1 00:00:00,936 --> 00:00:02,234 - You live near here? - Yup. 2 00:00:02,259 --> 00:00:03,726 - Are you originally from here? - Yeah. 3 00:00:03,742 --> 00:00:05,141 How are you still single? 4 00:00:05,259 --> 00:00:06,000 Check! 5 00:00:06,039 --> 00:00:08,188 I'm just tired of this dating shit. 6 00:00:08,213 --> 00:00:09,789 And I compare every dude to Lawrence. 7 00:00:09,814 --> 00:00:11,360 You got your shit down to a science. 8 00:00:11,385 --> 00:00:13,055 Roll in on Friday, smash all weekend. 9 00:00:13,080 --> 00:00:14,852 We're both having fun. No pressure. 10 00:00:14,877 --> 00:00:15,918 Pressure busts pipes. 11 00:00:16,502 --> 00:00:18,733 How do you feel about a plus-one party? 12 00:00:18,835 --> 00:00:20,145 Guys always want you back when they know 13 00:00:20,170 --> 00:00:21,536 you're doing good without them. 14 00:00:22,121 --> 00:00:23,081 My life. 15 00:00:23,106 --> 00:00:24,682 I'm one of the best lawyers they have, 16 00:00:24,707 --> 00:00:26,418 but I can't just roll up to the partners and, 17 00:00:26,443 --> 00:00:27,852 "So I accidentally noticed that 18 00:00:27,877 --> 00:00:29,844 you're paying this white man more than me." 19 00:00:30,177 --> 00:00:32,644 Lawrence isn't coming. I thought you said you didn't want him back. 20 00:00:32,669 --> 00:00:34,769 Of course I want my man back! 21 00:00:34,885 --> 00:00:36,685 You said you had some of my mail. 22 00:00:42,129 --> 00:00:46,232 - Synced and corrected by javiernv - - www.addic7ed.com - 23 00:00:46,904 --> 00:00:48,504 Y'all fucked? 24 00:00:48,506 --> 00:00:50,606 Damn, why your voice got so much bass in it? 25 00:00:50,608 --> 00:00:52,975 - So, who initiated the sex? - Him, basically. 26 00:00:52,977 --> 00:00:55,176 - Have y'all spoken since? - Yeah. 27 00:00:55,178 --> 00:00:58,013 - No. It's unclear. - Bitch, are you a Magic 8 Ball? 28 00:00:58,015 --> 00:00:59,848 - What that mean? - I texted him twice, 29 00:00:59,850 --> 00:01:02,717 and once he responded "sure" with no punctuation, 30 00:01:02,719 --> 00:01:04,318 and the other time, two hours later, 31 00:01:04,320 --> 00:01:06,921 he responded "yep" with a period. 32 00:01:06,923 --> 00:01:09,423 Issa, that's not even a question. 33 00:01:09,425 --> 00:01:11,172 - It's not even open-ended. - Stop! 34 00:01:11,197 --> 00:01:12,629 And then you sent this one during rush hour? 35 00:01:12,654 --> 00:01:14,521 Man, you know Lawrence is a safe driver. 36 00:01:14,679 --> 00:01:17,074 Maybe he hasn't gotten back to me yet 37 00:01:17,099 --> 00:01:18,969 because he's trying to organize his feelings. 38 00:01:18,994 --> 00:01:20,468 Right? Do guys do that? 39 00:01:20,470 --> 00:01:21,602 Nigga, I don't know. 40 00:01:23,794 --> 00:01:25,699 Issa, put the cookie down. 41 00:01:26,809 --> 00:01:29,810 Okay. 42 00:01:29,812 --> 00:01:32,012 How you feeling? 43 00:01:32,014 --> 00:01:33,373 Malibu. 44 00:01:33,398 --> 00:01:35,726 Malibu? I'm fucking confused. 45 00:01:35,751 --> 00:01:37,417 Like, how I'm supposed to know what that meant? 46 00:01:37,419 --> 00:01:39,951 - How? - Okay, okay. 47 00:01:39,976 --> 00:01:41,021 What kind of fuck was it? 48 00:01:41,046 --> 00:01:43,456 I mean, was it like a "we back together" fuck 49 00:01:43,458 --> 00:01:44,757 or a "fuck you" fuck? 50 00:01:44,759 --> 00:01:46,946 I don't know. 51 00:01:46,971 --> 00:01:49,505 It was a nebulous fuck. 52 00:01:51,623 --> 00:01:54,791 A'ight, well, maybe Lawrence just needs some more time. 53 00:01:54,816 --> 00:01:56,349 I hope so. 54 00:01:57,767 --> 00:01:58,610 But it's gotta mean 55 00:01:58,635 --> 00:02:00,592 something good, though, right? 56 00:02:00,982 --> 00:02:03,749 Yeah. Mm-hmm. 57 00:02:05,329 --> 00:02:07,196 Wait a minute. 58 00:02:07,346 --> 00:02:09,046 Did you and Lawrence fuck on this couch? 59 00:02:10,102 --> 00:02:11,468 This... 60 00:02:45,252 --> 00:02:47,285 I have way more billable hours than Travis. 61 00:02:47,287 --> 00:02:49,487 I'm on the partner track. I'm always working late. 62 00:02:49,489 --> 00:02:51,288 I'm always on all the firm's volunteer shit. 63 00:02:51,290 --> 00:02:53,523 Like, I built some family a house. 64 00:02:53,525 --> 00:02:54,825 I thought I was killing it. 65 00:02:54,827 --> 00:02:57,079 I just... 66 00:02:57,104 --> 00:02:59,237 Keep going. 67 00:02:59,475 --> 00:03:01,008 You know what? It doesn't even matter. 68 00:03:01,033 --> 00:03:03,048 I get it... It's an all-boys club, 69 00:03:03,079 --> 00:03:05,512 and whatever I got to do to get in, 70 00:03:05,514 --> 00:03:07,114 I'll just figure it out. 71 00:03:07,116 --> 00:03:08,549 And then it should be fine. 72 00:03:08,551 --> 00:03:11,651 You say that a lot... "should." 73 00:03:11,653 --> 00:03:13,587 You frame a lot of things in your life with "should." 74 00:03:13,589 --> 00:03:15,622 - Have you noticed that? - No. 75 00:03:15,624 --> 00:03:17,757 Two weeks ago, you said, 76 00:03:17,759 --> 00:03:19,626 "Things should be easier for me 77 00:03:19,628 --> 00:03:21,462 as a successful black woman." 78 00:03:21,644 --> 00:03:23,009 And another time you said, 79 00:03:23,034 --> 00:03:25,865 "Things should've fallen into place by now." 80 00:03:25,867 --> 00:03:29,302 Is there a certain way you think your life should go? 81 00:03:29,304 --> 00:03:32,505 Oh, well, I mean, I do have specific life goals, 82 00:03:32,507 --> 00:03:36,209 and I think that if you work hard, then it sh... ought 83 00:03:36,211 --> 00:03:38,211 to yield certain results. 84 00:03:38,213 --> 00:03:41,947 There's a medical term called "magical thinking." 85 00:03:41,949 --> 00:03:43,583 When we believe what we want 86 00:03:43,585 --> 00:03:45,384 can influence the external world 87 00:03:45,386 --> 00:03:48,557 as opposed to accepting things as they are. 88 00:03:48,956 --> 00:03:50,389 I'm confused. 89 00:03:50,391 --> 00:03:52,925 I don't see how me trying to break through at work 90 00:03:52,927 --> 00:03:54,760 connects to any of these things. 91 00:03:55,073 --> 00:03:56,495 Listen, Molly, I know as black women 92 00:03:56,497 --> 00:03:58,964 it can feel like there's a lot of things stacked against us. 93 00:03:58,966 --> 00:04:00,499 We feel invisible at work, 94 00:04:00,501 --> 00:04:02,334 we feel the need to have the perfect relationship. 95 00:04:02,336 --> 00:04:03,885 It's a lot. 96 00:04:03,910 --> 00:04:05,710 But if your shoulds didn't come to fruition, 97 00:04:05,735 --> 00:04:08,002 would you be open to your life 98 00:04:08,027 --> 00:04:09,760 looking a different way? 99 00:04:13,428 --> 00:04:15,463 It's just something for you to think about. 100 00:04:15,949 --> 00:04:19,917 - Yeah. - So, the same time next week? 101 00:04:19,919 --> 00:04:22,787 Um, I'll call you. 102 00:04:30,229 --> 00:04:33,031 Girl, your party was so much fun! 103 00:04:33,033 --> 00:04:35,933 I haven't been Saturday drunk on a Thursday in, like, a week. 104 00:04:35,935 --> 00:04:37,601 Yeah, it was basically perfect, 105 00:04:37,603 --> 00:04:39,937 except for the part where half my place burned down. 106 00:04:39,939 --> 00:04:42,573 Well, can't nobody say your party wasn't lit. 107 00:04:42,575 --> 00:04:44,909 'Cause of the fire. 108 00:04:46,111 --> 00:04:47,478 Thank you guys so much for coming 109 00:04:47,480 --> 00:04:49,446 and making me look good in front of my new client. 110 00:04:49,448 --> 00:04:51,014 Girl, we got you. 111 00:04:51,016 --> 00:04:53,450 - Let's take a photo. - You got it. 112 00:04:54,820 --> 00:04:56,453 Now let's do a fun one. 113 00:04:56,455 --> 00:04:57,988 - No. - Nah, we're good. 114 00:05:02,861 --> 00:05:05,028 We should go bar-hopping this weekend. 115 00:05:05,030 --> 00:05:07,964 You know that shady, scary, rundown building by my SoulCycle? 116 00:05:07,966 --> 00:05:09,599 You know that's a speakeasy? 117 00:05:09,601 --> 00:05:12,202 - Issa, you in? - Nah, bars are loud. 118 00:05:12,227 --> 00:05:14,863 I'm all, "Huh? What?" I can't. 119 00:05:14,888 --> 00:05:17,407 What? Girl, that never stopped you before. 120 00:05:17,409 --> 00:05:21,277 Yeah, I'm just not trying to go out like that presently. 121 00:05:21,802 --> 00:05:23,035 Why not? 122 00:05:25,826 --> 00:05:26,993 Lawrence came by 123 00:05:27,018 --> 00:05:29,185 and we had a great conversation. 124 00:05:29,187 --> 00:05:32,222 Oh, y'all talked? What y'all talk about? 125 00:05:32,224 --> 00:05:34,257 Deets. 126 00:05:34,529 --> 00:05:36,025 Uh, it was nice, you know? 127 00:05:36,027 --> 00:05:39,261 And I know we're not gonna, like, get back together right away 128 00:05:39,263 --> 00:05:43,833 or anything, but, you know, I'm just... I'm waiting it out. 129 00:05:43,835 --> 00:05:45,467 That is great. 130 00:05:45,469 --> 00:05:47,502 Plus, all couples go through stuff. 131 00:05:47,504 --> 00:05:49,872 True. I ain't got nobody and even I know that. 132 00:05:49,874 --> 00:05:51,373 And, like, it's no big deal. 133 00:05:51,375 --> 00:05:54,223 Derek lived in a hotel for half of last... whatever. 134 00:05:54,248 --> 00:05:56,177 I found out that he... It doesn't matter. 135 00:05:56,179 --> 00:05:58,347 The point is even perfect couples have problems, 136 00:05:58,349 --> 00:06:00,014 and Derek and I are great now. 137 00:06:00,016 --> 00:06:02,016 - Oh, shit, what happened? - We're great now. 138 00:06:02,018 --> 00:06:03,385 It just takes time. 139 00:06:03,387 --> 00:06:06,121 It's hard for men to come back from... 140 00:06:06,263 --> 00:06:07,389 Cheating. 141 00:06:07,391 --> 00:06:09,523 Yeah, I... I betrayed his trust 142 00:06:09,525 --> 00:06:11,159 and I have to give him space 143 00:06:11,161 --> 00:06:12,193 to forgive me. 144 00:06:14,169 --> 00:06:16,464 But, y'all, we were in a relationship for five years. 145 00:06:16,466 --> 00:06:18,032 That doesn't just go away. 146 00:06:18,034 --> 00:06:19,467 Don't forget that he was on your couch 147 00:06:19,469 --> 00:06:20,769 for two of those years needing time 148 00:06:20,771 --> 00:06:22,103 for his "business plan." 149 00:06:22,199 --> 00:06:23,999 Fuck him, move on. 150 00:06:25,498 --> 00:06:26,974 I just don't want to do anything 151 00:06:26,976 --> 00:06:30,177 if there's a chance we could work it out. 152 00:06:30,179 --> 00:06:32,537 Does that mean he broke up with that girl? 153 00:06:33,616 --> 00:06:36,396 - What... what girl? - That girl he was with after y'all... 154 00:06:36,753 --> 00:06:37,888 Did he not...? 155 00:06:38,896 --> 00:06:39,953 Did that not come up? 156 00:06:39,955 --> 00:06:41,454 Wait, what are you talking about? 157 00:06:41,456 --> 00:06:44,191 Tiffany told me. 158 00:06:44,412 --> 00:06:45,392 Derek told me. 159 00:06:45,417 --> 00:06:47,296 I just... I thought she was a rebound. 160 00:06:47,321 --> 00:06:48,428 Both of y'all had moved on. 161 00:06:48,430 --> 00:06:50,630 - I think I just assumed... - Who is he seeing? 162 00:06:51,181 --> 00:06:52,833 I think her name is Tasha. 163 00:06:52,835 --> 00:06:55,702 - Tasha. - I don't want to know anything else. 164 00:06:55,704 --> 00:06:57,604 You know what, nowadays, all you need is a name 165 00:06:57,606 --> 00:07:00,340 - and then you're like, "Bah, bah, bah"... - Found her. Mm. 166 00:07:00,342 --> 00:07:02,809 Oh, shit. 167 00:07:02,811 --> 00:07:04,977 Okay, that lace front is doing the most. 168 00:07:04,979 --> 00:07:06,646 And why does she only speak in emojis? 169 00:07:06,648 --> 00:07:08,915 She looks like she's working at the Pyramid tonight. 170 00:07:08,917 --> 00:07:10,082 Mm. 171 00:07:10,084 --> 00:07:11,351 Come on. 172 00:07:11,353 --> 00:07:13,919 Guys, it's not about her, okay? 173 00:07:13,944 --> 00:07:16,722 It's petty to judge her, and I don't want to be petty. 174 00:07:17,992 --> 00:07:20,159 Mm! You know what that is? 175 00:07:20,908 --> 00:07:22,105 It's growth. 176 00:07:22,130 --> 00:07:24,630 - Mm-hmm. - You a big girl. 177 00:07:24,632 --> 00:07:26,799 Got them big-girl panties. 178 00:07:32,239 --> 00:07:33,939 ♪ So, I'm supposed to move on? ♪ 179 00:07:33,941 --> 00:07:36,041 ♪ Go high, Michelle Obama? ♪ 180 00:07:36,043 --> 00:07:39,142 ♪ Well, call me Lifetime, bitch, because I'm bringing the drama ♪ 181 00:07:39,167 --> 00:07:41,532 ♪ Oh, he's with you now, girl? Then why he come running back? ♪ 182 00:07:41,557 --> 00:07:43,947 ♪ Oh, you putting it down? Then why my Nani his snack? ♪ 183 00:07:43,972 --> 00:07:46,706 ♪ My new name Alanis 'cause there's shit you oughta know ♪ 184 00:07:46,708 --> 00:07:47,956 ♪ I'll do whatever to win ♪ 185 00:07:47,981 --> 00:07:50,048 ♪ Fuck going high, I'm going low. ♪ 186 00:07:50,211 --> 00:07:53,612 - Hey, girl. I just want to check on you. - Pull that bitch up! 187 00:08:12,810 --> 00:08:14,385 - Hey. - Issa. 188 00:08:14,410 --> 00:08:16,010 How you doing, girl? 189 00:08:16,035 --> 00:08:17,735 - I'm fine. - Well, you look great. 190 00:08:17,760 --> 00:08:19,229 You do something new with your hair? 191 00:08:20,207 --> 00:08:23,223 Uh, I did, actually. I used a new conditioner. 192 00:08:23,248 --> 00:08:24,480 Mm. 193 00:08:27,762 --> 00:08:28,879 Yeah, the neighborhood's coming up. 194 00:08:28,881 --> 00:08:30,448 They just put in a new juice spot up the street. 195 00:08:30,450 --> 00:08:32,168 Ne-Yo owns it. I've seen him a few times. 196 00:08:32,193 --> 00:08:34,226 We both get beet juice. 197 00:08:34,251 --> 00:08:37,185 - Mm. - You still working with kids? 198 00:08:37,223 --> 00:08:39,056 - Mm-hmm. Yeah, I do. - Keep it up. 199 00:08:39,058 --> 00:08:40,958 Once they repeal that Obamacare, the kids will need you. 200 00:08:40,960 --> 00:08:43,594 - That's not really what I do. - It's in the purview. 201 00:08:46,367 --> 00:08:48,033 Uh, is Lawrence around? 202 00:08:48,605 --> 00:08:49,598 Lawrence? 203 00:08:50,074 --> 00:08:52,642 No. No, he's out. 204 00:08:54,673 --> 00:08:58,609 - Okay, uh... - You, uh, want me to tell him you came by? 205 00:09:00,886 --> 00:09:03,420 No, that's... I'll him myself. 206 00:09:03,445 --> 00:09:05,245 - Bye. - Ah. 207 00:09:05,395 --> 00:09:07,879 Was that Mane 'n Tail you was using on your hair, baby? 208 00:09:07,904 --> 00:09:10,137 That's how you got that growth. 209 00:09:10,323 --> 00:09:11,689 I see them edges. 210 00:09:12,511 --> 00:09:15,212 Ninny, is your soup hot? 211 00:09:15,769 --> 00:09:17,782 It ain't never been hotter, sir. 212 00:09:17,807 --> 00:09:18,465 Ooh. 213 00:09:18,490 --> 00:09:20,123 Not now. Later. 214 00:09:20,148 --> 00:09:22,748 Follow the North Star to our spot by the creek. 215 00:09:23,234 --> 00:09:25,735 - Uh-uh! - I's will. 216 00:09:30,841 --> 00:09:33,075 Damn, that little boy see everything. 217 00:09:33,077 --> 00:09:35,545 He can't leave the house. He got typhoid. 218 00:09:38,412 --> 00:09:41,480 - You all right? - Uh, yeah. 219 00:09:41,505 --> 00:09:43,505 Yeah, I just, uh... 220 00:09:43,530 --> 00:09:45,462 I got some stuff on my mind. 221 00:09:45,487 --> 00:09:47,487 Mm-hmm. You wanna talk about it? 222 00:09:47,624 --> 00:09:49,801 Oh. 223 00:09:50,496 --> 00:09:53,096 Ugh! It's my mama. 224 00:09:53,121 --> 00:09:54,922 My family having this barbecue 225 00:09:54,947 --> 00:09:58,791 and, like always, I gotta keep Mama from taking on too damn much. 226 00:09:59,333 --> 00:10:01,346 Like, just go get the pies from the store. 227 00:10:01,371 --> 00:10:03,638 Don't nobody care if you make the crust. 228 00:10:05,724 --> 00:10:08,358 You know, I was actually gonna invite you. 229 00:10:10,661 --> 00:10:12,363 Oh. 230 00:10:13,107 --> 00:10:15,407 - Um... - No, no, no, no. Okay, it's no pressure. 231 00:10:15,432 --> 00:10:17,697 I was just saying 232 00:10:17,722 --> 00:10:19,286 if you were free next Saturday, 233 00:10:19,288 --> 00:10:20,332 you may wanted to roll. 234 00:10:20,357 --> 00:10:22,491 Tasha, I slept with my ex. 235 00:10:24,409 --> 00:10:25,418 What? 236 00:10:29,578 --> 00:10:31,645 Um... 237 00:10:31,835 --> 00:10:34,747 Yeah, I went over there, you know, to just grab my stuff 238 00:10:34,772 --> 00:10:36,672 and it just... 239 00:10:38,129 --> 00:10:39,806 happened. 240 00:10:39,808 --> 00:10:41,808 It wasn't planned. 241 00:10:43,679 --> 00:10:45,582 I just... I want to be honest with you. 242 00:10:46,918 --> 00:10:48,027 I'm sorry. 243 00:10:51,199 --> 00:10:55,655 - So, does that mean that you still like... - I don't... 244 00:10:56,293 --> 00:10:57,558 I don't know. 245 00:10:57,583 --> 00:10:59,236 I don't... I don't know. 246 00:10:59,261 --> 00:11:02,262 "I don't"... 247 00:11:05,114 --> 00:11:06,980 I think you need to go. 248 00:11:56,482 --> 00:11:57,715 Mm. 249 00:12:05,723 --> 00:12:07,983 Renee. Hey, how are you? 250 00:12:08,008 --> 00:12:10,508 Ooh, I love that suit, girl. 251 00:12:10,533 --> 00:12:13,301 - You always be dressing. - Oh, thank you. 252 00:12:13,333 --> 00:12:14,932 Oh, wait, let me see these earrings. 253 00:12:14,934 --> 00:12:15,983 Mm-hmm. 254 00:12:16,008 --> 00:12:18,576 - Too cute. - Mm-hmm. 255 00:12:18,601 --> 00:12:20,500 Tassels. 256 00:12:20,525 --> 00:12:22,024 What you need, girl? 257 00:12:22,049 --> 00:12:24,550 Oh, well, I heard Richard and some of the other attorneys 258 00:12:24,575 --> 00:12:25,952 talking about a Kings game tomorrow. 259 00:12:25,977 --> 00:12:27,077 Mm-hmm. 260 00:12:27,102 --> 00:12:29,234 - Is Merrill going? - Yeah, he is. 261 00:12:29,435 --> 00:12:31,102 Why? You a hockey fan? 262 00:12:31,127 --> 00:12:32,426 I will be. 263 00:12:32,451 --> 00:12:34,384 - Mm-hmm. - Ooh. 264 00:12:34,419 --> 00:12:36,753 Scared of you. 265 00:12:44,330 --> 00:12:46,463 - Vice Principal Gaines? - Mm-hmm? 266 00:12:46,465 --> 00:12:47,621 They said this was a good time. 267 00:12:47,646 --> 00:12:50,446 Mm-hmm. Here, come on. Right there. 268 00:12:53,573 --> 00:12:57,041 We just want to discuss student involvement at We Got Y'all. 269 00:12:57,130 --> 00:12:57,621 Mm-hmm. 270 00:12:57,646 --> 00:12:59,963 The turnout hasn't been as high as we hoped. 271 00:13:00,168 --> 00:13:01,420 We hoped for at least one. 272 00:13:01,973 --> 00:13:04,914 And we want We Got Y'all to stay partnered 273 00:13:04,916 --> 00:13:07,364 with this school for years to come. 274 00:13:07,731 --> 00:13:09,618 Yeah, I... I think we all would want... 275 00:13:09,620 --> 00:13:11,301 Stepped in vomit. 276 00:13:11,326 --> 00:13:14,127 Just throw some sawdust on it, Larry! Dang! 277 00:13:15,482 --> 00:13:17,382 I think we all would want that. 278 00:13:17,595 --> 00:13:20,195 Great, then we need your support. 279 00:13:21,340 --> 00:13:22,848 If we can't get the students invested 280 00:13:22,873 --> 00:13:24,332 after everything we've done on our own, 281 00:13:24,334 --> 00:13:25,871 then we'll have to move on. 282 00:13:26,670 --> 00:13:29,137 And I really don't want that to happen. 283 00:13:30,078 --> 00:13:32,423 We had two ASPs depart already 284 00:13:32,448 --> 00:13:35,916 and the music program has lost funding. 285 00:13:36,606 --> 00:13:38,914 What teacher did we have you paired with again? 286 00:13:38,916 --> 00:13:42,517 - Ms. Alvarez. - Mm. Alvarez. 287 00:13:42,825 --> 00:13:45,020 Well, okay. Don't worry. 288 00:13:45,022 --> 00:13:46,922 I'll jump into it. We'll get this fixed. 289 00:13:46,924 --> 00:13:49,124 - Oh. - I'm sorry. 290 00:13:49,126 --> 00:13:51,559 Things kind of fall through the cracks now, you know, 291 00:13:51,561 --> 00:13:53,723 now that the school's so overpopulated. 292 00:13:54,244 --> 00:13:56,110 Might have to build a wall or something. 293 00:13:56,135 --> 00:13:59,604 Have them pay for it. 294 00:13:59,629 --> 00:14:03,531 - A wall. - Gaines? Anybody got Gaines? 295 00:14:03,556 --> 00:14:05,155 - Go Gaines. - We got mold. 296 00:14:05,174 --> 00:14:08,042 Mold? Well, can't you just scrape it off? 297 00:14:08,044 --> 00:14:09,944 Oh, damn! 298 00:14:15,078 --> 00:14:17,625 - Did he just say build a...? - Mm-hmm. 299 00:14:17,759 --> 00:14:19,759 - And then he laughed? - Mm-hmm. 300 00:14:21,328 --> 00:14:24,139 - Bruh. Bruh! - I know. 301 00:14:24,164 --> 00:14:26,326 Why the fuck would you tell new girl you fucked the old girl? 302 00:14:26,328 --> 00:14:26,916 I couldn't sit on that. 303 00:14:26,941 --> 00:14:28,528 You should've sat, squatted, hatched an egg on that shit. 304 00:14:28,530 --> 00:14:30,922 I'm not dirty like that. 305 00:14:31,297 --> 00:14:33,266 I can't even believe I went over to Issa's and did that shit. 306 00:14:33,268 --> 00:14:34,768 Like, I'm so fucking stupid. 307 00:14:34,770 --> 00:14:37,406 I was just about to leave and then... fuck! 308 00:14:37,825 --> 00:14:40,759 Mm-hmm. Yeah. 309 00:14:40,942 --> 00:14:42,875 I mean, just when I thought you was starting to pimp, 310 00:14:42,877 --> 00:14:44,920 you went right back to being an old John-Legend-ass nigga. 311 00:14:44,945 --> 00:14:46,797 Look at these handrails. They're too wobbly. I don't like that. 312 00:14:46,822 --> 00:14:50,090 You can do better and you should've done better. 313 00:14:50,115 --> 00:14:52,836 Now I know why old girl came around looking for your ass. 314 00:14:52,861 --> 00:14:53,774 Eh... 315 00:14:55,457 --> 00:14:56,789 she always look like that? 316 00:14:58,524 --> 00:15:00,359 Ebony, hey, girl. How you doing? 317 00:15:00,361 --> 00:15:02,695 - Hey, you! - This is my boy, Lawrence. 318 00:15:02,697 --> 00:15:04,396 - Hey, nice to meet you. - Nice to meet you. 319 00:15:04,398 --> 00:15:06,712 Hey, girl, give me a hug. Mm. 320 00:15:06,737 --> 00:15:08,804 Mm, that smile. 321 00:15:09,003 --> 00:15:11,436 - You better be careful with that. - Boy, stop. 322 00:15:11,438 --> 00:15:12,501 I'll stop when you stop. 323 00:15:12,526 --> 00:15:14,358 Let me just grab you the takeaway. 324 00:15:14,674 --> 00:15:17,109 - Y'all used to... - Mm-hmm. 325 00:15:17,111 --> 00:15:19,077 Now, the apartment has two bedrooms, 326 00:15:19,079 --> 00:15:20,979 one bath, gas kitchen, 327 00:15:20,981 --> 00:15:23,248 full range, and a little balcony over there. 328 00:15:23,250 --> 00:15:24,290 You hear that, Brian McKnight? 329 00:15:24,338 --> 00:15:25,737 Two bedrooms, one for you to sleep in 330 00:15:25,762 --> 00:15:27,728 and one for your feelings. 331 00:15:27,787 --> 00:15:30,187 Y'all want the tour or you wanna just wander? 332 00:15:30,189 --> 00:15:32,289 No, we'll wander. Thank you. 333 00:15:36,396 --> 00:15:39,430 You say yes to the tour, brother. That's just polite. 334 00:15:39,432 --> 00:15:41,533 - I mean, this place is big. - Uh-huh. 335 00:15:42,212 --> 00:15:45,236 - I like the view. - You got mad recess lighting, too. 336 00:15:45,238 --> 00:15:46,470 And a dimmer? 337 00:15:47,142 --> 00:15:49,473 Nice. It's good. 338 00:15:52,617 --> 00:15:55,704 Yeah, it's a cool spot. 339 00:15:56,247 --> 00:15:58,447 - I just... - You just what? 340 00:16:01,376 --> 00:16:02,226 I don't know. 341 00:16:02,251 --> 00:16:04,732 A lot of people are interested in this neighborhood, 342 00:16:04,757 --> 00:16:06,523 so this unit's gonna go quick. 343 00:16:18,706 --> 00:16:21,148 So, I was thinking about ways we can get the kids to stay. 344 00:16:21,173 --> 00:16:23,806 And what do you think about just telling them Keke Palmer's coming 345 00:16:23,808 --> 00:16:25,475 and dealing with the fallout later? 346 00:16:26,806 --> 00:16:28,578 Sorry, I'm out of it. 347 00:16:28,580 --> 00:16:31,013 I was up all last night thinking about yesterday. 348 00:16:31,579 --> 00:16:33,149 Yesterday... 349 00:16:33,151 --> 00:16:36,919 That racist joke Gaines made about the... 350 00:16:36,921 --> 00:16:38,821 Ugh, please don't make me repeat it. 351 00:16:38,823 --> 00:16:40,489 Ah, right, yeah. That. 352 00:16:40,491 --> 00:16:42,324 That was messed up. 353 00:16:42,326 --> 00:16:43,893 I just didn't know what to do, 354 00:16:43,895 --> 00:16:47,283 so I stressed watched the documentary "13th." 355 00:16:47,308 --> 00:16:49,642 Then I contacted Ava on Twitter. 356 00:16:49,667 --> 00:16:51,266 She liked it. 357 00:16:52,837 --> 00:16:55,170 - DuVernay. - Mm-hmm. 358 00:16:55,439 --> 00:16:58,340 I don't even know what to tell you. 359 00:17:01,245 --> 00:17:04,012 - Are they lost? - It feels like another trap. 360 00:17:04,014 --> 00:17:05,158 - Hi! - Hi. 361 00:17:05,183 --> 00:17:07,583 I'm Ms. Andrews, your new faculty advisor. 362 00:17:07,684 --> 00:17:10,518 Vice Principal Gaines told me to help you in any way that I can. 363 00:17:10,520 --> 00:17:11,947 What do you need? 364 00:17:12,281 --> 00:17:13,658 We could use some paper. 365 00:17:14,224 --> 00:17:15,890 Do you guys have paper? 366 00:17:15,892 --> 00:17:17,822 Yes. We're a school. 367 00:17:17,847 --> 00:17:20,047 Right. No. 368 00:17:20,072 --> 00:17:23,674 Everyone, Ms. Issa and Ms. Frieda are our guests, 369 00:17:23,699 --> 00:17:27,133 so let's give them our undivided attention. 370 00:17:27,270 --> 00:17:29,770 Thank you. Hey, guys, welcome to We Got Y'all. 371 00:17:29,772 --> 00:17:31,005 Thank you so much for coming. 372 00:17:31,007 --> 00:17:32,273 We're so happy to have you. 373 00:18:34,669 --> 00:18:36,768 I don't know, I'm kind of with Molly on this. 374 00:18:36,770 --> 00:18:38,837 - Thank you. - "Black Mirror" is so exaggerated. 375 00:18:38,839 --> 00:18:41,740 - It's not even close to being real. - Oh, no, it's real, okay? 376 00:18:41,742 --> 00:18:45,110 I covered up all the cameras on my devices with tape, so. 377 00:18:45,112 --> 00:18:47,446 There you go. 378 00:18:48,882 --> 00:18:51,598 Come on. Let's go, Kings! 379 00:18:51,919 --> 00:18:53,551 One minute, one minute remaining 380 00:18:53,553 --> 00:18:56,021 for the second period. 381 00:19:00,627 --> 00:19:03,394 - Lobster rolls. Oh, those are so good. - Oh, yeah, they are. 382 00:19:03,396 --> 00:19:06,063 You know, last game, I brought two home in my pocket. 383 00:19:06,065 --> 00:19:08,165 Needless to say, the wife was not too pleased. 384 00:19:08,167 --> 00:19:09,534 Oh, well, then your wife 385 00:19:09,536 --> 00:19:11,636 should definitely not look in my purse right now. 386 00:19:14,651 --> 00:19:16,918 Oh, man, did he just slam that dude into a wall? 387 00:19:16,943 --> 00:19:19,076 Yeah, that's Kyle Clifford. He's an enforcer. 388 00:19:19,078 --> 00:19:21,712 So, he just gets paid to skate around and be a badass? 389 00:19:21,714 --> 00:19:22,484 Yeah, pretty much. 390 00:19:22,509 --> 00:19:24,581 Is hockey my new favorite sport? 391 00:19:24,583 --> 00:19:25,515 Is it? 392 00:19:25,517 --> 00:19:27,484 Could be. 393 00:19:31,724 --> 00:19:32,890 See you tomorrow. 394 00:19:33,814 --> 00:19:36,048 - See you tomorrow. - Holy shit. 395 00:19:36,262 --> 00:19:37,761 - I mean, holy shit. - Right? 396 00:19:37,763 --> 00:19:39,095 - Hey, Robert? - Yeah? 397 00:19:39,097 --> 00:19:40,631 We speak English here at school. 398 00:19:40,633 --> 00:19:42,899 You save that Spanish for the bus. 399 00:19:44,536 --> 00:19:46,102 Okay, we at least have to put that 400 00:19:46,104 --> 00:19:48,438 in our notes for Joanne. 401 00:19:48,440 --> 00:19:51,040 So she can see that and not all the good stuff? 402 00:19:51,042 --> 00:19:53,209 I mean, the kids have come two times in a row. 403 00:19:53,211 --> 00:19:54,978 We're already making progress. 404 00:19:54,980 --> 00:19:58,081 Yeah, that's great, but we're just gonna go along 405 00:19:58,083 --> 00:19:59,482 with his kind of thinking? 406 00:19:59,484 --> 00:20:00,950 Who cares what he thinks? 407 00:20:00,952 --> 00:20:02,618 We're the ones who have the kids after school, 408 00:20:02,620 --> 00:20:04,353 and we don't think like that, so. 409 00:20:05,690 --> 00:20:06,553 Okay. 410 00:20:07,759 --> 00:20:10,826 I know that the oppressed cannot be the oppressor, obviously... 411 00:20:10,828 --> 00:20:13,296 Obviously, but... 412 00:20:15,333 --> 00:20:17,333 would it still be okay if he said those things 413 00:20:17,335 --> 00:20:19,101 if he was, you know... 414 00:20:20,672 --> 00:20:21,780 white? 415 00:20:22,907 --> 00:20:24,573 I mean, we're not gonna change him. 416 00:20:24,575 --> 00:20:26,776 It's, like, he is who he is. 417 00:20:30,913 --> 00:20:33,546 So, are you saying that makes it okay? 418 00:20:33,650 --> 00:20:37,052 I'm saying that I'm the one that's on the hook for this 419 00:20:37,054 --> 00:20:40,322 and I'm gonna do what I have to do to make this work. 420 00:20:43,893 --> 00:20:45,460 That's right. 421 00:20:45,462 --> 00:20:47,629 Good luck, man. 422 00:20:49,199 --> 00:20:50,665 Mm, hi. 423 00:20:53,714 --> 00:20:55,947 Thank you so much again for everything. 424 00:20:55,972 --> 00:20:57,305 You've been so helpful. 425 00:20:57,307 --> 00:20:59,307 Oh, yeah, sure. You know, whatever you need. 426 00:20:59,309 --> 00:21:01,309 And I'm glad Mrs. Andrews is working out for you. 427 00:21:01,311 --> 00:21:03,945 - Oh, she's great. - You know we gotta stick together. 428 00:21:03,947 --> 00:21:06,981 You know, Mexicans stick together. And Jews. 429 00:21:06,983 --> 00:21:09,150 Latinos starting to take over around here. 430 00:21:09,152 --> 00:21:11,185 I remember when this school was all black. 431 00:21:11,187 --> 00:21:14,588 Now, browner than taco meat. You know what I'm saying? 432 00:21:17,092 --> 00:21:19,493 Taco meat, that's pretty good. 433 00:21:19,495 --> 00:21:21,428 Hey, my boy, go on, get on the bus. 434 00:21:21,430 --> 00:21:23,063 Tie your shoes. Both of y'all. 435 00:21:23,065 --> 00:21:25,198 And pull your pants up, son. Yeah. Go, Daniel. 436 00:21:28,738 --> 00:21:30,537 - Wow, you pulled the trigger. - I pulled the trigger. 437 00:21:30,539 --> 00:21:32,138 - I got it. It's in the cellar. - Hi! 438 00:21:32,140 --> 00:21:33,439 - Hey. - Oh, hey. How are you? 439 00:21:33,441 --> 00:21:34,640 - You already got it? - I got it. 440 00:21:34,642 --> 00:21:35,775 I'm gonna keep it in the cellar 441 00:21:35,777 --> 00:21:37,177 until Kathy graduates from college. 442 00:21:37,179 --> 00:21:39,112 So, how did the lobster rolls 443 00:21:39,114 --> 00:21:40,713 taste for breakfast? 444 00:21:40,715 --> 00:21:41,667 Huh? 445 00:21:42,885 --> 00:21:45,285 Oh, oh, yeah, no. Yeah, no, I didn't really... 446 00:21:45,287 --> 00:21:46,586 I didn't take those with me. 447 00:21:46,588 --> 00:21:48,989 No, no, I know that you wouldn't. 448 00:21:48,991 --> 00:21:51,591 Yeah. But you should try the Latour. 449 00:21:51,593 --> 00:21:53,259 - Come over the house... - Do you have a picture of it? 450 00:21:53,261 --> 00:21:54,994 - Oh, my God, yeah. I got it on my phone. - Really? 451 00:21:54,996 --> 00:21:56,962 - Yeah, sure. - Oh, that'd be great. 452 00:22:29,696 --> 00:22:31,095 His bank? 453 00:22:49,950 --> 00:22:51,282 Next. 454 00:22:54,020 --> 00:22:55,386 Can I help you? 455 00:22:55,388 --> 00:22:58,948 I'd like to make a deposit. 456 00:23:00,862 --> 00:23:02,793 You got jalapeño popped, bitch! 457 00:23:02,795 --> 00:23:04,562 - Oh, my God. - Oh, shut the fuck up! 458 00:23:22,081 --> 00:23:23,518 - Here you go, ma'am. - Thanks. 459 00:23:23,543 --> 00:23:25,309 Molly. 460 00:23:25,334 --> 00:23:28,035 - Lawrence. What... - Hey. 461 00:23:28,253 --> 00:23:29,218 Yeah. 462 00:23:31,089 --> 00:23:34,346 - What's up? - Oh, I was just at a client meeting. 463 00:23:34,371 --> 00:23:36,979 - What are you doing here? - It's Meridian. 464 00:23:38,261 --> 00:23:39,827 Oh, cool. 465 00:23:41,666 --> 00:23:43,566 So, you're... You're liking it? 466 00:23:43,568 --> 00:23:45,354 Yeah, it's good. 467 00:23:45,795 --> 00:23:47,229 - Good. - You? 468 00:23:47,254 --> 00:23:49,988 - Work's good? - Yeah, fine. 469 00:23:52,340 --> 00:23:55,375 All right, well, uh, it was good seeing you. 470 00:23:57,181 --> 00:23:58,893 Hey. 471 00:24:01,919 --> 00:24:02,951 How are you? 472 00:24:04,700 --> 00:24:07,159 - I mean... - I know. 473 00:24:07,559 --> 00:24:09,158 Issa's still torn up. 474 00:24:10,676 --> 00:24:13,677 - And? - She feels terrible, Lawrence. 475 00:24:13,702 --> 00:24:15,301 She does. 476 00:24:16,050 --> 00:24:19,467 Issa cheated, but she's not a cheater. 477 00:24:21,246 --> 00:24:23,413 Come on, you know she still loves you. 478 00:24:25,675 --> 00:24:26,974 Do you hate her? 479 00:24:31,560 --> 00:24:33,160 No, I don't. 480 00:24:35,284 --> 00:24:36,951 Would you ever take her back? 481 00:24:41,257 --> 00:24:43,524 That's exactly what I was saying about her. 482 00:24:43,526 --> 00:24:46,126 - Exactly. Really. - Yeah, I was just... 483 00:24:57,606 --> 00:24:58,340 Hello? 484 00:24:58,365 --> 00:25:00,541 Hey, girl. I just talked to Lawrence. 485 00:25:00,543 --> 00:25:03,944 I had to do, like, five fake walk-bys before he saw me. 486 00:25:03,946 --> 00:25:06,713 Oh, thanks for going all the way over there for me. 487 00:25:06,715 --> 00:25:07,747 Of course. 488 00:25:09,017 --> 00:25:11,985 So, what did he say? 489 00:25:15,031 --> 00:25:17,031 I'm sorry, Iss. 490 00:25:17,385 --> 00:25:18,951 Lawrence said that he's done. 491 00:25:22,017 --> 00:25:24,050 He found a new apartment. 492 00:25:26,013 --> 00:25:28,147 I'm so sorry. 493 00:25:29,748 --> 00:25:31,748 You want me to stop by later? 494 00:25:32,994 --> 00:25:34,794 What? No, that's... 495 00:25:35,243 --> 00:25:36,375 I'm fine. 496 00:25:36,678 --> 00:25:39,212 I'm here if you need me, okay? 497 00:25:39,214 --> 00:25:40,613 Bye. 498 00:25:46,988 --> 00:25:49,155 Ma'am, you cannot sleep here. 499 00:25:58,532 --> 00:26:00,098 I... well, it shows precedent. 500 00:26:00,100 --> 00:26:02,300 And I think the Sycamore memo might be useful here. 501 00:26:02,302 --> 00:26:03,412 Great, thank you. 502 00:26:03,437 --> 00:26:05,568 And we will follow up with the client 503 00:26:05,593 --> 00:26:07,282 by EOD tomorrow. 504 00:26:07,307 --> 00:26:09,774 Oh, and, Hannah, things were kind of hectic 505 00:26:09,776 --> 00:26:12,844 at your going-away party, but I just wanted to say 506 00:26:12,846 --> 00:26:14,378 congratulations on Chicago. 507 00:26:14,380 --> 00:26:16,139 Thank you, Molly. 508 00:26:16,155 --> 00:26:19,293 It's an adjustment, but, you know, I like it. 509 00:26:19,318 --> 00:26:21,692 And I just want to say if you ever need any additional help, 510 00:26:21,694 --> 00:26:23,494 I'd love to offer myself up. 511 00:26:23,795 --> 00:26:26,430 You know, I really appreciated learning from you 512 00:26:26,432 --> 00:26:29,240 and I'd love the opportunity to continue. 513 00:26:30,568 --> 00:26:32,535 You know, actually, a couple cases 514 00:26:32,537 --> 00:26:35,538 have come across my desk that I could bring you in on. 515 00:26:35,540 --> 00:26:37,474 If you don't mind splitting your time 516 00:26:37,476 --> 00:26:39,642 between LA and Chicago for a few months, 517 00:26:39,644 --> 00:26:42,312 then I would welcome the help. 518 00:26:42,314 --> 00:26:43,780 I'm open to that. 519 00:26:43,782 --> 00:26:45,115 Thank you. 520 00:26:45,117 --> 00:26:46,576 It's my pleasure. 521 00:26:59,885 --> 00:27:00,817 Hey. 522 00:27:04,093 --> 00:27:06,369 Look, what happened with me and Issa shouldn't have. 523 00:27:06,371 --> 00:27:10,575 - Uh-huh. - It was a mistake, and, you know, 524 00:27:10,600 --> 00:27:12,008 you don't deserve that. 525 00:27:12,010 --> 00:27:13,943 I mean, hey, it's whatever. 526 00:27:13,945 --> 00:27:15,411 I mean, that's your ex, so it happens. 527 00:27:15,413 --> 00:27:17,645 We never said we was exclusive anyway. 528 00:27:17,670 --> 00:27:20,503 Well, you know, either way, it's over. 529 00:27:24,468 --> 00:27:25,754 I got some food going on the stove, 530 00:27:25,756 --> 00:27:27,856 so I need to go back inside. 531 00:27:29,280 --> 00:27:30,459 Okay. 532 00:27:30,632 --> 00:27:31,931 Okay. 533 00:27:39,619 --> 00:27:40,985 You hungry? 534 00:27:47,444 --> 00:27:50,567 Yeah, I could eat.