1
00:00:01,002 --> 00:00:02,420
[CHAIR CREAKS]
2
00:00:04,756 --> 00:00:06,132
How hurt you want him?
3
00:00:08,718 --> 00:00:10,011
How far do I go?
4
00:00:11,971 --> 00:00:12,972
One punch?
5
00:00:13,556 --> 00:00:14,265
[KNUCKLES CRACKS]
6
00:00:14,349 --> 00:00:15,684
Two?
7
00:00:17,519 --> 00:00:20,021
Problem is,
your dad is a big fella.
8
00:00:20,855 --> 00:00:24,150
Imagine a couple of punches
is just gonna make him mad.
9
00:00:24,234 --> 00:00:25,360
- He's gonna fight back.
- [MAN GROANS]
10
00:00:26,111 --> 00:00:28,363
And his buddies
will wanna help out,
11
00:00:28,446 --> 00:00:30,532
but I'll need to defend myself.
12
00:00:30,615 --> 00:00:32,409
- [KNUCKLES CRACK]
- Things will escalate.
13
00:00:32,492 --> 00:00:33,952
That's what these things do,
they escalate.
14
00:00:34,828 --> 00:00:37,455
And violence makes violence,
15
00:00:38,123 --> 00:00:41,126
makes nothin' much at all
except more violence.
16
00:00:43,920 --> 00:00:47,132
- And once you start down that road...
- [GUNSHOT]
17
00:00:47,215 --> 00:00:50,051
- who knows where it ends.
- [CRIES]
18
00:00:53,054 --> 00:00:54,347
Is that what you want kid?
19
00:01:00,061 --> 00:01:01,771
It doesn't mean I can't...
20
00:01:03,356 --> 00:01:06,985
You know,
still help out with your daddy.
21
00:01:10,738 --> 00:01:14,325
I will feel bad
if I go in there, again.
22
00:01:15,201 --> 00:01:16,995
[WHISPERS]
But I'll go anyway.
23
00:01:18,955 --> 00:01:19,956
They try to run.
24
00:01:20,039 --> 00:01:20,957
They're not stupid.
25
00:01:21,040 --> 00:01:22,250
Where are they gonna go?
26
00:01:24,169 --> 00:01:27,130
All they can do is scream,
you know.
27
00:01:28,548 --> 00:01:30,216
Why do I do this?
28
00:01:32,010 --> 00:01:33,178
It's like
29
00:01:34,888 --> 00:01:36,931
an addiction or...
30
00:01:38,600 --> 00:01:40,685
love or...
31
00:01:41,394 --> 00:01:42,437
[SIGHS]
32
00:01:43,062 --> 00:01:45,899
Now what do you even
call this?
33
00:01:47,317 --> 00:01:48,526
I think,
34
00:01:49,444 --> 00:01:51,237
bat shit crazy
35
00:01:51,321 --> 00:01:52,405
is the Latin term.
36
00:01:54,866 --> 00:01:57,911
Haven't you ever liked anything
that was bad for you, Preacher
37
00:01:57,994 --> 00:01:58,912
or any one?
38
00:01:58,995 --> 00:02:01,748
Nothing that screams every time
I walk in the room.
39
00:02:01,831 --> 00:02:02,916
[SCOFFS]
40
00:02:03,958 --> 00:02:05,210
Yeah I get it.
41
00:02:05,293 --> 00:02:07,253
I've seen the movies.
I'm the villain.
42
00:02:07,337 --> 00:02:09,464
I'm the one you root against.
43
00:02:09,547 --> 00:02:11,925
You know, Viola.
44
00:02:15,261 --> 00:02:18,056
Sometimes, the villain
has a change of heart.
45
00:02:19,140 --> 00:02:20,683
And gives up her evil ways.
46
00:02:21,559 --> 00:02:23,478
I think
we like different movies.
47
00:02:25,813 --> 00:02:28,066
I need acreage for my new plant.
48
00:02:28,149 --> 00:02:31,152
So again,
I'm asking for your land.
49
00:02:31,236 --> 00:02:32,779
You're half the way to losing
it anyways,
50
00:02:32,862 --> 00:02:34,614
JJ ran the numbers.
51
00:02:34,697 --> 00:02:36,699
The prospectus
for Preacher Custer's church.
52
00:02:36,783 --> 00:02:38,243
Give me the folder please.
53
00:02:39,077 --> 00:02:40,787
I left the folder
at the office.
54
00:02:40,870 --> 00:02:42,622
I thought we were
just getting nuggets.
55
00:02:44,165 --> 00:02:46,000
I'll leave you to your numbers.
56
00:02:46,543 --> 00:02:49,587
I really want that land.
57
00:02:51,130 --> 00:02:53,883
You know, my daddy used to talk
about you Quincannons?
58
00:02:55,593 --> 00:02:58,388
He used to say there's
only one thing more dangerous
59
00:02:58,471 --> 00:02:59,722
than telling them "No."
60
00:03:00,765 --> 00:03:02,267
That's telling them "Yes."
61
00:03:02,767 --> 00:03:06,646
Your daddy
was something else.
62
00:03:07,981 --> 00:03:09,482
But he's gone 25 years
63
00:03:09,566 --> 00:03:13,736
and this town hasn't seen
anyone like him since.
64
00:03:14,862 --> 00:03:16,239
Not even close.
65
00:03:19,200 --> 00:03:21,995
You need to stop
hurting those animals, Viola.
66
00:03:23,496 --> 00:03:24,747
It's wrong.
67
00:03:26,874 --> 00:03:28,042
[WHISPERS]
I know.
68
00:03:29,627 --> 00:03:31,337
I just don't want to.
69
00:03:32,839 --> 00:03:34,882
Then you are the villain.
[CLEARS THROAT]
70
00:03:36,801 --> 00:03:38,970
Offer peace to the restless.
71
00:03:39,637 --> 00:03:41,598
Reward the virtuous.
72
00:03:42,432 --> 00:03:44,392
Set free the prisoner.
73
00:03:44,475 --> 00:03:45,602
MOTHER: Did you say no
'cause he said no.
74
00:03:45,685 --> 00:03:47,312
Is he-- you told him to say no?
75
00:03:48,313 --> 00:03:49,897
- Cool the wrathful.
- [TIRES PEELING]
76
00:03:49,981 --> 00:03:51,858
[GUNSHOT]
77
00:03:54,861 --> 00:03:56,946
- Avenge the innocent.
- Stop!
78
00:03:57,447 --> 00:03:58,781
BOY: Stop, stop.
79
00:03:59,574 --> 00:04:01,117
Please, please give that back.
80
00:04:01,200 --> 00:04:02,827
[BULLIES LAUGH]
81
00:04:02,910 --> 00:04:04,245
Please, give that back. Please!
82
00:04:04,329 --> 00:04:05,788
Please, give that back!
83
00:04:05,872 --> 00:04:07,165
Come on, seriously.
84
00:04:07,248 --> 00:04:09,917
Seriously...
[MUMBLING]
85
00:04:12,253 --> 00:04:13,921
[COWS MOOING]
86
00:04:18,635 --> 00:04:21,346
Save light
from the darkness.
87
00:04:21,429 --> 00:04:23,598
[MOOING CONTINUES]
88
00:04:37,320 --> 00:04:39,822
Retrieve those who are lost.
89
00:04:48,706 --> 00:04:49,999
MAN:
Murderer.
90
00:04:52,418 --> 00:04:53,628
Who said that?
91
00:04:55,338 --> 00:04:56,214
Who said it?
92
00:04:56,297 --> 00:04:57,298
[speaking English]
93
00:05:08,226 --> 00:05:10,603
[GRUNTING]
94
00:05:10,686 --> 00:05:11,646
All right.
95
00:05:13,481 --> 00:05:16,109
Oh, bollocks!
96
00:05:16,984 --> 00:05:17,902
Well...
97
00:05:18,319 --> 00:05:19,987
Sheriff Root, open up.
98
00:05:20,947 --> 00:05:22,198
Bollocks!
99
00:05:23,741 --> 00:05:24,700
Shite, alright.
100
00:05:29,747 --> 00:05:31,082
Preacher around?
101
00:05:31,666 --> 00:05:33,751
No, I guess he came to.
102
00:05:34,168 --> 00:05:35,378
I'm lookin' for my son.
103
00:05:35,461 --> 00:05:36,796
Well, the one with the...
104
00:05:38,381 --> 00:05:40,466
...arsey face,
I haven't seen him.
105
00:05:41,050 --> 00:05:42,969
- What's that smell?
- Oh!
106
00:05:44,470 --> 00:05:47,598
- That's cookin', yep, cookin'.
- Don't smell like cookin'.
107
00:05:47,682 --> 00:05:49,517
No, that's because
it is Irish cookin', that's why.
108
00:05:49,600 --> 00:05:50,643
Yep.
109
00:05:51,561 --> 00:05:53,187
You ever heard
of pitch black puddin'?
110
00:05:54,021 --> 00:05:57,024
Well, sausage,
that's made from the blood,
111
00:05:57,108 --> 00:06:01,028
shoulder, bit of fat, rind,
liver of a wild pig, oats,
112
00:06:01,112 --> 00:06:02,738
onion, dash of pimento,
that kind of thing.
113
00:06:02,822 --> 00:06:04,240
It's delicious,
would you care to join?
114
00:06:04,532 --> 00:06:05,575
I've eaten.
115
00:06:10,121 --> 00:06:11,456
[EXHALES]
116
00:06:12,206 --> 00:06:13,291
Bollocks!
117
00:06:15,751 --> 00:06:16,627
Shit!
118
00:06:33,144 --> 00:06:34,145
This place?
119
00:06:35,396 --> 00:06:36,981
Doesn't look like
a movie theater.
120
00:06:39,901 --> 00:06:41,486
[CHIP CRUNCHING]
121
00:06:44,280 --> 00:06:45,698
Wait here.
122
00:06:46,365 --> 00:06:47,909
[SEAT SQUEAKING]
123
00:07:05,343 --> 00:07:07,303
There are three possible
explanations here.
124
00:07:07,929 --> 00:07:09,889
Number one, John Travolta.
125
00:07:09,972 --> 00:07:11,182
You know the movie where he
gets his power
126
00:07:11,265 --> 00:07:12,975
from a brain tumor.
127
00:07:13,059 --> 00:07:14,185
Number two,
128
00:07:14,268 --> 00:07:15,645
Jason Bourne.
129
00:07:15,728 --> 00:07:18,481
He gets his power from a secret
government agency
130
00:07:18,564 --> 00:07:20,608
or in the least likely
131
00:07:21,359 --> 00:07:23,152
but my favorite scenario.
132
00:07:23,236 --> 00:07:24,612
You're a Jedi.
133
00:07:24,695 --> 00:07:28,282
Now assuming,
it's not number one.
134
00:07:30,159 --> 00:07:33,287
How unbelievably stoked
are we, man, huh?
135
00:07:33,829 --> 00:07:34,997
[CHUCKLES]
136
00:07:37,291 --> 00:07:38,668
Alright.
137
00:07:42,338 --> 00:07:44,382
Not very stoked at all
it might seem.
138
00:07:46,634 --> 00:07:48,886
Oh, I know that look
all too well.
139
00:07:50,346 --> 00:07:53,558
'Cause mommy never told me
magical monsters are real.
140
00:07:54,141 --> 00:07:55,935
Welcome to my world, mate.
141
00:07:56,727 --> 00:07:57,645
I don't want this.
142
00:07:57,728 --> 00:07:58,604
Of course not.
143
00:07:58,688 --> 00:08:01,148
It's gonna take a moment for you
to get your head around it.
144
00:08:03,484 --> 00:08:04,569
No.
145
00:08:06,028 --> 00:08:06,904
I don't want this.
146
00:08:06,988 --> 00:08:08,656
Now where are you goin' idiot?
147
00:08:08,739 --> 00:08:10,157
I have a meeting with Emily.
148
00:08:10,950 --> 00:08:12,034
It's almost three.
149
00:08:12,118 --> 00:08:13,995
You're joking me, right?
150
00:08:14,078 --> 00:08:15,746
I have a job to do.
151
00:08:15,830 --> 00:08:18,541
Budget, outreach ideas.
152
00:08:18,624 --> 00:08:19,709
- What?
- Oh shit.
153
00:08:20,459 --> 00:08:22,420
I haven't even come up with
a reading for Ted's funeral.
154
00:08:22,503 --> 00:08:25,047
Alright, let's just put
a pause on all that excitement
155
00:08:25,131 --> 00:08:27,216
while we work out
your new super powers.
156
00:08:27,300 --> 00:08:28,801
It is not a super power!
157
00:08:28,884 --> 00:08:31,095
Getting people to do
whatever you tell 'em
158
00:08:31,178 --> 00:08:33,472
seems pretty bloody
super powerful to me, Padre!
159
00:08:33,556 --> 00:08:36,183
I mean spill the beaver beans,
for Christ's sake.
160
00:08:36,267 --> 00:08:37,893
- I don't like this.
- Alright.
161
00:08:37,977 --> 00:08:39,312
- I don't want this.
- Alright.
162
00:08:39,395 --> 00:08:41,480
I don't like this, God.
163
00:08:41,564 --> 00:08:42,898
Alright, alright, listen.
164
00:08:42,982 --> 00:08:44,650
Hey!
It's alright.
165
00:08:45,776 --> 00:08:47,445
That's it, right.
166
00:08:48,279 --> 00:08:49,947
Now we're gonna slow it down.
167
00:08:50,656 --> 00:08:52,283
And we're gonna work out
a little bit
168
00:08:52,366 --> 00:08:55,286
of who, where, what and why?
169
00:08:55,369 --> 00:08:56,662
Shall we do that?
170
00:08:57,246 --> 00:08:58,706
Off you go,
come on now.
171
00:08:58,789 --> 00:08:59,832
Good lad.
172
00:09:02,960 --> 00:09:04,253
Start with something easier.
173
00:09:04,378 --> 00:09:06,589
Ted's funeral, here it is.
174
00:09:07,882 --> 00:09:10,259
Hard to know how many chairs
'cause it's Ted.
175
00:09:10,760 --> 00:09:12,136
Any ideas yet on the reading?
176
00:09:12,219 --> 00:09:13,929
And what about the remains receptacle?
177
00:09:14,013 --> 00:09:15,306
You really leaving that to Cassidy
178
00:09:15,389 --> 00:09:17,892
'cause I went by earlier and I had
to remind him to get started on it.
179
00:09:17,975 --> 00:09:19,644
It's not like you can just
leave someone's remains
180
00:09:19,727 --> 00:09:21,520
lying around till you get
around to it.
181
00:09:21,604 --> 00:09:23,105
Anyways, I'll make sure he gets it done.
182
00:09:23,189 --> 00:09:24,690
I also got to call
the insurance agent
183
00:09:24,774 --> 00:09:27,068
get the coverage changed
on the church van.
184
00:09:27,526 --> 00:09:29,403
Cassidy is driving it
around town...
185
00:09:32,782 --> 00:09:34,659
You really are one
of the good guys.
186
00:09:36,994 --> 00:09:39,080
[NO AUDIBLE DIALOGUE]
187
00:09:41,415 --> 00:09:42,833
[INDISTINCT MUFFLED VOICE]
188
00:09:54,637 --> 00:09:57,181
[IRISH ACCENT] Well, come on and imagine
the possibilities, Padre.
189
00:09:59,350 --> 00:10:02,645
- What?
- I said and thank you for listening.
190
00:10:02,728 --> 00:10:04,689
You're good at this,
I'm not surprised.
191
00:10:04,772 --> 00:10:06,273
I always knew you had a gift, but...
192
00:10:06,816 --> 00:10:08,609
Whole town's gonna know too.
193
00:10:08,693 --> 00:10:11,487
And once the word really starts
to spread, watch out.
194
00:10:22,039 --> 00:10:23,499
[DOOR CLANGING]
195
00:10:30,256 --> 00:10:31,632
[HEAVY BREATHING]
196
00:10:31,716 --> 00:10:33,342
[FOOTSTEPS APPROACHING]
197
00:10:40,433 --> 00:10:42,935
[PANTING]
198
00:10:53,362 --> 00:10:54,738
Why did you order it then?
199
00:10:54,822 --> 00:10:56,574
'Cause I thought
I would like it, obviously.
200
00:10:56,657 --> 00:10:58,826
But I am so sick of you
giving me that look!
201
00:10:58,909 --> 00:11:00,327
I'm sick of you
making me give it.
202
00:11:00,411 --> 00:11:01,996
Be nice!
203
00:11:03,539 --> 00:11:05,166
I'm sorry I said that.
204
00:11:06,000 --> 00:11:07,710
I'm sorry too.
205
00:11:15,301 --> 00:11:17,720
So I told Charlie he could
have two hours of screen time
206
00:11:17,803 --> 00:11:19,680
if he finishes homework by 8:00.
207
00:11:19,763 --> 00:11:20,931
Which was her best judgment.
208
00:11:21,015 --> 00:11:22,266
But then he said,
209
00:11:22,349 --> 00:11:24,143
"one hour of screen time
after dinner..."
210
00:11:24,226 --> 00:11:25,936
Which was my best judgment.
211
00:11:26,020 --> 00:11:29,398
So you've put us in
a tough spot here, Preacher.
212
00:11:29,482 --> 00:11:30,399
[BOTH CHUCKLE]
213
00:11:30,483 --> 00:11:32,151
Have I?
214
00:11:32,234 --> 00:11:33,611
Remember the other day
you told us
215
00:11:33,694 --> 00:11:34,904
to use our best judgment--
216
00:11:34,987 --> 00:11:36,238
Oh, yes, well, of course.
217
00:11:36,322 --> 00:11:38,324
Which was great advice.
Thank you.
218
00:11:38,407 --> 00:11:42,161
But I think maybe that ended up
confusing things at home.
219
00:11:42,244 --> 00:11:43,245
A little.
220
00:11:43,329 --> 00:11:46,457
Because when you think about it
the whole idea of judgment...
221
00:11:46,540 --> 00:11:49,251
- It's sort of subjective.
- [MUFFLED MALE VOICE]
222
00:11:49,335 --> 00:11:51,504
[FEMALE MUFFLED VOICE]
Just take that story...
223
00:11:51,587 --> 00:11:55,549
[INDISTINCT MUFFLED MALE VOICE]
224
00:11:57,009 --> 00:11:58,344
Do you hear that?
225
00:11:58,427 --> 00:11:59,261
WIFE:
What?
226
00:11:59,345 --> 00:12:00,888
[INDISTINCT MALE VOICE CONTINUES]
227
00:12:03,182 --> 00:12:04,475
- CHARLIE: I don't hear--
- Shh!
228
00:12:12,525 --> 00:12:13,901
You don't hear it...
229
00:12:16,278 --> 00:12:17,613
...the voices?
230
00:12:21,825 --> 00:12:23,077
Voices?
231
00:12:23,160 --> 00:12:25,079
[INDISTINCT MALE VOICE CONTINUES]
232
00:12:32,002 --> 00:12:33,128
- [MALE VOICE IN RADIO]
- Ah!
233
00:12:33,754 --> 00:12:36,048
Sorry about that!
[CLEARS THROAT]
234
00:12:36,131 --> 00:12:37,716
Now, here's what I think.
235
00:12:37,800 --> 00:12:39,051
I'm sorry for the confusion.
236
00:12:40,344 --> 00:12:42,513
Why don't you try
a point-based system?
237
00:12:42,596 --> 00:12:45,558
One point equals
one hour of screen time.
238
00:12:45,641 --> 00:12:47,142
And if he does the work
before dinner,
239
00:12:47,226 --> 00:12:48,102
he gets two points.
240
00:12:48,185 --> 00:12:51,105
After dinner, one point.
241
00:12:51,188 --> 00:12:53,274
- Oh!
- Yeah.
242
00:13:01,323 --> 00:13:02,533
[GLASS CLANGS]
243
00:13:13,961 --> 00:13:15,629
[MUFFLED MAN'S VOICE]
Not sure if he sees that thing.
244
00:13:16,589 --> 00:13:18,257
Mostly welfare.
245
00:13:18,757 --> 00:13:20,301
So what does he take home?
246
00:13:20,384 --> 00:13:21,302
What?
247
00:13:21,385 --> 00:13:23,637
[MUFFLED MAN'S VOICE] We don't really have
the resources here at the church.
248
00:13:23,721 --> 00:13:25,347
Nothin'.
249
00:13:34,857 --> 00:13:37,359
Dishes don't do themselves,
do they?
250
00:13:43,907 --> 00:13:45,409
I'll walk you out.
251
00:13:50,247 --> 00:13:52,166
I've been meaning to ask you
about them government boys
252
00:13:52,249 --> 00:13:54,251
who came to you
to Flavor Station the other night.
253
00:13:54,335 --> 00:13:55,377
- Oh yeah?
- Yeah.
254
00:13:55,461 --> 00:13:56,712
Oh.
255
00:13:56,795 --> 00:13:59,256
What did they wanna talk
to you about?
256
00:13:59,340 --> 00:14:01,258
Oh, they told me
I'm not allowed to say.
257
00:14:01,342 --> 00:14:03,093
About that escaped lunatic?
258
00:14:03,177 --> 00:14:05,012
Can't say, Sheriff.
259
00:14:05,095 --> 00:14:06,930
You know, government stuff.
260
00:14:07,014 --> 00:14:08,140
Hmm.
261
00:14:08,223 --> 00:14:10,142
Afraid the universe
is a state-top thing.
262
00:14:10,225 --> 00:14:12,353
Yeah, they said somethin'
similar to me.
263
00:14:12,436 --> 00:14:14,646
Lions and tigers and bears.
264
00:14:19,818 --> 00:14:23,364
I was just bein' a nervous
dad there about Eugene.
265
00:14:24,239 --> 00:14:27,201
Ever since his incident,
you know, me and his mom,
266
00:14:27,284 --> 00:14:29,286
- we worry extra.
- Mm-hmm.
267
00:14:30,704 --> 00:14:33,791
Sometimes, I--
I can be a little hard on him.
268
00:14:34,375 --> 00:14:35,876
Say things I don't mean.
269
00:14:41,382 --> 00:14:42,800
Well, he'll show up.
270
00:14:44,426 --> 00:14:45,719
Maybe he will.
271
00:14:46,929 --> 00:14:47,888
What?
272
00:14:49,139 --> 00:14:52,351
He may turn up, may not turn up.
273
00:14:54,061 --> 00:14:56,021
You know, Sherriff,
274
00:14:57,564 --> 00:14:59,650
nothin' in this world's permanent.
275
00:15:00,943 --> 00:15:02,778
We're just all passin' through.
276
00:15:04,822 --> 00:15:06,865
What kinda thing is that to say?
277
00:15:08,325 --> 00:15:10,494
Oh, I'm sorry, maybe you
find that hard to hear, but...
278
00:15:11,578 --> 00:15:13,580
it's the gospel of Jesus Christ.
279
00:15:13,664 --> 00:15:15,165
Needs to be said.
280
00:15:16,708 --> 00:15:18,877
Well, if you hear from him,
you let me know.
281
00:15:20,003 --> 00:15:21,130
Of course.
282
00:15:30,722 --> 00:15:35,727
[speaking English]
283
00:15:41,525 --> 00:15:44,111
Exactly what government
they say they're from?
284
00:15:44,862 --> 00:15:46,280
I'd say federal.
285
00:15:46,947 --> 00:15:48,615
I mean,
you've heard their accents.
286
00:15:50,033 --> 00:15:51,618
Drink it in, boys!
287
00:15:51,702 --> 00:15:53,412
Your tax dollars at work!
288
00:15:53,495 --> 00:15:54,663
[WORKERS CHUCKLE]
289
00:16:01,736 --> 00:16:03,088
[ALL CHANTING]
God, God, God!
290
00:16:03,172 --> 00:16:05,090
God, God, God!
291
00:16:05,174 --> 00:16:07,468
God, God, God!
292
00:16:07,551 --> 00:16:09,970
God, God, God!
293
00:16:10,053 --> 00:16:12,306
God, God, God!
294
00:16:12,389 --> 00:16:14,433
God, God, God!
295
00:16:14,516 --> 00:16:16,602
God, God, God!
296
00:16:16,685 --> 00:16:18,979
God, God, God!
297
00:16:19,062 --> 00:16:21,398
God, God, God!
298
00:16:21,482 --> 00:16:25,235
God, God, God! God, God!