1 00:00:00,024 --> 00:00:00,460 Cass? 2 00:00:00,507 --> 00:00:02,087 You want me to look after Hump 3 00:00:02,150 --> 00:00:04,178 till he dances, and then the whole bleedin' world blows up. 4 00:00:04,255 --> 00:00:05,729 So what? 5 00:00:06,558 --> 00:00:08,815 The old plan was for total annihilation, 6 00:00:08,893 --> 00:00:11,294 the new plan is limited. 7 00:00:15,108 --> 00:00:16,248 What do you want? 8 00:00:16,325 --> 00:00:18,125 I want a fight. 9 00:00:19,737 --> 00:00:22,162 Time to release Genesis. 10 00:00:22,907 --> 00:00:26,342 He's all yours. Shoot him. 11 00:00:26,344 --> 00:00:27,351 He's not here for me. 12 00:01:36,147 --> 00:01:39,164 I've been caught by this feeling ♪ 13 00:01:48,242 --> 00:01:52,161 Come on, man, it's gonna be fun. 14 00:01:52,163 --> 00:01:54,555 Little dancing, little music. 15 00:01:54,557 --> 00:01:56,123 Besides, you look good. You look like a dead ringer 16 00:01:56,125 --> 00:01:57,608 for Gene Kelly... 17 00:01:57,610 --> 00:01:59,184 if he'd been struck by lightning. 18 00:01:59,186 --> 00:02:01,504 Gene Kelly. 19 00:02:01,506 --> 00:02:04,023 I could tell you stories about Gene Kelly. 20 00:02:07,011 --> 00:02:08,694 Ah! 21 00:02:08,696 --> 00:02:10,788 Another time. 22 00:02:12,959 --> 00:02:14,792 Don't want to miss the show. 23 00:02:17,872 --> 00:02:19,446 Christ. What... 24 00:02:19,448 --> 00:02:21,465 What is this? 25 00:02:21,467 --> 00:02:23,042 Why all the bells and bagpipes? 26 00:02:23,044 --> 00:02:25,903 Why not just blow it up and end the world yourself? 27 00:02:25,905 --> 00:02:27,880 That's cheating. 28 00:02:27,882 --> 00:02:30,791 You all have to play your part. 29 00:02:30,793 --> 00:02:33,126 "Free will." 30 00:02:33,128 --> 00:02:34,887 That's the fun. 31 00:02:37,875 --> 00:02:39,466 And he likes to watch. 32 00:02:39,468 --> 00:02:42,061 Heroin Gandalf arsehole. 33 00:02:47,401 --> 00:02:50,494 Who's ready for their Messiah?! 34 00:02:55,893 --> 00:02:59,170 He's on his way! But first... 35 00:03:31,742 --> 00:03:34,512 Subtitles by explosiveskull www.OpenSubtitles.org 36 00:03:44,275 --> 00:03:47,902 Aah! 37 00:03:50,056 --> 00:03:52,172 Go on. But I'm tellin' you, 38 00:03:52,174 --> 00:03:55,559 the parents will not be happy. 39 00:04:04,404 --> 00:04:07,220 Looks like someone brought a gun to a knife fight. 40 00:04:12,311 --> 00:04:15,804 Knoxville, Tennessee. 41 00:04:15,806 --> 00:04:18,974 Waitressing, substitute teaching. 42 00:04:18,976 --> 00:04:21,752 Whatever. I... 43 00:04:21,754 --> 00:04:24,813 My real job was rum and Cokes and making bad choices. 44 00:04:27,576 --> 00:04:29,927 Sleeping with cops, 45 00:04:29,929 --> 00:04:32,054 dealing weed to eighth graders. 46 00:04:34,917 --> 00:04:36,851 I was lost. 47 00:04:39,087 --> 00:04:42,756 Until I met Klaus. 48 00:04:44,351 --> 00:04:48,946 Saw his... his strength, 49 00:04:48,948 --> 00:04:51,866 his humorless cruelty, and I... 50 00:04:57,698 --> 00:04:58,956 I was lost all over again. 51 00:04:58,958 --> 00:05:00,607 Oh, yeah. 52 00:05:00,609 --> 00:05:04,353 Nothing like humorless cruelty to get you going. 53 00:05:04,355 --> 00:05:06,689 Shut up! 54 00:05:09,376 --> 00:05:14,454 I am so sick and tired of you non-believers! 55 00:05:14,456 --> 00:05:17,624 Smoking and smirking 56 00:05:17,626 --> 00:05:19,384 and just thinking of themselves 57 00:05:19,386 --> 00:05:21,294 and what they're gonna get! 58 00:05:21,296 --> 00:05:23,722 Well, you don't have to think anymore 59 00:05:23,724 --> 00:05:29,228 because when the Righteous lays down with the Wicked...? 60 00:05:29,230 --> 00:05:32,406 This is what they get. 61 00:05:44,504 --> 00:05:48,630 Dammit, Sarah. You can't do anything right. 62 00:05:48,632 --> 00:05:51,750 Um... 63 00:05:51,752 --> 00:05:55,662 May I? 64 00:06:00,302 --> 00:06:03,020 Sometimes with the Sig Sauer 65 00:06:03,022 --> 00:06:04,429 when the firing pin gets hot... 66 00:06:05,483 --> 00:06:06,690 It jams, I know. 67 00:06:10,846 --> 00:06:13,964 True what you say about selfishness in the world. 68 00:06:13,966 --> 00:06:18,260 Sometimes doing what's right for you 69 00:06:18,262 --> 00:06:21,205 and just you... no cause, 70 00:06:21,207 --> 00:06:24,600 no religion, no man... 71 00:06:24,602 --> 00:06:28,604 it ain't selfish at all. 72 00:06:28,606 --> 00:06:33,300 Sometimes it's just righteous. 73 00:06:36,556 --> 00:06:39,056 Now, this is fixed 74 00:06:39,058 --> 00:06:42,042 but I'm gonna keep it. 75 00:06:42,044 --> 00:06:44,136 I got tons of 'em. 76 00:07:09,663 --> 00:07:11,422 - Still not working. - I can send 77 00:07:11,424 --> 00:07:13,982 a technician out there. He'll be able to take care of everything. 78 00:07:13,984 --> 00:07:17,820 No, th-there's no time for an in-house service call. 79 00:07:17,822 --> 00:07:20,339 The world is ending today. 80 00:07:20,341 --> 00:07:21,932 Please hold, sir. 81 00:07:21,934 --> 00:07:24,009 - Don't put me on hold again. - Please hold, sir. 82 00:07:24,011 --> 00:07:25,919 - No... Adnan. - Just a moment. 83 00:07:25,921 --> 00:07:28,997 Are you listening? I said don't put me on... 84 00:07:28,999 --> 00:07:31,016 Adnan. Adnan! 85 00:07:36,841 --> 00:07:38,616 Hey, you're, uh? 86 00:07:38,618 --> 00:07:40,600 Big fan. So's my wife. 87 00:07:40,602 --> 00:07:41,677 Honey? Say hello. 88 00:07:41,679 --> 00:07:43,345 It's just such a pleasure. 89 00:07:43,347 --> 00:07:45,789 The pleasure is mine. 90 00:07:45,791 --> 00:07:47,941 Hey, while I have you? Lemme bend yer ear a minute, 91 00:07:47,943 --> 00:07:50,610 'cause I got a lot of questions. 92 00:07:52,340 --> 00:07:54,440 Now, ladies and gentlemen, 93 00:07:54,442 --> 00:07:56,208 the moment we've been waiting for 94 00:07:56,210 --> 00:07:59,044 for 2,000 years. 95 00:07:59,046 --> 00:08:01,805 The Messiah! 96 00:08:04,793 --> 00:08:06,885 Show time. 97 00:08:09,649 --> 00:08:10,981 Look, I don't like it, either, 98 00:08:10,983 --> 00:08:12,933 but this is the deal, so come on. 99 00:08:14,503 --> 00:08:16,061 Don't give me that. 100 00:08:16,063 --> 00:08:17,154 They were gonna kill you. 101 00:08:17,156 --> 00:08:19,573 Uh... no. 102 00:08:19,575 --> 00:08:21,641 Come on. 103 00:08:21,643 --> 00:08:23,235 You can't hide in the clothes. 104 00:08:23,237 --> 00:08:25,478 Don't hide in the clothes! 105 00:08:25,480 --> 00:08:27,556 No. 106 00:08:27,558 --> 00:08:28,599 - Uh, no. - Get out! 107 00:08:28,601 --> 00:08:29,858 Aah! 108 00:08:29,860 --> 00:08:31,418 No! 109 00:08:31,420 --> 00:08:34,913 Now. They're all gonna die anyway! Come on. 110 00:08:39,069 --> 00:08:41,320 What are you doing, Cass? 111 00:09:16,382 --> 00:09:18,106 Come on! 112 00:09:18,108 --> 00:09:19,757 Hippie wimp. 113 00:09:19,759 --> 00:09:20,984 Fascist pig. 114 00:09:52,633 --> 00:09:55,911 Dr. Goldberg to Neurology. Dr. Goldberg... 115 00:09:55,913 --> 00:09:58,105 Okay, he's waking up. 116 00:09:58,107 --> 00:10:01,166 Let's remove the bandages. 117 00:10:01,168 --> 00:10:03,761 Hello, there, mate. 118 00:10:03,763 --> 00:10:05,821 You've had an accident. 119 00:10:05,823 --> 00:10:08,673 The bad news is, suffered some facial trauma. 120 00:10:08,675 --> 00:10:11,243 But the good news is, you're gonna be fine. 121 00:10:11,245 --> 00:10:13,512 Nurse, could you, uh... could you grab the mirror? 122 00:10:13,514 --> 00:10:16,106 The plastic surgeons here been working day and night... 123 00:10:16,108 --> 00:10:18,341 called you their passion project. 124 00:10:18,343 --> 00:10:23,522 So we're all just a little bit curious to see... what... 125 00:10:23,524 --> 00:10:25,173 Oh, my God. 126 00:10:26,802 --> 00:10:30,788 Have some respect, people! It's still a human being! 127 00:10:54,304 --> 00:10:55,854 Hyah! 128 00:11:02,546 --> 00:11:05,638 Oh, he got me. Right in the pancreas. 129 00:11:05,640 --> 00:11:07,390 But you come back to life, right? 130 00:11:07,392 --> 00:11:09,827 Agh. 131 00:11:09,829 --> 00:11:12,496 I shat myself. 132 00:11:12,498 --> 00:11:15,082 Oh, I-I haven't done that since... 133 00:11:15,084 --> 00:11:18,460 He can't kill you. 134 00:11:18,462 --> 00:11:22,005 He can kill anything. 135 00:11:22,007 --> 00:11:24,842 Our baby, our baby. 136 00:11:24,844 --> 00:11:26,844 Do... Do the right thing. 137 00:11:26,846 --> 00:11:28,111 What is that? 138 00:11:29,657 --> 00:11:31,306 Sweetheart! 139 00:11:31,308 --> 00:11:32,924 Genesis... 140 00:12:06,627 --> 00:12:09,219 Alright. 141 00:12:09,221 --> 00:12:12,631 Well... 142 00:12:12,633 --> 00:12:15,375 You win. 143 00:12:18,063 --> 00:12:20,046 Goodbye, Preacher. 144 00:12:20,048 --> 00:12:22,807 Burn in hell. 145 00:12:24,811 --> 00:12:27,879 You hear that? 146 00:12:27,881 --> 00:12:30,240 Peace and quiet. 147 00:12:34,229 --> 00:12:36,321 Family picnics, 148 00:12:36,323 --> 00:12:38,582 planting a garden. 149 00:12:38,584 --> 00:12:42,160 That's what He's offering. 150 00:12:42,162 --> 00:12:44,379 And that's what you want. 151 00:12:46,483 --> 00:12:49,985 So go on. 152 00:12:49,987 --> 00:12:54,656 One last kill. 153 00:12:57,661 --> 00:13:00,771 If that's really what you want... 154 00:13:12,968 --> 00:13:15,193 If he lives, 155 00:13:15,195 --> 00:13:18,538 everyone dies. 156 00:13:18,540 --> 00:13:20,182 You get that, right? 157 00:13:20,184 --> 00:13:21,825 It's not my problem. 158 00:13:24,371 --> 00:13:26,112 Hump, go wait in the clothes. 159 00:13:26,114 --> 00:13:28,039 What the hell is wrong with you, 160 00:13:28,041 --> 00:13:31,117 hmm? 161 00:13:31,119 --> 00:13:33,862 Jesse? 162 00:13:33,864 --> 00:13:35,547 I love him. 163 00:13:35,549 --> 00:13:37,949 Ever since I was a little kid. 164 00:13:37,951 --> 00:13:40,460 And I never stopped. 165 00:13:40,462 --> 00:13:42,295 He came back and... 166 00:13:42,297 --> 00:13:44,372 I get 167 00:13:44,374 --> 00:13:46,483 that that sucks a little bit for you. 168 00:13:46,485 --> 00:13:48,026 I get it. 169 00:13:48,028 --> 00:13:51,563 But you want to blow up the whole world 'cause of it? 170 00:13:51,565 --> 00:13:54,950 Wise up, quit acting like a baby, and move. 171 00:13:56,996 --> 00:13:58,704 Move! 172 00:14:04,895 --> 00:14:07,245 What do you want me to say, huh? 173 00:14:07,247 --> 00:14:09,080 You're my best friend. 174 00:14:09,082 --> 00:14:13,659 No one, and I mean no one, makes me laugh like you do. 175 00:14:13,661 --> 00:14:15,587 And you know I love you, but... 176 00:14:15,589 --> 00:14:18,724 Only when I'm sad, 177 00:14:18,726 --> 00:14:20,817 and I need a little shag. 178 00:14:25,749 --> 00:14:28,525 You've hit me a lot. 179 00:14:28,527 --> 00:14:33,196 And, honestly, I-I let it go because I love you. 180 00:14:33,198 --> 00:14:35,398 So I just let you hurt me. 181 00:14:35,400 --> 00:14:37,809 But I am so done. 182 00:14:37,811 --> 00:14:40,686 And if you hit me like that again, 183 00:14:40,688 --> 00:14:43,373 honestly, I'm gonna fucking kill you. 184 00:14:46,879 --> 00:14:49,354 I'm sorry. 185 00:14:53,368 --> 00:14:55,719 First I'm hearing it. You know? You're my best friend. 186 00:14:55,721 --> 00:14:58,463 You think it's okay to try and grab-ass my wife? 187 00:14:58,465 --> 00:15:00,540 Henry, he didn't grab-ass. He just sent me a text. 188 00:15:00,542 --> 00:15:02,059 But that's not even the worst of it. 189 00:15:02,061 --> 00:15:03,435 Next he tries to tell me that... 190 00:15:06,306 --> 00:15:09,557 You're disappointed in me. 191 00:15:09,559 --> 00:15:12,519 You're just another unbeliever. 192 00:15:12,521 --> 00:15:14,529 Stand up and get on the tarp. 193 00:15:14,531 --> 00:15:18,633 And you believe what, exactly? 194 00:15:18,635 --> 00:15:21,727 Duty. Service. 195 00:15:21,729 --> 00:15:23,488 Righteousness. 196 00:15:23,490 --> 00:15:26,908 Toiling in a harsh and hateful life 197 00:15:26,910 --> 00:15:29,460 to be rewarded in Paradise. 198 00:15:29,462 --> 00:15:33,423 Life is not a thing to pass through. 199 00:15:33,425 --> 00:15:38,486 Life is the thing itself. 200 00:15:38,488 --> 00:15:39,988 Look there... 201 00:15:39,990 --> 00:15:44,768 The particulates of dust dancing in the window light. 202 00:15:44,770 --> 00:15:48,555 Nothing very hateful about that, is there? 203 00:15:48,557 --> 00:15:51,499 I just got off the phone with a submarine commander 204 00:15:51,501 --> 00:15:53,685 in the Egyptian Navy. 205 00:15:53,687 --> 00:15:58,423 While the world turns to ash, we'll make our escape. 206 00:15:58,425 --> 00:16:02,093 No, you're getting on the tarp! 207 00:16:04,272 --> 00:16:05,947 We? 208 00:16:05,949 --> 00:16:10,368 We're going to live under the sea. You and I. 209 00:16:10,370 --> 00:16:13,371 Eating, yoga, 210 00:16:13,373 --> 00:16:16,191 talking about books we like. 211 00:16:16,193 --> 00:16:20,137 Pleasuring you repeatedly with my anus. 212 00:16:20,139 --> 00:16:24,699 I don't think you'll get that kind of offer from Paradise. 213 00:16:27,295 --> 00:16:31,130 You are of great value to me, Flufferman. 214 00:16:31,132 --> 00:16:33,483 And you always have been. 215 00:16:44,496 --> 00:16:46,830 Sorry, sir. 216 00:16:46,832 --> 00:16:48,648 But my name 217 00:16:48,650 --> 00:16:51,501 is Feathersto... 218 00:18:02,132 --> 00:18:05,224 The clock says zero. 219 00:18:05,226 --> 00:18:08,728 He has to dance. That's the signal. 220 00:18:08,730 --> 00:18:10,646 - Kill! Us! All! - Kill! Us! All! 221 00:18:10,648 --> 00:18:14,059 - Kill! Us! All! Kill! Us! All! - Kill! Us! All! Kill! Us! All! 222 00:18:14,061 --> 00:18:15,376 - Kill! Us! All! - Kill! Us! All! 223 00:18:15,378 --> 00:18:16,577 ...at the end of the day, 224 00:18:16,579 --> 00:18:18,404 how many beers you've had is no excuse. 225 00:18:18,406 --> 00:18:20,590 I wonder where the Holy Child is? 226 00:18:20,592 --> 00:18:23,242 - It's been a while. - You know these performer types. 227 00:18:23,244 --> 00:18:24,427 Want us to beg for it. 228 00:18:24,429 --> 00:18:26,488 Maybe somebody should check on Him? 229 00:18:26,490 --> 00:18:27,897 I'm in the middle of my story. 230 00:18:27,899 --> 00:18:29,599 Or not. It's your apocalypse. 231 00:18:29,601 --> 00:18:31,175 You can die some other day. 232 00:18:31,177 --> 00:18:33,753 I want to die today. Let's go. 233 00:18:35,774 --> 00:18:37,089 I'd bring help. 234 00:18:37,091 --> 00:18:38,850 I want to die! 235 00:18:38,852 --> 00:18:42,186 In case he has stage fright. 236 00:19:19,000 --> 00:19:22,635 Messiah! 237 00:19:22,637 --> 00:19:24,671 Messiah? 238 00:19:28,976 --> 00:19:30,026 Messiah! 239 00:19:31,905 --> 00:19:35,156 Messiah! 240 00:19:40,488 --> 00:19:44,732 Still think I'm the funniest? 241 00:19:44,734 --> 00:19:46,584 Yeah. 242 00:19:46,586 --> 00:19:48,160 I do, actually. 243 00:19:59,257 --> 00:20:00,540 Cass... 244 00:20:00,542 --> 00:20:03,560 I know. 245 00:20:03,562 --> 00:20:05,528 - Cass... - I know. 246 00:20:07,607 --> 00:20:09,032 Gawuhnnn... 247 00:20:14,264 --> 00:20:17,690 So much for second chances. 248 00:20:17,692 --> 00:20:20,192 To the Moo... 249 00:20:53,728 --> 00:20:56,137 He was the best person I ever met. 250 00:20:56,139 --> 00:20:57,655 No bullshit, 251 00:20:57,657 --> 00:21:00,417 no agendas. 252 00:21:00,419 --> 00:21:02,401 And he liked everyone, 253 00:21:02,403 --> 00:21:04,921 even assholes. 254 00:21:08,485 --> 00:21:10,985 It was the way I'd feel when I was with him, you know? 255 00:21:12,580 --> 00:21:15,990 It just felt like it... like it changed yeh. 256 00:21:18,920 --> 00:21:21,512 He was really special. 257 00:21:52,137 --> 00:21:55,472 Jew! 258 00:21:55,474 --> 00:21:56,864 Jew! 259 00:21:56,866 --> 00:22:00,143 You're god... damn... right. 260 00:22:14,993 --> 00:22:16,159 Dad? 261 00:22:16,161 --> 00:22:18,495 It's time, son. 262 00:22:18,497 --> 00:22:21,097 Finally. 263 00:22:21,099 --> 00:22:22,207 It's... It's time for what? 264 00:22:22,209 --> 00:22:24,642 To... 265 00:22:24,644 --> 00:22:26,628 To be the Messiah. 266 00:22:29,323 --> 00:22:34,177 - Messiah. Messiah. - Messiah. Messiah. 267 00:22:34,179 --> 00:22:40,258 - Messiah. Messiah. Messiah. - Messiah. Messiah. Messiah. 268 00:22:44,689 --> 00:22:47,657 I got some bad news for you people. 269 00:22:50,720 --> 00:22:52,821 So listen up. 270 00:22:57,385 --> 00:23:00,094 You're saying no? 271 00:23:00,096 --> 00:23:02,813 I used to want it. 272 00:23:02,815 --> 00:23:04,949 To be the Savior for everyone... 273 00:23:04,951 --> 00:23:06,191 like you promised? 274 00:23:06,193 --> 00:23:07,693 I'm just a person, you know, 275 00:23:07,695 --> 00:23:09,270 no better or no worse than anybody. 276 00:23:09,272 --> 00:23:12,607 Y-You know I don't need you, 277 00:23:12,609 --> 00:23:13,791 right? 278 00:23:13,793 --> 00:23:15,868 The "Messiah" thing, 279 00:23:15,870 --> 00:23:20,114 i-it's just... it's... it's showbiz. 280 00:23:20,116 --> 00:23:22,784 I could blow the whole thing up myself at any time 281 00:23:22,786 --> 00:23:24,919 f-for any reason. 282 00:23:24,921 --> 00:23:27,730 Or. You could be merciful. 283 00:23:27,732 --> 00:23:29,073 M-Mer... 284 00:23:29,075 --> 00:23:31,809 Patient, tolerant and loving. 285 00:23:31,811 --> 00:23:33,144 Loving?! 286 00:23:33,146 --> 00:23:34,720 Yeah. 287 00:23:34,722 --> 00:23:38,408 "And these three things remain: 288 00:23:38,410 --> 00:23:41,578 faith, hope, and love. 289 00:23:41,580 --> 00:23:43,212 The greatest of these ..." 290 00:24:03,384 --> 00:24:04,667 Run. 291 00:24:28,701 --> 00:24:33,187 The world is not coming to an end. 292 00:24:33,189 --> 00:24:35,706 Not today anyway. 293 00:24:35,708 --> 00:24:40,119 We're not getting away with it that easy. 294 00:24:40,121 --> 00:24:46,125 So for all of you watching this unhappy horseshit talent show? 295 00:24:46,127 --> 00:24:48,669 Turn your TVs off. 296 00:24:52,725 --> 00:24:54,633 That's disappointing. 297 00:25:05,163 --> 00:25:06,737 I was at home lying in bed... 298 00:25:06,739 --> 00:25:10,333 and I couldn't stop thinking about you. 299 00:25:10,335 --> 00:25:13,819 Thinking about what you've endured. 300 00:25:13,821 --> 00:25:16,714 It's been so hard, hasn't it? 301 00:25:18,492 --> 00:25:19,717 Yeah. 302 00:25:22,739 --> 00:25:25,239 I'm here to help make it easy for you. 303 00:25:25,241 --> 00:25:28,242 I can't do everything because of ethical concerns, 304 00:25:28,244 --> 00:25:31,187 but I can switch this heart monitor off... 305 00:25:31,189 --> 00:25:34,691 - What? - take the safety off this morphine drip... 306 00:25:34,693 --> 00:25:39,270 It's your time to lay your burden down, son. 307 00:25:39,272 --> 00:25:42,440 It's time to sleep with the angels. 308 00:25:42,442 --> 00:25:44,942 When I leave, you just press that button 309 00:25:44,944 --> 00:25:47,595 again and again and again. 310 00:25:47,597 --> 00:25:50,114 And then you are free. 311 00:25:50,116 --> 00:25:51,541 Okay? 312 00:26:33,493 --> 00:26:35,418 Geez. You try to help someone... 313 00:26:38,405 --> 00:26:42,666 God's gone. Again. 314 00:26:42,668 --> 00:26:44,427 He's on the run. 315 00:26:44,429 --> 00:26:48,431 Again. And I say good. Go, run. 316 00:26:48,433 --> 00:26:51,350 I've been searching for Him a long time now. 317 00:26:53,496 --> 00:26:56,481 So long I can't remember not. 318 00:26:58,777 --> 00:27:03,337 What do I have to show for it? 319 00:27:03,339 --> 00:27:07,784 What good has it done me? 320 00:27:07,786 --> 00:27:10,870 Other than make me see the worst in myself... 321 00:27:14,867 --> 00:27:19,462 ...miss the best in others that I care about. 322 00:27:22,192 --> 00:27:26,702 So I'm gonna stop looking. 323 00:27:26,704 --> 00:27:29,196 And that's where you fascist assholes come in. 324 00:27:29,198 --> 00:27:31,957 Because I'm not done with God. 325 00:27:31,959 --> 00:27:33,810 Make no mistake. 326 00:27:33,812 --> 00:27:36,345 No matter where He runs, 327 00:27:36,347 --> 00:27:38,915 no matter how long it takes, 328 00:27:38,917 --> 00:27:43,544 I want Him found! 329 00:27:43,546 --> 00:27:45,971 So... 330 00:27:45,973 --> 00:27:48,107 Go find Him. 331 00:28:47,552 --> 00:28:49,051 Doors. 332 00:29:27,616 --> 00:29:30,051 Whoo-hoo! Whoo! 333 00:29:34,098 --> 00:29:37,225 So quiet. 334 00:29:37,227 --> 00:29:39,418 Christ. 335 00:29:39,420 --> 00:29:41,604 The three of us saved the world. 336 00:29:41,606 --> 00:29:43,080 In, like... 337 00:29:43,082 --> 00:29:45,924 Like, in an actual sense. 338 00:29:45,926 --> 00:29:50,004 Not many people can say that, huh? 339 00:29:50,006 --> 00:29:53,357 Churchill. 340 00:29:53,359 --> 00:29:55,959 Lincoln. 341 00:29:55,961 --> 00:29:58,862 Who else? 342 00:29:58,864 --> 00:30:00,181 Frodo Baggins. 343 00:30:02,776 --> 00:30:04,927 - Is fictional. - Mm? 344 00:30:04,929 --> 00:30:06,261 Is a fictional character. 345 00:30:06,263 --> 00:30:08,189 You say so. 346 00:30:08,191 --> 00:30:10,874 The little guy with the furry feet, lives with the wizard? 347 00:30:10,876 --> 00:30:13,285 - It's not real. - Alright. Firstly, 348 00:30:13,287 --> 00:30:15,863 the wizard was a guest, man. He never actually lived with him. 349 00:30:15,865 --> 00:30:16,806 And, "B"... 350 00:30:16,808 --> 00:30:19,350 Till the end of the world! 351 00:30:27,092 --> 00:30:30,969 Alright. 352 00:30:30,971 --> 00:30:33,305 Now what? 353 00:30:58,332 --> 00:31:00,499 - Shit. - You think they gave up? 354 00:31:01,927 --> 00:31:04,020 The Rodriguez Brothers? 355 00:31:04,022 --> 00:31:06,597 All this for that thing? 356 00:31:06,599 --> 00:31:10,100 It's a distributor from a 1936 Cord 810. 357 00:31:10,102 --> 00:31:11,861 They don't even make 'em anymore. 358 00:31:11,863 --> 00:31:14,104 Ammo? 359 00:31:14,106 --> 00:31:15,272 I could just throw it at them. 360 00:31:24,725 --> 00:31:26,392 I could make them blow each other. 361 00:31:29,914 --> 00:31:31,613 Okay, there's eight of them. 362 00:31:31,615 --> 00:31:33,382 They got shotguns and pistols... 363 00:31:33,384 --> 00:31:35,384 Juan and his nephew, they got Kalashnikovs. 364 00:31:35,386 --> 00:31:37,702 But we got... 365 00:31:37,704 --> 00:31:40,056 bullet... 366 00:31:40,058 --> 00:31:42,224 rolling papers... 367 00:31:42,226 --> 00:31:44,894 and, uh... 368 00:31:44,896 --> 00:31:46,970 power lines. 369 00:31:46,972 --> 00:31:49,423 Got your lighter? 370 00:31:51,218 --> 00:31:53,811 Do not tell me you lost it again? 371 00:31:53,813 --> 00:31:55,129 No, I got it. 372 00:31:55,131 --> 00:31:58,240 So, what? Huh? 373 00:31:58,242 --> 00:32:00,284 I'm just happy. 374 00:32:08,452 --> 00:32:10,994 Good. 375 00:32:10,996 --> 00:32:13,997 Mrs. MacDougall will be very pleased 376 00:32:13,999 --> 00:32:17,668 with the transmission now. 377 00:32:17,670 --> 00:32:20,170 Any problems? 378 00:32:20,172 --> 00:32:22,656 - You? - We had an accident. 379 00:32:22,658 --> 00:32:26,268 Actually three. But, uh, she's fine. 380 00:32:26,270 --> 00:32:28,104 Sleeping. 381 00:32:48,851 --> 00:32:50,668 Cassidy called. 382 00:32:52,779 --> 00:32:54,188 And? 383 00:32:54,190 --> 00:32:57,524 He's at a peyote conference in Oaxaca. 384 00:32:57,526 --> 00:32:59,526 I thought he was coming back? 385 00:32:59,528 --> 00:33:02,296 I guess not yet. 386 00:33:02,298 --> 00:33:03,739 How'd he sound? 387 00:33:03,741 --> 00:33:06,158 Sounded okay. 388 00:33:06,160 --> 00:33:08,719 Apparently, he threw up with Woody Harrelson. 389 00:33:11,040 --> 00:33:14,775 Sounds about right. 390 00:33:14,777 --> 00:33:16,944 She looks just like you. 391 00:33:21,492 --> 00:33:25,386 I know I keep saying that. 392 00:33:25,388 --> 00:33:27,413 I don't mind. 393 00:33:29,792 --> 00:33:32,251 Uh, phone for Jesse. 394 00:33:36,415 --> 00:33:38,916 Hello? 395 00:33:38,918 --> 00:33:40,584 ♪ And I will drink the clear ♪ 396 00:33:40,586 --> 00:33:45,264 ♪ Clean water for to quench my thirst ♪ 397 00:33:45,266 --> 00:33:49,351 ♪ I shall watch the ferry-boats and they'll get high ♪ 398 00:33:53,766 --> 00:33:57,943 ♪ On a bluer ocean against tomorrow's sky ♪ 399 00:34:02,015 --> 00:34:05,618 ♪ I will never grow so old again ♪ 400 00:34:19,442 --> 00:34:21,175 What? 401 00:34:24,447 --> 00:34:28,057 They found Him. 402 00:34:28,059 --> 00:34:30,041 I have to go. 403 00:34:32,063 --> 00:34:35,289 I want to go. 404 00:34:35,291 --> 00:34:37,483 Where is he? 405 00:34:39,820 --> 00:34:42,145 San Antonio. 406 00:35:21,837 --> 00:35:23,487 Welcome. 407 00:35:26,650 --> 00:35:29,693 Come, my child. 408 00:35:29,695 --> 00:35:31,887 Sit with me. 409 00:35:43,734 --> 00:35:46,802 Go about your lives. 410 00:36:06,215 --> 00:36:08,398 Go ahead. 411 00:36:08,400 --> 00:36:09,733 Make it day. 412 00:36:11,820 --> 00:36:13,720 Make it night. 413 00:36:20,171 --> 00:36:21,912 Well, 414 00:36:21,914 --> 00:36:25,082 now that we have that out of the way. 415 00:36:25,084 --> 00:36:27,067 Beer? Soda pop? 416 00:36:27,069 --> 00:36:29,419 Diet Dr Pepper? 417 00:36:32,591 --> 00:36:34,683 I have so many questions. 418 00:36:42,434 --> 00:36:45,435 Ask. 419 00:36:45,437 --> 00:36:49,365 Uh, I mean. 420 00:36:49,367 --> 00:36:51,133 Kids with cancer? 421 00:36:51,135 --> 00:36:54,185 Ah, well, suffering 422 00:36:54,187 --> 00:36:57,431 is a great teacher. 423 00:36:57,433 --> 00:36:59,524 It gives a person strength. 424 00:36:59,526 --> 00:37:01,234 Or it kills you. 425 00:37:01,236 --> 00:37:05,622 And teaches strength to those left behind. 426 00:37:05,624 --> 00:37:08,775 Alright. 427 00:37:08,777 --> 00:37:11,795 All the other religions? They're... They're wrong? 428 00:37:11,797 --> 00:37:13,747 Oh, no. No, no, no, no, no. 429 00:37:13,749 --> 00:37:15,557 There's a lot that, uh,... that is right, 430 00:37:15,559 --> 00:37:20,545 that I, uh, admire about the other faiths. 431 00:37:20,547 --> 00:37:22,380 But they're going to Hell? 432 00:37:22,382 --> 00:37:24,625 No. No, no, no, no. 433 00:37:24,627 --> 00:37:27,260 Not, uh... Not necessarily. 434 00:37:27,262 --> 00:37:28,737 Right, right. 435 00:37:30,799 --> 00:37:33,391 What about life on other planets? 436 00:37:36,989 --> 00:37:39,865 - No. - What? 437 00:37:39,867 --> 00:37:42,084 Organic gases, water deposits, sure. 438 00:37:42,086 --> 00:37:44,161 Come on. I mean, all the planets? 439 00:37:44,163 --> 00:37:45,812 Even the ones we don't know about? 440 00:37:45,814 --> 00:37:48,665 What, you want aliens with, uh, bug eyes and laser guns 441 00:37:48,667 --> 00:37:50,241 coming to get you? Sorry. 442 00:37:51,487 --> 00:37:54,196 Well... 443 00:37:54,198 --> 00:37:56,915 Yeah, that's surprising. 444 00:37:58,494 --> 00:37:59,893 - Outta bean dip. - Ah. 445 00:37:59,895 --> 00:38:01,169 Something from Piggly Wiggly? 446 00:38:01,171 --> 00:38:02,663 No, no, babe. Thank you. 447 00:38:02,665 --> 00:38:03,997 - Anything? - Uh, no. 448 00:38:03,999 --> 00:38:05,332 No. Thank you. 449 00:38:15,268 --> 00:38:16,952 Well, what else? 450 00:38:16,954 --> 00:38:20,280 Uh... Stonehenge? 451 00:38:20,282 --> 00:38:22,074 The Holocaust? 452 00:38:22,076 --> 00:38:26,402 What are the key components of consciousness? 453 00:38:29,858 --> 00:38:32,709 Is my dad in heaven? 454 00:38:32,711 --> 00:38:34,544 Oh. 455 00:38:34,546 --> 00:38:38,715 Your original sin. 456 00:38:41,220 --> 00:38:43,220 Your father is, uh... 457 00:38:45,374 --> 00:38:47,724 The man who dedicated his life to helping others? 458 00:38:47,726 --> 00:38:51,712 Who never drank or cursed 459 00:38:51,714 --> 00:38:55,340 or so much as cracked a Playboy? 460 00:38:55,342 --> 00:38:58,902 And you prayed to Me 461 00:38:58,904 --> 00:39:01,497 so hard 462 00:39:01,499 --> 00:39:04,574 that he might burn in the fires of Hell. 463 00:39:07,621 --> 00:39:10,822 I denied your prayer. 464 00:39:10,824 --> 00:39:13,083 He's in Heaven. 465 00:39:13,085 --> 00:39:15,201 Of course. 466 00:39:18,674 --> 00:39:20,090 Here's what I want you to know, 467 00:39:20,092 --> 00:39:25,187 and it might be difficult to understand, but... 468 00:39:25,189 --> 00:39:31,050 the moment that I let your father die 469 00:39:31,052 --> 00:39:36,022 and each and every single moment of your life that followed... 470 00:39:36,024 --> 00:39:39,660 was an expression of my love. 471 00:39:42,765 --> 00:39:46,792 I love you, Jesse Custer. 472 00:39:46,794 --> 00:39:50,679 Do you believe me? 473 00:39:50,681 --> 00:39:54,198 Good. 474 00:39:54,200 --> 00:39:58,554 Now it's your turn. 475 00:39:58,556 --> 00:40:01,423 To say it back. 476 00:40:01,425 --> 00:40:04,785 Say you love me. 477 00:40:08,040 --> 00:40:10,566 Your Great Design 478 00:40:10,568 --> 00:40:13,402 is being loved. 479 00:40:13,404 --> 00:40:15,962 Right? 480 00:40:15,964 --> 00:40:18,632 That's it. That... That's the why. 481 00:40:18,634 --> 00:40:20,592 I gave you pain. 482 00:40:20,594 --> 00:40:22,302 I gave you joy. 483 00:40:22,304 --> 00:40:25,780 Your family? That happiness that you feel? 484 00:40:25,782 --> 00:40:27,815 That was my idea. 485 00:40:27,817 --> 00:40:29,400 You know, whenever I imagined this moment, 486 00:40:29,402 --> 00:40:30,811 it was just like this. 487 00:40:30,813 --> 00:40:34,314 We'd talk, and you'd answer my questions, 488 00:40:34,316 --> 00:40:37,150 I'd hear about my dad. And you'd help me understand. 489 00:40:37,152 --> 00:40:39,836 What will be is what has always been. 490 00:40:39,838 --> 00:40:42,505 I will go back to Heaven. 491 00:40:42,507 --> 00:40:46,509 And all you need to do 492 00:40:46,511 --> 00:40:47,736 is say it. 493 00:40:47,738 --> 00:40:49,605 I get it, I get it. 494 00:40:49,607 --> 00:40:51,172 I get it. 495 00:40:52,926 --> 00:40:55,426 I understand. 496 00:40:55,428 --> 00:40:56,778 Good. 497 00:40:56,780 --> 00:41:00,190 I understand that we would all be better off 498 00:41:00,192 --> 00:41:04,368 without a needy little bitch like you around. 499 00:41:04,370 --> 00:41:06,604 There. 500 00:41:09,868 --> 00:41:12,410 There. 501 00:41:12,412 --> 00:41:14,195 Say you love me. 502 00:41:14,197 --> 00:41:17,281 Up. 503 00:41:17,283 --> 00:41:18,859 Down. 504 00:41:22,547 --> 00:41:25,641 So you keep driving around, 505 00:41:25,643 --> 00:41:29,619 doing whatever it is you're doing down here, 506 00:41:29,621 --> 00:41:30,962 but I'm warning you... 507 00:41:30,964 --> 00:41:33,798 stay out of Heaven 508 00:41:33,800 --> 00:41:35,484 and leave us alone. 509 00:41:35,486 --> 00:41:38,044 You dare... 510 00:41:38,046 --> 00:41:42,565 only because of your perverse power. 511 00:41:42,567 --> 00:41:44,451 Be free. 512 00:41:50,501 --> 00:41:51,892 Why? 513 00:41:51,894 --> 00:41:55,319 I don't fuckin' need it. 514 00:41:56,531 --> 00:41:57,798 Oh! 515 00:42:03,496 --> 00:42:09,184 I will rip you apart! 516 00:42:09,186 --> 00:42:12,003 I will gorge on your innards 517 00:42:12,005 --> 00:42:16,583 and pick my teeth with your bones! 518 00:42:16,585 --> 00:42:18,735 Still won't make me love you. 519 00:42:23,850 --> 00:42:28,929 I am a loving God, 520 00:42:28,931 --> 00:42:31,506 Jesse. 521 00:42:31,508 --> 00:42:34,525 But my patience with you, 522 00:42:34,527 --> 00:42:37,103 my patience with all humanity, 523 00:42:37,105 --> 00:42:39,456 is nearing its end. 524 00:42:39,458 --> 00:42:45,095 You will return my affection! 525 00:42:45,097 --> 00:42:48,782 Or your replacement awaits! 526 00:42:48,784 --> 00:42:51,459 Man, you're tough. 527 00:42:51,461 --> 00:42:55,455 I get it. Uh, we got flaws. Thousands of 'em. Millions. 528 00:42:55,457 --> 00:42:57,882 Of course. 529 00:42:57,884 --> 00:43:02,003 But on the most part, I think humanity's a goddamn miracle. 530 00:43:02,005 --> 00:43:04,889 And for that, in my opinion, you should be proud. 531 00:43:04,891 --> 00:43:08,651 But if you've got something better cooking up in there? 532 00:43:08,653 --> 00:43:11,304 By all means, 533 00:43:11,306 --> 00:43:14,616 go for it. 534 00:43:14,618 --> 00:43:18,995 Meantime, I'm gonna go see a movie. 535 00:43:40,836 --> 00:43:43,094 Please, not now. 536 00:43:48,385 --> 00:43:51,011 Shut up! All of you! 537 00:44:00,022 --> 00:44:02,780 What do you want?! 538 00:44:02,782 --> 00:44:04,282 I said... 539 00:44:13,126 --> 00:44:16,311 Aah! 540 00:44:18,373 --> 00:44:20,047 Shut up! 541 00:44:26,984 --> 00:44:30,233 Buddy, I'm telling you, it doesn't match. 542 00:44:30,235 --> 00:44:32,476 So give me my goddamn money back. 543 00:44:32,478 --> 00:44:36,331 Sir, keep in mind this is a semi-gloss finish, 544 00:44:36,333 --> 00:44:39,692 so I suggest take it on home 545 00:44:39,694 --> 00:44:41,986 and see how you like it before you make a decision. 546 00:44:41,988 --> 00:44:43,839 And if you don't like it, you can always bring it back. 547 00:44:43,841 --> 00:44:45,507 We'll give you a full refund. 548 00:44:45,509 --> 00:44:47,259 Uh-huh. And how long's that good for? 549 00:44:47,261 --> 00:44:49,010 90 days. 550 00:44:49,012 --> 00:44:50,654 Great. 551 00:44:50,656 --> 00:44:52,455 Sorry I raised my voice. 552 00:44:52,457 --> 00:44:54,090 Believe me, I understand. 553 00:44:54,092 --> 00:44:58,186 - See ya. - Alright. Take care. 554 00:44:58,188 --> 00:45:00,171 Dick. 555 00:45:00,173 --> 00:45:03,358 K.C., come to outdoor parking to assist a customer. 556 00:45:03,360 --> 00:45:05,360 K.C. to outdoor parking. 557 00:45:05,362 --> 00:45:06,987 Who's next? 558 00:45:10,092 --> 00:45:13,952 Think I may have to marry this 9-iron. 559 00:45:17,357 --> 00:45:19,523 Left elbow in. 560 00:45:19,525 --> 00:45:22,602 That's the key. 561 00:45:26,032 --> 00:45:28,958 Pensacola P.D., Starr. 562 00:45:28,960 --> 00:45:30,868 We've been looking a long time for you. 563 00:45:44,384 --> 00:45:47,293 What the... 564 00:45:47,295 --> 00:45:48,878 Is he? 565 00:45:48,880 --> 00:45:51,347 He's jacking off! 566 00:45:51,349 --> 00:45:54,067 Why? 567 00:45:54,069 --> 00:45:55,969 Chief. 568 00:46:06,406 --> 00:46:10,333 Feels like it breaks right to left. 569 00:46:20,829 --> 00:46:27,333 Yeah! 570 00:46:45,737 --> 00:46:49,647 You slaughtered the Heavenly Host. 571 00:46:51,526 --> 00:46:55,119 They got in my way. 572 00:46:55,121 --> 00:46:57,714 So I tore them apart like a wet sheet. 573 00:46:57,716 --> 00:46:59,474 Were you not... 574 00:46:59,476 --> 00:47:01,292 sent to Hell? 575 00:47:05,482 --> 00:47:08,683 Deathbed confession. 576 00:47:08,685 --> 00:47:10,468 Led my men to slaughter, 577 00:47:10,470 --> 00:47:12,303 then I led them to be slaughtered. 578 00:47:12,305 --> 00:47:14,063 He looked at me wrong, so I shot him... 579 00:47:14,065 --> 00:47:17,717 Killed him, split him wide open with a dull blade, 580 00:47:17,719 --> 00:47:19,902 and after, had my way with his wife. 581 00:47:19,904 --> 00:47:22,222 Killed him crying... 582 00:47:22,224 --> 00:47:23,389 God forgive me. 583 00:47:23,391 --> 00:47:25,149 I dearly loved it. 584 00:47:25,151 --> 00:47:28,244 Amen. 585 00:47:28,246 --> 00:47:29,662 Preacher. 586 00:47:29,664 --> 00:47:31,973 He figured you'd come back here sometime. 587 00:47:31,975 --> 00:47:36,494 Figured that you and I had some unfinished business. 588 00:47:38,340 --> 00:47:41,983 He figured right. 589 00:47:41,985 --> 00:47:43,351 You dare? 590 00:47:44,596 --> 00:47:48,815 It is given unto none to judge me! 591 00:47:48,817 --> 00:47:52,326 Stand aside! 592 00:48:03,856 --> 00:48:06,282 Can you not... 593 00:48:06,284 --> 00:48:09,827 understand, William? 594 00:48:09,829 --> 00:48:12,455 Can you know 595 00:48:12,457 --> 00:48:16,626 what it was like to be the Creator 596 00:48:16,628 --> 00:48:19,754 in the time before Creation? 597 00:48:23,727 --> 00:48:26,135 I was alone. 598 00:48:26,137 --> 00:48:29,639 Infinite loneliness! 599 00:48:31,793 --> 00:48:36,905 And so out of nothing, 600 00:48:36,907 --> 00:48:41,576 I created Love. 601 00:48:41,578 --> 00:48:44,812 My greatest gift, William. 602 00:48:44,814 --> 00:48:49,084 Allow me to take my Throne 603 00:48:49,086 --> 00:48:52,087 and give it to you. 604 00:48:52,089 --> 00:48:57,741 Your family... Your little girl... 605 00:48:57,743 --> 00:49:00,837 I love them so. 606 00:49:05,251 --> 00:49:08,328 I know. 607 00:49:10,607 --> 00:49:15,426 What was taken... 608 00:49:15,428 --> 00:49:19,672 shall now be returned. 609 00:49:21,584 --> 00:49:24,911 Stand aside, 610 00:49:24,913 --> 00:49:27,288 and let me give you 611 00:49:27,290 --> 00:49:32,610 an eternity of love. 612 00:49:34,914 --> 00:49:38,800 What if... 613 00:49:38,802 --> 00:49:40,969 I choose hate? 614 00:50:34,933 --> 00:50:36,933 That's what's important, 615 00:50:36,935 --> 00:50:39,510 to feel useful in this old world... 616 00:50:39,512 --> 00:50:41,196 hit a lick against what's wrong 617 00:50:41,198 --> 00:50:43,531 or to say a word for what's right 618 00:50:43,533 --> 00:50:47,001 even though you get walloped for saying that word. 619 00:50:47,003 --> 00:50:48,928 I may sound like a Bible beater 620 00:50:48,930 --> 00:50:51,948 yelling up a revival at a river-crossing camp meeting, 621 00:50:51,950 --> 00:50:54,283 but that don't change the truth none. 622 00:50:54,285 --> 00:50:55,859 There's right, and there's wrong. 623 00:50:55,861 --> 00:50:57,736 You got to do one or the other. 624 00:50:57,738 --> 00:51:00,273 You do the one and you're living... 625 00:51:00,275 --> 00:51:02,291 you do the other, and you may be walking around, 626 00:51:02,293 --> 00:51:04,552 but you're dead as a beaver hat. 627 00:51:17,308 --> 00:51:18,975 So? I... 628 00:51:18,977 --> 00:51:21,561 I hear you're a banker now? Is that right? 629 00:51:21,563 --> 00:51:23,738 Well. 630 00:51:23,740 --> 00:51:26,074 I run an Asset Management Fund. 631 00:51:26,076 --> 00:51:29,244 We advise small businesses on charitable giving, 632 00:51:29,246 --> 00:51:33,122 titling of assets, and income replacement strategies. 633 00:51:39,314 --> 00:51:40,663 I've been praying. 634 00:51:40,665 --> 00:51:43,758 Yeah? 635 00:51:43,760 --> 00:51:47,262 Don't really know why. But... 636 00:51:47,264 --> 00:51:48,905 just have. 637 00:51:48,907 --> 00:51:52,008 Mm. No, I get it. 638 00:51:52,010 --> 00:51:54,352 I think your daddy would, too. 639 00:51:56,931 --> 00:51:59,916 - You think? - Oh, yeah. 640 00:51:59,918 --> 00:52:01,250 He said you, uh, 641 00:52:01,252 --> 00:52:03,594 used to drink gasoline... 642 00:52:03,596 --> 00:52:06,522 and killed 20 angels 643 00:52:06,524 --> 00:52:08,107 with a chainsaw. Is that true? 644 00:52:08,109 --> 00:52:09,675 No, that's not bloody true. 645 00:52:09,677 --> 00:52:11,160 He's exaggeratin'. 646 00:52:11,162 --> 00:52:12,787 It was engine coolant. 647 00:52:14,624 --> 00:52:17,625 He said you were the toughest guy he ever met. 648 00:52:19,629 --> 00:52:21,671 Really? 649 00:52:21,673 --> 00:52:23,356 Yeah. 650 00:52:23,358 --> 00:52:25,983 That means a lot coming from him. 651 00:52:25,985 --> 00:52:27,860 Mom, too. 652 00:52:27,862 --> 00:52:29,470 She talked about you a lot. 653 00:52:29,472 --> 00:52:31,681 All the time, actually. 654 00:52:34,269 --> 00:52:37,645 Yeah, she wondered why you never came back to see them. 655 00:52:37,647 --> 00:52:40,964 I always meant to. I just... 656 00:52:40,966 --> 00:52:45,837 I always... I run out of time, you know? 657 00:52:45,839 --> 00:52:47,739 I get it. 658 00:52:50,568 --> 00:52:54,053 She loved you... 659 00:52:54,055 --> 00:52:55,913 very much. 660 00:52:58,242 --> 00:53:00,910 Over a hundred and fifty years, and I've been stabbed, 661 00:53:00,912 --> 00:53:03,746 bloody chopped up, 662 00:53:03,748 --> 00:53:06,299 blown up, dropped out of airplanes. 663 00:53:06,301 --> 00:53:08,309 And you just... I just kept goin' 664 00:53:08,311 --> 00:53:09,510 because that's what you do. 665 00:53:09,512 --> 00:53:12,646 You just got to pick yourself up, you know, 666 00:53:12,648 --> 00:53:15,767 just forget the pain, try and carry on. 667 00:53:17,787 --> 00:53:20,096 But your bloody mom... 668 00:53:20,098 --> 00:53:22,732 Do you know she shot me twice in the chest? 669 00:53:22,734 --> 00:53:24,183 Right in the heart... 670 00:53:24,185 --> 00:53:27,253 two times. 671 00:53:29,257 --> 00:53:32,467 And that was years ago. 672 00:53:32,469 --> 00:53:35,611 But it still hurts. 673 00:53:35,613 --> 00:53:38,915 Guys! Quit your messing and be respectful! 674 00:53:38,917 --> 00:53:42,943 - I'm sorry. - Oh, it's alright. 675 00:53:47,275 --> 00:53:48,699 I think I'll get going. 676 00:53:48,701 --> 00:53:50,367 Where to now? 677 00:53:50,369 --> 00:53:52,536 Bangkok? Tijuana? 678 00:53:52,538 --> 00:53:54,889 Always did love hearing about your adventures. 679 00:53:54,891 --> 00:53:57,058 Mm? No, I... 680 00:53:59,044 --> 00:54:01,813 I think I'll try someplace new. 681 00:54:07,887 --> 00:54:10,220 Alright. 682 00:54:10,222 --> 00:54:14,033 Mr. Cassidy? 683 00:54:14,035 --> 00:54:16,143 Will we ever see you again? 684 00:54:21,066 --> 00:54:23,659 Jaysis, I hope so. 685 00:54:59,511 --> 00:55:01,600 Subtitles by explosiveskull www.OpenSubtitles.org