,385 - What is that? - Jody and T.C. 41 00:02:31,619 --> 00:02:33,020 Probably found out about Cass. 42 00:02:36,257 --> 00:02:37,325 You up for a fist fight? 43 00:02:40,160 --> 00:02:41,529 [ominous music plays] 44 00:02:44,465 --> 00:02:46,133 [heavy footsteps approach] 45 00:03:25,873 --> 00:03:27,475 What're we waitin' for? 46 00:03:27,508 --> 00:03:29,219 [Warren Zevon's "Werewolves of London" plays] 47 00:03:29,243 --> 00:03:30,678 [all grunting] 48 00:03:31,979 --> 00:03:34,782 ♪ I saw a werewolf with A Chinese menu in his hand ♪ 49 00:03:35,015 --> 00:03:36,350 - [gunshot] - [grunts] 50 00:03:37,017 --> 00:03:39,620 ♪ Walkin' through the streets Of Soho in the rain ♪ 51 00:03:39,653 --> 00:03:40,654 [grunting continues] 52 00:03:42,055 --> 00:03:44,658 ♪ He was lookin' for the place Called Lee Ho Fook's ♪ 53 00:03:46,327 --> 00:03:49,297 ♪ Gonna get himself A big dish of beef chow mein ♪ 54 00:03:49,330 --> 00:03:50,364 [grunting continues] 55 00:03:50,998 --> 00:03:54,201 ♪ Ah-ooh Werewolves of London ♪ 56 00:03:55,603 --> 00:03:57,571 - ♪ Ah-ooh ♪ - [grunting continues] 57 00:04:00,240 --> 00:04:03,611 ♪ Ah-ooh Werewolves of London ♪ 58 00:04:04,912 --> 00:04:06,280 ♪ Ah-ooh ♪ 59 00:04:09,417 --> 00:04:11,785 ♪ You hear him howlin' Around your kitchen door ♪ 60 00:04:11,819 --> 00:04:13,020 - [yells] - [grunts] 61 00:04:14,488 --> 00:04:15,889 ♪ You better not let him in ♪ 62 00:04:16,490 --> 00:04:17,558 [coughs] 63 00:04:18,526 --> 00:04:21,462 ♪ Little old lady Got mutilated late last night ♪ 64 00:04:22,930 --> 00:04:25,132 ♪ Werewolves of London again ♪ 65 00:04:28,201 --> 00:04:31,171 ♪ Ah-ooh Werewolves of London ♪ 66 00:04:31,204 --> 00:04:32,473 [screams] 67 00:04:32,806 --> 00:04:34,842 ♪ Ah-ooh ♪ 68 00:04:35,709 --> 00:04:36,944 Hair remover. 69 00:04:36,977 --> 00:04:40,414 Found-object bathroom weaponry. 70 00:04:42,115 --> 00:04:44,251 ♪ Ah-ooh ♪ 71 00:04:55,295 --> 00:04:56,296 I don't get it. 72 00:04:56,330 --> 00:04:57,331 [grunts] 73 00:05:05,238 --> 00:05:08,175 ♪ Ah-ooh Werewolves of London ♪ 74 00:05:09,977 --> 00:05:12,279 ♪ Ah-ooh ♪ 75 00:05:14,582 --> 00:05:17,751 ♪ Ah-ooh Werewolves of London ♪ 76 00:05:19,319 --> 00:05:20,488 ♪ Ah-ooh... ♪ 77 00:05:23,491 --> 00:05:25,258 Little girl got a big gun. 78 00:05:25,292 --> 00:05:27,227 Let him go, or I'll show you how it works. 79 00:05:37,705 --> 00:05:38,872 [choking] 80 00:05:44,512 --> 00:05:45,512 Drop it. 81 00:05:47,915 --> 00:05:49,517 - [gun cocks] - You first. 82 00:05:50,851 --> 00:05:52,486 - [choking continues] - Go on. 83 00:05:56,189 --> 00:05:57,391 [gagging] 84 00:06:14,875 --> 00:06:16,910 - [screaming] - [pounding on coffin lid] 85 00:06:58,719 --> 00:07:01,722 [bell tolls, regal music plays] 86 00:07:02,523 --> 00:07:03,624 Your Majesty. 87 00:07:03,891 --> 00:07:05,993 First, the greeting. 88 00:07:08,929 --> 00:07:13,400 Blessings upon you! [chuckles] 89 00:07:13,634 --> 00:07:15,703 And you, Messiah. 90 00:07:16,103 --> 00:07:17,404 Very good, my Lord. 91 00:07:17,671 --> 00:07:19,973 Now... the kiss. 92 00:07:22,576 --> 00:07:23,711 [bell tings] 93 00:07:24,244 --> 00:07:25,244 [gasps] 94 00:07:25,513 --> 00:07:26,547 Oh. 95 00:07:26,947 --> 00:07:28,215 It's shiny. 96 00:07:28,682 --> 00:07:30,083 Steady, my Lord. 97 00:07:30,450 --> 00:07:31,619 Mmm... 98 00:07:35,656 --> 00:07:36,957 [moaning] 99 00:07:39,092 --> 00:07:40,594 [Hoover] Uh, actors hold. 100 00:07:40,628 --> 00:07:41,962 Starting again from the top. 101 00:07:42,229 --> 00:07:45,065 Sir, call for you from Masada. 102 00:07:45,465 --> 00:07:46,465 Masada? 103 00:07:46,700 --> 00:07:47,801 It's the Allfather. 104 00:07:52,205 --> 00:07:53,173 [inhales deeply] 105 00:07:53,206 --> 00:07:54,307 [exhales sharply] 106 00:07:59,613 --> 00:08:00,714 [beeps] 107 00:08:05,619 --> 00:08:06,787 Allfather? 108 00:08:07,588 --> 00:08:09,322 Blessed. Blessed. 109 00:08:09,623 --> 00:08:11,358 Thrice blessed are you, O Starr. 110 00:08:11,792 --> 00:08:14,327 Blessed are we, O Allfather. 111 00:08:14,762 --> 00:08:15,882 [Starr] You're looking well. 112 00:08:16,564 --> 00:08:19,600 Your stomach staples must be holding this time. 113 00:08:19,633 --> 00:08:20,834 They are not. 114 00:08:21,602 --> 00:08:24,872 I had my gastroenterologist beheaded yesterday. 115 00:08:25,606 --> 00:08:26,606 Of course. 116 00:08:26,907 --> 00:08:28,976 Proportionate and wise. 117 00:08:29,009 --> 00:08:30,177 Tell me, Starr... 118 00:08:30,978 --> 00:08:32,846 what do you know about a man named... 119 00:08:34,715 --> 00:08:36,016 Jesse Custer? 120 00:08:39,653 --> 00:08:40,653 Custer? 121 00:08:42,122 --> 00:08:43,190 [chuckling] Ah, yes. 122 00:08:43,824 --> 00:08:45,192 The Preacher. 123 00:08:45,225 --> 00:08:47,761 Uh, Samson Unit did an investigation 124 00:08:47,795 --> 00:08:49,196 and ruled him a charlatan. 125 00:08:49,630 --> 00:08:50,764 I see. 126 00:08:54,367 --> 00:08:58,271 No truth to the rumors he may possess The Word Of God? 127 00:08:58,739 --> 00:09:00,574 [chuckles] None at all. 128 00:09:01,141 --> 00:09:02,375 Custer's a loser. 129 00:09:02,976 --> 00:09:05,245 No threat to our Beloved Messiah. 130 00:09:07,280 --> 00:09:08,348 Good. 131 00:09:08,982 --> 00:09:10,183 [clatters] 132 00:09:13,120 --> 00:09:14,755 I trust you, Starr. 133 00:09:16,624 --> 00:09:19,927 Speaking of our most Holy Child, 134 00:09:20,560 --> 00:09:22,429 how is the Messiah progressing? 135 00:09:22,896 --> 00:09:26,834 His training may take longer than we anticipated. 136 00:09:27,801 --> 00:09:29,036 How much longer? 137 00:09:29,069 --> 00:09:30,069 Oh, not much. 138 00:09:30,303 --> 00:09:31,303 A year. 139 00:09:31,972 --> 00:09:33,240 Maybe five. 140 00:09:33,473 --> 00:09:34,742 We don't have that kind of time. 141 00:09:35,542 --> 00:09:36,644 God is gone. 142 00:09:37,510 --> 00:09:39,046 The world is ending. 143 00:09:39,512 --> 00:09:43,283 The people need their Messiah to show them to Glory. 144 00:09:43,516 --> 00:09:46,720 I'm not sure he's quite capable yet 145 00:09:46,754 --> 00:09:49,222 of showing anyone to Glory, sir. 146 00:09:49,422 --> 00:09:50,590 [squishes] 147 00:09:51,725 --> 00:09:53,627 Perhaps we'll have a demonstration. 148 00:09:54,094 --> 00:09:55,428 A demonstration? 149 00:09:56,029 --> 00:09:57,464 Now, Allfather? 150 00:09:57,731 --> 00:09:59,432 All this time under your care? 151 00:10:00,033 --> 00:10:04,137 He must have mastered at least one skill. 152 00:10:08,776 --> 00:10:09,977 Well, there is one thing. 153 00:10:10,010 --> 00:10:12,946 But I don't see how... 154 00:10:14,281 --> 00:10:17,017 it's... relevant. 155 00:10:17,050 --> 00:10:18,218 [piano playing] 156 00:10:25,192 --> 00:10:29,429 ♪ Give me that old soft shoe I said that old soft shoe ♪ 157 00:10:29,462 --> 00:10:31,398 ♪ A-one, a-two ♪ 158 00:10:31,431 --> 00:10:33,533 ♪ A-doodle-dee-doodle-dee-doo ♪ 159 00:10:33,566 --> 00:10:37,104 ♪ Play me that old soft shoe And nothing else will do ♪ 160 00:10:37,137 --> 00:10:40,207 ♪ That's the dance My darling used to do ♪ 161 00:10:42,475 --> 00:10:43,543 I like the hat, sir. 162 00:10:43,911 --> 00:10:46,013 - Very Don Draper. - Mm. 163 00:10:46,747 --> 00:10:48,348 What happened to your nose? 164 00:10:48,849 --> 00:10:51,184 It looks like you went down on a monkey. 165 00:10:51,484 --> 00:10:53,486 Tulip O'Hare, sir. She sucker-punched me. 166 00:10:53,854 --> 00:10:55,823 A woman did that? Dear God. 167 00:10:56,323 --> 00:10:57,323 Yes, sir. 168 00:11:01,461 --> 00:11:02,896 But about Jesse Custer. 169 00:11:03,163 --> 00:11:05,444 I know we're keen on getting him back into the fold and... 170 00:11:06,133 --> 00:11:08,869 I think I might have an interesting idea. 171 00:11:08,902 --> 00:11:11,371 The time for interesting ideas is over. 172 00:11:11,404 --> 00:11:12,782 [Hoover] ♪ Give me That old soft shoe... ♪ 173 00:11:12,806 --> 00:11:14,742 When the Holy Idiot wraps up here, 174 00:11:14,775 --> 00:11:17,310 the Allfather is going to have me skinned alive. 175 00:11:17,344 --> 00:11:19,446 ♪ A-doodle-dee-doodle-dee-doo ♪ 176 00:11:19,479 --> 00:11:23,050 ♪ Play me that old soft shoe And nothing else will do ♪ 177 00:11:23,083 --> 00:11:26,219 ♪ That's the dance My darling used to do ♪ 178 00:11:27,254 --> 00:11:28,254 Yay! 179 00:11:29,156 --> 00:11:30,290 [sighs] 180 00:11:37,430 --> 00:11:39,199 [breathing shakily] 181 00:11:39,232 --> 00:11:40,333 [laughing] 182 00:11:46,306 --> 00:11:47,574 Bravo! 183 00:11:48,708 --> 00:11:49,943 [Allfather] Bravo! 184 00:11:50,710 --> 00:11:51,812 Bravo! 185 00:11:51,845 --> 00:11:53,747 - [applause] - [laughs] 186 00:11:57,550 --> 00:11:58,718 [crow cawing] 187 00:11:59,486 --> 00:12:01,054 [chain rattling] 188 00:12:06,093 --> 00:12:08,261 [clanks, rattling continues] 189 00:12:28,548 --> 00:12:29,616 Come on. 190 00:12:31,384 --> 00:12:32,552 [sighs] 191 00:12:42,595 --> 00:12:43,931 [grunting] 192 00:12:50,703 --> 00:12:51,972 [door rattles, opens] 193 00:12:52,639 --> 00:12:53,740 [sighs] 194 00:12:54,975 --> 00:12:57,577 Well, if I knew you were comin', I woulda cleaned up a little. 195 00:12:59,813 --> 00:13:01,081 What'd you do with Jesse? 196 00:13:01,548 --> 00:13:03,116 He having a time out. 197 00:13:03,817 --> 00:13:04,918 Where the vampire? 198 00:13:05,452 --> 00:13:06,519 Gone. 199 00:13:07,787 --> 00:13:08,822 Way gone. 200 00:13:09,289 --> 00:13:11,724 Miss Tulip, that's not good. 201 00:13:11,758 --> 00:13:13,426 Oh, no, it's good for him. 202 00:13:13,961 --> 00:13:15,562 But I guess if it's bad for you 203 00:13:15,595 --> 00:13:18,065 and your little hee haw hillbilly Fight Club, 204 00:13:18,698 --> 00:13:20,600 then I sorta don't give a shit. 205 00:13:21,268 --> 00:13:23,070 He meant it's bad for you. 206 00:13:23,636 --> 00:13:24,737 Oh, I'll be all right. 207 00:13:25,405 --> 00:13:27,040 I mean, unless I need to go pee, 208 00:13:27,074 --> 00:13:28,308 then, yeah. That would suck. 209 00:13:29,742 --> 00:13:31,144 I saved your life. 210 00:13:31,912 --> 00:13:34,381 I ripped you from death's door 211 00:13:34,414 --> 00:13:36,283 and brought you back into the world. 212 00:13:36,950 --> 00:13:39,019 [Gran'ma] And every moment from that moment 213 00:13:39,419 --> 00:13:41,221 for the rest of your days 214 00:13:41,254 --> 00:13:42,789 is owed to me. 215 00:13:43,423 --> 00:13:44,624 Every breath, 216 00:13:45,025 --> 00:13:48,896 every bite of food, every screw, every shit 217 00:13:49,296 --> 00:13:51,331 is because of me. 218 00:13:53,600 --> 00:13:54,600 Okay. 219 00:13:55,202 --> 00:13:56,236 Thanks, I guess? 220 00:13:57,804 --> 00:14:01,174 But Cassidy's no carny ride for outback assholes. 221 00:14:01,774 --> 00:14:02,876 He's my friend. 222 00:14:03,176 --> 00:14:04,377 He was bait. 223 00:14:04,677 --> 00:14:06,079 A worm on a hook. 224 00:14:06,846 --> 00:14:08,748 He was food. 225 00:14:10,817 --> 00:14:11,985 [scoffs] 226 00:14:14,587 --> 00:14:17,724 Why hasn't Jesse just killed you already? 227 00:14:19,826 --> 00:14:21,194 Jesse's family. 228 00:14:21,694 --> 00:14:22,694 I'm not. 229 00:14:22,930 --> 00:14:24,831 Jesse's smart. 230 00:14:25,132 --> 00:14:26,766 Well, maybe when I'm done here, 231 00:14:27,467 --> 00:14:29,903 you'll see just how stupid I can be. 232 00:14:30,137 --> 00:14:32,805 [chuckles] Such spark. 233 00:14:34,341 --> 00:14:36,543 So much life. 234 00:14:37,710 --> 00:14:38,710 Oh. 235 00:14:39,546 --> 00:14:41,081 But not for long. 236 00:14:42,950 --> 00:14:44,051 Watch her. 237 00:14:54,894 --> 00:14:56,863 [door creaks shut] 238 00:14:58,031 --> 00:14:59,432 Balls, Tulip. 239 00:14:59,899 --> 00:15:00,934 [slaps] 240 00:15:01,334 --> 00:15:03,136 Too bad she gonna eat 'em for supper. 241 00:15:03,870 --> 00:15:05,072 [sighs] 242 00:15:06,239 --> 00:15:07,440 [pen clicking] 243 00:15:13,780 --> 00:15:17,150 [Allfather] The child... is brilliant. 244 00:15:17,184 --> 00:15:20,820 Yes, Allfather. We've been, uh, drilling the spank-step 245 00:15:20,853 --> 00:15:22,789 day and night. 246 00:15:22,822 --> 00:15:26,626 I say we bring up the timetable and accelerate his Unveiling. 247 00:15:28,228 --> 00:15:29,596 Accelerate? [chuckles] 248 00:15:30,230 --> 00:15:32,865 So we... we show the world 249 00:15:32,899 --> 00:15:36,469 that this feral half-wit is our Messiah, 250 00:15:36,503 --> 00:15:38,871 and this rudimentary tap dancing 251 00:15:38,905 --> 00:15:40,907 is what He does, 252 00:15:40,940 --> 00:15:44,311 and the world will take him as their Savior? 253 00:15:45,678 --> 00:15:48,581 Or be cast down into hellfire, yes. 254 00:15:51,384 --> 00:15:52,919 Any other questions, Starr? 255 00:15:53,253 --> 00:15:56,689 No, that, uh, covers it on my end. 256 00:15:57,490 --> 00:15:59,326 [Allfather] Prepare the way for the Lord. 257 00:15:59,826 --> 00:16:03,296 Something tells me... the second coming 258 00:16:04,064 --> 00:16:06,466 will be even better than the first. 259 00:16:07,767 --> 00:16:09,136 [laughing] 260 00:16:10,603 --> 00:16:11,871 [sighs] 261 00:16:13,140 --> 00:16:15,108 Jesus Christ. 262 00:16:15,842 --> 00:16:17,144 I think that went well. 263 00:16:17,177 --> 00:16:18,737 At least you got to keep your skin, sir. 264 00:16:19,479 --> 00:16:20,480 Idiots. 265 00:16:20,780 --> 00:16:22,249 What good is my skin 266 00:16:22,282 --> 00:16:24,417 if that soft-shoeing inbred takes over? 267 00:16:24,451 --> 00:16:25,752 Agreed. 268 00:16:25,785 --> 00:16:27,296 Which is why we need Custer back on board 269 00:16:27,320 --> 00:16:28,588 as soon as possible and... 270 00:16:30,290 --> 00:16:32,792 I think I may have an interesting idea. 271 00:16:38,431 --> 00:16:40,333 - Well! - It's about his friend, sir. 272 00:16:41,234 --> 00:16:42,535 The vampire. 273 00:16:42,769 --> 00:16:45,538 [man] ...playing by day, feeding by night. 274 00:16:45,572 --> 00:16:47,607 We are the Children of Blood. 275 00:16:54,347 --> 00:16:55,582 [door squeaks] 276 00:16:59,219 --> 00:17:01,219 [pharmacist] Carfentanil. I'm sure you're familiar. 277 00:17:01,654 --> 00:17:02,522 Yeah, horse tranqs. 278 00:17:02,555 --> 00:17:03,590 Mm. 279 00:17:04,224 --> 00:17:05,592 Elephant. 280 00:17:05,625 --> 00:17:07,026 Yeah, it's all the rage right now. 281 00:17:07,294 --> 00:17:09,329 Half a pill will knock Dumbo straight on his ass. 282 00:17:09,362 --> 00:17:11,364 Yep. Strong shit. It's very powerful. 283 00:17:12,031 --> 00:17:13,500 Don't take this the wrong way, man, 284 00:17:13,833 --> 00:17:14,833 but you smell like death. 285 00:17:15,702 --> 00:17:17,022 What's the right way to take that? 286 00:17:17,537 --> 00:17:18,771 [sighs] 287 00:17:19,472 --> 00:17:21,708 Tell your elephant, uh, don't mix those with alcohol. 288 00:17:22,509 --> 00:17:23,843 [cellphone chimes] 289 00:17:24,977 --> 00:17:26,179 [sighs] 290 00:17:31,718 --> 00:17:33,019 [birds chirping] 291 00:17:33,353 --> 00:17:35,488 [pump motor whirring] 292 00:17:43,163 --> 00:17:44,364 [Jesse] Capital of Alaska... 293 00:17:45,632 --> 00:17:46,632 Juneau. 294 00:17:47,667 --> 00:17:49,202 Capital of Arizona is... 295 00:17:50,903 --> 00:17:52,372 Capital of Arizona is Phoenix. 296 00:17:52,405 --> 00:17:55,442 Capital of... Arkansas... 297 00:17:56,543 --> 00:17:58,311 Little Rock. Hmm. 298 00:18:01,080 --> 00:18:03,082 Capital of California is Sacramento. 299 00:18:03,416 --> 00:18:04,617 Capital of Colorado... 300 00:18:05,418 --> 00:18:06,418 [tapping] 301 00:18:06,719 --> 00:18:07,719 Denver. 302 00:18:08,655 --> 00:18:10,790 Capital of Connecticut... Connecticut, Hartford. 303 00:18:11,424 --> 00:18:12,792 ♪ I'm gonna see... ♪ 304 00:18:16,963 --> 00:18:21,067 ♪ I'd even kiss A Sunset pig ♪ 305 00:18:26,606 --> 00:18:27,974 ♪ California ♪ 306 00:18:29,276 --> 00:18:30,777 Capital of North Dakota is... 307 00:18:31,344 --> 00:18:32,344 [pounding] 308 00:18:32,879 --> 00:18:34,013 Bismarck. 309 00:18:34,046 --> 00:18:35,114 [grunting] 310 00:18:35,748 --> 00:18:36,916 ♪ I'd even kiss... ♪ 311 00:18:37,784 --> 00:18:38,751 [grunting] 312 00:18:38,785 --> 00:18:39,919 Capital of Ohio... 313 00:18:40,853 --> 00:18:42,054 ♪ California ♪ 314 00:18:42,255 --> 00:18:44,257 Capital of Ohio is... Come on. 315 00:18:44,291 --> 00:18:45,592 [pounding] 316 00:18:46,526 --> 00:18:47,660 ♪ Cal... ♪ 317 00:18:48,161 --> 00:18:49,329 Tulip. 318 00:18:52,565 --> 00:18:53,800 [water dripping] 319 00:18:56,803 --> 00:18:57,937 [sighs] 320 00:18:58,905 --> 00:18:59,905 Great. 321 00:19:00,072 --> 00:19:01,274 [metallic knocking] 322 00:19:01,574 --> 00:19:03,676 [man] Back in the coffin again, I see. 323 00:19:04,577 --> 00:19:07,013 Ain't seen you down here for some time. 324 00:19:08,481 --> 00:19:09,982 That's all right, son. 325 00:19:10,617 --> 00:19:13,052 Your old pal's gonna take over for you. 326 00:19:13,085 --> 00:19:14,721 [train whistle blows] 327 00:19:15,522 --> 00:19:16,623 You hear that? 328 00:19:17,924 --> 00:19:18,958 Uh-huh. 329 00:19:20,427 --> 00:19:21,661 Train is a-comin'. 330 00:19:23,630 --> 00:19:26,833 [train whistle blows, bell dings] 331 00:19:28,501 --> 00:19:30,937 [steam hissing] 332 00:19:37,076 --> 00:19:38,711 - [crow caws] - [horse neighs] 333 00:19:41,981 --> 00:19:44,484 How 'bout a patrol, Marshal Custer? 334 00:19:46,185 --> 00:19:49,856 Might be just the thing to shake off yer blues. 335 00:19:52,124 --> 00:19:53,693 [horse whinnies] 336 00:19:56,529 --> 00:19:57,529 [footsteps] 337 00:19:58,298 --> 00:19:59,532 [spurs jingle] 338 00:20:03,236 --> 00:20:04,271 Marshal. 339 00:20:05,137 --> 00:20:06,406 Been a long time. 340 00:20:09,075 --> 00:20:10,109 Has been, yeah. 341 00:20:10,743 --> 00:20:11,844 But now yer back. 342 00:20:12,645 --> 00:20:13,645 Mm-hmm. 343 00:20:16,749 --> 00:20:18,385 What's your plan this time? 344 00:20:19,852 --> 00:20:21,053 Same as always. 345 00:20:22,054 --> 00:20:23,122 Texas. 346 00:20:24,223 --> 00:20:26,058 Show you boys some justice. 347 00:20:26,859 --> 00:20:27,927 And... 348 00:20:28,160 --> 00:20:29,429 what if we don't wanna go? 349 00:20:30,797 --> 00:20:32,597 - [horse whinnies] - Then we'll show you lead. 350 00:20:32,632 --> 00:20:33,700 [crow caws] 351 00:20:35,902 --> 00:20:37,537 [gunfire] 352 00:20:40,307 --> 00:20:41,374 Hey. 353 00:20:41,674 --> 00:20:42,775 [chuckles] 354 00:20:44,176 --> 00:20:45,512 [laughing] 355 00:20:47,314 --> 00:20:49,716 You know you ain't seen the last of us, Marshal. 356 00:20:51,384 --> 00:20:52,285 [groaning] 357 00:20:52,319 --> 00:20:53,319 Yup. 358 00:20:53,686 --> 00:20:55,355 That's why I'm one of the good guys... 359 00:20:56,222 --> 00:20:57,957 'cause there's way too many of the bad. 360 00:20:58,391 --> 00:21:00,727 - [train whistle blows] - [brakes squealing] 361 00:21:02,795 --> 00:21:03,963 [bell dinging] 362 00:21:08,935 --> 00:21:11,003 Thank God you actually look like your picture. 363 00:21:11,604 --> 00:21:13,524 You know, sometimes you show up, and it's like... 364 00:21:13,806 --> 00:21:15,842 - Mm! - Yeah, it's bloody terrible, 365 00:21:15,875 --> 00:21:17,276 - like, I know. Yeah. - [giggles] 366 00:21:17,544 --> 00:21:18,545 I like your shirt. 367 00:21:18,578 --> 00:21:19,679 Oh, thank you. 368 00:21:20,447 --> 00:21:21,881 I love birds, so... 369 00:21:21,914 --> 00:21:22,914 Ah. 370 00:21:23,783 --> 00:21:24,951 Uh, do you have any pets? 371 00:21:25,485 --> 00:21:27,787 Oh, I had a dog once called Banjo. 372 00:21:28,054 --> 00:21:30,156 - Oh. - He... He ran away, so... 373 00:21:30,590 --> 00:21:31,590 Oh. 374 00:21:32,058 --> 00:21:33,058 [chuckles softly] 375 00:21:34,427 --> 00:21:35,995 So, how long have you been a vampire? 376 00:21:36,228 --> 00:21:39,666 Oh, um, uh, 89 years. 377 00:21:40,066 --> 00:21:41,568 - Oh. - Yeah. 378 00:21:41,601 --> 00:21:44,404 - How about you? - Gosh, um, almost 200 now. 379 00:21:44,437 --> 00:21:45,872 - Two-hundred? - Mm-hmm. 380 00:21:45,905 --> 00:21:47,282 - Well, you look well. - Why, thank you. 381 00:21:47,306 --> 00:21:48,551 What do you think? Do you like it? 382 00:21:48,575 --> 00:21:49,742 Oh, my God, I love it. 383 00:21:49,776 --> 00:21:50,843 Are you kidding? Don't you? 384 00:21:52,712 --> 00:21:54,180 Yeah, parts of it I do, yeah. 385 00:21:55,047 --> 00:21:57,127 I would've died years before Quaaludes were invented. 386 00:21:57,384 --> 00:21:58,785 [chuckles] 387 00:21:58,818 --> 00:22:00,298 I would've never seen the moon landing 388 00:22:00,920 --> 00:22:02,455 or a man with a beard of bees. 389 00:22:03,155 --> 00:22:04,156 You know. 390 00:22:05,358 --> 00:22:06,893 Just as for instances, like... 391 00:22:07,960 --> 00:22:09,462 - Right. - [sighs] 392 00:22:10,463 --> 00:22:11,463 But? 393 00:22:13,132 --> 00:22:14,501 Ah. But nothin'. 394 00:22:14,867 --> 00:22:16,335 [chuckles] 395 00:22:16,369 --> 00:22:17,780 Beats workin' fer a livin', doesn't it? 396 00:22:17,804 --> 00:22:18,804 Huh? 397 00:22:19,439 --> 00:22:20,507 [sighs] 398 00:22:22,308 --> 00:22:23,308 Hey. 399 00:22:24,877 --> 00:22:27,747 We're... outsiders. 400 00:22:28,815 --> 00:22:30,349 And that can be lonely. 401 00:22:31,618 --> 00:22:33,352 I know it is for me sometimes. 402 00:22:34,521 --> 00:22:36,055 But... but that's okay. 403 00:22:36,489 --> 00:22:38,991 Because it makes those moments of connection, 404 00:22:39,459 --> 00:22:40,793 when they do happen, 405 00:22:41,994 --> 00:22:43,229 that much sweeter. 406 00:22:44,964 --> 00:22:46,198 [chuckles] 407 00:23:07,420 --> 00:23:08,700 [breathing heavily] Wait. Just... 408 00:23:09,155 --> 00:23:10,395 Just let me get something, okay? 409 00:23:10,690 --> 00:23:11,690 Okay. 410 00:23:13,926 --> 00:23:15,061 [rattles] 411 00:23:19,532 --> 00:23:20,600 Bite me. 412 00:23:21,333 --> 00:23:22,469 Come on, bite me. 413 00:23:23,703 --> 00:23:24,904 Ravish me. 414 00:23:27,874 --> 00:23:29,075 Uh... 415 00:23:32,244 --> 00:23:33,913 What's wrong? Did you leave yours at home? 416 00:23:34,747 --> 00:23:36,048 [hissing] 417 00:23:37,016 --> 00:23:38,284 [breathing heavily] 418 00:23:42,321 --> 00:23:44,223 Do you want me to rip your goddamn throat out? 419 00:23:44,991 --> 00:23:46,793 Is that what you want, yeh bleedin' poser, eh? 420 00:23:47,426 --> 00:23:48,461 Eh? 421 00:24:04,010 --> 00:24:05,570 I'll take that one and that one, please. 422 00:24:33,506 --> 00:24:34,707 I'm telling you, 423 00:24:34,974 --> 00:24:36,843 a Kimber Compact II is what you want. 424 00:24:37,644 --> 00:24:39,145 [Tulip] Twenty-two pound recoil. 425 00:24:39,411 --> 00:24:41,247 I mean, only seven in your mag, 426 00:24:41,280 --> 00:24:43,600 but then, a double tap still drops three-and-a-half bogeys. 427 00:24:44,984 --> 00:24:47,153 I'm a Smith & Wesson man myself. 428 00:24:47,486 --> 00:24:48,788 Please. [scoffs] 429 00:24:49,288 --> 00:24:51,490 Smith & Wesson's for cops and pussies. 430 00:24:52,759 --> 00:24:53,960 You say so. 431 00:24:58,798 --> 00:25:00,132 Four-letter word 432 00:25:02,234 --> 00:25:03,803 for "perambulate." 433 00:25:06,906 --> 00:25:08,841 Hmm... 434 00:25:10,309 --> 00:25:11,309 Nope. 435 00:25:13,279 --> 00:25:15,582 - [sighs] - "An observant person." 436 00:25:16,716 --> 00:25:17,717 Seven letters. 437 00:25:19,351 --> 00:25:21,020 "An observant..."? 438 00:25:22,021 --> 00:25:23,222 [inhales slowly] 439 00:25:23,656 --> 00:25:26,859 You know, words really ain't my thing. 440 00:25:26,893 --> 00:25:28,995 You coulda fooled me. You sure use 'em enough. 441 00:25:29,395 --> 00:25:30,529 [scoffs] Funny. 442 00:25:31,898 --> 00:25:33,399 Surprised you can even read. 443 00:25:46,178 --> 00:25:47,413 [grunts] 444 00:26:02,394 --> 00:26:04,196 I'd be worried if I were you. 445 00:26:08,534 --> 00:26:10,502 Worryin's for pussies, too. 446 00:26:25,017 --> 00:26:27,153 [T.C.] I got a corrosive, 447 00:26:27,186 --> 00:26:30,990 a-a solvent that I use on... on mower parts and tractor rust. 448 00:26:31,023 --> 00:26:32,935 We could dunk one of her feet in a bucket of that. 449 00:26:32,959 --> 00:26:33,926 That'd teach her. 450 00:26:33,960 --> 00:26:35,227 Or maybe even both feet. 451 00:26:35,461 --> 00:26:38,230 - She stole from me. - She sure did. 452 00:26:38,264 --> 00:26:40,232 And we're figuring out what to do about it. 453 00:26:40,432 --> 00:26:43,069 [T.C.] I got pikes, pullers, peelers. 454 00:26:43,102 --> 00:26:46,138 Uh, I got a 22-piece metric master ratcheting wrench set 455 00:26:46,172 --> 00:26:48,107 from Home Depot, on sale. 456 00:26:48,741 --> 00:26:50,910 I got a reticulated vest presser. 457 00:26:51,177 --> 00:26:53,545 Oh, man, strap her into that? 458 00:26:54,113 --> 00:26:56,048 Screams'll make the dogs run off. 459 00:26:56,082 --> 00:26:57,950 She stole. 460 00:26:59,285 --> 00:27:01,654 And I would have every right. 461 00:27:05,191 --> 00:27:08,127 You do, Miss Marie, but-but-but-but you can't. 462 00:27:08,360 --> 00:27:10,262 Lil' Jesse'd never forgive you. 463 00:27:13,399 --> 00:27:14,500 He loves her. 464 00:27:19,005 --> 00:27:20,005 Uh... 465 00:27:20,973 --> 00:27:23,309 What do you say we take a little break, huh? 466 00:27:23,342 --> 00:27:25,812 A-And... And we do something nice for you. 467 00:27:26,278 --> 00:27:27,313 [scoffs] 468 00:27:27,814 --> 00:27:28,815 Like what? 469 00:27:29,515 --> 00:27:30,549 Like... 470 00:27:33,419 --> 00:27:34,520 Like play. 471 00:27:39,258 --> 00:27:40,359 [gunshot] 472 00:27:45,431 --> 00:27:46,833 [crow caws] 473 00:27:47,900 --> 00:27:49,368 Another train comin' soon. 474 00:27:50,102 --> 00:27:52,271 Set up and wait here and get the bulge on 'em. 475 00:27:52,304 --> 00:27:54,206 - [horse whinnying] - Ain't that right, partner? 476 00:27:55,842 --> 00:27:56,843 Partner? 477 00:27:57,109 --> 00:27:58,177 Say, what's the matter? 478 00:27:58,945 --> 00:28:00,212 You know what this is? 479 00:28:01,914 --> 00:28:02,982 High Noon. 480 00:28:03,916 --> 00:28:04,984 You got that right. 481 00:28:05,451 --> 00:28:08,220 And I passed on that Commie piece of shit. 482 00:28:09,421 --> 00:28:10,757 What's wrong with High Noon? 483 00:28:10,790 --> 00:28:12,458 [man] Well, what's right with it? 484 00:28:12,491 --> 00:28:15,194 It's the most un-American plot I ever seen. 485 00:28:15,427 --> 00:28:17,629 Buncha sissies sittin' pretty, 486 00:28:17,663 --> 00:28:20,699 waiting for some saddle bums to take their town. 487 00:28:20,967 --> 00:28:23,169 Ah, real heroes don't wait. 488 00:28:25,004 --> 00:28:26,438 You callin' me a sappy? 489 00:28:27,239 --> 00:28:29,108 Well, lemme ask ya somethin', son. 490 00:28:29,708 --> 00:28:33,045 Ain't you worried about that sage hen of yours back east? 491 00:28:38,717 --> 00:28:39,852 Tulip'll be all right. 492 00:28:41,988 --> 00:28:43,389 She got grit enough for both of us. 493 00:28:43,689 --> 00:28:46,692 Yeah, she's a Sahara's worth of sand, I'll grant ya that, 494 00:28:46,725 --> 00:28:49,228 but ya left her in Injun territory with no map. 495 00:28:49,896 --> 00:28:51,497 Who knows what's gonna happen 496 00:28:51,530 --> 00:28:53,599 if she gets on the wrong side of them savages? 497 00:28:53,632 --> 00:28:55,367 What the hell you want me to do about it? 498 00:28:55,802 --> 00:28:57,770 I'm trapped in a coffin at the bottom of a swamp. 499 00:28:58,537 --> 00:28:59,738 Think about it, son. 500 00:29:00,172 --> 00:29:02,174 Ya can sit around here like a ninny, 501 00:29:02,208 --> 00:29:04,243 waitin' till these trains stop a-comin', 502 00:29:05,077 --> 00:29:07,013 or ya can get off yer backside 503 00:29:07,046 --> 00:29:08,447 and blow up the tracks. 504 00:29:08,480 --> 00:29:09,882 [train horn blaring] 505 00:29:15,154 --> 00:29:16,622 [wood creaking] 506 00:29:19,892 --> 00:29:20,893 Tulip. 507 00:29:39,145 --> 00:29:40,479 [pump motor whirring] 508 00:29:55,527 --> 00:29:57,163 - [air whooshes] - [muffled hissing] 509 00:30:02,768 --> 00:30:03,802 [air whooshes] 510 00:30:05,304 --> 00:30:06,572 [air whooshes] 511 00:30:34,366 --> 00:30:36,035 [water dripping rapidly] 512 00:31:20,812 --> 00:31:22,048 [lighter clicks] 513 00:31:28,587 --> 00:31:29,788 [blowing] 514 00:31:35,727 --> 00:31:37,029 Come on, Pilgrim. 515 00:31:45,504 --> 00:31:46,772 [pump motor whirring] 516 00:31:55,247 --> 00:31:56,382 Shit. 517 00:32:14,833 --> 00:32:16,135 [door opens] 518 00:32:17,436 --> 00:32:18,804 [violin music plays] 519 00:32:22,208 --> 00:32:23,442 If your father knew 520 00:32:24,343 --> 00:32:27,913 you were with a-a mere cavalry officer... 521 00:32:28,480 --> 00:32:30,449 Oh, Lieutenant Boulanger, 522 00:32:30,482 --> 00:32:32,284 there would be such a scandal. 523 00:32:32,884 --> 00:32:34,153 [laughs] 524 00:32:34,720 --> 00:32:35,754 So, um... 525 00:32:36,455 --> 00:32:40,759 so, why don't you go and never come back? 526 00:32:45,597 --> 00:32:46,632 I said... 527 00:32:47,966 --> 00:32:49,035 go. 528 00:32:49,635 --> 00:32:50,836 Eugenia. 529 00:32:51,337 --> 00:32:52,938 - Lester, please. - [kissing] 530 00:32:53,605 --> 00:32:56,442 Please, Lester, why won't you leave? 531 00:32:57,476 --> 00:32:58,516 Because you're the most... 532 00:32:58,977 --> 00:33:00,879 beautiful woman I ever seen. 533 00:33:00,912 --> 00:33:01,947 Oh, am I? 534 00:33:03,082 --> 00:33:04,183 [moaning] 535 00:33:05,484 --> 00:33:06,685 Oh, my love. 536 00:33:07,786 --> 00:33:11,190 You're... You're a... like a-a-a paragon. 537 00:33:11,223 --> 00:33:12,658 [chuckling] Oh, my love. 538 00:33:15,794 --> 00:33:17,429 Oh, this is so wrong. 539 00:33:17,463 --> 00:33:21,433 No, it's... it's... it's, like, not... not good. 540 00:33:21,800 --> 00:33:23,001 What? 541 00:33:23,469 --> 00:33:25,047 Uh, nothin', nothin', I just... I forgot my line. 542 00:33:25,071 --> 00:33:27,439 Take... Take it from, uh, "You're so beautiful." 543 00:33:28,040 --> 00:33:29,040 Go back to that. 544 00:33:31,843 --> 00:33:32,811 Get off! 545 00:33:32,844 --> 00:33:33,945 Get away from me! 546 00:33:33,979 --> 00:33:34,846 Miss Marie, please. 547 00:33:34,880 --> 00:33:35,880 Shut up! 548 00:33:36,982 --> 00:33:38,016 I said shut up! 549 00:33:38,584 --> 00:33:39,718 [whimpers] 550 00:33:43,955 --> 00:33:45,091 Pathetic. 551 00:33:55,467 --> 00:33:56,568 [whimpers] 552 00:33:57,369 --> 00:33:58,370 [both crying] 553 00:34:00,539 --> 00:34:04,543 Our silly game isn't gonna fix this, is it, T.C.? 554 00:34:05,177 --> 00:34:06,245 [kisses] 555 00:34:09,815 --> 00:34:10,816 Is it? 556 00:34:13,452 --> 00:34:15,221 And... And... And Lil' Jesse? 557 00:34:15,687 --> 00:34:16,755 Isn't here. 558 00:34:18,224 --> 00:34:19,325 Go get her. 559 00:34:21,160 --> 00:34:25,264 I'm gonna eat... her... soul. 560 00:34:26,832 --> 00:34:27,799 Miss Marie, please... 561 00:34:27,833 --> 00:34:30,802 Go! Get! Her! 562 00:34:37,743 --> 00:34:39,645 [pump motor whirring, clunking] 563 00:34:55,627 --> 00:34:56,828 [lighter clicks] 564 00:34:59,598 --> 00:35:00,832 [blowing] 565 00:35:06,738 --> 00:35:08,307 [pump motor whirring, clunking] 566 00:35:10,909 --> 00:35:12,211 [water bubbling] 567 00:35:14,180 --> 00:35:15,914 [pump motor straining] 568 00:35:38,237 --> 00:35:41,507 M-Miss Tulip, I'm afraid I got some... some bad news for ya. 569 00:35:41,973 --> 00:35:43,041 - Jody? - Look out! 570 00:35:43,074 --> 00:35:44,210 [grunts] 571 00:35:47,946 --> 00:35:49,948 A seven-letter "observant person" 572 00:35:51,183 --> 00:35:52,351 is a "witness." 573 00:35:53,752 --> 00:35:54,853 [pen clicks] 574 00:35:58,156 --> 00:35:59,258 [chain rattling] 575 00:35:59,291 --> 00:36:00,392 [grunting] 576 00:36:01,092 --> 00:36:02,092 [Jody] Hey! 577 00:36:14,773 --> 00:36:16,007 [crow caws distantly] 578 00:36:16,442 --> 00:36:18,877 You're making a big mistake. 579 00:36:19,245 --> 00:36:21,079 I ain't big on killin' little old ladies 580 00:36:21,112 --> 00:36:22,881 that saved my life, that's for sure. 581 00:36:25,684 --> 00:36:26,685 But you? 582 00:36:27,586 --> 00:36:28,787 I'd make an exception. 583 00:36:30,822 --> 00:36:32,358 Now, I'm gonna ask nicely... 584 00:36:33,925 --> 00:36:36,862 you break the spell on Jesse and let us go. 585 00:36:38,497 --> 00:36:39,831 No one gets hurt. 586 00:36:47,706 --> 00:36:48,706 Or not. 587 00:36:58,484 --> 00:36:59,851 [both grunting] 588 00:37:09,127 --> 00:37:10,127 [Tulip] Drop it! 589 00:37:10,829 --> 00:37:11,829 [grunting] 590 00:37:11,963 --> 00:37:13,231 [both grunting] 591 00:37:14,132 --> 00:37:15,132 Aah! 592 00:37:15,834 --> 00:37:16,902 Drop it. 593 00:37:17,836 --> 00:37:19,004 Drop it! 594 00:37:19,037 --> 00:37:20,539 [grunting] 595 00:37:24,843 --> 00:37:26,177 [choking] 596 00:37:29,180 --> 00:37:30,180 [knife thuds] 597 00:37:34,085 --> 00:37:35,086 [Jesse] Tulip. 598 00:37:35,721 --> 00:37:36,721 I did it. 599 00:37:36,822 --> 00:37:37,822 It's over. 600 00:37:39,391 --> 00:37:40,459 [exhales deeply] 601 00:37:40,926 --> 00:37:42,260 [thuds] 602 00:37:51,069 --> 00:37:52,237 [blowing] 603 00:37:56,074 --> 00:37:57,242 What the hell? 604 00:37:57,275 --> 00:37:58,510 I don't know what happened. 605 00:37:58,877 --> 00:38:00,557 She killed Gran'ma, and then she died, too. 606 00:38:00,779 --> 00:38:02,481 I-It's 'cause of the fingernails. 607 00:38:03,349 --> 00:38:04,650 [Gran'ma praying in Creole] 608 00:38:08,620 --> 00:38:10,389 M-M-Miss Marie, she... she tied hers 609 00:38:10,422 --> 00:38:12,090 and... and Miss Tulip's life together 610 00:38:12,123 --> 00:38:13,459 so you wouldn't come after her. 611 00:38:14,560 --> 00:38:16,762 Y-Y-You... You doing the wrong one. 612 00:38:18,029 --> 00:38:20,131 [grunts] Come on. 613 00:38:21,967 --> 00:38:23,068 [blowing] 614 00:38:24,570 --> 00:38:25,937 Your adrenaline, will that work? 615 00:38:25,971 --> 00:38:27,506 - It just might. - [chains clattering] 616 00:38:29,240 --> 00:38:30,842 Not so hard. Steady, steady. 617 00:38:31,477 --> 00:38:32,478 Steady... 618 00:38:33,645 --> 00:38:35,080 [rock music begins to play] 619 00:38:36,382 --> 00:38:38,249 Dead again, I see? 620 00:38:40,952 --> 00:38:43,021 Pass-fail, O'Hare. 621 00:38:43,655 --> 00:38:44,723 And you... 622 00:38:46,492 --> 00:38:47,726 are failing. 623 00:38:52,464 --> 00:38:53,965 [suspenseful music plays] 624 00:38:54,800 --> 00:38:56,668 No, no, no. Her heart gonna take that? 625 00:38:57,369 --> 00:38:58,670 She ain't Uma Thurman. 626 00:38:59,004 --> 00:39:00,004 Give it to me. 627 00:39:00,772 --> 00:39:02,040 [grunts] 628 00:39:08,947 --> 00:39:09,947 [gasps] 629 00:39:10,215 --> 00:39:11,783 [gasps] 630 00:39:14,420 --> 00:39:15,654 [panting] 631 00:39:22,794 --> 00:39:25,163 ["A Woman '73" plays] 632 00:39:35,874 --> 00:39:39,411 ♪ You know the woman I love ♪ 633 00:39:40,779 --> 00:39:44,115 ♪ Lord, I know She don't love me ♪ 634 00:39:45,016 --> 00:39:46,251 Vlad has been impaled. 635 00:39:49,054 --> 00:39:53,058 ♪ You know the woman I love ♪ 636 00:39:53,892 --> 00:39:57,262 ♪ I don't believe she love me ♪ 637 00:39:58,096 --> 00:39:59,731 Get them out. 638 00:39:59,765 --> 00:40:02,100 ♪ I got to have The kind of woman ♪ 639 00:40:03,669 --> 00:40:06,972 ♪ That won't make a fool of me ♪ 640 00:40:10,676 --> 00:40:11,877 [camera beeps] 641 00:40:17,683 --> 00:40:18,917 [grunts] 642 00:40:34,566 --> 00:40:35,566 [Cassidy] Wha...? 643 00:40:36,234 --> 00:40:37,402 Whadda I do with this? 644 00:40:38,003 --> 00:40:39,003 [Starr] Read it. 645 00:40:41,406 --> 00:40:42,407 Uh... 646 00:40:43,709 --> 00:40:44,943 Schlampity... 647 00:40:44,976 --> 00:40:47,312 [laughing, snorting] 648 00:40:49,648 --> 00:40:50,982 It's upside down. 649 00:40:52,217 --> 00:40:54,152 "Messiah, please help me. 650 00:40:55,120 --> 00:40:57,122 I'm in a terrible jeop... ". 651 00:40:59,558 --> 00:41:00,558 Mm. 652 00:41:03,562 --> 00:41:04,996 "Jeopardy." Jeopardy? 653 00:41:05,731 --> 00:41:06,832 What's a jeopardy? 654 00:41:07,933 --> 00:41:10,502 I don't... I don't think that's even a word, mate. 655 00:41:11,402 --> 00:41:14,472 Anyway, "The Grail has taken me prisoner." 656 00:41:17,275 --> 00:41:18,677 "Please save me... 657 00:41:21,379 --> 00:41:22,948 or I'll be brutally... 658 00:41:24,282 --> 00:41:25,350 murdered." 659 00:41:25,651 --> 00:41:26,952 [body thuds] 660 00:41:30,789 --> 00:41:32,189 - Should I keep recording? - [sighs] 661 00:41:38,797 --> 00:41:39,931 Jesse Custer. 662 00:41:40,832 --> 00:41:42,200 We have your little friend, 663 00:41:42,233 --> 00:41:45,537 and thus the time for negotiation is over. 664 00:41:46,104 --> 00:41:48,406 Come. I will restore your power, 665 00:41:48,707 --> 00:41:51,209 and you will rise as the one true Messiah. 666 00:41:52,143 --> 00:41:53,478 But if you do not... 667 00:41:54,279 --> 00:41:59,350 the vampire will receive a visit from my most merciless torturer. 668 00:42:00,786 --> 00:42:02,854 - You have one day to... - [glass shatters] 669 00:42:03,722 --> 00:42:05,023 What now? 670 00:42:05,056 --> 00:42:06,576 [Featherstone] I'll check on that, sir. 671 00:42:07,893 --> 00:42:09,060 [shouting, punches landing] 672 00:42:09,561 --> 00:42:10,562 [Featherstone exclaiming] 673 00:42:11,062 --> 00:42:12,263 [thud] 674 00:42:22,207 --> 00:42:23,207 [monitor beeping] 675 00:42:33,384 --> 00:42:34,786 All the free will in the world, 676 00:42:34,820 --> 00:42:37,623 and I still find a way to screw it up. 677 00:42:37,656 --> 00:42:39,090 [hammer tapping] 678 00:42:39,124 --> 00:42:41,159 - Just like God said. - [hammer tapping] 679 00:42:41,559 --> 00:42:42,728 Well, you didn't know. 680 00:42:43,394 --> 00:42:44,596 Yeah, well, I should've. 681 00:42:44,630 --> 00:42:46,097 You told me to stay away from her. 682 00:42:46,364 --> 00:42:47,565 Madame Boyd, right? 683 00:42:48,934 --> 00:42:50,477 She's the woman who put it into your head. 684 00:42:50,501 --> 00:42:51,501 Mm-hmm. 685 00:42:51,603 --> 00:42:52,904 She told you to kill Gran'ma? 686 00:42:53,872 --> 00:42:55,874 She knew damn well it'd kill you, too. 687 00:42:56,842 --> 00:43:00,378 Well, she just made our shit list, didn't she? 688 00:43:01,780 --> 00:43:02,914 She certainly did. 689 00:43:02,948 --> 00:43:04,349 - [hammer tapping] - [grunts] 690 00:43:04,382 --> 00:43:05,416 She, uh... 691 00:43:05,951 --> 00:43:07,418 She's not doin' too good. 692 00:43:08,053 --> 00:43:10,822 The adrenaline, it weakened her heart. 693 00:43:13,358 --> 00:43:14,359 Well, I feel fine. 694 00:43:14,392 --> 00:43:15,761 Well, 'course you do. 695 00:43:15,794 --> 00:43:17,362 As long as her heart's still tickin', 696 00:43:17,395 --> 00:43:18,496 yours'll tick, too. 697 00:43:18,764 --> 00:43:21,299 U-Until hers stops, and... and... 698 00:43:21,332 --> 00:43:22,332 So what do we do? 699 00:43:23,601 --> 00:43:25,236 She needs her medicine. 700 00:43:26,204 --> 00:43:28,439 She needs to eat. 701 00:43:28,707 --> 00:43:30,876 [Jody] Well, start with her. She made this mess. 702 00:43:31,509 --> 00:43:32,644 I dare you to try. 703 00:43:33,912 --> 00:43:34,913 Lil' Jesse... 704 00:43:35,847 --> 00:43:38,984 we gotta get a soul... somewhere. 705 00:43:40,051 --> 00:43:41,119 [ominous music plays] 706 00:43:52,297 --> 00:43:53,297 [all shouting] 707 00:43:55,566 --> 00:43:56,601 [woman] Cassidy. 708 00:43:57,102 --> 00:43:58,336 [thunder rumbles distantly] 709 00:43:59,637 --> 00:44:00,772 Wake up, brother. 710 00:44:02,007 --> 00:44:03,441 [concertina playing] 711 00:44:04,075 --> 00:44:05,443 [groaning] 712 00:44:11,282 --> 00:44:12,450 Welcome back. 713 00:44:19,657 --> 00:44:21,159 What the... 714 00:44:21,192 --> 00:44:22,792 Who the bleedin' hell are all you people? 715 00:44:23,228 --> 00:44:24,228 [man] We... 716 00:44:26,564 --> 00:44:28,266 are Les Enfants du Sang. 717 00:44:30,301 --> 00:44:32,771 [all] We are the Children of Blood. 718 00:44:34,439 --> 00:44:35,774 - [thuds] - [sighs] 719 00:44:36,507 --> 00:44:37,542 Bollocks.