1 00:00:01,002 --> 00:00:02,420 [CHAIR CREAKS] 2 00:00:04,756 --> 00:00:06,132 How hurt you want him? 3 00:00:08,718 --> 00:00:10,011 How far do I go? 4 00:00:11,971 --> 00:00:12,972 One punch? 5 00:00:13,556 --> 00:00:14,265 [KNUCKLES CRACKS] 6 00:00:14,349 --> 00:00:15,684 Two? 7 00:00:17,519 --> 00:00:20,021 Problem is, your dad is a big fella. 8 00:00:20,855 --> 00:00:24,150 Imagine a couple of punches is just gonna make him mad. 9 00:00:24,234 --> 00:00:25,360 - He's gonna fight back. - [MAN GROANS] 10 00:00:26,111 --> 00:00:28,363 And his buddies will wanna help out, 11 00:00:28,446 --> 00:00:30,532 but I'll need to defend myself. 12 00:00:30,615 --> 00:00:32,409 - [KNUCKLES CRACK] - Things will escalate. 13 00:00:32,492 --> 00:00:33,952 That's what these things do, they escalate. 14 00:00:34,828 --> 00:00:37,455 And violence makes violence, 15 00:00:38,123 --> 00:00:41,126 makes nothin' much at all except more violence. 16 00:00:43,920 --> 00:00:47,132 - And once you start down that road... - [GUNSHOT] 17 00:00:47,215 --> 00:00:50,051 - who knows where it ends. - [CRIES] 18 00:00:53,054 --> 00:00:54,347 Is that what you want kid? 19 00:01:00,061 --> 00:01:01,771 It doesn't mean I can't... 20 00:01:03,356 --> 00:01:06,985 You know, still help out with your daddy. 21 00:01:10,738 --> 00:01:14,325 I will feel bad if I go in there, again. 22 00:01:15,201 --> 00:01:16,995 [WHISPERS] But I'll go anyway. 23 00:01:18,955 --> 00:01:19,956 They try to run. 24 00:01:20,039 --> 00:01:20,957 They're not stupid. 25 00:01:21,040 --> 00:01:22,250 Where are they gonna go? 26 00:01:24,169 --> 00:01:27,130 All they can do is scream, you know. 27 00:01:28,548 --> 00:01:30,216 Why do I do this? 28 00:01:32,010 --> 00:01:33,178 It's like 29 00:01:34,888 --> 00:01:36,931 an addiction or... 30 00:01:38,600 --> 00:01:40,685 love or... 31 00:01:41,394 --> 00:01:42,437 [SIGHS] 32 00:01:43,062 --> 00:01:45,899 Now what do you even call this? 33 00:01:47,317 --> 00:01:48,526 I think, 34 00:01:49,444 --> 00:01:51,237 bat shit crazy 35 00:01:51,321 --> 00:01:52,405 is the Latin term. 36 00:01:54,866 --> 00:01:57,911 Haven't you ever liked anything that was bad for you, Preacher 37 00:01:57,994 --> 00:01:58,912 or any one? 38 00:01:58,995 --> 00:02:01,748 Nothing that screams every time I walk in the room. 39 00:02:01,831 --> 00:02:02,916 [SCOFFS] 40 00:02:03,958 --> 00:02:05,210 Yeah I get it. 41 00:02:05,293 --> 00:02:07,253 I've seen the movies. I'm the villain. 42 00:02:07,337 --> 00:02:09,464 I'm the one you root against. 43 00:02:09,547 --> 00:02:11,925 You know, Viola. 44 00:02:15,261 --> 00:02:18,056 Sometimes, the villain has a change of heart. 45 00:02:19,140 --> 00:02:20,683 And gives up her evil ways. 46 00:02:21,559 --> 00:02:23,478 I think we like different movies. 47 00:02:25,813 --> 00:02:28,066 I need acreage for my new plant. 48 00:02:28,149 --> 00:02:31,152 So again, I'm asking for your land. 49 00:02:31,236 --> 00:02:32,779 You're half the way to losing it anyways, 50 00:02:32,862 --> 00:02:34,614 JJ ran the numbers. 51 00:02:34,697 --> 00:02:36,699 The prospectus for Preacher Custer's church. 52 00:02:36,783 --> 00:02:38,243 Give me the folder please. 53 00:02:39,077 --> 00:02:40,787 I left the folder at the office. 54 00:02:40,870 --> 00:02:42,622 I thought we were just getting nuggets. 55 00:02:44,165 --> 00:02:46,000 I'll leave you to your numbers. 56 00:02:46,543 --> 00:02:49,587 I really want that land. 57 00:02:51,130 --> 00:02:53,883 You know, my daddy used to talk about you Quincannons? 58 00:02:55,593 --> 00:02:58,388 He used to say there's only one thing more dangerous 59 00:02:58,471 --> 00:02:59,722 than telling them "No." 60 00:03:00,765 --> 00:03:02,267 That's telling them "Yes." 61 00:03:02,767 --> 00:03:06,646 Your daddy was something else. 62 00:03:07,981 --> 00:03:09,482 But he's gone 25 years 63 00:03:09,566 --> 00:03:13,736 and this town hasn't seen anyone like him since. 64 00:03:14,862 --> 00:03:16,239 Not even close. 65 00:03:19,200 --> 00:03:21,995 You need to stop hurting those animals, Viola. 66 00:03:23,496 --> 00:03:24,747 It's wrong. 67 00:03:26,874 --> 00:03:28,042 [WHISPERS] I know. 68 00:03:29,627 --> 00:03:31,337 I just don't want to. 69 00:03:32,839 --> 00:03:34,882 Then you are the villain. [CLEARS THROAT] 70 00:03:36,801 --> 00:03:38,970 Offer peace to the restless. 71 00:03:39,637 --> 00:03:41,598 Reward the virtuous. 72 00:03:42,432 --> 00:03:44,392 Set free the prisoner. 73 00:03:44,475 --> 00:03:45,602 MOTHER: Did you say no 'cause he said no. 74 00:03:45,685 --> 00:03:47,312 Is he-- you told him to say no? 75 00:03:48,313 --> 00:03:49,897 - Cool the wrathful. - [TIRES PEELING] 76 00:03:49,981 --> 00:03:51,858 [GUNSHOT] 77 00:03:54,861 --> 00:03:56,946 - Avenge the innocent. - Stop! 78 00:03:57,447 --> 00:03:58,781 BOY: Stop, stop. 79 00:03:59,574 --> 00:04:01,117 Please, please give that back. 80 00:04:01,200 --> 00:04:02,827 [BULLIES LAUGH] 81 00:04:02,910 --> 00:04:04,245 Please, give that back. Please! 82 00:04:04,329 --> 00:04:05,788 Please, give that back! 83 00:04:05,872 --> 00:04:07,165 Come on, seriously. 84 00:04:07,248 --> 00:04:09,917 Seriously... [MUMBLING] 85 00:04:12,253 --> 00:04:13,921 [COWS MOOING] 86 00:04:18,635 --> 00:04:21,346 Save light from the darkness. 87 00:04:21,429 --> 00:04:23,598 [MOOING CONTINUES] 88 00:04:37,320 --> 00:04:39,822 Retrieve those who are lost. 89 00:04:48,706 --> 00:04:49,999 MAN: Murderer. 90 00:04:52,418 --> 00:04:53,628 Who said that? 91 00:04:55,338 --> 00:04:56,214 Who said it? 92 00:04:56,297 --> 00:04:57,298 [speaking English] 93 00:05:08,226 --> 00:05:10,603 [GRUNTING] 94 00:05:10,686 --> 00:05:11,646 All right. 95 00:05:13,481 --> 00:05:16,109 Oh, bollocks! 96 00:05:16,984 --> 00:05:17,902 Well... 97 00:05:18,319 --> 00:05:19,987 Sheriff Root, open up. 98 00:05:20,947 --> 00:05:22,198 Bollocks! 99 00:05:23,741 --> 00:05:24,700 Shite, alright. 100 00:05:29,747 --> 00:05:31,082 Preacher around? 101 00:05:31,666 --> 00:05:33,751 No, I guess he came to. 102 00:05:34,168 --> 00:05:35,378 I'm lookin' for my son. 103 00:05:35,461 --> 00:05:36,796 Well, the one with the... 104 00:05:38,381 --> 00:05:40,466 ...arsey face, I haven't seen him. 105 00:05:41,050 --> 00:05:42,969 - What's that smell? - Oh! 106 00:05:44,470 --> 00:05:47,598 - That's cookin', yep, cookin'. - Don't smell like cookin'. 107 00:05:47,682 --> 00:05:49,517 No, that's because it is Irish cookin', that's why. 108 00:05:49,600 --> 00:05:50,643 Yep. 109 00:05:51,561 --> 00:05:53,187 You ever heard of pitch black puddin'? 110 00:05:54,021 --> 00:05:57,024 Well, sausage, that's made from the blood, 111 00:05:57,108 --> 00:06:01,028 shoulder, bit of fat, rind, liver of a wild pig, oats, 112 00:06:01,112 --> 00:06:02,738 onion, dash of pimento, that kind of thing. 113 00:06:02,822 --> 00:06:04,240 It's delicious, would you care to join? 114 00:06:04,532 --> 00:06:05,575 I've eaten. 115 00:06:10,121 --> 00:06:11,456 [EXHALES] 116 00:06:12,206 --> 00:06:13,291 Bollocks! 117 00:06:15,751 --> 00:06:16,627 Shit! 118 00:06:33,144 --> 00:06:34,145 This place? 119 00:06:35,396 --> 00:06:36,981 Doesn't look like a movie theater. 120 00:06:39,901 --> 00:06:41,486 [CHIP CRUNCHING] 121 00:06:44,280 --> 00:06:45,698 Wait here. 122 00:06:46,365 --> 00:06:47,909 [SEAT SQUEAKING] 123 00:07:05,343 --> 00:07:07,303 There are three possible explanations here. 124 00:07:07,929 --> 00:07:09,889 Number one, John Travolta. 125 00:07:09,972 --> 00:07:11,182 You know the movie where he gets his power 126 00:07:11,265 --> 00:07:12,975 from a brain tumor. 127 00:07:13,059 --> 00:07:14,185 Number two, 128 00:07:14,268 --> 00:07:15,645 Jason Bourne. 129 00:07:15,728 --> 00:07:18,481 He gets his power from a secret government agency 130 00:07:18,564 --> 00:07:20,608 or in the least likely 131 00:07:21,359 --> 00:07:23,152 but my favorite scenario. 132 00:07:23,236 --> 00:07:24,612 You're a Jedi. 133 00:07:24,695 --> 00:07:28,282 Now assuming, it's not number one. 134 00:07:30,159 --> 00:07:33,287 How unbelievably stoked are we, man, huh? 135 00:07:33,829 --> 00:07:34,997 [CHUCKLES] 136 00:07:37,291 --> 00:07:38,668 Alright. 137 00:07:42,338 --> 00:07:44,382 Not very stoked at all it might seem. 138 00:07:46,634 --> 00:07:48,886 Oh, I know that look all too well. 139 00:07:50,346 --> 00:07:53,558 'Cause mommy never told me magical monsters are real. 140 00:07:54,141 --> 00:07:55,935 Welcome to my world, mate. 141 00:07:56,727 --> 00:07:57,645 I don't want this. 142 00:07:57,728 --> 00:07:58,604 Of course not. 143 00:07:58,688 --> 00:08:01,148 It's gonna take a moment for you to get your head around it. 144 00:08:03,484 --> 00:08:04,569 No. 145 00:08:06,028 --> 00:08:06,904 I don't want this. 146 00:08:06,988 --> 00:08:08,656 Now where are you goin' idiot? 147 00:08:08,739 --> 00:08:10,157 I have a meeting with Emily. 148 00:08:10,950 --> 00:08:12,034 It's almost three. 149 00:08:12,118 --> 00:08:13,995 You're joking me, right? 150 00:08:14,078 --> 00:08:15,746 I have a job to do. 151 00:08:15,830 --> 00:08:18,541 Budget, outreach ideas. 152 00:08:18,624 --> 00:08:19,709 - What? - Oh shit. 153 00:08:20,459 --> 00:08:22,420 I haven't even come up with a reading for Ted's funeral. 154 00:08:22,503 --> 00:08:25,047 Alright, let's just put a pause on all that excitement 155 00:08:25,131 --> 00:08:27,216 while we work out your new super powers. 156 00:08:27,300 --> 00:08:28,801 It is not a super power! 157 00:08:28,884 --> 00:08:31,095 Getting people to do whatever you tell 'em 158 00:08:31,178 --> 00:08:33,472 seems pretty bloody super powerful to me, Padre! 159 00:08:33,556 --> 00:08:36,183 I mean spill the beaver beans, for Christ's sake. 160 00:08:36,267 --> 00:08:37,893 - I don't like this. - Alright. 161 00:08:37,977 --> 00:08:39,312 - I don't want this. - Alright. 162 00:08:39,395 --> 00:08:41,480 I don't like this, God. 163 00:08:41,564 --> 00:08:42,898 Alright, alright, listen. 164 00:08:42,982 --> 00:08:44,650 Hey! It's alright. 165 00:08:45,776 --> 00:08:47,445 That's it, right. 166 00:08:48,279 --> 00:08:49,947 Now we're gonna slow it down. 167 00:08:50,656 --> 00:08:52,283 And we're gonna work out a little bit 168 00:08:52,366 --> 00:08:55,286 of who, where, what and why? 169 00:08:55,369 --> 00:08:56,662 Shall we do that? 170 00:08:57,246 --> 00:08:58,706 Off you go, come on now. 171 00:08:58,789 --> 00:08:59,832 Good lad. 172 00:09:02,960 --> 00:09:04,253 Start with something easier. 173 00:09:04,378 --> 00:09:06,589 Ted's funeral, here it is. 174 00:09:07,882 --> 00:09:10,259 Hard to know how many chairs 'cause it's Ted. 175 00:09:10,760 --> 00:09:12,136 Any ideas yet on the reading? 176 00:09:12,219 --> 00:09:13,929 And what about the remains receptacle? 177 00:09:14,013 --> 00:09:15,306 You really leaving that to Cassidy 178 00:09:15,389 --> 00:09:17,892 'cause I went by earlier and I had to remind him to get started on it. 179 00:09:17,975 --> 00:09:19,644 It's not like you can just leave someone's remains 180 00:09:19,727 --> 00:09:21,520 lying around till you get around to it. 181 00:09:21,604 --> 00:09:23,105 Anyways, I'll make sure he gets it done. 182 00:09:23,189 --> 00:09:24,690 I also got to call the insurance agent 183 00:09:24,774 --> 00:09:27,068 get the coverage changed on the church van. 184 00:09:27,526 --> 00:09:29,403 Cassidy is driving it around town... 185 00:09:32,782 --> 00:09:34,659 You really are one of the good guys. 186 00:09:36,994 --> 00:09:39,080 [NO AUDIBLE DIALOGUE] 187 00:09:41,415 --> 00:09:42,833 [INDISTINCT MUFFLED VOICE] 188 00:09:54,637 --> 00:09:57,181 [IRISH ACCENT] Well, come on and imagine the possibilities, Padre. 189 00:09:59,350 --> 00:10:02,645 - What? - I said and thank you for listening. 190 00:10:02,728 --> 00:10:04,689 You're good at this, I'm not surprised. 191 00:10:04,772 --> 00:10:06,273 I always knew you had a gift, but... 192 00:10:06,816 --> 00:10:08,609 Whole town's gonna know too. 193 00:10:08,693 --> 00:10:11,487 And once the word really starts to spread, watch out. 194 00:10:22,039 --> 00:10:23,499 [DOOR CLANGING] 195 00:10:30,256 --> 00:10:31,632 [HEAVY BREATHING] 196 00:10:31,716 --> 00:10:33,342 [FOOTSTEPS APPROACHING] 197 00:10:40,433 --> 00:10:42,935 [PANTING] 198 00:10:53,362 --> 00:10:54,738 Why did you order it then? 199 00:10:54,822 --> 00:10:56,574 'Cause I thought I would like it, obviously. 200 00:10:56,657 --> 00:10:58,826 But I am so sick of you giving me that look! 201 00:10:58,909 --> 00:11:00,327 I'm sick of you making me give it. 202 00:11:00,411 --> 00:11:01,996 Be nice! 203 00:11:03,539 --> 00:11:05,166 I'm sorry I said that. 204 00:11:06,000 --> 00:11:07,710 I'm sorry too. 205 00:11:15,301 --> 00:11:17,720 So I told Charlie he could have two hours of screen time 206 00:11:17,803 --> 00:11:19,680 if he finishes homework by 8:00. 207 00:11:19,763 --> 00:11:20,931 Which was her best judgment. 208 00:11:21,015 --> 00:11:22,266 But then he said, 209 00:11:22,349 --> 00:11:24,143 "one hour of screen time after dinner..." 210 00:11:24,226 --> 00:11:25,936 Which was my best judgment. 211 00:11:26,020 --> 00:11:29,398 So you've put us in a tough spot here, Preacher. 212 00:11:29,482 --> 00:11:30,399 [BOTH CHUCKLE] 213 00:11:30,483 --> 00:11:32,151 Have I? 214 00:11:32,234 --> 00:11:33,611 Remember the other day you told us 215 00:11:33,694 --> 00:11:34,904 to use our best judgment-- 216 00:11:34,987 --> 00:11:36,238 Oh, yes, well, of course. 217 00:11:36,322 --> 00:11:38,324 Which was great advice. Thank you. 218 00:11:38,407 --> 00:11:42,161 But I think maybe that ended up confusing things at home. 219 00:11:42,244 --> 00:11:43,245 A little. 220 00:11:43,329 --> 00:11:46,457 Because when you think about it the whole idea of judgment... 221 00:11:46,540 --> 00:11:49,251 - It's sort of subjective. - [MUFFLED MALE VOICE] 222 00:11:49,335 --> 00:11:51,504 [FEMALE MUFFLED VOICE] Just take that story... 223 00:11:51,587 --> 00:11:55,549 [INDISTINCT MUFFLED MALE VOICE] 224 00:11:57,009 --> 00:11:58,344 Do you hear that? 225 00:11:58,427 --> 00:11:59,261 WIFE: What? 226 00:11:59,345 --> 00:12:00,888 [INDISTINCT MALE VOICE CONTINUES] 227 00:12:03,182 --> 00:12:04,475 - CHARLIE: I don't hear-- - Shh! 228 00:12:12,525 --> 00:12:13,901 You don't hear it... 229 00:12:16,278 --> 00:12:17,613 ...the voices? 230 00:12:21,825 --> 00:12:23,077 Voices? 231 00:12:23,160 --> 00:12:25,079 [INDISTINCT MALE VOICE CONTINUES] 232 00:12:32,002 --> 00:12:33,128 - [MALE VOICE IN RADIO] - Ah! 233 00:12:33,754 --> 00:12:36,048 Sorry about that! [CLEARS THROAT] 234 00:12:36,131 --> 00:12:37,716 Now, here's what I think. 235 00:12:37,800 --> 00:12:39,051 I'm sorry for the confusion. 236 00:12:40,344 --> 00:12:42,513 Why don't you try a point-based system? 237 00:12:42,596 --> 00:12:45,558 One point equals one hour of screen time. 238 00:12:45,641 --> 00:12:47,142 And if he does the work before dinner, 239 00:12:47,226 --> 00:12:48,102 he gets two points. 240 00:12:48,185 --> 00:12:51,105 After dinner, one point. 241 00:12:51,188 --> 00:12:53,274 - Oh! - Yeah. 242 00:13:01,323 --> 00:13:02,533 [GLASS CLANGS] 243 00:13:13,961 --> 00:13:15,629 [MUFFLED MAN'S VOICE] Not sure if he sees that thing. 244 00:13:16,589 --> 00:13:18,257 Mostly welfare. 245 00:13:18,757 --> 00:13:20,301 So what does he take home? 246 00:13:20,384 --> 00:13:21,302 What? 247 00:13:21,385 --> 00:13:23,637 [MUFFLED MAN'S VOICE] We don't really have the resources here at the church. 248 00:13:23,721 --> 00:13:25,347 Nothin'. 249 00:13:34,857 --> 00:13:37,359 Dishes don't do themselves, do they? 250 00:13:43,907 --> 00:13:45,409 I'll walk you out. 251 00:13:50,247 --> 00:13:52,166 I've been meaning to ask you about them government boys 252 00:13:52,249 --> 00:13:54,251 who came to you to Flavor Station the other night. 253 00:13:54,335 --> 00:13:55,377 - Oh yeah? - Yeah. 254 00:13:55,461 --> 00:13:56,712 Oh. 255 00:13:56,795 --> 00:13:59,256 What did they wanna talk to you about? 256 00:13:59,340 --> 00:14:01,258 Oh, they told me I'm not allowed to say. 257 00:14:01,342 --> 00:14:03,093 About that escaped lunatic? 258 00:14:03,177 --> 00:14:05,012 Can't say, Sheriff. 259 00:14:05,095 --> 00:14:06,930 You know, government stuff. 260 00:14:07,014 --> 00:14:08,140 Hmm. 261 00:14:08,223 --> 00:14:10,142 Afraid the universe is a state-top thing. 262 00:14:10,225 --> 00:14:12,353 Yeah, they said somethin' similar to me. 263 00:14:12,436 --> 00:14:14,646 Lions and tigers and bears. 264 00:14:19,818 --> 00:14:23,364 I was just bein' a nervous dad there about Eugene. 265 00:14:24,239 --> 00:14:27,201 Ever since his incident, you know, me and his mom, 266 00:14:27,284 --> 00:14:29,286 - we worry extra. - Mm-hmm. 267 00:14:30,704 --> 00:14:33,791 Sometimes, I-- I can be a little hard on him. 268 00:14:34,375 --> 00:14:35,876 Say things I don't mean. 269 00:14:41,382 --> 00:14:42,800 Well, he'll show up. 270 00:14:44,426 --> 00:14:45,719 Maybe he will. 271 00:14:46,929 --> 00:14:47,888 What? 272 00:14:49,139 --> 00:14:52,351 He may turn up, may not turn up. 273 00:14:54,061 --> 00:14:56,021 You know, Sherriff, 274 00:14:57,564 --> 00:14:59,650 nothin' in this world's permanent. 275 00:15:00,943 --> 00:15:02,778 We're just all passin' through. 276 00:15:04,822 --> 00:15:06,865 What kinda thing is that to say? 277 00:15:08,325 --> 00:15:10,494 Oh, I'm sorry, maybe you find that hard to hear, but... 278 00:15:11,578 --> 00:15:13,580 it's the gospel of Jesus Christ. 279 00:15:13,664 --> 00:15:15,165 Needs to be said. 280 00:15:16,708 --> 00:15:18,877 Well, if you hear from him, you let me know. 281 00:15:20,003 --> 00:15:21,130 Of course. 282 00:15:30,722 --> 00:15:35,727 [speaking English] 283 00:15:41,525 --> 00:15:44,111 Exactly what government they say they're from? 284 00:15:44,862 --> 00:15:46,280 I'd say federal. 285 00:15:46,947 --> 00:15:48,615 I mean, you've heard their accents. 286 00:15:50,033 --> 00:15:51,618 Drink it in, boys! 287 00:15:51,702 --> 00:15:53,412 Your tax dollars at work! 288 00:15:53,495 --> 00:15:54,663 [WORKERS CHUCKLE] 289 00:16:01,736 --> 00:16:03,088 [ALL CHANTING] God, God, God! 290 00:16:03,172 --> 00:16:05,090 God, God, God! 291 00:16:05,174 --> 00:16:07,468 God, God, God! 292 00:16:07,551 --> 00:16:09,970 God, God, God! 293 00:16:10,053 --> 00:16:12,306 God, God, God! 294 00:16:12,389 --> 00:16:14,433 God, God, God! 295 00:16:14,516 --> 00:16:16,602 God, God, God! 296 00:16:16,685 --> 00:16:18,979 God, God, God! 297 00:16:19,062 --> 00:16:21,398 God, God, God! 298 00:16:21,482 --> 00:16:25,235 God, God, God! God, God!