1 00:00:20,730 --> 00:00:23,858 Seventy million circumcisions every year. 2 00:00:24,109 --> 00:00:26,444 That they report. And that's just in this country. 3 00:00:26,528 --> 00:00:27,529 Think about that. 4 00:00:27,612 --> 00:00:29,572 You know what, Cassidy? I don't want to. 5 00:00:29,781 --> 00:00:31,991 Seventy million baby boys' foreskins, right? 6 00:00:32,283 --> 00:00:34,327 Severed, harvested, piled up. 7 00:00:34,577 --> 00:00:35,787 Shoveled into bloody warehouses, 8 00:00:35,912 --> 00:00:37,622 and you don't wanna know what they're using them for. 9 00:00:37,747 --> 00:00:38,748 Who's the "they," Cassidy? 10 00:00:38,873 --> 00:00:39,874 The oligarchs. 11 00:00:40,375 --> 00:00:41,668 It's big business. 12 00:00:41,960 --> 00:00:44,295 Hey, this guy of yours we're gonna go see, what's his deal? 13 00:00:45,130 --> 00:00:46,631 Mike's an old family friend. 14 00:00:47,424 --> 00:00:49,801 If we're looking for God, seems like a good place to start. 15 00:00:49,884 --> 00:00:51,970 So, he's like a God detective, right? 16 00:00:52,053 --> 00:00:53,680 Like, some kind of spirit tracker, 17 00:00:53,805 --> 00:00:55,473 bounty hunter kind of family friend? 18 00:00:56,891 --> 00:00:58,435 He's a religious scholar. 19 00:00:59,060 --> 00:01:00,395 Just reads a lot. 20 00:01:00,687 --> 00:01:01,688 Huh. 21 00:01:02,313 --> 00:01:05,984 Well, that sounds like a fun place to start. 22 00:01:06,067 --> 00:01:07,652 Skin grafts. Skin grafts. 23 00:01:07,861 --> 00:01:10,238 We know they're putting foreskin in skin grafts. 24 00:01:10,363 --> 00:01:11,906 It was on the Oprah Winfrey Show. 25 00:01:11,990 --> 00:01:14,909 And they're putting it into the face creams you all use, the girls. 26 00:01:14,993 --> 00:01:17,328 Hold up. They do not put foreskins in face creams. 27 00:01:17,454 --> 00:01:20,331 Yes, they do. It helps bloody collagen or something like that. 28 00:01:20,457 --> 00:01:22,125 Cassidy, that is a lie. 29 00:01:22,208 --> 00:01:25,628 You'd feel those itty-bitty foreskins on you. 30 00:01:25,712 --> 00:01:29,257 What you feel is smoother, younger-seeming skin. See? 31 00:01:29,340 --> 00:01:32,010 And that's how they hook you. Just gotta think about it. 32 00:01:35,346 --> 00:01:37,140 - You do have nice skin. - Shut up. 33 00:01:48,860 --> 00:01:50,195 This is such a bad song. 34 00:01:50,862 --> 00:01:52,030 Shite. 35 00:02:01,873 --> 00:02:03,291 Come on, Eileen... 36 00:02:16,221 --> 00:02:18,389 Bollocks, I just lit this. 37 00:02:18,473 --> 00:02:20,475 How fast were you going? 38 00:02:20,558 --> 00:02:21,643 Ninety-seven. 39 00:02:21,726 --> 00:02:22,811 It's cool. 40 00:02:23,520 --> 00:02:24,729 I'll just pull over 41 00:02:24,813 --> 00:02:27,106 and do my Afghan war vet thing. 42 00:02:28,983 --> 00:02:31,653 Yeah, you could do that. 43 00:02:32,654 --> 00:02:33,988 Seriously? 44 00:02:34,864 --> 00:02:36,407 It's up to you. 45 00:02:37,450 --> 00:02:38,535 We're low on gas. 46 00:02:39,327 --> 00:02:40,495 Don't do it then. 47 00:02:48,253 --> 00:02:49,420 I love a car chase. 48 00:02:49,879 --> 00:02:51,047 Come on, Eileen 49 00:02:51,339 --> 00:02:53,299 Oh, I swear What he means 50 00:02:53,383 --> 00:02:54,717 At this moment 51 00:02:55,635 --> 00:02:57,595 You mean everything 52 00:02:58,763 --> 00:03:01,933 You in that dress Oh, I swear, I confess 53 00:03:02,016 --> 00:03:04,018 Verge on dirty 54 00:03:04,227 --> 00:03:06,855 Come on, Eileen 55 00:03:15,280 --> 00:03:17,198 Come on, Eileen 56 00:03:24,789 --> 00:03:26,791 And you'll hum this tune forever 57 00:03:30,712 --> 00:03:31,713 Come on, Eileen 58 00:03:31,880 --> 00:03:33,965 Oh, I swear What he means 59 00:03:34,048 --> 00:03:35,633 At this moment 60 00:03:36,009 --> 00:03:38,303 You mean everything 61 00:03:38,803 --> 00:03:39,804 You in that dress 62 00:03:39,971 --> 00:03:41,890 My thoughts, I confess 63 00:03:42,015 --> 00:03:43,892 Verge on dirty 64 00:03:43,975 --> 00:03:45,852 Come on, Eileen 65 00:03:47,478 --> 00:03:48,813 It's a good song. 66 00:03:49,188 --> 00:03:51,482 Yeah. It's all right. 67 00:04:02,994 --> 00:04:04,704 - You happy now? - Getting there. 68 00:04:04,913 --> 00:04:06,289 You're cute. 69 00:04:06,664 --> 00:04:07,874 Wanna go out some time? 70 00:04:08,166 --> 00:04:09,208 I'd like that. 71 00:04:10,960 --> 00:04:11,961 Get out of the car! 72 00:04:13,129 --> 00:04:15,173 There's gonna be a plan, right? 73 00:04:15,715 --> 00:04:16,841 Sure. 74 00:04:18,551 --> 00:04:19,761 All right, freak. 75 00:04:20,053 --> 00:04:21,721 Drop the grass and the umbrella, right now. 76 00:04:21,846 --> 00:04:22,847 Mmm-hmm. 77 00:04:23,056 --> 00:04:25,934 But I need the umbrella, otherwise I burst into flames, see? 78 00:04:26,225 --> 00:04:27,769 Drop the umbrella. Now! 79 00:04:27,852 --> 00:04:29,145 All right, well... 80 00:04:29,646 --> 00:04:30,772 All right, let me just get me thing... 81 00:04:30,855 --> 00:04:32,190 No, hands! Hands! 82 00:04:32,273 --> 00:04:33,566 - Let me see your hands! - Just relax. 83 00:04:33,650 --> 00:04:35,276 - I'm just gonna grab me sunscreen. - Let me see! 84 00:04:35,360 --> 00:04:37,236 I just wanna grab my... 85 00:04:39,322 --> 00:04:40,281 Give me your hands! 86 00:04:40,365 --> 00:04:41,366 You bastard! 87 00:04:46,537 --> 00:04:48,373 - Keep your hands in there. - Hey, be careful, be careful. 88 00:04:48,539 --> 00:04:50,625 - Thanks ever so much. - 'Course. Anytime. 89 00:04:50,708 --> 00:04:51,709 Nice bloke. 90 00:04:51,876 --> 00:04:52,919 What the hell are you doing? 91 00:04:53,920 --> 00:04:55,338 But he said he'd catch fire. 92 00:04:55,546 --> 00:04:57,632 Idiot... 93 00:05:03,096 --> 00:05:05,098 Guess he was telling the truth about needing that umbrella, huh? 94 00:05:19,237 --> 00:05:20,613 Come on out here, boy. 95 00:05:20,947 --> 00:05:24,075 Wanna ask y'all some questions, out here in the sunshine. 96 00:05:24,200 --> 00:05:25,201 No, no, no. 97 00:05:25,284 --> 00:05:27,078 - Don't. Don't. - Stop. 98 00:05:30,081 --> 00:05:31,457 Holster your guns. 99 00:05:32,291 --> 00:05:34,419 - The hell'd you just say? - Shut your mouth! 100 00:05:35,753 --> 00:05:37,088 Step over there. 101 00:05:43,261 --> 00:05:44,387 You. 102 00:05:45,096 --> 00:05:46,431 Gas up our car. 103 00:05:48,099 --> 00:05:49,267 You. 104 00:05:49,726 --> 00:05:50,977 Mace your balls. 105 00:06:04,115 --> 00:06:05,283 You two hold hands. 106 00:06:08,494 --> 00:06:09,662 And you, 107 00:06:10,621 --> 00:06:12,290 recite The Yellow Rose of Texas. 108 00:06:12,790 --> 00:06:15,001 There's a yellow rose of Texas 109 00:06:15,293 --> 00:06:17,128 I'm going down to see 110 00:06:17,295 --> 00:06:19,213 No other soldier knows her 111 00:06:19,297 --> 00:06:21,299 No soldier, only me 112 00:06:21,424 --> 00:06:23,217 She cried so when I left her 113 00:06:23,468 --> 00:06:25,636 It like to broke her heart 114 00:06:25,762 --> 00:06:29,223 And if I ever meet her We never more will part 115 00:06:29,307 --> 00:06:30,641 No, I don't like that. 116 00:06:30,808 --> 00:06:32,143 Like what? 117 00:06:32,393 --> 00:06:34,729 That thing of yours. That thing that made me kiss you. 118 00:06:34,896 --> 00:06:35,897 Genesis. 119 00:06:35,980 --> 00:06:36,981 Whatever. I don't like it. 120 00:06:37,148 --> 00:06:38,775 You rather we just shoot our way out of this? 121 00:06:39,567 --> 00:06:40,735 Be fair at least. 122 00:06:41,319 --> 00:06:42,320 That thing ain't even fun. 123 00:06:42,487 --> 00:06:43,488 It's kind of fun. 124 00:06:44,906 --> 00:06:46,240 Something that gets in your head 125 00:06:46,324 --> 00:06:47,992 like some kind of smoky brain hand, 126 00:06:48,451 --> 00:06:50,495 and makes you do things? Uh-uh. 127 00:06:50,828 --> 00:06:52,371 - "Smoky brain hand?" - Whatever. 128 00:06:52,455 --> 00:06:54,582 Look, my point is, how would you like it? 129 00:06:55,917 --> 00:06:57,293 Get Cassidy and let's go. 130 00:07:17,146 --> 00:07:18,231 Everybody, down! 131 00:07:23,319 --> 00:07:25,279 Sniper! We're in the open. 132 00:07:25,446 --> 00:07:26,489 Smoke! 133 00:07:51,264 --> 00:07:52,265 Cease fire! 134 00:07:54,433 --> 00:07:55,601 Help! 135 00:08:08,781 --> 00:08:10,324 You talk about your Clementine 136 00:08:10,408 --> 00:08:11,868 Stay down! 137 00:08:18,499 --> 00:08:19,667 God damn it! 138 00:08:34,974 --> 00:08:36,434 - What kind of gun is that? - I don't know. 139 00:08:36,726 --> 00:08:37,935 Maybe I'll make him tell me. 140 00:08:48,446 --> 00:08:49,488 Time to go. 141 00:08:49,614 --> 00:08:50,740 I'm not leaving my car. 142 00:08:52,950 --> 00:08:54,118 Where's Cassidy? 143 00:08:54,577 --> 00:08:56,037 I'm not leaving my car, Jesse! 144 00:08:56,162 --> 00:08:57,455 Then you better siphon some gas. 145 00:08:57,788 --> 00:08:59,832 Siphon? With what? 146 00:09:03,586 --> 00:09:04,879 How about that? 147 00:09:05,129 --> 00:09:06,797 - No way. - It's up to you. 148 00:09:07,506 --> 00:09:08,841 I gotta find Cassidy. 149 00:09:40,665 --> 00:09:42,166 - Ready to go? - Yes, please. 150 00:09:43,876 --> 00:09:46,212 Go! Go, go, go! 151 00:10:32,383 --> 00:10:33,718 I gotta get the taste out. 152 00:10:53,571 --> 00:10:54,697 My Lord. 153 00:10:55,239 --> 00:10:57,199 What the heck you folks get into out there? 154 00:10:58,200 --> 00:10:59,535 Is that... 155 00:11:00,161 --> 00:11:01,203 Is that intestine? 156 00:11:02,038 --> 00:11:03,873 All right, I'm gonna call the cops right now! 157 00:11:04,040 --> 00:11:05,249 There's no cops left! 158 00:11:05,583 --> 00:11:06,959 That son of a bitch shot them all. 159 00:11:08,794 --> 00:11:09,962 We don't want any more trouble. 160 00:11:10,087 --> 00:11:11,630 So why don't you just pretend we weren't here. 161 00:11:22,600 --> 00:11:24,435 Mmm-mmm. 162 00:11:26,729 --> 00:11:27,772 Here. 163 00:11:38,616 --> 00:11:39,909 Trust me. 164 00:12:14,485 --> 00:12:15,569 Hello. 165 00:12:15,820 --> 00:12:17,405 Come here, you little beauty. 166 00:12:43,848 --> 00:12:45,266 Still no reports of survivors 167 00:12:45,349 --> 00:12:47,476 in the blast that destroyed a small Texas town. 168 00:12:47,810 --> 00:12:49,353 Authorities are calling the explosion... 169 00:12:49,728 --> 00:12:50,729 Hi. 170 00:12:54,525 --> 00:12:55,651 All right. 171 00:12:56,944 --> 00:13:01,282 I got bottled water... Juice, some, uh... 172 00:13:02,741 --> 00:13:06,454 Yoo-hoo and hot sauce. 173 00:13:09,373 --> 00:13:10,541 Hello? 174 00:13:10,624 --> 00:13:13,210 All right. I'm ready. Let's go. 175 00:13:13,878 --> 00:13:15,212 Fine. 176 00:13:16,881 --> 00:13:18,215 Did you see that back there? 177 00:13:18,382 --> 00:13:19,633 It was like we weren't even there. 178 00:13:19,717 --> 00:13:21,051 - Everyone okay? - Sure. 179 00:13:21,760 --> 00:13:23,929 What the hell happened up there? Was that us or the cops? 180 00:13:24,096 --> 00:13:26,599 We didn't do anything. Why would anybody wanna shoot at us? 181 00:13:26,807 --> 00:13:27,850 Have you not been paying attention? 182 00:13:27,933 --> 00:13:30,060 Your boyfriend's got a bloody superpower. 183 00:13:30,394 --> 00:13:32,313 There's all kinds of folks gonna be coming out after that. 184 00:13:32,396 --> 00:13:33,772 "Superpower." Please. 185 00:13:33,898 --> 00:13:36,275 No offense to our superhero and his superpower, 186 00:13:36,692 --> 00:13:39,570 but maybe we just showed up at the wrong place at the wrong time. 187 00:13:39,987 --> 00:13:41,030 We're in Texas. 188 00:13:41,572 --> 00:13:44,158 They pretty much grow dumbass crazy here. 189 00:13:44,241 --> 00:13:46,368 I don't know. Padre, what do you think? 190 00:13:47,244 --> 00:13:48,412 We have a job to do. 191 00:13:52,291 --> 00:13:54,793 If I see him again, I'll deal with him. 192 00:13:56,754 --> 00:13:57,963 But for now we keep going. 193 00:14:01,258 --> 00:14:02,259 Unlucky start is all. 194 00:14:02,426 --> 00:14:03,427 That's what it is. 195 00:14:03,552 --> 00:14:05,763 That's what it is. It's an unlucky start. 196 00:14:05,846 --> 00:14:08,182 Nothing but smooth-ish sailing from here on out, Padre. 197 00:14:08,265 --> 00:14:09,517 - Hey, Cass? - What? 198 00:14:10,226 --> 00:14:12,603 You got some cat fur. 199 00:14:12,895 --> 00:14:14,605 Oh. Thanks. 200 00:14:40,881 --> 00:14:42,007 Ginger? 201 00:14:43,592 --> 00:14:45,135 Where'd you get to, girl? 202 00:15:02,778 --> 00:15:03,988 Preacher? 203 00:15:06,282 --> 00:15:08,659 He wasn't here. 204 00:15:16,542 --> 00:15:17,835 Preacher? 205 00:15:20,379 --> 00:15:22,965 I'm sorry. I'm sorry. 206 00:15:23,591 --> 00:15:24,842 He wasn't here. 207 00:15:27,303 --> 00:15:28,429 Open. 208 00:15:30,306 --> 00:15:31,432 Sorry? 209 00:15:32,391 --> 00:15:33,559 Your mouth. 210 00:15:34,685 --> 00:15:35,686 Oh, God. 211 00:15:40,441 --> 00:15:41,442 No. 212 00:16:30,240 --> 00:16:31,492 You guys wait here. 213 00:16:32,159 --> 00:16:33,452 Mike can be... 214 00:16:35,913 --> 00:16:37,247 I'll be right back. 215 00:16:41,502 --> 00:16:45,464 Oh, yeah. Getting a real religious scholar vibe here. 216 00:16:45,756 --> 00:16:47,257 Maybe he's between schools. 217 00:16:47,966 --> 00:16:49,176 Whatever. 218 00:16:50,094 --> 00:16:51,595 I just wanna take a shower. 219 00:16:53,305 --> 00:16:54,598 Keep finding bits of... 220 00:16:55,516 --> 00:16:57,059 I don't know what in my hair. 221 00:17:10,906 --> 00:17:12,366 What? 222 00:17:13,742 --> 00:17:14,952 Nothing. 223 00:17:19,456 --> 00:17:20,916 Tulip, I feel bad. 224 00:17:21,458 --> 00:17:23,043 - About what? - About Jesse. 225 00:17:23,127 --> 00:17:25,462 I don't like keeping secrets from me mate. 226 00:17:25,587 --> 00:17:26,797 I didn't know. 227 00:17:28,132 --> 00:17:30,050 I didn't know you and him were a... 228 00:17:30,134 --> 00:17:32,636 When me and you, you know, when we... 229 00:17:32,761 --> 00:17:34,471 Look, I just... I say we tell him. 230 00:17:34,596 --> 00:17:36,140 I really... I think he will understand. 231 00:17:36,473 --> 00:17:40,060 Okay. I'mma try not to exaggerate here, Cassidy. 232 00:17:40,978 --> 00:17:43,772 But out of all the stupid things you've ever said, 233 00:17:44,398 --> 00:17:45,399 that is the stupidest. 234 00:17:45,482 --> 00:17:46,734 I doubt that's true. 235 00:17:46,817 --> 00:17:48,235 Listen to me, Cassidy. 236 00:17:48,318 --> 00:17:50,154 You wanna feel really bad? 237 00:17:50,279 --> 00:17:52,239 Go tell him we had sex. 238 00:17:52,322 --> 00:17:53,907 See what your mate does then. 239 00:17:54,658 --> 00:17:55,909 'Cause you don't know him like I do. 240 00:17:55,993 --> 00:17:58,829 I know he saved my life more than once, all right? 241 00:17:58,912 --> 00:18:01,457 And I know he tries to do the right thing. 242 00:18:01,540 --> 00:18:03,125 More than most people do. 243 00:18:04,001 --> 00:18:05,711 Sure, Jesse's got sides to him. 244 00:18:06,712 --> 00:18:09,757 A good side, a fun side, the boring Bible side, 245 00:18:11,049 --> 00:18:12,634 but he's got a whole other side. 246 00:18:13,469 --> 00:18:14,678 A deep-down side. 247 00:18:14,803 --> 00:18:15,971 Sure, we all got sides. 248 00:18:17,806 --> 00:18:19,057 Me, I got tons of them. 249 00:18:20,309 --> 00:18:22,436 Might be the most many-sided person you ever met. 250 00:18:22,519 --> 00:18:23,604 Would you hush? 251 00:18:26,273 --> 00:18:27,274 What is that? 252 00:18:31,570 --> 00:18:32,738 Hello? 253 00:18:48,754 --> 00:18:50,422 - Hello? - Hello? 254 00:18:50,506 --> 00:18:52,299 Yes! Hello! I'm here. 255 00:19:02,559 --> 00:19:04,478 Thank God. Quick. Phone. Give me a phone. 256 00:19:04,561 --> 00:19:06,814 Before he comes back. Hurry, my phone. There's no time. 257 00:19:06,897 --> 00:19:08,065 Give me a phone before he comes... 258 00:19:08,232 --> 00:19:09,399 Leave her. 259 00:19:12,236 --> 00:19:13,904 Excuse me? Who is this? 260 00:19:14,238 --> 00:19:15,239 That's Ashleigh. 261 00:19:15,572 --> 00:19:17,241 Please. I'm begging. Please. Please! 262 00:19:17,366 --> 00:19:18,575 Come on. 263 00:19:18,992 --> 00:19:20,577 You don't hear her as much inside. 264 00:19:23,747 --> 00:19:24,957 None of our business. 265 00:19:27,584 --> 00:19:28,919 Pleasure meeting you, Ashleigh. 266 00:19:31,463 --> 00:19:32,798 I'm sorry. 267 00:19:34,967 --> 00:19:37,261 No, please, just let me use your phone, please! 268 00:19:38,846 --> 00:19:41,890 So, bathroom's in there, if you need. 269 00:19:42,933 --> 00:19:45,727 My wife used to tidy, but she died. 270 00:19:45,811 --> 00:19:47,896 Please! I can't take much more of this! 271 00:19:47,980 --> 00:19:49,648 Young lady, that's enough. 272 00:19:49,773 --> 00:19:52,568 I have house guests. Do I need to call your parents? 273 00:19:53,485 --> 00:19:55,279 No, Mike. Sorry. 274 00:19:55,904 --> 00:19:57,573 All right. Living room. 275 00:19:57,656 --> 00:20:01,660 That's Eddie the dog. He used to bite, but then he got old. 276 00:20:02,119 --> 00:20:03,662 Can I ask a question that isn't about the dog 277 00:20:03,745 --> 00:20:05,080 and the different rooms? 278 00:20:06,290 --> 00:20:07,666 She wants to know about the girl. 279 00:20:08,292 --> 00:20:10,502 Well, parishioners need help with their urges... 280 00:20:11,128 --> 00:20:12,880 Drugs, sex, Twitter... 281 00:20:12,963 --> 00:20:13,964 They come to me. 282 00:20:14,464 --> 00:20:17,634 So someone comes to you for help and you put them in a cage? 283 00:20:17,968 --> 00:20:19,636 A covered cage. That's right. 284 00:20:20,637 --> 00:20:21,638 To curb their urges. 285 00:20:24,308 --> 00:20:26,894 Am I the only one who thinks that's, like, psychotic? 286 00:20:26,977 --> 00:20:30,063 No. I was wondering the exact same thing. 287 00:20:30,147 --> 00:20:31,648 Why not just lock her in a cellar? 288 00:20:31,773 --> 00:20:34,109 You could chain her to the bloody wall or something like that. 289 00:20:34,234 --> 00:20:36,570 Covered cage works best is why. 290 00:20:36,653 --> 00:20:39,197 Now, anyone else I never met before 291 00:20:39,364 --> 00:20:41,491 want to tell me how to minister? 292 00:20:44,995 --> 00:20:46,538 So... 293 00:20:46,705 --> 00:20:50,167 I know you didn't come all this way to show off my manners. 294 00:20:51,877 --> 00:20:52,920 No. 295 00:20:53,003 --> 00:20:54,338 What then? 296 00:20:56,298 --> 00:20:58,050 I'm afraid I have some bad news. 297 00:20:59,009 --> 00:21:00,302 Obviously. 298 00:21:00,969 --> 00:21:02,804 Okay. Spit it out. 299 00:21:04,932 --> 00:21:06,350 It's about God. 300 00:21:10,395 --> 00:21:12,856 Come on. There's whiskey. 301 00:21:15,943 --> 00:21:17,110 He's gone. 302 00:21:18,612 --> 00:21:19,821 You sure? 303 00:21:21,156 --> 00:21:22,866 Somehow I'm not surprised. 304 00:21:23,450 --> 00:21:24,910 These past few weeks, 305 00:21:26,203 --> 00:21:27,496 every time I prayed... 306 00:21:27,704 --> 00:21:29,039 He didn't answer. 307 00:21:29,373 --> 00:21:30,707 And now I know why. 308 00:21:31,875 --> 00:21:32,876 God's gone. 309 00:21:33,043 --> 00:21:34,044 Missing is what they said. 310 00:21:34,378 --> 00:21:35,462 Most likely walking the Earth. 311 00:21:35,587 --> 00:21:36,672 This angel said? 312 00:21:37,047 --> 00:21:38,548 That you commanded with your power? 313 00:21:38,632 --> 00:21:39,800 Genesis, that's right. 314 00:21:39,883 --> 00:21:41,677 Meaning what? Missing where? 315 00:21:42,219 --> 00:21:43,470 Well, you're the scholar. 316 00:21:44,513 --> 00:21:45,681 We're asking you. 317 00:21:47,891 --> 00:21:52,229 You know, when I was a young man studying in Mesopotamia, 318 00:21:53,146 --> 00:21:56,400 I came across a map that claimed to foretell 319 00:21:56,525 --> 00:21:59,820 the Almighty's whereabouts if He ever walked the Earth. 320 00:21:59,903 --> 00:22:02,155 Mesopotamia? Where's that? 321 00:22:02,239 --> 00:22:04,324 I don't know, but it sounds like just the thing, doesn't it? 322 00:22:04,408 --> 00:22:06,618 Are you kids high right now? 323 00:22:07,411 --> 00:22:08,412 No. 324 00:22:08,578 --> 00:22:10,872 Not in a covered cage kind of a way, we're not. 325 00:22:11,206 --> 00:22:13,583 Idiots. There's no map. 326 00:22:13,917 --> 00:22:16,420 But something you've read? Something in your library? 327 00:22:16,712 --> 00:22:17,713 No. 328 00:22:17,796 --> 00:22:18,797 Nothing in all these books? 329 00:22:19,047 --> 00:22:20,048 Books? 330 00:22:20,132 --> 00:22:21,925 You call Heaven on an angel phone 331 00:22:22,050 --> 00:22:24,052 to discover God's gone to roam the Earth? 332 00:22:24,136 --> 00:22:25,470 What book is that exactly? 333 00:22:25,595 --> 00:22:26,930 All right. All right. 334 00:22:28,140 --> 00:22:30,434 So, something you've seen or heard? 335 00:22:32,602 --> 00:22:33,770 Someone you talked to? 336 00:22:34,438 --> 00:22:35,814 I said no. 337 00:22:37,149 --> 00:22:40,110 And I've said it about every which way I can think of. 338 00:22:41,445 --> 00:22:44,072 Look, I'm sorry. 339 00:22:44,656 --> 00:22:46,366 I know you had your hopes up. 340 00:22:47,159 --> 00:22:48,660 But that's why there's whiskey. 341 00:22:49,953 --> 00:22:52,164 Can I just have my phone for five minutes, please? 342 00:22:52,289 --> 00:22:53,957 Just to post something on Instagram. 343 00:22:54,041 --> 00:22:56,460 Just say your prayers like I told you. 344 00:22:56,543 --> 00:22:59,921 No one wants to see photos of a sick girl in a dark cage. 345 00:23:00,005 --> 00:23:01,798 I think you'd be surprised, actually, mate. 346 00:23:01,882 --> 00:23:03,008 Hush your mouth. 347 00:23:03,091 --> 00:23:04,634 Can you refill my water dish then? 348 00:23:04,885 --> 00:23:06,386 Give me a sec. 349 00:23:10,265 --> 00:23:12,517 He seems really nice. 350 00:23:13,018 --> 00:23:16,021 Yep. A nice waste of time. 351 00:23:16,521 --> 00:23:17,731 Maybe. 352 00:23:19,441 --> 00:23:20,484 What you got there? 353 00:23:20,650 --> 00:23:21,693 Your parents. 354 00:23:22,819 --> 00:23:24,696 - Mike married them. - Let's have a look. 355 00:23:26,406 --> 00:23:29,701 John Custer and Christina... 356 00:23:30,660 --> 00:23:31,828 L'Angelle. 357 00:23:32,621 --> 00:23:33,997 She was beautiful. 358 00:23:35,957 --> 00:23:37,292 Is she... 359 00:23:37,584 --> 00:23:38,710 A long time ago. 360 00:23:39,753 --> 00:23:40,879 There's just the three of them. 361 00:23:41,004 --> 00:23:42,130 Where's the rest of the family? 362 00:23:43,131 --> 00:23:45,383 Mike was pretty much the only family my father had. 363 00:23:45,550 --> 00:23:47,969 On your mom's side, the... 364 00:23:48,136 --> 00:23:49,179 L'Angelle. 365 00:23:49,304 --> 00:23:50,347 L'Angelles, where were they? 366 00:23:56,478 --> 00:23:57,521 They weren't invited. 367 00:24:02,526 --> 00:24:05,195 That Internet is a soul killer. 368 00:24:05,612 --> 00:24:07,030 Stay clear of it if you can. 369 00:24:07,906 --> 00:24:09,199 You spending the night? 370 00:24:09,658 --> 00:24:10,992 - Is that okay? - Yeah. 371 00:24:11,368 --> 00:24:12,661 Eddie and I'll take the couch. 372 00:24:13,537 --> 00:24:14,871 You can have my room. 373 00:24:15,705 --> 00:24:17,165 Wait, I'm sorry, um... 374 00:24:18,333 --> 00:24:20,544 Thanks for having us and all, 375 00:24:21,128 --> 00:24:23,713 but don't you have, like, a guest room? 376 00:24:28,802 --> 00:24:31,388 - I'm sorry. - Mmm-hmm. 377 00:24:34,724 --> 00:24:36,768 It's cozy. Isn't it? 378 00:24:38,895 --> 00:24:40,105 Now, look. 379 00:24:40,397 --> 00:24:43,692 I know this is your first night together in quite a while, 380 00:24:43,775 --> 00:24:46,570 so I'd imagine you have plans of a romantic nature. 381 00:24:46,736 --> 00:24:48,738 - It's fine. - No, Jess. I just... 382 00:24:49,948 --> 00:24:51,700 - I hate to be a third wheel. - No, you're not. 383 00:24:51,783 --> 00:24:55,579 No. Listen, in Ireland, when you're poor, 384 00:24:56,413 --> 00:24:57,706 you got your folks, they're shagging away 385 00:24:57,789 --> 00:24:59,875 right on top of you like lunatics, practically. 386 00:25:01,251 --> 00:25:02,544 - Hmm. - Yeah. 387 00:25:03,253 --> 00:25:06,590 The grunting, rocking back and forth. The smells. 388 00:25:07,757 --> 00:25:08,967 You learn to sleep through it. 389 00:25:10,093 --> 00:25:11,469 - Right. - I'm not gonna be an issue. 390 00:25:11,595 --> 00:25:13,096 It's not a problem for me. 391 00:25:13,263 --> 00:25:14,764 - Thanks, Cass. - All right. 392 00:25:16,266 --> 00:25:17,642 I think we're all tired anyway. 393 00:25:18,977 --> 00:25:20,270 Right? 394 00:25:20,937 --> 00:25:22,022 Yep. 395 00:25:23,773 --> 00:25:24,941 Right. 396 00:25:28,695 --> 00:25:30,197 Rumor is I'm a bit of a snorer, 397 00:25:30,280 --> 00:25:32,782 so if it gets vexatious, just give me a nudge. 398 00:26:04,773 --> 00:26:06,149 You expecting someone? 399 00:26:08,526 --> 00:26:10,070 Just the stars. 400 00:26:12,906 --> 00:26:15,575 You ever consider that if the good Lord's gone missing, 401 00:26:16,785 --> 00:26:18,328 maybe He's got a reason? 402 00:26:20,288 --> 00:26:21,456 Yeah, and I wanna hear it. 403 00:26:22,624 --> 00:26:24,167 Maybe He has a good reason. 404 00:26:25,377 --> 00:26:26,711 Maybe He's in trouble. 405 00:26:27,754 --> 00:26:28,838 Maybe something went wrong. 406 00:26:29,005 --> 00:26:30,090 Maybe He needs help. 407 00:26:30,173 --> 00:26:31,383 Maybe we can help Him. 408 00:26:33,969 --> 00:26:35,262 What if I don't like His reason? 409 00:26:36,972 --> 00:26:39,516 If I find out He's left us here all alone to pick up His mess? 410 00:26:41,226 --> 00:26:43,353 I'm gonna hold that son of a bitch to account. 411 00:26:43,436 --> 00:26:44,688 Don't you blaspheme. 412 00:26:44,980 --> 00:26:46,815 Your daddy heard you talking like that? 413 00:26:47,107 --> 00:26:51,027 "Hold Him to account." That right? You and what army? 414 00:26:51,194 --> 00:26:53,822 I don't need an army. I have Genesis. 415 00:26:56,783 --> 00:26:59,035 Show me. Go on. 416 00:26:59,703 --> 00:27:03,039 Otherwise, for all I know, you've just lost your mind. 417 00:27:06,209 --> 00:27:07,544 Break something. 418 00:27:13,049 --> 00:27:14,217 Jesus. 419 00:27:14,509 --> 00:27:16,136 Before my daddy died, 420 00:27:16,553 --> 00:27:18,555 if you wanna talk about my daddy... 421 00:27:21,141 --> 00:27:23,059 Right before he died, he said 422 00:27:25,228 --> 00:27:26,730 big things would be coming for me. 423 00:27:28,356 --> 00:27:31,860 Said it like it was a promise of some future calling. 424 00:27:35,155 --> 00:27:37,574 For the longest time, I didn't know what he meant by that. 425 00:27:41,286 --> 00:27:45,373 For a while, I thought maybe he meant Annville, the church. 426 00:27:48,585 --> 00:27:49,961 This is it. 427 00:27:51,588 --> 00:27:52,922 This is my call. 428 00:27:55,800 --> 00:27:57,052 I'm gonna find Him, Mike. 429 00:27:58,762 --> 00:28:00,138 Whether you help me or not. 430 00:28:09,689 --> 00:28:10,940 What you got there? 431 00:28:12,359 --> 00:28:14,527 I ran into a woman, few weeks back. 432 00:28:15,278 --> 00:28:16,488 Parishioner of mine. 433 00:28:16,738 --> 00:28:19,657 I had her out in the garage a couple of times. 434 00:28:20,241 --> 00:28:21,451 Booze, pills. 435 00:28:22,577 --> 00:28:25,997 But she'd been sober a while, or so I thought. 436 00:28:28,124 --> 00:28:31,669 I found her looking pale as a ghost, trembling. 437 00:28:32,629 --> 00:28:34,297 I ask her, "What's wrong?" 438 00:28:34,964 --> 00:28:39,969 And she told me God Himself had just been in. 439 00:28:41,137 --> 00:28:43,973 So I assumed she was back on the bottle. 440 00:28:44,641 --> 00:28:45,975 But now? 441 00:28:47,018 --> 00:28:48,311 Looking back on it? 442 00:28:52,023 --> 00:28:54,025 She was pale as a ghost. 443 00:28:57,987 --> 00:28:59,531 That's her card? 444 00:29:00,824 --> 00:29:05,995 It's sort of a dance hall down in Kimble County. 445 00:29:08,373 --> 00:29:09,541 Right. 446 00:29:10,333 --> 00:29:11,543 Maybe she can help. 447 00:29:11,835 --> 00:29:14,254 So I guess we just drive down to Kimble County 448 00:29:15,839 --> 00:29:18,758 and ask to talk to this "Tammy." 449 00:29:21,511 --> 00:29:22,846 Can't be that easy. 450 00:29:24,180 --> 00:29:26,558 No, son. I'm sure it won't be. 451 00:30:51,559 --> 00:30:54,229 You broke my door and my dog. 452 00:30:55,396 --> 00:30:56,898 What the hell else do you want? 453 00:30:57,440 --> 00:30:58,733 Preacher. 454 00:30:59,108 --> 00:31:00,610 I'm the only preacher here. 455 00:31:02,278 --> 00:31:03,530 There's whiskey. 456 00:31:05,114 --> 00:31:06,699 - Sit. - Where is he? 457 00:31:10,411 --> 00:31:12,705 He cut out for Dodge City first light. 458 00:31:13,248 --> 00:31:14,749 Join up with Wyatt Earp. 459 00:31:15,959 --> 00:31:17,418 Where is he? 460 00:31:17,919 --> 00:31:20,004 Georgia. Midnight train. 461 00:31:21,506 --> 00:31:22,966 Where is he? 462 00:31:24,217 --> 00:31:28,513 He's on his way to San Antone, to cornhole your mother, the whore. 463 00:31:33,476 --> 00:31:35,144 You know who I am? 464 00:31:36,521 --> 00:31:37,647 You're the... 465 00:31:42,819 --> 00:31:44,821 Yeah. I've heard about you. 466 00:31:45,154 --> 00:31:49,200 So, you know I can make you tell me. 467 00:31:50,159 --> 00:31:54,038 And you know that knife that you're holding in your hand 468 00:31:54,414 --> 00:31:55,832 won't stop me asking. 469 00:31:56,666 --> 00:31:58,001 No. 470 00:31:58,543 --> 00:32:00,503 But it'll stop me from saying. 471 00:32:31,951 --> 00:32:33,202 God came here? 472 00:32:33,703 --> 00:32:34,787 That's what Mike said. 473 00:32:34,954 --> 00:32:36,372 I think this is just a cover. 474 00:32:36,998 --> 00:32:38,541 Hide in plain sight kind of thing. 475 00:32:39,083 --> 00:32:40,418 Outside, it's a strip club, 476 00:32:40,627 --> 00:32:44,339 inside, old chaps wearing robes, smoking bloody pipes and that. 477 00:32:49,636 --> 00:32:52,305 Or, even better, it's just a normal strip club. 478 00:32:53,681 --> 00:32:54,766 All right. 479 00:32:54,932 --> 00:32:57,518 I'm gonna go and have a look 'round. See what I can find out. 480 00:33:05,526 --> 00:33:06,944 I'm gonna look for Tammy. 481 00:33:07,278 --> 00:33:08,279 Mmm-hmm. 482 00:33:16,496 --> 00:33:17,580 Hey. 483 00:33:17,914 --> 00:33:19,374 What's going on? 484 00:33:19,540 --> 00:33:21,751 You haven't heard? Whole town blew up. 485 00:33:22,418 --> 00:33:23,670 What town? 486 00:33:23,795 --> 00:33:25,046 Come on. She's in back. 487 00:33:28,508 --> 00:33:29,592 Yeah? 488 00:33:30,677 --> 00:33:31,886 They're asking for you. 489 00:33:34,430 --> 00:33:35,765 Not again. 490 00:33:35,932 --> 00:33:38,351 Tell the Bishop no more church events. 491 00:33:38,434 --> 00:33:39,936 Not after what happened last time. 492 00:33:41,354 --> 00:33:43,189 - What happened last time? - I don't know what that means. 493 00:33:43,272 --> 00:33:44,273 You're not from the diocese? 494 00:33:44,857 --> 00:33:45,858 No. 495 00:33:49,696 --> 00:33:52,073 Doug, I got hands in Room Three. 496 00:33:52,365 --> 00:33:53,616 We're looking for God. 497 00:33:56,953 --> 00:33:58,121 Aren't we all? 498 00:33:58,287 --> 00:33:59,789 Mike told us you might have seen Him. 499 00:34:00,957 --> 00:34:02,291 I know a lot of Mikes. 500 00:34:02,625 --> 00:34:04,919 A lot of Mikes that put you in a covered cage? 501 00:34:05,628 --> 00:34:06,629 Oh. 502 00:34:06,921 --> 00:34:09,882 That Mike. Yeah, that Mike thinks I'm crazy. 503 00:34:10,049 --> 00:34:11,300 Not after we talked to him. 504 00:34:11,551 --> 00:34:13,386 He thinks that maybe you saw God. 505 00:34:14,262 --> 00:34:16,305 "Saw God." 506 00:34:17,223 --> 00:34:18,307 Yeah. 507 00:34:18,433 --> 00:34:19,809 Now I think he's crazy. 508 00:34:20,476 --> 00:34:22,937 Tammy, your hand's shaking. 509 00:34:24,313 --> 00:34:26,315 I think maybe you saw God, too. 510 00:34:32,321 --> 00:34:35,116 Well, on account of Mike and that cage that saved my life, 511 00:34:35,199 --> 00:34:37,744 I'll tell you this much. But that's it, you understand? 512 00:34:39,120 --> 00:34:40,329 Close the door. 513 00:34:47,670 --> 00:34:49,172 God was here. 514 00:34:52,717 --> 00:34:55,303 He came in a couple times a few months ago. 515 00:34:56,012 --> 00:34:58,347 He sat in the back, kept to himself. 516 00:34:59,640 --> 00:35:02,810 Asked the band to play Walk to the Peak. 517 00:35:03,644 --> 00:35:04,937 Guess it was His favorite. 518 00:35:07,607 --> 00:35:09,567 Other than that? He was a customer. 519 00:35:10,193 --> 00:35:11,235 A customer? 520 00:35:12,278 --> 00:35:14,864 - Really? - No, I lied. He was a dancer. 521 00:35:16,783 --> 00:35:18,034 What was He like? 522 00:35:18,534 --> 00:35:19,952 What did God look like? 523 00:35:20,286 --> 00:35:21,329 What was He doing here? 524 00:35:21,412 --> 00:35:23,247 Let me ask you a question, Preacher. 525 00:35:23,581 --> 00:35:24,582 What do you want from Him? 526 00:35:25,124 --> 00:35:26,459 We just have a few questions. 527 00:35:26,918 --> 00:35:29,045 "Questions?" The arrogance. 528 00:35:29,378 --> 00:35:31,005 God won't answer them. 529 00:35:31,714 --> 00:35:33,216 - He might. - No, He won't. 530 00:35:34,300 --> 00:35:37,094 He'll turn His head and stare through you like glass. 531 00:35:38,221 --> 00:35:40,890 You'll feel so naked and terrified, you'll shit yourself. 532 00:35:42,642 --> 00:35:44,101 But He won't answer your questions. 533 00:35:48,147 --> 00:35:52,026 Customer confidentiality is a priority here at She-She. 534 00:35:52,151 --> 00:35:55,404 So, help yourself to a fistful of peanuts on the way out, huh? 535 00:35:56,531 --> 00:35:57,907 So, Genesis. 536 00:35:58,991 --> 00:36:00,076 I can use it on her, right? 537 00:36:00,243 --> 00:36:01,327 Hm, I don't know. 538 00:36:01,661 --> 00:36:03,788 What's not to know? This is textbook. 539 00:36:04,622 --> 00:36:06,958 She is being a dick and her hair is stupid, 540 00:36:07,041 --> 00:36:09,794 but I think Genesis should be a last-resort kind of thing. 541 00:36:10,795 --> 00:36:13,297 Doug? Hello? Do you copy? 542 00:36:13,673 --> 00:36:15,174 Come into my office, please. 543 00:36:15,591 --> 00:36:18,219 We're asking questions, she's not answering them. 544 00:36:18,302 --> 00:36:19,679 Now she's calling Doug. 545 00:36:19,762 --> 00:36:21,764 Seems pretty last-resort if you ask me. 546 00:36:22,431 --> 00:36:24,433 No, you're being lazy. 547 00:36:25,017 --> 00:36:27,270 If you want answers, just beat them out of her. 548 00:36:27,520 --> 00:36:29,730 I'm not gonna beat her. She's an old lady. 549 00:36:30,106 --> 00:36:32,942 She ain't that old. I'll do it if you want. 550 00:36:33,234 --> 00:36:34,944 Doug. I need you in my office. 551 00:36:35,069 --> 00:36:36,863 At least let me ask what God was doing here. 552 00:36:36,946 --> 00:36:39,198 Why do all men come to these dumb-ass places? 553 00:36:39,907 --> 00:36:41,284 First time it's for the girls. 554 00:36:41,617 --> 00:36:45,705 And if they come back, it's for one girl in particular. 555 00:36:51,878 --> 00:36:54,297 He fell in love? With who? 556 00:36:54,630 --> 00:36:57,216 I told you what I was gonna tell you, now get the hell out of here. 557 00:36:57,633 --> 00:36:59,135 I'm guessing it's the trashy blonde. 558 00:36:59,635 --> 00:37:01,304 Doug. Damn it. 559 00:37:01,470 --> 00:37:02,805 Doug, you idiot. 560 00:37:02,972 --> 00:37:04,974 Quit your fooling around and get in here. 561 00:37:05,474 --> 00:37:07,143 I really want to use it on her. 562 00:37:08,811 --> 00:37:10,354 What are your specific objections? 563 00:37:10,479 --> 00:37:14,150 My specific objections are that it's mind invasion. 564 00:37:14,317 --> 00:37:15,568 I am not down with that. 565 00:37:15,818 --> 00:37:18,821 What if I use it on her and erase her mind after? 566 00:37:19,030 --> 00:37:21,198 That way she'll forget the invasion feeling. 567 00:37:21,866 --> 00:37:23,326 Doug! 568 00:37:23,451 --> 00:37:24,827 She is really irritating. Fine. 569 00:37:27,997 --> 00:37:29,498 So, Tammy. 570 00:37:29,832 --> 00:37:31,125 I'm gonna do something to you. 571 00:37:31,250 --> 00:37:32,501 You ain't doing shit! 572 00:37:32,585 --> 00:37:34,503 - Hey. Calm down. - Anybody tries to hurt me... 573 00:37:34,629 --> 00:37:36,464 I will stab their eyes out. 574 00:37:36,672 --> 00:37:37,882 Tammy, please. 575 00:37:38,007 --> 00:37:39,258 Doug! Doug! Help me! 576 00:37:39,550 --> 00:37:40,551 Get in here! 577 00:37:40,760 --> 00:37:44,680 Tammy. Tammy, it's fine. It's fine. No one's gonna hurt you. 578 00:37:50,102 --> 00:37:51,270 No. 579 00:37:52,730 --> 00:37:53,898 Damn. 580 00:37:55,066 --> 00:37:58,319 No. No, no, no, no, no, no, no. Damn it. 581 00:37:58,736 --> 00:38:00,988 I'm sorry, Tammy, but you're gonna need to tell me. 582 00:38:01,322 --> 00:38:03,157 Who was God coming to see here? 583 00:38:03,449 --> 00:38:04,784 Who was God's girl? 584 00:38:05,534 --> 00:38:10,456 God didn't come for the girls, you idiot. 585 00:38:11,082 --> 00:38:13,459 He came for the jazz. 586 00:38:14,126 --> 00:38:15,419 The jazz? 587 00:38:15,920 --> 00:38:17,546 I hope you find him, Preacher. 588 00:38:18,381 --> 00:38:22,510 You will shit yourself. 589 00:38:28,808 --> 00:38:29,809 Woah. 590 00:38:30,893 --> 00:38:32,228 You're in trouble now. 591 00:39:19,316 --> 00:39:22,278 Look, now, for me, I really like the disruption of the Taurus. 592 00:39:22,445 --> 00:39:24,780 - No. You wanna stop something quick? - Okay, yeah. 593 00:39:24,905 --> 00:39:26,532 - It's the Springfield, okay? - The Springfield? 594 00:39:27,533 --> 00:39:28,784 - You're good to go. - Come on. 595 00:39:29,869 --> 00:39:31,120 Move. 596 00:39:35,958 --> 00:39:37,752 - Sorry. - What the hell were you thinking? 597 00:39:37,960 --> 00:39:40,629 You can touch the girls for three seconds and everybody knows it. 598 00:39:40,713 --> 00:39:43,215 It's industry standard. There's a three-second rule. 599 00:39:43,466 --> 00:39:46,469 That's for food, Cassidy. You got a lady shot. 600 00:39:46,552 --> 00:39:49,305 No, I didn't shoot anybody. That was Douglas, not me. 601 00:39:49,472 --> 00:39:50,639 Enough! 602 00:39:51,557 --> 00:39:52,892 We've been over it. 603 00:39:53,851 --> 00:39:54,977 Let's go to bed. 604 00:40:01,025 --> 00:40:05,237 Hey. Did we get anything out of her? Any leads before she was... 605 00:40:07,198 --> 00:40:08,783 We learned we're on God's trail. 606 00:40:09,742 --> 00:40:11,786 Great! That's good, isn't it? 607 00:40:12,787 --> 00:40:15,790 Right there on His trail. That's progress, though, right? 608 00:40:16,165 --> 00:40:17,166 Right? 609 00:40:17,458 --> 00:40:18,501 Good night, Cassidy. 610 00:40:18,626 --> 00:40:19,627 Padre. 611 00:40:21,921 --> 00:40:23,464 Padre, I'm sorry. 612 00:40:25,841 --> 00:40:28,010 I won't let you down again, all right? 613 00:40:30,805 --> 00:40:32,723 - See you tomorrow. - All right. 614 00:40:47,488 --> 00:40:49,031 Mumbai Sky Tower, 615 00:40:49,115 --> 00:40:52,993 East Texas's premiere and only actual Indian casino and resort, 616 00:40:53,077 --> 00:40:55,454 is proud to announce our brand-new act. 617 00:40:55,996 --> 00:40:58,958 You think you've seen it all, until you've seen The Amazing Ganesh. 618 00:40:59,166 --> 00:41:00,292 Hey. 619 00:41:00,376 --> 00:41:02,253 A once-in-a-lifetime experience... 620 00:41:02,336 --> 00:41:03,546 You know what I like to do? 621 00:41:04,505 --> 00:41:06,006 When I've had a bad day, 622 00:41:07,466 --> 00:41:09,468 it feels like I got nothing but problems? 623 00:41:10,761 --> 00:41:12,555 I like to go in the bathroom 624 00:41:15,349 --> 00:41:17,393 and lock the door behind me. 625 00:41:28,154 --> 00:41:29,155 Open it. 626 00:41:29,488 --> 00:41:30,739 You open it. 627 00:42:33,469 --> 00:42:34,887 You think you've seen it all, 628 00:42:34,970 --> 00:42:37,723 until you've seen The Amazing Ganesh. 629 00:42:37,806 --> 00:42:41,435 A once-in-a-lifetime experience that you must see to believe. 630 00:42:41,518 --> 00:42:42,895 Book your tickets today 631 00:42:42,978 --> 00:42:44,813 for a performance to remember from 632 00:42:44,980 --> 00:42:46,815 a performer you will never forget. 633 00:42:46,941 --> 00:42:47,942 Huh? 634 00:43:28,941 --> 00:43:29,942 Stop! 635 00:43:39,785 --> 00:43:41,120 I said stop!