1
00:00:20,730 --> 00:00:23,858
Seventy million circumcisions every year.
2
00:00:24,109 --> 00:00:26,444
That they report.
And that's just in this country.
3
00:00:26,528 --> 00:00:27,529
Think about that.
4
00:00:27,612 --> 00:00:29,572
You know what, Cassidy? I don't want to.
5
00:00:29,781 --> 00:00:31,991
Seventy million baby boys' foreskins, right?
6
00:00:32,283 --> 00:00:34,327
Severed, harvested, piled up.
7
00:00:34,577 --> 00:00:35,787
Shoveled into bloody warehouses,
8
00:00:35,912 --> 00:00:37,622
and you don't wanna know
what they're using them for.
9
00:00:37,747 --> 00:00:38,748
Who's the "they," Cassidy?
10
00:00:38,873 --> 00:00:39,874
The oligarchs.
11
00:00:40,375 --> 00:00:41,668
It's big business.
12
00:00:41,960 --> 00:00:44,295
Hey, this guy of yours
we're gonna go see, what's his deal?
13
00:00:45,130 --> 00:00:46,631
Mike's an old family friend.
14
00:00:47,424 --> 00:00:49,801
If we're looking for God,
seems like a good place to start.
15
00:00:49,884 --> 00:00:51,970
So, he's like a God detective, right?
16
00:00:52,053 --> 00:00:53,680
Like, some kind of spirit tracker,
17
00:00:53,805 --> 00:00:55,473
bounty hunter kind of family friend?
18
00:00:56,891 --> 00:00:58,435
He's a religious scholar.
19
00:00:59,060 --> 00:01:00,395
Just reads a lot.
20
00:01:00,687 --> 00:01:01,688
Huh.
21
00:01:02,313 --> 00:01:05,984
Well, that sounds like a fun place to start.
22
00:01:06,067 --> 00:01:07,652
Skin grafts. Skin grafts.
23
00:01:07,861 --> 00:01:10,238
We know they're putting
foreskin in skin grafts.
24
00:01:10,363 --> 00:01:11,906
It was on the Oprah Winfrey Show.
25
00:01:11,990 --> 00:01:14,909
And they're putting it into
the face creams you all use, the girls.
26
00:01:14,993 --> 00:01:17,328
Hold up. They do not put
foreskins in face creams.
27
00:01:17,454 --> 00:01:20,331
Yes, they do. It helps bloody
collagen or something like that.
28
00:01:20,457 --> 00:01:22,125
Cassidy, that is a lie.
29
00:01:22,208 --> 00:01:25,628
You'd feel those itty-bitty foreskins on you.
30
00:01:25,712 --> 00:01:29,257
What you feel is smoother,
younger-seeming skin. See?
31
00:01:29,340 --> 00:01:32,010
And that's how they hook you.
Just gotta think about it.
32
00:01:35,346 --> 00:01:37,140
- You do have nice skin.
- Shut up.
33
00:01:48,860 --> 00:01:50,195
This is such a bad song.
34
00:01:50,862 --> 00:01:52,030
Shite.
35
00:02:01,873 --> 00:02:03,291
Come on, Eileen...
36
00:02:16,221 --> 00:02:18,389
Bollocks, I just lit this.
37
00:02:18,473 --> 00:02:20,475
How fast were you going?
38
00:02:20,558 --> 00:02:21,643
Ninety-seven.
39
00:02:21,726 --> 00:02:22,811
It's cool.
40
00:02:23,520 --> 00:02:24,729
I'll just pull over
41
00:02:24,813 --> 00:02:27,106
and do my Afghan war vet thing.
42
00:02:28,983 --> 00:02:31,653
Yeah, you could do that.
43
00:02:32,654 --> 00:02:33,988
Seriously?
44
00:02:34,864 --> 00:02:36,407
It's up to you.
45
00:02:37,450 --> 00:02:38,535
We're low on gas.
46
00:02:39,327 --> 00:02:40,495
Don't do it then.
47
00:02:48,253 --> 00:02:49,420
I love a car chase.
48
00:02:49,879 --> 00:02:51,047
Come on, Eileen
49
00:02:51,339 --> 00:02:53,299
Oh, I swear
What he means
50
00:02:53,383 --> 00:02:54,717
At this moment
51
00:02:55,635 --> 00:02:57,595
You mean everything
52
00:02:58,763 --> 00:03:01,933
You in that dress
Oh, I swear, I confess
53
00:03:02,016 --> 00:03:04,018
Verge on dirty
54
00:03:04,227 --> 00:03:06,855
Come on, Eileen
55
00:03:15,280 --> 00:03:17,198
Come on, Eileen
56
00:03:24,789 --> 00:03:26,791
And you'll hum this tune forever
57
00:03:30,712 --> 00:03:31,713
Come on, Eileen
58
00:03:31,880 --> 00:03:33,965
Oh, I swear
What he means
59
00:03:34,048 --> 00:03:35,633
At this moment
60
00:03:36,009 --> 00:03:38,303
You mean everything
61
00:03:38,803 --> 00:03:39,804
You in that dress
62
00:03:39,971 --> 00:03:41,890
My thoughts, I confess
63
00:03:42,015 --> 00:03:43,892
Verge on dirty
64
00:03:43,975 --> 00:03:45,852
Come on, Eileen
65
00:03:47,478 --> 00:03:48,813
It's a good song.
66
00:03:49,188 --> 00:03:51,482
Yeah. It's all right.
67
00:04:02,994 --> 00:04:04,704
- You happy now?
- Getting there.
68
00:04:04,913 --> 00:04:06,289
You're cute.
69
00:04:06,664 --> 00:04:07,874
Wanna go out some time?
70
00:04:08,166 --> 00:04:09,208
I'd like that.
71
00:04:10,960 --> 00:04:11,961
Get out of the car!
72
00:04:13,129 --> 00:04:15,173
There's gonna be a plan, right?
73
00:04:15,715 --> 00:04:16,841
Sure.
74
00:04:18,551 --> 00:04:19,761
All right, freak.
75
00:04:20,053 --> 00:04:21,721
Drop the grass and the umbrella, right now.
76
00:04:21,846 --> 00:04:22,847
Mmm-hmm.
77
00:04:23,056 --> 00:04:25,934
But I need the umbrella,
otherwise I burst into flames, see?
78
00:04:26,225 --> 00:04:27,769
Drop the umbrella. Now!
79
00:04:27,852 --> 00:04:29,145
All right, well...
80
00:04:29,646 --> 00:04:30,772
All right, let me just get me thing...
81
00:04:30,855 --> 00:04:32,190
No, hands! Hands!
82
00:04:32,273 --> 00:04:33,566
- Let me see your hands!
- Just relax.
83
00:04:33,650 --> 00:04:35,276
- I'm just gonna grab me sunscreen.
- Let me see!
84
00:04:35,360 --> 00:04:37,236
I just wanna grab my...
85
00:04:39,322 --> 00:04:40,281
Give me your hands!
86
00:04:40,365 --> 00:04:41,366
You bastard!
87
00:04:46,537 --> 00:04:48,373
- Keep your hands in there.
- Hey, be careful, be careful.
88
00:04:48,539 --> 00:04:50,625
- Thanks ever so much.
- 'Course. Anytime.
89
00:04:50,708 --> 00:04:51,709
Nice bloke.
90
00:04:51,876 --> 00:04:52,919
What the hell are you doing?
91
00:04:53,920 --> 00:04:55,338
But he said he'd catch fire.
92
00:04:55,546 --> 00:04:57,632
Idiot...
93
00:05:03,096 --> 00:05:05,098
Guess he was telling the truth
about needing that umbrella, huh?
94
00:05:19,237 --> 00:05:20,613
Come on out here, boy.
95
00:05:20,947 --> 00:05:24,075
Wanna ask y'all some questions,
out here in the sunshine.
96
00:05:24,200 --> 00:05:25,201
No, no, no.
97
00:05:25,284 --> 00:05:27,078
- Don't. Don't.
- Stop.
98
00:05:30,081 --> 00:05:31,457
Holster your guns.
99
00:05:32,291 --> 00:05:34,419
- The hell'd you just say?
- Shut your mouth!
100
00:05:35,753 --> 00:05:37,088
Step over there.
101
00:05:43,261 --> 00:05:44,387
You.
102
00:05:45,096 --> 00:05:46,431
Gas up our car.
103
00:05:48,099 --> 00:05:49,267
You.
104
00:05:49,726 --> 00:05:50,977
Mace your balls.
105
00:06:04,115 --> 00:06:05,283
You two hold hands.
106
00:06:08,494 --> 00:06:09,662
And you,
107
00:06:10,621 --> 00:06:12,290
recite The Yellow Rose of Texas.
108
00:06:12,790 --> 00:06:15,001
There's a yellow rose of Texas
109
00:06:15,293 --> 00:06:17,128
I'm going down to see
110
00:06:17,295 --> 00:06:19,213
No other soldier knows her
111
00:06:19,297 --> 00:06:21,299
No soldier, only me
112
00:06:21,424 --> 00:06:23,217
She cried so when I left her
113
00:06:23,468 --> 00:06:25,636
It like to broke her heart
114
00:06:25,762 --> 00:06:29,223
And if I ever meet her
We never more will part
115
00:06:29,307 --> 00:06:30,641
No, I don't like that.
116
00:06:30,808 --> 00:06:32,143
Like what?
117
00:06:32,393 --> 00:06:34,729
That thing of yours.
That thing that made me kiss you.
118
00:06:34,896 --> 00:06:35,897
Genesis.
119
00:06:35,980 --> 00:06:36,981
Whatever. I don't like it.
120
00:06:37,148 --> 00:06:38,775
You rather we just shoot our way out of this?
121
00:06:39,567 --> 00:06:40,735
Be fair at least.
122
00:06:41,319 --> 00:06:42,320
That thing ain't even fun.
123
00:06:42,487 --> 00:06:43,488
It's kind of fun.
124
00:06:44,906 --> 00:06:46,240
Something that gets in your head
125
00:06:46,324 --> 00:06:47,992
like some kind of smoky brain hand,
126
00:06:48,451 --> 00:06:50,495
and makes you do things? Uh-uh.
127
00:06:50,828 --> 00:06:52,371
- "Smoky brain hand?"
- Whatever.
128
00:06:52,455 --> 00:06:54,582
Look, my point is, how would you like it?
129
00:06:55,917 --> 00:06:57,293
Get Cassidy and let's go.
130
00:07:17,146 --> 00:07:18,231
Everybody, down!
131
00:07:23,319 --> 00:07:25,279
Sniper! We're in the open.
132
00:07:25,446 --> 00:07:26,489
Smoke!
133
00:07:51,264 --> 00:07:52,265
Cease fire!
134
00:07:54,433 --> 00:07:55,601
Help!
135
00:08:08,781 --> 00:08:10,324
You talk about your Clementine
136
00:08:10,408 --> 00:08:11,868
Stay down!
137
00:08:18,499 --> 00:08:19,667
God damn it!
138
00:08:34,974 --> 00:08:36,434
- What kind of gun is that?
- I don't know.
139
00:08:36,726 --> 00:08:37,935
Maybe I'll make him tell me.
140
00:08:48,446 --> 00:08:49,488
Time to go.
141
00:08:49,614 --> 00:08:50,740
I'm not leaving my car.
142
00:08:52,950 --> 00:08:54,118
Where's Cassidy?
143
00:08:54,577 --> 00:08:56,037
I'm not leaving my car, Jesse!
144
00:08:56,162 --> 00:08:57,455
Then you better siphon some gas.
145
00:08:57,788 --> 00:08:59,832
Siphon? With what?
146
00:09:03,586 --> 00:09:04,879
How about that?
147
00:09:05,129 --> 00:09:06,797
- No way.
- It's up to you.
148
00:09:07,506 --> 00:09:08,841
I gotta find Cassidy.
149
00:09:40,665 --> 00:09:42,166
- Ready to go?
- Yes, please.
150
00:09:43,876 --> 00:09:46,212
Go! Go, go, go!
151
00:10:32,383 --> 00:10:33,718
I gotta get the taste out.
152
00:10:53,571 --> 00:10:54,697
My Lord.
153
00:10:55,239 --> 00:10:57,199
What the heck you folks get into out there?
154
00:10:58,200 --> 00:10:59,535
Is that...
155
00:11:00,161 --> 00:11:01,203
Is that intestine?
156
00:11:02,038 --> 00:11:03,873
All right, I'm gonna call the cops right now!
157
00:11:04,040 --> 00:11:05,249
There's no cops left!
158
00:11:05,583 --> 00:11:06,959
That son of a bitch shot them all.
159
00:11:08,794 --> 00:11:09,962
We don't want any more trouble.
160
00:11:10,087 --> 00:11:11,630
So why don't you just
pretend we weren't here.
161
00:11:22,600 --> 00:11:24,435
Mmm-mmm.
162
00:11:26,729 --> 00:11:27,772
Here.
163
00:11:38,616 --> 00:11:39,909
Trust me.
164
00:12:14,485 --> 00:12:15,569
Hello.
165
00:12:15,820 --> 00:12:17,405
Come here, you little beauty.
166
00:12:43,848 --> 00:12:45,266
Still no reports of survivors
167
00:12:45,349 --> 00:12:47,476
in the blast that destroyed
a small Texas town.
168
00:12:47,810 --> 00:12:49,353
Authorities are calling the explosion...
169
00:12:49,728 --> 00:12:50,729
Hi.
170
00:12:54,525 --> 00:12:55,651
All right.
171
00:12:56,944 --> 00:13:01,282
I got bottled water...
Juice, some, uh...
172
00:13:02,741 --> 00:13:06,454
Yoo-hoo and hot sauce.
173
00:13:09,373 --> 00:13:10,541
Hello?
174
00:13:10,624 --> 00:13:13,210
All right. I'm ready. Let's go.
175
00:13:13,878 --> 00:13:15,212
Fine.
176
00:13:16,881 --> 00:13:18,215
Did you see that back there?
177
00:13:18,382 --> 00:13:19,633
It was like we weren't even there.
178
00:13:19,717 --> 00:13:21,051
- Everyone okay?
- Sure.
179
00:13:21,760 --> 00:13:23,929
What the hell happened up there?
Was that us or the cops?
180
00:13:24,096 --> 00:13:26,599
We didn't do anything.
Why would anybody wanna shoot at us?
181
00:13:26,807 --> 00:13:27,850
Have you not been
paying attention?
182
00:13:27,933 --> 00:13:30,060
Your boyfriend's got a bloody superpower.
183
00:13:30,394 --> 00:13:32,313
There's all kinds of folks
gonna be coming out after that.
184
00:13:32,396 --> 00:13:33,772
"Superpower." Please.
185
00:13:33,898 --> 00:13:36,275
No offense to our superhero
and his superpower,
186
00:13:36,692 --> 00:13:39,570
but maybe we just showed
up at the wrong place at the wrong time.
187
00:13:39,987 --> 00:13:41,030
We're in Texas.
188
00:13:41,572 --> 00:13:44,158
They pretty much
grow dumbass crazy here.
189
00:13:44,241 --> 00:13:46,368
I don't know. Padre, what do you think?
190
00:13:47,244 --> 00:13:48,412
We have a job to do.
191
00:13:52,291 --> 00:13:54,793
If I see him again, I'll deal with him.
192
00:13:56,754 --> 00:13:57,963
But for now we keep going.
193
00:14:01,258 --> 00:14:02,259
Unlucky start is all.
194
00:14:02,426 --> 00:14:03,427
That's what it is.
195
00:14:03,552 --> 00:14:05,763
That's what it is. It's an unlucky start.
196
00:14:05,846 --> 00:14:08,182
Nothing but smooth-ish sailing
from here on out, Padre.
197
00:14:08,265 --> 00:14:09,517
- Hey, Cass?
- What?
198
00:14:10,226 --> 00:14:12,603
You got some cat fur.
199
00:14:12,895 --> 00:14:14,605
Oh. Thanks.
200
00:14:40,881 --> 00:14:42,007
Ginger?
201
00:14:43,592 --> 00:14:45,135
Where'd you get to, girl?
202
00:15:02,778 --> 00:15:03,988
Preacher?
203
00:15:06,282 --> 00:15:08,659
He wasn't here.
204
00:15:16,542 --> 00:15:17,835
Preacher?
205
00:15:20,379 --> 00:15:22,965
I'm sorry. I'm sorry.
206
00:15:23,591 --> 00:15:24,842
He wasn't here.
207
00:15:27,303 --> 00:15:28,429
Open.
208
00:15:30,306 --> 00:15:31,432
Sorry?
209
00:15:32,391 --> 00:15:33,559
Your mouth.
210
00:15:34,685 --> 00:15:35,686
Oh, God.
211
00:15:40,441 --> 00:15:41,442
No.
212
00:16:30,240 --> 00:16:31,492
You guys wait here.
213
00:16:32,159 --> 00:16:33,452
Mike can be...
214
00:16:35,913 --> 00:16:37,247
I'll be right back.
215
00:16:41,502 --> 00:16:45,464
Oh, yeah. Getting a real
religious scholar vibe here.
216
00:16:45,756 --> 00:16:47,257
Maybe he's between schools.
217
00:16:47,966 --> 00:16:49,176
Whatever.
218
00:16:50,094 --> 00:16:51,595
I just wanna take a shower.
219
00:16:53,305 --> 00:16:54,598
Keep finding bits of...
220
00:16:55,516 --> 00:16:57,059
I don't know what in my hair.
221
00:17:10,906 --> 00:17:12,366
What?
222
00:17:13,742 --> 00:17:14,952
Nothing.
223
00:17:19,456 --> 00:17:20,916
Tulip, I feel bad.
224
00:17:21,458 --> 00:17:23,043
- About what?
- About Jesse.
225
00:17:23,127 --> 00:17:25,462
I don't like keeping secrets from me mate.
226
00:17:25,587 --> 00:17:26,797
I didn't know.
227
00:17:28,132 --> 00:17:30,050
I didn't know you and him were a...
228
00:17:30,134 --> 00:17:32,636
When me and you, you know, when we...
229
00:17:32,761 --> 00:17:34,471
Look, I just... I say we tell him.
230
00:17:34,596 --> 00:17:36,140
I really... I think he will understand.
231
00:17:36,473 --> 00:17:40,060
Okay. I'mma try not to
exaggerate here, Cassidy.
232
00:17:40,978 --> 00:17:43,772
But out of all the stupid things
you've ever said,
233
00:17:44,398 --> 00:17:45,399
that is the stupidest.
234
00:17:45,482 --> 00:17:46,734
I doubt that's true.
235
00:17:46,817 --> 00:17:48,235
Listen to me, Cassidy.
236
00:17:48,318 --> 00:17:50,154
You wanna feel really bad?
237
00:17:50,279 --> 00:17:52,239
Go tell him we had sex.
238
00:17:52,322 --> 00:17:53,907
See what your mate does then.
239
00:17:54,658 --> 00:17:55,909
'Cause you don't know him like I do.
240
00:17:55,993 --> 00:17:58,829
I know he saved my life
more than once, all right?
241
00:17:58,912 --> 00:18:01,457
And I know he tries to do the right thing.
242
00:18:01,540 --> 00:18:03,125
More than most people do.
243
00:18:04,001 --> 00:18:05,711
Sure, Jesse's got sides to him.
244
00:18:06,712 --> 00:18:09,757
A good side, a fun side,
the boring Bible side,
245
00:18:11,049 --> 00:18:12,634
but he's got a whole other side.
246
00:18:13,469 --> 00:18:14,678
A deep-down side.
247
00:18:14,803 --> 00:18:15,971
Sure, we all got sides.
248
00:18:17,806 --> 00:18:19,057
Me, I got tons of them.
249
00:18:20,309 --> 00:18:22,436
Might be the most
many-sided person you ever met.
250
00:18:22,519 --> 00:18:23,604
Would you hush?
251
00:18:26,273 --> 00:18:27,274
What is that?
252
00:18:31,570 --> 00:18:32,738
Hello?
253
00:18:48,754 --> 00:18:50,422
- Hello?
- Hello?
254
00:18:50,506 --> 00:18:52,299
Yes! Hello! I'm here.
255
00:19:02,559 --> 00:19:04,478
Thank God. Quick. Phone. Give me a phone.
256
00:19:04,561 --> 00:19:06,814
Before he comes back.
Hurry, my phone. There's no time.
257
00:19:06,897 --> 00:19:08,065
Give me a phone before he comes...
258
00:19:08,232 --> 00:19:09,399
Leave her.
259
00:19:12,236 --> 00:19:13,904
Excuse me? Who is this?
260
00:19:14,238 --> 00:19:15,239
That's Ashleigh.
261
00:19:15,572 --> 00:19:17,241
Please.
I'm begging. Please. Please!
262
00:19:17,366 --> 00:19:18,575
Come on.
263
00:19:18,992 --> 00:19:20,577
You don't hear her as much inside.
264
00:19:23,747 --> 00:19:24,957
None of our business.
265
00:19:27,584 --> 00:19:28,919
Pleasure meeting you, Ashleigh.
266
00:19:31,463 --> 00:19:32,798
I'm sorry.
267
00:19:34,967 --> 00:19:37,261
No, please,
just let me use your phone, please!
268
00:19:38,846 --> 00:19:41,890
So, bathroom's in there, if you need.
269
00:19:42,933 --> 00:19:45,727
My wife used to tidy, but she died.
270
00:19:45,811 --> 00:19:47,896
Please! I can't
take much more of this!
271
00:19:47,980 --> 00:19:49,648
Young lady, that's enough.
272
00:19:49,773 --> 00:19:52,568
I have house guests.
Do I need to call your parents?
273
00:19:53,485 --> 00:19:55,279
No, Mike. Sorry.
274
00:19:55,904 --> 00:19:57,573
All right. Living room.
275
00:19:57,656 --> 00:20:01,660
That's Eddie the dog.
He used to bite, but then he got old.
276
00:20:02,119 --> 00:20:03,662
Can I ask a question that isn't about the dog
277
00:20:03,745 --> 00:20:05,080
and the different rooms?
278
00:20:06,290 --> 00:20:07,666
She wants to know about the girl.
279
00:20:08,292 --> 00:20:10,502
Well, parishioners need help
with their urges...
280
00:20:11,128 --> 00:20:12,880
Drugs, sex, Twitter...
281
00:20:12,963 --> 00:20:13,964
They come to me.
282
00:20:14,464 --> 00:20:17,634
So someone comes
to you for help and you put them in a cage?
283
00:20:17,968 --> 00:20:19,636
A covered cage. That's right.
284
00:20:20,637 --> 00:20:21,638
To curb their urges.
285
00:20:24,308 --> 00:20:26,894
Am I the only one who thinks
that's, like, psychotic?
286
00:20:26,977 --> 00:20:30,063
No. I was wondering the exact same thing.
287
00:20:30,147 --> 00:20:31,648
Why not just lock her in a cellar?
288
00:20:31,773 --> 00:20:34,109
You could chain her
to the bloody wall or something like that.
289
00:20:34,234 --> 00:20:36,570
Covered cage works best is why.
290
00:20:36,653 --> 00:20:39,197
Now, anyone else I never met before
291
00:20:39,364 --> 00:20:41,491
want to tell me how to minister?
292
00:20:44,995 --> 00:20:46,538
So...
293
00:20:46,705 --> 00:20:50,167
I know you didn't
come all this way to show off my manners.
294
00:20:51,877 --> 00:20:52,920
No.
295
00:20:53,003 --> 00:20:54,338
What then?
296
00:20:56,298 --> 00:20:58,050
I'm afraid I have some bad news.
297
00:20:59,009 --> 00:21:00,302
Obviously.
298
00:21:00,969 --> 00:21:02,804
Okay. Spit it out.
299
00:21:04,932 --> 00:21:06,350
It's about God.
300
00:21:10,395 --> 00:21:12,856
Come on. There's whiskey.
301
00:21:15,943 --> 00:21:17,110
He's gone.
302
00:21:18,612 --> 00:21:19,821
You sure?
303
00:21:21,156 --> 00:21:22,866
Somehow I'm not surprised.
304
00:21:23,450 --> 00:21:24,910
These past few weeks,
305
00:21:26,203 --> 00:21:27,496
every time I prayed...
306
00:21:27,704 --> 00:21:29,039
He didn't answer.
307
00:21:29,373 --> 00:21:30,707
And now I know why.
308
00:21:31,875 --> 00:21:32,876
God's gone.
309
00:21:33,043 --> 00:21:34,044
Missing is what they said.
310
00:21:34,378 --> 00:21:35,462
Most likely walking the Earth.
311
00:21:35,587 --> 00:21:36,672
This angel said?
312
00:21:37,047 --> 00:21:38,548
That you commanded with your power?
313
00:21:38,632 --> 00:21:39,800
Genesis, that's right.
314
00:21:39,883 --> 00:21:41,677
Meaning what? Missing where?
315
00:21:42,219 --> 00:21:43,470
Well, you're the scholar.
316
00:21:44,513 --> 00:21:45,681
We're asking you.
317
00:21:47,891 --> 00:21:52,229
You know, when I was a young
man studying in Mesopotamia,
318
00:21:53,146 --> 00:21:56,400
I came across a map that claimed to foretell
319
00:21:56,525 --> 00:21:59,820
the Almighty's whereabouts
if He ever walked the Earth.
320
00:21:59,903 --> 00:22:02,155
Mesopotamia? Where's that?
321
00:22:02,239 --> 00:22:04,324
I don't know,
but it sounds like just the thing, doesn't it?
322
00:22:04,408 --> 00:22:06,618
Are you kids high right now?
323
00:22:07,411 --> 00:22:08,412
No.
324
00:22:08,578 --> 00:22:10,872
Not in a covered
cage kind of a way, we're not.
325
00:22:11,206 --> 00:22:13,583
Idiots. There's no map.
326
00:22:13,917 --> 00:22:16,420
But something you've read?
Something in your library?
327
00:22:16,712 --> 00:22:17,713
No.
328
00:22:17,796 --> 00:22:18,797
Nothing in all these books?
329
00:22:19,047 --> 00:22:20,048
Books?
330
00:22:20,132 --> 00:22:21,925
You call Heaven on an angel phone
331
00:22:22,050 --> 00:22:24,052
to discover God's gone to roam the Earth?
332
00:22:24,136 --> 00:22:25,470
What book is that exactly?
333
00:22:25,595 --> 00:22:26,930
All right. All right.
334
00:22:28,140 --> 00:22:30,434
So, something you've seen or heard?
335
00:22:32,602 --> 00:22:33,770
Someone you talked to?
336
00:22:34,438 --> 00:22:35,814
I said no.
337
00:22:37,149 --> 00:22:40,110
And I've said it about every
which way I can think of.
338
00:22:41,445 --> 00:22:44,072
Look, I'm sorry.
339
00:22:44,656 --> 00:22:46,366
I know you had your hopes up.
340
00:22:47,159 --> 00:22:48,660
But that's why there's whiskey.
341
00:22:49,953 --> 00:22:52,164
Can I just have
my phone for five minutes, please?
342
00:22:52,289 --> 00:22:53,957
Just to post something on Instagram.
343
00:22:54,041 --> 00:22:56,460
Just say your prayers like I told you.
344
00:22:56,543 --> 00:22:59,921
No one wants to see photos
of a sick girl in a dark cage.
345
00:23:00,005 --> 00:23:01,798
I think you'd be surprised, actually, mate.
346
00:23:01,882 --> 00:23:03,008
Hush your mouth.
347
00:23:03,091 --> 00:23:04,634
Can you refill
my water dish then?
348
00:23:04,885 --> 00:23:06,386
Give me a sec.
349
00:23:10,265 --> 00:23:12,517
He seems really nice.
350
00:23:13,018 --> 00:23:16,021
Yep. A nice waste of time.
351
00:23:16,521 --> 00:23:17,731
Maybe.
352
00:23:19,441 --> 00:23:20,484
What you got there?
353
00:23:20,650 --> 00:23:21,693
Your parents.
354
00:23:22,819 --> 00:23:24,696
- Mike married them.
- Let's have a look.
355
00:23:26,406 --> 00:23:29,701
John Custer and Christina...
356
00:23:30,660 --> 00:23:31,828
L'Angelle.
357
00:23:32,621 --> 00:23:33,997
She was beautiful.
358
00:23:35,957 --> 00:23:37,292
Is she...
359
00:23:37,584 --> 00:23:38,710
A long time ago.
360
00:23:39,753 --> 00:23:40,879
There's just the three of them.
361
00:23:41,004 --> 00:23:42,130
Where's the rest of the family?
362
00:23:43,131 --> 00:23:45,383
Mike was pretty much
the only family my father had.
363
00:23:45,550 --> 00:23:47,969
On your mom's side, the...
364
00:23:48,136 --> 00:23:49,179
L'Angelle.
365
00:23:49,304 --> 00:23:50,347
L'Angelles, where were they?
366
00:23:56,478 --> 00:23:57,521
They weren't invited.
367
00:24:02,526 --> 00:24:05,195
That Internet is a soul killer.
368
00:24:05,612 --> 00:24:07,030
Stay clear of it if you can.
369
00:24:07,906 --> 00:24:09,199
You spending the night?
370
00:24:09,658 --> 00:24:10,992
- Is that okay?
- Yeah.
371
00:24:11,368 --> 00:24:12,661
Eddie and I'll take the couch.
372
00:24:13,537 --> 00:24:14,871
You can have my room.
373
00:24:15,705 --> 00:24:17,165
Wait, I'm sorry, um...
374
00:24:18,333 --> 00:24:20,544
Thanks for having us and all,
375
00:24:21,128 --> 00:24:23,713
but don't you have, like, a guest room?
376
00:24:28,802 --> 00:24:31,388
- I'm sorry.
- Mmm-hmm.
377
00:24:34,724 --> 00:24:36,768
It's cozy. Isn't it?
378
00:24:38,895 --> 00:24:40,105
Now, look.
379
00:24:40,397 --> 00:24:43,692
I know this is your first
night together in quite a while,
380
00:24:43,775 --> 00:24:46,570
so I'd imagine you have plans
of a romantic nature.
381
00:24:46,736 --> 00:24:48,738
- It's fine.
- No, Jess. I just...
382
00:24:49,948 --> 00:24:51,700
- I hate to be a third wheel.
- No, you're not.
383
00:24:51,783 --> 00:24:55,579
No. Listen, in Ireland, when you're poor,
384
00:24:56,413 --> 00:24:57,706
you got your folks, they're shagging away
385
00:24:57,789 --> 00:24:59,875
right on top of you like lunatics, practically.
386
00:25:01,251 --> 00:25:02,544
- Hmm.
- Yeah.
387
00:25:03,253 --> 00:25:06,590
The grunting, rocking back
and forth. The smells.
388
00:25:07,757 --> 00:25:08,967
You learn to sleep through it.
389
00:25:10,093 --> 00:25:11,469
- Right.
- I'm not gonna be an issue.
390
00:25:11,595 --> 00:25:13,096
It's not a problem for me.
391
00:25:13,263 --> 00:25:14,764
- Thanks, Cass.
- All right.
392
00:25:16,266 --> 00:25:17,642
I think we're all tired anyway.
393
00:25:18,977 --> 00:25:20,270
Right?
394
00:25:20,937 --> 00:25:22,022
Yep.
395
00:25:23,773 --> 00:25:24,941
Right.
396
00:25:28,695 --> 00:25:30,197
Rumor is I'm a bit of a snorer,
397
00:25:30,280 --> 00:25:32,782
so if it gets vexatious, just give me a nudge.
398
00:26:04,773 --> 00:26:06,149
You expecting someone?
399
00:26:08,526 --> 00:26:10,070
Just the stars.
400
00:26:12,906 --> 00:26:15,575
You ever consider
that if the good Lord's gone missing,
401
00:26:16,785 --> 00:26:18,328
maybe He's got a reason?
402
00:26:20,288 --> 00:26:21,456
Yeah, and I wanna hear it.
403
00:26:22,624 --> 00:26:24,167
Maybe He has a good reason.
404
00:26:25,377 --> 00:26:26,711
Maybe He's in trouble.
405
00:26:27,754 --> 00:26:28,838
Maybe something went wrong.
406
00:26:29,005 --> 00:26:30,090
Maybe He needs help.
407
00:26:30,173 --> 00:26:31,383
Maybe we can help Him.
408
00:26:33,969 --> 00:26:35,262
What if I don't like His reason?
409
00:26:36,972 --> 00:26:39,516
If I find out He's left
us here all alone to pick up His mess?
410
00:26:41,226 --> 00:26:43,353
I'm gonna hold that son
of a bitch to account.
411
00:26:43,436 --> 00:26:44,688
Don't you blaspheme.
412
00:26:44,980 --> 00:26:46,815
Your daddy heard you talking like that?
413
00:26:47,107 --> 00:26:51,027
"Hold Him to account."
That right? You and what army?
414
00:26:51,194 --> 00:26:53,822
I don't need an army. I have Genesis.
415
00:26:56,783 --> 00:26:59,035
Show me. Go on.
416
00:26:59,703 --> 00:27:03,039
Otherwise, for all I know,
you've just lost your mind.
417
00:27:06,209 --> 00:27:07,544
Break something.
418
00:27:13,049 --> 00:27:14,217
Jesus.
419
00:27:14,509 --> 00:27:16,136
Before my daddy died,
420
00:27:16,553 --> 00:27:18,555
if you wanna talk about my daddy...
421
00:27:21,141 --> 00:27:23,059
Right before he died, he said
422
00:27:25,228 --> 00:27:26,730
big things would be coming for me.
423
00:27:28,356 --> 00:27:31,860
Said it like it was a promise
of some future calling.
424
00:27:35,155 --> 00:27:37,574
For the longest time,
I didn't know what he meant by that.
425
00:27:41,286 --> 00:27:45,373
For a while, I thought maybe
he meant Annville, the church.
426
00:27:48,585 --> 00:27:49,961
This is it.
427
00:27:51,588 --> 00:27:52,922
This is my call.
428
00:27:55,800 --> 00:27:57,052
I'm gonna find Him, Mike.
429
00:27:58,762 --> 00:28:00,138
Whether you help me or not.
430
00:28:09,689 --> 00:28:10,940
What you got there?
431
00:28:12,359 --> 00:28:14,527
I ran into a woman, few weeks back.
432
00:28:15,278 --> 00:28:16,488
Parishioner of mine.
433
00:28:16,738 --> 00:28:19,657
I had her out in the garage a couple of times.
434
00:28:20,241 --> 00:28:21,451
Booze, pills.
435
00:28:22,577 --> 00:28:25,997
But she'd been sober a while,
or so I thought.
436
00:28:28,124 --> 00:28:31,669
I found her looking pale
as a ghost, trembling.
437
00:28:32,629 --> 00:28:34,297
I ask her, "What's wrong?"
438
00:28:34,964 --> 00:28:39,969
And she told me God Himself
had just been in.
439
00:28:41,137 --> 00:28:43,973
So I assumed she was back on the bottle.
440
00:28:44,641 --> 00:28:45,975
But now?
441
00:28:47,018 --> 00:28:48,311
Looking back on it?
442
00:28:52,023 --> 00:28:54,025
She was pale as a ghost.
443
00:28:57,987 --> 00:28:59,531
That's her card?
444
00:29:00,824 --> 00:29:05,995
It's sort of a dance hall
down in Kimble County.
445
00:29:08,373 --> 00:29:09,541
Right.
446
00:29:10,333 --> 00:29:11,543
Maybe she can help.
447
00:29:11,835 --> 00:29:14,254
So I guess we just drive
down to Kimble County
448
00:29:15,839 --> 00:29:18,758
and ask to talk to this "Tammy."
449
00:29:21,511 --> 00:29:22,846
Can't be that easy.
450
00:29:24,180 --> 00:29:26,558
No, son. I'm sure it won't be.
451
00:30:51,559 --> 00:30:54,229
You broke my door and my dog.
452
00:30:55,396 --> 00:30:56,898
What the hell else do you want?
453
00:30:57,440 --> 00:30:58,733
Preacher.
454
00:30:59,108 --> 00:31:00,610
I'm the only preacher here.
455
00:31:02,278 --> 00:31:03,530
There's whiskey.
456
00:31:05,114 --> 00:31:06,699
- Sit.
- Where is he?
457
00:31:10,411 --> 00:31:12,705
He cut out for Dodge City first light.
458
00:31:13,248 --> 00:31:14,749
Join up with Wyatt Earp.
459
00:31:15,959 --> 00:31:17,418
Where is he?
460
00:31:17,919 --> 00:31:20,004
Georgia. Midnight train.
461
00:31:21,506 --> 00:31:22,966
Where is he?
462
00:31:24,217 --> 00:31:28,513
He's on his way to San Antone,
to cornhole your mother, the whore.
463
00:31:33,476 --> 00:31:35,144
You know who I am?
464
00:31:36,521 --> 00:31:37,647
You're the...
465
00:31:42,819 --> 00:31:44,821
Yeah. I've heard about you.
466
00:31:45,154 --> 00:31:49,200
So, you know I can make you tell me.
467
00:31:50,159 --> 00:31:54,038
And you know that knife
that you're holding in your hand
468
00:31:54,414 --> 00:31:55,832
won't stop me asking.
469
00:31:56,666 --> 00:31:58,001
No.
470
00:31:58,543 --> 00:32:00,503
But it'll stop me from saying.
471
00:32:31,951 --> 00:32:33,202
God came here?
472
00:32:33,703 --> 00:32:34,787
That's what Mike said.
473
00:32:34,954 --> 00:32:36,372
I think this is just a cover.
474
00:32:36,998 --> 00:32:38,541
Hide in plain sight kind of thing.
475
00:32:39,083 --> 00:32:40,418
Outside, it's a strip club,
476
00:32:40,627 --> 00:32:44,339
inside, old chaps wearing
robes, smoking bloody pipes and that.
477
00:32:49,636 --> 00:32:52,305
Or, even better,
it's just a normal strip club.
478
00:32:53,681 --> 00:32:54,766
All right.
479
00:32:54,932 --> 00:32:57,518
I'm gonna go and have a look
'round. See what I can find out.
480
00:33:05,526 --> 00:33:06,944
I'm gonna look for Tammy.
481
00:33:07,278 --> 00:33:08,279
Mmm-hmm.
482
00:33:16,496 --> 00:33:17,580
Hey.
483
00:33:17,914 --> 00:33:19,374
What's going on?
484
00:33:19,540 --> 00:33:21,751
You haven't heard? Whole town blew up.
485
00:33:22,418 --> 00:33:23,670
What town?
486
00:33:23,795 --> 00:33:25,046
Come on. She's in back.
487
00:33:28,508 --> 00:33:29,592
Yeah?
488
00:33:30,677 --> 00:33:31,886
They're asking for you.
489
00:33:34,430 --> 00:33:35,765
Not again.
490
00:33:35,932 --> 00:33:38,351
Tell the Bishop no more church events.
491
00:33:38,434 --> 00:33:39,936
Not after what happened last time.
492
00:33:41,354 --> 00:33:43,189
- What happened last time?
- I don't know what that means.
493
00:33:43,272 --> 00:33:44,273
You're not from the diocese?
494
00:33:44,857 --> 00:33:45,858
No.
495
00:33:49,696 --> 00:33:52,073
Doug, I got hands in Room Three.
496
00:33:52,365 --> 00:33:53,616
We're looking for God.
497
00:33:56,953 --> 00:33:58,121
Aren't we all?
498
00:33:58,287 --> 00:33:59,789
Mike told us you might have seen Him.
499
00:34:00,957 --> 00:34:02,291
I know a lot of Mikes.
500
00:34:02,625 --> 00:34:04,919
A lot of Mikes that put you
in a covered cage?
501
00:34:05,628 --> 00:34:06,629
Oh.
502
00:34:06,921 --> 00:34:09,882
That Mike. Yeah, that Mike thinks I'm crazy.
503
00:34:10,049 --> 00:34:11,300
Not after we talked to him.
504
00:34:11,551 --> 00:34:13,386
He thinks that maybe you saw God.
505
00:34:14,262 --> 00:34:16,305
"Saw God."
506
00:34:17,223 --> 00:34:18,307
Yeah.
507
00:34:18,433 --> 00:34:19,809
Now I think he's crazy.
508
00:34:20,476 --> 00:34:22,937
Tammy, your hand's shaking.
509
00:34:24,313 --> 00:34:26,315
I think maybe you saw God, too.
510
00:34:32,321 --> 00:34:35,116
Well, on account of Mike
and that cage that saved my life,
511
00:34:35,199 --> 00:34:37,744
I'll tell you this much.
But that's it, you understand?
512
00:34:39,120 --> 00:34:40,329
Close the door.
513
00:34:47,670 --> 00:34:49,172
God was here.
514
00:34:52,717 --> 00:34:55,303
He came in a couple times a few months ago.
515
00:34:56,012 --> 00:34:58,347
He sat in the back, kept to himself.
516
00:34:59,640 --> 00:35:02,810
Asked the band to play Walk to the Peak.
517
00:35:03,644 --> 00:35:04,937
Guess it was His favorite.
518
00:35:07,607 --> 00:35:09,567
Other than that? He was a customer.
519
00:35:10,193 --> 00:35:11,235
A customer?
520
00:35:12,278 --> 00:35:14,864
- Really?
- No, I lied. He was a dancer.
521
00:35:16,783 --> 00:35:18,034
What was He like?
522
00:35:18,534 --> 00:35:19,952
What did God look like?
523
00:35:20,286 --> 00:35:21,329
What was He doing here?
524
00:35:21,412 --> 00:35:23,247
Let me ask you a question, Preacher.
525
00:35:23,581 --> 00:35:24,582
What do you want from Him?
526
00:35:25,124 --> 00:35:26,459
We just have a few questions.
527
00:35:26,918 --> 00:35:29,045
"Questions?" The arrogance.
528
00:35:29,378 --> 00:35:31,005
God won't answer them.
529
00:35:31,714 --> 00:35:33,216
- He might.
- No, He won't.
530
00:35:34,300 --> 00:35:37,094
He'll turn His head
and stare through you like glass.
531
00:35:38,221 --> 00:35:40,890
You'll feel so naked
and terrified, you'll shit yourself.
532
00:35:42,642 --> 00:35:44,101
But He won't answer your questions.
533
00:35:48,147 --> 00:35:52,026
Customer confidentiality
is a priority here at She-She.
534
00:35:52,151 --> 00:35:55,404
So, help yourself
to a fistful of peanuts on the way out, huh?
535
00:35:56,531 --> 00:35:57,907
So, Genesis.
536
00:35:58,991 --> 00:36:00,076
I can use it on her, right?
537
00:36:00,243 --> 00:36:01,327
Hm, I don't know.
538
00:36:01,661 --> 00:36:03,788
What's not to know? This is textbook.
539
00:36:04,622 --> 00:36:06,958
She is being a dick and her hair is stupid,
540
00:36:07,041 --> 00:36:09,794
but I think Genesis should be
a last-resort kind of thing.
541
00:36:10,795 --> 00:36:13,297
Doug? Hello? Do you copy?
542
00:36:13,673 --> 00:36:15,174
Come into my office, please.
543
00:36:15,591 --> 00:36:18,219
We're asking questions,
she's not answering them.
544
00:36:18,302 --> 00:36:19,679
Now she's calling Doug.
545
00:36:19,762 --> 00:36:21,764
Seems pretty last-resort if you ask me.
546
00:36:22,431 --> 00:36:24,433
No, you're being lazy.
547
00:36:25,017 --> 00:36:27,270
If you want answers,
just beat them out of her.
548
00:36:27,520 --> 00:36:29,730
I'm not gonna beat her. She's an old lady.
549
00:36:30,106 --> 00:36:32,942
She ain't that old. I'll do it if you want.
550
00:36:33,234 --> 00:36:34,944
Doug. I need you in my office.
551
00:36:35,069 --> 00:36:36,863
At least let me ask what God was doing here.
552
00:36:36,946 --> 00:36:39,198
Why do all men come
to these dumb-ass places?
553
00:36:39,907 --> 00:36:41,284
First time it's for the girls.
554
00:36:41,617 --> 00:36:45,705
And if they come back,
it's for one girl in particular.
555
00:36:51,878 --> 00:36:54,297
He fell in love? With who?
556
00:36:54,630 --> 00:36:57,216
I told you what I was gonna
tell you, now get the hell out of here.
557
00:36:57,633 --> 00:36:59,135
I'm guessing it's the trashy blonde.
558
00:36:59,635 --> 00:37:01,304
Doug. Damn it.
559
00:37:01,470 --> 00:37:02,805
Doug, you idiot.
560
00:37:02,972 --> 00:37:04,974
Quit your fooling around and get in here.
561
00:37:05,474 --> 00:37:07,143
I really want to use it on her.
562
00:37:08,811 --> 00:37:10,354
What are your specific objections?
563
00:37:10,479 --> 00:37:14,150
My specific objections
are that it's mind invasion.
564
00:37:14,317 --> 00:37:15,568
I am not down with that.
565
00:37:15,818 --> 00:37:18,821
What if I use it on her
and erase her mind after?
566
00:37:19,030 --> 00:37:21,198
That way she'll forget the invasion feeling.
567
00:37:21,866 --> 00:37:23,326
Doug!
568
00:37:23,451 --> 00:37:24,827
She is really irritating. Fine.
569
00:37:27,997 --> 00:37:29,498
So, Tammy.
570
00:37:29,832 --> 00:37:31,125
I'm gonna do something to you.
571
00:37:31,250 --> 00:37:32,501
You ain't doing shit!
572
00:37:32,585 --> 00:37:34,503
- Hey. Calm down.
- Anybody tries to hurt me...
573
00:37:34,629 --> 00:37:36,464
I will stab their eyes out.
574
00:37:36,672 --> 00:37:37,882
Tammy, please.
575
00:37:38,007 --> 00:37:39,258
Doug! Doug! Help me!
576
00:37:39,550 --> 00:37:40,551
Get in here!
577
00:37:40,760 --> 00:37:44,680
Tammy. Tammy, it's fine.
It's fine. No one's gonna hurt you.
578
00:37:50,102 --> 00:37:51,270
No.
579
00:37:52,730 --> 00:37:53,898
Damn.
580
00:37:55,066 --> 00:37:58,319
No. No, no, no, no, no, no, no. Damn it.
581
00:37:58,736 --> 00:38:00,988
I'm sorry, Tammy,
but you're gonna need to tell me.
582
00:38:01,322 --> 00:38:03,157
Who was God coming to see here?
583
00:38:03,449 --> 00:38:04,784
Who was God's girl?
584
00:38:05,534 --> 00:38:10,456
God didn't come for the girls, you idiot.
585
00:38:11,082 --> 00:38:13,459
He came for the jazz.
586
00:38:14,126 --> 00:38:15,419
The jazz?
587
00:38:15,920 --> 00:38:17,546
I hope you find him, Preacher.
588
00:38:18,381 --> 00:38:22,510
You will shit yourself.
589
00:38:28,808 --> 00:38:29,809
Woah.
590
00:38:30,893 --> 00:38:32,228
You're in trouble now.
591
00:39:19,316 --> 00:39:22,278
Look, now, for me,
I really like the disruption of the Taurus.
592
00:39:22,445 --> 00:39:24,780
- No. You wanna stop something quick?
- Okay, yeah.
593
00:39:24,905 --> 00:39:26,532
- It's the Springfield, okay?
- The Springfield?
594
00:39:27,533 --> 00:39:28,784
- You're good to go.
- Come on.
595
00:39:29,869 --> 00:39:31,120
Move.
596
00:39:35,958 --> 00:39:37,752
- Sorry.
- What the hell were you thinking?
597
00:39:37,960 --> 00:39:40,629
You can touch the girls
for three seconds and everybody knows it.
598
00:39:40,713 --> 00:39:43,215
It's industry standard.
There's a three-second rule.
599
00:39:43,466 --> 00:39:46,469
That's for food, Cassidy. You got a lady shot.
600
00:39:46,552 --> 00:39:49,305
No, I didn't shoot anybody.
That was Douglas, not me.
601
00:39:49,472 --> 00:39:50,639
Enough!
602
00:39:51,557 --> 00:39:52,892
We've been over it.
603
00:39:53,851 --> 00:39:54,977
Let's go to bed.
604
00:40:01,025 --> 00:40:05,237
Hey. Did we get anything out of her?
Any leads before she was...
605
00:40:07,198 --> 00:40:08,783
We learned we're on God's trail.
606
00:40:09,742 --> 00:40:11,786
Great! That's good, isn't it?
607
00:40:12,787 --> 00:40:15,790
Right there on His trail.
That's progress, though, right?
608
00:40:16,165 --> 00:40:17,166
Right?
609
00:40:17,458 --> 00:40:18,501
Good night, Cassidy.
610
00:40:18,626 --> 00:40:19,627
Padre.
611
00:40:21,921 --> 00:40:23,464
Padre, I'm sorry.
612
00:40:25,841 --> 00:40:28,010
I won't
let you down again, all right?
613
00:40:30,805 --> 00:40:32,723
- See you tomorrow.
- All right.
614
00:40:47,488 --> 00:40:49,031
Mumbai Sky Tower,
615
00:40:49,115 --> 00:40:52,993
East Texas's premiere and only
actual Indian casino and resort,
616
00:40:53,077 --> 00:40:55,454
is proud to announce our brand-new act.
617
00:40:55,996 --> 00:40:58,958
You think you've seen it all,
until you've seen The Amazing Ganesh.
618
00:40:59,166 --> 00:41:00,292
Hey.
619
00:41:00,376 --> 00:41:02,253
A once-in-a-lifetime experience...
620
00:41:02,336 --> 00:41:03,546
You know what I like to do?
621
00:41:04,505 --> 00:41:06,006
When I've had a bad day,
622
00:41:07,466 --> 00:41:09,468
it feels like I got nothing but problems?
623
00:41:10,761 --> 00:41:12,555
I like to go in the bathroom
624
00:41:15,349 --> 00:41:17,393
and lock the door behind me.
625
00:41:28,154 --> 00:41:29,155
Open it.
626
00:41:29,488 --> 00:41:30,739
You open it.
627
00:42:33,469 --> 00:42:34,887
You think you've seen it all,
628
00:42:34,970 --> 00:42:37,723
until you've seen The Amazing Ganesh.
629
00:42:37,806 --> 00:42:41,435
A once-in-a-lifetime
experience that you must see to believe.
630
00:42:41,518 --> 00:42:42,895
Book your tickets today
631
00:42:42,978 --> 00:42:44,813
for a performance to remember from
632
00:42:44,980 --> 00:42:46,815
a performer you will never forget.
633
00:42:46,941 --> 00:42:47,942
Huh?
634
00:43:28,941 --> 00:43:29,942
Stop!
635
00:43:39,785 --> 00:43:41,120
I said stop!