1 00:01:52,829 --> 00:01:53,913 Älskling? 2 00:03:58,746 --> 00:04:00,081 Åh, du skrämde mig. 3 00:04:00,748 --> 00:04:02,000 Förlåt. 4 00:04:02,417 --> 00:04:03,918 Det var inte meningen. 5 00:04:05,211 --> 00:04:06,546 Var du ute? 6 00:04:06,671 --> 00:04:09,340 - Varför väckte du mig inte? - Jag ville vara ensam. 7 00:04:10,091 --> 00:04:12,969 Jag behövde rensa huvudet och sätta igång lite idéer. 8 00:04:14,512 --> 00:04:15,805 Fick du igång dem? 9 00:04:17,265 --> 00:04:18,349 Nej. 10 00:04:19,475 --> 00:04:20,643 De kommer. 11 00:04:21,185 --> 00:04:22,520 Oroa dig inte. 12 00:04:22,937 --> 00:04:24,272 De kommer. 13 00:04:28,443 --> 00:04:30,945 - Jag måste stinka. - Jag gillar det. 14 00:04:31,029 --> 00:04:32,447 Jag borde duscha. 15 00:06:32,442 --> 00:06:34,110 - Kan jag ta de här? - Jag gör det. 16 00:06:51,294 --> 00:06:52,962 Perfekt. 17 00:06:53,629 --> 00:06:56,257 - Du hade inte behövt göra det här. - Jag ville det. 18 00:06:56,382 --> 00:06:57,884 Du har jobbat så hårt. 19 00:06:58,509 --> 00:07:00,219 Ja. Det stämmer. 20 00:07:55,692 --> 00:07:57,026 Vänta här. 21 00:08:11,958 --> 00:08:13,459 Kom in. Varsågod. 22 00:08:14,877 --> 00:08:16,379 - Hej. - Hej. 23 00:08:17,213 --> 00:08:21,009 Herrn här började precis på sjukhuset och han trodde vi var... 24 00:08:21,092 --> 00:08:23,094 - Vad gör du där? - Jag är ortopedisk kirurg. 25 00:08:23,469 --> 00:08:26,139 - Verkligen? - Nu är det forskning och utbildning. 26 00:08:26,347 --> 00:08:27,348 Forskning. 27 00:08:27,432 --> 00:08:29,767 Ja. Jag vet, det är lite tråkigt. 28 00:08:30,268 --> 00:08:31,769 Det är inte alls tråkigt. 29 00:08:31,853 --> 00:08:34,188 Sitt en stund. Kan vi bjuda på nåt att dricka? 30 00:08:34,272 --> 00:08:35,982 Nej. Det är bra. 31 00:08:37,233 --> 00:08:38,234 Lite te? 32 00:08:39,444 --> 00:08:42,447 - Lite te? - Nej, nej, nej. Jag... 33 00:08:44,324 --> 00:08:46,951 - Jag vill inte vara till besvär. - Jo då. 34 00:08:47,493 --> 00:08:50,997 En gäst som är läkare? Vem vet? Jag kanske ramlar ner för trappan. 35 00:08:51,331 --> 00:08:52,832 Hoppas inte det! 36 00:08:52,915 --> 00:08:55,001 - Jag går och gör lite. - Tack. 37 00:08:56,419 --> 00:08:59,839 Ursäkta röran. Vi flyttar in efter flera månader med ombyggnationer. 38 00:08:59,922 --> 00:09:01,466 Det är ett otroligt ställe. 39 00:09:01,549 --> 00:09:04,302 - Min fru älskar att ha sällskap. - Din fru? 40 00:09:04,802 --> 00:09:06,304 Jag trodde det var din dotter. 41 00:09:07,639 --> 00:09:10,016 - Sätt dig. - Tack så mycket. 42 00:09:38,544 --> 00:09:39,962 Hur gick det? 43 00:09:41,714 --> 00:09:42,715 Bra. 44 00:10:21,087 --> 00:10:24,215 Så var det ett fall, en operasångerska, närmare trettio. 45 00:10:24,298 --> 00:10:27,468 Hennes lårben var vridet så mycket inåt att hon... 46 00:10:27,552 --> 00:10:30,054 ...inte kunde sära på knäna mer än 30 cm. 47 00:10:30,471 --> 00:10:31,472 Verkligen? 48 00:10:31,556 --> 00:10:33,057 - Tack. - Ni har uppgraderat. 49 00:10:33,474 --> 00:10:36,019 - Var kom det ifrån? - Jag har alltid ett förråd. 50 00:10:36,102 --> 00:10:37,770 Jag har aldrig smakat nåt sånt. 51 00:10:37,854 --> 00:10:39,856 Den är svår att få tag I. Jag måste bjuda. 52 00:10:40,523 --> 00:10:43,318 - Ska du inte ha? - Hon är inte den som dricker. 53 00:10:43,901 --> 00:10:46,779 - Jag dricker. - Låt mig hälla lite I ditt te. 54 00:10:47,405 --> 00:10:49,866 Jag är nöjd med te, tack. 55 00:10:51,909 --> 00:10:54,662 Min vän doktorn ska publicera en forskningsrapport. 56 00:10:54,746 --> 00:10:58,166 "Ska" är generöst. Jag har massor av forskning att renskriva. 57 00:10:58,249 --> 00:11:00,001 Han kom hit för att göra det klart. 58 00:11:00,918 --> 00:11:02,879 Och vad för er hit till oss? 59 00:11:03,504 --> 00:11:05,131 De sa att jag kunde hyra ett rum här. 60 00:11:05,757 --> 00:11:07,759 Han trodde vi var ett B och B. 61 00:11:09,636 --> 00:11:12,722 Vi pratar alltid om att det är för stort för oss här. 62 00:11:16,309 --> 00:11:18,436 Jag måste ge mig iväg om jag ska hitta... 63 00:11:18,519 --> 00:11:21,481 Struntprat. Nej, det är sent. Stanna I natt. 64 00:11:21,564 --> 00:11:22,690 Nej, det kan jag inte. 65 00:11:22,774 --> 00:11:24,776 Snälla. Vi vill ha sällskap, visst? 66 00:11:26,569 --> 00:11:27,904 Givetvis. 67 00:11:29,072 --> 00:11:30,531 - Säkert? - Absolut. 68 00:11:32,158 --> 00:11:33,910 Då hämtar jag resten av mina grejer. 69 00:11:34,577 --> 00:11:36,913 Det är otroligt vänligt och generöst. 70 00:11:37,163 --> 00:11:38,831 Jag lämnade det på... 71 00:11:39,749 --> 00:11:42,168 - Hur är det? - Jag mår bra. 72 00:11:42,919 --> 00:11:46,005 - Säkert? - Jag fick det I vrångstrupen. 73 00:11:50,468 --> 00:11:51,970 Vi känner honom inte. 74 00:11:52,053 --> 00:11:53,429 Han är läkare. 75 00:11:53,513 --> 00:11:56,140 Han är en främling. Ska vi låta honom sova I vårt hus? 76 00:11:57,558 --> 00:11:59,227 Vill du att jag ska be honom gå? 77 00:12:02,939 --> 00:12:04,983 - Är det allt? - Det är allt. 78 00:12:06,609 --> 00:12:08,111 Vi röker inte. 79 00:12:08,903 --> 00:12:10,113 Det är smart. 80 00:12:11,239 --> 00:12:12,991 Inne I huset, menar jag. 81 00:12:13,658 --> 00:12:14,742 Förlåt. 82 00:12:15,702 --> 00:12:17,537 Jag ska hämta sängkläder åt dig. 83 00:12:17,954 --> 00:12:19,831 - Jag ska visa dig ditt rum. - Tack. 84 00:12:19,914 --> 00:12:23,835 - Än en gång, ursäkta röran. - Tack. Jag uppskattar det här. 85 00:14:03,142 --> 00:14:05,561 Åh, den! Jag älskar den. 86 00:14:05,812 --> 00:14:07,689 Varför har du så många exemplar? 87 00:14:07,772 --> 00:14:09,190 Jag skrev den. 88 00:14:09,857 --> 00:14:10,858 Jösses. 89 00:14:11,275 --> 00:14:12,610 Är det du? 90 00:14:13,236 --> 00:14:14,904 Jag är en stor beundrare. 91 00:14:15,405 --> 00:14:17,782 - Har du läst den? - Många, många gånger. 92 00:14:17,865 --> 00:14:19,659 Dina ord har förändrat mitt liv. 93 00:14:21,327 --> 00:14:24,998 Åh, förlåt. Du får säkert höra det för jämnan. 94 00:14:25,164 --> 00:14:26,749 Faktiskt inte. 95 00:14:28,918 --> 00:14:29,919 Och den. 96 00:14:31,462 --> 00:14:33,047 Vad är det? 97 00:14:33,464 --> 00:14:34,590 Försiktigt. 98 00:14:35,216 --> 00:14:37,552 Den är väldigt, väldigt ömtålig. 99 00:14:38,594 --> 00:14:40,763 Det var... en gåva. 100 00:14:41,514 --> 00:14:43,599 En väldigt speciell gåva. 101 00:14:45,059 --> 00:14:46,477 Är den från dig? 102 00:14:49,772 --> 00:14:50,857 Nej. 103 00:14:52,400 --> 00:14:55,069 När jag var yngre förlorade jag allt I en brand. 104 00:14:55,153 --> 00:14:56,487 Jag beklagar. 105 00:14:56,779 --> 00:14:58,614 Det är svårt att föreställa sig det. 106 00:14:58,698 --> 00:15:02,785 Att förlora allt. Dina minnen, ditt arbete, din slitna tandborste. 107 00:15:03,202 --> 00:15:05,663 Jag visste inte om jag skulle kunna skapa igen... 108 00:15:05,747 --> 00:15:08,583 ...tills jag hittade den här I askan. 109 00:15:10,001 --> 00:15:11,336 Är det inte märkvärdigt? 110 00:15:11,419 --> 00:15:12,503 Får jag bara...? 111 00:15:12,962 --> 00:15:15,506 Den gav mig styrka att fortsätta igen. 112 00:15:16,174 --> 00:15:17,675 Sedan träffade jag henne. 113 00:15:17,759 --> 00:15:18,760 Dig. 114 00:15:19,344 --> 00:15:21,929 Och hon blåste liv I alla rum. 115 00:15:22,388 --> 00:15:24,015 Hon gjorde om allt. 116 00:15:24,557 --> 00:15:26,267 Varenda detalj. 117 00:15:27,185 --> 00:15:28,519 Själv? 118 00:15:29,687 --> 00:15:30,688 Oj. 119 00:15:30,855 --> 00:15:32,899 Så du är inte bara vacker. 120 00:15:34,901 --> 00:15:38,404 Jag kom bara upp för att säga att jag ska gå och lägga mig. 121 00:15:39,572 --> 00:15:41,240 Förlåt, det var inte... 122 00:15:41,616 --> 00:15:43,284 Hur är det? Vill du ha vatten? 123 00:15:43,868 --> 00:15:44,869 Hur mår du? 124 00:15:49,916 --> 00:15:51,334 Jag kommer snart upp. 125 00:15:52,377 --> 00:15:55,171 Säkert att du inte vill ha lite vatten? Bara lite. 126 00:15:55,630 --> 00:15:56,631 Varsågod. 127 00:15:57,840 --> 00:15:59,133 Sätt dig. 128 00:16:50,018 --> 00:16:51,519 Är allt okej? 129 00:16:51,644 --> 00:16:53,730 Han drack för mycket. Det ordnar sig. 130 00:16:56,316 --> 00:16:58,484 - Vad är... - Låt honom vara I fred. 131 00:17:00,028 --> 00:17:01,904 Okej... ut med det. 132 00:17:02,155 --> 00:17:03,614 Ut med allt. 133 00:18:53,349 --> 00:18:55,310 - God morgon. - God morgon. 134 00:18:56,894 --> 00:18:58,229 Det luktar gott. 135 00:18:58,313 --> 00:18:59,814 Vad hände I går kväll? 136 00:18:59,897 --> 00:19:01,941 Jag kunde inte sova jag var så upprymd. 137 00:19:02,692 --> 00:19:05,695 - Av vad? - Hans berättelser, hans hjärna. 138 00:19:06,529 --> 00:19:10,241 Det är så inspirerande att prata med nån som uppskattar arbetet. 139 00:19:12,243 --> 00:19:13,494 Jag älskar det du gör. 140 00:19:14,829 --> 00:19:17,498 Givetvis gör du det. Jag vet. 141 00:19:20,585 --> 00:19:21,919 Mår han bättre? 142 00:19:22,337 --> 00:19:23,504 Ursäkta? 143 00:19:23,921 --> 00:19:25,465 Mår han bättre? 144 00:19:27,133 --> 00:19:29,927 - Är han okej? - Bara bra. Ett ögonblick. 145 00:19:39,062 --> 00:19:41,230 Förlåt. Jag behöver eld. 146 00:19:42,106 --> 00:19:44,567 Oroa dig inte. Jag går ut med den. 147 00:19:48,237 --> 00:19:50,073 - Morron. - God morgon. 148 00:19:51,199 --> 00:19:52,200 Hur mår du? 149 00:19:52,992 --> 00:19:54,077 Underbart. 150 00:19:56,537 --> 00:19:57,872 Är du helt återställd? 151 00:19:58,498 --> 00:19:59,582 Återställd? 152 00:20:01,084 --> 00:20:02,418 - Morron! - Morron! 153 00:20:02,502 --> 00:20:04,671 - Kunde du sova? - Som en bebis! 154 00:20:05,421 --> 00:20:08,508 Verkligen livfulla drömmar. Det måste vara luften. 155 00:20:10,009 --> 00:20:11,260 Jag är förvirrad. 156 00:20:12,220 --> 00:20:13,721 - Vem är det? - Jag tar det. 157 00:20:13,805 --> 00:20:15,723 Nej. Jag öppnar. 158 00:20:16,057 --> 00:20:18,559 - Väntar ni gäster? - Vi får inga besökare här. 159 00:20:18,643 --> 00:20:21,479 - Det skulle göra mig galen. - Jag vet. 160 00:20:26,567 --> 00:20:27,735 - Hej. - Hej. 161 00:20:27,860 --> 00:20:29,612 - Kan jag hjälpa dig? - Du kom! 162 00:20:30,446 --> 00:20:31,739 Min bättre hälft. 163 00:20:31,864 --> 00:20:34,200 - Kan du inte fimpa? - Jag drar inte ner det. 164 00:20:40,415 --> 00:20:42,250 Trevligt att ses. 165 00:20:42,709 --> 00:20:45,211 - Nöjet är på min sida. - Kom in. 166 00:20:48,631 --> 00:20:50,758 Jag insåg inte att du var gift. 167 00:20:50,842 --> 00:20:51,884 Jaså? 168 00:20:53,720 --> 00:20:55,054 Frukost! 169 00:20:55,346 --> 00:20:56,931 Jag tar hennes väska. 170 00:21:05,356 --> 00:21:06,733 Det bränner vid! 171 00:21:07,191 --> 00:21:08,484 Nej! 172 00:21:10,695 --> 00:21:12,947 - Åh, förlåt. - Jag tar det! 173 00:21:13,448 --> 00:21:14,907 Jag öppnar fönstren. 174 00:21:14,991 --> 00:21:16,534 Låt mig titta på det. 175 00:21:16,826 --> 00:21:18,619 - Gick det bra? - Jag tror det. 176 00:21:18,703 --> 00:21:20,288 Det ordnar sig. Is. 177 00:21:20,371 --> 00:21:21,414 Is! 178 00:21:21,622 --> 00:21:23,458 Så dumt. 179 00:21:23,875 --> 00:21:27,045 Det är inte farligt. Det ser bra ut. Du blir bra. 180 00:21:28,921 --> 00:21:31,841 - Jag är verkligen ledsen. - Oroa dig inte. 181 00:21:32,383 --> 00:21:34,969 - Så trevligt att ses. - Trevligt att träffa... 182 00:21:35,094 --> 00:21:36,137 ...dig. 183 00:21:48,191 --> 00:21:52,737 Jag hade gett upp romantiken. Jag började vänja mig att vara ensam. 184 00:21:53,112 --> 00:21:54,322 Tack. 185 00:21:54,656 --> 00:21:57,825 Men så... det bara hände för oss. 186 00:21:58,284 --> 00:22:00,286 Jag såg henne och jag visste... 187 00:22:00,745 --> 00:22:03,498 ...att hon var kvinnan jag ville dela resten av mitt liv med. 188 00:22:04,248 --> 00:22:06,250 - Ögonblicklig kärlek. - Samma här. 189 00:22:06,334 --> 00:22:07,710 Javisst. 190 00:22:07,794 --> 00:22:10,463 Vad? Hur kunde jag motstå honom? 191 00:22:10,880 --> 00:22:12,632 Du tror mig, eller hur? 192 00:22:12,715 --> 00:22:14,467 Kom. Sätt dig. 193 00:22:16,344 --> 00:22:18,930 - Så du tvivlade aldrig? - Det är sant. 194 00:22:19,347 --> 00:22:21,099 - Jaså. Lägg av. - Vad? 195 00:22:21,182 --> 00:22:24,268 - Hade du inga tvivel? - Nej! Inga alls. 196 00:22:24,727 --> 00:22:27,146 Ni förstår er på den sortens relation, eller hur? 197 00:22:28,064 --> 00:22:29,065 Det måste ni. 198 00:22:29,357 --> 00:22:32,694 Ni är så olika. Det måste ha varit det som förde er samman. 199 00:22:32,777 --> 00:22:34,612 Du är så vacker. Kom hit. 200 00:22:43,413 --> 00:22:45,915 Och sedan kom barnen och rörde till allt. 201 00:22:46,290 --> 00:22:47,792 - Har ni barn? - Två. 202 00:22:47,875 --> 00:22:49,502 - Pojkar. - Tjusigt. 203 00:22:49,961 --> 00:22:51,546 Det här är min äldste. 204 00:22:51,629 --> 00:22:52,964 Låt mig se. 205 00:22:53,214 --> 00:22:55,800 - Och sedan hennes älskling. - Tyst med dig. 206 00:22:56,217 --> 00:22:57,885 Åh, fantastiska ögon. 207 00:22:58,344 --> 00:22:59,429 Och ni två? 208 00:22:59,971 --> 00:23:01,389 Har ni barn? 209 00:23:01,472 --> 00:23:03,474 Inte än. Men vi vill ha det. 210 00:23:07,854 --> 00:23:11,607 Jaha, vad väntar ni på? Avsluta frukosten och sätt igång. 211 00:23:13,776 --> 00:23:17,947 Nåja... jag vill göra färdigt huset och... 212 00:23:18,031 --> 00:23:20,366 ...han jobbar på ett nytt verk. 213 00:23:20,867 --> 00:23:22,368 Åh, så du skriver igen? 214 00:23:24,287 --> 00:23:26,372 - Det är underbart. - Äntligen, eller hur? 215 00:23:26,456 --> 00:23:27,457 Ja. 216 00:23:28,166 --> 00:23:29,834 Åh, nej. Vi är I vägen. 217 00:23:30,126 --> 00:23:32,628 - Det är det sista vi vill... - Nej, inte alls. 218 00:23:32,712 --> 00:23:35,423 Ni får gärna stanna så länge ni vill. 219 00:23:37,884 --> 00:23:39,552 Det är väldigt vänligt. 220 00:23:39,636 --> 00:23:41,387 Nej, vi kan inte tränga oss på. 221 00:23:41,471 --> 00:23:43,056 Raring, de har gott om utrymme. 222 00:23:43,139 --> 00:23:45,600 Har ni telefon? Jag saknar täckning. 223 00:23:45,683 --> 00:23:48,061 - Vi vill ha det så. - Ring honom inte varje dag. 224 00:23:48,144 --> 00:23:51,064 - Det finns en I köket. Jag kan visa. - Nej, det går bra. 225 00:23:52,190 --> 00:23:54,067 Kan vi koppla av över helgen? 226 00:23:54,150 --> 00:23:57,403 Jag vill att han vet att vi är okej. Bara ett kort samtal. 227 00:24:00,490 --> 00:24:01,824 Vad är fel? 228 00:24:02,617 --> 00:24:04,911 Varför gjorde du det utan att fråga mig? 229 00:24:05,703 --> 00:24:08,206 - Gjorde vad? - Erbjöd dem att stanna. 230 00:24:09,374 --> 00:24:11,376 Det är väl ingen stor grej. 231 00:24:12,710 --> 00:24:15,088 - Det är märkligt. - Vad? 232 00:24:16,214 --> 00:24:17,882 Visste du att han hade en fru? 233 00:24:22,428 --> 00:24:23,846 Hur går skrivandet? 234 00:24:26,349 --> 00:24:29,769 Jag njöt faktiskt av att inte tänka på det. 235 00:24:31,604 --> 00:24:35,858 Men nu när jag tänker på det borde jag gå och göra nåt åt det. 236 00:24:36,859 --> 00:24:37,860 Du. 237 00:24:42,532 --> 00:24:44,200 Jag borde verkligen jobba. 238 00:25:21,237 --> 00:25:22,780 Lemonad! 239 00:25:24,073 --> 00:25:25,074 Hoppsan. 240 00:25:25,158 --> 00:25:26,242 Försiktigt. 241 00:25:26,743 --> 00:25:28,494 Tänkte att du ville ha lite. 242 00:25:29,495 --> 00:25:30,997 Ja, tack. 243 00:25:31,414 --> 00:25:32,999 Hemligt familjerecept. 244 00:25:33,082 --> 00:25:34,584 Vilken del? Citronerna? 245 00:25:38,963 --> 00:25:40,298 Hur är det med handen? 246 00:25:41,549 --> 00:25:43,760 - Det gör fortfarande ont. - Jag är ledsen. 247 00:25:44,093 --> 00:25:45,762 Det var inte ditt fel. 248 00:25:46,888 --> 00:25:48,723 Du har inte några värktabletter? 249 00:25:51,726 --> 00:25:53,561 Säger du sanningen? 250 00:25:54,312 --> 00:25:56,147 Jag har inga. Jag är ledsen. 251 00:25:58,941 --> 00:26:00,026 Okej. 252 00:26:00,360 --> 00:26:01,861 Är du inte törstig? 253 00:26:02,195 --> 00:26:03,237 Jo. 254 00:26:14,624 --> 00:26:16,125 Nu fattar jag. 255 00:26:16,542 --> 00:26:18,878 - Den är stark. - Jag är på min andra. 256 00:26:19,128 --> 00:26:21,381 Det är otroligt att du gjort allt själv. 257 00:26:22,090 --> 00:26:24,175 - Varför? - Det är mycket. 258 00:26:24,467 --> 00:26:26,678 Ja, vi tillbringar all vår tid här. 259 00:26:27,345 --> 00:26:28,972 Jag vill skapa ett paradis. 260 00:26:31,015 --> 00:26:32,684 Och jag älskar jobbet. 261 00:26:34,602 --> 00:26:36,020 Och det är utsökt. 262 00:26:36,437 --> 00:26:37,438 Tack. 263 00:26:38,064 --> 00:26:39,816 Visar du mig runt? 264 00:26:40,108 --> 00:26:41,234 Visst. 265 00:26:46,656 --> 00:26:48,825 Jag vill tacka för er gästfrihet. 266 00:26:49,867 --> 00:26:51,703 Din make har varit... 267 00:26:52,078 --> 00:26:53,746 ...så generös. 268 00:26:55,206 --> 00:26:56,374 Det var så lite. 269 00:26:58,459 --> 00:26:59,627 Då så... 270 00:26:59,711 --> 00:27:01,129 ...var börjar vi? 271 00:27:03,965 --> 00:27:06,301 Det här var den svåraste delen. 272 00:27:06,551 --> 00:27:10,346 Det var så skadat. Trappstegen var borta, räcket, även takfönstret. 273 00:27:10,430 --> 00:27:12,598 Jag skaffade nytt material, men jag försökte spara... 274 00:27:12,682 --> 00:27:15,059 Är inte det svårare än att börja från början? 275 00:27:15,184 --> 00:27:16,394 Hur menar du? 276 00:27:16,769 --> 00:27:19,188 Varför byggde ni inte ett nytt hus? 277 00:27:20,315 --> 00:27:21,566 Det är... 278 00:27:21,983 --> 00:27:23,276 Det är hans hem. 279 00:27:27,113 --> 00:27:28,823 Du älskar honom verkligen. 280 00:27:31,075 --> 00:27:32,577 Får jag fråga en sak? 281 00:27:33,828 --> 00:27:35,246 Varför vill du inte ha barn? 282 00:27:37,332 --> 00:27:38,333 Ursäkta? 283 00:27:41,377 --> 00:27:43,713 Jag såg hur du reagerade tidigare. 284 00:27:44,797 --> 00:27:47,050 Jag vet hur det är I början... 285 00:27:47,133 --> 00:27:49,719 ...man tror att man har all tid I världen. 286 00:27:50,511 --> 00:27:53,598 Du vet, du kommer inte att vara ung för alltid. 287 00:27:53,973 --> 00:27:55,058 Skaffa barn. 288 00:27:56,184 --> 00:27:58,686 Då skapar ni nåt tillsammans. 289 00:27:59,479 --> 00:28:02,940 Det får ett äktenskap att hålla. Allt det här är bara... 290 00:28:03,941 --> 00:28:04,942 ...dekor. 291 00:28:17,246 --> 00:28:19,499 Åh, du vill ha barn. 292 00:28:22,251 --> 00:28:23,586 Är det han? 293 00:28:25,630 --> 00:28:29,300 - Jag ska återgå till arbetet. - Varför sa han då...? 294 00:28:30,176 --> 00:28:31,177 Förlåt? 295 00:28:32,303 --> 00:28:35,640 Var jag för framfusig? Jag är det ibland. 296 00:28:36,224 --> 00:28:38,309 Varje förhållande har sina sidor. 297 00:28:38,393 --> 00:28:42,230 Och med en hel generation mellan er, jag kan bara föreställa mig. 298 00:28:43,731 --> 00:28:45,483 Är det där han arbetar? 299 00:28:45,566 --> 00:28:48,319 - Det är privat. - Kan jag inte bara få ta en titt? 300 00:28:49,195 --> 00:28:51,656 Han vill inte att nån är där utan honom! 301 00:28:52,031 --> 00:28:54,659 Oj, du älskar honom verkligen. 302 00:28:55,326 --> 00:28:57,245 Gud hjälpe dig. 303 00:28:59,122 --> 00:29:00,248 Vart ska du? 304 00:29:00,331 --> 00:29:02,250 - Jag går ut med honom. - Vi ska på hajk. 305 00:29:02,875 --> 00:29:03,876 Hajk? 306 00:29:03,960 --> 00:29:05,545 - Jag på hajk! - Bara en kort. 307 00:29:05,670 --> 00:29:06,754 Gå långsamt. 308 00:29:06,838 --> 00:29:09,507 Ja, så långsamt att min cigg inte brinner upp för fort. 309 00:29:09,799 --> 00:29:12,719 - Ni vill inte komma med? - Nej, vi måste tvätta. 310 00:29:13,803 --> 00:29:15,388 Du visar mig var, eller hur? 311 00:29:15,471 --> 00:29:17,307 - Vilken väg? - Det spelar ingen roll. 312 00:29:19,350 --> 00:29:21,686 Grabbarna har blivit bra kompisar, visst? 313 00:29:21,853 --> 00:29:24,689 Min är vanligtvis inte så naturintresserad. 314 00:29:24,856 --> 00:29:27,900 Jag antar att du inte har kommit till den här delen än. 315 00:29:28,484 --> 00:29:30,194 Den är så tung. 316 00:29:30,320 --> 00:29:31,863 Det är många verktyg. 317 00:29:31,988 --> 00:29:33,114 Jag tar den. 318 00:29:33,990 --> 00:29:36,409 - Vilken är vilken? - Den vänstra. 319 00:29:39,495 --> 00:29:41,039 Åh, den är full. 320 00:29:42,665 --> 00:29:43,833 Åh, vänta! 321 00:29:43,916 --> 00:29:45,251 Jag hjälper dig. 322 00:29:48,588 --> 00:29:50,757 Åh, nej. Så det är problemet. 323 00:29:54,302 --> 00:29:56,387 Du måste anstränga dig mer än så här. 324 00:29:57,096 --> 00:29:58,264 Förlåt. 325 00:29:59,390 --> 00:30:01,976 Tro mig, när de blir äldre... 326 00:30:02,310 --> 00:30:05,146 ...måste man upprätthålla intresset. 327 00:30:05,897 --> 00:30:07,148 Han är inte gammal... 328 00:30:08,232 --> 00:30:09,859 Hur fungerar den biten? 329 00:30:13,237 --> 00:30:14,322 Jag är inte... 330 00:30:14,906 --> 00:30:17,033 ...bekväm med att prata om sånt. 331 00:30:17,200 --> 00:30:19,535 Jag försöker bara hjälpa till. 332 00:30:20,203 --> 00:30:21,287 Jag menar... 333 00:30:21,829 --> 00:30:22,830 ...se på dig. 334 00:30:22,914 --> 00:30:26,084 Om han inte är på dig hela tiden beror det på hans ålder eller... 335 00:30:29,921 --> 00:30:30,922 Eller vad? 336 00:30:35,051 --> 00:30:36,719 Vet du vad? Glöm det. 337 00:30:37,720 --> 00:30:39,639 Jag har inte med det att göra. 338 00:30:40,723 --> 00:30:43,226 - Jag är lite påverkad. - Säg det nu. 339 00:30:43,309 --> 00:30:45,853 Nej, seriöst. Han älskar dig fortfarande. 340 00:30:50,066 --> 00:30:51,693 Jag ska fräscha upp de här. 341 00:31:55,048 --> 00:31:56,132 Hallå? 342 00:32:03,222 --> 00:32:04,390 Hallå? 343 00:32:08,269 --> 00:32:09,520 Hallå? 344 00:33:37,817 --> 00:33:38,901 Hallå? 345 00:33:43,573 --> 00:33:46,409 Jag sa ju att ingen får vara här utan honom. 346 00:33:46,492 --> 00:33:48,494 Den är fantastisk. Vad är det? 347 00:33:48,578 --> 00:33:50,246 Vi måste verkligen gå. 348 00:33:51,247 --> 00:33:53,249 - Snälla? - Jag vill bara titta på den. 349 00:33:53,333 --> 00:33:54,667 Du måste gå. 350 00:33:54,751 --> 00:33:57,837 Jag vet inte varför du gör en så stor sak av det. 351 00:34:02,216 --> 00:34:03,551 De är tillbaka. 352 00:34:04,594 --> 00:34:06,179 - Den här vägen. - Raring? 353 00:34:06,262 --> 00:34:08,097 - Jag hämtar vatten. - Hur är det? 354 00:34:13,061 --> 00:34:15,063 Ditt jäkla rökande. 355 00:34:15,647 --> 00:34:16,648 Här. 356 00:34:17,315 --> 00:34:19,067 - Är du okej? - Det började precis. 357 00:34:19,192 --> 00:34:21,277 Kom, vi hämtar din medicin. 358 00:34:21,694 --> 00:34:24,072 Om jag ville ha ett tredje barn... 359 00:34:24,447 --> 00:34:25,698 Du överansträngde dig nog. 360 00:34:27,784 --> 00:34:29,118 Det var intensivt. 361 00:34:29,202 --> 00:34:32,413 - Han berättade nåt helt otroligt. - Diskhon sitter inte fast än. 362 00:34:32,789 --> 00:34:33,790 Vad? 363 00:34:35,333 --> 00:34:36,376 Hallå, vänta. 364 00:34:36,542 --> 00:34:38,044 Har det hänt nåt? 365 00:34:38,711 --> 00:34:39,796 Vad? 366 00:34:42,548 --> 00:34:44,717 Vad är det? Vad? 367 00:34:46,010 --> 00:34:48,680 Han har en av de där bilderna på dig I sin väska. 368 00:34:49,806 --> 00:34:52,809 - Vad gjorde du I deras väska? - Det spelar ingen roll. 369 00:34:53,101 --> 00:34:54,852 Han råkade inte bara hitta oss. 370 00:34:54,936 --> 00:34:56,938 - Han är ett galet fan. - Jag vet. 371 00:34:57,981 --> 00:35:01,442 - Ursäkta mig? - Han berättade det på vår promenad. 372 00:35:02,026 --> 00:35:03,361 Han är döende. 373 00:35:06,906 --> 00:35:08,616 Det är därför han kom hit. 374 00:35:08,908 --> 00:35:11,244 Han ville träffa mig innan han dör. 375 00:35:12,370 --> 00:35:14,747 Varför berättade han inte det för oss? 376 00:35:14,831 --> 00:35:16,916 - Varför ljuga? - Jag vet inte. 377 00:35:17,041 --> 00:35:18,793 Han är en stolt man. 378 00:35:19,293 --> 00:35:20,795 Jag beundrar det. 379 00:35:29,512 --> 00:35:31,639 - Vad har du gjort? - Jag är så ledsen. 380 00:35:31,723 --> 00:35:34,309 Vi är ledsna båda två. Jag berättade en sak och... 381 00:35:34,434 --> 00:35:36,185 ...så föll den ur min hand. 382 00:35:36,269 --> 00:35:38,396 - Vi hittar en annan. - Vi kan betala. 383 00:35:38,479 --> 00:35:39,814 Tyst! 384 00:36:03,963 --> 00:36:06,924 Förlåt att jag skrek. Jag behöver vara ensam. 385 00:36:19,270 --> 00:36:20,938 Det var en olyckshändelse. 386 00:36:21,314 --> 00:36:22,982 Det är bäst att ni ger er iväg. 387 00:36:23,524 --> 00:36:25,068 Vi bad om ursäkt. 388 00:36:25,234 --> 00:36:28,321 - Raring, reta henne inte. - Vad mer ska jag säga? 389 00:36:28,404 --> 00:36:30,114 Bara... det är okej. 390 00:36:44,921 --> 00:36:45,922 Snälla. 391 00:36:46,381 --> 00:36:47,507 Snälla! 392 00:39:18,658 --> 00:39:20,159 Vad gör du? 393 00:39:20,827 --> 00:39:22,370 Vad gör du? 394 00:39:22,495 --> 00:39:24,539 De kommer aldrig in hit igen. 395 00:39:26,582 --> 00:39:28,918 Oroa dig inte, jag sparkar ut dem. 396 00:39:29,002 --> 00:39:30,837 Vart ska de ta vägen? 397 00:39:47,687 --> 00:39:48,771 Behöver du nåt? 398 00:39:51,190 --> 00:39:53,609 - Är ni klara? - Vad menar du? 399 00:39:54,736 --> 00:39:56,070 Vi vill att ni åker. 400 00:39:57,488 --> 00:39:58,823 Vi? Eller du? 401 00:40:00,033 --> 00:40:02,201 - Jag har verkligen försökt... - Du... 402 00:40:02,285 --> 00:40:04,245 Jag måste titta till min make. 403 00:40:14,005 --> 00:40:15,006 Hallå? 404 00:40:15,381 --> 00:40:16,382 Hallå! 405 00:40:17,050 --> 00:40:18,384 Var är alla? 406 00:40:20,303 --> 00:40:21,638 Hejsan. 407 00:40:22,138 --> 00:40:23,139 Vem är du? 408 00:40:23,723 --> 00:40:25,892 Vem är du? Vad gör du här? 409 00:40:26,059 --> 00:40:28,061 Vad gör vi alla här, va? 410 00:40:29,020 --> 00:40:30,271 Var är min mamma? 411 00:40:31,981 --> 00:40:33,816 Hon är... Vänta här. 412 00:40:34,692 --> 00:40:35,860 Snygg utsikt. 413 00:40:39,781 --> 00:40:41,908 - Har du bjudit hit din son? - Vad gör du här? 414 00:40:42,033 --> 00:40:44,452 - Jag försökte ringa. - Vad är det? 415 00:40:44,577 --> 00:40:47,372 Han hittade testamentet. Han är helt utom sig. 416 00:40:47,538 --> 00:40:50,291 Ursäkta, men vad det än är får ni avsluta... 417 00:40:50,541 --> 00:40:51,959 - Är han här? - Åh, nej. 418 00:40:52,043 --> 00:40:53,378 - Vem är det? - Pappa! 419 00:40:54,045 --> 00:40:55,797 Du sprang direkt till mamsen. 420 00:40:56,130 --> 00:40:58,800 - Du borde inte vara här. - Var är pappa? 421 00:40:59,050 --> 00:41:00,718 Vem är hon?-Vem är du? 422 00:41:00,802 --> 00:41:03,179 - Han vill inte träffa dig. - Det är inte sant. 423 00:41:03,304 --> 00:41:04,806 - Pappa! - Grabbar? 424 00:41:05,181 --> 00:41:08,434 - Varför är du här? - Vet du vad du skrivit under? 425 00:41:08,518 --> 00:41:10,019 - Ja. - Gå och lägg dig. 426 00:41:10,103 --> 00:41:12,605 - Du sa att du berättade. - Det sa jag inte. 427 00:41:12,689 --> 00:41:16,609 - Du ville det här! Hur kunde du? - Det finns goda skäl. 428 00:41:16,693 --> 00:41:18,653 - Jag pratar med honom. - Jag gör det. 429 00:41:18,736 --> 00:41:21,447 Du har rätt, jag borde ha berättat det själv. 430 00:41:22,073 --> 00:41:25,952 Jag är ledsen. Jag lovar dig att jag tänkte på er. 431 00:41:26,285 --> 00:41:28,413 - Sluta! På vad som är bäst för alla. - Lyssna bara på pappa. 432 00:41:28,496 --> 00:41:32,333 Det är en stiftelse. Ni måste besluta utgifter tillsammans. 433 00:41:32,542 --> 00:41:35,628 Det fungerar inte. Ska jag be om lov när jag ska pissa? 434 00:41:35,795 --> 00:41:38,047 Det tvingar er att samsas. Det är det viktiga. 435 00:41:38,214 --> 00:41:40,466 - Hon håller alltid med honom. - Du lyssnar inte! 436 00:41:40,633 --> 00:41:42,468 Jag vill hjälpa er båda. 437 00:41:42,635 --> 00:41:44,971 Hjälpa? Du vill bestämma vad jag får göra. 438 00:41:45,138 --> 00:41:46,472 Det är inte rättvist! 439 00:41:46,556 --> 00:41:49,892 Du tror aldrig på mig. Gör det inte, pappa, de hatar mig! 440 00:41:49,976 --> 00:41:51,853 - De hatar inte dig. - Vi älskar dig. 441 00:41:52,061 --> 00:41:54,147 - Du är min son. - Behandla mig som en då! 442 00:41:54,230 --> 00:41:55,898 Sönerna är här. 443 00:41:56,232 --> 00:41:58,818 - Jag kunde inte stoppa dem. - Jag vet. 444 00:41:58,985 --> 00:42:00,820 - Om du inte slösade bort allt. - Tyst! 445 00:42:00,987 --> 00:42:03,614 Då var det dags igen. Han tål inte motgångar. 446 00:42:03,781 --> 00:42:07,035 - Vi diskuterar det utanför. - Jag vill prata om det nu. 447 00:42:07,160 --> 00:42:08,786 - Jag vill prata nu. - Tyst! 448 00:42:08,870 --> 00:42:11,873 - Behöver du pengar får du det. - Inga sketna växelpengar! 449 00:42:11,956 --> 00:42:13,458 Rör mig inte! 450 00:42:14,292 --> 00:42:15,626 Lugna dig. 451 00:42:16,419 --> 00:42:18,880 Är du poeten? Den store författaren? 452 00:42:19,547 --> 00:42:22,467 Du vet ingenting. De ljög för mig, de rånade mig. 453 00:42:22,550 --> 00:42:24,969 Jag vet inget om det, men kan du lugna dig? 454 00:42:26,804 --> 00:42:28,139 Kan du det? 455 00:42:31,559 --> 00:42:32,560 Tack. 456 00:42:33,061 --> 00:42:34,395 Du kan sitta där inne. 457 00:42:34,896 --> 00:42:36,648 Vi sätter oss och pratar. 458 00:42:36,731 --> 00:42:40,443 Mamma, pappa dör och allt han bry sig om är hans jäkla pengar! 459 00:42:40,568 --> 00:42:42,904 - Nej! Sluta! - Grabbar, sluta! 460 00:42:43,237 --> 00:42:45,114 Se på pappa! Se vad du gjorde! 461 00:42:50,495 --> 00:42:51,496 Sluta! 462 00:42:51,954 --> 00:42:53,748 Hör ni! Sluta! 463 00:42:53,831 --> 00:42:55,625 Sluta! Snälla! 464 00:42:55,708 --> 00:42:57,627 Kan du andas? Andas. 465 00:43:05,009 --> 00:43:06,970 - Kom hit! - Vänta! Stanna! 466 00:43:07,053 --> 00:43:08,638 - Vad är det? - Sluta! 467 00:43:10,223 --> 00:43:11,557 Nej! Sluta! 468 00:43:11,891 --> 00:43:12,892 Nej! 469 00:43:15,395 --> 00:43:17,230 Nej! Nej! 470 00:43:17,480 --> 00:43:18,648 Släpp! 471 00:43:20,149 --> 00:43:21,150 Res dig. 472 00:43:21,901 --> 00:43:23,444 Hallå... res dig! 473 00:43:23,528 --> 00:43:25,029 Sluta filma. Res dig. 474 00:43:25,363 --> 00:43:26,864 Res dig. Se på mig! 475 00:43:30,076 --> 00:43:32,286 Nej. Det är inte mitt fel. 476 00:43:32,370 --> 00:43:34,706 Det är inte mitt fel. De älskade aldrig mig. 477 00:43:34,789 --> 00:43:37,333 De älskade alltid honom mer. De lämnade alltid mig. 478 00:43:37,458 --> 00:43:39,043 Säg bara att du förstår. 479 00:43:39,127 --> 00:43:40,628 Säg att du förstår. 480 00:43:41,796 --> 00:43:43,297 Du måste förstå. 481 00:43:46,217 --> 00:43:47,719 Vad har du gjort med din bror? 482 00:43:47,885 --> 00:43:49,387 Min lilla älskling. 483 00:43:49,846 --> 00:43:51,347 Vad gjorde du? 484 00:43:51,889 --> 00:43:53,808 Vad gjorde du? 485 00:43:54,517 --> 00:43:56,019 Du gjorde det här. 486 00:43:57,186 --> 00:43:59,772 Vakna! Gör något! Hjälp honom! 487 00:44:00,898 --> 00:44:02,567 Handdukar. Handdukar. 488 00:44:12,327 --> 00:44:14,287 - Försiktigt nu. - Far... 489 00:44:14,370 --> 00:44:16,122 Läkaren. Hämta honom. 490 00:44:19,125 --> 00:44:20,710 - Kom snabbt! - Vad? 491 00:44:20,793 --> 00:44:22,462 - Vad händer? - Han blöder. 492 00:44:22,628 --> 00:44:25,131 - Det är illa! Riktigt illa. - Han vaknar inte. 493 00:44:25,214 --> 00:44:27,634 Försiktigt! Tappa honom inte. 494 00:44:28,176 --> 00:44:29,636 Jag ringer från sjukhuset. 495 00:44:29,719 --> 00:44:31,054 Håll upp hans huvud. 496 00:44:31,137 --> 00:44:33,389 - Stanna hos mig. - Vi behöver honom. 497 00:44:33,473 --> 00:44:35,391 Lås dörrarna. Jag är snart tillbaka. 498 00:44:35,475 --> 00:44:36,809 Lämna mig inte! 499 00:50:46,387 --> 00:50:47,388 Hej. 500 00:50:49,349 --> 00:50:51,017 Lämnade de dig ensam? 501 00:50:54,729 --> 00:50:56,230 Du förstår väl. 502 00:51:09,952 --> 00:51:11,245 Lycka till. 503 00:51:23,383 --> 00:51:25,718 911, vad har inträffat? 504 00:51:28,012 --> 00:51:29,263 Är du okej? 505 00:51:29,347 --> 00:51:32,016 - Han var här! - Jag vet. Polisen körde mig hem. 506 00:51:32,100 --> 00:51:34,602 - De hittar honom. Gjorde han dig illa? - Nej. 507 00:51:34,686 --> 00:51:36,521 Inte? Okej. 508 00:51:38,106 --> 00:51:39,857 Okej, sätt dig. 509 00:51:42,110 --> 00:51:44,195 Låt mig hämta lite vatten åt dig. 510 00:51:51,995 --> 00:51:53,121 Här. 511 00:51:54,706 --> 00:51:55,957 Det är okej. 512 00:51:58,626 --> 00:51:59,961 Det ordnar sig. 513 00:52:03,798 --> 00:52:05,967 Vad hände på sjukhuset? 514 00:52:09,804 --> 00:52:14,475 Jag höll pojkens hand... när han dog. 515 00:52:19,522 --> 00:52:20,857 Åh, så hemskt. 516 00:52:24,694 --> 00:52:26,029 Hur är det med dig? 517 00:52:27,030 --> 00:52:28,698 Jag är utmattad. 518 00:52:30,033 --> 00:52:31,701 Jag behöver en varm dusch. 519 00:52:31,909 --> 00:52:33,244 Kommer du? 520 00:52:33,786 --> 00:52:34,871 Ja. 521 00:52:42,337 --> 00:52:43,671 Vad är det? 522 00:52:44,714 --> 00:52:47,300 - Jag kommer strax. - Säkert? 523 00:52:47,967 --> 00:52:48,968 Ja. 524 00:54:10,883 --> 00:54:11,926 Här inne? 525 00:54:12,677 --> 00:54:14,679 Ja, rakt fram I köket. 526 00:54:21,644 --> 00:54:23,313 De kom tillbaka snabbt. 527 00:54:23,479 --> 00:54:26,566 - Vad gör de här? - De hade ingenstans att vara så jag... 528 00:54:26,733 --> 00:54:29,402 ...lät dem bjuda in lite släkt och vänner. 529 00:54:29,777 --> 00:54:31,279 Jag går och pratar med dem. 530 00:54:44,959 --> 00:54:48,546 - Jag beklagar. Jag beklagar er sorg. - Tack. 531 00:54:54,927 --> 00:54:57,889 Ni är så välkomna allihop. Varsågoda, känn er som hemma. 532 00:54:57,972 --> 00:54:59,641 Jag beklagar. 533 00:55:02,101 --> 00:55:03,936 Ska vi skåla. 534 00:55:05,021 --> 00:55:07,190 - Ja, det gör vi. - Se till att alla har nåt. 535 00:55:07,940 --> 00:55:10,693 Kan du säga nåt? Han respekterar verkligen dig. 536 00:55:10,777 --> 00:55:12,236 - Självklart. - Tack. 537 00:55:12,654 --> 00:55:14,030 Alla. 538 00:55:15,782 --> 00:55:19,410 Hur ska man börja för att förstå er smärta? 539 00:55:21,663 --> 00:55:22,997 Förälderns uppoffringar. 540 00:55:23,081 --> 00:55:24,082 Här. 541 00:55:24,165 --> 00:55:26,334 Alla dessa år med... oro. 542 00:55:26,584 --> 00:55:30,380 År som dagar, dagar som timmar, timmar som sekunder. 543 00:55:30,463 --> 00:55:32,632 Men I varje sekund... 544 00:55:33,007 --> 00:55:35,343 ...ett oändligt mått av kärlek. 545 00:55:35,927 --> 00:55:37,261 Och nu... 546 00:55:37,762 --> 00:55:39,097 ...plötsligt... 547 00:55:39,889 --> 00:55:41,891 ...tycks det inte finnas nåt att älska. 548 00:55:43,434 --> 00:55:45,770 Bara ett ofantligt och... 549 00:55:46,437 --> 00:55:48,147 ...ljudlöst mörker. 550 00:55:49,524 --> 00:55:51,859 Men... frukta inte. 551 00:55:52,610 --> 00:55:56,864 Där inifrån kommer en röst som kämpar för att bli hörd. 552 00:55:58,324 --> 00:56:00,576 Hög och stark. 553 00:56:01,577 --> 00:56:02,912 Lyssna. 554 00:56:06,624 --> 00:56:08,126 Herregud. 555 00:56:15,591 --> 00:56:17,176 Hör ni? 556 00:56:18,845 --> 00:56:23,308 Hör ni det? Det är ljudet av liv. Det är ljudet av mänsklighet. 557 00:56:24,726 --> 00:56:26,728 Det är er sons röst. 558 00:56:30,023 --> 00:56:31,691 Hans rop efter kärlek. 559 00:56:32,108 --> 00:56:33,776 Hans kärlek till er. 560 00:56:36,654 --> 00:56:38,031 - Tack. - Ingen orsak. 561 00:56:38,114 --> 00:56:39,449 Bravo! 562 00:56:41,576 --> 00:56:44,912 Tack, alla, för att ni kom hit och var med oss I kväll. 563 00:56:45,246 --> 00:56:47,582 Min make och jag är så rörda. 564 00:56:47,915 --> 00:56:50,168 Vi förlorade vårt barn idag. 565 00:56:51,419 --> 00:56:52,462 Jag bara... 566 00:56:52,587 --> 00:56:56,424 Det är så overkligt, för några timmar sedan stod han där och... 567 00:56:56,507 --> 00:56:58,343 ...jag höll honom I mina armar. 568 00:56:58,426 --> 00:57:01,554 Han var så full av liv. Det var han alltid. 569 00:57:05,099 --> 00:57:06,142 Hej. 570 00:57:06,601 --> 00:57:08,102 Tack. 571 00:57:09,854 --> 00:57:11,939 - Var ska jag ställa det här? - Här inne. 572 00:57:18,946 --> 00:57:21,032 Nu vandrar han inte mer. 573 00:57:21,449 --> 00:57:24,243 Jag ska aldrig hålla honom igen. Han kommer aldrig... 574 00:57:24,535 --> 00:57:26,287 ...att skratta igen. 575 00:57:26,621 --> 00:57:30,041 Jag vill bara tacka er alla för att ni är här. 576 00:57:30,416 --> 00:57:31,918 Det betyder så mycket. 577 00:57:32,251 --> 00:57:33,711 Vad ska jag säga? 578 00:57:34,420 --> 00:57:38,549 Jag vill bara tacka vår käre värd för hans gästfrihet... 579 00:57:38,633 --> 00:57:40,301 - ...i vår tid av nöd. - Självklart. 580 00:57:40,426 --> 00:57:41,928 Så jag ber... 581 00:57:42,303 --> 00:57:45,723 ...att få skåla för er vänlighet. 582 00:57:50,645 --> 00:57:51,980 Ursäkta mig. 583 00:57:55,608 --> 00:57:57,360 Du behöver inte göra det. 584 00:57:57,485 --> 00:57:59,112 Jo, jag vill. 585 00:57:59,737 --> 00:58:01,364 Jag älskade min son. 586 00:58:02,365 --> 00:58:03,658 Jag älskade honom. 587 00:58:06,744 --> 00:58:08,496 Det är så overkligt. 588 00:58:10,665 --> 00:58:13,751 Jag borde inte hylla honom. Han skulle säga... 589 00:58:20,842 --> 00:58:22,343 Förlåt, jag kan inte. 590 00:58:23,094 --> 00:58:25,013 Kan nån vara snäll... 591 00:58:26,931 --> 00:58:28,433 Kan du säga nåt? 592 00:58:37,442 --> 00:58:38,735 Jag är... 593 00:58:41,904 --> 00:58:43,323 För ditt barn. 594 00:58:45,700 --> 00:58:48,202 För båda era barn. Kom. 595 00:58:48,536 --> 00:58:52,123 Glöm inte den som fortfarande är kvar ute I vildmarken. 596 00:58:52,540 --> 00:58:54,542 Vart än han går, var än han är... 597 00:58:54,834 --> 00:58:56,252 Välkommen. Gör oss sällskap. 598 00:58:56,336 --> 00:58:58,671 - Jag ställer det här I köket. - Ja, där. 599 00:58:58,963 --> 00:59:02,300 Må han finna vänlighet, medkänsla... 600 00:59:02,967 --> 00:59:05,136 - Jag väntar här. - Jag är strax tillbaka. 601 00:59:06,012 --> 00:59:08,640 - Hur är det? - Bra, efter omständigheterna. 602 00:59:08,765 --> 00:59:11,851 Ursäkta. Kan ni gå ner? Diskhon är inte helt fäst än. 603 00:59:13,144 --> 00:59:14,520 Åh, förlåt. 604 00:59:16,147 --> 00:59:17,565 Det är glas där. 605 00:59:32,789 --> 00:59:35,208 Det var så vackert, visst? 606 00:59:36,709 --> 00:59:38,127 Det är okej. 607 00:59:39,253 --> 00:59:40,505 Kan jag låna er telefon? 608 00:59:40,838 --> 00:59:42,757 Visst. Den är I köket. 609 00:59:43,508 --> 00:59:44,509 Nej, det är... 610 00:59:46,552 --> 00:59:47,887 Ursäkta mig? 611 00:59:51,849 --> 00:59:53,184 Vart tog du vägen? 612 00:59:54,727 --> 00:59:56,229 Jag var bara I... 613 00:59:57,730 --> 00:59:59,107 Jag beklagar... 614 00:59:59,190 --> 01:00:00,233 ...igen. 615 01:00:00,358 --> 01:00:01,859 Jag vet. 616 01:00:02,402 --> 01:00:04,028 - Jag kan inte förstå... - Nej. 617 01:00:05,822 --> 01:00:09,784 Man kan inte förstå hur det känns om man inte själv har barn. 618 01:00:10,868 --> 01:00:13,204 Man ger och man ger och man ger och... 619 01:00:15,331 --> 01:00:16,666 ...det... 620 01:00:17,125 --> 01:00:18,626 ...räcker aldrig. 621 01:00:22,046 --> 01:00:23,548 - Jag förstår. - Gör du? 622 01:00:26,092 --> 01:00:28,761 Varför sätter du inte på dig nåt anständigt? 623 01:01:00,043 --> 01:01:01,044 Hallå! 624 01:01:09,636 --> 01:01:10,845 Ni får inte vara här. 625 01:01:10,970 --> 01:01:13,389 - Förlåt? - Ni måste gå. 626 01:01:13,973 --> 01:01:17,060 - Ett ögonblick bara. - Det är vårt rum! 627 01:01:19,979 --> 01:01:20,980 Det är okej. 628 01:01:24,484 --> 01:01:25,818 Det är ert rum. 629 01:01:27,987 --> 01:01:30,281 Kom, vi hittar ett annat ställe. 630 01:02:02,021 --> 01:02:03,022 Ursäkta. 631 01:02:03,189 --> 01:02:04,857 Jag bara utforskar. 632 01:02:31,134 --> 01:02:32,135 Ursäkta. 633 01:02:32,468 --> 01:02:34,137 Kan ni vara vänliga och gå ner? 634 01:02:34,470 --> 01:02:36,472 - Den här vägen? - Ja. 635 01:02:37,140 --> 01:02:38,182 Visst. 636 01:03:02,832 --> 01:03:04,167 Vad är...? 637 01:03:11,841 --> 01:03:13,259 Vad gör du? 638 01:03:13,426 --> 01:03:16,179 Det är lugnt. Jag försörjde mig I college på det här. 639 01:03:16,262 --> 01:03:18,765 Men varför målar ni mitt hus? 640 01:03:18,848 --> 01:03:21,768 Han var så snäll mot alla, det var det minsta vi kunde göra. 641 01:03:24,187 --> 01:03:25,188 Sluta! 642 01:03:25,271 --> 01:03:27,440 Båda två. Sluta. 643 01:03:27,940 --> 01:03:29,025 Inga problem. 644 01:03:32,111 --> 01:03:34,280 Givetvis. Det som är mitt är ditt. 645 01:03:34,447 --> 01:03:36,199 Där är du! Min gudinna. Kom. 646 01:03:36,366 --> 01:03:38,660 Snälla, gör lite plats åt henne. Tack. 647 01:03:38,951 --> 01:03:40,620 Du måste höra berättelserna. 648 01:03:40,703 --> 01:03:43,623 - Alla människor! - Jag vet. De lättar bara på trycket. 649 01:03:43,790 --> 01:03:45,416 De målar vårt hus! 650 01:03:47,460 --> 01:03:48,795 Gick det bra? 651 01:03:49,379 --> 01:03:51,005 Jag bad dig sluta dricka. 652 01:03:51,089 --> 01:03:52,173 Jag fixar det. 653 01:03:52,256 --> 01:03:53,925 - Servetter! - Jag har några. 654 01:03:55,093 --> 01:03:57,762 - Gick det bra? - Det gick inte så bra för stolen. 655 01:04:01,432 --> 01:04:03,768 Efter några dagar med min mor... 656 01:04:03,935 --> 01:04:05,937 Snälla! Gå ner därifrån. 657 01:04:06,104 --> 01:04:07,438 Förlåt. 658 01:04:07,689 --> 01:04:08,856 Ursäkta mig. 659 01:04:13,861 --> 01:04:16,114 - Vad är hennes problem? - Jag vet inte. 660 01:04:16,531 --> 01:04:19,367 Vi har inte träffats. Jag har känt familjen flera år. Och du? 661 01:04:20,076 --> 01:04:21,327 Det är mitt hus. 662 01:04:23,204 --> 01:04:25,957 Det är ett vackert hem. Ska vi ta en promenad? 663 01:04:26,749 --> 01:04:29,002 - Vad? - En promenad. Med mig. 664 01:04:29,669 --> 01:04:30,753 Nej. 665 01:04:31,754 --> 01:04:33,256 Snälla! 666 01:04:33,798 --> 01:04:36,134 - Ta mitt nummer. - Nej, jag vill inte ha det. 667 01:04:36,217 --> 01:04:38,761 Vad säger du? Du känner mig inte. Ta mitt nummer. 668 01:04:38,845 --> 01:04:40,471 - Låt mig vara! - Varför? 669 01:04:40,555 --> 01:04:42,223 För jag känner dig inte. 670 01:04:42,598 --> 01:04:44,642 - Gå ner därifrån. - Varifrån? 671 01:04:44,809 --> 01:04:48,271 - Du vet inte vad jag kan göra för dig. - Jag vill inte ha nåt av dig. 672 01:04:48,521 --> 01:04:49,522 Fräckt. 673 01:04:49,981 --> 01:04:51,482 Låt mig vara. 674 01:04:53,026 --> 01:04:57,030 Vet du vad? Försvinn ur min åsyn. Du är en arrogant fitta. 675 01:04:58,031 --> 01:05:00,658 - Diskhon, det är inget fel på den. - Den är helt okej. 676 01:05:00,992 --> 01:05:03,161 Nej, sluta. Gör inte så. Sluta! 677 01:05:03,328 --> 01:05:05,330 Sluta göra så! Sluta, sluta! 678 01:05:11,419 --> 01:05:14,213 Ut med er! Ut med er, allesammans! 679 01:05:14,297 --> 01:05:15,590 Vad hände? 680 01:05:15,798 --> 01:05:16,966 De lyssnar inte! 681 01:05:17,383 --> 01:05:19,969 Det är okej. Vi fixar det. Det går att laga. 682 01:05:20,053 --> 01:05:21,387 Vi blir straffade. 683 01:05:21,471 --> 01:05:23,056 Gå inte. Vi stänger av det. 684 01:05:23,139 --> 01:05:25,558 En sån ära. Vi ska inte glömma det ni gjort. 685 01:05:25,642 --> 01:05:26,976 Vart tar ni vägen? 686 01:06:22,323 --> 01:06:23,658 De har gått. 687 01:06:24,701 --> 01:06:26,953 Kom, vi går och lägger oss. Gör inte det där. 688 01:06:27,036 --> 01:06:28,121 Gör inte vad? 689 01:06:28,746 --> 01:06:30,248 Städa upp deras röra. 690 01:06:32,709 --> 01:06:34,210 Vi gjorde nåt bra. 691 01:06:34,377 --> 01:06:37,046 De behövde en plats att fira livet. De behövde ikväll. 692 01:06:37,130 --> 01:06:38,715 Hur är det med det jag behöver? 693 01:06:39,382 --> 01:06:42,552 En pojke dog här idag. Jag torkade upp hans blod. 694 01:06:42,885 --> 01:06:46,097 - Och du övergav mig. - Nej, jag övergav dig inte. 695 01:06:46,472 --> 01:06:49,642 De förlorade precis en son. De förlorade... två söner! 696 01:06:49,726 --> 01:06:52,395 Jag hjälpte dem. Det handlar inte om oss utan om dem. 697 01:06:52,478 --> 01:06:55,148 Nej! Inte om dem, utan om dig. 698 01:06:55,648 --> 01:06:58,901 Det handlar alltid om dig och ditt arbete. 699 01:06:59,068 --> 01:07:01,154 Tror du det där hjälper dig att skriva? 700 01:07:01,237 --> 01:07:02,822 Ingenting gör det! 701 01:07:03,156 --> 01:07:05,867 Jag har byggt om hela huset, från vägg till vägg! 702 01:07:05,950 --> 01:07:07,702 Du har inte skrivit ett enda ord! 703 01:07:07,785 --> 01:07:10,955 Jag vet! Jag vet! Förlåt! Jag kan inte skriva! 704 01:07:11,039 --> 01:07:15,043 Jag kan inte tänka. Allt jag försöker göra är att föra in liv I huset! 705 01:07:15,126 --> 01:07:17,879 Öppna dörren till nytt folk, nya idéer. 706 01:07:18,504 --> 01:07:21,924 Du tycker att du inte kan andas? Jag är den som kvävs här! 707 01:07:22,342 --> 01:07:24,802 Medan du låtsas att det inte är fel på nåt. 708 01:07:25,136 --> 01:07:27,388 "Allt ska bli bra, du kommer att bli bra." 709 01:07:27,472 --> 01:07:31,351 Vet du vad? Livet blir inte alltid som man tänkt sig. 710 01:07:32,143 --> 01:07:33,394 Du har rätt. 711 01:07:34,562 --> 01:07:35,897 Mitt blev inte det. 712 01:07:36,272 --> 01:07:37,273 Ursäkta mig. 713 01:07:38,274 --> 01:07:40,276 Du pratar om att vilja ha barn... 714 01:07:40,610 --> 01:07:42,236 ...men kan inte ens knulla mig. 715 01:08:56,269 --> 01:08:57,687 Jag är med barn. 716 01:09:03,067 --> 01:09:04,235 Jag är med barn. 717 01:09:09,615 --> 01:09:11,326 Vi ska ha en bebis. 718 01:09:16,122 --> 01:09:17,540 Jag menar allvar. 719 01:09:19,959 --> 01:09:21,627 Hur kan du veta? 720 01:09:21,919 --> 01:09:23,588 För jag vet. 721 01:09:25,423 --> 01:09:26,507 Jag är med barn. 722 01:09:35,016 --> 01:09:36,684 En bebis... 723 01:09:39,771 --> 01:09:42,190 - Är du lycklig? - Lycklig? 724 01:09:48,237 --> 01:09:49,781 Det är den mest... 725 01:09:50,365 --> 01:09:51,866 ...underbara gåvan. 726 01:10:01,084 --> 01:10:02,085 Vad? 727 01:10:13,012 --> 01:10:15,181 Penna... penna... penna. 728 01:10:21,437 --> 01:10:22,939 Vad gör du? 729 01:10:24,399 --> 01:10:25,483 Jag skriver. 730 01:10:25,858 --> 01:10:27,193 - Vad? - Skriver. 731 01:10:27,276 --> 01:10:28,945 I går kväll, alla människor. 732 01:10:29,112 --> 01:10:31,656 Deras smärta. Kärleken bakom smärtan. Och... 733 01:10:33,282 --> 01:10:34,282 ...du. 734 01:10:35,326 --> 01:10:36,411 Vi. 735 01:10:36,953 --> 01:10:38,788 Och nu då. 736 01:10:39,539 --> 01:10:40,873 Livet. 737 01:10:41,708 --> 01:10:43,459 Det kommer till mig. Det är... 738 01:10:43,793 --> 01:10:46,462 Jag vet vad jag vill säga. Det är bara att hitta orden. 739 01:10:46,629 --> 01:10:48,131 Fantastiskt. 740 01:10:51,050 --> 01:10:52,385 Nåja, jag ska inte... 741 01:10:52,719 --> 01:10:54,971 Jag vill inte avbryta. Jag ska bara... 742 01:10:55,305 --> 01:10:57,473 ...ta hand om apokalypsen. 743 01:10:57,557 --> 01:10:58,725 Du. 744 01:11:00,184 --> 01:11:01,269 Jag älskar dig. 745 01:12:36,823 --> 01:12:38,157 Den rörde sig! 746 01:12:39,200 --> 01:12:40,576 Den rörde sig! 747 01:12:45,123 --> 01:12:46,374 Vad är det? 748 01:12:53,506 --> 01:12:54,799 Är det klart? 749 01:12:57,010 --> 01:12:58,511 Jag gjorde klart det. 750 01:13:11,149 --> 01:13:12,233 Får jag? 751 01:14:20,802 --> 01:14:22,136 Det är vackert. 752 01:14:25,765 --> 01:14:26,766 Verkligen? 753 01:14:29,227 --> 01:14:30,728 Varför gråter du? 754 01:14:31,604 --> 01:14:33,940 Det är bara... väldigt mycket. 755 01:14:35,858 --> 01:14:37,360 Tycker du att det är bra? 756 01:14:39,153 --> 01:14:40,488 Det är perfekt. 757 01:14:46,077 --> 01:14:47,412 Men I så fall... 758 01:14:47,870 --> 01:14:49,372 ...vad är det frågan om? 759 01:14:51,040 --> 01:14:52,709 Kommer jag att förlora dig? 760 01:14:56,921 --> 01:14:57,922 Aldrig. 761 01:15:11,477 --> 01:15:12,478 Hallå? 762 01:15:13,688 --> 01:15:15,023 Hej. 763 01:15:17,191 --> 01:15:18,192 Ja? 764 01:15:20,403 --> 01:15:21,404 Verkligen? 765 01:15:23,448 --> 01:15:25,116 - Verkligen. - Vem är det? 766 01:15:25,533 --> 01:15:27,952 Ett ögonblick. Vänta lite. De älskade det. 767 01:15:28,328 --> 01:15:29,329 Vem gjorde det? 768 01:15:29,495 --> 01:15:32,332 Vad? Ja, jag finns här, beredd. 769 01:15:32,832 --> 01:15:34,500 Är du där? Hallå? 770 01:15:36,878 --> 01:15:38,713 - Vem var det? - Min förläggare. 771 01:15:39,672 --> 01:15:42,425 - Har hon läst det? - Ja, givetvis. Hurså? 772 01:15:46,554 --> 01:15:47,555 Ja. 773 01:15:47,930 --> 01:15:48,931 Hej, igen. 774 01:15:49,265 --> 01:15:52,685 Press? Du vet hur jag känner för det. 775 01:15:53,936 --> 01:15:58,024 Helst inte. Men om du tycker det är ett måste. 776 01:15:58,858 --> 01:16:01,235 Jag finns här. Och väntar. 777 01:18:26,130 --> 01:18:28,424 Oj, fantastiskt! 778 01:18:28,925 --> 01:18:30,843 Ja, vi firar. 779 01:18:31,177 --> 01:18:33,846 På en dag, vartenda exemplar sålt. 780 01:18:34,013 --> 01:18:35,765 Du är så vacker. 781 01:18:40,311 --> 01:18:43,564 Slå dig ner. Jag hämtar allt. 782 01:18:45,400 --> 01:18:46,985 Det ser inbjudande ut. 783 01:18:47,485 --> 01:18:49,570 - Låt mig hjälpa dig. - Nej, sätt dig. 784 01:18:49,654 --> 01:18:52,198 - Nej, jag hjälper till. - Okej. 785 01:18:52,532 --> 01:18:54,200 Tar du in brödet? 786 01:18:54,867 --> 01:18:56,119 Okej. 787 01:19:20,393 --> 01:19:22,562 Nej. Snälla. Får jag träffa honom? 788 01:19:44,083 --> 01:19:46,085 Ursäkta, jag har en fråga. 789 01:19:46,836 --> 01:19:48,421 Vad gör du? 790 01:19:49,339 --> 01:19:51,090 - Vilka är de? - Jag vet inte. 791 01:19:52,550 --> 01:19:54,177 Snälla ni. Vänta. 792 01:19:55,219 --> 01:19:56,554 Vad vill de? 793 01:19:56,638 --> 01:19:59,140 Jag vet inte. De har kommit för att träffa mig. 794 01:19:59,807 --> 01:20:02,477 Snälla! Jag vill bara ta ett foto med honom. 795 01:20:02,810 --> 01:20:04,145 Han är snart tillbaka. 796 01:20:04,270 --> 01:20:06,147 Håll det varmt. Jag kommer strax in. 797 01:20:07,774 --> 01:20:10,026 Du hade en fråga. Vad var det? 798 01:20:10,109 --> 01:20:14,989 Som jag sa, vi alla har rest långt och jag känner att... 799 01:20:15,448 --> 01:20:17,533 ...alla dessa ord... 800 01:20:17,700 --> 01:20:20,411 ...det känns som de var skrivna för mig. 801 01:20:21,412 --> 01:20:22,914 Givetvis var de det. 802 01:21:37,697 --> 01:21:39,198 Min gudinna! Kom hit. 803 01:21:39,866 --> 01:21:40,867 Kom. 804 01:21:41,367 --> 01:21:44,245 - Nej, låt mig vara! - Låt henne vara. Tack. 805 01:21:44,329 --> 01:21:47,832 De älskar det. De förstår det. Men det påverkar alla olika. 806 01:21:47,915 --> 01:21:49,876 Det är märkligt. Kom, de vill träffa dig. 807 01:21:49,959 --> 01:21:52,128 Nej, jag vill inte. Kom in. 808 01:21:52,211 --> 01:21:53,963 Men de har rest så långt. 809 01:21:54,881 --> 01:21:55,965 Se på mig! 810 01:21:56,299 --> 01:21:59,844 Jag ska föda vårt barn. Varför räcker inte det? 811 01:21:59,969 --> 01:22:01,638 Givetvis räcker det. 812 01:22:01,971 --> 01:22:04,474 Jag ska ingenstans. Jag är här, med dig. 813 01:22:04,641 --> 01:22:06,976 Jag vill vara ensam med dig. 814 01:22:07,435 --> 01:22:08,770 Jag är med dig. 815 01:22:09,062 --> 01:22:10,229 Ett ögonblick bara. 816 01:22:37,215 --> 01:22:38,716 Kom. Snabbt. 817 01:22:38,800 --> 01:22:40,176 Ge inte upp. Håll dig. 818 01:22:40,259 --> 01:22:42,470 Det finns säkert en toalett I närheten. 819 01:22:43,179 --> 01:22:44,347 Ursäkta mig. 820 01:22:44,722 --> 01:22:47,058 - Vet du var toaletten är? - Ni måste gå. 821 01:22:47,350 --> 01:22:48,434 Vart ska jag gå? 822 01:22:48,518 --> 01:22:50,520 Jag vet inte men ni får inte vara här. 823 01:22:50,603 --> 01:22:51,896 Men min son, han... 824 01:22:54,482 --> 01:22:56,150 Okej. Följ med mig. 825 01:22:56,234 --> 01:22:58,236 Tack. Jag kommer tillbaka och städar. 826 01:22:58,403 --> 01:23:00,029 Öppnade du den här? 827 01:23:00,238 --> 01:23:03,116 Så där. En liten stund till bara. 828 01:23:04,534 --> 01:23:06,077 Vi ska se till att få dig torr. 829 01:23:08,037 --> 01:23:11,207 När ni är klara vill jag att ni går ut igen. 830 01:23:11,541 --> 01:23:12,875 Vad gör du? 831 01:23:13,001 --> 01:23:14,752 Kan man få vara I fred? 832 01:23:15,211 --> 01:23:16,546 Vänligen? 833 01:23:16,963 --> 01:23:17,964 Sir? 834 01:23:18,047 --> 01:23:20,675 Jag har väntat länge. Ursäkta mig. 835 01:23:20,758 --> 01:23:22,593 - Vänta på din tur, damen. - Nej. 836 01:23:22,844 --> 01:23:25,513 - Hur kom ni in här? - Kan du ta en bild på oss? 837 01:23:25,680 --> 01:23:27,056 - Jag kan ta den. - Tack. 838 01:23:27,265 --> 01:23:29,851 - Okej, ner på golvet. - Det är vackert. 839 01:23:30,351 --> 01:23:31,519 Rör inte det! 840 01:23:31,936 --> 01:23:34,522 - Det är så organiskt. - Hallå, sluta knuffas! 841 01:23:34,605 --> 01:23:36,816 Alla ni måste gå ut. 842 01:23:38,443 --> 01:23:39,610 Hallå! 843 01:23:39,902 --> 01:23:40,945 Sir! 844 01:23:41,029 --> 01:23:44,741 Jag ska bara lägga mig en stund. Jag mår inte så bra. 845 01:23:44,824 --> 01:23:46,576 Nej, du kan inte ligga här. 846 01:23:46,659 --> 01:23:49,620 - Varför? Är det ditt rum? - Jag bor här. Det är mitt hus. 847 01:23:49,704 --> 01:23:51,873 "Mitt hus?" "Mitt hus?" 848 01:23:52,206 --> 01:23:55,293 Poeten säger att det är allas hus! 849 01:23:55,585 --> 01:23:57,253 Mat och dryck, mina vänner. 850 01:23:58,046 --> 01:24:01,466 Jag tror det är... Ja, där borta. 851 01:24:01,924 --> 01:24:03,092 Hallå! 852 01:24:04,344 --> 01:24:05,845 Sluta! Ni allihop. 853 01:24:05,928 --> 01:24:08,931 - Kolla skåpen. Och kylen! - Vad gör ni? 854 01:24:09,307 --> 01:24:11,517 Åh... underbar! 855 01:24:11,601 --> 01:24:13,686 Nej! Nej! Den är inte till dig. 856 01:24:13,936 --> 01:24:15,438 Han sa åt oss att dela. 857 01:24:15,855 --> 01:24:18,107 Men den är inte din! 858 01:24:18,274 --> 01:24:21,110 De är hungriga och törstiga. Varsågod. 859 01:24:21,444 --> 01:24:22,862 Nu kan ni ta... 860 01:24:23,029 --> 01:24:25,573 ...frukten och osten och pickels. 861 01:24:25,990 --> 01:24:27,408 Akta era ryggar. 862 01:24:27,575 --> 01:24:30,370 Ställ den där borta. Och den ska vara där borta. 863 01:24:30,703 --> 01:24:33,289 - Det ser bra ut. - Jag skär upp den. 864 01:24:35,208 --> 01:24:38,878 - Du kan sitta här, sir. - Det blir inga foton, bara autografer! 865 01:24:39,212 --> 01:24:40,713 Du skriver så vackert. 866 01:24:40,880 --> 01:24:42,674 Vad är det här? Vad gör du? 867 01:24:42,840 --> 01:24:44,550 Jag visar dem min uppskattning. 868 01:24:45,510 --> 01:24:46,511 Åh, hej. 869 01:24:46,844 --> 01:24:49,013 Åh! Mitt geni. 870 01:24:50,640 --> 01:24:51,975 Se på dig. 871 01:24:52,058 --> 01:24:55,061 Den andra upplagan är här. Du skulle ha sagt nåt om allt folk. 872 01:24:55,186 --> 01:24:57,605 - Har du träffat min... - Där är hon. 873 01:25:00,400 --> 01:25:01,567 Inspirationen. 874 01:25:02,318 --> 01:25:03,403 Ärligt talat. 875 01:25:03,528 --> 01:25:06,489 Jag oroade mig lite för honom, undangömd här med dig. 876 01:25:06,614 --> 01:25:09,075 - Tänk om du skulle sluta skriva. - Givetvis inte. 877 01:25:09,450 --> 01:25:11,911 Men vad du än gjorde så var det värt det. 878 01:25:13,621 --> 01:25:15,790 Och se på dig. Du är färdig att brista! 879 01:25:16,582 --> 01:25:18,334 Hur känner du dig? Varm? 880 01:25:18,501 --> 01:25:20,586 Det är varmt här inne. Stekhett. 881 01:25:20,753 --> 01:25:23,131 - Jag har den här. - Ja. Ursäkta mig? 882 01:25:23,423 --> 01:25:24,716 Låt mig se. Ta ut den! 883 01:25:25,633 --> 01:25:27,719 Det är exakt det jag ville ha. 884 01:25:27,885 --> 01:25:30,388 - Originalet, var är det? - Där på skrivbordet. 885 01:25:30,471 --> 01:25:31,806 Jag har det! 886 01:25:32,473 --> 01:25:34,475 - Jag har det. - Jag tar det, tack. 887 01:25:34,809 --> 01:25:36,644 - Nej, det är okej. - Rör det inte! 888 01:25:36,811 --> 01:25:38,313 - Det är bra. - Rör det inte! 889 01:25:38,479 --> 01:25:40,148 Släpp det! 890 01:25:40,231 --> 01:25:42,191 Vänta, vänta! Lugn, lugn. 891 01:25:42,650 --> 01:25:44,360 Jag försöker sätta det I ramen. 892 01:25:44,485 --> 01:25:46,362 Okej, jag gör det. 893 01:25:52,702 --> 01:25:54,329 Stanna. Ge tillbaka den. 894 01:25:54,412 --> 01:25:57,165 - Ge tillbaka den. - Jag måste ha nåt från honom. 895 01:26:01,127 --> 01:26:02,795 Den här är min! 896 01:26:03,046 --> 01:26:06,007 Du gjorde det! Nu måste jag hitta nåt annat! 897 01:26:08,259 --> 01:26:10,261 Ut härifrån! Allihop! 898 01:26:10,428 --> 01:26:13,014 Sluta! Det tillhör inte er! 899 01:26:22,148 --> 01:26:24,651 - 911, vad har inträffat? - Kan ni hjälpa mig? 900 01:26:24,817 --> 01:26:28,112 - Vad har inträffat? - De stjäl allt! 901 01:26:29,280 --> 01:26:30,365 Tack. 902 01:26:30,448 --> 01:26:31,866 Jag använde den! 903 01:26:31,949 --> 01:26:34,160 Det är okej. Dela med dig, som poeten sa. 904 01:26:34,243 --> 01:26:35,495 Ja... dela med dig. 905 01:26:35,578 --> 01:26:37,413 Det är inte rätt. 906 01:26:48,841 --> 01:26:51,094 Titta, han märkte dig. Han märkte dig. 907 01:26:52,971 --> 01:26:55,223 - Jag också. Snälla. - Okej. 908 01:26:56,808 --> 01:26:58,559 - Tack så mycket. - Sluta! 909 01:26:58,893 --> 01:27:01,479 Sluta! Sluta röra honom! 910 01:27:02,230 --> 01:27:03,815 De förstör allt. 911 01:27:04,148 --> 01:27:07,402 Det är bara saker. De kan ersättas. Oroa dig inte. 912 01:27:07,610 --> 01:27:09,988 - Förlåt. Bara några bilder. - Givetvis. 913 01:27:10,405 --> 01:27:12,740 Titta I kameran och se till att du får med honom. 914 01:27:12,824 --> 01:27:14,367 Då var det dag. Nej! 915 01:27:15,660 --> 01:27:17,996 - Nej, gå inte! - Snälla, bara en till! 916 01:28:32,695 --> 01:28:35,406 Ni får gärna nåla fast era tack på dörren. 917 01:28:37,575 --> 01:28:38,868 Hans ord är era. 918 01:28:41,871 --> 01:28:43,706 Se dig för när du går ner. 919 01:28:45,208 --> 01:28:46,709 Nästa. Stig fram. 920 01:28:47,001 --> 01:28:48,711 - Hans ord är era. - Tack. 921 01:28:49,045 --> 01:28:51,130 Fäst era tankar på väggen. 922 01:28:53,508 --> 01:28:54,842 Stig fram. 923 01:28:56,844 --> 01:28:58,596 Hans ord är era. 924 01:28:59,013 --> 01:29:00,264 Nästa. 925 01:29:22,328 --> 01:29:23,413 Där är du! 926 01:29:24,455 --> 01:29:25,623 Var har du gömt dig? 927 01:29:31,963 --> 01:29:33,464 Varför gör ni det? 928 01:29:34,507 --> 01:29:36,009 Det bevisar att vi var här. 929 01:29:36,843 --> 01:29:38,511 Släpp mig! 930 01:29:39,637 --> 01:29:41,222 Jag ska döda dig! 931 01:29:41,681 --> 01:29:43,850 - Akta din rygg. - Släpp fram mig. 932 01:29:44,851 --> 01:29:46,894 Nej! Gör det inte. 933 01:30:16,257 --> 01:30:19,344 - Släpp! - Nej, du får inte gå! Han älskar dig! 934 01:30:19,510 --> 01:30:21,596 Jag fixar det. Vart ska du? Gå inte. 935 01:30:21,763 --> 01:30:23,097 Du vill inte ha mig här. 936 01:30:23,514 --> 01:30:26,476 - Kom hit. Titta här. - Jag kan inte. 937 01:30:26,559 --> 01:30:28,603 Hör på, jag måste berätta nåt. 938 01:30:31,522 --> 01:30:32,523 Vad? 939 01:30:34,651 --> 01:30:36,986 Barnet? Barnet? 940 01:30:40,615 --> 01:30:41,616 Kom. 941 01:30:41,699 --> 01:30:43,034 Lås bakdörren! 942 01:30:46,829 --> 01:30:48,831 Vi behöver utrymme! Vi behöver utrymme! 943 01:30:49,791 --> 01:30:51,626 Vänta här. Jag är strax tillbaka. 944 01:30:53,002 --> 01:30:56,506 Backa! Backa undan! Ge oss lite utrymme! 945 01:31:00,760 --> 01:31:02,303 - Polis! - Hjälp mig! 946 01:31:02,804 --> 01:31:04,639 - Hjälp mig. - Mot väggen! 947 01:31:04,722 --> 01:31:06,432 Nej, snälla. Mitt barn! 948 01:31:06,516 --> 01:31:08,309 Släpp henne! Släpp! 949 01:31:08,476 --> 01:31:09,811 Undan! 950 01:31:30,039 --> 01:31:31,541 Tjing för den! 951 01:31:59,902 --> 01:32:02,196 Vart ska du, va? In med dig! 952 01:32:03,531 --> 01:32:05,700 Hjälp oss, snälla! 953 01:32:25,345 --> 01:32:26,346 Håll tyst! 954 01:32:30,600 --> 01:32:32,143 - Hur mår ängeln? - Angripen 955 01:32:32,226 --> 01:32:33,645 Kolla gojen. 956 01:32:43,863 --> 01:32:45,114 Undan! 957 01:33:32,078 --> 01:33:33,913 - Jag gjorde inget! - Gå in där! 958 01:33:34,080 --> 01:33:36,416 - Tyst! - Var tysta. 959 01:33:47,468 --> 01:33:48,803 Inspirationen! 960 01:33:49,137 --> 01:33:50,638 Var har du gömt dig? 961 01:33:50,972 --> 01:33:51,973 Döda henne. 962 01:33:52,974 --> 01:33:54,309 På knä! 963 01:33:54,684 --> 01:33:56,352 Okej, sex till. 964 01:34:02,859 --> 01:34:03,943 Skingra er! 965 01:34:18,624 --> 01:34:19,625 Stilla! 966 01:34:21,252 --> 01:34:23,087 Åh, nej. Kom. 967 01:34:33,931 --> 01:34:35,016 Är du skadad? 968 01:34:35,642 --> 01:34:36,726 Bebisen... 969 01:34:43,858 --> 01:34:44,942 Sjukvårdare! 970 01:34:48,905 --> 01:34:51,824 Den här vägen. Skynda. Den här vägen, sätt fart! 971 01:35:16,015 --> 01:35:17,976 Älskling! Det är jag! Det är jag! 972 01:35:21,270 --> 01:35:22,605 Vad händer? 973 01:35:22,939 --> 01:35:25,358 Jag vet inte. Jag måste föra dig I säkerhet. 974 01:35:25,650 --> 01:35:27,110 - Där. - Nej, nej. 975 01:35:27,193 --> 01:35:29,988 - Ut! - Det är för farligt. Kom. Tyst. 976 01:35:34,033 --> 01:35:35,034 Den här vägen. 977 01:35:40,832 --> 01:35:42,917 - Dörren! - Nej, den här vägen. 978 01:35:43,042 --> 01:35:45,044 Det är han! Det är poeten! 979 01:35:45,128 --> 01:35:47,797 Han har inte övergivit oss trots allt! 980 01:35:48,715 --> 01:35:50,508 Vi måste skynda oss. Håll dig nära. 981 01:35:50,591 --> 01:35:53,928 Vi behöver pengar! Vi behöver äta! Snälla! 982 01:35:54,345 --> 01:35:57,348 Backa! Backa! Jag kan inte! Jag kan inte! 983 01:35:57,682 --> 01:36:00,435 Jag är ledsen. Jag kan inte! 984 01:36:03,604 --> 01:36:05,523 Jag kommer inte att glömma er. 985 01:36:05,690 --> 01:36:07,859 Poeten, här borta! Kom! 986 01:36:08,192 --> 01:36:10,153 Här uppe! Här uppe! 987 01:36:10,236 --> 01:36:12,071 Där uppe! Där uppe. 988 01:36:13,197 --> 01:36:14,782 Här. De skyddar oss. 989 01:36:15,033 --> 01:36:16,951 Kom. Jag har dig. 990 01:36:19,454 --> 01:36:20,872 Ta tag I handen. 991 01:36:22,040 --> 01:36:23,875 Backa undan! Jag kommer tillbaka! 992 01:36:28,129 --> 01:36:30,131 Håll tillbaka dem! 993 01:36:30,798 --> 01:36:32,675 Sitt här. Vila. 994 01:36:32,759 --> 01:36:34,802 - Jag är läkare! - En läkare? Hjälp henne. 995 01:36:35,261 --> 01:36:37,847 Hjälp henne, snälla. Här. Jag är strax tillbaka. 996 01:36:39,849 --> 01:36:41,351 Det är bra. 997 01:36:41,851 --> 01:36:44,854 - Lämna oss inte! - Släpp! 998 01:36:44,937 --> 01:36:48,107 Titta på mig. Lyssna på min röst. 999 01:36:48,650 --> 01:36:50,026 Bebisen är snart här. 1000 01:36:51,027 --> 01:36:53,196 Bara lite till. Du klarar det här. 1001 01:36:53,279 --> 01:36:54,822 Krysta. 1002 01:36:54,989 --> 01:36:56,157 Krysta bara. 1003 01:36:57,241 --> 01:36:58,409 Ja! Ja! 1004 01:36:58,618 --> 01:37:00,578 Du måste krysta. Krysta! 1005 01:37:02,789 --> 01:37:05,541 Krysta. Krysta. Du är nästan klar. Ja! 1006 01:37:06,709 --> 01:37:08,211 Gör det igen. 1007 01:37:08,836 --> 01:37:10,838 Ja... du klarar det jättebra. 1008 01:37:11,130 --> 01:37:13,257 - Jag känner huvudet. - Undan. Jag har henne. 1009 01:37:16,511 --> 01:37:19,097 - Vänta! Jag kan hjälpa till. - Jag föder mitt barn! 1010 01:37:19,263 --> 01:37:21,224 - Låt mig hjälpa till! - Stäng dörren! 1011 01:37:22,350 --> 01:37:23,685 Stäng den! 1012 01:37:24,769 --> 01:37:27,689 Vi är säkra här. Det är okej, vår bebis kommer. 1013 01:37:28,022 --> 01:37:30,608 Vår bebis kommer. Vår bebis kommer. 1014 01:37:30,942 --> 01:37:32,360 Vår bebis kommer. 1015 01:37:51,129 --> 01:37:53,297 Den är nästan här. 1016 01:37:57,677 --> 01:37:59,846 Den är här, den kommer. Den kommer! 1017 01:38:12,358 --> 01:38:13,693 Det är en pojke. 1018 01:38:23,619 --> 01:38:24,620 Det är en pojke. 1019 01:38:25,038 --> 01:38:26,622 Det är en pojke, titta. 1020 01:38:26,998 --> 01:38:28,333 Det är en pojke. 1021 01:38:43,890 --> 01:38:45,224 Svep in honom. 1022 01:39:09,248 --> 01:39:10,583 Vad händer? 1023 01:39:10,917 --> 01:39:13,586 - Varför är de så tysta? - Jag vet inte. 1024 01:39:29,727 --> 01:39:30,728 Nej! 1025 01:39:33,022 --> 01:39:34,440 Gör inte det. 1026 01:39:34,649 --> 01:39:35,900 Det är okej. 1027 01:39:48,955 --> 01:39:50,289 Stäng dörren. 1028 01:39:51,124 --> 01:39:52,458 Blockera den! 1029 01:39:59,507 --> 01:40:01,259 De kom med gåvor till oss. 1030 01:40:09,350 --> 01:40:11,352 - Här. - Vad gör de? 1031 01:40:12,562 --> 01:40:13,896 De bara... 1032 01:40:14,355 --> 01:40:15,356 ...väntar. 1033 01:40:17,775 --> 01:40:19,193 Väntar på vad? 1034 01:40:20,069 --> 01:40:21,404 Jag vet inte. 1035 01:40:25,450 --> 01:40:26,951 Få dem att gå. 1036 01:40:28,411 --> 01:40:29,746 Snälla. 1037 01:40:32,415 --> 01:40:33,750 Snälla, gör det. 1038 01:40:36,085 --> 01:40:37,920 - Snälla. - Okej, okej. 1039 01:41:24,050 --> 01:41:26,970 Fler gåvor. Titta. Titta. 1040 01:41:27,762 --> 01:41:29,847 Till dig. Rena kläder. 1041 01:41:34,227 --> 01:41:35,645 Går de iväg? 1042 01:41:37,814 --> 01:41:38,815 Vad? 1043 01:41:40,274 --> 01:41:42,777 Nej... de vill bara se honom. 1044 01:41:42,860 --> 01:41:43,861 Nej. 1045 01:41:46,072 --> 01:41:47,740 Få dem att gå. 1046 01:41:47,824 --> 01:41:48,908 Jag kan inte. 1047 01:41:48,992 --> 01:41:52,453 Jo, det kan du! De avgudar dig. De skulle lyssna på dig. 1048 01:41:52,787 --> 01:41:54,998 - Varför inte? - Jag vill inte att de går. 1049 01:42:04,382 --> 01:42:05,883 Han är vacker. 1050 01:42:08,344 --> 01:42:10,013 - Låt mig hålla honom. - Nej. 1051 01:42:13,808 --> 01:42:15,393 Okej, låt mig hålla honom. 1052 01:42:16,978 --> 01:42:19,314 - Låt mig hålla mitt barn. - Nej. 1053 01:42:21,065 --> 01:42:22,734 - Låt mig hålla honom. - Nej. 1054 01:42:23,318 --> 01:42:25,987 - Jag är hans far! - Jag är hans mor! 1055 01:44:07,755 --> 01:44:09,090 - Låt mig... - Nej! 1056 01:44:43,916 --> 01:44:45,209 Snälla? 1057 01:44:46,336 --> 01:44:48,421 Snälla, få dem att gå. 1058 01:45:57,782 --> 01:45:59,951 Nej. Nej. 1059 01:46:02,036 --> 01:46:03,079 Nej! 1060 01:46:03,162 --> 01:46:04,789 Ge mig mitt barn! 1061 01:46:07,542 --> 01:46:08,668 Var är han? 1062 01:46:12,422 --> 01:46:13,756 Vänta! Sluta! 1063 01:46:13,965 --> 01:46:15,466 Nej! Det är mitt barn! 1064 01:46:16,259 --> 01:46:18,094 Nej! Nej! Ge tillbaka mitt... 1065 01:46:18,261 --> 01:46:20,263 - Halleluja! - Gud ske lov! 1066 01:46:21,764 --> 01:46:22,765 Halleluja! 1067 01:46:22,890 --> 01:46:24,225 Ni gör honom illa! 1068 01:46:24,434 --> 01:46:26,853 Snälla! Snälla! Snälla! 1069 01:46:27,186 --> 01:46:28,229 Ni gör honom illa! 1070 01:46:29,897 --> 01:46:31,858 Ni gör honom illa! Ni gör honom illa! 1071 01:46:47,749 --> 01:46:49,083 Var är han? 1072 01:46:49,876 --> 01:46:51,878 - Var är mitt barn? - Han är inte död. 1073 01:46:52,045 --> 01:46:53,963 - Vad? Var är han? - En röst... 1074 01:46:54,130 --> 01:46:57,634 ...skriker fortfarande för att höras, högt och starkt. 1075 01:46:58,009 --> 01:46:59,677 - Lyssna. - Vad? 1076 01:47:04,015 --> 01:47:05,433 Hör du det? 1077 01:47:06,100 --> 01:47:08,770 Nej! Nej! 1078 01:47:16,110 --> 01:47:17,570 Hör du det? 1079 01:47:17,987 --> 01:47:20,031 Det är ljudet av liv! 1080 01:47:20,323 --> 01:47:22,325 Ljudet av mänsklighet! 1081 01:47:22,575 --> 01:47:24,369 Hans skrik efter kärlek! 1082 01:47:24,535 --> 01:47:26,829 Hans kärlek till dig! 1083 01:47:37,590 --> 01:47:39,425 Låt mig vara! Låt mig vara! 1084 01:47:49,102 --> 01:47:51,145 Ni dödade honom! 1085 01:48:02,907 --> 01:48:04,659 - Dö, fitta! - Smutsiga hora! 1086 01:48:04,826 --> 01:48:06,077 Slyna! Bitch! 1087 01:48:06,244 --> 01:48:07,537 Feta gris! 1088 01:48:07,704 --> 01:48:08,788 Din slyna! 1089 01:48:10,873 --> 01:48:12,792 Där har du, hora! 1090 01:48:14,210 --> 01:48:16,212 - Fitta! - Döda grisen! 1091 01:48:18,798 --> 01:48:19,799 Snälla! 1092 01:48:19,882 --> 01:48:22,051 Snälla, sluta! Sluta, snälla! 1093 01:48:22,468 --> 01:48:25,054 Gå undan. Låt henne vara. Vad gör ni? 1094 01:48:25,138 --> 01:48:26,973 Titta vad de har gjort med dig. 1095 01:48:29,976 --> 01:48:31,477 Titta vad de har gjort. 1096 01:48:31,644 --> 01:48:34,731 Vad gör ni?! Vad gör ni?! 1097 01:48:35,064 --> 01:48:38,276 De dödade mitt barn! 1098 01:48:40,111 --> 01:48:42,322 Ni dödade honom. 1099 01:48:43,239 --> 01:48:45,408 Ni dödade honom. 1100 01:48:45,908 --> 01:48:47,660 Jag är så ledsen, så ledsen. 1101 01:48:47,744 --> 01:48:51,497 De vill bara se honom, de vill bara röra honom, och sedan... 1102 01:48:53,124 --> 01:48:54,459 Det var... 1103 01:48:54,876 --> 01:48:58,129 Det är fruktansvärt. Jag är ledsen. Jag är så ledsen. 1104 01:48:59,505 --> 01:49:01,007 Men vi får inte... 1105 01:49:01,090 --> 01:49:03,593 Men vi får inte låta honom dö förgäves. Vi får inte. 1106 01:49:04,552 --> 01:49:08,181 Kanske kan det som hände förändra allt. 1107 01:49:08,765 --> 01:49:10,099 Alla. 1108 01:49:10,475 --> 01:49:12,310 Vad pratar du om? 1109 01:49:13,978 --> 01:49:16,189 Du och jag, vi måste hitta... 1110 01:49:16,397 --> 01:49:18,024 ...ett sätt att förlåta dem. 1111 01:49:22,487 --> 01:49:24,197 De slaktade vår son! 1112 01:49:25,490 --> 01:49:27,659 Jag vet. Jag vet. 1113 01:49:27,992 --> 01:49:29,494 Du är galen. 1114 01:49:29,827 --> 01:49:31,788 - Hör på mig. - Du är galen. 1115 01:49:31,954 --> 01:49:34,415 Lyssna på dem. De är så ledsna. 1116 01:49:35,375 --> 01:49:36,876 De är verkligen ledsna. 1117 01:49:36,959 --> 01:49:38,795 Lyssna. Lita på mig. Snälla. 1118 01:49:38,878 --> 01:49:41,798 Vi måste förlåta dem. Vi måste förlåta dem! 1119 01:49:42,215 --> 01:49:45,301 Snälla. Snälla! Vi måste! 1120 01:50:05,822 --> 01:50:06,948 Nej! 1121 01:50:12,036 --> 01:50:14,205 Mördare! 1122 01:50:14,622 --> 01:50:16,124 Mördare! 1123 01:50:17,125 --> 01:50:19,627 Det är för helvete dags att försvinna... 1124 01:50:19,836 --> 01:50:21,671 ...från mitt hus! 1125 01:50:23,297 --> 01:50:25,299 Nej! Snälla! Gå inte! 1126 01:50:25,383 --> 01:50:27,260 Snälla! Jag ber! 1127 01:50:27,468 --> 01:50:29,804 Fly inte! Vi bygger upp det! 1128 01:50:41,774 --> 01:50:44,277 Nej! Lämna mig inte ensam! 1129 01:51:01,210 --> 01:51:03,629 Den här vägen! Hon gick ner här! 1130 01:51:05,298 --> 01:51:08,217 Sluta! Sluta! Vänta. Vänta. 1131 01:51:12,639 --> 01:51:14,307 Nej! Nej! Nej! 1132 01:51:14,390 --> 01:51:15,808 Snälla, gör det inte. 1133 01:51:16,809 --> 01:51:18,144 Jag älskar dig. 1134 01:51:18,686 --> 01:51:20,188 Du älskade aldrig mig. 1135 01:51:22,065 --> 01:51:24,359 Du älskade bara att jag älskade dig. 1136 01:51:26,027 --> 01:51:27,654 Jag gav dig allt! 1137 01:51:31,366 --> 01:51:33,201 Du gav bort allt. 1138 01:51:34,911 --> 01:51:36,537 Nej. Nej. Nej. 1139 01:51:36,871 --> 01:51:38,706 Nej, nej, nej. Nej! 1140 01:52:29,882 --> 01:52:31,384 Vad är du? 1141 01:52:31,634 --> 01:52:32,677 Jag? 1142 01:52:33,720 --> 01:52:35,305 Jag är jag. 1143 01:52:36,055 --> 01:52:37,223 Du? 1144 01:52:38,433 --> 01:52:39,767 Du var hemma. 1145 01:52:43,187 --> 01:52:45,023 Vart tar du mig? 1146 01:52:48,860 --> 01:52:49,944 Början. 1147 01:53:09,964 --> 01:53:11,132 Är det allt? 1148 01:53:13,343 --> 01:53:15,511 Det gör inte ont så länge till. 1149 01:53:16,220 --> 01:53:19,474 Det som gör mest ont är att jag inte räckte till. 1150 01:53:20,183 --> 01:53:21,851 Det är inte ditt fel. 1151 01:53:23,144 --> 01:53:24,896 Inget räcker nånsin till. 1152 01:53:25,521 --> 01:53:27,649 Jag skulle inte kunna skapa om det var så. 1153 01:53:28,316 --> 01:53:30,902 Och det måste jag. Det är vad jag gör. 1154 01:53:32,195 --> 01:53:34,238 Det är... vad jag är. 1155 01:53:36,407 --> 01:53:39,077 Och nu måste jag pröva allt en gång till. 1156 01:53:39,243 --> 01:53:40,243 Nej. 1157 01:53:41,621 --> 01:53:43,373 Låt mig bara gå. 1158 01:53:47,377 --> 01:53:49,545 Jag behöver en sista sak. 1159 01:53:51,422 --> 01:53:53,841 Jag har inget kvar att ge. 1160 01:53:56,844 --> 01:53:57,929 Din kärlek. 1161 01:54:06,104 --> 01:54:07,855 Den finns kvar, eller hur? 1162 01:54:16,197 --> 01:54:17,281 Sätt igång. 1163 01:54:19,826 --> 01:54:20,994 Ta den. 1164 01:56:19,737 --> 01:56:20,905 Älskling? 1165 02:01:00,977 --> 02:01:03,271 Undertexter: Peter Simons