1
00:00:26,960 --> 00:00:29,953
(THE SAFETY DANCE BY
MEN WITHOUT HATS PLAYING)
2
00:00:31,640 --> 00:00:33,597
- ♪ We can dance if we want to ♪
- (LAUGHING)
3
00:00:33,720 --> 00:00:36,030
♪ We can leave your friends behind ♪
4
00:00:36,120 --> 00:00:38,476
♪ 'Cause your friends don't dance
and if they don't dance ♪
5
00:00:38,600 --> 00:00:40,398
♪ Well, they're no friends
of mine ♪
6
00:00:40,480 --> 00:00:43,120
♪ Say, we can go where we want to ♪
7
00:00:43,200 --> 00:00:45,431
♪ A place where they will never find ♪
8
00:00:45,520 --> 00:00:47,796
♪ And we can act like we come
from out of this world ♪
9
00:00:47,880 --> 00:00:49,920
- ♪ Leave the real one far behind ♪
- (DOOR OPENING)
10
00:00:50,240 --> 00:00:51,240
(LAUGHING)
11
00:00:51,680 --> 00:00:53,558
Did you finish your chores
like I asked?
12
00:01:01,120 --> 00:01:02,474
(MUSIC STOPS)
13
00:01:03,360 --> 00:01:05,079
Outside, let's go.
14
00:01:05,080 --> 00:01:06,514
You, too.
15
00:01:07,640 --> 00:01:08,640
(SPEAKS ARABIC)
16
00:01:20,680 --> 00:01:21,680
Mama.
17
00:01:34,080 --> 00:01:36,197
Come get it, assholes.
18
00:01:36,280 --> 00:01:37,280
(CLUCKS, SQUAWKS)
19
00:01:41,680 --> 00:01:43,672
(LAUGHING)
20
00:01:47,480 --> 00:01:48,834
It's not funny!
21
00:01:53,600 --> 00:01:55,034
Mousa.
22
00:01:55,120 --> 00:01:58,033
(JET ENGINES RUMBLING)
23
00:02:20,960 --> 00:02:22,360
- (EXPLOSIONS)
- (GASPS)
24
00:02:29,080 --> 00:02:31,072
(SCREAMING)
25
00:02:45,800 --> 00:02:47,792
(BREATHING HEAVILY)
26
00:03:13,440 --> 00:03:15,432
(INDISTINCT SHOUTING IN DISTANCE)
27
00:03:25,840 --> 00:03:27,832
(CAR HORNS HONKING)
28
00:03:32,760 --> 00:03:34,513
- (GRUNTS)
- Whoa.
29
00:03:35,360 --> 00:03:37,795
(CAR HORN HONKING)
30
00:03:37,880 --> 00:03:40,156
(BRAKES SQUEALING)
31
00:03:43,760 --> 00:03:45,160
Watch it, shithead.
32
00:03:49,440 --> 00:03:50,635
Asshole.
33
00:04:23,680 --> 00:04:24,830
Dr. Ryan.
34
00:04:24,920 --> 00:04:26,752
Tough loss for your O's last night.
35
00:04:26,840 --> 00:04:28,479
Could be worse, Harold.
36
00:04:28,560 --> 00:04:29,676
Could be a Mets fan.
37
00:04:44,920 --> 00:04:47,000
LAYLA: So let's make sure
we get them in by Thursday.
38
00:04:47,720 --> 00:04:50,189
Are we on Yemeni time this morning,
Dr. Ryan?
39
00:04:50,280 --> 00:04:51,714
No, ma'am.
40
00:04:51,800 --> 00:04:53,120
Okay, let's get started.
41
00:04:53,200 --> 00:04:56,034
So last night we got some fresh
Houthi SIGINT from the Fort.
42
00:04:56,120 --> 00:04:58,080
You'll find the serial link
in the morning e-mail.
43
00:04:58,400 --> 00:05:00,710
CTC Europe wants to see a list
44
00:05:00,800 --> 00:05:02,712
of all SWIFT transactions
out of Islamabad.
45
00:05:02,800 --> 00:05:03,836
That's you, Patrick.
46
00:05:06,240 --> 00:05:08,232
(TYPING)
47
00:05:09,360 --> 00:05:10,589
(PHONE RINGS)
48
00:05:11,800 --> 00:05:12,916
Yes.
49
00:05:14,640 --> 00:05:15,790
Yes, sir.
50
00:05:17,080 --> 00:05:18,514
You can go in now.
51
00:05:28,520 --> 00:05:31,399
Mmm, Jim.
52
00:05:31,800 --> 00:05:32,800
(CLEARS THROAT)
53
00:05:34,160 --> 00:05:35,276
Have a seat.
54
00:05:37,080 --> 00:05:38,080
(BOTH GRUNT)
55
00:05:39,600 --> 00:05:41,353
So how was your leave?
56
00:05:42,200 --> 00:05:43,429
GREER: Long.
57
00:05:48,520 --> 00:05:50,637
I took a boat out to Nags Head.
Did some fishing.
58
00:05:51,280 --> 00:05:52,280
- Yeah.
- Yeah.
59
00:05:52,360 --> 00:05:53,589
Sounds calming.
60
00:05:53,680 --> 00:05:55,114
- Mm-hmm.
- Mm.
61
00:05:56,160 --> 00:05:57,160
How's Jasmine?
62
00:05:58,600 --> 00:06:00,000
I wouldn't know.
63
00:06:01,360 --> 00:06:04,000
I've only seen her once
at her lawyer's.
64
00:06:04,920 --> 00:06:06,216
Oh, sorry. You still have a ring on.
65
00:06:06,240 --> 00:06:07,536
I thought maybe the two of you
were trying
66
00:06:07,560 --> 00:06:08,789
to work it out.
67
00:06:08,880 --> 00:06:09,880
Hmm.
68
00:06:14,960 --> 00:06:16,792
This is the, uh, this is the read book
69
00:06:16,880 --> 00:06:18,439
that the outgoing chief
70
00:06:18,520 --> 00:06:20,432
T-FAD had them make for you.
71
00:06:20,520 --> 00:06:23,080
The group is mostly analysts,
a couple of case officers.
72
00:06:23,560 --> 00:06:26,871
You know, you'll have reps from, uh,
Treasury and Justice...
73
00:06:28,560 --> 00:06:30,074
No one you'd know.
74
00:06:33,480 --> 00:06:34,480
(SIGHS)
75
00:06:36,880 --> 00:06:39,793
You know, Jim,
it is what you make of it.
76
00:06:40,720 --> 00:06:42,439
It's a backwater post, Nate.
77
00:06:43,480 --> 00:06:44,834
And we both know it.
78
00:06:45,840 --> 00:06:47,433
It's a second chance.
79
00:06:47,520 --> 00:06:50,991
And one, frankly,
that not a lot of people on this floor
80
00:06:51,080 --> 00:06:52,514
felt you deserved.
81
00:06:57,520 --> 00:06:58,520
Mmm.
82
00:06:59,320 --> 00:07:00,515
Now...
83
00:07:01,320 --> 00:07:02,320
(SIGHS)
84
00:07:06,640 --> 00:07:07,869
And-and Jim?
85
00:07:07,960 --> 00:07:09,792
You know, just so we're clear.
86
00:07:09,880 --> 00:07:11,394
I went to bat for you.
87
00:07:12,200 --> 00:07:13,634
Don't fuck me on this.
88
00:07:20,520 --> 00:07:21,520
(DOOR OPENS)
89
00:07:23,200 --> 00:07:24,200
(DOOR CLOSES)
90
00:07:25,760 --> 00:07:28,912
And Al Arabiya has a special this week
on the conflict,
91
00:07:29,000 --> 00:07:32,198
- which might be worth checking out.
- Where can we get that from?
92
00:07:32,280 --> 00:07:33,736
LAYLA: OSC should have it up
online, and...
93
00:07:33,760 --> 00:07:34,760
Morning.
94
00:07:36,040 --> 00:07:37,040
(DOOR CLOSES)
95
00:07:37,120 --> 00:07:38,554
I'm James Greer.
96
00:07:38,640 --> 00:07:40,677
I'm your new group chief.
97
00:07:41,760 --> 00:07:43,558
Oh, shit.
98
00:07:44,120 --> 00:07:46,476
He was chief of station in Karachi.
99
00:07:47,760 --> 00:07:49,831
GREER: Why don't we go around the table,
100
00:07:49,920 --> 00:07:51,877
just stand up, introduce yourselves,
101
00:07:51,960 --> 00:07:53,360
and tell me what you're working on.
102
00:07:54,960 --> 00:07:56,553
Let's start with you.
103
00:07:56,640 --> 00:07:58,438
Aye, sir. I'm Tarek Kassar.
104
00:07:58,520 --> 00:07:59,920
I work PAD.
105
00:08:00,040 --> 00:08:01,997
Currently, I'm tracking
SIGINT in the region,
106
00:08:02,080 --> 00:08:03,576
trying to get coverage
on the hawala networks
107
00:08:03,600 --> 00:08:06,274
- out of Islamabad.
- Very well.
108
00:08:06,360 --> 00:08:08,829
Noreen Yang. I work Europe.
109
00:08:08,920 --> 00:08:10,456
Uh, we just completed
our second round of analysis
110
00:08:10,480 --> 00:08:14,235
on SWIFT transactions based
on liaison data from French
111
00:08:14,320 --> 00:08:15,913
and Belgian assets, sir.
112
00:08:19,600 --> 00:08:21,239
Your turn, Lance Armstrong.
113
00:08:24,240 --> 00:08:25,240
(CLEARS THROAT)
114
00:08:25,600 --> 00:08:27,273
Uh, Jack Ryan. I work Yemen.
115
00:08:27,840 --> 00:08:30,309
I've been monitoring
SWIFT network transactions
116
00:08:30,400 --> 00:08:31,629
in and around Aden.
117
00:08:31,720 --> 00:08:32,790
And...?
118
00:08:35,760 --> 00:08:36,760
JACK: And...
119
00:08:37,440 --> 00:08:38,440
Um...
120
00:08:39,680 --> 00:08:41,717
Well, actually,
in the last few months,
121
00:08:41,800 --> 00:08:43,680
I have red-flagged several
of these transactions
122
00:08:43,760 --> 00:08:45,717
as potentially suspicious.
123
00:08:46,760 --> 00:08:47,989
GREER: Suspicious?
124
00:08:49,120 --> 00:08:50,270
How so?
125
00:08:50,880 --> 00:08:53,554
It's anomalous to see large,
one-off SWIFT transactions
126
00:08:53,640 --> 00:08:55,154
to individuals, especially in Yemen.
127
00:08:55,760 --> 00:08:59,390
And normal SWIFT transactions
usually occur in patterns.
128
00:08:59,480 --> 00:09:00,675
What's your concern?
129
00:09:02,080 --> 00:09:03,275
What's at issue?
130
00:09:06,920 --> 00:09:07,920
- (MOUTHS)
- JACK: Um,
131
00:09:09,240 --> 00:09:12,358
it is my theory
132
00:09:12,440 --> 00:09:15,478
that the individual
behind these transactions
133
00:09:15,560 --> 00:09:16,960
could be a high-level target.
134
00:09:17,840 --> 00:09:18,840
Hmm.
135
00:09:19,640 --> 00:09:21,313
Which one?
136
00:09:21,400 --> 00:09:23,790
Well, now, that I'm not... (CHUCKLES)
137
00:09:23,880 --> 00:09:25,872
- necessarily clear...
- Who is he?
138
00:09:29,560 --> 00:09:31,233
I believe his name is Suleiman.
139
00:09:32,160 --> 00:09:33,310
It means "man of peace."
140
00:09:33,400 --> 00:09:35,869
He just popped up
on CTC Yemen's radar.
141
00:09:36,360 --> 00:09:38,477
The RH assets have
mentioned him as well,
142
00:09:38,560 --> 00:09:39,960
- so...
- That's it?
143
00:09:41,080 --> 00:09:42,639
They heard a name.
144
00:09:43,240 --> 00:09:44,720
What else have they said?
145
00:09:47,120 --> 00:09:48,839
It's not about what
they're saying, sir,
146
00:09:48,920 --> 00:09:49,936
it's about how they're saying it.
147
00:09:49,960 --> 00:09:52,316
I mean, they're talking about this guy
with real reverence,
148
00:09:52,400 --> 00:09:53,720
and I'm not talking sectarianism.
149
00:09:53,800 --> 00:09:56,793
I mean, he appeals to Shia and Sunni.
150
00:09:56,880 --> 00:09:57,880
Wow.
151
00:09:59,080 --> 00:10:00,576
A brand-new bin Laden on my first day.
152
00:10:00,600 --> 00:10:01,600
Who would have thunk it?
153
00:10:01,640 --> 00:10:03,154
(LAUGHTER)
154
00:10:04,160 --> 00:10:07,358
So how come you're the only one
that knows about this mystery man?
155
00:10:07,440 --> 00:10:09,955
Well, one of the difficulties
in cobbling together intel
156
00:10:10,040 --> 00:10:12,576
is dealing with two databases that
aren't meant to talk to one another.
157
00:10:12,600 --> 00:10:13,559
Mm-hmm.
158
00:10:13,560 --> 00:10:15,576
That's why I've actually written
a custom SQL query...
159
00:10:15,600 --> 00:10:17,114
Next.
160
00:10:17,880 --> 00:10:18,880
Uh...
161
00:10:19,960 --> 00:10:20,960
Hi.
162
00:10:21,040 --> 00:10:23,475
I'm Patrick. I cover Syria.
163
00:10:23,600 --> 00:10:24,600
(ELEVATOR BELL CHIMES)
164
00:10:26,000 --> 00:10:28,310
PATRICK: SQL query. Seriously?
165
00:10:28,440 --> 00:10:29,715
You went there, Ryan?
166
00:10:29,800 --> 00:10:31,473
TAREK: Ops guys like maps and graphics.
167
00:10:31,560 --> 00:10:34,758
You should try putting stick figures
in your reports next time.
168
00:10:34,840 --> 00:10:37,309
Anyone know why he got
PNG'd back to headquarters?
169
00:10:38,800 --> 00:10:41,031
I heard he went all
Colonel Kurtz in the desert,
170
00:10:41,160 --> 00:10:44,392
started making S.A.D. dip
their bullets in pigs' blood
171
00:10:44,480 --> 00:10:46,790
so anyone they killed
wouldn't go to Paradise.
172
00:10:46,880 --> 00:10:48,234
- Jesus.
- Shit.
173
00:10:48,320 --> 00:10:49,470
Yeah.
174
00:11:01,200 --> 00:11:03,237
(LAUGHING, SPEAKING ARABIC)
175
00:11:29,360 --> 00:11:30,794
(VEHICLES APPROACHING)
176
00:11:30,880 --> 00:11:31,916
GIRL: Mama...
177
00:11:38,400 --> 00:11:40,119
(SPEAKING ARABIC)
178
00:11:41,320 --> 00:11:43,312
(MEN SHOUTING INDISTINCTLY)
179
00:12:17,480 --> 00:12:18,880
Salaam alaikum.
180
00:12:18,960 --> 00:12:20,189
Wa alaikum as-salaam.
181
00:12:20,280 --> 00:12:21,555
Welcome Sheikh Al Radwan.
182
00:12:22,360 --> 00:12:23,396
Go ahead...
183
00:12:23,600 --> 00:12:25,956
Is Sheikh Suleiman home?
184
00:12:25,960 --> 00:12:27,679
I'm afraid he's still away.
185
00:12:27,680 --> 00:12:28,639
When do you expect him
to return?
186
00:12:28,640 --> 00:12:30,199
If you please...
187
00:12:30,200 --> 00:12:32,590
my husband's affairs
are his business.
188
00:12:39,960 --> 00:12:40,960
(SPEAKS ARABIC)
189
00:12:41,680 --> 00:12:43,672
(MEN MURMUR INDISTINCTLY)
190
00:12:47,520 --> 00:12:48,920
We picked up a brother
in Aleppo.
191
00:12:49,600 --> 00:12:51,717
Your husband requested
he stay here with you.
192
00:12:54,280 --> 00:12:55,280
Here?
193
00:12:56,200 --> 00:12:57,200
With us?
194
00:13:00,280 --> 00:13:01,919
Like you said...
195
00:13:02,560 --> 00:13:05,200
your husband's affairs
are his business.
196
00:13:08,840 --> 00:13:11,116
When Sheikh Suleiman returns...
197
00:13:11,120 --> 00:13:13,271
tell him Sheikh Al Radwan
wants to see him.
198
00:13:14,720 --> 00:13:17,599
- Salaam alaikum.
- Wa alaikum as-salaam.
199
00:13:31,520 --> 00:13:33,398
Salaam alaikum.
200
00:13:51,040 --> 00:13:53,999
ALEX TREBEK (ON TV): A 1621 treaty
with the Wampanoags
201
00:13:54,080 --> 00:13:55,753
gave the Pilgrims protection
202
00:13:55,840 --> 00:13:58,230
against this tribe
from what's now Rhode Island.
203
00:13:58,320 --> 00:13:59,515
Narragansett.
204
00:14:00,960 --> 00:14:02,616
- (BEEP ON TV)
- That tribe would be the Narragansett.
205
00:14:02,640 --> 00:14:04,757
- (PHONE RINGING)
- Lani, start.
206
00:14:04,840 --> 00:14:06,672
LANI: March Madness, $200.
207
00:14:06,760 --> 00:14:09,275
TREBEK: This laundry substance
made possible
208
00:14:09,360 --> 00:14:10,919
the Elizabethan fancy collar...
209
00:14:11,000 --> 00:14:13,754
- Hello?
- JOE: Jack! How are you?
210
00:14:13,840 --> 00:14:17,117
- Hey, Joe.
- It's been what, four years?
211
00:14:17,200 --> 00:14:20,113
Uh... five, I think.
212
00:14:20,640 --> 00:14:22,154
JOE: I didn't wake you, did I?
213
00:14:22,240 --> 00:14:23,560
JACK: What can I do for you, Joe?
214
00:14:24,520 --> 00:14:26,591
I was wondering
if we could get together.
215
00:14:26,680 --> 00:14:28,831
There's something
I'd like to talk to you about.
216
00:14:28,920 --> 00:14:30,434
JACK: We can talk right now.
217
00:14:30,520 --> 00:14:32,716
No, I'd rather not do it
over the phone.
218
00:14:33,400 --> 00:14:35,153
Come by the house on Sunday.
219
00:14:35,240 --> 00:14:38,597
I've got a little gathering
for my birthday. Nothing big.
220
00:14:38,680 --> 00:14:41,115
Some friends and family.
You remember where, right?
221
00:14:41,200 --> 00:14:43,351
Yeah, I... You know what?
I really appreciate
222
00:14:43,440 --> 00:14:45,318
- the invite, Joe, but...
- Jack...
223
00:14:45,400 --> 00:14:47,960
I'm not asking you
as your former boss.
224
00:14:48,040 --> 00:14:49,952
I'm asking you as a friend.
225
00:14:53,160 --> 00:14:54,719
- Yeah.
- Great.
226
00:14:55,480 --> 00:14:57,392
Drop by around 1:00. See you then.
227
00:14:57,760 --> 00:14:59,240
Sounds good.
228
00:14:59,320 --> 00:15:03,360
TREBEK: Octavian sank the forces
of this man eight ways to Sunday
229
00:15:03,440 --> 00:15:07,150
to win the 31 BC naval
Battle of Actium.
230
00:15:07,240 --> 00:15:08,833
(SIGHS) Mark Antony.
231
00:15:09,560 --> 00:15:10,736
- (BEEP ON TV)
- TREBEK: Octavian beat
232
00:15:10,760 --> 00:15:11,796
Mark Antony.
233
00:15:11,880 --> 00:15:13,837
(RHYTHMIC CLICKING)
234
00:15:17,800 --> 00:15:19,678
(SIREN WAILING IN DISTANCE)
235
00:15:25,640 --> 00:15:28,155
(HELICOPTER BLADES WHIRRING)
236
00:15:30,880 --> 00:15:32,872
(RHYTHMIC WHOOSHING,
METRONOME CLICKING)
237
00:15:41,320 --> 00:15:43,312
(WHOOSHING AND CLICKING INTENSIFY)
238
00:15:49,520 --> 00:15:51,512
(HELICOPTER BLADES WHIRRING)
239
00:15:52,280 --> 00:15:54,112
(SIREN BLARING OUTSIDE)
240
00:15:55,520 --> 00:15:56,520
(GASPS)
241
00:16:03,320 --> 00:16:04,320
(SIGHS)
242
00:16:06,880 --> 00:16:07,880
(SIGHS)
243
00:16:16,320 --> 00:16:18,232
(INHALES, EXHALES)
244
00:16:33,160 --> 00:16:34,039
(SNIFFS)
245
00:16:34,040 --> 00:16:35,633
(KEYBOARD KEYS CLICKING)
246
00:16:48,760 --> 00:16:49,760
(SIGHS)
247
00:17:10,000 --> 00:17:11,992
(INDISTINCT CHATTER)
248
00:17:23,240 --> 00:17:25,118
(INDISTINCT CHATTER)
249
00:17:25,200 --> 00:17:29,080
Hey, Jack, got you a Danish.
It's blueberry.
250
00:17:29,160 --> 00:17:30,560
Oh, thanks, Teresa.
251
00:17:31,920 --> 00:17:33,957
- And a... coffee?
- Yes.
252
00:17:34,040 --> 00:17:36,032
Hold on one second. Thank you.
253
00:17:36,120 --> 00:17:37,600
Sir, do you have a minute?
254
00:17:37,680 --> 00:17:39,512
For you, Bright Boy, I got five.
255
00:17:45,640 --> 00:17:46,994
Come in.
256
00:17:47,080 --> 00:17:48,309
What have you got?
257
00:17:48,400 --> 00:17:50,073
I found something you got to see.
258
00:17:52,480 --> 00:17:53,596
What am I looking at?
259
00:17:53,680 --> 00:17:56,434
These are financial transactions
through an app called TracEuro.
260
00:17:56,520 --> 00:17:58,273
You use your cell phone.
261
00:17:58,360 --> 00:18:00,750
Yeah, they were using that
in Karachi before I left.
262
00:18:00,840 --> 00:18:03,992
Every one of these transactions
is linked to this account
263
00:18:04,080 --> 00:18:06,151
opened a week and a half ago
in a bank in Aden
264
00:18:06,240 --> 00:18:08,516
by a Saudi import-export company,
but...
265
00:18:08,600 --> 00:18:12,719
the business license of that company
is less than a month old.
266
00:18:12,800 --> 00:18:14,120
This is a shell.
267
00:18:14,880 --> 00:18:16,360
- Okay.
- So,
268
00:18:16,440 --> 00:18:20,719
six SWIFT transactions have come
through in the last eight days.
269
00:18:20,800 --> 00:18:24,396
They total over $9 million.
270
00:18:24,480 --> 00:18:26,376
Of all the other accounts
that I've been monitoring,
271
00:18:26,400 --> 00:18:29,598
only two have ever gone
above six figures, and barely.
272
00:18:30,360 --> 00:18:31,736
Large transactions attract attention.
273
00:18:31,760 --> 00:18:34,070
Why go big now and risk
popping up on our radar?
274
00:18:34,160 --> 00:18:36,391
Maybe he doesn't even care
about drawing attention,
275
00:18:36,480 --> 00:18:39,040
because whatever he's planning,
he's ready now.
276
00:18:39,120 --> 00:18:41,316
- This is it. We got him.
- "He"?
277
00:18:42,120 --> 00:18:43,713
You mean Suleiman.
278
00:18:44,680 --> 00:18:45,955
Sir, he's real.
279
00:18:46,520 --> 00:18:48,000
I promise you he is real.
280
00:18:48,960 --> 00:18:50,776
Don't you think there are people
on the seventh floor
281
00:18:50,800 --> 00:18:52,800
that would have loved
this opportunity 20 years ago
282
00:18:52,880 --> 00:18:54,720
the first time they heard
the name "bin Laden"?
283
00:18:57,440 --> 00:19:00,751
All I'm asking is order a demarche,
freeze the account.
284
00:19:12,240 --> 00:19:13,754
You're not there yet.
285
00:19:16,800 --> 00:19:18,519
I'm not there yet?
286
00:19:19,480 --> 00:19:21,437
(SIGHS) S...
287
00:19:22,440 --> 00:19:23,556
Sir?
288
00:19:24,160 --> 00:19:26,800
9/11 cost half a million dollars.
289
00:19:26,880 --> 00:19:28,075
If he is real,
290
00:19:28,160 --> 00:19:31,039
what do you think he can do
with 20 times that amount of money?
291
00:19:31,120 --> 00:19:32,236
We have to chase this down.
292
00:19:32,760 --> 00:19:34,717
Once the money's gone, he's gone.
293
00:19:34,800 --> 00:19:35,916
I promise you that.
294
00:19:36,640 --> 00:19:38,376
Just order a demarche
and freeze the account.
295
00:19:38,400 --> 00:19:39,550
Is there anything else?
296
00:19:42,440 --> 00:19:43,590
(SIGHS)
297
00:19:45,200 --> 00:19:46,759
(PAPER RUSTLING)
298
00:20:08,280 --> 00:20:10,078
(INDISTINCT CHATTER)
299
00:20:18,640 --> 00:20:21,474
(SPEAKING ARABIC)
300
00:20:31,000 --> 00:20:32,992
(MEN SPEAKING ARABIC)
301
00:20:36,960 --> 00:20:38,838
(BIRD HOOTING)
302
00:20:46,200 --> 00:20:48,192
(RADIO STATIC)
303
00:21:08,760 --> 00:21:09,989
Sayiddah.
304
00:21:13,200 --> 00:21:14,839
I brought some tea.
305
00:21:16,120 --> 00:21:17,120
Forgive me.
306
00:21:17,800 --> 00:21:19,678
My Arabic isn't good.
307
00:21:21,560 --> 00:21:23,119
We can speak English.
308
00:21:25,000 --> 00:21:26,480
Like some tea?
309
00:21:28,280 --> 00:21:29,316
Thank you.
310
00:21:47,000 --> 00:21:48,719
JACK: He's hesitating
because he's scared.
311
00:21:48,800 --> 00:21:50,359
Scared? Greer?
312
00:21:51,880 --> 00:21:53,678
Do you know how badly
you have to screw up
313
00:21:53,760 --> 00:21:56,639
to go from Chief of Base
to the head of T-FAD?
314
00:21:57,360 --> 00:21:59,272
He can't make another mistake,
he knows that.
315
00:21:59,920 --> 00:22:01,070
Even if you're right,
316
00:22:01,160 --> 00:22:02,856
you don't have the authority
to write a demarche.
317
00:22:02,880 --> 00:22:04,553
Okay? That's...
318
00:22:04,640 --> 00:22:06,552
Treasury. I know.
319
00:22:13,760 --> 00:22:15,672
- (SIGHS)
- Jack.
320
00:22:21,840 --> 00:22:23,832
(TYPING)
321
00:22:29,480 --> 00:22:32,040
I don't know. What about Greer?
322
00:22:32,200 --> 00:22:34,112
You don't work for Greer.
323
00:22:34,200 --> 00:22:35,634
Treasury's its own thing.
324
00:22:37,720 --> 00:22:40,519
Honestly, though, I don't want you
to do it if you're uncomfortable.
325
00:22:41,760 --> 00:22:44,070
I just... I don't know.
326
00:22:44,160 --> 00:22:47,597
I get so frustrated when people say
Treasury doesn't do anything.
327
00:22:47,720 --> 00:22:48,995
- You know?
- Yeah.
328
00:22:50,120 --> 00:22:51,315
It's fine.
329
00:22:58,080 --> 00:22:59,992
Okay, let's do it.
330
00:23:02,480 --> 00:23:04,711
(TYPING)
331
00:23:12,160 --> 00:23:14,311
That was awesome.
332
00:23:18,800 --> 00:23:20,200
Was that it?
333
00:23:20,280 --> 00:23:21,280
Yeah.
334
00:23:22,680 --> 00:23:24,478
- Oh.
- Yes.
335
00:23:24,560 --> 00:23:25,630
(TERESA LAUGHS)
336
00:23:27,760 --> 00:23:28,760
(WHISPERING) Good job.
337
00:23:28,840 --> 00:23:29,956
Thank you.
338
00:23:32,880 --> 00:23:33,880
(GIGGLING)
339
00:23:34,840 --> 00:23:36,559
Hold still.
340
00:23:37,400 --> 00:23:39,392
(GIGGLING CONTINUES)
341
00:23:41,080 --> 00:23:43,231
Dinner's ready. Let's go!
342
00:23:43,240 --> 00:23:44,720
Go wash up!
343
00:23:46,840 --> 00:23:47,840
Okay, Momma.
344
00:24:05,280 --> 00:24:06,680
(ENGINE STARTS)
345
00:24:18,040 --> 00:24:19,633
(PHONE RINGING)
346
00:24:24,680 --> 00:24:25,680
Greer.
347
00:24:26,560 --> 00:24:27,560
Jim?
348
00:24:28,080 --> 00:24:29,080
Pete.
349
00:24:30,880 --> 00:24:33,641
PETE: I think my aide must have put me
through to the wrong extension.
350
00:24:34,000 --> 00:24:36,595
I'm trying to get ahold
of the T-FAD group chief.
351
00:24:38,080 --> 00:24:39,230
You're talking to him.
352
00:24:40,880 --> 00:24:41,916
Oh.
353
00:24:43,760 --> 00:24:45,160
What can I do for you?
354
00:24:45,640 --> 00:24:47,677
I'm calling about this demarche
y'all ordered.
355
00:24:49,080 --> 00:24:50,639
I didn't order a demarche.
356
00:24:50,720 --> 00:24:53,758
Well, some Treasury officer
in your shop did.
357
00:24:56,760 --> 00:24:58,752
- Jim?
- I'll call you right back.
358
00:25:01,200 --> 00:25:03,157
Ryan. My office. Now.
359
00:25:22,080 --> 00:25:23,480
Shut the door.
360
00:25:26,640 --> 00:25:27,640
I told you
361
00:25:27,720 --> 00:25:29,951
to stand the fuck down,
and you went behind my back
362
00:25:30,040 --> 00:25:32,236
- and froze that account.
- That was Treasury's call.
363
00:25:32,320 --> 00:25:33,320
Bullshit!
364
00:25:33,360 --> 00:25:34,840
The ink on that demarche
365
00:25:34,920 --> 00:25:36,957
may be theirs, but this was your idea.
366
00:25:37,760 --> 00:25:40,355
Listen, if you're worried about
this blowing back on you, don't.
367
00:25:40,800 --> 00:25:42,280
Okay? I'll take full responsibility.
368
00:25:42,360 --> 00:25:44,397
Oh. Is that what you think?
369
00:25:44,520 --> 00:25:46,830
That I'm trying to protect my career?
Look around.
370
00:25:46,920 --> 00:25:48,274
That ship has sailed.
371
00:25:51,480 --> 00:25:52,640
And let me ask you something.
372
00:25:52,680 --> 00:25:53,936
You've been doing this for how long?
373
00:25:53,960 --> 00:25:54,996
Almost four years.
374
00:25:55,080 --> 00:25:56,434
Oh, "almost four years."
375
00:25:56,520 --> 00:25:57,920
Holy shit. (CHUCKLES)
376
00:25:58,000 --> 00:25:59,480
That's, like... Wow.
377
00:25:59,560 --> 00:26:00,789
I am impressed.
378
00:26:06,080 --> 00:26:07,680
Now, let's say that
you're actually right
379
00:26:08,560 --> 00:26:09,789
and Suleiman
380
00:26:09,920 --> 00:26:11,696
or Casper the Friendly Ghost
or whoever the fuck
381
00:26:11,720 --> 00:26:13,279
actually exists.
382
00:26:13,360 --> 00:26:15,158
What do you think he does
when he finds out
383
00:26:15,240 --> 00:26:18,551
a state entity
has frozen his bank account?
384
00:26:18,880 --> 00:26:20,519
He cuts bait and you get nothing!
385
00:26:20,640 --> 00:26:23,474
How many people you know
walk away from $9 million?
386
00:26:23,600 --> 00:26:26,399
- That money means everything to him.
- I agree.
387
00:26:27,280 --> 00:26:28,920
Which is why we could've
sat on that bank,
388
00:26:29,000 --> 00:26:30,832
tracked every courier
who came and went,
389
00:26:30,920 --> 00:26:32,520
and wrapped up
the whole goddamn network.
390
00:26:32,560 --> 00:26:33,789
Yeah.
391
00:26:34,720 --> 00:26:36,576
Or we could've just watched
the front door of the bank
392
00:26:36,600 --> 00:26:38,512
while they walked out,
pulled off the next 9/11,
393
00:26:38,600 --> 00:26:39,636
and we didn't do a thing.
394
00:26:39,720 --> 00:26:40,949
Get the fuck out of my office.
395
00:27:02,200 --> 00:27:04,192
(INDISTINCT CHATTER)
396
00:27:06,200 --> 00:27:07,554
(HORN HONKS)
397
00:27:17,400 --> 00:27:19,357
(HORN HONKING)
398
00:27:22,440 --> 00:27:24,318
Bank manager's on the move.
399
00:27:31,640 --> 00:27:33,632
(INDISTINCT CHATTER)
400
00:27:45,680 --> 00:27:46,680
(STARTS ENGINE)
401
00:27:49,200 --> 00:27:51,192
(CLUCKING)
402
00:27:55,480 --> 00:27:57,472
(INDISTINCT CHATTER)
403
00:28:12,280 --> 00:28:14,272
(SPEAKING INDISTINCTLY)
404
00:28:15,560 --> 00:28:17,552
(INDISTINCT CHATTER)
405
00:28:20,800 --> 00:28:21,870
We got a meet and greet.
406
00:28:22,720 --> 00:28:24,996
Two military-age males, table,
407
00:28:25,080 --> 00:28:26,799
north edge of the market.
408
00:28:31,360 --> 00:28:33,352
(INDISTINCT CHATTER)
409
00:28:36,840 --> 00:28:38,638
Guys, get me some audio on that table.
410
00:28:41,480 --> 00:28:43,039
(POUNDING)
411
00:28:43,120 --> 00:28:45,476
Secret Police.
We need your apartment.
412
00:28:48,200 --> 00:28:49,200
(SPEAKS ARABIC)
413
00:28:52,240 --> 00:28:54,232
(INDISTINCT CHATTER)
414
00:29:04,800 --> 00:29:06,314
Overwatch is in position.
415
00:29:06,400 --> 00:29:07,550
I have eyes on.
416
00:29:09,920 --> 00:29:11,912
(ARABIC TRANSMITTED
OVER EARPIECES)
417
00:29:21,280 --> 00:29:23,272
(GARBLED TRANSMISSION)
418
00:29:26,280 --> 00:29:27,680
Guys, your audio is fucked.
419
00:29:27,760 --> 00:29:29,274
I can't hear a fucking thing.
420
00:29:32,520 --> 00:29:33,520
Can somebody fix
421
00:29:33,600 --> 00:29:34,600
the goddamn audio?
422
00:29:34,680 --> 00:29:35,875
Do we have a lip reader?
423
00:29:36,000 --> 00:29:37,992
(SPEAKING ARABIC)
424
00:29:39,120 --> 00:29:40,520
Jesus Christ, people.
425
00:29:46,440 --> 00:29:47,476
They're Oscar Mike.
426
00:29:48,520 --> 00:29:49,920
I no longer have visual.
427
00:29:50,400 --> 00:29:51,800
What do you want to do?
428
00:29:52,280 --> 00:29:54,272
(INDISTINCT CHATTER)
429
00:29:57,760 --> 00:29:59,960
Fuck it. We'll take them
once they're out of the market.
430
00:30:00,360 --> 00:30:01,555
What about the bank manager?
431
00:30:02,000 --> 00:30:03,150
Cut him loose.
432
00:30:03,280 --> 00:30:04,873
Stay on the other two.
433
00:30:05,880 --> 00:30:06,880
(ENGINE STARTS)
434
00:30:09,280 --> 00:30:11,670
Send containment
to second intersection.
435
00:30:20,560 --> 00:30:22,552
(INDISTINCT CHATTER)
436
00:30:43,480 --> 00:30:44,480
Excuse me!
437
00:30:44,560 --> 00:30:45,676
I'm lost. Can you help?
438
00:30:45,760 --> 00:30:47,558
- (ZAPPING)
- (GRUNTING)
439
00:30:47,640 --> 00:30:48,835
(TIRES SCREECH)
440
00:30:51,840 --> 00:30:52,840
(SPEAKS ARABIC)
441
00:31:23,800 --> 00:31:25,393
(PHONE RINGS)
442
00:31:27,960 --> 00:31:28,960
Greer.
443
00:31:29,640 --> 00:31:31,950
Hey, Jim. It's Pete Cortwright again.
444
00:31:33,360 --> 00:31:34,919
You're not gonna believe this.
445
00:31:40,080 --> 00:31:42,072
(MID-TEMPO JAZZ PLAYING)
446
00:31:44,480 --> 00:31:45,480
(WOMAN LAUGHS)
447
00:31:45,560 --> 00:31:47,517
(INDISTINCT CHATTER)
448
00:32:00,520 --> 00:32:02,034
Let me guess.
449
00:32:02,120 --> 00:32:03,839
Fishing rod?
450
00:32:03,920 --> 00:32:04,990
Happy birthday, Joe.
451
00:32:05,600 --> 00:32:06,670
How you doing, Jack?
452
00:32:06,760 --> 00:32:09,480
- You look good. Fit.
- Thank you.
453
00:32:09,560 --> 00:32:11,153
So, "just a few friends," huh?
454
00:32:11,280 --> 00:32:13,556
(SIGHS) Well, maybe
I undersold it by a tiny bit.
455
00:32:13,640 --> 00:32:14,869
- Yeah.
- Drink?
456
00:32:14,960 --> 00:32:16,235
- Sure.
- Ah.
457
00:32:16,960 --> 00:32:18,713
Hey, Ben, thanks for coming.
458
00:32:19,640 --> 00:32:20,976
All right, so you got me down here...
459
00:32:21,000 --> 00:32:22,400
what is it you want to talk about?
460
00:32:22,480 --> 00:32:25,518
There's something, uh, I'd like
you to take a look at for me.
461
00:32:25,600 --> 00:32:26,600
I bet there is.
462
00:32:26,680 --> 00:32:28,816
- Listen, Joe, I appreciate...
- No, no, no, it's not what you think.
463
00:32:28,840 --> 00:32:30,160
I'm managing a new fund
464
00:32:30,240 --> 00:32:32,197
with potential investors
out of South Korea.
465
00:32:32,280 --> 00:32:33,430
Very aggressive.
466
00:32:33,880 --> 00:32:36,714
Joe...
I left Wall Street for a reason.
467
00:32:37,320 --> 00:32:38,320
I'm not coming back.
468
00:32:38,400 --> 00:32:40,631
(CHUCKLES) I'm not asking you
to come back.
469
00:32:41,360 --> 00:32:46,230
I'm asking what the State Department
is saying about North Korea.
470
00:32:46,880 --> 00:32:48,200
Am I gonna get fucked here?
471
00:32:48,880 --> 00:32:50,712
- Jesus, Joe.
- Yeah, that's why
472
00:32:50,800 --> 00:32:52,712
- I couldn't talk on the phone.
- Whoa.
473
00:32:53,040 --> 00:32:54,554
You got the wrong guy.
474
00:32:54,640 --> 00:32:56,160
I'm not that kind of State Department.
475
00:32:56,320 --> 00:32:58,152
I'm not asking for top secret info.
476
00:32:58,240 --> 00:33:00,709
I'm asking which way
the wind is blowing.
477
00:33:00,800 --> 00:33:03,076
There must have been a memo,
something...
478
00:33:03,160 --> 00:33:04,992
That's not quite how it works.
479
00:33:07,880 --> 00:33:11,590
Okay, look, Jack,
I'll cut you in on this.
480
00:33:11,680 --> 00:33:13,114
Be like old times.
481
00:33:14,760 --> 00:33:15,796
Joe...
482
00:33:16,400 --> 00:33:18,198
I wish I could help you.
483
00:33:21,440 --> 00:33:25,070
You know the problem with this
self-righteous Boy Scout routine?
484
00:33:26,000 --> 00:33:28,913
Is that one day
you're gonna wake up...
485
00:33:29,000 --> 00:33:31,913
and realize that you've
been lying to yourself
486
00:33:32,000 --> 00:33:34,435
about not wanting all of this.
487
00:33:36,280 --> 00:33:37,396
And you know what?
488
00:33:37,840 --> 00:33:39,274
By then, it's gonna be too late.
489
00:33:39,360 --> 00:33:40,360
MAN: Joe.
490
00:33:40,920 --> 00:33:42,479
- Gordie!
- Happy birthday.
491
00:33:42,560 --> 00:33:45,712
Thank you! So glad you could make it.
492
00:33:45,800 --> 00:33:47,075
Enjoy the party.
493
00:33:54,600 --> 00:33:55,954
Could I have a beer, please?
494
00:33:56,040 --> 00:33:57,235
Make that two.
495
00:33:58,280 --> 00:34:00,078
Way to really piss off the host.
496
00:34:00,160 --> 00:34:01,160
Uh...
497
00:34:04,120 --> 00:34:06,635
- You... you heard that?
- Just the last part.
498
00:34:06,720 --> 00:34:09,030
I especially liked it
when he called you
499
00:34:09,120 --> 00:34:11,112
a "self-righteous Boy Scout."
500
00:34:11,640 --> 00:34:14,155
Well, at least
I'm not an asshole, right?
501
00:34:14,280 --> 00:34:15,396
Fair enough.
502
00:34:15,760 --> 00:34:16,800
- I'm Jack.
- (BOTTLES TAP)
503
00:34:16,840 --> 00:34:18,957
- Cathy.
- Cathy.
504
00:34:22,160 --> 00:34:23,160
Cathy Mueller?
505
00:34:25,120 --> 00:34:26,873
No. You are Joe's daughter.
506
00:34:27,840 --> 00:34:29,160
Have we met?
507
00:34:29,240 --> 00:34:30,799
Not technically, no.
508
00:34:31,480 --> 00:34:34,120
Joe used to have a picture
of you behind his desk.
509
00:34:34,200 --> 00:34:37,159
I think you'd graduated
med school, your hair was...
510
00:34:37,240 --> 00:34:38,310
longer then.
511
00:34:38,400 --> 00:34:39,696
Listen, what I said about your dad...
512
00:34:39,720 --> 00:34:41,120
Being an asshole?
513
00:34:41,200 --> 00:34:42,316
Don't worry about it.
514
00:34:46,480 --> 00:34:47,880
So, are you a doctor? Whereabouts?
515
00:34:47,960 --> 00:34:49,110
Washington Memorial.
516
00:34:49,200 --> 00:34:51,396
I specialize in infectious diseases.
517
00:34:52,000 --> 00:34:53,000
Wow. That sounds...
518
00:34:53,080 --> 00:34:55,549
- Disgusting?
- A little bit.
519
00:34:56,320 --> 00:34:57,390
And what about you?
520
00:34:59,200 --> 00:35:00,839
State Department.
521
00:35:00,920 --> 00:35:03,719
I run, uh, supply chain logistics
for the Western Hemisphere.
522
00:35:05,080 --> 00:35:06,480
That sounds...
523
00:35:07,400 --> 00:35:08,960
- (HELICOPTER BLADES WHIRRING)
- Boring?
524
00:35:10,160 --> 00:35:12,152
(GUESTS GASP)
525
00:35:13,640 --> 00:35:15,632
(INDISTINCT CHATTER)
526
00:35:34,480 --> 00:35:35,880
Dr. Ryan?
527
00:35:36,640 --> 00:35:37,790
Dr. Ryan?
528
00:35:38,600 --> 00:35:41,115
- WOMAN: What is going on?
- MAN: No idea.
529
00:35:41,880 --> 00:35:43,030
Dr. Ryan?
530
00:35:47,400 --> 00:35:50,176
I'm Petty Officer Second Class Dillard
with the United States Coast Guard.
531
00:35:50,200 --> 00:35:51,554
I need you to come with me.
532
00:35:51,640 --> 00:35:53,120
Sir, I need your keys.
533
00:35:53,200 --> 00:35:54,616
- For what?
- I have orders to drive your car
534
00:35:54,640 --> 00:35:56,677
- back to your apartment.
- Okay, I...
535
00:35:57,600 --> 00:35:59,239
Hold on a sec. Um...
536
00:36:00,760 --> 00:36:01,960
I don't know, maybe I could...
537
00:36:02,000 --> 00:36:03,275
- Sir, we have to go.
- Yeah.
538
00:36:05,960 --> 00:36:07,952
(INDISTINCT CHATTER)
539
00:36:10,720 --> 00:36:12,871
- Right in here, sir.
- Watch your step.
540
00:36:47,200 --> 00:36:49,635
- Out to the side.
- Keep your head down, sir.
541
00:36:58,960 --> 00:37:00,917
What's the matter?
You don't like flying?
542
00:37:01,000 --> 00:37:03,754
- What the hell's going on?
- That account you froze...
543
00:37:03,840 --> 00:37:06,309
S.A.D. and Yemeni PSO
picked up somebody.
544
00:37:06,400 --> 00:37:07,400
Suleiman?
545
00:37:07,440 --> 00:37:09,432
No. A couple of couriers, they think.
546
00:37:09,520 --> 00:37:10,520
Wait, you said S.A.D.,
547
00:37:10,600 --> 00:37:12,990
- but I didn't order any surveillance.
- I did.
548
00:37:13,080 --> 00:37:14,799
I thought you said
I wasn't "there yet."
549
00:37:14,920 --> 00:37:16,880
You weren't.
But that doesn't mean you were wrong.
550
00:37:17,200 --> 00:37:18,456
Well, how come you
couldn't have said that,
551
00:37:18,480 --> 00:37:19,736
instead of throwing me
out of your office?
552
00:37:19,760 --> 00:37:21,353
Because I don't know you.
553
00:37:21,440 --> 00:37:22,999
And I don't answer to you.
554
00:37:23,480 --> 00:37:26,473
Now, S.A.D. and the Yemenis
are gonna run the interrogation.
555
00:37:26,560 --> 00:37:28,096
But you're the one that knows
all this financial shit,
556
00:37:28,120 --> 00:37:30,416
so I need you there to make sure
they know what questions to ask.
557
00:37:30,440 --> 00:37:31,440
Whoa, whoa, whoa.
558
00:37:32,160 --> 00:37:33,833
What? No.
559
00:37:33,920 --> 00:37:35,434
You... I can't go to Yemen.
560
00:37:35,520 --> 00:37:36,670
Why not?
561
00:37:37,120 --> 00:37:38,713
I'm an analyst.
562
00:37:38,800 --> 00:37:41,076
I don't interrogate people;
I write reports.
563
00:37:42,800 --> 00:37:44,678
Well, that's gonna make a doozy.
564
00:37:46,480 --> 00:37:47,960
Get on the fucking plane.
565
00:38:32,400 --> 00:38:34,073
- Thanks for the ride.
- Sir.
566
00:38:34,160 --> 00:38:35,719
- Thanks.
- You're welcome.
567
00:38:40,760 --> 00:38:42,752
Jim. Good to see you, brother.
568
00:38:42,880 --> 00:38:44,473
Matice, this is Dr. Ryan.
569
00:38:44,560 --> 00:38:45,880
- Matice.
- How you doing?
570
00:38:45,960 --> 00:38:48,236
- What you a doctor of?
- Economics.
571
00:38:50,400 --> 00:38:51,516
Cool.
572
00:38:53,720 --> 00:38:55,632
Man, I thought you were in Pakistan.
573
00:38:55,720 --> 00:38:57,359
No. Back at Langley.
574
00:38:57,960 --> 00:38:59,553
- Headquarters?
- Yeah.
575
00:38:59,640 --> 00:39:00,960
Sorry to hear that, man.
576
00:39:01,760 --> 00:39:04,594
What about you?
What's your story, Doctor?
577
00:39:04,680 --> 00:39:06,911
- Oh, I'm an analyst.
- No shit?
578
00:39:07,440 --> 00:39:09,193
What do you analyze?
579
00:39:09,280 --> 00:39:11,158
Global markets, mostly.
580
00:39:11,400 --> 00:39:13,960
Financial aberrations,
stuff like that.
581
00:39:14,080 --> 00:39:15,594
You got any tips?
582
00:39:16,800 --> 00:39:18,871
- Tips?
- Stocks and shit.
583
00:39:19,840 --> 00:39:21,638
Trying to expand my portfolio.
584
00:39:24,920 --> 00:39:26,400
This is Captain Achmed.
585
00:39:26,480 --> 00:39:28,278
He's gonna be running
the interrogation.
586
00:39:28,360 --> 00:39:29,396
Welcome.
587
00:39:31,040 --> 00:39:32,076
(DOOR OPENS)
588
00:39:38,120 --> 00:39:40,237
He asked for water,
but we didn't give him anything.
589
00:39:40,240 --> 00:39:40,879
Good.
590
00:39:40,880 --> 00:39:42,837
(INDISTINCT CHATTER)
591
00:39:44,800 --> 00:39:47,634
(MAN CRYING)
592
00:39:50,920 --> 00:39:51,956
Hey, Archie.
593
00:39:53,080 --> 00:39:55,151
Leave your merit badges at the door.
594
00:39:55,240 --> 00:39:56,674
(COUNTRY MUSIC PLAYING FAINTLY)
595
00:39:59,080 --> 00:40:00,196
Open the door.
596
00:40:04,400 --> 00:40:05,400
MATICE: This is us.
597
00:40:06,000 --> 00:40:07,070
(MUSIC GROWS LOUDER)
598
00:40:07,160 --> 00:40:09,755
♪ It casts a big shadow
sitting in the sun ♪
599
00:40:09,880 --> 00:40:11,951
♪ She's got it revved up
and rockin' ♪
600
00:40:12,160 --> 00:40:13,355
♪ Ready to run ♪
601
00:40:13,440 --> 00:40:16,911
♪ And someday soon
I'm gonna climb right up ♪
602
00:40:17,240 --> 00:40:21,871
♪ And take a little ride ♪
♪ In her big ol' truck ♪
603
00:40:24,680 --> 00:40:26,160
How y'all like that Toby Keith?
604
00:40:26,240 --> 00:40:27,560
♪ She's got bucket seats... ♪
605
00:40:27,640 --> 00:40:28,676
(MUSIC STOPS)
606
00:40:28,760 --> 00:40:31,832
I'm actually more
of a George Strait man myself.
607
00:40:32,920 --> 00:40:34,832
"Amarillo By Morning."
608
00:40:34,920 --> 00:40:37,435
"All My Ex's Live in Texas."
609
00:40:37,520 --> 00:40:39,398
But to each his own.
610
00:40:40,120 --> 00:40:43,272
This one here... is your honcho.
611
00:40:44,040 --> 00:40:45,360
Omar Rahbini.
612
00:40:46,360 --> 00:40:47,476
Saudi.
613
00:40:50,040 --> 00:40:51,040
Bodyguard.
614
00:40:52,360 --> 00:40:53,680
Yemeni driver's license.
615
00:40:53,760 --> 00:40:57,276
- Soufan something or other.
- What is a Saudi doing in Aden?
616
00:40:58,080 --> 00:41:00,117
Well, he said he was here on business.
617
00:41:01,680 --> 00:41:03,672
We found that in his briefcase.
618
00:41:03,760 --> 00:41:07,197
Called the number on there,
got a answering service.
619
00:41:07,280 --> 00:41:09,556
It's probably bullshit anyway.
620
00:41:09,640 --> 00:41:11,199
Did you say one of 'em had a phone?
621
00:41:12,320 --> 00:41:13,320
(SPEAKS ARABIC)
622
00:41:16,880 --> 00:41:18,030
(HELICOPTER PASSING OUTSIDE)
623
00:41:28,600 --> 00:41:30,398
Oh, did y'all want a Fanta?
624
00:41:37,280 --> 00:41:38,600
(PHONE RINGS)
625
00:41:44,400 --> 00:41:46,278
Same number as the transfers.
626
00:41:50,920 --> 00:41:52,434
Ding, ding, ding.
627
00:41:52,520 --> 00:41:54,079
Looks like we have a winner.
628
00:41:55,400 --> 00:41:57,915
Take him to the big room.
629
00:42:00,280 --> 00:42:01,320
(SOLDIERS SPEAKING ARABIC)
630
00:42:03,280 --> 00:42:05,033
Take him to the big room.
631
00:42:07,120 --> 00:42:09,430
SOLDIER: On your feet. Let's go.
Move it.
632
00:42:09,920 --> 00:42:11,593
(INDISTINCT CHATTER)
633
00:42:19,320 --> 00:42:23,599
(MAN SPEAKING ARABIC)
634
00:42:25,520 --> 00:42:28,877
You're not leaving
until you tell the truth!
635
00:42:30,440 --> 00:42:31,440
I don't know anything.
636
00:42:33,200 --> 00:42:35,510
The transfer,
who did you send it to?
637
00:42:40,840 --> 00:42:42,069
Where you going?
638
00:42:42,160 --> 00:42:44,720
I've been at this for hours.
I need some air.
639
00:42:44,800 --> 00:42:45,800
(KNOCKS)
640
00:42:45,840 --> 00:42:48,150
(MAN CONTINUES SPEAKING ARABIC)
641
00:42:48,240 --> 00:42:49,240
(DOOR OPENS)
642
00:42:49,960 --> 00:42:51,110
(MAN SHOUTS IN ARABIC)
643
00:42:57,760 --> 00:42:59,274
(HELICOPTER PASSES OUTSIDE)
644
00:43:11,160 --> 00:43:12,674
Can I help you with something, sir?
645
00:43:13,760 --> 00:43:15,160
Where do I get something to eat?
646
00:43:19,280 --> 00:43:21,272
(TRUCKS APPROACHING)
647
00:43:43,560 --> 00:43:44,880
WILLIAMS: I know these guys.
648
00:43:44,960 --> 00:43:46,360
Stay put.
649
00:43:49,720 --> 00:43:51,632
SOLDIER: Let's go, to the left.
650
00:43:51,720 --> 00:43:52,720
SOLDIER 2: Yes, sir.
651
00:43:56,880 --> 00:43:57,996
Assalamualaikum.
652
00:43:58,080 --> 00:43:59,434
WILLIAMS: Mualaikumwasalam.
653
00:43:59,520 --> 00:44:01,830
We have four more for you, my friend.
654
00:44:01,920 --> 00:44:04,037
They were killed in drone strike.
655
00:44:10,680 --> 00:44:12,194
(FLIES BUZZING)
656
00:44:23,520 --> 00:44:25,796
You cross off your list.
657
00:44:25,880 --> 00:44:27,030
We have deal, right?
658
00:44:28,080 --> 00:44:29,309
Okay, Monty Hall.
659
00:44:30,320 --> 00:44:31,640
Let's make a deal.
660
00:44:39,920 --> 00:44:41,912
(EXHALES)
661
00:45:03,160 --> 00:45:05,755
Thank you, Corporal. That's all.
(SPEAKS ARABIC)
662
00:45:14,960 --> 00:45:16,155
Go ahead.
663
00:45:19,480 --> 00:45:21,119
It's not poison.
664
00:45:29,080 --> 00:45:30,958
(HELICOPTER PASSES OUTSIDE)
665
00:45:57,080 --> 00:45:58,309
God be with you, my friend.
666
00:45:59,000 --> 00:46:00,036
Yeah, okay.
667
00:46:00,120 --> 00:46:01,679
(SPEAKS ARABIC)
668
00:46:02,800 --> 00:46:05,793
Get these old boys in the cooler
till the doc can I.D. them.
669
00:46:12,840 --> 00:46:15,719
Earlier, when I mentioned
money transfers, you looked up.
670
00:46:17,400 --> 00:46:18,595
You understood.
671
00:46:20,040 --> 00:46:22,032
I assume you understand me now.
672
00:46:25,840 --> 00:46:29,038
Soufan, that's a, um, Lebanese name,
isn't it?
673
00:46:35,200 --> 00:46:36,554
Do you do this often?
674
00:46:38,840 --> 00:46:40,718
Kidnapping innocent people
off the street
675
00:46:40,800 --> 00:46:41,870
and interrogate them.
676
00:46:43,400 --> 00:46:45,039
You're my first one, actually.
677
00:46:47,200 --> 00:46:48,350
How am I doing?
678
00:46:48,480 --> 00:46:50,472
(CHUCKLES SOFTLY)
679
00:46:53,080 --> 00:46:54,116
I'm an analyst.
680
00:46:55,160 --> 00:46:56,674
What does that mean?
681
00:46:57,120 --> 00:46:59,396
Well, it means I work behind a desk.
682
00:47:00,600 --> 00:47:01,600
Mm-hmm.
683
00:47:03,240 --> 00:47:05,755
What about you, Soufan,
what do you do?
684
00:47:06,640 --> 00:47:08,040
I'm a bodyguard.
685
00:47:11,400 --> 00:47:12,400
(SIGHS)
686
00:47:14,240 --> 00:47:16,391
How'd you get those scars
on your hands?
687
00:47:17,840 --> 00:47:20,355
It's an old wound
from when I was a boy.
688
00:47:21,400 --> 00:47:22,720
In Lebanon?
689
00:47:29,600 --> 00:47:31,592
Morgue's straight ahead, that way.
690
00:47:59,760 --> 00:48:02,275
(HEAVY DOOR CLOSES)
691
00:48:04,800 --> 00:48:05,950
(PANTING)
692
00:49:09,200 --> 00:49:12,830
The other man... Rahbini.
693
00:49:14,360 --> 00:49:15,510
How do you know him?
694
00:49:17,720 --> 00:49:18,756
He's my client.
695
00:49:23,880 --> 00:49:25,030
You work for him a lot?
696
00:49:25,120 --> 00:49:28,272
- First time.
- What do you know about him?
697
00:49:29,000 --> 00:49:32,311
Actually, I don't talk much
to my clients.
698
00:49:32,800 --> 00:49:34,029
But you do listen.
699
00:49:38,000 --> 00:49:39,195
Soufan.
700
00:49:42,080 --> 00:49:44,879
Have you ever heard
the name "Suleiman"?
701
00:49:50,400 --> 00:49:52,232
It's a common name here.
702
00:49:52,320 --> 00:49:55,154
I'm afraid you'll have
to be more specific.
703
00:50:06,040 --> 00:50:07,759
Now what?
704
00:50:14,000 --> 00:50:15,878
20 bucks says he wants more money.
705
00:50:20,800 --> 00:50:22,280
(ENGINE REVS)
706
00:50:29,560 --> 00:50:30,560
Oh, shit!
707
00:50:38,800 --> 00:50:40,553
(WILLIAMS PANTING)
708
00:50:40,680 --> 00:50:42,637
(INDISTINCT SHOUTING)
709
00:50:49,920 --> 00:50:51,912
(SHOUTING)
710
00:50:56,040 --> 00:50:58,032
(SIREN BLARING)
711
00:51:01,480 --> 00:51:03,472
(SOLDIERS SHOUTING)
712
00:51:10,240 --> 00:51:12,232
(EXPLOSION,
SHOUTING IN DISTANCE)
713
00:51:12,320 --> 00:51:13,320
(GUN COCKS)
714
00:51:13,680 --> 00:51:15,672
(SPEAKING ARABIC)
715
00:51:21,880 --> 00:51:23,872
(SPEAKING ARABIC)
716
00:51:28,040 --> 00:51:29,759
(CRYING)
717
00:51:46,920 --> 00:51:48,991
Back in the room, behind the door.
718
00:51:49,800 --> 00:51:51,120
Post.
719
00:51:56,560 --> 00:51:58,552
- (GUNFIRE)
- (MEN SHOUTING)
720
00:52:02,120 --> 00:52:03,793
(SOLDIER SHOUTING)
721
00:52:03,880 --> 00:52:05,473
SOLDIER 2: Get him out of there!
722
00:52:16,000 --> 00:52:17,719
- I got you, bro.
- Fuck!
723
00:52:42,120 --> 00:52:44,112
(SOLDIERS SHOUTING)
724
00:52:46,760 --> 00:52:47,760
(GUN CLICKS)
725
00:52:49,280 --> 00:52:51,272
(SHOUTING)
726
00:52:51,800 --> 00:52:53,075
Incoming!
727
00:52:59,840 --> 00:53:02,275
Fuckers got the generator!
728
00:53:12,560 --> 00:53:14,597
We need to secure the front gate!
729
00:53:15,080 --> 00:53:16,275
You two, on me!
730
00:53:16,360 --> 00:53:18,317
Come on, let's go!
731
00:53:19,680 --> 00:53:21,672
(GUNFIRE CONTINUES IN DISTANCE)
732
00:53:33,240 --> 00:53:34,674
Drop it.
733
00:53:36,000 --> 00:53:38,117
I said drop it.
734
00:53:40,760 --> 00:53:41,760
(SNIFFS)
735
00:53:48,240 --> 00:53:49,754
Where is he?
736
00:53:50,160 --> 00:53:51,160
Where is he?!
737
00:53:52,080 --> 00:53:53,230
Move.
738
00:54:20,520 --> 00:54:22,830
No. The other one.
739
00:54:24,520 --> 00:54:26,512
(SOLDIERS SHOUTING)
740
00:54:27,840 --> 00:54:28,840
Fuck!
741
00:54:35,560 --> 00:54:36,630
We need armor!
742
00:54:38,360 --> 00:54:39,874
Let's get to the APC!
743
00:54:39,960 --> 00:54:42,031
- Yeah!
- We need cover fire!
744
00:55:03,120 --> 00:55:04,120
ALI: Where is he?
745
00:55:12,880 --> 00:55:13,920
Watch out behind the door!
746
00:55:14,000 --> 00:55:15,000
Run!
747
00:55:34,800 --> 00:55:35,800
(GRUNTS)
748
00:55:54,760 --> 00:55:55,760
Get up!
749
00:56:09,440 --> 00:56:10,635
Lay down cover fire!
750
00:56:15,320 --> 00:56:17,039
Move to the APC!
751
00:56:33,920 --> 00:56:35,912
(BOTH PANTING)
752
00:56:41,760 --> 00:56:42,989
Shoot me.
753
00:56:43,760 --> 00:56:45,433
I drop this and we all die.
754
00:56:49,200 --> 00:56:50,316
He's bluffing.
755
00:56:50,400 --> 00:56:51,550
No.
756
00:56:53,800 --> 00:56:54,995
No. I'm not.
757
00:56:57,920 --> 00:56:59,513
Don't shoot.
758
00:56:59,520 --> 00:57:01,239
Get the keys from the soldier.
759
00:57:05,160 --> 00:57:06,160
(COUGHS)
760
00:57:26,960 --> 00:57:28,679
Move to the door.
761
00:57:33,200 --> 00:57:34,839
I thought you were an analyst.
762
00:57:35,840 --> 00:57:37,399
I thought you were a bodyguard.
763
00:57:42,240 --> 00:57:43,356
It's you.
764
00:57:48,200 --> 00:57:49,873
Suleiman.
765
00:58:13,880 --> 00:58:15,109
(GRENADE CLICKS)
766
00:58:15,560 --> 00:58:16,596
(WHEEZES)
767
00:58:40,480 --> 00:58:42,472
(DISTORTED SHOUTING)
768
00:58:44,600 --> 00:58:46,080
(SHOUTING IN ARABIC)
769
00:58:56,600 --> 00:58:57,600
(SHOUTING)
770
00:59:28,640 --> 00:59:30,632
(SHOUTING IN ARABIC)
771
00:59:33,920 --> 00:59:35,912
(CONTINUES SPEAKING IN ARABIC)
772
00:59:51,000 --> 00:59:52,992
(EARS RINGING)
773
00:59:55,560 --> 00:59:57,552
(LABORED BREATHING)
774
00:59:59,840 --> 01:00:01,877
(WIND WHISTLING)
775
01:00:30,240 --> 01:00:32,232
(SCREAMING IN DISTANCE)
776
01:00:43,680 --> 01:00:45,672
(ALI SCREAMING)
777
01:00:48,080 --> 01:00:49,799
(SCREAMING)
778
01:00:59,760 --> 01:01:01,479
(SCREAMING)
779
01:01:05,160 --> 01:01:07,152
(SHOUTING)
780
01:01:08,400 --> 01:01:10,312
(STRAINING)
781
01:01:13,920 --> 01:01:15,115
(SHOUTING)
782
01:01:15,200 --> 01:01:16,714
(SIZZLING)
783
01:01:29,200 --> 01:01:32,318
(CRYING)