1 00:00:05,409 --> 00:00:08,543 EN ORIGINALSERIE FRÅN NETFLIX 2 00:00:38,776 --> 00:00:41,343 I väg med er. Makuta var tydlig. 3 00:00:41,409 --> 00:00:45,376 Vi ska tillfångata en varelse innan dagen är slut. 4 00:00:48,276 --> 00:00:52,376 Era krafter över elementen kommer att tjäna er väl 5 00:00:52,443 --> 00:00:55,609 men ett större uppdrag väntar er. 6 00:01:01,109 --> 00:01:03,409 Dödskallekrigare! 7 00:01:03,476 --> 00:01:08,743 Utan sin ledare är de inget riktigt hot, såvida... 8 00:01:08,809 --> 00:01:12,376 Låt mig gissa. Såvida det där inte händer? 9 00:01:12,443 --> 00:01:16,076 -Det här är illa. -Nej, det är bra! 10 00:01:16,143 --> 00:01:19,043 Använd era nya vapen och krafter. 11 00:01:19,109 --> 00:01:23,643 Okej! Här kommer de! 12 00:01:23,709 --> 00:01:27,476 Kom igen! Använd elementen. 13 00:01:32,476 --> 00:01:35,343 Bra, Onua. 14 00:01:35,409 --> 00:01:40,776 Pohatu! Låt elementen styra ditt kristallsvärd. 15 00:01:41,043 --> 00:01:46,376 Schyst! Jag skulle kunna vänja mig vid det här. 16 00:01:46,443 --> 00:01:50,409 Beskyddarna kan ta Dödskallekrigarna. Ta spindlarna. 17 00:01:50,476 --> 00:01:53,643 Visst, förstör allt det roliga. 18 00:01:53,709 --> 00:01:58,209 Kom igen! Det är för lätt. Vi gör det lite svårare! 19 00:01:58,276 --> 00:02:01,076 Låt Vatten-Toan försöka! 20 00:02:04,609 --> 00:02:07,376 Nu räcker det! Låt dem vara. 21 00:02:07,443 --> 00:02:13,076 Det finns en gyllene Förenandemask gömd i ett gammalt tempel. 22 00:02:13,143 --> 00:02:15,109 Så hur går vi tillväga? 23 00:02:15,176 --> 00:02:19,509 Jag vet inte, men det gör ni om ni tittar. 24 00:02:19,576 --> 00:02:22,509 Tittar var? 25 00:02:22,576 --> 00:02:26,743 På det sista stället ni förväntar er. 26 00:02:26,809 --> 00:02:28,343 Jag fattar inte. 27 00:02:28,409 --> 00:02:31,443 Ni vet så lite om era krafter. 28 00:02:31,509 --> 00:02:34,076 Koncentrera er. 29 00:02:34,143 --> 00:02:38,409 Jag, jag ser... 30 00:02:38,476 --> 00:02:41,309 En varelse. 31 00:02:41,376 --> 00:02:45,443 Djurelementen vaktar de gyllene maskerna. 32 00:02:45,509 --> 00:02:48,176 -Något är fel. -Vad är det? 33 00:02:48,243 --> 00:02:51,543 Inte här. Där ute. 34 00:03:03,509 --> 00:03:07,543 Jag såg varelsen, men något jagade den. 35 00:03:07,609 --> 00:03:11,443 Det är min bror Makutas lakejer. 36 00:03:11,509 --> 00:03:15,209 Han måste känna till varelserna och deras krafter. 37 00:03:15,276 --> 00:03:19,709 -Vill han ha maskerna eller varelserna? -Jag vet inte. 38 00:03:19,776 --> 00:03:24,043 Jag vet bara att varelserna vaktar våra Förenandemasker. 39 00:03:24,109 --> 00:03:30,043 Bara genom förenandet kommer ni att hitta Makutas Kontrollmask. 40 00:03:30,109 --> 00:03:33,309 Och då kan vi förstöra den. 41 00:03:33,376 --> 00:03:37,109 Ni har mycket att göra först. 42 00:03:39,409 --> 00:03:44,709 Gå, jag har masker att göra. Du där, kom med mig. 43 00:03:44,776 --> 00:03:47,109 Är det allt? Är vi klara? 44 00:03:47,176 --> 00:03:50,476 Det är som en lek! Kurragömma. 45 00:03:50,543 --> 00:03:53,643 Det är en farlig lek. Håll ögonen öppna. 46 00:03:53,709 --> 00:03:55,443 Pohatu har rätt. 47 00:03:55,509 --> 00:03:58,476 Vi har inte sett hälften än. 48 00:04:20,576 --> 00:04:23,443 Du finns därute någonstans. 49 00:04:59,676 --> 00:05:02,176 Den kan finnas varsomhelst. 50 00:05:02,243 --> 00:05:05,176 Okej, koncentrera dig. 51 00:05:07,476 --> 00:05:11,276 Det hjälpte inte alls. Nåväl. 52 00:05:15,409 --> 00:05:18,476 Hallå! 53 00:05:18,543 --> 00:05:22,243 Okej, vi försöker här nere. 54 00:05:41,143 --> 00:05:43,109 Det gick ju bra. 55 00:05:45,609 --> 00:05:49,309 Vad säger jag? Det var toppen! 56 00:05:49,376 --> 00:05:52,309 Okej, tillbaka till arbetet. 57 00:06:01,443 --> 00:06:03,676 Jag vet att du är där. 58 00:06:03,743 --> 00:06:08,743 Försök följa efter mig...om du kan. 59 00:06:11,543 --> 00:06:16,609 Här kommer jag. Söker överallt efter djungelvarelsen. 60 00:06:16,676 --> 00:06:22,209 Jag marscherar in i djungeln. Helt ensam, helt allena. 61 00:06:33,643 --> 00:06:36,143 Inte läge att fundera. 62 00:06:47,376 --> 00:06:51,709 Slösar du tid på Dödskallespindlar? 63 00:06:51,776 --> 00:06:54,409 Gör mig inte besviken igen. 64 00:07:11,043 --> 00:07:14,576 Jag visste att jag skulle hitta dig. Eller hittade du mig? 65 00:07:29,709 --> 00:07:34,076 Okej, jag fattar. Du är jättestark och snabb. 66 00:07:34,143 --> 00:07:35,709 Men det är Lewa också. 67 00:07:35,776 --> 00:07:38,509 Låt mig gissa. Templet? 68 00:07:38,576 --> 00:07:42,276 Det ligger i det där häftiga trädet, va? 69 00:07:42,343 --> 00:07:45,576 Jag tror att jag hinner dit först. 70 00:07:45,643 --> 00:07:47,509 Ska vi se vem som vinner? 71 00:07:48,543 --> 00:07:53,609 Okej, på tre. Ett, två... 72 00:07:58,176 --> 00:07:59,543 Var är du? 73 00:08:02,643 --> 00:08:04,776 Vad är det där? 74 00:08:14,509 --> 00:08:16,376 Det är du! 75 00:08:17,743 --> 00:08:22,376 Kan du leda mig till templet? Toppen! 76 00:08:22,443 --> 00:08:27,476 Vänta! Nej! Stanna! Inte den vägen! 77 00:08:35,409 --> 00:08:38,043 Vad i alla element... 78 00:08:51,809 --> 00:08:54,109 Jag avskyr labyrinter. 79 00:09:01,243 --> 00:09:05,509 Är du också här? Jag visste det. 80 00:09:08,709 --> 00:09:13,776 Du kan säkert en lättare väg genom labyrinten. 81 00:09:24,576 --> 00:09:29,143 Där är templet. Men var är varelsen? 82 00:09:36,076 --> 00:09:40,209 Så du vill leka? Är det så? 83 00:09:59,076 --> 00:10:00,709 Toppen. 84 00:10:08,143 --> 00:10:10,176 Nej, du! 85 00:10:24,609 --> 00:10:26,343 Nej. 86 00:10:57,576 --> 00:11:01,443 Ja. 87 00:11:07,243 --> 00:11:10,509 Nej! 88 00:11:15,809 --> 00:11:17,643 Jag behövde mer tid! 89 00:11:17,709 --> 00:11:22,343 Tyvärr, du förlorar och det gör även din mästare Makuta. 90 00:11:22,409 --> 00:11:24,509 Ja, jag jagar åt Makuta. 91 00:11:24,576 --> 00:11:28,076 Men jag har ingen mästare. 92 00:11:32,376 --> 00:11:35,209 Hörru, här borta! 93 00:11:44,076 --> 00:11:47,143 Du måste vara snabbare än så! 94 00:11:51,576 --> 00:11:53,509 Inte än. 95 00:11:55,576 --> 00:11:57,509 Nu ska jag ta kål på dig. 96 00:11:57,576 --> 00:12:01,509 Inte idag. 97 00:12:03,476 --> 00:12:05,343 Nu! 98 00:12:25,476 --> 00:12:28,343 Du har inga fler skuggor, Skuggkillen. 99 00:12:28,409 --> 00:12:34,743 Mörkret reser sig, Toa. Du kan inte stoppa det. 100 00:12:39,809 --> 00:12:43,743 Vilken skojare. Ge sig på dig när jag är i närheten. 101 00:12:43,809 --> 00:12:46,143 Du och jag är ju ett team! 102 00:12:48,576 --> 00:12:52,443 Templet! Jag höll på att glömma bort det! 103 00:12:52,509 --> 00:12:57,076 Vi kommer att bli bra vänner. Jag undrar hur det går för de andra? 104 00:13:41,043 --> 00:13:42,776 Toppen. 105 00:13:53,743 --> 00:13:58,276 En sak ska du veta. Jag ger inte heller upp. 106 00:14:01,276 --> 00:14:04,043 Jag kommer inte att slå dig, eller hur? 107 00:14:06,443 --> 00:14:10,143 Det handlar kanske inte om att vinna. 108 00:14:15,209 --> 00:14:16,676 Vart tog du vägen nu? 109 00:14:20,476 --> 00:14:25,509 Okej, låt oss samarbeta. 110 00:14:27,376 --> 00:14:31,676 Förenande är inte att besegra någon annan. 111 00:14:31,743 --> 00:14:34,609 Det är att förena sina krafter. 112 00:14:34,676 --> 00:14:41,676 Jag vet inte vad du har att erbjuda, men jag välkomnar dina gåvor. 113 00:15:06,643 --> 00:15:08,576 Nöjd? 114 00:15:12,643 --> 00:15:18,143 Tack. Men bara så att du vet... Just det. 115 00:15:18,209 --> 00:15:23,109 Vi må vara partners, men vi är inte vänner. 116 00:15:57,243 --> 00:16:00,209 Den gyllene Förenandemasken. 117 00:16:23,076 --> 00:16:25,043 Jag är redo. 118 00:16:25,109 --> 00:16:26,276 Jag är redo. 119 00:16:26,343 --> 00:16:28,276 Jag är redo. 120 00:16:30,343 --> 00:16:33,743 Först kommer vår plikt. 121 00:16:33,809 --> 00:16:38,343 Sen kommer förenandet av elementen och deras varelser. 122 00:17:04,309 --> 00:17:06,643 Vad är det där? 123 00:17:41,143 --> 00:17:43,409 Staden ser bra ut. 124 00:17:43,476 --> 00:17:46,276 Folket i Okoto är hoppfullt. 125 00:17:46,343 --> 00:17:52,276 De har hört att Förenandet är nära. Det är säkert att avväpna sig. 126 00:17:58,343 --> 00:18:03,643 Jag är glad att ni lyckades sluta fred med era varelser. 127 00:18:03,709 --> 00:18:05,776 Det var lätt. 128 00:18:06,043 --> 00:18:08,543 Det var det inte och det vet du. 129 00:18:10,509 --> 00:18:14,243 Oj, kolla på Lewa. 130 00:18:19,443 --> 00:18:21,543 Det här är toppen! 131 00:18:21,609 --> 00:18:24,743 För dig, ja. Du kan ju flyga igen. 132 00:18:24,809 --> 00:18:27,676 Varför gnäller du? Du kan också flyga. 133 00:18:27,743 --> 00:18:30,276 Nej, inte så där. 134 00:18:30,343 --> 00:18:32,676 Jag väljer att inte göra det. 135 00:18:35,343 --> 00:18:39,209 -Var är din varelse? -Där borta någonstans. 136 00:18:40,343 --> 00:18:43,476 -Jag fattar inte. -Jag gillar inte skorpioner. 137 00:18:43,543 --> 00:18:45,176 Och de gillar inte mig. 138 00:18:45,243 --> 00:18:48,343 Vi kan förenas när vi måste 139 00:18:48,409 --> 00:18:50,776 men tills dess har vi det bra så här. 140 00:18:51,043 --> 00:18:54,276 -Fick du en vision? -Av labyrinten? Ja. 141 00:18:54,343 --> 00:18:57,709 -Såg du en labyrint? -Och Makutas mask. 142 00:18:57,776 --> 00:18:59,743 När vi förenades med varelserna. 143 00:18:59,809 --> 00:19:04,476 Så klart, det var varelserna som gömde masken. 144 00:19:04,543 --> 00:19:08,043 Men jag känner inte till någon labyrint på ön. 145 00:19:08,109 --> 00:19:12,509 Men det gör varelserna och de kommer att leda oss dit. 146 00:19:12,576 --> 00:19:14,576 Låt oss hoppas det. 147 00:19:14,643 --> 00:19:18,576 -Du ser bekymrad ut. -Makuta är mäktig. 148 00:19:18,643 --> 00:19:22,509 Om ni kan hitta masken, kan även han det. 149 00:19:22,576 --> 00:19:24,076 Då skyndar vi oss. 150 00:19:24,143 --> 00:19:27,343 Vi måste nog vila först. 151 00:19:29,243 --> 00:19:32,409 Vi måste rädda ön och du vill ta en tupplur! 152 00:19:32,476 --> 00:19:34,676 Onua har rätt. Vi måste vila. 153 00:19:34,743 --> 00:19:38,509 Nästa steg blir inte lätt. Det finns något därute. 154 00:19:38,576 --> 00:19:43,376 -Har du sett något? -En stor kille med horn. 155 00:19:43,443 --> 00:19:46,343 Det är Umarak, Jägaren. 156 00:19:46,409 --> 00:19:50,643 Han är en av de uråldriga. Och han är väldigt farlig. 157 00:19:50,709 --> 00:19:54,576 Ja, man kan verkligen känna ondskan i honom. 158 00:19:54,643 --> 00:19:57,276 Ni har era gyllene masker 159 00:19:57,343 --> 00:20:00,309 och ni har era varelser. 160 00:20:00,376 --> 00:20:01,476 Bra jobbat. 161 00:20:01,543 --> 00:20:06,176 I morgon ska ni börja leta efter Makutas mask 162 00:20:06,243 --> 00:20:10,343 och kanske kan ni avsluta det här en gång för alla. 163 00:20:12,209 --> 00:20:16,509 Det här har bara börjat.