1 00:00:07,466 --> 00:00:09,719 I humbly request to resign from the position of deputy director. 2 00:00:09,802 --> 00:00:12,346 I have already found you a far more qualified replacement. 3 00:00:12,430 --> 00:00:13,431 Congratulations, James. 4 00:00:13,514 --> 00:00:15,266 I'm honored, Elizabeth. 5 00:00:15,349 --> 00:00:16,559 [Wright] Investigators discovered a burner phone 6 00:00:16,642 --> 00:00:17,852 on one of the assassins. I want to know 7 00:00:17,935 --> 00:00:19,145 who he was talking to. 8 00:00:19,228 --> 00:00:20,312 [Bill] Greer's getting close. 9 00:00:20,396 --> 00:00:21,355 What do you want me to do? 10 00:00:21,439 --> 00:00:22,398 [Jack] President asked me 11 00:00:22,481 --> 00:00:23,941 to stop any threat of convergence. 12 00:00:24,024 --> 00:00:26,318 Chao Fah Sein is the only chance I have of doing that. 13 00:00:26,402 --> 00:00:28,487 - Where's the marketplace? - What marketplace? 14 00:00:28,571 --> 00:00:31,323 [grunting] 15 00:00:31,407 --> 00:00:33,492 [Chavez] Marin just gave us a direct line to Chao Fah Sein. 16 00:00:33,576 --> 00:00:34,869 [Jack] [over phone] The path leads to Mexico 17 00:00:34,952 --> 00:00:36,036 from a port in Croatia. 18 00:00:36,120 --> 00:00:37,371 We're gonna cut it off. 19 00:00:39,498 --> 00:00:41,500 ♪ ♪ 20 00:01:11,947 --> 00:01:13,949 ♪ ♪ 21 00:01:42,520 --> 00:01:44,521 ♪ ♪ 22 00:02:10,631 --> 00:02:12,633 ♪ ♪ 23 00:02:38,367 --> 00:02:40,119 This is it. 24 00:02:42,037 --> 00:02:43,289 [knocks] 25 00:02:56,760 --> 00:02:58,012 This is a hotel, huh? 26 00:02:58,095 --> 00:02:59,221 - Uh-huh. - Mm-hmm. 27 00:02:59,305 --> 00:03:01,765 I mean, sort of. 28 00:03:04,393 --> 00:03:06,228 Mr. November. 29 00:03:06,312 --> 00:03:07,438 - Hi. - Welcome back. 30 00:03:07,521 --> 00:03:09,440 [Mike] Thank you. I was wondering if, uh, 31 00:03:09,523 --> 00:03:12,026 - Katarina was here. - I believe she's with a client. 32 00:03:12,109 --> 00:03:14,153 Would you like to meet with someone else while you wait? 33 00:03:14,236 --> 00:03:15,654 Uh, no, thank you. Can you just 34 00:03:15,738 --> 00:03:17,239 let her know that it's me and that it's urgent? 35 00:03:19,533 --> 00:03:21,410 "Welcome back"? 36 00:03:21,493 --> 00:03:22,661 I told you, 37 00:03:22,745 --> 00:03:25,706 I-I took the whole CIA firing thing pretty hard. 38 00:03:25,789 --> 00:03:28,250 - Michael. - Katarina. 39 00:03:28,334 --> 00:03:29,293 Hi. 40 00:03:29,376 --> 00:03:31,754 - Mwah. - Mwah, mwah. 41 00:03:31,837 --> 00:03:34,757 I'm told this is more business than pleasure. 42 00:03:34,840 --> 00:03:36,966 - Yeah. Unfortunately it is. - Oh, don't worry. 43 00:03:37,051 --> 00:03:38,928 It will be reflected in the rate. 44 00:03:39,011 --> 00:03:42,640 [man shouting indistinctly in distance] 45 00:03:42,723 --> 00:03:45,392 [woman laughs, speaks indistinctly] 46 00:03:56,695 --> 00:03:58,072 [sighs] Okay, Michael. 47 00:03:58,155 --> 00:04:01,158 If I wasn't good enough to be the reason for a visit, 48 00:04:01,241 --> 00:04:03,077 then who was? 49 00:04:06,497 --> 00:04:07,665 Olafsky. 50 00:04:07,748 --> 00:04:09,041 [scoffs] 51 00:04:09,124 --> 00:04:10,793 Seems you've really lost your charm. 52 00:04:10,876 --> 00:04:13,128 We need to find him. 53 00:04:13,212 --> 00:04:14,213 We're looking for a man who works 54 00:04:14,296 --> 00:04:15,214 for the Mexican drug cartel. 55 00:04:15,297 --> 00:04:18,216 - Uh, Mr....? - Ryan. 56 00:04:18,300 --> 00:04:20,427 Mr. Ryan, Josip Olafsky does not deal in drugs. 57 00:04:20,511 --> 00:04:22,179 He doesn't? 58 00:04:22,262 --> 00:04:24,640 He deals in dreams. 59 00:04:26,767 --> 00:04:29,395 What do you buy when you have nothing to lose? 60 00:04:32,398 --> 00:04:33,774 Experiences. 61 00:04:33,857 --> 00:04:36,276 Where is his marketplace? 62 00:04:36,360 --> 00:04:38,612 Every sinner in this world knows where it is. 63 00:04:38,696 --> 00:04:41,156 It's getting in that's difficult. 64 00:04:41,240 --> 00:04:42,574 Okay, how do we get in? 65 00:04:42,658 --> 00:04:43,909 You don't. 66 00:04:43,993 --> 00:04:46,328 Without Mr. Olafsky's 67 00:04:46,412 --> 00:04:48,872 express invitation, it's-it's impossible. 68 00:04:48,956 --> 00:04:51,332 And now, if you'll excuse me, 69 00:04:51,417 --> 00:04:54,253 I really have to go back to work. [clears throat] 70 00:05:07,099 --> 00:05:08,225 Please. 71 00:05:08,308 --> 00:05:09,893 Surely you can get an invite. 72 00:05:11,395 --> 00:05:14,940 I'm no longer one of Olafsky's women, Michael. 73 00:05:15,024 --> 00:05:17,026 Katarina, we are trying to find a man who can stop him 74 00:05:17,109 --> 00:05:18,444 from hurting anyone else. 75 00:05:18,527 --> 00:05:20,154 Do any of the women here have an invite? 76 00:05:20,237 --> 00:05:23,240 Yeah, all of them. I'm surprised your friend 77 00:05:23,323 --> 00:05:25,284 - didn't tell you they're all spoken for. - What friend? 78 00:05:25,367 --> 00:05:28,078 The crazy one. He's been hiding 79 00:05:28,162 --> 00:05:30,497 in the harbor for weeks. 80 00:05:30,581 --> 00:05:31,957 Great. 81 00:05:32,041 --> 00:05:33,417 Thanks. 82 00:05:33,500 --> 00:05:35,753 Yeah. Good luck. 83 00:05:40,007 --> 00:05:41,884 [door opens] 84 00:05:41,967 --> 00:05:44,344 Found someone with an invite. 85 00:05:44,428 --> 00:05:45,763 Who? 86 00:05:45,846 --> 00:05:47,973 - A friend. - Friend of yours? 87 00:05:49,391 --> 00:05:51,143 Both of ours. 88 00:05:55,105 --> 00:05:56,857 [knock on door] 89 00:05:56,940 --> 00:05:58,233 Yeah. 90 00:05:58,317 --> 00:06:00,319 - Deputy Director? - Yeah? 91 00:06:00,402 --> 00:06:02,404 I've got something for you. 92 00:06:04,281 --> 00:06:05,699 Do you want to tell me from over there? 93 00:06:08,327 --> 00:06:11,622 So, BizHub started operating out of the Channel Building 94 00:06:11,705 --> 00:06:14,083 in 2014. 95 00:06:14,166 --> 00:06:15,959 I've gone through all the businesses that have 96 00:06:16,043 --> 00:06:18,962 - come in and out since then. - Jesus. 97 00:06:19,046 --> 00:06:20,214 And nothing? 98 00:06:20,297 --> 00:06:22,424 There might be one. 99 00:06:24,760 --> 00:06:26,261 Southwest Petro. 100 00:06:26,345 --> 00:06:28,597 Remind you of anything? 101 00:06:30,307 --> 00:06:31,809 No. 102 00:06:31,892 --> 00:06:33,644 Well, you always say that the CIA has 103 00:06:33,727 --> 00:06:36,313 no imagination when it comes to shells. 104 00:06:36,396 --> 00:06:38,482 [chuckles] 105 00:06:38,565 --> 00:06:40,818 Mainland Renewables. 106 00:06:40,901 --> 00:06:42,861 That was the company that Miller used 107 00:06:42,945 --> 00:06:45,280 for Operation Pluto. 108 00:06:45,364 --> 00:06:47,282 There's no proof that these two are connected. 109 00:06:47,366 --> 00:06:48,659 Well, that's the weird thing. 110 00:06:48,742 --> 00:06:51,370 The paperwork for dissolution for Southwest Petro 111 00:06:51,453 --> 00:06:54,414 was filed July 10, 2022. 112 00:06:54,498 --> 00:06:56,542 Wait a minute. 113 00:06:56,625 --> 00:06:59,628 They shut down the day after Miller left? 114 00:07:00,963 --> 00:07:03,215 Whose name is on the articles of incorporation? 115 00:07:03,298 --> 00:07:05,134 Well, that's where things get really weird. 116 00:07:05,217 --> 00:07:09,054 It's registered to a Dominic Sanderson in Bethesda. 117 00:07:11,807 --> 00:07:13,809 [Jennings] So, how was your trip to Lagos? 118 00:07:13,892 --> 00:07:15,144 Positive outcome, I hope. 119 00:07:15,227 --> 00:07:16,353 Yes, I think so. 120 00:07:16,436 --> 00:07:17,604 We have a temporary peace 121 00:07:17,688 --> 00:07:20,232 between President Okoli and Ekon Ameh. 122 00:07:20,315 --> 00:07:21,775 In exchange for what? 123 00:07:21,859 --> 00:07:23,485 Pursuit of a common enemy. 124 00:07:23,569 --> 00:07:26,405 Well, that pursuit seems to have brought about 125 00:07:26,488 --> 00:07:27,698 some unintended consequences. 126 00:07:27,781 --> 00:07:30,033 - Oh? - I-I think what Senator Henshaw 127 00:07:30,117 --> 00:07:32,286 means is that the perception among 128 00:07:32,369 --> 00:07:33,787 some of our committee members is that 129 00:07:33,871 --> 00:07:35,289 our hearings are not your priority. 130 00:07:36,540 --> 00:07:38,750 Well, compared to national security, 131 00:07:38,834 --> 00:07:40,085 they aren't. 132 00:07:40,169 --> 00:07:41,503 [Henshaw] Agreed, but 133 00:07:41,587 --> 00:07:43,964 that statement, it draws a more dangerous comparison. 134 00:07:45,257 --> 00:07:48,010 You're simply another Jack Ryan. 135 00:07:49,595 --> 00:07:51,388 High praise in my world. 136 00:07:51,471 --> 00:07:52,806 I'm not talking about your world. 137 00:07:52,890 --> 00:07:54,433 I'm talking about mine. 138 00:07:54,516 --> 00:07:58,061 Look, don't get me wrong. 139 00:07:58,145 --> 00:07:59,938 Like the president, 140 00:08:00,022 --> 00:08:03,483 I know how important it is for someone of your, uh... 141 00:08:03,567 --> 00:08:05,819 forgive the lofty term, but your spirit 142 00:08:05,903 --> 00:08:08,822 to be behind your desk. 143 00:08:08,906 --> 00:08:10,199 It's just, we're heading into the home stretch here, 144 00:08:10,282 --> 00:08:11,992 I want your eyes to be open to the reality. 145 00:08:12,075 --> 00:08:13,994 A lot of my colleagues are up for reelection. 146 00:08:14,077 --> 00:08:15,120 Yes, including yourself. 147 00:08:16,788 --> 00:08:18,999 Right, and they-- or we-- 148 00:08:19,082 --> 00:08:22,044 are staring down the barrels 149 00:08:22,127 --> 00:08:24,129 of constituencies that are dissatisfied 150 00:08:24,213 --> 00:08:27,007 with our over-involvement in all these parts of the world. 151 00:08:27,090 --> 00:08:28,800 They think that we have plenty to deal with 152 00:08:28,884 --> 00:08:31,553 - right here at home. - And I could not agree more. 153 00:08:31,637 --> 00:08:34,014 But you're telling me to forget about our allies? 154 00:08:35,307 --> 00:08:37,601 Just letting you know where senators' minds go. 155 00:08:37,683 --> 00:08:40,020 Like it or not, 156 00:08:40,102 --> 00:08:42,188 you still need our approval. 157 00:08:42,272 --> 00:08:43,523 Losing Jack Ryan, 158 00:08:43,607 --> 00:08:45,609 that was a great first step, 159 00:08:45,692 --> 00:08:47,986 but, rather than point out any similarities 160 00:08:48,070 --> 00:08:49,696 that y'all share, I'd take a different direction. 161 00:08:51,990 --> 00:08:54,493 His wake is long and getting longer. 162 00:08:54,576 --> 00:08:57,037 My advice, stay out of it. 163 00:08:59,623 --> 00:09:01,333 Hmm. 164 00:09:01,416 --> 00:09:04,211 He couldn't have told me that over the phone? 165 00:09:04,294 --> 00:09:06,838 Senator Henshaw believes he leaves a 166 00:09:06,922 --> 00:09:08,882 stronger impression in person. 167 00:09:08,966 --> 00:09:10,842 - I'm sure he does. - Mm-hmm. 168 00:09:10,926 --> 00:09:13,303 Any reason you didn't think I could handle that myself? 169 00:09:13,387 --> 00:09:14,513 Oh, I wasn't there for you. 170 00:09:14,596 --> 00:09:16,848 I was there to show him how many of us 171 00:09:16,932 --> 00:09:19,309 want to see you confirmed, but he's not wrong. 172 00:09:19,393 --> 00:09:21,103 There's fear on his side of the committee. 173 00:09:21,186 --> 00:09:22,771 Yes, clearly a fear of change. 174 00:09:22,854 --> 00:09:26,191 You may be more right than you know. 175 00:09:26,275 --> 00:09:29,069 Well, what would you suggest, Senator? 176 00:09:29,152 --> 00:09:31,613 Well, you got to do what's necessary for the country 177 00:09:31,697 --> 00:09:33,699 but also for yourself. 178 00:09:41,748 --> 00:09:43,208 Yes. 179 00:09:44,710 --> 00:09:46,336 Yes. 180 00:09:46,420 --> 00:09:47,838 I understand. 181 00:09:49,214 --> 00:09:50,716 No. 182 00:09:50,799 --> 00:09:52,551 It won't. 183 00:09:58,640 --> 00:10:00,183 They have considered the events, 184 00:10:00,267 --> 00:10:02,978 and they want you in Geneva. 185 00:10:03,061 --> 00:10:04,187 Geneva? But I'm... 186 00:10:04,271 --> 00:10:06,356 Supposed to handle the deal in Dubrovnik. 187 00:10:07,524 --> 00:10:09,776 I'm now going in your place. 188 00:10:11,903 --> 00:10:13,697 Did they say how long I'd be gone? 189 00:10:13,780 --> 00:10:14,865 They did not, 190 00:10:14,948 --> 00:10:17,159 but I anticipate one of two outcomes. 191 00:10:17,242 --> 00:10:19,745 Both require you pack light. 192 00:10:23,123 --> 00:10:25,042 [sighs quietly] 193 00:10:29,588 --> 00:10:33,508 ♪ This is the last song ♪ 194 00:10:33,592 --> 00:10:38,138 ♪ They're playing the last song ♪ 195 00:10:38,221 --> 00:10:41,683 ♪ The orchestra's tired ♪ 196 00:10:41,767 --> 00:10:45,145 ♪ They're sleepy, I know ♪♪ 197 00:10:45,228 --> 00:10:46,855 [guard] Hey, hey, hey, hey. 198 00:10:46,938 --> 00:10:49,066 - [speaks Croatian] - I'm sorry? 199 00:10:49,149 --> 00:10:50,067 Turn around. 200 00:10:50,150 --> 00:10:51,651 No, I... No... 201 00:10:51,735 --> 00:10:53,570 - I don't know what the fuck... - Get the fuck off the boat. 202 00:10:53,653 --> 00:10:57,282 Hold up. Right, no, this is my boat. 203 00:10:57,366 --> 00:10:59,284 This isn't your boat. 204 00:11:00,952 --> 00:11:02,913 It is now. 205 00:11:20,305 --> 00:11:21,556 [woman yelps] 206 00:11:21,640 --> 00:11:23,725 - [laughter] - [man grunting] 207 00:11:23,809 --> 00:11:25,811 [smacking repeatedly] 208 00:11:29,147 --> 00:11:31,316 [screaming] 209 00:11:33,068 --> 00:11:35,112 [panting] 210 00:11:38,782 --> 00:11:41,952 No! No, no, no! 211 00:11:42,035 --> 00:11:44,287 I said no! Do you understand English? 212 00:11:44,371 --> 00:11:46,790 No! No, no, no! 213 00:11:46,873 --> 00:11:48,792 Okay, Zubkov, we know you know that word. 214 00:11:48,875 --> 00:11:49,876 Do you want to try something else now? 215 00:11:49,960 --> 00:11:51,878 You don't understand shit. 216 00:11:51,962 --> 00:11:54,131 Olafsky is insane. 217 00:11:54,214 --> 00:11:55,132 If I help you, 218 00:11:55,215 --> 00:11:56,633 if he even suspects... 219 00:11:56,716 --> 00:11:58,927 [laughs] You know, personally, I take offense. 220 00:11:59,010 --> 00:12:00,220 I mean, you really would have thought, with everything 221 00:12:00,303 --> 00:12:01,763 that we put you through, we would've scared you 222 00:12:01,847 --> 00:12:03,807 onto the straight and narrow, but, no, 223 00:12:03,890 --> 00:12:04,891 from the looks of things, 224 00:12:04,975 --> 00:12:06,268 I'd say you're right back at the arms game. 225 00:12:06,351 --> 00:12:07,853 Mm. Yeah, yeah. 226 00:12:07,936 --> 00:12:09,771 No, no, not the arms game. 227 00:12:09,855 --> 00:12:10,939 No? Then what? 228 00:12:11,022 --> 00:12:14,317 I'm... I'm a facilitator 229 00:12:14,401 --> 00:12:16,445 - for Olafsky. - A facilitator of what? 230 00:12:16,528 --> 00:12:19,114 For party favors and... 231 00:12:19,197 --> 00:12:21,324 [stammers, groans] 232 00:12:21,408 --> 00:12:23,201 No! No, no, don't! 233 00:12:23,285 --> 00:12:24,494 One minute. 234 00:12:24,578 --> 00:12:25,912 What one minute? 235 00:12:25,996 --> 00:12:26,913 You'll be dead in one minute. 236 00:12:26,997 --> 00:12:28,248 No, please. 237 00:12:28,331 --> 00:12:30,041 Mike, I want to help. 238 00:12:30,125 --> 00:12:32,002 Huh? You know I always help you. 239 00:12:32,085 --> 00:12:33,712 I want to help. [screams] 240 00:12:33,795 --> 00:12:37,466 No! Sex! Sex! I deliver sex! Sex! 241 00:12:37,549 --> 00:12:39,676 All kinds of sex. 242 00:12:39,759 --> 00:12:41,511 And now we have a way in. 243 00:12:42,637 --> 00:12:44,639 [panting] 244 00:12:58,862 --> 00:13:00,238 [knock on door] 245 00:13:02,407 --> 00:13:04,284 - Hello? - Hello there. 246 00:13:04,367 --> 00:13:05,952 You must be Mrs. Sanderson? 247 00:13:07,204 --> 00:13:08,872 - Who are you? - Uh, well, ma'am, 248 00:13:08,955 --> 00:13:10,999 I'm actually looking for Dominic. 249 00:13:11,082 --> 00:13:12,167 - Dominic? - Mm-hmm. 250 00:13:12,250 --> 00:13:13,251 You from the bank? 251 00:13:13,335 --> 00:13:15,629 Uh... the bank? 252 00:13:15,712 --> 00:13:16,963 - Oh, no, ma'am. - Huh. 253 00:13:17,047 --> 00:13:19,132 Wait a minute, you look familiar. 254 00:13:19,216 --> 00:13:21,885 You one of them coaches? 255 00:13:21,968 --> 00:13:24,137 - Coaches? - Football coaches looking at Dom. 256 00:13:24,221 --> 00:13:26,806 [laughs] Uh... 257 00:13:26,890 --> 00:13:28,558 Yes. We met you 258 00:13:28,642 --> 00:13:30,143 down at the Boys & Girls Club. 259 00:13:30,227 --> 00:13:33,355 Ah. Yes, ma'am, that's right. 260 00:13:33,438 --> 00:13:35,190 Oh, you sure have quite the memory. 261 00:13:35,273 --> 00:13:37,400 [chuckles] I may be old, but I ain't blind. 262 00:13:37,484 --> 00:13:38,568 [laughs] 263 00:13:38,652 --> 00:13:41,154 The hell you doing all the way down here? 264 00:13:41,238 --> 00:13:42,948 Well, you know, I just happened to be in the area, 265 00:13:43,031 --> 00:13:45,617 and I thought I'd come and 266 00:13:45,700 --> 00:13:48,286 check in on Dom. See how he's doing. 267 00:13:48,370 --> 00:13:49,913 - How he's doing? - Well, you know, 268 00:13:49,996 --> 00:13:52,457 I just wanted to make sure he's staying out of trouble. 269 00:13:52,540 --> 00:13:55,210 Figured I'd stop by and say hello. 270 00:13:55,293 --> 00:13:57,045 Is he home? 271 00:13:57,128 --> 00:13:58,338 Staying out of trouble? 272 00:13:59,506 --> 00:14:00,465 Yes, ma'am. 273 00:14:00,549 --> 00:14:02,050 Who do you think you are? 274 00:14:03,510 --> 00:14:04,719 Ma'am? 275 00:14:04,803 --> 00:14:06,763 You know that boy isn't home. 276 00:14:06,846 --> 00:14:08,431 He ain't ever gonna be home. 277 00:14:08,515 --> 00:14:10,767 Uh... I'm sorry. 278 00:14:10,850 --> 00:14:13,812 Get off my porch, or I'm calling in the police. 279 00:14:13,895 --> 00:14:16,314 - You hear me? - Yes, ma'am. Yes, ma'am. 280 00:14:42,299 --> 00:14:44,301 ♪ ♪ 281 00:14:52,392 --> 00:14:53,476 She'll be here. 282 00:15:00,275 --> 00:15:02,485 [footsteps approaching] 283 00:15:02,569 --> 00:15:03,737 [sighs] 284 00:15:03,820 --> 00:15:05,405 Told you. 285 00:15:07,115 --> 00:15:08,575 Okay. 286 00:15:08,658 --> 00:15:10,327 Mike has given me assurances. 287 00:15:11,578 --> 00:15:12,579 He has? 288 00:15:12,662 --> 00:15:14,956 I help you get into the marketplace, 289 00:15:15,040 --> 00:15:18,877 and your CIA helps me and my girls disappear... 290 00:15:18,960 --> 00:15:20,045 forever. 291 00:15:21,504 --> 00:15:24,090 Well, Mike knows that, in order to do that, 292 00:15:24,174 --> 00:15:25,508 we need to know what you know. 293 00:15:27,135 --> 00:15:29,346 I know that your friend here is more connected 294 00:15:29,429 --> 00:15:31,640 to Olafsky than he let on. 295 00:15:31,723 --> 00:15:33,391 What? 296 00:15:33,475 --> 00:15:36,061 Oh, come on, we do business. 297 00:15:36,144 --> 00:15:38,104 I'm sure you've heard the whispers. 298 00:15:38,188 --> 00:15:39,981 What whispers? 299 00:15:40,065 --> 00:15:42,275 There's some kind of deal taking place, extremely high-level. 300 00:15:42,359 --> 00:15:43,610 No one's talking. 301 00:15:43,693 --> 00:15:45,195 Zubkov can take one of you, and 302 00:15:45,278 --> 00:15:47,113 I'll get the others in. 303 00:15:47,197 --> 00:15:48,448 Thank you. 304 00:15:48,531 --> 00:15:50,992 - Then you have our assurance. - Good. 305 00:15:51,076 --> 00:15:53,286 You'll need some clothing. 306 00:15:53,370 --> 00:15:55,080 And a way out. 307 00:15:55,163 --> 00:15:57,915 I'll get you out. The same way we go in. 308 00:15:57,999 --> 00:15:59,626 Why are you risking it? 309 00:16:00,794 --> 00:16:03,546 Because women like me never grow old. 310 00:16:03,630 --> 00:16:06,675 Men like Olafsky make it so. 311 00:16:06,758 --> 00:16:09,427 I plan to be different. 312 00:16:18,937 --> 00:16:20,522 [Wright] Thank you so much for coming. 313 00:16:20,605 --> 00:16:23,024 Your file says you were a political consultant 314 00:16:23,108 --> 00:16:24,693 for years before taking your current job. 315 00:16:24,776 --> 00:16:28,363 Yes. I was a, uh, strategist for three senatorial races 316 00:16:28,446 --> 00:16:30,657 and one presidential. So, 317 00:16:30,740 --> 00:16:33,118 you need an adviser? 318 00:16:33,201 --> 00:16:34,869 I need advice. 319 00:16:34,953 --> 00:16:36,538 Clearly, in the past couple weeks, 320 00:16:36,621 --> 00:16:38,331 I've proven that navigating the politics 321 00:16:38,415 --> 00:16:40,750 and the politicians of this town is a 322 00:16:40,834 --> 00:16:42,377 newer experience for me. 323 00:16:42,460 --> 00:16:45,755 Well, this town has proven how much it needs new. 324 00:16:45,839 --> 00:16:47,924 Mm, not according to some committee members. 325 00:16:48,007 --> 00:16:49,008 Hmm. Henshaw? 326 00:16:49,092 --> 00:16:51,302 What do you know about him? 327 00:16:51,386 --> 00:16:53,346 I know that he has a tighter handle on the reins 328 00:16:53,430 --> 00:16:54,764 than most of his colleagues. 329 00:16:54,848 --> 00:16:55,890 Why? 330 00:16:55,974 --> 00:16:57,976 My former Deputy Director Jack Ryan... 331 00:16:58,059 --> 00:17:00,562 - Former? - Yes. 332 00:17:00,645 --> 00:17:02,605 Jack decided it was best to step away. 333 00:17:02,689 --> 00:17:04,482 I see. 334 00:17:04,566 --> 00:17:06,067 We're very different creatures, Jack and I, 335 00:17:06,151 --> 00:17:07,944 but we share the same mission. 336 00:17:08,027 --> 00:17:10,446 Same logic. If I'm thinking it, he's out there doing it. 337 00:17:10,530 --> 00:17:12,198 Feels like the right match. 338 00:17:12,281 --> 00:17:15,410 In some ways, but for the current moment... 339 00:17:15,492 --> 00:17:17,871 It's... becoming problematic. 340 00:17:17,954 --> 00:17:20,457 I would never describe Jack as a problem. 341 00:17:20,540 --> 00:17:23,084 It's for people like him that I want to get confirmed. 342 00:17:23,167 --> 00:17:25,795 But it's because of people like him that you may not. 343 00:17:27,130 --> 00:17:28,047 Hmm. 344 00:17:28,131 --> 00:17:30,133 First, let me tell you something 345 00:17:30,216 --> 00:17:31,843 that Henshaw won't. [clears throat] 346 00:17:33,720 --> 00:17:35,430 This job... 347 00:17:35,513 --> 00:17:37,307 You in this job, specifically, 348 00:17:37,390 --> 00:17:39,559 it's bigger than any office. 349 00:17:39,642 --> 00:17:41,227 It's gonna shake this whole place to its core. 350 00:17:41,311 --> 00:17:43,354 Now, with that said, 351 00:17:43,438 --> 00:17:45,523 if I'm reading between the lines correctly, 352 00:17:45,607 --> 00:17:48,777 it sounds like Henshaw came to you with some advice. 353 00:17:48,860 --> 00:17:52,697 Now, however coarse that advice is, 354 00:17:52,781 --> 00:17:54,157 I would take it. 355 00:18:01,498 --> 00:18:03,750 [Chavez] Olafsky lives in a monastery atop of that wall. 356 00:18:03,833 --> 00:18:05,251 They chose it for the elaborate 357 00:18:05,335 --> 00:18:06,753 cave system that it was built on. 358 00:18:06,836 --> 00:18:07,879 [Zubkov] You don't understand. 359 00:18:07,962 --> 00:18:09,672 There's no way you get into those caves. 360 00:18:09,756 --> 00:18:11,216 Or if you do, you-you'll never get out. 361 00:18:11,299 --> 00:18:12,717 Which tunnel? 362 00:18:12,801 --> 00:18:15,053 To the right. Where the cliff 363 00:18:15,136 --> 00:18:16,554 falls into the sea. 364 00:18:18,139 --> 00:18:20,475 Jesus, Mike, I knew you were crazy, 365 00:18:20,558 --> 00:18:21,935 but I never thought you were stupid. 366 00:18:22,018 --> 00:18:25,021 Mm. Said the guy who's only tasting freedom 'cause 367 00:18:25,104 --> 00:18:26,606 he's secretly a CIA asset. 368 00:18:26,689 --> 00:18:29,484 [scoffs] You never thanked me, by the way. 369 00:18:29,567 --> 00:18:31,069 [Zubkov scoffs] 370 00:18:50,421 --> 00:18:52,131 Bonjour. 371 00:19:02,475 --> 00:19:03,518 Please take a seat. 372 00:19:28,001 --> 00:19:30,003 ♪ ♪ 373 00:19:37,552 --> 00:19:39,554 You may follow me. 374 00:19:43,308 --> 00:19:44,517 [door opens] 375 00:20:06,372 --> 00:20:08,374 [door closes] 376 00:20:28,770 --> 00:20:30,271 [seabird squawking] 377 00:20:41,491 --> 00:20:42,575 [phone camera clicks] 378 00:20:46,913 --> 00:20:48,915 [crowd chatter] 379 00:20:58,216 --> 00:21:00,802 - Thank you. - [phone buzzes] 380 00:21:07,350 --> 00:21:08,768 [phone whooshes] 381 00:21:08,851 --> 00:21:10,853 - [chuckles] - [typing on phone] 382 00:21:13,606 --> 00:21:15,483 [phone buzzes] 383 00:21:15,566 --> 00:21:16,818 You ready? 384 00:21:16,901 --> 00:21:18,528 [Chavez] Let's go. 385 00:21:41,801 --> 00:21:43,803 [siren wailing] 386 00:21:47,598 --> 00:21:50,059 [nurse] Okay, Dominic is in room 302. 387 00:21:50,143 --> 00:21:52,020 It's down the hall to the right, 388 00:21:52,103 --> 00:21:53,896 but visiting hours end in 20 minutes. 389 00:21:53,980 --> 00:21:57,025 Oh, that's fine. I won't be here long. 390 00:21:57,108 --> 00:21:59,777 [nurse] Sure thing, Mr. Greer. 391 00:21:59,861 --> 00:22:02,238 [typing on keyboard] 392 00:22:02,321 --> 00:22:05,825 [woman speaking indistinctly over P.A.] 393 00:22:16,586 --> 00:22:18,588 [machines beeping] 394 00:22:44,489 --> 00:22:46,866 ♪ ♪ 395 00:23:02,173 --> 00:23:04,133 He's leaving the hospital. 396 00:23:05,885 --> 00:23:07,345 Understood. 397 00:23:12,809 --> 00:23:14,185 [engine starts] 398 00:23:16,604 --> 00:23:18,189 [Zeyara] Why do you think I asked you here? 399 00:23:18,272 --> 00:23:20,358 I'm no longer sure. 400 00:23:21,609 --> 00:23:24,654 Tin Tun believed your brother-in-law was inadequate. 401 00:23:24,737 --> 00:23:26,948 He felt the same way about you. 402 00:23:27,031 --> 00:23:29,158 Tin Tun is an old man. 403 00:23:30,409 --> 00:23:33,412 When I partnered with the triad, Tin Tun believed they 404 00:23:33,496 --> 00:23:35,456 were selling themselves short. 405 00:23:35,540 --> 00:23:37,416 There's nothing more hopeless 406 00:23:37,500 --> 00:23:40,211 than a visionless man who sees himself as a visionary. 407 00:23:41,462 --> 00:23:43,881 It's why I chose you to design my network 408 00:23:43,965 --> 00:23:45,800 and why you're sitting here today. 409 00:23:45,883 --> 00:23:49,095 Yeah, you and I are not so dissimilar. 410 00:23:49,178 --> 00:23:51,806 We came from nothing, 411 00:23:51,889 --> 00:23:54,642 and now we're proving that those who survived 412 00:23:54,725 --> 00:23:56,185 what we endured 413 00:23:56,269 --> 00:23:58,187 are the only ones suited for power. 414 00:23:58,271 --> 00:24:00,106 [exhales] 415 00:24:01,607 --> 00:24:04,152 Why do you think Tin Tun is the one at the marketplace? 416 00:24:05,570 --> 00:24:06,821 It's a simple task 417 00:24:06,904 --> 00:24:09,031 backed by violence. 418 00:24:09,115 --> 00:24:12,118 Simplicity and violence, that's his skill set. 419 00:24:13,244 --> 00:24:15,454 But you are ready for so much more. 420 00:24:15,538 --> 00:24:16,914 What do you mean? 421 00:24:17,999 --> 00:24:20,376 When we return to Myanmar, 422 00:24:20,459 --> 00:24:22,795 the entire operation is yours. 423 00:24:27,049 --> 00:24:29,886 [phone chimes] 424 00:24:29,969 --> 00:24:31,637 Is November ready? 425 00:24:31,721 --> 00:24:33,389 Looks like he's already on his way. 426 00:24:33,472 --> 00:24:34,682 Does he think that delivering all this 427 00:24:34,765 --> 00:24:35,975 buys him a night on the town? 428 00:24:36,058 --> 00:24:38,811 I think that's exactly what he thinks. 429 00:24:38,895 --> 00:24:41,105 - I like that guy. - Yeah? 430 00:24:41,189 --> 00:24:42,565 He likes you, 431 00:24:42,648 --> 00:24:45,568 and I take no comfort in that. 432 00:24:45,651 --> 00:24:47,236 So, let me ask you this. 433 00:24:47,320 --> 00:24:49,363 Chao Fah's intel, think it's good enough? 434 00:24:49,447 --> 00:24:50,990 Good enough for what? 435 00:24:51,073 --> 00:24:52,700 To prove that we were right. 436 00:24:52,783 --> 00:24:53,910 Oh, you got to let that go. 437 00:24:55,286 --> 00:24:56,287 Let what go? 438 00:24:56,370 --> 00:24:58,748 Oh, the idea that there's a right or wrong. 439 00:24:58,831 --> 00:25:00,416 Life is about reacting. 440 00:25:00,499 --> 00:25:02,418 You do things to survive. 441 00:25:02,501 --> 00:25:05,004 You do things to push forward. 442 00:25:05,087 --> 00:25:06,214 That's an interesting theory. 443 00:25:06,297 --> 00:25:08,633 Oh, it's not a theory. 444 00:25:08,716 --> 00:25:10,927 It's a fact. If you're still here, 445 00:25:11,010 --> 00:25:12,887 that means you still have something worth fighting for. 446 00:25:14,347 --> 00:25:16,474 What are you fighting for? 447 00:25:16,557 --> 00:25:18,809 A man's risking his life to save his family. 448 00:25:18,893 --> 00:25:21,020 That's how I know the intel's good. 449 00:25:30,613 --> 00:25:32,031 [line ringing] 450 00:25:34,450 --> 00:25:36,577 [phone rings] 451 00:25:36,661 --> 00:25:38,829 - Hello? - [Greer] It's fucked. 452 00:25:38,913 --> 00:25:40,748 - Whoa, what happened? - Southwest Petro, 453 00:25:40,831 --> 00:25:42,792 they have a kid that's a signatory. A kid. 454 00:25:42,875 --> 00:25:45,670 - He's in a coma. - That doesn't make any sense. 455 00:25:45,753 --> 00:25:47,296 It's got to be somebody he knows. 456 00:25:47,380 --> 00:25:48,464 - What? - Look, 457 00:25:48,547 --> 00:25:51,342 call Wright, but only give her the bullet points. 458 00:25:51,425 --> 00:25:52,802 I'm headed to the Boys & Girls Club right now. 459 00:25:52,885 --> 00:25:55,096 - Maybe someone there knows him. - Boys & Girls Club? 460 00:25:55,179 --> 00:25:56,555 Greer, hold on, slow down. 461 00:25:56,639 --> 00:25:58,057 I don't have time to explain it. 462 00:25:58,140 --> 00:25:59,267 I'll be back in the office, 463 00:25:59,350 --> 00:26:00,601 two or three hours. Until then... 464 00:26:00,685 --> 00:26:02,687 [tires screech] 465 00:26:04,146 --> 00:26:06,190 [horns honk] 466 00:26:06,274 --> 00:26:08,276 [crowd speaking indistinctly] 467 00:26:09,527 --> 00:26:11,570 [Bill] Oh, my God, 468 00:26:11,654 --> 00:26:14,115 - I am so sorry. - [yells] 469 00:26:14,198 --> 00:26:16,409 - [both grunting] - [woman gasps] 470 00:26:16,492 --> 00:26:17,660 [crowd yelling indistinctly] 471 00:26:17,743 --> 00:26:19,078 [car horn honks] 472 00:26:20,037 --> 00:26:21,747 [crowd screaming] 473 00:26:21,831 --> 00:26:22,915 [onlooker] Hey! 474 00:26:26,460 --> 00:26:27,920 [sighs] 475 00:26:30,423 --> 00:26:32,425 [panting] 476 00:26:33,884 --> 00:26:36,178 [overlapping chatter] 477 00:26:43,352 --> 00:26:44,895 [gasping] 478 00:26:44,979 --> 00:26:47,356 [panting] 479 00:26:54,030 --> 00:26:57,033 [grunting] 480 00:27:16,302 --> 00:27:17,303 Thank you. 481 00:27:17,386 --> 00:27:19,013 [woman speaks Croatian] 482 00:27:22,933 --> 00:27:25,394 Would you stop it? You look insane. 483 00:27:25,478 --> 00:27:26,604 You're gonna get me killed. 484 00:27:26,687 --> 00:27:27,813 With any luck. Let's go. 485 00:27:27,897 --> 00:27:29,982 [guard speaks Croatian] 486 00:27:30,066 --> 00:27:32,401 [clears throat] 487 00:27:33,569 --> 00:27:35,237 [guard speaks Croatian] 488 00:27:37,573 --> 00:27:39,575 - ♪ ♪ - [lively chatter] 489 00:28:00,721 --> 00:28:02,723 ♪ ♪ 490 00:28:09,438 --> 00:28:10,773 This is the marketplace? 491 00:28:10,856 --> 00:28:12,066 Yeah. Right through there. 492 00:28:12,149 --> 00:28:13,567 All right, good. 493 00:28:13,651 --> 00:28:16,237 - Ladies. - [women laugh] 494 00:28:19,782 --> 00:28:21,534 [snorts] 495 00:28:24,370 --> 00:28:26,163 [men speaking Croatian] 496 00:28:28,290 --> 00:28:30,209 [Mike] What the fuck? 497 00:28:30,292 --> 00:28:31,377 Oh, what's wrong? 498 00:28:31,460 --> 00:28:33,838 You never been to a farmers market? 499 00:28:36,132 --> 00:28:39,260 [tablet beeping] 500 00:28:40,261 --> 00:28:42,513 Jesus Christ. 501 00:28:42,596 --> 00:28:45,599 Oh, no, he left this place a long time ago, my friend. 502 00:29:10,207 --> 00:29:11,750 Hey. 503 00:29:12,543 --> 00:29:14,420 Where are the girls? Get them out. 504 00:29:14,503 --> 00:29:16,547 Okay, calm down. Jesus. 505 00:29:16,797 --> 00:29:18,883 Okay, girls, 506 00:29:18,966 --> 00:29:20,259 keep your heads up. 507 00:29:20,342 --> 00:29:23,804 Today it will be different. Let's go. 508 00:29:23,846 --> 00:29:26,557 Let's go. Quickly, quickly. 509 00:29:26,807 --> 00:29:28,309 [overlapping chatter] 510 00:29:37,276 --> 00:29:39,653 [sighs] 511 00:29:49,163 --> 00:29:49,997 Next. 512 00:29:51,332 --> 00:29:52,333 Let's go, c'mon! 513 00:29:53,334 --> 00:29:55,294 [screaming] 514 00:29:56,795 --> 00:29:58,756 [woman shouting indistinctly] 515 00:30:00,424 --> 00:30:02,968 Back in the boat! Hurry, hurry! 516 00:30:04,762 --> 00:30:05,846 [Katarina speaks Croatian] 517 00:30:05,930 --> 00:30:07,348 Take them anywhere they want to go. 518 00:30:07,431 --> 00:30:08,474 Okay. 519 00:30:08,557 --> 00:30:09,558 Get Mike out safe. 520 00:30:09,642 --> 00:30:11,060 Wouldn't have it any other way. 521 00:30:11,143 --> 00:30:12,478 Good. 522 00:30:15,523 --> 00:30:17,107 Move. 523 00:30:37,920 --> 00:30:40,130 Sir, he is here. 524 00:30:52,643 --> 00:30:53,644 Shit. 525 00:30:53,727 --> 00:30:55,688 I think it's him. 526 00:30:55,771 --> 00:30:56,772 [Jack] Who? 527 00:30:56,855 --> 00:30:58,148 Olafsky? 528 00:30:58,232 --> 00:31:01,277 No. Chao Fah. 529 00:31:01,360 --> 00:31:02,945 [phone beeping] 530 00:31:06,448 --> 00:31:08,117 We're on our way. 531 00:31:12,288 --> 00:31:15,124 Wait. What are you doing? 532 00:31:15,207 --> 00:31:16,417 What are you doing? 533 00:31:19,003 --> 00:31:21,839 [indistinct chatter in distance] 534 00:31:30,431 --> 00:31:32,391 [yells, grunts] 535 00:31:33,142 --> 00:31:34,476 [yells in Croatian] 536 00:31:36,604 --> 00:31:37,896 - [gunshots] - [grunts] 537 00:31:46,697 --> 00:31:49,158 [indistinct chatter] 538 00:31:57,750 --> 00:31:59,668 Psst, psst. 539 00:31:59,752 --> 00:32:01,670 Tell me you have a plan, huh? 540 00:32:01,754 --> 00:32:03,339 So we don't die, huh? 541 00:32:03,422 --> 00:32:05,215 I'm working on it. 542 00:32:06,258 --> 00:32:08,552 [indistinct chatter] 543 00:32:18,062 --> 00:32:19,480 That's Olafsky. 544 00:32:19,563 --> 00:32:21,065 We can't go in there now. 545 00:32:21,148 --> 00:32:23,901 It's too dangerous. Okay? 546 00:32:25,569 --> 00:32:27,279 Mike? 547 00:32:28,447 --> 00:32:29,531 We're with Olafsky. 548 00:32:29,615 --> 00:32:31,700 Stop. 549 00:32:31,784 --> 00:32:33,077 I said we're with Olafsky. 550 00:32:43,504 --> 00:32:44,588 Okay. 551 00:32:46,799 --> 00:32:48,801 [indistinct chatter] 552 00:32:56,141 --> 00:32:58,018 That was your plan? 553 00:32:58,102 --> 00:32:59,269 "We are with Olafsky"? 554 00:32:59,353 --> 00:33:00,604 - Yeah. - [Tin Tun] Nice to meet you. 555 00:33:00,688 --> 00:33:02,648 You could've told me you had one of those cards. 556 00:33:02,731 --> 00:33:04,733 [Zubkov] I didn't know it would work. 557 00:33:04,817 --> 00:33:07,778 Actually, I wish it hadn't. We're going to die. 558 00:33:07,861 --> 00:33:09,988 Just shut up. Just shut up. 559 00:33:10,072 --> 00:33:11,198 [Tin Tun] I can assure you... 560 00:33:11,281 --> 00:33:12,449 Is that fucking so hard? 561 00:33:12,533 --> 00:33:13,659 ...all is in place. 562 00:33:13,742 --> 00:33:15,869 [Olafsky] And Chao Fah? 563 00:33:15,953 --> 00:33:17,162 He's engaged elsewhere. 564 00:33:17,246 --> 00:33:20,541 Fuck. It's not him. 565 00:33:20,624 --> 00:33:21,959 What do you mean it's not him? 566 00:33:22,042 --> 00:33:23,836 It's not Chao Fah. 567 00:33:23,919 --> 00:33:25,629 Fuck. 568 00:33:25,713 --> 00:33:27,715 All right, we're coming to you. 569 00:33:30,008 --> 00:33:32,594 [indistinct chatter] 570 00:33:32,678 --> 00:33:34,805 [Tin Tun] The deal remains the same. 571 00:33:34,888 --> 00:33:36,640 Everything is here. 572 00:33:36,724 --> 00:33:37,975 So these are the five triggers? 573 00:33:38,058 --> 00:33:40,102 Yes. 574 00:33:40,185 --> 00:33:41,812 And their destinations? 575 00:33:41,895 --> 00:33:43,272 Already assigned. 576 00:33:45,190 --> 00:33:46,859 Are these the only ones? 577 00:33:46,942 --> 00:33:48,861 The only ones you are buying. 578 00:33:57,828 --> 00:34:00,289 A trigger will be coded to your thumbprint 579 00:34:00,372 --> 00:34:02,332 or anyone you delegate. 580 00:34:02,416 --> 00:34:04,626 After that, it can only be activated 581 00:34:04,710 --> 00:34:06,420 by that person. 582 00:34:09,214 --> 00:34:10,924 How far out are you? 583 00:34:11,007 --> 00:34:12,509 [Jack] [over comms] We're close. 584 00:34:12,592 --> 00:34:14,052 Move your ass. 585 00:34:14,136 --> 00:34:15,429 Oh, Mike. 586 00:34:15,512 --> 00:34:16,638 [Tin Tun] ...reason to suspect otherwise. 587 00:34:16,722 --> 00:34:17,639 Excuse me, gentlemen. 588 00:34:17,723 --> 00:34:18,724 [others protest] 589 00:34:18,806 --> 00:34:19,891 [Mike] Ooh. 590 00:34:21,768 --> 00:34:23,103 Are these for sale? 591 00:34:23,187 --> 00:34:24,563 [Olafsky] I'm not sure 592 00:34:24,646 --> 00:34:26,273 you understand what you're doing, but 593 00:34:26,356 --> 00:34:29,193 you'd better put that thing down. 594 00:34:29,275 --> 00:34:31,487 [laughs] Everything's for sale here, right? 595 00:34:31,570 --> 00:34:33,405 I mean, this is the marketplace, isn't it? 596 00:34:33,489 --> 00:34:34,822 [Zubkov] Uh, Mike... 597 00:34:34,907 --> 00:34:36,742 How much? 598 00:34:36,824 --> 00:34:39,745 Zubkov, is this an associate of yours? 599 00:34:39,828 --> 00:34:41,038 I'm his guest. 600 00:34:41,121 --> 00:34:42,664 Ah. 601 00:34:42,748 --> 00:34:45,375 Tell your friend to be smart. 602 00:34:48,879 --> 00:34:50,880 [chuckles] Hope you guys are close. 603 00:34:50,964 --> 00:34:52,925 - What? - Fuck it. 604 00:34:53,007 --> 00:34:54,802 I'll take 'em all. 605 00:34:54,885 --> 00:34:56,178 [grunts] 606 00:34:56,261 --> 00:34:57,805 [overlapping yelling] 607 00:34:57,888 --> 00:35:00,474 Get the fuck off of me! 608 00:35:00,557 --> 00:35:01,558 Fuck you! 609 00:35:03,435 --> 00:35:06,605 [Mike] [over comms] Get the fuck off me! You take my shit? 610 00:35:10,901 --> 00:35:13,028 - [indistinct chatter] - [screaming] 611 00:35:15,906 --> 00:35:17,241 I'll be right back. 612 00:35:17,324 --> 00:35:18,992 Be right back? 613 00:35:19,076 --> 00:35:20,953 [yelling in Croatian] 614 00:35:43,141 --> 00:35:44,852 [speaking Croatian] 615 00:35:45,853 --> 00:35:47,688 Door, door! 616 00:35:51,483 --> 00:35:52,818 Wait... [grunts] 617 00:35:52,901 --> 00:35:55,279 Fucking piece of shit, who are they? 618 00:35:55,362 --> 00:35:58,407 More friends of yours? Who are they?! 619 00:35:58,490 --> 00:36:01,285 Please. [panting] I... 620 00:36:02,119 --> 00:36:04,830 I will not ask again. 621 00:36:05,873 --> 00:36:07,416 Don't ask me, he planned the whole thing. 622 00:36:07,499 --> 00:36:09,877 He got picked up by the CIA. 623 00:36:11,795 --> 00:36:13,171 - Ask him. - No. 624 00:36:13,255 --> 00:36:14,548 No, no, no. 625 00:36:14,631 --> 00:36:16,842 - Ask him. - No, no, no. 626 00:36:16,925 --> 00:36:18,093 No, no, no. 627 00:36:18,176 --> 00:36:20,804 - You fucking mongrel. - No. No! 628 00:36:20,888 --> 00:36:22,723 No, no! 629 00:36:37,571 --> 00:36:39,573 ♪ ♪ 630 00:36:54,504 --> 00:36:56,715 [men shouting in Croatian] 631 00:37:05,265 --> 00:37:07,225 [rumbling] 632 00:37:20,489 --> 00:37:22,115 [knock on door] 633 00:37:22,199 --> 00:37:24,451 Get the door. 634 00:37:30,332 --> 00:37:32,084 The hell took you so long? 635 00:37:32,167 --> 00:37:34,795 Last-minute Christmas shopping. 636 00:37:34,878 --> 00:37:37,172 - What'd you get? - No idea. 637 00:37:41,969 --> 00:37:44,012 [opens case] 638 00:37:44,096 --> 00:37:45,389 [beeps] 639 00:37:49,935 --> 00:37:52,729 Yo, party's coming to us. We got to move. 640 00:37:57,109 --> 00:37:58,235 What's on the other end? 641 00:37:58,318 --> 00:38:01,154 A way to change the world. 642 00:38:04,408 --> 00:38:06,994 - You can't be serious. - Dead serious. We got to go. 643 00:38:07,995 --> 00:38:11,206 You will be dead in a week, you and your family. 644 00:38:11,289 --> 00:38:13,041 I know where you live, 645 00:38:13,125 --> 00:38:15,877 and nothing will stop me. 646 00:38:19,131 --> 00:38:21,508 That will. 647 00:38:23,468 --> 00:38:26,096 - You good? - Yeah. 648 00:38:26,179 --> 00:38:28,223 [phone camera clicks] 649 00:38:31,601 --> 00:38:33,437 Okay. 650 00:38:36,648 --> 00:38:38,316 [grunts] 651 00:38:39,735 --> 00:38:42,487 [panting] 652 00:38:43,947 --> 00:38:45,657 - Come on. Come on! - Uh... 653 00:38:45,741 --> 00:38:49,619 [Zubkov crying out] 654 00:38:49,703 --> 00:38:51,455 [Mike grunts] 655 00:39:05,969 --> 00:39:08,597 ♪ ♪ 656 00:39:24,279 --> 00:39:25,781 [Zubkov grunts] 657 00:39:30,911 --> 00:39:32,954 [panting] 658 00:39:36,166 --> 00:39:37,793 - [gunfire] - [shouting] 659 00:39:47,886 --> 00:39:49,930 [gunfire] 660 00:40:03,693 --> 00:40:05,570 Go. 661 00:40:05,654 --> 00:40:07,531 [gunfire] 662 00:40:08,698 --> 00:40:10,408 [man shouts in Croatian] 663 00:40:29,469 --> 00:40:30,720 Come on! 664 00:40:30,804 --> 00:40:33,056 - Jesus, we're gonna die. - Not tonight. 665 00:40:52,033 --> 00:40:55,078 What do we know about your man? 666 00:40:55,162 --> 00:40:58,498 Only that he did not know he was working for us. 667 00:40:59,541 --> 00:41:01,543 He does now. 668 00:41:02,544 --> 00:41:07,174 We must assume they're coming for us next. 669 00:41:11,136 --> 00:41:13,263 [indistinct chatter] 670 00:41:13,346 --> 00:41:15,056 [Patrick] Forensics is working on the knife you grabbed. 671 00:41:15,140 --> 00:41:17,851 It had traces of blood in the joint. 672 00:41:17,934 --> 00:41:19,686 - We're running what we can... - Did you see the knife? 673 00:41:19,769 --> 00:41:22,522 Yeah, I saw it. 674 00:41:22,606 --> 00:41:24,191 Did it look like a Swiss Army Knife to you? 675 00:41:24,274 --> 00:41:26,776 - No. - It's a tactical knife. 676 00:41:26,860 --> 00:41:28,945 It's called a tanto, used by Special Forces. 677 00:41:29,029 --> 00:41:31,573 So you think this guy is military? 678 00:41:31,656 --> 00:41:34,159 No, he's ex-military. 679 00:41:34,242 --> 00:41:36,620 Run that blood sample through military database 680 00:41:36,703 --> 00:41:39,414 going back 30, 40 years. 681 00:41:39,497 --> 00:41:41,082 Isn't this what you do? 682 00:41:42,459 --> 00:41:43,460 No. 683 00:41:45,337 --> 00:41:47,964 What else have you got? 684 00:41:48,048 --> 00:41:51,927 We got city cam of the bridge, but, uh... 685 00:41:53,845 --> 00:41:55,430 we can't get a clear shot of his face. 686 00:41:55,513 --> 00:41:57,974 [knock on door] 687 00:42:06,650 --> 00:42:08,235 Are you sure you don't want something to eat? 688 00:42:08,318 --> 00:42:09,236 'Cause I'm gonna go grab a... 689 00:42:09,319 --> 00:42:11,279 - Patrick. - Right. 690 00:42:11,363 --> 00:42:14,241 I'm gonna go... home. 691 00:42:14,324 --> 00:42:15,617 Yes, good night, Patrick. 692 00:42:15,700 --> 00:42:17,786 Ma'am. 693 00:42:23,416 --> 00:42:26,461 And here I am, coming to make sure you weren't dead. 694 00:42:26,544 --> 00:42:27,712 I appreciate that. 695 00:42:32,175 --> 00:42:33,093 Who did this? 696 00:42:33,176 --> 00:42:35,887 I've seen him before. 697 00:42:35,971 --> 00:42:38,014 He came to my house with a warning. 698 00:42:38,098 --> 00:42:39,849 - A what? - Okay, no, Elizabeth, 699 00:42:39,933 --> 00:42:41,434 it's all connected. 700 00:42:41,518 --> 00:42:43,520 The convergence that Jack is chasing down, 701 00:42:43,603 --> 00:42:45,313 it runs right through D.C. 702 00:42:45,397 --> 00:42:47,482 But Myanmar is the source. That's where everything leads. 703 00:42:47,565 --> 00:42:50,735 That call that you and I traced from the assassin in Lagos 704 00:42:50,819 --> 00:42:52,612 connects Miller. 705 00:42:52,696 --> 00:42:55,156 Miller was running Chavez's team for Chao Fah, 706 00:42:55,240 --> 00:42:57,367 the head of the Lotus operations, 707 00:42:57,450 --> 00:42:58,576 and the one who wants to get out. 708 00:42:58,660 --> 00:43:00,120 How is all this running through D.C.? 709 00:43:00,203 --> 00:43:02,789 The signatures on the shell company docs 710 00:43:02,872 --> 00:43:04,666 that Miller started. 711 00:43:04,749 --> 00:43:06,835 Um, Dominic... 712 00:43:06,918 --> 00:43:09,212 Sanderson. Who is he? 713 00:43:09,296 --> 00:43:11,923 He's a kid. Had a football accident. 714 00:43:12,007 --> 00:43:13,800 He's been in a coma for three years. 715 00:43:13,883 --> 00:43:15,719 Somebody's been paying his hospital bills 716 00:43:15,802 --> 00:43:18,346 and using his name on those shell companies. 717 00:43:18,430 --> 00:43:20,557 That's why I was headed to the Boys & Girls Club, 718 00:43:20,640 --> 00:43:23,518 you know, to get whatever I could... 719 00:43:23,601 --> 00:43:26,855 Elizabeth, trust me. 720 00:43:26,938 --> 00:43:29,899 Jack knows that Chavez's asset 721 00:43:29,983 --> 00:43:32,068 is the only one who has the intel 722 00:43:32,152 --> 00:43:33,987 who can put all of this together. 723 00:43:34,070 --> 00:43:36,948 - We have to help him. - No. No, I can't. 724 00:43:37,032 --> 00:43:39,117 - My hands are tied. - Look, come on, Elizabeth. 725 00:43:39,200 --> 00:43:40,285 My confirmation is in three days. 726 00:43:40,368 --> 00:43:42,370 If the committee finds out that I aided 727 00:43:42,454 --> 00:43:45,040 another black ops program with Jack involved, 728 00:43:45,123 --> 00:43:46,666 everything I worked for is over. 729 00:43:46,750 --> 00:43:48,543 Spoken like a true politician. 730 00:43:54,132 --> 00:43:55,133 I'm sorry. 731 00:43:57,010 --> 00:43:58,970 I apologize. 732 00:43:59,054 --> 00:44:01,181 I know you have to play the game. 733 00:44:01,264 --> 00:44:03,308 More than most. 734 00:44:06,102 --> 00:44:09,272 Please, just think about it. 735 00:44:09,356 --> 00:44:12,192 [sighs] 736 00:44:15,278 --> 00:44:18,031 Get some sleep. It's late. 737 00:44:22,952 --> 00:44:24,954 [door opens] 738 00:44:25,038 --> 00:44:26,289 [door shuts] 739 00:44:35,548 --> 00:44:38,176 So it's a bomb. 740 00:44:38,259 --> 00:44:40,845 Well, that's certainly high on the list. 741 00:44:40,929 --> 00:44:42,138 [phone chimes] 742 00:44:44,974 --> 00:44:46,935 - Now, what the fuck is this? - [Mike] Marin's phone? 743 00:44:47,018 --> 00:44:48,520 [Chavez] Eleven bucks? 744 00:44:48,603 --> 00:44:50,522 He deposited $11? 745 00:44:50,605 --> 00:44:53,149 - Yeah. - [Mike] Let me see. 746 00:44:55,151 --> 00:44:57,070 Mm, $11.62, actually. 747 00:44:58,321 --> 00:45:00,532 - [phone chimes] - Mm, there you go, 748 00:45:00,615 --> 00:45:01,616 he's getting more generous. 749 00:45:01,699 --> 00:45:03,618 - [Jack] How much? - Three grand. 750 00:45:03,701 --> 00:45:05,453 - [phone chimes] - This is better. Seven. 751 00:45:05,537 --> 00:45:07,038 Let me see. 752 00:45:08,081 --> 00:45:11,084 [Mike] Why is Chao Fah making these deposits? 753 00:45:12,961 --> 00:45:14,587 This isn't money. 754 00:45:14,671 --> 00:45:16,548 What do you mean? 755 00:45:16,631 --> 00:45:18,383 Twelve digits. 756 00:45:19,968 --> 00:45:21,219 These are coordinates. 757 00:45:21,302 --> 00:45:22,804 Where are we going? 758 00:45:28,476 --> 00:45:30,478 ♪ ♪ 759 00:46:00,467 --> 00:46:02,469 ♪ ♪ 760 00:46:32,457 --> 00:46:34,459 ♪ ♪ 761 00:47:04,447 --> 00:47:06,449 ♪ ♪