1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:27,636 --> 00:00:30,813 ♪ 'Cause, baby You're my secret ♪ 4 00:00:30,856 --> 00:00:34,425 ♪ My dirty little secret 5 00:00:34,469 --> 00:00:37,646 ♪ So don't tell 6 00:00:37,689 --> 00:00:40,953 ♪ Don't tell 7 00:00:40,997 --> 00:00:44,000 ♪ See, baby, you're my secret 8 00:00:44,044 --> 00:00:47,525 ♪ My dirty little secret 9 00:00:47,569 --> 00:00:50,093 ♪ So don't tell 10 00:00:50,137 --> 00:00:54,315 [Tarron] I got married to my wife, Secret, when I was 26. 11 00:00:54,358 --> 00:00:55,751 Damn. 12 00:00:55,794 --> 00:00:59,407 That's close to a decade ago, and I have to say, 13 00:00:59,450 --> 00:01:03,498 I must've been crazy, heh, to get married so young. 14 00:01:05,239 --> 00:01:07,154 I was at my sexual peak. 15 00:01:07,197 --> 00:01:11,201 I barely even knew her, or who I was for that matter. 16 00:01:11,245 --> 00:01:13,073 But it was love at first sight. 17 00:01:14,291 --> 00:01:16,032 Look at her. 18 00:01:16,076 --> 00:01:19,688 Prom queen, captain of the cheerleading squad in college. 19 00:01:19,731 --> 00:01:23,996 Winner of the Miss Beauty Pageant, and now my wife. 20 00:01:26,738 --> 00:01:30,264 I mean, in the beginning, it was sex all the time. 21 00:01:30,307 --> 00:01:34,094 In the kitchen, park, on the counter, in the car, 22 00:01:34,137 --> 00:01:35,269 on the car. 23 00:01:37,662 --> 00:01:39,882 Now it's just dry sex and hand jobs. 24 00:01:41,188 --> 00:01:45,540 Look, don't get me wrong, I'm the most loyal husband a woman could ask for. 25 00:01:45,583 --> 00:01:46,715 [record scratch] 26 00:01:46,758 --> 00:01:52,503 [moaning] [heavy breathing] 27 00:01:52,547 --> 00:01:54,897 It's the faithful part 28 00:01:54,940 --> 00:01:56,986 [scoffs] that I have a problem with. 29 00:02:00,859 --> 00:02:03,601 [people shouting] 30 00:02:04,646 --> 00:02:06,561 Come on, let's go number 19. 31 00:02:09,216 --> 00:02:11,566 Let's go, T, let's go, baby, run, run, run! 32 00:02:11,609 --> 00:02:14,569 Let's go, let's go, let's go, run, run, run, run, run! 33 00:02:14,612 --> 00:02:16,745 Woo! Yeah, baby! 34 00:02:16,788 --> 00:02:17,876 Touchdown! 35 00:02:17,920 --> 00:02:19,182 [laughs] 36 00:02:20,096 --> 00:02:22,098 [phone pings] 37 00:02:22,142 --> 00:02:23,578 [Tarron] "Be careful, I'm watching you?" 38 00:02:25,623 --> 00:02:26,842 Yeah, that's about right. 39 00:02:26,885 --> 00:02:28,626 Damn near anything's better than this team. 40 00:02:28,670 --> 00:02:30,846 These kids are trash. 41 00:02:30,889 --> 00:02:32,500 Except your son. 42 00:02:32,543 --> 00:02:34,937 Yo, make sure you don't miss this poker game, all right? 43 00:02:34,980 --> 00:02:37,157 -Look, man, I'll be there. -[Tweet] All right. 44 00:02:37,200 --> 00:02:39,202 I just got a lot going on, man, a lot of my plate. 45 00:02:39,246 --> 00:02:41,726 Really? What you got, another jump off or somethin'? 46 00:02:41,770 --> 00:02:44,381 No, man. Life, work. 47 00:02:44,425 --> 00:02:45,904 -Hmm. -Yeah. 48 00:02:45,948 --> 00:02:48,472 Well look at life is working with here. 49 00:02:48,516 --> 00:02:50,866 Look what the Lord has done. 50 00:02:50,909 --> 00:02:52,650 [Tarron] Yeah. 51 00:02:52,694 --> 00:02:55,653 Okay, pun, you don't wanna be a player no more? 52 00:02:55,697 --> 00:02:58,961 That's good 'cause I was done, you know, competin' with you. 53 00:02:59,004 --> 00:03:00,397 Tweet? 54 00:03:00,441 --> 00:03:02,094 It's not a competition. 55 00:03:02,138 --> 00:03:04,227 It was gettin' bad, I was tearin' your ass up. 56 00:03:04,271 --> 00:03:05,402 -Man, it was crazy. -Okay. 57 00:03:05,446 --> 00:03:06,882 [Terrance] Dad, dad. 58 00:03:06,925 --> 00:03:09,624 -What's up, what's up? Ah. -Look at this little dude. 59 00:03:09,667 --> 00:03:11,756 Oh, ooh, ooh. 60 00:03:11,800 --> 00:03:13,236 We gotta work on that. 61 00:03:13,280 --> 00:03:14,237 Good job. 62 00:03:14,281 --> 00:03:15,934 Hey, man, I'm proud of ya. 63 00:03:15,978 --> 00:03:17,371 You made me $40. 64 00:03:17,414 --> 00:03:19,068 Anyway, I'ma see you at that poker game, all right? 65 00:03:19,111 --> 00:03:20,461 -Stay up. -All right, man. 66 00:03:21,766 --> 00:03:23,203 You did good, man, I'm proud of you. 67 00:03:23,246 --> 00:03:24,769 Got you a TD today. 68 00:03:28,904 --> 00:03:30,601 [Inaudible] 69 00:03:37,391 --> 00:03:39,784 -Dad. -What? 70 00:03:39,828 --> 00:03:42,047 Boy, give me my phone. 71 00:03:42,091 --> 00:03:43,484 Who's that woman? 72 00:03:43,527 --> 00:03:45,616 That's not mom. Don't I know her? 73 00:03:45,660 --> 00:03:47,836 No, you don't know her. That's not nobody. 74 00:03:47,879 --> 00:03:50,142 -What was she doing? -She was eating breakfast. 75 00:03:51,361 --> 00:03:54,451 What? She was eating breakfast. A banana for breakfast. 76 00:03:54,495 --> 00:03:56,148 Terrance, do not go through my phone. 77 00:03:58,063 --> 00:03:59,543 [sighs] 78 00:04:03,155 --> 00:04:04,766 [upbeat music playing] 79 00:04:04,809 --> 00:04:07,769 Look, man, just ask before you go through my phone. 80 00:04:11,642 --> 00:04:13,296 Bananas are healthy, good for her. 81 00:04:13,340 --> 00:04:16,125 She probably has low potassium or something, I don't know. 82 00:04:34,578 --> 00:04:35,884 Terrance? 83 00:04:38,843 --> 00:04:40,149 -I'll call you back. -Hey, daddy. 84 00:04:40,192 --> 00:04:41,281 [Tarron] Hey, baby. 85 00:04:43,370 --> 00:04:44,588 What's wrong with him? 86 00:04:46,634 --> 00:04:47,504 Do you have the stuffing? 87 00:04:49,593 --> 00:04:51,334 Thank you. 88 00:04:51,378 --> 00:04:52,683 Don't worry about cleaning up. 89 00:04:55,295 --> 00:04:58,385 Always got something to say. Be quiet. 90 00:04:58,428 --> 00:05:00,604 So what, is them your crayons? 91 00:05:00,648 --> 00:05:01,997 No, it's his. 92 00:05:02,040 --> 00:05:03,607 [Tarron] Uh huh, good answer. 93 00:05:07,002 --> 00:05:08,351 [knocks on door] 94 00:05:08,395 --> 00:05:09,439 Hey, buddy. 95 00:05:09,483 --> 00:05:10,701 [Terrance] Dad. 96 00:05:10,745 --> 00:05:12,312 Come here, let me talk to you. 97 00:05:14,618 --> 00:05:16,838 -Yeah. Right there. -What's up? 98 00:05:16,881 --> 00:05:18,230 "What's up?" 99 00:05:20,668 --> 00:05:21,669 Look. 100 00:05:23,366 --> 00:05:25,934 I know you may be a little confused about what you saw today. 101 00:05:25,977 --> 00:05:27,762 But there was a picture of a girl on-- 102 00:05:27,805 --> 00:05:29,329 Hey, hey, hey. 103 00:05:29,372 --> 00:05:31,809 [soft music playing] 104 00:05:34,334 --> 00:05:35,509 [sighs] 105 00:05:37,206 --> 00:05:38,990 So, what you saw on my phone, and you're gonna have to trust me 106 00:05:39,034 --> 00:05:42,037 when I tell you that everything is gonna be okay. 107 00:05:43,647 --> 00:05:45,780 -All right? -All right. 108 00:05:45,823 --> 00:05:47,695 -[Tarron] Deal? -[Terrance] Yeah. 109 00:05:47,738 --> 00:05:48,739 Give me some. 110 00:05:50,175 --> 00:05:52,526 Come on, a little more energy. Huh? 111 00:05:52,569 --> 00:05:54,441 [blows] 112 00:05:54,484 --> 00:05:56,834 -Hey, you got some homework? -[Terrance] Yeah. 113 00:05:56,878 --> 00:05:58,358 Get to it. 114 00:06:00,229 --> 00:06:01,099 [grunts] 115 00:06:01,143 --> 00:06:02,710 So, what about that new bike? 116 00:06:04,973 --> 00:06:07,105 What new bike? 117 00:06:07,149 --> 00:06:10,892 The bike that you said you were going to get me after Thanksgiving dinner. 118 00:06:10,935 --> 00:06:12,894 So this is... Is this what we gonna do right now? 119 00:06:12,937 --> 00:06:16,071 Some type of little blackmail situation? 120 00:06:16,114 --> 00:06:17,768 [chuckles] 121 00:06:17,812 --> 00:06:19,640 Do your homework and we'll talk about it. 122 00:06:21,685 --> 00:06:23,818 All right. Hey, I love you. 123 00:06:29,737 --> 00:06:33,567 Okay. So, I need to... 124 00:06:33,610 --> 00:06:37,397 Basil. I can't smell any basil. 125 00:06:37,440 --> 00:06:40,704 I told you to put some basil on that damn bird. 126 00:06:40,748 --> 00:06:42,445 Mm-hm, see, I know you're trippin' now 127 00:06:42,489 --> 00:06:43,925 'cause you know you smell that basil. 128 00:06:43,968 --> 00:06:45,361 -Oh, I don't. How are you, honey? -[Inaudible]. 129 00:06:45,405 --> 00:06:47,537 -Everything smells good. -Thank you. 130 00:06:47,581 --> 00:06:50,105 Where is that lying ass son of mine? 131 00:06:50,148 --> 00:06:51,715 He was supposed to pick me up. 132 00:06:51,759 --> 00:06:53,456 He said Jay was gonna get you. 133 00:06:53,500 --> 00:06:55,415 -No. -[door opens then closes] 134 00:06:57,242 --> 00:06:59,984 -Well, hello, son. -Hey, ma. You got it? 135 00:07:00,028 --> 00:07:01,464 -It's hot. -Ooh. 136 00:07:01,508 --> 00:07:03,423 -Thank you. -[Inaudible]. 137 00:07:04,380 --> 00:07:06,513 -Hey, ma. -Hmm. 138 00:07:06,556 --> 00:07:09,733 My favorite woman in the whole wide world. 139 00:07:09,777 --> 00:07:12,649 Honey, don't be jealous but you do know I still have it going on. 140 00:07:12,693 --> 00:07:16,827 Yes, you do, but you know what, you can keep your son and his crusty draws. 141 00:07:16,871 --> 00:07:19,961 You know what? Everybody Anna Mae, until Ike show up. 142 00:07:20,004 --> 00:07:21,092 [Secret mumbling] 143 00:07:21,136 --> 00:07:22,529 [Jay] That ain't no way to treat a lady. 144 00:07:24,052 --> 00:07:25,227 Hey, ma. 145 00:07:25,270 --> 00:07:26,358 -[Motherdear] How are you? -[Secret] Hi, Jay. 146 00:07:26,402 --> 00:07:27,577 Like you would know. 147 00:07:27,621 --> 00:07:29,884 [Jay] What's up, Secret, how you doin'? 148 00:07:29,927 --> 00:07:30,972 I can't get no love? 149 00:07:36,978 --> 00:07:39,502 Still haven't learned to appreciate what he has in this world. 150 00:07:39,546 --> 00:07:41,330 [tense music playing] 151 00:07:41,373 --> 00:07:44,289 -You done with your observations, Sherlock Homeless? -[Jay laughs] 152 00:07:44,333 --> 00:07:46,117 You both are just getting on my damn nerves. 153 00:07:46,161 --> 00:07:47,510 [Secret laughs] 154 00:07:47,554 --> 00:07:50,121 Here, Tarron, take this in. Take the greens in. 155 00:07:50,165 --> 00:07:51,862 Jay's standin' right there. 156 00:07:51,906 --> 00:07:54,474 Well, isn't he a guest in your house? 157 00:08:00,480 --> 00:08:02,090 Go ahead, get the rolls, too. 158 00:08:03,961 --> 00:08:05,920 [Jay snickers] 159 00:08:05,963 --> 00:08:08,618 -You got this, Secret? -Yes. 160 00:08:16,104 --> 00:08:17,235 Hey, what's up? 161 00:08:17,279 --> 00:08:18,759 [Secret] Hey. 162 00:08:23,372 --> 00:08:26,201 ♪ We don't always See eye to eye ♪ 163 00:08:26,244 --> 00:08:27,724 ♪ At the time we're 164 00:08:27,768 --> 00:08:29,639 [Tarron] When the man upstairs spun the wheel, 165 00:08:29,683 --> 00:08:31,989 and the little balls start rollin', 166 00:08:32,033 --> 00:08:34,122 this is the family that I ended up with, 167 00:08:34,165 --> 00:08:37,255 for better, or for worse. 168 00:08:37,299 --> 00:08:41,303 Me and my brother Jay were raised by my mother after my dad left us. 169 00:08:41,346 --> 00:08:43,827 He got remarried and moved to New York. 170 00:08:44,741 --> 00:08:49,311 I was pushed into the man role of the house, and Jay? 171 00:08:49,354 --> 00:08:51,313 Well, let's just say he was pushed into the 172 00:08:51,356 --> 00:08:53,576 can't get it together, drink too much, 173 00:08:53,620 --> 00:08:57,014 no responsibility, always in some shit role. 174 00:08:58,276 --> 00:09:01,236 This is my Mike Lowrey clone brother-in-law, Stephen. 175 00:09:01,279 --> 00:09:04,413 Always talkin' about being a Fed, heh. 176 00:09:04,456 --> 00:09:06,546 But he couldn't solve a Rubik's Cube. 177 00:09:06,589 --> 00:09:08,852 This is my sister-in-law, Doris. 178 00:09:08,896 --> 00:09:13,030 They represent everything that society told us to be. 179 00:09:15,424 --> 00:09:18,601 The more I watch them, the more anxiety I feel, 180 00:09:18,645 --> 00:09:22,257 because I'm not sure I ever want to become what they are. Boring. 181 00:09:22,300 --> 00:09:23,345 [glass clinks] 182 00:09:23,388 --> 00:09:26,435 Everybody, everybody, come on. 183 00:09:26,478 --> 00:09:28,132 Can we just hold hands, okay? 184 00:09:29,046 --> 00:09:30,570 Yeah. 185 00:09:30,613 --> 00:09:31,701 Thank you. 186 00:09:31,745 --> 00:09:32,833 Dear Lord, 187 00:09:34,095 --> 00:09:36,314 thank you so much for this food. 188 00:09:36,358 --> 00:09:37,794 Bless us. 189 00:09:37,838 --> 00:09:39,404 [Tarron] Yeah, okay. 190 00:09:39,448 --> 00:09:41,624 So, what's up, man, how's the FBI life treating you? 191 00:09:41,668 --> 00:09:42,799 We them boys? 192 00:09:42,843 --> 00:09:44,627 [both chuckle] 193 00:09:44,671 --> 00:09:46,542 You don't wanna know. 194 00:09:46,586 --> 00:09:48,936 -At the end of the day... -Hmm. 195 00:09:50,067 --> 00:09:52,243 ...it's just job that pays the bills. 196 00:09:52,287 --> 00:09:53,897 It's barely doing that these days. 197 00:09:53,941 --> 00:09:56,770 Hey, that's not necessarily your fault. 198 00:09:56,813 --> 00:09:59,903 You know how Doris is, man, trying to keep up with them Kardashians. 199 00:09:59,947 --> 00:10:02,558 [both laughing] 200 00:10:02,602 --> 00:10:06,649 Man, I'm laughin', but it ain't funny. 201 00:10:06,693 --> 00:10:08,956 Man, I don't know how I let her talk me into 202 00:10:08,999 --> 00:10:12,655 -buying a house in this expensive ass community. -[Tarron] Mm. 203 00:10:12,699 --> 00:10:14,439 I feel your pain. 204 00:10:14,483 --> 00:10:17,573 I mean, Secret isn't necessarily a bargain shopper either. 205 00:10:17,617 --> 00:10:19,531 Yeah. 206 00:10:19,575 --> 00:10:21,925 Those the women we chose. 207 00:10:21,969 --> 00:10:24,058 And we're stuck with 'em. 208 00:10:26,321 --> 00:10:27,670 Let me ask you somethin'. 209 00:10:29,585 --> 00:10:32,457 You ever think what your life would be like if you were still single? 210 00:10:32,501 --> 00:10:34,634 Not necessarily. 211 00:10:34,677 --> 00:10:38,768 I mean, me and Doris got married when I was 32, so... 212 00:10:38,812 --> 00:10:40,770 And? 213 00:10:40,814 --> 00:10:45,862 See the way I see it, the average man is not ready for marriage before 30. 214 00:10:45,906 --> 00:10:48,691 We got all that testosterone built up, man. 215 00:10:48,735 --> 00:10:49,823 That shit'll kill ya. 216 00:10:49,866 --> 00:10:51,259 Man, who you tellin'? 217 00:10:51,302 --> 00:10:54,392 [both laughing] 218 00:10:54,436 --> 00:10:56,090 Drivin' me crazy. 219 00:10:57,091 --> 00:10:59,789 You and Secret got married young and fast. 220 00:11:02,966 --> 00:11:04,620 How's that working out with you? 221 00:11:05,490 --> 00:11:06,578 Between me and you? 222 00:11:08,929 --> 00:11:11,105 -Not that great. -[Stephen] I could imagine. 223 00:11:11,148 --> 00:11:16,632 You see, see, you never got a chance to experience life. 224 00:11:16,676 --> 00:11:21,942 Live on your own, find out who you are, more or less, who she is. 225 00:11:22,812 --> 00:11:25,293 [Tarron] I'm not even the same person I was when we first met. 226 00:11:26,903 --> 00:11:31,038 Right now, it just feels like we're two ships passing in the night. 227 00:11:31,081 --> 00:11:33,736 I mean, and don't get me wrong, man, I love her. 228 00:11:33,780 --> 00:11:35,303 I love the shit out of her. 229 00:11:37,479 --> 00:11:39,742 But I just feel like I'm outgrowing her. 230 00:11:42,527 --> 00:11:46,444 Sometimes what I bring to the table in this relationship, 231 00:11:46,488 --> 00:11:48,490 I just feel like I'm getting the short end of the stick. 232 00:11:50,187 --> 00:11:52,276 I don't know, man, that shit pisses me off. 233 00:11:54,496 --> 00:11:55,889 [sighs] 234 00:11:55,932 --> 00:11:57,760 You know what? 235 00:11:57,804 --> 00:12:00,067 I deserve the perfect woman. 236 00:12:00,110 --> 00:12:02,591 I deserve the perfect woman, man. 237 00:12:02,634 --> 00:12:04,201 Let me give you another piece of advice. 238 00:12:05,333 --> 00:12:09,119 That's bullshit. That's an illusion, my brother. 239 00:12:09,163 --> 00:12:11,165 [Tarron] [inaudible] 240 00:12:11,208 --> 00:12:14,559 The answer to your problems ain't out there. 241 00:12:14,603 --> 00:12:15,778 It's in there. 242 00:12:17,258 --> 00:12:20,609 [soft orchestral music playing] 243 00:12:23,438 --> 00:12:25,048 [Stephen] I'ma go check out this game. 244 00:12:25,092 --> 00:12:26,136 [Tarron] Hmm. 245 00:12:28,660 --> 00:12:30,532 [Stephen] You comin'? 246 00:12:30,575 --> 00:12:31,620 [sighs] 247 00:12:44,024 --> 00:12:49,507 [Jay] Yo. I bet them NBA dudes be swattin' away pussy like flies. 248 00:12:49,551 --> 00:12:51,771 [Jay chuckles] 249 00:12:51,814 --> 00:12:53,816 [Kurt] I don't know, man. I think you might be surprised. 250 00:12:54,817 --> 00:12:57,080 These boys are human, all right? 251 00:12:57,124 --> 00:13:00,475 I'm pretty sure most of them just want one good woman that they can come home to, 252 00:13:00,518 --> 00:13:02,912 those that don't want him just for what they got to offer. 253 00:13:02,956 --> 00:13:05,001 [men laughing] 254 00:13:05,045 --> 00:13:07,395 [chuckles] You hear this, nigga? 255 00:13:07,438 --> 00:13:10,180 -All of a sudden it's one woman. -[Kurt] Wow. 256 00:13:10,224 --> 00:13:12,748 You do know we know you, right? 257 00:13:12,792 --> 00:13:15,882 [chuckles] I'm married, all right, I got a wife now. 258 00:13:15,925 --> 00:13:18,188 -[Tweet] You got a dick, too. -[laughs] 259 00:13:18,232 --> 00:13:20,712 [Tweet] Probably had that longer. 260 00:13:20,756 --> 00:13:22,018 -Tweet? -Yeah? 261 00:13:22,062 --> 00:13:24,891 You gotta grow up some time, bro. All right? 262 00:13:24,934 --> 00:13:26,370 -Seriously. -I'ma stay young. 263 00:13:26,414 --> 00:13:28,982 And the right woman will make a man out of you. 264 00:13:29,025 --> 00:13:31,158 That's only if she's the right woman though, all right? 265 00:13:31,201 --> 00:13:33,464 [Jay] Well, you know what they say, right? 266 00:13:33,508 --> 00:13:35,902 -Ain't no pussy like new pussy. -[Tweet] New pussy. 267 00:13:35,945 --> 00:13:37,425 [both laugh] 268 00:13:37,468 --> 00:13:38,600 I might've said that one. 269 00:13:38,643 --> 00:13:40,515 [men laugh] 270 00:13:40,558 --> 00:13:42,778 [Kurt] All right, look, I got a question for y'all, just hear me out. 271 00:13:42,822 --> 00:13:46,173 If a woman has a good man at home, right? 272 00:13:46,216 --> 00:13:50,307 She got a good man, do y'all think she still steps out? 273 00:13:50,351 --> 00:13:53,658 And, you know, smash somethin' on the side? 274 00:13:53,702 --> 00:13:57,227 Relax, Kurt. Don't nobody wanna fuck Dome-isha. 275 00:13:57,271 --> 00:13:59,882 [all laughing] 276 00:13:59,926 --> 00:14:01,884 -[Tweet] Hey, man. -[Jay] Maybe in high school. 277 00:14:01,928 --> 00:14:03,190 [laughing] 278 00:14:03,233 --> 00:14:04,278 Fuck both of y'all. 279 00:14:04,321 --> 00:14:06,236 [Tarron] Oh, man, say it ain't so. 280 00:14:06,280 --> 00:14:08,064 I mean, look, women are worse than men. 281 00:14:08,108 --> 00:14:11,894 We play out here, you know, but these women are winning Superbowls. 282 00:14:11,938 --> 00:14:15,158 You know, what goes around comes around. Karma's a bitch. 283 00:14:15,202 --> 00:14:18,074 A side piece is nothin' but another headache, all right? 284 00:14:18,118 --> 00:14:21,773 And that's a headache I do not need in my life. Besides, I love my wife. 285 00:14:21,817 --> 00:14:24,907 Yeah, dude, but there's a difference between love and sex, man. 286 00:14:24,951 --> 00:14:28,389 So, Tarron, you're happily married. 287 00:14:28,432 --> 00:14:30,870 That means you're not smashing no chick on the side? 288 00:14:30,913 --> 00:14:33,960 [Tarron] Mm-hm. Uh-oh. Nah, no, we ain't gonna do it. 289 00:14:34,003 --> 00:14:36,876 We ain't about to bring my personal life into this conversation. 290 00:14:36,919 --> 00:14:38,616 Me and my wife, we are-- 291 00:14:38,660 --> 00:14:39,922 [Jay] Retreat. 292 00:14:39,966 --> 00:14:41,358 Yeah. 293 00:14:41,402 --> 00:14:43,099 -[Tweet] That's a very sensitive issue. -Very. 294 00:14:43,143 --> 00:14:46,929 Y'all do know Tarron is a recovering coochie-holic. 295 00:14:46,973 --> 00:14:47,974 I'm his sponsor. 296 00:14:48,017 --> 00:14:49,758 -[Jay] What's that? -[laughing] 297 00:14:49,801 --> 00:14:51,586 Brother, I'm with you. 298 00:14:51,629 --> 00:14:54,458 Domino, motherfuckers. Give me my money, man. 299 00:14:54,502 --> 00:14:56,591 [Tweet] Wow. Shit. 300 00:14:56,634 --> 00:14:59,550 Hey, look. Tarron, don't forget, 301 00:14:59,594 --> 00:15:01,161 we got that meeting about the new club, all right? 302 00:15:01,204 --> 00:15:02,162 Yeah, yeah, yeah. 303 00:15:02,205 --> 00:15:04,120 [Tweet] What club? 304 00:15:04,164 --> 00:15:07,907 Well, my man Kurt over here have found a perfect location for a club. 305 00:15:07,950 --> 00:15:11,823 So, Kurt comes to you with an idea, you just give him a helping hand? 306 00:15:11,867 --> 00:15:13,651 Yo, I got ideas too, bro. 307 00:15:13,695 --> 00:15:16,698 [Tweet] Okay, now, let's not turn this into Shark Tank. 308 00:15:16,741 --> 00:15:18,656 Hey, look, come on, Jay. 309 00:15:18,700 --> 00:15:21,833 Everybody know you and money, man, are like water and oil. 310 00:15:21,877 --> 00:15:23,705 -That shit just don't mix. -[Tweet] Damn. 311 00:15:23,748 --> 00:15:25,707 Hey, don't patronize me, bro. 312 00:15:25,750 --> 00:15:28,014 I ain't patronizin' you, brother, I'm just saying. It's a grown man business. 313 00:15:28,057 --> 00:15:30,581 Man, fuck you, man. 314 00:15:30,625 --> 00:15:32,366 [Tweet laughs] 315 00:15:32,409 --> 00:15:33,758 [Tweet] Threw $14 on ya. 316 00:15:33,802 --> 00:15:36,457 -[Kurt] See, Jay, look. -So? 317 00:15:36,500 --> 00:15:39,590 [scoffs] You know what, man, I think you had a little too much to drink. 318 00:15:39,634 --> 00:15:43,029 Don't let him put his... Don't put the leather on, that's disrespectful. 319 00:15:43,072 --> 00:15:46,119 [Kurt] Yeah, come on, fellas. Not in my house, man. 320 00:15:46,162 --> 00:15:48,512 There's something I learned about the truth. 321 00:15:48,556 --> 00:15:49,513 [Tweet] Okay. 322 00:15:49,557 --> 00:15:51,559 [Tarron] That shit hurt. 323 00:15:51,602 --> 00:15:53,691 -[Kurt] Where you goin'? -Yeah, get your ass out of here, man. 324 00:15:53,735 --> 00:15:55,955 -[Kurt] Where you goin'? -[Tweet] He better be goin' to the ATM, 325 00:15:55,998 --> 00:15:58,000 this nigga owe me $100. 326 00:15:58,044 --> 00:16:00,698 -Now fuck that motherfucker, man. -[Tweet] Oh, shit. 327 00:16:00,742 --> 00:16:05,399 [soft R&B pop music playing] 328 00:16:16,758 --> 00:16:17,715 What's up, boo? 329 00:16:17,759 --> 00:16:18,847 What's up? 330 00:16:18,890 --> 00:16:21,806 It's been a whole week. I missed you. 331 00:16:23,634 --> 00:16:25,027 ♪ You got some ways with you 332 00:16:25,071 --> 00:16:26,855 ♪ You make a stay with you 333 00:16:26,898 --> 00:16:30,163 Yeah. I missed you too. 334 00:16:30,206 --> 00:16:31,686 Did you? 335 00:16:33,383 --> 00:16:34,428 [chuckles] 336 00:16:37,735 --> 00:16:40,173 ♪ 'Cause I gotta go, gotta go 337 00:16:40,216 --> 00:16:41,913 ♪ I gotta go, gotta go 338 00:16:41,957 --> 00:16:46,266 ♪ Gotta leave you alone, I can't leave you alone ♪ 339 00:16:46,309 --> 00:16:47,876 Hey, hold on. 340 00:16:47,919 --> 00:16:49,443 Is everything okay, Tarron? 341 00:16:51,053 --> 00:16:53,534 Yeah, yeah, everything is cool. 342 00:16:53,577 --> 00:16:58,147 Um, I actually brought you here just to talk. 343 00:16:58,191 --> 00:16:59,888 Since when? 344 00:16:59,931 --> 00:17:02,717 Since I decided to call it quits. 345 00:17:02,760 --> 00:17:04,023 [sighs] 346 00:17:06,242 --> 00:17:07,461 Not again. 347 00:17:09,115 --> 00:17:11,900 -I'm just trying to do the right thing these days. -[sighs] 348 00:17:11,943 --> 00:17:13,336 And what am I doin'? 349 00:17:13,380 --> 00:17:15,643 -The wrong thing? -I didn't say that. 350 00:17:15,686 --> 00:17:18,602 Got me all wet for nothin'. 351 00:17:18,646 --> 00:17:21,214 -Did I? -Yeah. 352 00:17:23,825 --> 00:17:26,567 [moans] 353 00:17:29,135 --> 00:17:31,702 Wait, Monica, stop. Hey, Monica, yo, stop. 354 00:17:33,530 --> 00:17:35,489 You're serious, huh? 355 00:17:37,578 --> 00:17:39,449 Hey, Monica, listen. 356 00:17:39,493 --> 00:17:43,453 You're pretty, you're a good person, you sexy and shit. 357 00:17:43,497 --> 00:17:46,369 You're everything that a guy could want. 358 00:17:46,413 --> 00:17:49,720 This right here is turning into me having a girlfriend with a wife on the side. 359 00:17:51,940 --> 00:17:53,637 [sighs] 360 00:17:58,294 --> 00:17:59,556 Look... 361 00:18:01,080 --> 00:18:02,342 I can't do this no more. 362 00:18:04,953 --> 00:18:07,042 So, what the fuck is this for? 363 00:18:08,348 --> 00:18:11,873 I got this because I wanted you to know that I wasn't using you. 364 00:18:11,916 --> 00:18:13,179 [scoffs] 365 00:18:14,963 --> 00:18:18,749 First of all, don't nobody even wear tennis bracelets anymore. 366 00:18:18,793 --> 00:18:21,448 -You could have at least got me a chain, Tarron. -[chuckles]. 367 00:18:23,232 --> 00:18:27,106 And what makes you so sure you weren't the one being used? 368 00:18:34,025 --> 00:18:35,375 [sighs] 369 00:18:35,418 --> 00:18:36,767 What am I doin'? 370 00:18:37,768 --> 00:18:39,379 [sighs] 371 00:18:40,641 --> 00:18:43,600 Yeah, your ass took that tennis bracelet. 372 00:18:43,644 --> 00:18:46,081 [Tarron] There was a war going on inside me, 373 00:18:46,125 --> 00:18:48,649 and it's like I'm just observing the battle. 374 00:18:48,692 --> 00:18:50,781 The right side is trying to be faithful 375 00:18:50,825 --> 00:18:53,001 and focus on raising my family. 376 00:18:53,044 --> 00:18:56,961 But the left side, it wants to enjoy all the fruits of the land, 377 00:18:57,005 --> 00:18:58,789 and experience all the pleasures 378 00:18:58,833 --> 00:19:02,663 that a young man should, to its fullest capacity. 379 00:19:02,706 --> 00:19:05,492 I'm praying that the right side wins. 380 00:19:05,535 --> 00:19:07,276 But I won't put my money on it. 381 00:19:25,686 --> 00:19:27,688 I need to ask you something. 382 00:19:30,125 --> 00:19:32,214 [phone ringing] 383 00:19:32,258 --> 00:19:33,172 Yes? 384 00:19:33,215 --> 00:19:35,348 Are you serious? 385 00:19:35,391 --> 00:19:37,393 [Tarron] No, you're not interrupting. Good morning. 386 00:19:37,437 --> 00:19:38,960 [Simon] Good morning. 387 00:19:39,003 --> 00:19:40,744 Yeah, we looked over your proposal and I have to say, 388 00:19:40,788 --> 00:19:42,833 we're very intrigued with the idea. 389 00:19:42,877 --> 00:19:44,313 [Tarron] Okay, that's great. 390 00:19:44,357 --> 00:19:46,228 Yeah, we feel it could be a very lucrative business, 391 00:19:46,272 --> 00:19:47,403 but your numbers are a bit inflated. 392 00:19:47,447 --> 00:19:49,449 [Tarron] Mm-hm. 393 00:19:49,492 --> 00:19:52,887 We'll have to have the 50% back on our investment 90 days after the doors open 394 00:19:52,930 --> 00:19:54,976 before we release the second half of the funds. 395 00:19:55,019 --> 00:19:57,805 Simon, I don't think that'll be a problem. 396 00:19:57,848 --> 00:20:00,242 Well, we have a few of the minor details that need to be worked out 397 00:20:00,286 --> 00:20:03,419 but I think we both feel good about where everything is right now. 398 00:20:03,463 --> 00:20:04,812 So? 399 00:20:04,855 --> 00:20:09,295 So, in short, we'd love to partner with you guys. 400 00:20:09,338 --> 00:20:11,166 Fantastic. 401 00:20:11,210 --> 00:20:13,255 We definitely look forward to being in business with you guys as well. 402 00:20:13,299 --> 00:20:16,476 Great. I'll have our lawyers send the revised contract 403 00:20:16,519 --> 00:20:18,608 and we officially have a night club. 404 00:20:18,652 --> 00:20:19,783 Okay. 405 00:20:19,827 --> 00:20:21,481 Hey, Simon? 406 00:20:21,524 --> 00:20:24,179 I wanna thank you for calling me personally. It means a lot. 407 00:20:24,223 --> 00:20:25,702 -[Simon] Talk to you soon. -All right, pal. 408 00:20:37,975 --> 00:20:40,064 Why are you acting so insecure? 409 00:20:40,108 --> 00:20:42,632 Come on, you know I have a lot going on with work right now. 410 00:20:42,676 --> 00:20:45,418 It's very important that that deal gets sealed. 411 00:20:46,984 --> 00:20:49,552 Like at what point do I become a priority again? 412 00:20:50,945 --> 00:20:55,123 I'm just really getting tired of taking the back seat to everything, Tarron. 413 00:20:56,472 --> 00:20:57,778 I just... 414 00:20:59,910 --> 00:21:01,477 Secret, Secret, wait. 415 00:21:02,913 --> 00:21:03,914 [sighs] 416 00:21:03,958 --> 00:21:05,046 Hey. 417 00:21:06,743 --> 00:21:11,270 I know that I haven't been the greatest husband lately, okay? 418 00:21:11,313 --> 00:21:12,662 But you know I love you, right? 419 00:21:13,750 --> 00:21:15,186 -It doesn't feel like it. -[scoffs] 420 00:21:16,623 --> 00:21:18,668 Well, I do. 421 00:21:18,712 --> 00:21:22,498 And you also know that we have this amazing weekend planned, New Year's Eve. 422 00:21:22,542 --> 00:21:26,285 No kids, no work, just us. Okay? 423 00:21:28,374 --> 00:21:29,679 [sighs] 424 00:21:31,464 --> 00:21:33,074 Don't sabotage it, okay? 425 00:21:35,468 --> 00:21:36,730 Have you seen my watch? 426 00:21:38,079 --> 00:21:39,602 [scoffs] 427 00:21:42,388 --> 00:21:44,303 [Tarron] Well, those numbers look great. 428 00:21:44,346 --> 00:21:47,349 Well, I can have the blueprint on your desk first thing in the morning. 429 00:21:47,393 --> 00:21:50,831 Okay? Great, well, let me give you a call back with that. All right. 430 00:21:52,180 --> 00:21:55,096 -[computer pings] - "I'm not sure how you can look at yourself in the mirror. 431 00:21:55,139 --> 00:21:57,272 You have been blessed with a beautiful family 432 00:21:57,316 --> 00:21:59,492 and yet you continue to shit on your blessings? 433 00:21:59,535 --> 00:22:01,755 Let me tell you something, karma's a ugly bitch." 434 00:22:01,798 --> 00:22:03,365 Karma's a bitch? 435 00:22:03,409 --> 00:22:07,021 "And she's gonna visit you one day soon if you keep it up." 436 00:22:07,064 --> 00:22:09,197 -Hey, T. -Hey, what's up, Rich? 437 00:22:09,240 --> 00:22:11,982 Hey, did you get that email? 438 00:22:12,026 --> 00:22:13,854 What email? 439 00:22:13,897 --> 00:22:15,421 About the meeting this morning. 440 00:22:16,335 --> 00:22:17,858 [scoffs] 441 00:22:17,901 --> 00:22:19,860 Dude, I forgot all about the meeting. 442 00:22:19,903 --> 00:22:24,255 But you know what? That doesn't matter as long as we have this zip drive. 443 00:22:25,256 --> 00:22:27,215 Well, everything's riding on you. 444 00:22:27,258 --> 00:22:29,043 And I know you're not 100% on board with this, 445 00:22:29,086 --> 00:22:32,481 but after that Smith merger didn't go through, 446 00:22:32,525 --> 00:22:34,614 you would've thought Mr. Gordon would have learned his lesson by now. 447 00:22:34,657 --> 00:22:38,400 Exactly, but you know what? We don't get paid to think, we get paid to create. 448 00:22:39,662 --> 00:22:42,709 [Rich] All right, rainmaker. Come on, let's... let's see what all the fuss is. 449 00:22:42,752 --> 00:22:44,363 How are your kids doing in basketball? 450 00:22:44,406 --> 00:22:45,842 Oh, they're... they're horrible. 451 00:22:45,886 --> 00:22:48,715 -I should've married her sister. -[Tarron laughs] 452 00:22:48,758 --> 00:22:51,500 -Where's Richard? -I don't know. 453 00:22:52,545 --> 00:22:54,024 All right, we'll get started without him, 454 00:22:54,068 --> 00:22:56,287 we got a lot... a lot to cover here. 455 00:22:56,331 --> 00:22:59,552 To be quite frank, we need to renew the Birkshaw account 456 00:22:59,595 --> 00:23:01,554 to secure the future of this company 457 00:23:01,597 --> 00:23:04,383 otherwise there are gonna be some major lay offs in the next fiscal year. 458 00:23:04,426 --> 00:23:07,777 To avoid that, I want you all to meet Victoria Campbell. 459 00:23:07,821 --> 00:23:10,998 She's here temporarily from sunny California 460 00:23:11,041 --> 00:23:13,435 to help us meet our projected goals in the new year, 461 00:23:13,479 --> 00:23:18,092 so I want everyone to make Victoria feel welcome. 462 00:23:18,135 --> 00:23:20,442 -Miss Campbell. -Thanks. 463 00:23:20,486 --> 00:23:22,313 -[clapping] -[sighs] 464 00:23:22,357 --> 00:23:25,882 Well, I know that we've all got work to do, so I'll keep it brief. 465 00:23:25,926 --> 00:23:29,016 But first, I'd like to thank Phillip for offering me 466 00:23:29,059 --> 00:23:31,845 such a unique opportunity and let you all know 467 00:23:31,888 --> 00:23:35,196 how excited I am to be joining such a distinguished, 468 00:23:35,239 --> 00:23:37,764 innovative group of professionals. 469 00:23:37,807 --> 00:23:41,637 And though our time together may be for only a season, 470 00:23:41,681 --> 00:23:43,900 I am truly looking forward to getting to know 471 00:23:43,944 --> 00:23:47,164 and work with each and every one of you. 472 00:23:47,208 --> 00:23:51,995 Here is to catapulting Stanton View Development into higher ground. 473 00:23:52,039 --> 00:23:54,389 -[clapping] -Thank you. 474 00:23:54,433 --> 00:23:57,914 Now hopefully, with the addition of Miss Campbell, 475 00:23:57,958 --> 00:24:00,395 we can all have work next year. [chuckles] 476 00:24:00,439 --> 00:24:03,920 Alrighty, guys, let's get this party started, shall we? 477 00:24:05,400 --> 00:24:07,750 [Tarron] Oh, here comes the water man. 478 00:24:07,794 --> 00:24:10,710 -Water man. -[phone pings] 479 00:24:10,753 --> 00:24:13,103 [Tarron] Water monster. 480 00:24:13,147 --> 00:24:15,105 [Tika] Mommy! Mommy! 481 00:24:15,149 --> 00:24:16,542 -Water man! -Yes. 482 00:24:16,585 --> 00:24:19,501 Daddy's trying... Daddy's trying to spray us. 483 00:24:19,545 --> 00:24:21,155 -"Daddy's trying to spray us." -You know what that means though, right? 484 00:24:21,198 --> 00:24:22,983 -He's trying to give you a bath. -[Tika] It's annoying me too. 485 00:24:23,026 --> 00:24:24,854 Well, I don't want a bath right now. 486 00:24:24,898 --> 00:24:27,466 -You need a little soap on that behind. -[Tika] We don't want a bath. 487 00:24:27,509 --> 00:24:28,728 We wanna watch TV. 488 00:24:28,771 --> 00:24:30,207 Don't you wanna be clean? 489 00:24:30,251 --> 00:24:31,948 Not really. 490 00:24:31,992 --> 00:24:35,561 -Terrance. -Take your dirty behind upstairs and go take a bath. 491 00:24:35,604 --> 00:24:37,519 -[Tika giggles] -[Secret chuckles] 492 00:24:37,563 --> 00:24:39,652 [Tarron] Bath time. 493 00:24:39,695 --> 00:24:40,870 Tarron. 494 00:24:41,871 --> 00:24:43,438 -[phone pings] -What up? 495 00:24:44,570 --> 00:24:46,789 Your phone's going off. 496 00:24:46,833 --> 00:24:48,356 Okay, thank you, madam secretary. 497 00:24:48,399 --> 00:24:50,053 [Secret mockingly laughs] 498 00:24:50,097 --> 00:24:51,881 [Secret] It looks like it's important. You might wanna get it. 499 00:24:59,323 --> 00:25:01,587 [slow, dramatic music playing] 500 00:25:03,240 --> 00:25:04,415 Who's texting you, Tarron? 501 00:25:04,459 --> 00:25:06,156 Look, I don't know who this is. 502 00:25:06,200 --> 00:25:07,723 Really? 503 00:25:07,767 --> 00:25:10,334 Because smiley face and wink emoji says that you do. 504 00:25:10,378 --> 00:25:12,206 Insecurity doesn't look good on you, Secret. 505 00:25:12,249 --> 00:25:14,861 I told you, I don't know who this is. 506 00:25:14,904 --> 00:25:17,080 You know what doesn't look good on you? 507 00:25:17,124 --> 00:25:19,387 The fact that your son can go into your phone 508 00:25:19,430 --> 00:25:21,215 and see pictures of all of your hoes. 509 00:25:21,258 --> 00:25:23,130 That doesn't look good on you. 510 00:25:23,173 --> 00:25:24,305 [Tarron sighs] 511 00:25:24,348 --> 00:25:26,133 Keep playing with me like I'm stupid. 512 00:25:28,657 --> 00:25:31,094 And while you're up trying to figure out who's texting you, 513 00:25:31,138 --> 00:25:32,356 why don't you put your kids to bed. 514 00:25:35,534 --> 00:25:38,798 [slow, dramatic music playing] 515 00:25:45,239 --> 00:25:46,545 [knocks] 516 00:25:48,111 --> 00:25:50,244 [door opens] 517 00:25:51,506 --> 00:25:52,986 I'm not interrupting you, am I? 518 00:25:53,029 --> 00:25:55,249 No, come in, please. 519 00:25:57,033 --> 00:26:00,907 [Victoria] You do have impeccable taste in architecture and design. 520 00:26:00,950 --> 00:26:03,083 Well, that is my job. 521 00:26:04,693 --> 00:26:07,087 Is that the new layout for the Birkshaw account? 522 00:26:08,044 --> 00:26:12,396 Uh, yes, but I haven't made my final decision. 523 00:26:12,440 --> 00:26:13,572 Do you mind? 524 00:26:14,964 --> 00:26:16,662 -Sure. -Okay. 525 00:26:18,228 --> 00:26:19,926 Uh... 526 00:26:19,969 --> 00:26:23,843 Okay, I think that if you moved this here, 527 00:26:24,887 --> 00:26:27,455 and then moved this right over here. 528 00:26:27,498 --> 00:26:28,587 Mm-hm. 529 00:26:28,630 --> 00:26:31,067 It comes across even more convincing. 530 00:26:31,111 --> 00:26:32,416 Okay. 531 00:26:32,460 --> 00:26:34,680 I see where you're heading with that, newbie. 532 00:26:34,723 --> 00:26:36,507 [laughs] It's just my opinion. 533 00:26:36,551 --> 00:26:38,031 Okay. 534 00:26:38,074 --> 00:26:42,688 How about I just move this one here 535 00:26:42,731 --> 00:26:46,039 and take this one and turn it that way? 536 00:26:47,431 --> 00:26:48,607 Hmm. 537 00:26:49,999 --> 00:26:52,001 The design looks cleaner, the lines are sharper, 538 00:26:52,045 --> 00:26:56,266 the details compliment one another, and everything appears tighter. 539 00:26:56,310 --> 00:27:01,141 I agree. If the looks are great, the shape will easily catch their attention. 540 00:27:01,184 --> 00:27:02,751 How do you come up with this stuff? 541 00:27:02,795 --> 00:27:05,841 I don't know, some people say it's a gift. What about you? 542 00:27:05,885 --> 00:27:07,800 [scoffs] 543 00:27:07,843 --> 00:27:11,194 I guess you could say that I'm good at spotting the finer things in life 544 00:27:11,238 --> 00:27:13,719 and sprinkling on my special touch. 545 00:27:13,762 --> 00:27:15,677 One of your obvious qualities. 546 00:27:15,721 --> 00:27:17,374 [chuckles] 547 00:27:18,506 --> 00:27:22,249 Yeah, well, you didn't have to text me back last night either. 548 00:27:23,511 --> 00:27:26,079 Wait, wait, that was you? [chuckles] 549 00:27:26,122 --> 00:27:28,298 Wow, I didn't realize that. 550 00:27:28,342 --> 00:27:30,300 That busy, huh? 551 00:27:30,344 --> 00:27:32,346 [chuckles] 552 00:27:33,477 --> 00:27:36,306 Oh, so Tarron is a family man? 553 00:27:38,526 --> 00:27:40,006 No need to answer, your eyes say it all. 554 00:27:42,704 --> 00:27:47,448 Well, on that note, I will thank you for allowing me to interrupt you. 555 00:27:48,449 --> 00:27:50,886 It gets a little boring around here at times. 556 00:27:50,930 --> 00:27:53,193 Well, I can't disagree with you on that. 557 00:27:54,281 --> 00:27:56,675 Maybe next time we can grab some lunch. 558 00:27:56,718 --> 00:28:00,461 You can get me up to speed on who I need to stay away from around here. 559 00:28:01,592 --> 00:28:03,377 [chuckles] 560 00:28:04,683 --> 00:28:05,814 That would be me. 561 00:28:08,730 --> 00:28:09,775 [grunts] 562 00:28:12,647 --> 00:28:15,258 ♪ You don't have to say a word 563 00:28:15,302 --> 00:28:19,785 ♪ I can feel your eyes on me 564 00:28:19,828 --> 00:28:22,396 ♪ The look you give Says it all ♪ 565 00:28:22,439 --> 00:28:25,834 ♪ Got me feelin' Some kind of way ♪ 566 00:28:26,879 --> 00:28:30,186 ♪ Eyes lock like The key to my body ♪ 567 00:28:30,230 --> 00:28:33,712 ♪ Boy you know what That look does to me ♪ 568 00:28:33,755 --> 00:28:37,585 ♪ Take your time, open it You deserve it ♪ 569 00:28:37,628 --> 00:28:41,371 ♪ Demonstrate how much You want me ♪ 570 00:28:41,415 --> 00:28:45,071 ♪ Focus on me 571 00:28:45,114 --> 00:28:48,639 ♪ Give me your attention Feed our energy ♪ 572 00:28:48,683 --> 00:28:52,426 ♪ Focus on me 573 00:28:52,469 --> 00:28:56,386 ♪ Look me in my eyes While your love runs deep ♪ 574 00:28:56,430 --> 00:28:59,215 ♪ Concentrate on my body 575 00:28:59,259 --> 00:29:03,480 ♪ Like there's no one In the world but me ♪ 576 00:29:03,524 --> 00:29:06,832 ♪ Focus on me 577 00:29:06,875 --> 00:29:12,011 ♪ You know I love it When you focus on me ♪ 578 00:29:12,054 --> 00:29:16,363 [all] Three, two, one! 579 00:29:16,406 --> 00:29:23,326 -[cheering] -[soft R&B music playing] 580 00:29:33,032 --> 00:29:35,208 Why can't it always be like this? 581 00:29:38,472 --> 00:29:40,082 Don't you miss the good times? 582 00:29:40,126 --> 00:29:41,562 [blows noisemaker] 583 00:29:42,432 --> 00:29:45,261 Look. Yes, I do. 584 00:29:46,132 --> 00:29:49,744 But, let's not to that tonight, okay? 585 00:29:49,788 --> 00:29:52,355 Tarron, we gotta talk about it or nothing's gonna change. 586 00:29:52,399 --> 00:29:54,140 I know. 587 00:29:54,183 --> 00:29:56,664 Let's just not talkabout it tonight. 588 00:29:56,707 --> 00:29:57,796 Tarron. 589 00:29:59,667 --> 00:30:02,975 You can't act like there's no issues just because it's New Year's. 590 00:30:03,018 --> 00:30:05,412 Plus, there's something that I wanna talk to you about that's been heavy on my heart-- 591 00:30:05,455 --> 00:30:07,022 Babe. 592 00:30:07,066 --> 00:30:10,243 I wanna hear about everything that's heavy on your heart, 593 00:30:10,286 --> 00:30:11,766 but turn around first. 594 00:30:14,464 --> 00:30:16,510 [sighs] Look at my beautiful wife. 595 00:30:18,991 --> 00:30:21,515 [soft music playing] 596 00:30:21,558 --> 00:30:24,083 [Secret] What's that? [gasps] 597 00:30:24,126 --> 00:30:26,999 -Baby, that's beautiful. -Yeah. 598 00:30:27,042 --> 00:30:28,522 Oh. 599 00:30:28,565 --> 00:30:32,308 Here, let me put it on you. Take that up out of there. 600 00:30:32,352 --> 00:30:34,267 -Oh, my God. -[Inaudible] 601 00:30:34,310 --> 00:30:35,921 Don't worry, that's not the expensive part. 602 00:30:35,964 --> 00:30:38,401 -[scoffs] -[chuckles] 603 00:30:38,445 --> 00:30:40,403 Oh, Tarron. 604 00:30:40,447 --> 00:30:42,666 -Can you help me out, baby? -Yes. 605 00:30:42,710 --> 00:30:45,452 -Baby got all that good hair. -[Secret chuckles] 606 00:30:45,495 --> 00:30:49,456 -[Tarron] Got that Indian in your fam. -You so silly. 607 00:30:49,499 --> 00:30:50,936 -You like it? -Mm-hm. 608 00:30:50,979 --> 00:30:53,982 See? I still know what you like. 609 00:30:55,854 --> 00:30:57,638 Oh, it's perfect. 610 00:30:58,508 --> 00:31:02,338 -Tonight was perfect. -So are you. 611 00:31:04,558 --> 00:31:07,648 [soft orchestral music playing] 612 00:31:08,649 --> 00:31:09,650 Look. 613 00:31:11,565 --> 00:31:15,612 Either one of us can take the blame for how our relationship has gone. 614 00:31:16,744 --> 00:31:19,486 But, I wanna make a New Year's resolution 615 00:31:19,529 --> 00:31:23,142 that we both work hard and diligent 616 00:31:23,185 --> 00:31:26,623 to be the partner that the other one deserves. 617 00:31:28,799 --> 00:31:31,411 -That's all I ever wanted. -Hmm. 618 00:31:34,066 --> 00:31:36,329 -I love you. -I love you too. 619 00:31:37,634 --> 00:31:40,724 ♪ Girl, you can get it 620 00:31:40,768 --> 00:31:44,815 ♪ And I'm the one Who'll give it ♪ 621 00:31:44,859 --> 00:31:46,600 ♪ So lay your body down 622 00:31:46,643 --> 00:31:50,647 ♪ 'Cause I'ma lay it down Tonight ♪ 623 00:31:50,691 --> 00:31:54,173 ♪ I wanna fill you With my love tonight ♪ 624 00:31:54,216 --> 00:31:58,568 ♪ So let me put my love inside 625 00:31:58,612 --> 00:32:00,135 ♪ Lay your body down 626 00:32:00,179 --> 00:32:03,138 ♪ 'Cause I'ma lay it down Tonight ♪ 627 00:32:05,401 --> 00:32:07,055 ♪ Passion like a fire 628 00:32:07,099 --> 00:32:11,973 ♪ And we wanna put it out With my love, with my love ♪ 629 00:32:12,017 --> 00:32:14,454 ♪ Whisper in your ear And let you know ♪ 630 00:32:14,497 --> 00:32:18,719 ♪ Exactly what I'm thinkin' of Thinkin' of ♪ 631 00:32:18,762 --> 00:32:24,203 ♪ Baby, I should just let you Use your imagination ♪ 632 00:32:25,247 --> 00:32:30,687 ♪ Your back tattoo is a road map To my destination ♪ 633 00:32:30,731 --> 00:32:34,387 ♪ Ooh, you can get it 634 00:32:34,430 --> 00:32:37,694 ♪ And I'm the one Who'll give it ♪ 635 00:32:38,608 --> 00:32:44,266 ♪ So lay your body down 'cause I'ma lay it down tonight ♪ 636 00:32:44,310 --> 00:32:47,748 ♪ I wanna fill you With my love tonight ♪ 637 00:32:47,791 --> 00:32:52,187 ♪ So let me put my love inside 638 00:32:52,231 --> 00:32:57,410 ♪ Lay your body down 'cause I'ma lay it down tonight ♪ 639 00:32:59,064 --> 00:33:02,371 ♪ Girl, I'ma do it right I'ma be here all night ♪ 640 00:33:02,415 --> 00:33:05,722 ♪ In your love, in your love 641 00:33:05,766 --> 00:33:08,769 ♪ Until the moonlight Turns to day light ♪ 642 00:33:08,812 --> 00:33:12,381 ♪ And you see the sun Coming up ♪ 643 00:33:12,425 --> 00:33:17,691 ♪ Baby, let my love go wild Through your imagination ♪ 644 00:33:17,734 --> 00:33:19,171 ♪ Hey 645 00:33:19,214 --> 00:33:23,740 ♪ Back tattoo is a road map To my destination ♪ 646 00:33:23,784 --> 00:33:25,090 ♪ Whoa, yeah 647 00:33:25,133 --> 00:33:28,310 ♪ Girl, you can get it 648 00:33:28,354 --> 00:33:32,358 ♪ And I'm the one Who'll give it ♪ 649 00:33:32,401 --> 00:33:33,663 ♪ So lay your body down 650 00:33:33,707 --> 00:33:35,535 [soft music playing] 651 00:33:37,798 --> 00:33:39,930 [Tarron] There comes a point in life where everything just starts clickin'. 652 00:33:39,974 --> 00:33:42,368 I'm talkin' blessings upon blessings, people. 653 00:33:42,411 --> 00:33:47,895 Like in the NBA. They call that the zone. Every shot that you throw up. 654 00:33:47,938 --> 00:33:52,900 Boom, boo-yah, swish, bottom of the nets, in your face. 655 00:33:55,598 --> 00:33:56,904 You better enjoy it. 656 00:33:58,384 --> 00:34:02,866 Because after the zone, it comes the slumps. 657 00:34:04,694 --> 00:34:07,784 ♪ There's something about her 658 00:34:07,828 --> 00:34:11,266 ♪ I can't explain 659 00:34:11,310 --> 00:34:13,573 ♪ There's something about her 660 00:34:13,616 --> 00:34:16,924 ♪ Just saying her name 661 00:34:16,967 --> 00:34:19,796 ♪ And she has a look 662 00:34:19,840 --> 00:34:22,973 ♪ That'll make you melt 663 00:34:23,017 --> 00:34:25,759 ♪ Like an angel from heaven 664 00:34:25,802 --> 00:34:27,848 ♪ Fallen to Earth 665 00:34:29,589 --> 00:34:33,897 ♪ And if she feels half way 666 00:34:33,941 --> 00:34:38,598 So I'm sure there someone that you're torturing with your presence. 667 00:34:38,641 --> 00:34:40,252 I'd like to hear all about it. 668 00:34:40,295 --> 00:34:41,514 Oh, boy. 669 00:34:43,472 --> 00:34:46,432 Yeah, well, there was someone I was seeing pretty seriously back home 670 00:34:46,475 --> 00:34:49,348 but as always, my career comes first. 671 00:34:50,436 --> 00:34:54,222 Long story short, it came to a screeching halt. 672 00:34:54,266 --> 00:34:59,532 Well, you know what they say. If it's not growing, it's dying. 673 00:34:59,575 --> 00:35:01,708 -Oh, that's deep. -Prolific. 674 00:35:01,751 --> 00:35:03,057 -That's good. -I thought of it. 675 00:35:03,101 --> 00:35:05,712 [laughing] 676 00:35:05,755 --> 00:35:08,410 Sounds like someone's very interested in my love life. 677 00:35:08,454 --> 00:35:09,542 [scoffs] 678 00:35:09,585 --> 00:35:11,500 Who might that be? Hmm. 679 00:35:14,068 --> 00:35:18,246 I guess you would say that my career comes first, always. 680 00:35:19,465 --> 00:35:23,599 The ultimate pursuit of success is an obsession of mine. 681 00:35:23,643 --> 00:35:26,689 Well, I could think of worse things to be obsessed with. 682 00:35:29,214 --> 00:35:32,173 You know, I'm looking forward to our first night together. 683 00:35:32,217 --> 00:35:34,306 Our first night? 684 00:35:34,349 --> 00:35:38,005 Our first night, yeah, Mr. Gordon sending us out of town together on business. 685 00:35:38,048 --> 00:35:39,224 -Right. -Yeah. 686 00:35:39,267 --> 00:35:40,268 Yeah, I knew what you were talking about. 687 00:35:40,312 --> 00:35:41,748 Uh-huh. 688 00:35:41,791 --> 00:35:44,577 Although I was wondering how a successful, 689 00:35:44,620 --> 00:35:46,492 handsome married man such as yourself 690 00:35:46,535 --> 00:35:48,450 could handle something like that. 691 00:35:48,494 --> 00:35:54,326 It is so hard, but, I have everything that I need at home. 692 00:35:54,369 --> 00:35:56,371 Oh, that's interesting. 693 00:35:56,415 --> 00:35:58,634 Yeah, you know because the experts say that 694 00:35:58,678 --> 00:36:01,420 most married couples are sexless at home. 695 00:36:01,463 --> 00:36:03,813 [Tarron] That is a very interesting theory. 696 00:36:03,857 --> 00:36:06,207 Did you come up with that yourself? 697 00:36:06,251 --> 00:36:11,212 So, I found the perfect girl's trip. When can we go? 698 00:36:11,256 --> 00:36:14,563 Oh, you mean like one of Tarron's fake business trips. 699 00:36:14,607 --> 00:36:16,435 Really, April? 700 00:36:16,478 --> 00:36:19,786 Oh, my God, you know, you never stop. 701 00:36:19,829 --> 00:36:23,355 First of all, we're not gonna sit here and talk about Tarron all night, 702 00:36:23,398 --> 00:36:26,184 secondly, yes, there is a small disconnect between us 703 00:36:26,227 --> 00:36:27,968 but me and my man, we got this, we're gonna talk about it, 704 00:36:28,011 --> 00:36:29,448 we're gonna get through it, okay? 705 00:36:29,491 --> 00:36:30,753 Thank you. 706 00:36:31,972 --> 00:36:34,366 -[Secret] Okay? -Mm-hm. 707 00:36:35,889 --> 00:36:37,891 You know what, to be honest, 708 00:36:40,285 --> 00:36:43,288 things feel a little different this time. 709 00:36:43,331 --> 00:36:44,811 Did you check his phone? 710 00:36:44,854 --> 00:36:46,943 What? No. Who does that? 711 00:36:46,987 --> 00:36:48,554 I wouldn't do that either. 712 00:36:48,597 --> 00:36:53,123 Why not? I would check my man's everything, if I had one. 713 00:36:53,167 --> 00:36:54,429 Yeah, right. [laughs] 714 00:36:54,473 --> 00:36:57,258 And, I would even give his ass the sniff test 715 00:36:57,302 --> 00:36:58,651 when something didn't seem right. 716 00:36:58,694 --> 00:37:02,437 -The what? -The sniff test, you know. [sniffs] 717 00:37:02,481 --> 00:37:05,092 -[laughing] -I can't. 718 00:37:05,135 --> 00:37:06,876 -Here's the check, ladies. -Thank you. 719 00:37:06,920 --> 00:37:11,359 What about we go to the Dominican? Right? 720 00:37:11,403 --> 00:37:14,623 -Are you going to join this conversation any time today? -Ever? 721 00:37:14,667 --> 00:37:17,278 Can you just shut up and get off the phone, please? 722 00:37:17,322 --> 00:37:20,760 We are trying to investigate the shadiness going on over here. 723 00:37:20,803 --> 00:37:23,328 You and your investigating, geez. 724 00:37:24,851 --> 00:37:28,376 You know what? I... I honestly don't know what I think. 725 00:37:28,420 --> 00:37:30,944 You know, I could be trippin', I could... it could just be my imagination, 726 00:37:30,987 --> 00:37:33,294 it could be absolutely nothing at all, I mean, 727 00:37:33,338 --> 00:37:37,037 he's got a lot of stress at work, he has the club opening. 728 00:37:37,080 --> 00:37:38,952 I gotta give it to him, he's trying. 729 00:37:38,995 --> 00:37:42,216 I mean, he got me that gorgeous necklace. 730 00:37:42,260 --> 00:37:43,826 He's trying. 731 00:37:43,870 --> 00:37:46,829 You talking about that "I'm sorry I fucked up" necklace? 732 00:37:46,873 --> 00:37:47,917 Please. 733 00:37:50,485 --> 00:37:56,883 Look. Do not listen to unhappy, no man havin' girlfriends. 734 00:37:56,926 --> 00:37:59,102 Misery loves company. 735 00:37:59,146 --> 00:38:01,583 Okay, you tried it. 736 00:38:01,627 --> 00:38:03,019 You did, listen. 737 00:38:03,063 --> 00:38:06,588 I say one more mistake, and you leave him, okay? 738 00:38:06,632 --> 00:38:10,940 Besides, I know you've been ready to scratch that seven-year itch. 739 00:38:10,984 --> 00:38:12,551 What are you talking about, April? 740 00:38:12,594 --> 00:38:14,553 Ain't nobody trying to scratch nothin'. 741 00:38:14,596 --> 00:38:19,949 You know what? Whatever. I just, I don't expect for you to understand. 742 00:38:19,993 --> 00:38:23,475 That's why I'm staying single. This relationship stuff is too complicated. 743 00:38:23,518 --> 00:38:29,350 And when I do date, I'ma get me an Armenian with that Arab money. 744 00:38:29,394 --> 00:38:32,571 Armenians are not Arabs, fool. 745 00:38:32,614 --> 00:38:35,138 They're not, stupid. 746 00:38:35,182 --> 00:38:37,358 But they do spend that money. 747 00:38:37,402 --> 00:38:40,405 [laughing] 748 00:38:41,971 --> 00:38:43,669 [sighs] 749 00:38:53,505 --> 00:38:56,246 [R&B music playing] 750 00:39:59,658 --> 00:40:00,876 You look good tonight. 751 00:40:02,400 --> 00:40:04,053 Thank you, that was really sweet of you. 752 00:40:05,185 --> 00:40:08,362 -What's your name? -Secret. 753 00:40:08,406 --> 00:40:10,582 Secret? Oh. 754 00:40:10,625 --> 00:40:11,931 I wonder how you got that name. 755 00:40:11,974 --> 00:40:12,888 [chuckles] 756 00:40:12,932 --> 00:40:14,760 Can I offer you a dance? 757 00:40:14,803 --> 00:40:19,547 Um, I'm actually here with my girls tonight, so, a girl's night out. 758 00:40:19,591 --> 00:40:23,290 Are you sure? I can probably, uh, show you a little something. 759 00:40:23,333 --> 00:40:24,683 Oh. 760 00:40:24,726 --> 00:40:27,163 Eh, that's really sweet of you, but... 761 00:40:27,207 --> 00:40:29,775 Oh. All right. 762 00:40:29,818 --> 00:40:33,300 No disrespect, I just... like what I see. 763 00:40:35,824 --> 00:40:38,436 -Nice meeting you, love. -It was nice meeting you, too. 764 00:40:41,351 --> 00:40:44,180 [R&B hip hop music playing] 765 00:40:46,748 --> 00:40:47,880 Surprise. 766 00:40:49,751 --> 00:40:51,405 Wow. Oh. 767 00:40:53,451 --> 00:40:54,756 Thank you so much for comin'. 768 00:40:54,800 --> 00:40:56,671 Well, thank you so much for having me. 769 00:40:56,715 --> 00:41:00,762 Wow, you look amazing. 770 00:41:00,806 --> 00:41:02,503 Well, I guess this is a little different 771 00:41:02,547 --> 00:41:04,374 than what you see when at the office, right? 772 00:41:04,418 --> 00:41:07,508 Yes, it is, I mean, I really like this ensemble on you. 773 00:41:10,119 --> 00:41:12,861 So, this is how you spend your spare time. 774 00:41:14,210 --> 00:41:17,997 I knew you had great taste the moment I stepped into your office. 775 00:41:18,040 --> 00:41:20,695 -Thank you so much for noticing. -Mm-hm. 776 00:41:21,566 --> 00:41:23,611 Figured I'd come to see you tonight since 777 00:41:23,655 --> 00:41:25,831 I won't be seeing you for a few days. 778 00:41:25,874 --> 00:41:28,790 [Tarron chuckles] What do you mean? 779 00:41:28,834 --> 00:41:31,445 They pulled me off the Philadelphia business trip. 780 00:41:31,489 --> 00:41:33,186 Really, why? 781 00:41:33,229 --> 00:41:37,538 [sighs] They said you were more than capable of sealing the deal. 782 00:41:37,582 --> 00:41:39,888 Well, they are absolutely correct. 783 00:41:39,932 --> 00:41:43,892 Oh, ha, ha, ha, yeah, well, I was looking forward to going. 784 00:41:45,851 --> 00:41:48,418 Hey, look, there's someone I would like for you to meet. 785 00:41:48,462 --> 00:41:50,290 Come on. Come on. 786 00:41:53,685 --> 00:41:54,860 Excuse us. 787 00:41:58,167 --> 00:41:59,386 Hey, babe. 788 00:42:00,996 --> 00:42:03,869 I'd like for you to meet Victoria Campbell. 789 00:42:03,912 --> 00:42:06,088 She works for our firm now. 790 00:42:06,132 --> 00:42:08,787 She came in to help us get our numbers up. 791 00:42:08,830 --> 00:42:11,703 She's definitely getting something up. 792 00:42:11,746 --> 00:42:14,227 [Victoria] Very nice to meet you. 793 00:42:14,270 --> 00:42:16,795 Oh, very nice to meet you too, Victoria. 794 00:42:18,057 --> 00:42:22,844 I've heard so much about you, I feel like I know you already. 795 00:42:22,888 --> 00:42:27,632 Oh? That's interesting 'cause I haven't heard anything about you. 796 00:42:29,547 --> 00:42:33,115 Well, you are a very lucky woman, Secret. 797 00:42:37,424 --> 00:42:39,295 I think we're gonna head out? 798 00:42:39,339 --> 00:42:42,298 Really, why so early? I mean the night is just starting. 799 00:42:43,212 --> 00:42:46,215 We... we've just been dancing all night and I'm a little tired. 800 00:42:47,695 --> 00:42:50,263 So, what time are you gonna come home? 801 00:42:50,306 --> 00:42:53,571 Oh, wow. I'll close up, uh, punch in some numbers, 802 00:42:53,614 --> 00:42:55,485 and I'll be home right after that. 803 00:42:57,749 --> 00:42:59,228 That's what they call it now? 804 00:43:02,057 --> 00:43:05,278 [R&B hip hop music playing] 805 00:43:05,321 --> 00:43:07,628 Pleasure meeting you, Secret. 806 00:43:07,672 --> 00:43:10,979 So, wait, we gotta go home and she gets to stay here with him? 807 00:43:11,023 --> 00:43:12,111 Did I miss somethin'? 808 00:43:12,154 --> 00:43:14,243 Oh. Bring your ass. 809 00:43:15,636 --> 00:43:18,596 [R&B hip hop music playing] 810 00:43:24,253 --> 00:43:25,472 Yes. 811 00:43:25,515 --> 00:43:27,082 So glad I caught you. 812 00:43:27,126 --> 00:43:29,258 Your wife left this for you earlier. 813 00:43:29,302 --> 00:43:31,609 -My wife? -Mm-hm. Have a nice night. 814 00:43:33,480 --> 00:43:36,483 [people chattering] 815 00:43:42,968 --> 00:43:46,014 -[elevator dings] -[Tarron] With all the madness going on in my life, 816 00:43:46,058 --> 00:43:49,670 I need these trips, just be by myself for a change, 817 00:43:49,714 --> 00:43:53,979 no children, no wife, no women, no worries. 818 00:44:06,252 --> 00:44:09,559 [soft, romantic music playing] 819 00:44:12,737 --> 00:44:15,435 ♪ I'm so glad You decided to stay ♪ 820 00:44:15,478 --> 00:44:17,263 [clears throat] 821 00:44:18,568 --> 00:44:19,787 Miss me? 822 00:44:19,831 --> 00:44:21,136 ♪ Come closer 823 00:44:26,185 --> 00:44:27,534 ♪ Come here 824 00:44:30,842 --> 00:44:32,365 ♪ I got something to show you 825 00:44:35,237 --> 00:44:38,371 ♪ Ooh 826 00:44:38,414 --> 00:44:41,374 ♪ I've been waiting 827 00:44:41,417 --> 00:44:45,683 ♪ Waiting for this time To get you to myself ♪ 828 00:44:45,726 --> 00:44:49,774 ♪ When I'm with you I don't want nobody else ♪ 829 00:44:49,817 --> 00:44:55,040 ♪ Oh, I just wanna love you 'Til forever ♪ 830 00:44:55,083 --> 00:45:02,003 ♪ I am ready, ready for this Love that we gon' make tonight ♪ 831 00:45:02,047 --> 00:45:07,226 ♪ I don't wanna come down From this sexual high ♪ 832 00:45:07,269 --> 00:45:12,405 ♪ I just wanna love you 'Til forever ♪ 833 00:45:12,448 --> 00:45:16,365 ♪ Won't you come closer While my body's ready ♪ 834 00:45:16,409 --> 00:45:20,630 ♪ I wanna give it to you Right now ♪ 835 00:45:20,674 --> 00:45:24,547 ♪ So glad you stayed over I hope that you are ready♪ 836 00:45:24,591 --> 00:45:28,769 ♪ 'Cause, baby It's about to go down ♪ 837 00:45:28,813 --> 00:45:33,339 ♪ Won't you come closer While my body's ready ♪ 838 00:45:34,601 --> 00:45:37,386 [slow, dramatic music playing] 839 00:45:41,129 --> 00:45:42,696 [Tarron] You know the old saying. 840 00:45:42,740 --> 00:45:44,785 When you snooze, you lose. 841 00:45:44,829 --> 00:45:47,179 Well, I might've just lost. 842 00:45:47,222 --> 00:45:50,312 See the problem with putting pleasure over business, 843 00:45:50,356 --> 00:45:53,315 is that pleasure won't put food on your table. 844 00:45:53,359 --> 00:45:56,492 And I might've just screwed up the biggest deal of my career. 845 00:45:57,711 --> 00:46:00,975 [tense music playing] 846 00:46:12,813 --> 00:46:16,034 [Tweet] Yeah, man, so I'm out here. I'm fuckin' with these hoes. 847 00:46:16,077 --> 00:46:17,687 You know what I mean, I'm doing my thing. 848 00:46:17,731 --> 00:46:20,168 You know what I mean? [Inaudible]. 849 00:46:20,212 --> 00:46:22,170 Everybody came to the spot. 850 00:46:22,214 --> 00:46:24,520 Yeah, there are gonna be shorties to share. 851 00:46:26,653 --> 00:46:29,003 Let me... let me hit you right back. 852 00:46:29,047 --> 00:46:31,963 [dramatic music playing] 853 00:46:32,006 --> 00:46:33,442 Oh. 854 00:46:34,487 --> 00:46:37,490 [people chattering] 855 00:46:40,754 --> 00:46:43,757 [soft music playing] 856 00:46:57,727 --> 00:46:58,728 Hey. 857 00:47:01,688 --> 00:47:03,603 [Secret] Can you explain this to me? 858 00:47:03,646 --> 00:47:05,039 Explain what? 859 00:47:05,083 --> 00:47:06,998 This credit card bill. 860 00:47:07,041 --> 00:47:08,521 [Tarron] My credit card bill? 861 00:47:08,564 --> 00:47:11,437 Whatever, Tarron, just, can you explain it? 862 00:47:11,480 --> 00:47:12,873 What do you want me to explain, Secret? 863 00:47:14,440 --> 00:47:16,877 I want you to explain why there's two charges on here 864 00:47:16,921 --> 00:47:19,837 for Georgetown Jewelers within the year 865 00:47:19,880 --> 00:47:21,316 and I've only received one necklace. 866 00:47:21,360 --> 00:47:23,753 Why are you keeping tabs on my money? 867 00:47:23,797 --> 00:47:28,062 The money that I bust my ass for that you don't do nothin' but sit around the house and spend. 868 00:47:28,106 --> 00:47:30,630 Are you serious right now? So, we're just gonna ignore the fact 869 00:47:30,673 --> 00:47:35,113 that I gave up everything and I've dedicated my life to raising your children properly? 870 00:47:35,156 --> 00:47:37,376 I take care of you and this family. 871 00:47:37,419 --> 00:47:40,074 I make sure you guys go without wanting anything. 872 00:47:40,118 --> 00:47:42,816 I make sure you straight every fuckin' day of my life 873 00:47:42,860 --> 00:47:44,949 and this the type of shit I gotta come home to? 874 00:47:44,992 --> 00:47:46,776 This is exactly what I'm talking about. 875 00:47:46,820 --> 00:47:50,171 This is all you do. All you do is deflect and change the subject 876 00:47:50,215 --> 00:47:51,956 and try to insult my intelligence. 877 00:47:51,999 --> 00:47:53,740 Who is the jewelry for, Tarron? 878 00:47:53,783 --> 00:47:55,611 I'm not about to sit here and explain myself to you. 879 00:47:55,655 --> 00:47:57,222 Oh, no you are gonna explain yourself. 880 00:47:57,265 --> 00:47:59,398 I wanna know who the bitch is. Is it the bitch at work? 881 00:47:59,441 --> 00:48:01,052 What the fuck are you talking about? 882 00:48:01,095 --> 00:48:02,923 You know what I'm talking about. Don't play me like I'm stupid. 883 00:48:02,967 --> 00:48:04,055 -You said it. -You so sneaky. 884 00:48:04,098 --> 00:48:05,099 -You said it. -Really? 885 00:48:05,143 --> 00:48:06,318 You know what, you fuckin' crazy. 886 00:48:06,361 --> 00:48:08,102 No, you know what's crazy? 887 00:48:08,146 --> 00:48:09,799 Is the fact that you had me meet the bitch, that's what's crazy. 888 00:48:09,843 --> 00:48:11,845 I guess I can ask you if you fuckin' Kurt. 889 00:48:11,889 --> 00:48:14,195 -What? -I heard about your little long lunch date 890 00:48:14,239 --> 00:48:15,936 -you guys had the other fuckin' day. -Oh, Tarron, please. 891 00:48:15,980 --> 00:48:17,895 -Okay. -Are you fuckin' Kurt? 892 00:48:18,939 --> 00:48:20,114 All right, Tarron. 893 00:48:20,158 --> 00:48:21,463 Can't even answer the fuckin' question. 894 00:48:23,204 --> 00:48:25,163 You know what, all you wanna do is assume and accuse me of shit. 895 00:48:25,206 --> 00:48:28,427 It's not about what I do right. It's not about what I do good. 896 00:48:31,386 --> 00:48:33,388 You one ungrateful little bitch. 897 00:48:33,432 --> 00:48:37,305 Oh, so now I'm a bitch? Don't turn away from me, Tarron, when I'm talking to you. 898 00:48:37,349 --> 00:48:40,700 I'ma leave, before I do exactly what you want me to do. 899 00:48:40,743 --> 00:48:42,745 What I want you to do? 900 00:48:42,789 --> 00:48:44,138 No, the reason why you're leaving is 'cause you wanna do what you wanna do, 901 00:48:44,182 --> 00:48:46,184 which is lay up with that raggedy bitch. 902 00:48:46,227 --> 00:48:48,795 But you know what, go ahead and play the little coward little boy role, 903 00:48:48,838 --> 00:48:49,752 that's what you do? 904 00:48:49,796 --> 00:48:51,058 -You know what? -What? 905 00:48:51,102 --> 00:48:53,452 I think we need some space. 906 00:48:53,495 --> 00:48:55,497 You know what? Fuck you, Tarron, and you know what? 907 00:48:55,541 --> 00:48:58,326 I hope the fuckin' bitch is worth it. Fuck you! 908 00:48:59,458 --> 00:49:02,678 [dramatic music playing] 909 00:49:05,594 --> 00:49:08,815 So, here is our beautiful new unit. 910 00:49:08,858 --> 00:49:09,990 What do you think? 911 00:49:30,402 --> 00:49:32,230 I like the space. 912 00:49:32,273 --> 00:49:35,363 And the fact that it's on a high floor works out perfect for me. 913 00:49:36,843 --> 00:49:38,366 I think we have a deal. 914 00:49:38,410 --> 00:49:41,195 -Congratulations, welcome to the building. -Thank you. 915 00:49:41,239 --> 00:49:42,327 Hope you enjoy the new place. 916 00:49:42,370 --> 00:49:44,024 All right. You have a great day. 917 00:49:44,068 --> 00:49:46,026 Likewise, Mr. Jenkins. 918 00:49:46,984 --> 00:49:49,290 [R&B music playing] 919 00:50:06,003 --> 00:50:08,831 ♪ No matter how hard we try 920 00:50:08,875 --> 00:50:11,921 ♪ We can't leave Each other alone ♪ 921 00:50:11,965 --> 00:50:15,969 ♪ What are we doin', baby 922 00:50:16,013 --> 00:50:18,450 ♪ I said we gotta stay away 923 00:50:18,493 --> 00:50:21,888 ♪ But we keep on hittin' Each other's phone ♪ 924 00:50:21,931 --> 00:50:25,674 ♪ Who are we foolin', babe 925 00:50:25,718 --> 00:50:30,418 ♪ We're so bad for each other 926 00:50:30,462 --> 00:50:33,639 ♪ But it's so good When we're together ♪ 927 00:50:35,597 --> 00:50:40,515 ♪ We're so bad for each other 928 00:50:40,559 --> 00:50:44,258 ♪ But it's so good When we're together ♪ 929 00:50:45,825 --> 00:50:50,830 ♪ So come over, come over Come over ♪ 930 00:50:50,873 --> 00:50:53,746 ♪ So come over, come over 931 00:50:55,878 --> 00:51:00,796 ♪ So come over, come over Come over ♪ 932 00:51:00,840 --> 00:51:04,017 ♪ So come over, come over 933 00:51:04,061 --> 00:51:06,063 ♪ Who we foolin', babe 934 00:51:07,499 --> 00:51:10,023 [R&B music playing] 935 00:51:24,907 --> 00:51:27,736 [phone ringing] 936 00:51:35,179 --> 00:51:36,702 Hey, how are you? 937 00:51:38,312 --> 00:51:41,010 Oh, I know, I'm sorry, it's been crazy busy. 938 00:51:42,011 --> 00:51:43,056 [chuckles] 939 00:51:43,100 --> 00:51:45,058 Yeah, I'm working on it. 940 00:51:46,233 --> 00:51:49,280 Oh, the job is going great, yeah. 941 00:51:49,323 --> 00:51:52,587 Yeah, I fit in really well. Mm-hm. 942 00:51:52,631 --> 00:51:55,808 Oh, that's really sweet of you to say. 943 00:51:55,851 --> 00:51:58,898 I know, I know, it seems like something's missing here, too. 944 00:52:01,944 --> 00:52:04,860 Hey, look, um, I've got a few things I need to take care of, 945 00:52:04,904 --> 00:52:08,908 so I'll give you a call later tonight, this evening. 946 00:52:08,951 --> 00:52:10,736 Okay, perfect. 947 00:52:11,693 --> 00:52:14,261 Love you too. Bye. 948 00:52:14,305 --> 00:52:16,394 [Tarron] Hey, who was that you were on the phone with? 949 00:52:16,437 --> 00:52:18,874 Oh, look at you eavesdropping. 950 00:52:18,918 --> 00:52:20,137 Mm-hm. 951 00:52:21,442 --> 00:52:24,271 Well, you know, that's not even my style. 952 00:52:25,707 --> 00:52:29,233 Well, someone's playing the part of Mr. Nosy today. 953 00:52:29,276 --> 00:52:31,670 Mm-hm. So what? 954 00:52:31,713 --> 00:52:33,280 You jealous? 955 00:52:33,324 --> 00:52:36,936 I'm sorry to disappoint you but I'm not the jealous type. 956 00:52:36,979 --> 00:52:39,330 You around here tip-toein' on my hardwood floors. 957 00:52:39,373 --> 00:52:40,983 -On your hardwood floors? -Mm-hm. 958 00:52:41,027 --> 00:52:43,595 Yeah, well, that was my dad, Tarron. 959 00:52:43,638 --> 00:52:45,640 He's coming in town for business in a few weeks. 960 00:52:45,684 --> 00:52:47,076 -Your dad? -My dad. 961 00:52:47,120 --> 00:52:48,643 I'm the only dad that you need. 962 00:52:50,471 --> 00:52:53,039 Besides, have you told him that you're gonna be moving in here soon? 963 00:52:53,082 --> 00:52:54,214 Oh. 964 00:52:54,258 --> 00:52:56,042 So you're finally gonna call it quits 965 00:52:56,085 --> 00:52:57,609 on the Jenkins residence, huh? 966 00:52:57,652 --> 00:52:59,698 -I just wanna be wherever you are. -Hm. 967 00:52:59,741 --> 00:53:03,005 So, if that's right here, then I'm cool with that. 968 00:53:03,049 --> 00:53:04,746 [Victoria chuckles] 969 00:53:06,139 --> 00:53:08,881 [soft piano music playing] 970 00:53:08,924 --> 00:53:10,317 [laughs] 971 00:53:13,538 --> 00:53:15,844 You know that what we're doing is dangerous, right? 972 00:53:15,888 --> 00:53:16,845 Dangerous? 973 00:53:16,889 --> 00:53:19,021 -Very dangerous. -Good. 974 00:53:20,240 --> 00:53:21,285 Very... 975 00:53:22,634 --> 00:53:26,203 -...dangerous. -[Tarron chuckles] 976 00:53:26,246 --> 00:53:27,204 Good. 977 00:53:29,815 --> 00:53:30,903 See you tomorrow. 978 00:53:37,736 --> 00:53:41,218 [Motherdear] Baby. I know you are going through a lot right now 979 00:53:41,261 --> 00:53:45,178 and you may not understand why this is happening to you. 980 00:53:45,222 --> 00:53:47,876 But I know you're a strong woman. 981 00:53:47,920 --> 00:53:51,184 You can handle anything that God puts in your path. 982 00:53:51,228 --> 00:53:52,403 [sighs] 983 00:53:54,318 --> 00:53:57,190 I just had a feeling that something like this would end up happening. 984 00:53:57,234 --> 00:53:58,496 [sniffles] 985 00:54:01,150 --> 00:54:04,197 I went through the same thing with Tarron's father. 986 00:54:04,241 --> 00:54:06,025 Both of them are just alike. 987 00:54:06,068 --> 00:54:08,767 Head strong, and uncompromising. 988 00:54:08,810 --> 00:54:10,943 He learned that from him, 989 00:54:10,986 --> 00:54:13,337 even how to run away from his problems. 990 00:54:15,991 --> 00:54:17,123 [sighs] 991 00:54:20,344 --> 00:54:21,910 Do you think he just woke up one day 992 00:54:21,954 --> 00:54:23,869 and decided he didn't love you anymore? 993 00:54:23,912 --> 00:54:27,133 No, no, I don't think that. 994 00:54:27,176 --> 00:54:30,005 Through everything I always knew that he loved me, 995 00:54:30,049 --> 00:54:32,704 but he did have a problem knowing how to come home at night. 996 00:54:32,747 --> 00:54:33,835 [scoffs] 997 00:54:38,753 --> 00:54:39,972 [sighs] 998 00:54:41,147 --> 00:54:44,237 Motherdear, I don't know what to do. 999 00:54:44,281 --> 00:54:47,849 I just feel like my whole life is in shambles right now. 1000 00:54:48,720 --> 00:54:50,635 Just be there for your kids. 1001 00:54:51,853 --> 00:54:53,942 [sobbing] 1002 00:54:55,248 --> 00:54:57,424 I feel bad for them the most in this situation. 1003 00:54:57,468 --> 00:55:00,601 They shouldn't have to go through this. 1004 00:55:00,645 --> 00:55:03,038 But I also think that you and Tarron need to go 1005 00:55:03,082 --> 00:55:06,694 somewhere to talk, put all your feelings out. 1006 00:55:11,699 --> 00:55:12,700 I know. 1007 00:55:14,267 --> 00:55:17,270 I sit and I think about this situation, 1008 00:55:18,184 --> 00:55:22,754 but I just keep wondering what I could have done to have prevented this. 1009 00:55:24,146 --> 00:55:27,149 Baby girl, let me tell you, when a man decides that 1010 00:55:27,193 --> 00:55:30,501 it's time to get up and walk out, 1011 00:55:30,544 --> 00:55:34,461 trust me, it has very little to do with the situation that's happening at the moment. 1012 00:55:36,289 --> 00:55:43,383 But I will tell you this: don't keep the wrong secret from him, like I did. 1013 00:55:43,427 --> 00:55:45,690 What do you mean? 1014 00:55:45,733 --> 00:55:50,825 I'm saying, be honest about your role in this situation. 1015 00:55:50,869 --> 00:55:53,001 It takes two to tango, Secret. 1016 00:55:53,959 --> 00:55:56,701 [melancholy music playing] 1017 00:56:00,922 --> 00:56:02,228 Lord knows. 1018 00:56:07,146 --> 00:56:08,408 [sighs] 1019 00:56:11,106 --> 00:56:12,543 [sighs] Secret. 1020 00:56:14,022 --> 00:56:17,504 You're a beautiful woman, and you are a great mother. 1021 00:56:17,548 --> 00:56:21,421 And for whatever reason y'all are going through some things right now, 1022 00:56:21,465 --> 00:56:24,119 but he'll come around. I know my son. 1023 00:56:25,730 --> 00:56:29,821 But, show him you're willing to fight for love. 1024 00:56:32,127 --> 00:56:33,259 Okay? 1025 00:56:35,566 --> 00:56:39,221 But right now, honey, you need to get up out of this house. 1026 00:56:39,265 --> 00:56:41,049 [sighs] 1027 00:56:41,093 --> 00:56:43,487 I don't mean you need to turn up or anything like that, 1028 00:56:43,530 --> 00:56:46,141 but you do need to do something with this hair 1029 00:56:46,185 --> 00:56:49,144 and go get your nails done and your feet. 1030 00:56:50,058 --> 00:56:51,799 You look like Buckwheat's little sister. 1031 00:56:51,843 --> 00:56:53,366 -No, I don't. -Yes, you do. 1032 00:56:53,410 --> 00:56:54,367 I don't look like that bit, do I? 1033 00:56:54,411 --> 00:56:55,586 You don't smell so good neither. 1034 00:56:55,629 --> 00:56:58,893 -No. -[laughing] 1035 00:56:58,937 --> 00:57:00,286 Honey, it's gonna be all right. 1036 00:57:00,329 --> 00:57:02,331 -It's gonna be all right. -Oh. 1037 00:57:02,375 --> 00:57:06,901 [inaudible]. I love you. Thank you. 1038 00:57:11,123 --> 00:57:12,167 [sighs] 1039 00:57:15,170 --> 00:57:18,260 Come on, Simon, it's not rocket science. 1040 00:57:18,304 --> 00:57:22,047 You will spend the same amount of time making something that fails 1041 00:57:22,090 --> 00:57:25,006 as you would making something that doesn't, check the stats. 1042 00:57:26,051 --> 00:57:28,619 Personally speaking, I would much rather spend 1043 00:57:28,662 --> 00:57:32,144 my time on something that has a higher probability of working, 1044 00:57:32,187 --> 00:57:35,800 which is exactly why I'm here. 1045 00:57:37,715 --> 00:57:39,238 That's great. 1046 00:57:40,457 --> 00:57:43,068 Tarron, where'd you find her? She's brilliant. 1047 00:57:43,111 --> 00:57:48,160 I don't know, Simon. I guess you could just say she fell in my lap. 1048 00:57:48,203 --> 00:57:51,076 [Simon] I wouldn't mind something for my lap. 1049 00:57:51,119 --> 00:57:52,860 Oh, I could make that happen. You know what? 1050 00:57:52,904 --> 00:57:55,515 Slenderoni. You gonna like her. 1051 00:57:55,559 --> 00:57:58,692 Hey, get eyes on Slenderoni. 1052 00:57:58,736 --> 00:58:02,827 Victoria? We should talk business sometime soon. 1053 00:58:02,870 --> 00:58:04,698 I'd like to hear more of your concepts. 1054 00:58:04,742 --> 00:58:06,091 Absolutely. 1055 00:58:07,745 --> 00:58:12,097 In fact, I was, uh, looking to shoot a few low risk investments 1056 00:58:12,140 --> 00:58:15,535 out into the universe before second quarter. 1057 00:58:15,579 --> 00:58:17,232 [Simon] I'd love to hear 'em. 1058 00:58:20,279 --> 00:58:22,281 ♪ I'm building my castle 1059 00:58:22,324 --> 00:58:23,891 [Victoria] Sounds like a toast. 1060 00:58:23,935 --> 00:58:26,154 ♪ I'm building my castle 1061 00:58:28,896 --> 00:58:30,245 ♪ And I don't need To take your throne ♪ 1062 00:58:30,289 --> 00:58:31,899 ♪ 'Cause I'm building mine 1063 00:58:31,943 --> 00:58:33,161 ♪ I'm building my castle 1064 00:58:33,205 --> 00:58:34,249 [Kurt clears throat] 1065 00:58:34,293 --> 00:58:36,730 Um, Tarron? 1066 00:58:36,774 --> 00:58:38,210 Can I talk to you for a second? 1067 00:58:39,254 --> 00:58:40,778 ♪ I'm building my castle 1068 00:58:43,258 --> 00:58:44,521 Sure. 1069 00:58:44,564 --> 00:58:46,305 Come on, Tweet, Tweet. 1070 00:58:48,089 --> 00:58:49,221 What's going on? 1071 00:58:52,137 --> 00:58:53,573 You know what you're doing, man? 1072 00:58:53,617 --> 00:58:56,271 I'm an adult, Kurt, so I would assume so. 1073 00:58:56,315 --> 00:58:59,623 Tarron. I know you like her, all right? 1074 00:58:59,666 --> 00:59:00,754 I see why. 1075 00:59:02,408 --> 00:59:03,801 But I think you're playing her a little too close right now. 1076 00:59:03,844 --> 00:59:05,585 Man, you just left your family, bruh. 1077 00:59:05,629 --> 00:59:07,718 Come on, what are you doin'? 1078 00:59:09,154 --> 00:59:10,459 What, you takin' up for Secret now? 1079 00:59:10,503 --> 00:59:11,939 No, I'm not taking up for Secret. 1080 00:59:11,983 --> 00:59:13,637 You got something you wanna tell me, Kurt? 1081 00:59:17,118 --> 00:59:23,255 Look, man, all I'm sayin', you got a beautiful family, and a good woman at home. 1082 00:59:23,298 --> 00:59:26,258 Don't fuck it up. You gotta evolve, man. 1083 00:59:26,301 --> 00:59:27,607 Evolve? 1084 00:59:27,651 --> 00:59:28,608 Evolve? 1085 00:59:29,653 --> 00:59:30,741 [sighs] 1086 00:59:32,699 --> 00:59:34,832 ♪ I'm building my castle 1087 00:59:34,875 --> 00:59:37,965 That's what I'm doing, Kurt. Evolving. 1088 00:59:40,402 --> 00:59:41,360 Thank you. 1089 00:59:42,927 --> 00:59:44,145 Thanks for the advice, bruh. 1090 00:59:45,538 --> 00:59:46,583 [scoffs] 1091 00:59:48,323 --> 00:59:52,240 ♪ Hey, hey, hey 1092 00:59:52,284 --> 00:59:54,634 ♪ Hey, hey 1093 00:59:54,678 --> 00:59:58,203 ♪ Castles on the top Castles gonna [inaudible] ♪ 1094 00:59:58,246 --> 01:00:00,074 [women laughing] 1095 01:00:04,905 --> 01:00:09,257 Girl, this club is poppin'. Everybody been talkin' about it. 1096 01:00:09,301 --> 01:00:14,523 Yes, I know Lesley gonna be so mad she missed out, and I know it's cashin' out. 1097 01:00:14,567 --> 01:00:16,438 Good, 'cause you know half of it is mine. 1098 01:00:16,482 --> 01:00:18,919 [laughing] 1099 01:00:20,747 --> 01:00:24,621 ♪ I'm building my, building my 1100 01:00:24,664 --> 01:00:26,405 ♪ Castle 1101 01:00:26,448 --> 01:00:29,060 ♪ To the top 1102 01:00:29,103 --> 01:00:30,583 ♪ Castle to the top 1103 01:00:30,627 --> 01:00:33,194 ♪ Castle, build 'em up 1104 01:00:33,238 --> 01:00:35,370 Good, uh, to see you again, beautiful. 1105 01:00:35,414 --> 01:00:36,763 Hello. 1106 01:00:36,807 --> 01:00:38,896 I see you like this place. 1107 01:00:38,939 --> 01:00:41,550 I love it, I cannot get enough of it. 1108 01:00:41,594 --> 01:00:44,466 [laughing] 1109 01:00:44,510 --> 01:00:47,992 Oh, where is your ring? 1110 01:00:48,035 --> 01:00:49,384 It's on standby. 1111 01:00:49,428 --> 01:00:51,082 -Is that right? -Yeah. 1112 01:00:53,737 --> 01:00:57,479 May I have the, uh, pleasure in getting you a drink? 1113 01:00:57,523 --> 01:00:58,567 Sure. 1114 01:01:00,308 --> 01:01:02,528 [hip hop music playing] 1115 01:01:08,403 --> 01:01:10,318 [laughing] 1116 01:01:10,362 --> 01:01:16,107 Hey. This is for my OG, Wayne Carey and shit. [laughs] 1117 01:01:16,150 --> 01:01:20,938 Hey, yo, do my thots run this motherfucker? [laughs] 1118 01:01:20,981 --> 01:01:25,420 Or do my niggas run this motherfucker? [laughs] 1119 01:01:25,464 --> 01:01:29,598 Do my thots run this motherfucker? [laughs] 1120 01:01:29,642 --> 01:01:32,601 Or do my niggas run this motherfucker, yo, this is-- 1121 01:01:32,645 --> 01:01:35,604 Jay! Get off the table. 1122 01:01:35,648 --> 01:01:36,997 [Jay] What's up? 1123 01:01:37,041 --> 01:01:38,390 Jay, get off the table. 1124 01:01:38,433 --> 01:01:41,393 All right, hey, hey, bruh. Wow. 1125 01:01:42,829 --> 01:01:44,875 You had to go get the big boss man 1126 01:01:44,918 --> 01:01:47,312 because I'm causing such a commotion, huh? 1127 01:01:47,355 --> 01:01:50,315 So, you gonna come in my place of business and cause a scene? 1128 01:01:50,358 --> 01:01:52,926 You call this causing a scene? 1129 01:01:54,101 --> 01:01:56,451 Bro, I just came in to have a drink with my little brother. 1130 01:01:56,495 --> 01:01:58,149 Not tonight, Jay. 1131 01:01:58,192 --> 01:02:00,760 See, that's what I'm talking about. 1132 01:02:00,804 --> 01:02:04,982 I come to your fine establishment to support you, and Kurt over there, 1133 01:02:05,025 --> 01:02:09,160 and big boss man is too busy to have a drink with his brother. 1134 01:02:09,203 --> 01:02:11,336 You think coming to my place of business, pouring liquor on the fucking floor 1135 01:02:11,379 --> 01:02:12,946 is showing support, Jay? 1136 01:02:12,990 --> 01:02:15,949 You talkin' about this cheap shit right here? 1137 01:02:15,993 --> 01:02:19,213 Come on. We from the area. 1138 01:02:19,257 --> 01:02:22,390 We can go to the liquor store and get this for $40. 1139 01:02:22,434 --> 01:02:26,655 This ain't nothin' but a little water, man, look at that shit, heh. 1140 01:02:26,699 --> 01:02:29,267 Come on, bro, let's go in the back and break open some of that good shit. 1141 01:02:29,310 --> 01:02:30,572 Get your hands off of me, Jay. 1142 01:02:30,616 --> 01:02:31,878 Somethin' about to get broke. 1143 01:02:31,922 --> 01:02:34,402 T, I'm just fuckin' with you, man. 1144 01:02:34,446 --> 01:02:36,927 I said don't touch me. 1145 01:02:36,970 --> 01:02:38,276 I'm good, I'm good, I'm good. 1146 01:02:38,319 --> 01:02:39,930 I'm good! 1147 01:02:39,973 --> 01:02:41,235 [Jay] You gonna swing on me, youngin'? 1148 01:02:45,283 --> 01:02:47,459 You always did hit like a bitch. 1149 01:02:47,502 --> 01:02:49,722 [grunts] 1150 01:02:49,766 --> 01:02:51,942 [Tweet] Tarron, Tarron, get up. 1151 01:02:53,770 --> 01:02:56,076 [hip hop music playing] 1152 01:02:59,558 --> 01:03:00,733 [grunts] 1153 01:03:00,777 --> 01:03:03,649 [Victoria] Tarron, Tarron, stop! 1154 01:03:06,652 --> 01:03:10,134 -[Tarron] Get off me. -It's okay, it's okay, it's okay. 1155 01:03:11,091 --> 01:03:13,006 [heavy breathing] 1156 01:03:13,050 --> 01:03:15,269 You pussy motherfucker. 1157 01:03:16,793 --> 01:03:19,056 [hip hop music playing] 1158 01:03:21,798 --> 01:03:23,190 Get the fuck off me. 1159 01:03:33,113 --> 01:03:34,027 Fuck! 1160 01:03:35,724 --> 01:03:38,423 [heavy breathing] 1161 01:03:44,951 --> 01:03:46,474 What the fuck? 1162 01:03:46,518 --> 01:03:49,738 Hey, hey, hey, hey, hey, babe, calm down. 1163 01:03:50,870 --> 01:03:52,132 It's okay. 1164 01:03:52,176 --> 01:03:53,873 [Tarron] I'm cool, I just need to get some air. 1165 01:03:55,744 --> 01:03:57,355 You wanna tell me what that was about? 1166 01:03:57,398 --> 01:03:59,531 My brother's a fuckin' idiot. 1167 01:04:01,141 --> 01:04:02,708 Your brother? 1168 01:04:02,751 --> 01:04:04,188 Yeah. 1169 01:04:04,231 --> 01:04:05,798 Tarron, baby. 1170 01:04:08,148 --> 01:04:09,889 Look, you're gonna have to put whatever differences you guys have aside and work it out. 1171 01:04:09,933 --> 01:04:13,937 You don't understand, it's not that easy with him. 1172 01:04:13,980 --> 01:04:15,242 You need to relax. 1173 01:04:17,157 --> 01:04:19,856 [heavy breathing] 1174 01:04:26,732 --> 01:04:27,820 Feel better? 1175 01:04:28,777 --> 01:04:30,562 -Yeah? -Yeah. 1176 01:04:30,605 --> 01:04:31,650 I need you. 1177 01:04:33,217 --> 01:04:34,871 -I need you. -I know. 1178 01:04:39,397 --> 01:04:41,921 Come on, come with me. 1179 01:04:41,965 --> 01:04:44,358 I know exactly what you need. 1180 01:04:46,491 --> 01:04:48,623 [R&B music playing] 1181 01:05:08,774 --> 01:05:09,906 Oh, fuck. 1182 01:05:11,255 --> 01:05:13,910 [heavy breathing] 1183 01:05:14,998 --> 01:05:18,349 ♪ Baby, what you wanna do Baby, what you wanna do ♪ 1184 01:05:18,392 --> 01:05:23,136 Okay, wait, I can't. I can't, I'm sorry, I can't. 1185 01:05:23,180 --> 01:05:24,921 I can't. 1186 01:05:24,964 --> 01:05:28,272 I just... I need you to leave. Can you just leave, please? 1187 01:05:28,315 --> 01:05:29,316 [Kurt] Okay. 1188 01:05:32,754 --> 01:05:35,192 [moaning] Oh, that's it. 1189 01:05:37,107 --> 01:05:38,543 Fuck. 1190 01:05:47,682 --> 01:05:48,814 [moaning] 1191 01:05:50,381 --> 01:05:51,512 Mm. 1192 01:05:51,556 --> 01:05:53,253 What in the fucking hell? 1193 01:05:55,255 --> 01:05:57,431 [dramatic music playing] 1194 01:05:57,475 --> 01:05:58,606 Oh, shit. 1195 01:06:00,043 --> 01:06:01,131 What the fuck? 1196 01:06:03,568 --> 01:06:05,526 Fuck! Fuck! 1197 01:06:09,052 --> 01:06:10,227 What the fuck? 1198 01:06:11,184 --> 01:06:13,534 [keyboard keys clacking] 1199 01:06:14,971 --> 01:06:16,842 Fuck! 1200 01:06:16,885 --> 01:06:19,584 [Tarron] "I won't stop until you're exposed and you change. 1201 01:06:19,627 --> 01:06:24,197 The attached pics of you and her are my proof." 1202 01:06:25,938 --> 01:06:26,895 Fuck. 1203 01:06:30,508 --> 01:06:32,162 Yes, can I help you? 1204 01:06:32,205 --> 01:06:34,512 We're here to conduct a random drug test screening. 1205 01:06:36,166 --> 01:06:40,257 Sorry, T, but, uh, after that Philadelphia episode, they insisted on this. 1206 01:06:40,300 --> 01:06:42,433 A drug test? 1207 01:06:42,476 --> 01:06:45,958 Has the company implemented some new policy that I'm unaware of? 1208 01:06:46,002 --> 01:06:49,657 'Cause if I recall, my position doesn't fall in the random fuckin' drug test category. 1209 01:06:49,701 --> 01:06:53,879 Sir, we have our orders. I'm hoping we can just do this without a problem. 1210 01:06:53,922 --> 01:06:56,055 Do I look like I work in the mail room? 1211 01:06:56,099 --> 01:07:01,582 It shouldn't be anything, okay? Just standard company bullshit, you know? 1212 01:07:01,626 --> 01:07:05,847 You know what? Let's do what you need me to do so can get back to my job. 1213 01:07:09,764 --> 01:07:11,244 Fuckin' kiddin' me. 1214 01:07:14,639 --> 01:07:15,814 [sighs] 1215 01:07:18,034 --> 01:07:20,688 -Stephen, Stephen. -[Stephen] Hey. 1216 01:07:20,732 --> 01:07:22,821 [Tarron] Hey, yo, bro, thanks for comin', man. 1217 01:07:22,864 --> 01:07:25,780 No problem. Hey, this place looks great. 1218 01:07:25,824 --> 01:07:27,652 You did a great job, it looks nice. 1219 01:07:27,695 --> 01:07:29,480 Yeah, thank you, thank you, thank you. 1220 01:07:29,523 --> 01:07:33,440 Hey, look, I know you're very busy, so, let me get right to it. 1221 01:07:33,484 --> 01:07:34,833 What is it? 1222 01:07:34,876 --> 01:07:37,966 Long story short, I've been getting these emails. 1223 01:07:38,010 --> 01:07:40,404 I'm talking very elaborate emails 1224 01:07:40,447 --> 01:07:42,493 about my marriage amongst other things. 1225 01:07:42,536 --> 01:07:44,930 Just forward me all the emails and I'll take care of it. 1226 01:07:44,973 --> 01:07:45,887 Cool. 1227 01:07:46,975 --> 01:07:48,325 [Stephen whistles] 1228 01:07:50,109 --> 01:07:51,589 That's the steeze right there. 1229 01:07:51,632 --> 01:07:52,720 Mm-hm. 1230 01:07:57,551 --> 01:07:59,510 Okay. What is it? 1231 01:08:00,815 --> 01:08:02,252 Let's see it, man. 1232 01:08:03,949 --> 01:08:06,125 Man, they gave me a random drug test at work the other day. 1233 01:08:06,169 --> 01:08:08,649 I mean, they just came to my office, right on the spot. 1234 01:08:08,693 --> 01:08:10,782 I don't know, it just seemed really out of the ordinary. 1235 01:08:10,825 --> 01:08:12,262 Okay, you do drugs? 1236 01:08:12,305 --> 01:08:13,698 [Tarron] Come on, man, no, you know I don't do drugs. 1237 01:08:13,741 --> 01:08:15,134 What you worried about it for? 1238 01:08:15,178 --> 01:08:17,397 I don't know, man, it just seemed weird. 1239 01:08:17,441 --> 01:08:20,357 It just seemed like there was something more to this. 1240 01:08:20,400 --> 01:08:24,448 Okay. I'll look into it for you. 1241 01:08:24,491 --> 01:08:25,753 There's one other thing. 1242 01:08:27,451 --> 01:08:31,846 About three months ago, this woman started working at my job. 1243 01:08:33,065 --> 01:08:36,242 And I started seeing her after me and Secret separated. 1244 01:08:40,072 --> 01:08:41,465 Is she the reason y'all separated? 1245 01:08:41,508 --> 01:08:42,640 No. 1246 01:08:42,683 --> 01:08:44,337 -T? -No. 1247 01:08:44,381 --> 01:08:45,599 -It's not-- -Hey. 1248 01:08:45,643 --> 01:08:47,558 You having sex with this woman? 1249 01:08:48,863 --> 01:08:50,038 Yeah, of course I am. 1250 01:08:50,082 --> 01:08:51,083 [Stephen scoffs] 1251 01:08:51,127 --> 01:08:52,867 Look, man, but, if you don't mind, 1252 01:08:52,911 --> 01:08:54,913 I'd appreciate if that stayed between you and I. 1253 01:08:54,956 --> 01:08:57,133 Hey, look, man, I'm your brother in law, 1254 01:08:57,176 --> 01:08:59,178 not your father-in-law, all right? 1255 01:08:59,222 --> 01:09:00,745 [Tarron] Hey, I appreciate that. 1256 01:09:00,788 --> 01:09:02,616 [Stephen] No problem, man. 1257 01:09:02,660 --> 01:09:07,186 You forward me all those emails, and information that'll help, okay? 1258 01:09:07,230 --> 01:09:10,407 Done. Thanks, bro, I appreciate that. 1259 01:09:10,450 --> 01:09:12,322 -I got you. -[Kurt] Dammit! 1260 01:09:14,106 --> 01:09:15,890 -[Stephen] I'll get back on it. -[Tarron] All right, bro. 1261 01:09:18,154 --> 01:09:20,156 Hey, what's going on? 1262 01:09:21,505 --> 01:09:23,028 So, you haven't seen the emails, right? 1263 01:09:23,071 --> 01:09:25,248 -No, what emails? -We lost it. 1264 01:09:26,771 --> 01:09:30,818 The investors, they dropped us, man. Fuck! 1265 01:09:30,862 --> 01:09:33,081 Hold up, hold up, hold up. 1266 01:09:33,125 --> 01:09:36,041 [tense music playing] 1267 01:09:37,085 --> 01:09:39,131 [Secret] So this is where the devil does her dirty work. 1268 01:09:39,175 --> 01:09:42,700 Were you up their one your knees ruining another person's marriage or just mine? 1269 01:09:42,743 --> 01:09:43,918 What are you, stalking me? 1270 01:09:43,962 --> 01:09:46,225 Oh, bitch, please, don't flatter yourself. 1271 01:09:46,269 --> 01:09:48,184 The real question is what are you doing with Tarron's files? 1272 01:09:48,227 --> 01:09:51,622 Something that obviously doesn't concern you. 1273 01:09:51,665 --> 01:09:53,145 Look, is there a reason why you're here? 1274 01:09:53,189 --> 01:09:55,234 Because if not, would you please move out of my way? 1275 01:09:56,583 --> 01:09:57,715 You're good. 1276 01:09:58,672 --> 01:10:00,979 See, you might have Tarron fooled, 1277 01:10:01,022 --> 01:10:03,068 but you don't fool me one bit. 1278 01:10:03,111 --> 01:10:06,202 Honey. I am not gonna stand here and fight you 1279 01:10:06,245 --> 01:10:12,033 over a man who has clearly made his choice. I'm here, you're not. 1280 01:10:12,077 --> 01:10:13,774 [scoffs] 1281 01:10:13,818 --> 01:10:17,256 See, what you don't know about my husband, Victoria, 1282 01:10:17,300 --> 01:10:20,520 is that Tarron likes to play in the mud from time to time. 1283 01:10:20,564 --> 01:10:21,956 You think you're special? 1284 01:10:22,000 --> 01:10:24,916 Maybe if you played your position a little better, 1285 01:10:24,959 --> 01:10:27,092 you wouldn't have that problem, now would you? 1286 01:10:27,135 --> 01:10:30,095 -[slaps] -[Victoria gasps] 1287 01:10:30,138 --> 01:10:35,709 You're not the first, but you will be the last. 1288 01:10:35,753 --> 01:10:37,972 -[Victoria] Is that a threat? -No, it's a promise. 1289 01:10:38,016 --> 01:10:40,061 You stay the fuck away from my husband. 1290 01:10:42,629 --> 01:10:45,023 -Game on, bitch. -[Secret] Try me, bitch. 1291 01:10:45,066 --> 01:10:46,242 [laughs] 1292 01:10:46,285 --> 01:10:47,417 [Victoria] So on. 1293 01:10:47,460 --> 01:10:50,855 [dramatic music playing] 1294 01:10:52,596 --> 01:10:54,250 Fuck, pick up, Tarron. 1295 01:11:04,738 --> 01:11:06,436 Phillip's on his way down. 1296 01:11:06,479 --> 01:11:09,482 Dude, you're not gonna believe this. I cannot find my drive. 1297 01:11:10,744 --> 01:11:11,919 [sighs] 1298 01:11:13,617 --> 01:11:16,272 [dramatic music playing] 1299 01:11:18,578 --> 01:11:19,623 What's going on? 1300 01:11:20,493 --> 01:11:22,365 Your drug test came back positive. 1301 01:11:22,408 --> 01:11:26,499 Two illegal substances in your bloodstream. Nembutal and an amphetamine. 1302 01:11:26,543 --> 01:11:28,153 Come on, Rich, that's crazy. 1303 01:11:28,196 --> 01:11:30,329 All right, you know me, I'm not on these type of drugs, 1304 01:11:30,373 --> 01:11:32,636 and I know I passed that bogus-ass drug test. 1305 01:11:37,380 --> 01:11:39,991 Rich, you know... You know what, this is ridiculous. 1306 01:11:40,034 --> 01:11:41,427 Let me talk to Phillip. 1307 01:11:46,824 --> 01:11:47,999 [sighs] 1308 01:11:48,042 --> 01:11:49,392 Hey, Phillip, what's going on? 1309 01:11:49,435 --> 01:11:52,177 Tarron, I can't believe you let me down like this. 1310 01:11:52,220 --> 01:11:53,613 Phillip, you know me. 1311 01:11:53,657 --> 01:11:55,441 You know I'm not on any type of drugs. 1312 01:11:55,485 --> 01:11:58,792 Tarron, the test says something different. 1313 01:11:58,836 --> 01:12:00,925 You've been slipping. 1314 01:12:00,968 --> 01:12:03,971 You were late for one of our most important deals, causing us to lose that account. 1315 01:12:04,015 --> 01:12:06,191 We find the drive that you said was stolen, 1316 01:12:06,234 --> 01:12:08,628 but all the drawings were missing. 1317 01:12:08,672 --> 01:12:12,806 I put my faith in you, and you let us all down. 1318 01:12:12,850 --> 01:12:14,242 Phillip, Phillip, can't you see that this all so-- 1319 01:12:14,286 --> 01:12:18,595 Don't make this anymore difficult than it has to be. 1320 01:12:18,638 --> 01:12:20,466 I really wished I could believe you. 1321 01:12:20,510 --> 01:12:21,902 Phillip, you know me. 1322 01:12:21,946 --> 01:12:24,122 You know I'm not... Get your fuckin' hands off me. 1323 01:12:25,428 --> 01:12:28,039 This is me, Phillip. Rich, what... 1324 01:12:32,304 --> 01:12:35,612 So, that's what we doin'? Fuckin' wild. 1325 01:12:37,222 --> 01:12:38,354 I'll walk out on my own. 1326 01:12:40,486 --> 01:12:43,750 [dramatic music playing] 1327 01:12:50,453 --> 01:12:54,021 [Tarron] This is one of those moments where a man 1328 01:12:54,065 --> 01:12:55,675 has to finally wake up. 1329 01:13:09,254 --> 01:13:11,909 Hey. What's up bruh? 1330 01:13:13,389 --> 01:13:15,216 Are you sure you wanna see this? 1331 01:13:15,260 --> 01:13:16,957 Look, I'm a big boy, I can handle it. 1332 01:13:31,363 --> 01:13:33,409 Where did you get these photos? Where is this at? 1333 01:13:34,671 --> 01:13:37,804 It's in a house about 30 minutes outside of D.C., in Virginia. 1334 01:13:42,330 --> 01:13:43,549 You got an address? 1335 01:13:45,464 --> 01:13:47,945 ♪ Yeah, it was all good, baby 1336 01:13:47,988 --> 01:13:52,906 ♪ Then it got bad 1337 01:13:52,950 --> 01:13:54,473 ♪ Bad 1338 01:13:55,518 --> 01:13:58,477 ♪ Now I thought It wouldn't end but ♪ 1339 01:13:58,521 --> 01:14:01,088 ♪ The credits are rolling 1340 01:14:01,132 --> 01:14:04,483 ♪ And the cameras Are closing down ♪ 1341 01:14:04,527 --> 01:14:06,833 ♪ And you think that 1342 01:14:06,877 --> 01:14:12,404 ♪ I should be the one to blame 1343 01:14:12,448 --> 01:14:16,103 ♪ Blame 1344 01:14:16,147 --> 01:14:18,584 ♪ But I've had enough 1345 01:14:18,628 --> 01:14:21,239 ♪ It's time I pack it up 1346 01:14:21,282 --> 01:14:25,678 ♪ And I don't owe you nothin' 1347 01:14:25,722 --> 01:14:31,597 ♪ So I'm burning 1348 01:14:31,641 --> 01:14:36,515 ♪ These bridges These bridges ♪ 1349 01:14:36,559 --> 01:14:41,346 ♪ Now I'm burning 1350 01:14:42,347 --> 01:14:47,178 ♪ These bridges Burning these bridges ♪ 1351 01:14:47,221 --> 01:14:50,355 ♪ Now I ain't never going back 1352 01:14:52,575 --> 01:14:56,143 ♪ 'Cause there's nothing left 1353 01:14:57,884 --> 01:15:01,279 ♪ Now I ain't never going back 1354 01:15:03,194 --> 01:15:06,676 ♪ 'Cause there's nothing left 1355 01:15:07,981 --> 01:15:12,420 ♪ My pain with you 1356 01:15:12,464 --> 01:15:13,596 [Secret sighs] 1357 01:15:16,337 --> 01:15:17,774 [Secret] Tarron, what are you doing here? 1358 01:15:24,432 --> 01:15:26,130 I don't know, I got a lot on my mind. 1359 01:15:27,653 --> 01:15:29,046 Just came to talk to my wife. 1360 01:15:29,089 --> 01:15:32,832 [scoffs] Oh, so now you came to talk to your wife? 1361 01:15:32,876 --> 01:15:34,007 What a joke. 1362 01:15:36,706 --> 01:15:40,710 Look at you, I forgot how beautiful you can be. [chuckles] 1363 01:15:40,753 --> 01:15:42,146 Look, Secret, I'm sorry. 1364 01:15:44,409 --> 01:15:46,063 Can we go in the house and talk? 1365 01:15:48,282 --> 01:15:50,589 Now is not a good time Tarron. 1366 01:15:50,633 --> 01:15:52,765 Why not? Where are the kids at? 1367 01:15:52,809 --> 01:15:55,899 They're at your mother's, and I'm on my way out. 1368 01:15:59,250 --> 01:16:01,469 [laughs] 1369 01:16:02,862 --> 01:16:06,474 So I come to talk to you, and you goin' out on a date? 1370 01:16:06,518 --> 01:16:08,607 [scoffs] Are you serious? 1371 01:16:08,651 --> 01:16:10,740 First of all, I didn't even know that you were on your way, 1372 01:16:10,783 --> 01:16:13,046 and secondly, you have a lot of nerve. 1373 01:16:16,659 --> 01:16:21,315 Look, Tarron, we can talk another time, okay? I'll call you. 1374 01:16:42,728 --> 01:16:44,991 [soft R&B music playing] 1375 01:16:48,429 --> 01:16:51,084 [heavy breathing] 1376 01:17:04,576 --> 01:17:08,101 ♪ I miss you so much 1377 01:17:08,145 --> 01:17:10,538 ♪ But I don't even Wanna see you ♪ 1378 01:17:10,582 --> 01:17:15,021 ♪ And I don't wanna Need you in my life ♪ 1379 01:17:15,065 --> 01:17:18,329 ♪ But I do 1380 01:17:18,372 --> 01:17:22,768 ♪ So, what am I supposed to do Without you ♪ 1381 01:17:24,465 --> 01:17:28,426 ♪ Everybody wanna know Am I okay ♪ 1382 01:17:28,469 --> 01:17:30,907 ♪ But I don't wanna Talk about it ♪ 1383 01:17:30,950 --> 01:17:35,912 ♪ 'Cause I already talk about it Way too much ♪ 1384 01:17:35,955 --> 01:17:39,089 ♪ I get questions everyday 1385 01:17:39,132 --> 01:17:42,701 ♪ And what am I supposed to say About it ♪ 1386 01:17:42,745 --> 01:17:44,660 [cries] 1387 01:17:44,703 --> 01:17:46,923 ♪ What's crazy is 1388 01:17:46,966 --> 01:17:49,142 ♪ That I'm still Crazy about you ♪ 1389 01:17:49,186 --> 01:17:52,058 ♪ And it's been a minute 1390 01:17:52,102 --> 01:17:54,234 ♪ But I'm still Thinkin' about ya ♪ 1391 01:17:54,278 --> 01:18:00,153 ♪ You drive me crazy but I feel Like I can't live without ya ♪ 1392 01:18:00,197 --> 01:18:04,549 ♪ Crazy, it's just crazy 1393 01:18:04,592 --> 01:18:06,725 ♪ Crazy 1394 01:18:06,769 --> 01:18:08,335 ♪ Yeah 1395 01:18:08,379 --> 01:18:11,599 ♪ Love can make ya crazy 1396 01:18:11,643 --> 01:18:13,471 ♪ Oh 1397 01:18:13,514 --> 01:18:18,694 ♪ It can make you Crazy, crazy, oh ♪ 1398 01:18:18,737 --> 01:18:20,739 [snoring] 1399 01:18:20,783 --> 01:18:23,699 [phone ringing] 1400 01:18:26,397 --> 01:18:27,659 [groans] 1401 01:18:29,574 --> 01:18:30,706 Hello? 1402 01:18:31,968 --> 01:18:34,579 [phone ringing] 1403 01:18:34,622 --> 01:18:36,189 -Hello? -[Secret] Hello? 1404 01:18:36,233 --> 01:18:37,495 -Yeah? -Tarron? 1405 01:18:37,538 --> 01:18:39,715 -Yeah? -There's been an accident. 1406 01:18:39,758 --> 01:18:42,500 -What? -Terrance is in the hospital. 1407 01:18:42,543 --> 01:18:44,241 I'm on my way. 1408 01:18:44,284 --> 01:18:46,765 No, sis, I don't want you guys to rush over here. 1409 01:18:46,809 --> 01:18:51,814 Just... just come if you guys can come, it's okay. No. 1410 01:18:55,513 --> 01:18:58,690 -Tarron just got here, I'm gonna give you a call back. -[Tarron] Hey. 1411 01:18:58,734 --> 01:19:01,040 Okay. I love you, too. 1412 01:19:01,084 --> 01:19:02,781 What's up? 1413 01:19:02,825 --> 01:19:04,827 -What's up, man, thanks for comin'. -[Tweet] No doubt, no doubt. 1414 01:19:04,870 --> 01:19:06,872 Jay, girls. 1415 01:19:06,916 --> 01:19:09,048 Hey, so, what did they say? 1416 01:19:09,092 --> 01:19:12,356 I don't know but they said that Terrance was riding his bike and he got hit by a car, 1417 01:19:12,399 --> 01:19:14,097 so they rushed him here. 1418 01:19:14,140 --> 01:19:16,752 They've been in there ever since and they won't tell us anything. 1419 01:19:18,666 --> 01:19:21,757 Look, I'ma go try to get an update, okay? 1420 01:19:21,800 --> 01:19:23,889 [sighs] 1421 01:19:23,933 --> 01:19:28,067 [Inaudible]. 1422 01:19:28,111 --> 01:19:29,852 -[doctor] Mrs. Jenkins? -Yes. 1423 01:19:29,895 --> 01:19:31,723 [doctor] Your son is in our SICU right now 1424 01:19:31,767 --> 01:19:34,160 being monitored by our top surgeons. 1425 01:19:34,204 --> 01:19:39,165 Terrance may have internal bleeding which may require a blood transfusion. 1426 01:19:40,950 --> 01:19:43,256 -Okay, okay, okay. -[Secret sobs] 1427 01:19:43,300 --> 01:19:45,041 [Tarron] All right, all right. 1428 01:19:45,084 --> 01:19:47,434 So, doc, what do you need from us? 1429 01:19:47,478 --> 01:19:52,004 In the circumstances like these, we ask all family members to get tested for blood donor match, 1430 01:19:52,048 --> 01:19:54,964 unless you already know who may be a match? 1431 01:19:55,007 --> 01:19:57,357 I'm not sure, but we'll take whatever tests you need for us to take 1432 01:19:57,401 --> 01:19:59,316 to find out who's compatible. 1433 01:19:59,359 --> 01:20:01,840 [doctor] Great, we can do one by one, starting with you, Mrs. Jenkins. 1434 01:20:01,884 --> 01:20:03,276 -Can you follow me? -Yeah. 1435 01:20:08,238 --> 01:20:09,282 [Tarron] Come here. 1436 01:20:10,806 --> 01:20:13,504 [dramatic music playing] 1437 01:20:18,335 --> 01:20:19,292 It's okay. 1438 01:20:20,772 --> 01:20:21,686 It's okay. 1439 01:20:24,341 --> 01:20:25,342 It's okay. 1440 01:20:26,256 --> 01:20:31,957 [machine beeping] 1441 01:20:59,942 --> 01:21:02,814 Great news, Mr. Jenkins, you're a perfect match. 1442 01:21:02,858 --> 01:21:05,643 O-positive, just like your son. 1443 01:21:05,686 --> 01:21:08,559 Well... Wait, wait. What do you mean? I'm AB-negative. 1444 01:21:09,429 --> 01:21:13,433 We can retest but results confirm that Mr. Jenkins is O-positive. 1445 01:21:14,608 --> 01:21:16,959 Well, doctor, there must be some mix up with the charts. 1446 01:21:17,002 --> 01:21:20,049 I'm Mr. Jenkins, but I'm AB-negative. 1447 01:21:20,092 --> 01:21:22,486 We can retest if you'd like us to do that, 1448 01:21:22,529 --> 01:21:26,490 but the results confirm that Mr. Jason Jenkins is a match. 1449 01:21:30,233 --> 01:21:32,148 Whoa, whoa, whoa, whoa, hold up. 1450 01:21:32,191 --> 01:21:35,064 Secret, please tell me you don't know what the fuck she's talking about. 1451 01:21:37,980 --> 01:21:39,068 [shouts] Answer me! 1452 01:21:41,113 --> 01:21:42,419 Can we go somewhere and talk? 1453 01:21:44,247 --> 01:21:48,251 [dramatic music playing] 1454 01:21:52,342 --> 01:21:55,954 Not Jay. Fuckin' Jay? 1455 01:21:55,998 --> 01:21:57,651 Can we have a minute, please? 1456 01:21:57,695 --> 01:22:00,132 Yes, but we need to make a decision immediately. 1457 01:22:03,005 --> 01:22:06,008 -Baby, I never meant to hurt you-- -[Tarron] Oh, fucking Jay? 1458 01:22:07,009 --> 01:22:10,055 How you gonna fuck my brother? 1459 01:22:10,099 --> 01:22:11,927 It's not what you think, Tarron. 1460 01:22:14,190 --> 01:22:16,061 -Fucking Jay? -[Secret] Tarron. 1461 01:22:17,976 --> 01:22:19,891 Tarron, no! Tarron! 1462 01:22:19,935 --> 01:22:23,503 [dramatic music playing] 1463 01:22:26,767 --> 01:22:28,291 [Tarron] You knew this, didn't you? 1464 01:22:28,334 --> 01:22:29,640 You knew this the whole fuckin' time, didn't you? 1465 01:22:29,683 --> 01:22:31,598 -What you talkin' about? -[shouting] 1466 01:22:31,642 --> 01:22:33,818 -Hey, chill! -[Kurt] What are you doin', man? 1467 01:22:33,861 --> 01:22:35,385 You're my fuckin' brother, man. 1468 01:22:35,428 --> 01:22:37,648 -What are you talkin' about? -Come on, Tarron, not here. 1469 01:22:37,691 --> 01:22:39,084 Fuck you, Kurt, you fuckin' her too? 1470 01:22:39,128 --> 01:22:40,520 -What? -[Tweet] What you talkin' about? 1471 01:22:40,564 --> 01:22:42,000 What are you...? 1472 01:22:42,044 --> 01:22:44,220 Man, you want my whole fuckin' life, don't you, man? 1473 01:22:44,263 --> 01:22:46,744 My fuckin' wife, and now my fuckin' son, fuck you, Jay! 1474 01:22:46,787 --> 01:22:49,051 Tarron, stop, it's not his fault. 1475 01:22:49,094 --> 01:22:51,009 -[nurse] Mr. Jenkins. -[Secret] Please. 1476 01:22:51,053 --> 01:22:51,967 Fuck off of me. 1477 01:22:53,925 --> 01:22:55,318 Get the fuck out my way. 1478 01:22:57,711 --> 01:22:59,670 Mrs. Jenkins? 1479 01:22:59,713 --> 01:23:01,019 Have you made a decision yet? 1480 01:23:01,063 --> 01:23:03,543 Because I need to take Mr. Jenkins back. 1481 01:23:07,678 --> 01:23:09,027 [Secret] You gotta go, Jay. 1482 01:23:09,071 --> 01:23:11,029 ♪ It's made me cry 1483 01:23:11,073 --> 01:23:12,422 You gotta go, Jay. 1484 01:23:14,163 --> 01:23:15,686 Let's go. 1485 01:23:16,600 --> 01:23:20,778 ♪ It's made me fuss 1486 01:23:20,821 --> 01:23:23,085 ♪ And fight 1487 01:23:23,128 --> 01:23:24,434 [crying] 1488 01:23:24,477 --> 01:23:28,612 ♪ I've had some crazy moments 1489 01:23:28,655 --> 01:23:29,961 ♪ So, please don't hate me 1490 01:23:30,005 --> 01:23:31,267 I'm sorry. 1491 01:23:33,051 --> 01:23:38,013 ♪ But somehow I still believe in love ♪ 1492 01:23:39,536 --> 01:23:43,583 ♪ It's made me say 1493 01:23:43,627 --> 01:23:47,022 ♪ Bad things 1494 01:23:47,065 --> 01:23:53,550 ♪ Things I don't really mean 1495 01:23:54,942 --> 01:23:58,729 ♪ I've had some shame For moments ♪ 1496 01:23:58,772 --> 01:24:03,168 ♪ I'll take the blame For moments ♪ 1497 01:24:03,212 --> 01:24:05,605 ♪ But somehow I still 1498 01:24:05,649 --> 01:24:09,870 [Tarron] In less than six months, I went from having everything 1499 01:24:09,914 --> 01:24:12,960 that a man could want, to losing it all. 1500 01:24:14,049 --> 01:24:17,400 I guess when the little head is thinking for the big head, 1501 01:24:19,010 --> 01:24:20,403 what would you expect? 1502 01:24:22,013 --> 01:24:23,754 How could I have been so stupid? 1503 01:24:29,629 --> 01:24:33,198 -How is he? -Still sleeping. 1504 01:24:38,682 --> 01:24:40,901 So where do we go from here? 1505 01:24:42,773 --> 01:24:44,949 I don't know, Secret. 1506 01:24:44,992 --> 01:24:48,648 I mean, I'm still trying to wrap my head around the fact that my son is really my nephew. 1507 01:24:50,650 --> 01:24:52,652 He is and will always be your son, Tarron. 1508 01:24:52,696 --> 01:24:55,264 How could you keep something like this from me for so long? 1509 01:24:55,307 --> 01:24:57,440 It wasn't my intention. 1510 01:24:57,483 --> 01:24:59,137 It happened before I even met you. 1511 01:24:59,181 --> 01:25:03,402 I met Jay at a bar on Georgetown campus graduation week. 1512 01:25:03,446 --> 01:25:07,014 We got really drunk and we had sex that one time. 1513 01:25:07,058 --> 01:25:10,714 I never saw Jay again until after we were married. 1514 01:25:10,757 --> 01:25:13,586 Terrance was born, and when I found out that Jay was your brother, 1515 01:25:13,630 --> 01:25:16,459 I was just too ashamed to tell you. 1516 01:25:16,502 --> 01:25:18,330 He can never find out about this. 1517 01:25:21,812 --> 01:25:23,770 So what about her? Do you still love her? 1518 01:25:26,208 --> 01:25:27,818 [sighs] 1519 01:25:27,861 --> 01:25:30,560 No. I never loved her. 1520 01:25:33,432 --> 01:25:36,218 I'm really sorry that I kept something like this from you. 1521 01:25:37,480 --> 01:25:41,092 I just never wanted to tear our family apart. 1522 01:25:45,836 --> 01:25:47,011 Look who's waking up. 1523 01:25:48,143 --> 01:25:49,187 Hey, buddy. 1524 01:25:51,494 --> 01:25:53,235 How you feelin', champ? 1525 01:25:53,278 --> 01:25:55,193 I feel okay. 1526 01:25:55,237 --> 01:25:57,413 Look, you get you some rest, all right? 1527 01:25:57,456 --> 01:25:59,371 As much rest as you need. 1528 01:25:59,415 --> 01:26:04,246 And your mother and your father are here for you. All right? 1529 01:26:08,380 --> 01:26:11,122 [phone ringing] 1530 01:26:14,517 --> 01:26:17,868 Hello? Yeah. 1531 01:26:19,391 --> 01:26:21,741 No, I can be there in like 30 minutes. 1532 01:26:21,785 --> 01:26:23,526 Yeah, Terrance, he just woke up. 1533 01:26:25,223 --> 01:26:27,530 Yeah, he's doin' fine. 1534 01:26:27,573 --> 01:26:30,489 He's just gonna need some rest. 1535 01:26:30,533 --> 01:26:31,577 Mm-hm. 1536 01:26:32,535 --> 01:26:34,145 All right, I'll see you in a few. 1537 01:27:09,267 --> 01:27:12,879 -Hey, ma. -Jesus, boy. 1538 01:27:13,750 --> 01:27:15,969 When's the last time you had a meal? 1539 01:27:16,013 --> 01:27:19,669 Come on, ma, I'm juggling a lot right now. 1540 01:27:19,712 --> 01:27:23,412 [sighs] I'm trying to make sense of my crazy life. 1541 01:27:23,455 --> 01:27:26,328 [chuckles] Life. 1542 01:27:26,371 --> 01:27:28,591 It'll teach you the hardest lessons. 1543 01:27:30,984 --> 01:27:32,638 I don't know, ma. 1544 01:27:32,682 --> 01:27:34,771 Like my life is just completely falling apart. 1545 01:27:34,814 --> 01:27:37,295 I hope you ain't coming here crying to me 1546 01:27:37,339 --> 01:27:40,385 'cause if you're looking for a pity party, you can just keep on steppin'. 1547 01:27:40,429 --> 01:27:42,822 -[Tarron] But, ma-- -But nothin'. 1548 01:27:42,866 --> 01:27:45,738 All of this is your fault, Tarron. 1549 01:27:45,782 --> 01:27:51,048 Secret loves you more than anything in life, and your brother does, too. 1550 01:27:51,091 --> 01:27:53,703 If that's love, then I don't want any part of it. 1551 01:27:53,746 --> 01:27:55,444 Dammit, Tarron. 1552 01:27:55,487 --> 01:27:58,621 You need to go someplace and take a good, long look in a mirror. 1553 01:27:58,664 --> 01:28:00,666 You are far from being a saint. 1554 01:28:00,710 --> 01:28:04,322 You're lucky that girl didn't leave you years ago. 1555 01:28:04,366 --> 01:28:09,545 Most dependable person you know has made mistakes before. 1556 01:28:09,588 --> 01:28:11,547 Nobody is perfect. 1557 01:28:11,590 --> 01:28:12,722 [Tarron] Yeah, ma, I know. 1558 01:28:14,506 --> 01:28:17,030 I don't know, it's just gonna be real hard to trust after all this. 1559 01:28:22,732 --> 01:28:25,561 Do you remember your 10th birthday party? 1560 01:28:25,604 --> 01:28:27,432 Back when we lived in Suitland? 1561 01:28:28,912 --> 01:28:32,655 I spent all morning making you a birthday cake 1562 01:28:32,698 --> 01:28:37,877 and I put so much love into it and everything that you loved into it, 1563 01:28:37,921 --> 01:28:43,840 and then your father showed up with a big, pretty cake from the store. 1564 01:28:43,883 --> 01:28:46,973 Had all the cartoon characters and whatnot. 1565 01:28:47,017 --> 01:28:48,323 [scoffs] 1566 01:28:48,366 --> 01:28:50,237 It made my little cake look like a piece of shit. 1567 01:28:50,281 --> 01:28:52,327 [laughs] 1568 01:28:54,851 --> 01:28:58,028 Yeah, ma. I remember that. 1569 01:28:58,071 --> 01:28:59,682 -[Motherdear] You do? -Yeah. 1570 01:28:59,725 --> 01:29:00,987 So then what happened? 1571 01:29:06,645 --> 01:29:10,257 As good as his cake looked on the outside, 1572 01:29:10,301 --> 01:29:11,476 when we ate it, 1573 01:29:12,825 --> 01:29:14,653 it tasted nasty. 1574 01:29:14,697 --> 01:29:16,481 That's right. 1575 01:29:16,525 --> 01:29:19,397 And now every birthday you ask your wife 1576 01:29:19,441 --> 01:29:23,096 to make you that same cake that I made you. 1577 01:29:25,055 --> 01:29:26,839 [sighs] It's my favorite. 1578 01:29:29,233 --> 01:29:34,543 What looks good to the eye is not always good for the heart. 1579 01:29:48,948 --> 01:29:49,819 Hey, ma. 1580 01:29:50,820 --> 01:29:51,864 Thank you. 1581 01:29:51,908 --> 01:29:53,823 Tarron, sit your ass down. 1582 01:29:53,866 --> 01:29:56,303 You are not going anywhere. 1583 01:29:56,347 --> 01:29:58,828 You are not doing the same thing your father did. You are not runnin'. 1584 01:29:58,871 --> 01:30:01,047 What is he doing here? 1585 01:30:01,091 --> 01:30:03,659 Well, the last I checked, this was my house, 1586 01:30:03,702 --> 01:30:05,574 and he's as welcomed here as you are. 1587 01:30:05,617 --> 01:30:09,708 Look we are a family, and that is never gonna change. 1588 01:30:09,752 --> 01:30:12,319 You boys need to go outside and settle your differences. 1589 01:30:14,757 --> 01:30:15,801 [Tarron] No, ma. 1590 01:30:20,632 --> 01:30:25,158 -I don't have nothin' to say to him. -[Jay] T. Yo, hear me out, T. 1591 01:30:25,202 --> 01:30:31,034 Hey, Tarron. Hey, T! Come on, man, hear me out. 1592 01:30:31,077 --> 01:30:32,688 Come on, man, look. 1593 01:30:34,341 --> 01:30:38,302 Look, I had no idea about that shit about Terrance man. 1594 01:30:38,345 --> 01:30:40,304 I'm just as shocked as you. 1595 01:30:40,347 --> 01:30:44,090 Really? Tell me, Jay, how is that possible? 1596 01:30:45,831 --> 01:30:48,617 Okay, maybe not as shocked as you. 1597 01:30:50,227 --> 01:30:54,318 But I never knew that what happened between me and Secret 1598 01:30:54,361 --> 01:30:58,278 resulted in Terrance being my son. 1599 01:30:58,322 --> 01:31:00,411 So what, Jay? Hmm? 1600 01:31:00,455 --> 01:31:01,934 You want some type of sympathy from me? 1601 01:31:01,978 --> 01:31:03,240 No, that's not what I'm saying. 1602 01:31:03,283 --> 01:31:05,372 So, what are you saying? 1603 01:31:05,416 --> 01:31:06,286 Look. 1604 01:31:09,115 --> 01:31:10,116 When... 1605 01:31:11,857 --> 01:31:13,337 When dad left us, 1606 01:31:15,600 --> 01:31:19,256 I made it my responsibility to raise you. 1607 01:31:20,431 --> 01:31:24,261 I taught you how to catch a football, you became all American. 1608 01:31:25,915 --> 01:31:30,136 I taught you how to tie a tie, you bought three suits. 1609 01:31:30,180 --> 01:31:32,443 I taught you how to drive, you got a fuckin' BMW. 1610 01:31:32,487 --> 01:31:35,359 You also taught me how to wipe the tears from our mother's eyes, 1611 01:31:35,402 --> 01:31:38,580 every time that you messed up or went to jail. 1612 01:31:38,623 --> 01:31:41,452 So, yeah, technically you taught me how to man up. 1613 01:31:41,496 --> 01:31:45,891 But everything that I have, everything that I got, I worked for. 1614 01:31:45,935 --> 01:31:50,026 So, tell me, Jay, what does my success have to do with us? 1615 01:31:50,069 --> 01:31:53,464 'Cause you're my little brother. My little brother. 1616 01:31:55,205 --> 01:31:56,641 And after a while, 1617 01:31:59,165 --> 01:32:03,126 I looked up to you. I wanted to be you. 1618 01:32:04,431 --> 01:32:06,172 Yo, is that shit enough for me? 1619 01:32:06,216 --> 01:32:09,611 That didn't mean nothin' to me. I didn't care about none of that. 1620 01:32:09,654 --> 01:32:11,264 You put that between us. 1621 01:32:11,308 --> 01:32:13,876 Look, I was supposed to step up and be the man of the house-- 1622 01:32:13,919 --> 01:32:16,443 Yeah, but what was good for me was good for all of us. 1623 01:32:18,402 --> 01:32:19,577 That was your ego. 1624 01:32:20,622 --> 01:32:23,538 That was your ego fuckin' up your head. 1625 01:32:23,581 --> 01:32:25,714 -Ego? -[Tarron] Ego. 1626 01:32:25,757 --> 01:32:29,631 Don't even go there 'cause it's your ego why we in this bullshit right now 'cause... 1627 01:32:33,286 --> 01:32:34,244 Look. 1628 01:32:36,507 --> 01:32:38,596 I never wanted to disrespect you. 1629 01:32:41,556 --> 01:32:44,167 I was acting like a fuckin' idiot. 1630 01:32:45,647 --> 01:32:48,563 But let me tell you this, what happened between me and Secret, 1631 01:32:48,606 --> 01:32:51,348 it was just a one time thing, a silly game of Truth or Dare-- 1632 01:32:51,391 --> 01:32:53,611 Yo, yo, yo, Jay, save it, man. 1633 01:32:53,655 --> 01:32:56,658 I done heard it one too many times, man. Save it. 1634 01:32:56,701 --> 01:32:57,833 [clicks tongue] 1635 01:32:59,661 --> 01:33:04,753 I just don't know with you, man. I mean, it's always somethin'. 1636 01:33:04,796 --> 01:33:08,583 So what, Jay? I'm supposed to start believing in you? 1637 01:33:08,626 --> 01:33:11,411 Start putting my faith in my big brother again? 1638 01:33:13,762 --> 01:33:17,330 Tarron, you're a grown man, I can't tell you what to do. 1639 01:33:17,374 --> 01:33:18,854 You do what you wanna do. 1640 01:33:20,246 --> 01:33:23,249 [dramatic music playing] 1641 01:33:25,382 --> 01:33:27,079 You do what you wanna do. 1642 01:33:29,255 --> 01:33:32,650 But I came here to talk to you face to face, man to man. 1643 01:33:36,872 --> 01:33:39,788 No lying, no animosity. 1644 01:33:40,832 --> 01:33:42,268 I just want to be that... 1645 01:33:44,270 --> 01:33:46,708 that reliable brother that I always should have been. 1646 01:33:46,751 --> 01:33:50,929 Right. So, how do I know there's not something else 1647 01:33:50,973 --> 01:33:52,452 that you're keeping from me? 1648 01:33:53,628 --> 01:33:57,327 That's it. There's nothin' else. 1649 01:33:57,370 --> 01:34:01,287 I promise on my life, T, there's nothin' else. 1650 01:34:01,331 --> 01:34:02,811 So, what about the emails? 1651 01:34:02,854 --> 01:34:04,943 I know you had somethin' to do with that. 1652 01:34:05,944 --> 01:34:07,032 Emails? 1653 01:34:08,947 --> 01:34:11,384 I don't even know how to work a computer, what are you talking about? 1654 01:34:13,909 --> 01:34:16,607 [phone ringing] 1655 01:34:19,305 --> 01:34:20,829 Hey, yo, Kurt, what's up? 1656 01:34:22,265 --> 01:34:23,701 Yeah, yeah, yeah, okay. 1657 01:34:24,615 --> 01:34:26,182 No, I can be there in like 30. 1658 01:34:27,357 --> 01:34:28,271 All right. 1659 01:34:31,274 --> 01:34:34,233 Hey, man, I gotta go. Tell ma I had to leave. 1660 01:34:37,584 --> 01:34:38,673 I'll call you later. 1661 01:34:55,602 --> 01:34:56,473 [Tarron] Kurt. 1662 01:34:59,998 --> 01:35:02,435 What's so important that I had to rush over here? 1663 01:35:02,479 --> 01:35:03,828 There's something that we wanna show you. 1664 01:35:07,005 --> 01:35:08,137 This should be good. 1665 01:35:10,052 --> 01:35:13,316 [dramatic music playing] 1666 01:35:13,359 --> 01:35:16,972 So the day that Kurt and I met, when you were out of town, 1667 01:35:17,015 --> 01:35:19,191 I was asking him to keep a close eye on Victoria. 1668 01:35:22,368 --> 01:35:25,502 [Kurt] After Secret and I met, Secret asked me to pull 1669 01:35:25,545 --> 01:35:30,463 the surveillance footage from the other night when you and Jay got into it. 1670 01:35:30,507 --> 01:35:31,726 This is what I found. 1671 01:35:34,076 --> 01:35:36,905 [dramatic music playing] 1672 01:35:51,180 --> 01:35:52,224 [slams] 1673 01:36:06,761 --> 01:36:08,980 I guess this is where you guys can say, "I told you so." 1674 01:36:12,244 --> 01:36:13,158 No. 1675 01:36:16,335 --> 01:36:17,597 Just thank me later. 1676 01:36:21,253 --> 01:36:22,298 [sighs] 1677 01:36:27,042 --> 01:36:28,217 [scoffs] 1678 01:36:39,489 --> 01:36:42,622 [knocks] 1679 01:36:42,666 --> 01:36:43,885 [Tarron] Got a minute? 1680 01:36:49,804 --> 01:36:51,370 How did you get in? 1681 01:36:51,414 --> 01:36:55,853 Managed to keep a few friends in a few places. 1682 01:36:55,897 --> 01:37:00,031 I wanna say I like what you've done with the place, but... 1683 01:37:01,293 --> 01:37:02,817 I guess you did your best. 1684 01:37:05,907 --> 01:37:07,082 Tarron, I know. 1685 01:37:08,910 --> 01:37:12,870 I know how much it hurts when you are so used to being the player 1686 01:37:12,914 --> 01:37:15,960 and suddenly you're the one who's getting played. 1687 01:37:18,136 --> 01:37:19,964 [laughs] 1688 01:37:22,837 --> 01:37:28,103 Oh, man, do you wanna know what the funniest part about this whole thing is? 1689 01:37:28,146 --> 01:37:29,321 What's that? 1690 01:37:30,366 --> 01:37:33,282 The fact that I knew you were an easy target 1691 01:37:33,325 --> 01:37:35,284 from the moment I laid eyes on you. 1692 01:37:36,894 --> 01:37:41,420 The ones who think with their dicks, are always easy. 1693 01:37:43,596 --> 01:37:47,470 Look, Victoria, you have a family and so do I, 1694 01:37:47,513 --> 01:37:50,647 so I'm not mad at you about that. 1695 01:37:50,690 --> 01:37:54,564 We both got what we wanted. Let's just leave it at that. 1696 01:37:54,607 --> 01:37:55,521 Family? 1697 01:37:57,480 --> 01:38:01,832 Wait a second, are you referring to the same family that you left for me? 1698 01:38:03,834 --> 01:38:09,796 Tarron, you are nothin' but a weak, pathetic loser of a man. 1699 01:38:11,102 --> 01:38:13,191 Just goin' around trying to perpetrate 1700 01:38:13,235 --> 01:38:16,586 as if you're the world's greatest husband with a perfect life and wife 1701 01:38:16,629 --> 01:38:20,807 when deep down inside, you know how arrogant and sorry your ass really is. 1702 01:38:20,851 --> 01:38:21,939 Fuck that. 1703 01:38:22,940 --> 01:38:25,334 There's rules to this shit, Victoria. 1704 01:38:25,377 --> 01:38:28,032 You didn't just try to take my position. 1705 01:38:28,076 --> 01:38:32,297 -You tried to destroy my life. -It was business. 1706 01:38:33,908 --> 01:38:37,824 You trying to play checkers with a chess master, baby. 1707 01:38:37,868 --> 01:38:42,220 Oh, you know what, if I could have been [inaudible], 1708 01:38:42,264 --> 01:38:46,833 the morning that you had to take the drug test and swore that you were clean. 1709 01:38:48,052 --> 01:38:50,533 Just brilliant. 1710 01:38:52,317 --> 01:38:54,015 [laughs] 1711 01:38:56,756 --> 01:38:58,671 Oh. 1712 01:38:58,715 --> 01:39:03,328 You know, for some reason, people often overlook the most fucked up part 1713 01:39:03,372 --> 01:39:06,853 about playing games, Miss Chess Master. 1714 01:39:06,897 --> 01:39:08,116 Oh, really? 1715 01:39:12,424 --> 01:39:14,252 Somebody got to lose. 1716 01:39:18,474 --> 01:39:20,128 -[phone pings] -A message. 1717 01:39:21,520 --> 01:39:23,870 [dramatic music playing] 1718 01:39:26,569 --> 01:39:27,700 [Tarron scoffs] 1719 01:39:27,744 --> 01:39:29,964 [Tarron] Checkmate, bitch. 1720 01:39:33,489 --> 01:39:36,883 Uh. [clears throat] 1721 01:39:36,927 --> 01:39:39,495 [Tarron] Oh, I'm gonna enjoy this. 1722 01:39:39,538 --> 01:39:42,150 [Victoria] Get your fuckin'4 hands off of me! 1723 01:39:42,193 --> 01:39:43,847 Get off of me! 1724 01:39:43,890 --> 01:39:46,589 I need to speak to a fuckin' attorney! 1725 01:39:46,632 --> 01:39:49,853 You will have more than enough time to talk to your attorney. 1726 01:39:50,854 --> 01:39:53,422 Man, it's so hard to hire good help nowadays. 1727 01:39:54,945 --> 01:39:57,861 Tarron, I thought you had made a big mistake. 1728 01:39:57,904 --> 01:39:59,167 Turns out I had. 1729 01:40:01,082 --> 01:40:02,997 Meet me in my office tomorrow morning? 1730 01:40:05,869 --> 01:40:08,350 [dramatic music playing] 1731 01:40:21,972 --> 01:40:24,714 [car door opens] 1732 01:40:24,757 --> 01:40:27,412 -What's up Stephen? -Hey, T. 1733 01:40:28,370 --> 01:40:29,284 Hey. 1734 01:40:30,937 --> 01:40:33,592 I done found out who been sending you them damn emails. 1735 01:40:33,636 --> 01:40:38,989 Man, I don't even think I wanna know who been sending out those emails. 1736 01:40:39,033 --> 01:40:40,034 Motherdear. 1737 01:40:42,036 --> 01:40:43,472 -No. -[Stephen chuckles] 1738 01:40:43,515 --> 01:40:44,908 No, there's no way. 1739 01:40:44,951 --> 01:40:49,217 Motherdear been sending you those emails, man. 1740 01:40:49,260 --> 01:40:50,261 [Tarron] Wow. 1741 01:40:50,305 --> 01:40:52,655 Are you fuckin' kidding me? 1742 01:40:52,698 --> 01:40:55,136 You should have seen my face when I found out. 1743 01:40:55,179 --> 01:40:57,660 [both laugh] 1744 01:40:57,703 --> 01:40:59,444 But on the real though, T. 1745 01:41:01,011 --> 01:41:03,666 I know Doris and I, we are not the most exciting couple. 1746 01:41:03,709 --> 01:41:05,102 No, you're not. 1747 01:41:05,146 --> 01:41:07,061 I know. 1748 01:41:07,104 --> 01:41:12,414 But at the end of the day, I sacrifice a lot of fun to keep my home tight. 1749 01:41:12,457 --> 01:41:15,417 Always keep your home tight. 1750 01:41:19,203 --> 01:41:20,204 Man. 1751 01:41:22,511 --> 01:41:25,383 Hey, man, thanks for everything. 1752 01:41:25,427 --> 01:41:26,602 [Stephen] I got you. 1753 01:41:26,645 --> 01:41:28,125 -Hit me up any time. -All right. 1754 01:41:28,169 --> 01:41:29,170 You playin' ball this weekend? 1755 01:41:29,213 --> 01:41:30,388 Yeah, I'm hoopin'. 1756 01:41:30,432 --> 01:41:31,824 [Tarron] Them little old knees you got. 1757 01:41:31,868 --> 01:41:34,131 Yeah. Hey, yo, hook me up with that talent. 1758 01:41:36,046 --> 01:41:38,527 [soft music playing] 1759 01:41:43,836 --> 01:41:46,578 ♪ Traveled the world Seen lots of girls ♪ 1760 01:41:46,622 --> 01:41:49,407 ♪ And I've been tempted 1761 01:41:49,451 --> 01:41:52,062 ♪ There's a lot of things That I could do ♪ 1762 01:41:52,106 --> 01:41:56,022 ♪ But I'm coming home to you 1763 01:41:56,066 --> 01:42:01,158 ♪ Don't worry They got nothin' on you, baby ♪ 1764 01:42:01,202 --> 01:42:05,510 ♪ I'll hurry And I'm coming home to ♪ 1765 01:42:05,554 --> 01:42:09,123 ♪ I can't wait 'til I get home 1766 01:42:09,166 --> 01:42:11,951 ♪ And I can be alone with you 1767 01:42:11,995 --> 01:42:15,738 ♪ Baby, so many things I wanna do to you ♪ 1768 01:42:15,781 --> 01:42:19,524 ♪ Every time that I'm away I close my eyes ♪ 1769 01:42:19,568 --> 01:42:21,091 ♪ And see your face 1770 01:42:21,135 --> 01:42:25,617 ♪ You're the reason I'm running home to you ♪ 1771 01:42:25,661 --> 01:42:29,578 ♪ Traveled the world Seen lots of girls ♪ 1772 01:42:29,621 --> 01:42:31,232 ♪ I've been tempted 1773 01:42:31,275 --> 01:42:33,669 [Secret] I'm so glad that you're home. 1774 01:42:33,712 --> 01:42:35,105 I'm so glad to be home. 1775 01:42:36,715 --> 01:42:38,587 Look, I'm sorry. 1776 01:42:38,630 --> 01:42:41,546 I'm never gonna leave you or this family again. 1777 01:42:44,636 --> 01:42:46,160 You don't have to explain. 1778 01:42:47,248 --> 01:42:50,251 Lord knows I made some mistakes, too. 1779 01:42:51,208 --> 01:42:52,601 I'm just glad you're home. 1780 01:42:54,907 --> 01:42:56,474 [Tarron] Ooh, I think I missed those lips. 1781 01:42:56,518 --> 01:42:58,476 [laughing] 1782 01:42:58,520 --> 01:42:59,999 I'm so sorry. 1783 01:43:00,043 --> 01:43:01,871 [Secret] I'm sorry, too. 1784 01:43:01,914 --> 01:43:03,220 [Tarron] I think we got some watchers. 1785 01:43:03,264 --> 01:43:04,743 -Hmm? -Hmm? 1786 01:43:04,787 --> 01:43:06,310 -Daddy. -Dad. 1787 01:43:06,354 --> 01:43:07,877 [Tarron] [inaudible] 1788 01:43:07,920 --> 01:43:11,446 -What up, one leg? -[laughing] 1789 01:43:11,489 --> 01:43:13,491 Let's go race. 1790 01:43:13,535 --> 01:43:15,406 Daddy's baby, come here. 1791 01:43:16,494 --> 01:43:17,582 [Tika] You got your hair cut? 1792 01:43:17,626 --> 01:43:19,410 I did get a hair cut, you noticed? 1793 01:43:19,454 --> 01:43:21,456 Was it that nappy last time you saw me? 1794 01:43:21,499 --> 01:43:26,200 ♪ There's nothing Like family time ♪ 1795 01:43:28,941 --> 01:43:33,772 ♪ When we get together It's just me and mine ♪ 1796 01:43:36,514 --> 01:43:41,127 ♪ We put all of our Differences aside ♪ 1797 01:43:41,171 --> 01:43:45,523 ♪ We may not get along But our love is strong ♪ 1798 01:43:45,567 --> 01:43:48,787 ♪ And we cherish Our time together ♪ 1799 01:43:48,831 --> 01:43:50,833 ♪ Family time 1800 01:43:52,922 --> 01:43:55,185 Oh, oh, yeah. 1801 01:44:00,495 --> 01:44:04,107 ♪ Because in life You only get one family ♪ 1802 01:44:04,150 --> 01:44:06,805 ♪ It won't last forever 1803 01:44:08,590 --> 01:44:10,809 ♪ Sometimes you'll Have problems ♪ 1804 01:44:10,853 --> 01:44:13,464 ♪ Take the time to solve them 1805 01:44:13,508 --> 01:44:14,465 Ma, ma. 1806 01:44:15,771 --> 01:44:16,859 [laughs] 1807 01:44:16,902 --> 01:44:19,514 -Ma. I got it. -You got this? 1808 01:44:19,557 --> 01:44:21,211 -Let me help you. -Bless your heart. 1809 01:44:22,908 --> 01:44:25,215 -Stack 'em on in there. -Yes, ma'am. 1810 01:44:26,303 --> 01:44:28,044 Hey, ma? 1811 01:44:28,087 --> 01:44:31,177 What did you expect to accomplish by sending me all those emails? 1812 01:44:32,396 --> 01:44:34,833 I was trying to protect your dumb ass. 1813 01:44:34,877 --> 01:44:36,531 You men never think. 1814 01:44:37,619 --> 01:44:43,364 But you know, maybe it's time that we all reveal our secrets, 1815 01:44:43,407 --> 01:44:48,107 all of our secrets, and just sort of, uh, love each other as we are. 1816 01:44:49,413 --> 01:44:50,327 Yeah. 1817 01:44:51,415 --> 01:44:53,156 I'm with that. 1818 01:44:53,199 --> 01:44:56,115 -[Motherdear] Really? -Yes, ma'am. 1819 01:44:56,159 --> 01:44:57,029 Good. 1820 01:44:58,248 --> 01:44:59,684 'Cause I wanted to tell you, 1821 01:45:02,034 --> 01:45:04,863 that you and Jay have different fathers. 1822 01:45:04,907 --> 01:45:08,389 ♪ [inaudible] 1823 01:45:08,432 --> 01:45:10,565 ♪ Tell 'em that you need 'em 1824 01:45:10,608 --> 01:45:15,483 ♪ Tell 'em that you love 'em You tell 'em before you go ♪ 1825 01:45:15,526 --> 01:45:17,136 ♪ Ooh 1826 01:45:17,180 --> 01:45:19,530 ♪ And we cherish Our time together ♪ 1827 01:45:19,574 --> 01:45:23,186 [Motherdear] Okay, everybody, come on, let's sit down, let's sit down, let's sit down. 1828 01:45:23,229 --> 01:45:26,363 No, hotdogs. Okay, everybody, everybody, everybody, come on, let's sit down. 1829 01:45:26,407 --> 01:45:29,279 Oh, wait, wait, wait, first, let's join hands. 1830 01:45:29,323 --> 01:45:31,455 Let's say grace, okay? 1831 01:45:31,499 --> 01:45:33,065 [Tarron] Hey, ma. 1832 01:45:33,109 --> 01:45:35,720 -Can I have the honors? -Go ahead, baby. 1833 01:45:35,764 --> 01:45:38,244 [Tarron] Everybody bow their heads. 1834 01:45:38,288 --> 01:45:40,290 [clears throat] 1835 01:45:40,334 --> 01:45:44,903 Lord, I'd like to thank you for my amazing family, and our amazing friends. 1836 01:45:44,947 --> 01:45:47,602 We gather here on an amazing day 1837 01:45:47,645 --> 01:45:52,868 to acknowledge one of the most important people in my life, my amazing son. 1838 01:45:52,911 --> 01:45:56,262 ♪ I'm not the man That your parents dreamed of ♪ 1839 01:45:58,177 --> 01:46:01,355 ♪ I'm not the hero That you see in the movies ♪ 1840 01:46:03,661 --> 01:46:06,664 ♪ I have flaws Just like the next man ♪ 1841 01:46:09,188 --> 01:46:12,322 ♪ But that's not How you view me ♪ 1842 01:46:12,366 --> 01:46:18,023 ♪ I don't understand How you could see me ♪ 1843 01:46:18,067 --> 01:46:22,593 ♪ This perfect in your eyes 1844 01:46:22,637 --> 01:46:27,293 ♪ Girl, I am just a man But to you ♪ 1845 01:46:27,337 --> 01:46:32,951 ♪ I shine just like a star In the sky ♪ 1846 01:46:32,995 --> 01:46:36,868 ♪ And that's why I'll fight for you ♪ 1847 01:46:38,653 --> 01:46:42,134 ♪ That's why I'll die for you 1848 01:46:44,006 --> 01:46:48,967 ♪ I will protect your heart From the scars ♪ 1849 01:46:49,011 --> 01:46:53,929 ♪ 'Cause you have been Right there from the start ♪ 1850 01:46:53,972 --> 01:46:58,063 ♪ That's why I'll be a warrior 1851 01:46:59,978 --> 01:47:03,504 ♪ I'll be a warrior 1852 01:47:05,331 --> 01:47:09,945 ♪ I'll be a warrior 1853 01:47:09,988 --> 01:47:13,601 ♪ For you, ooh, ooh 1854 01:47:13,644 --> 01:47:17,779 ♪ I'll fight until I die 1855 01:47:18,736 --> 01:47:21,391 ♪ I might fall short Of loving you ♪ 1856 01:47:24,002 --> 01:47:26,570 ♪ The way that you Need to be loved ♪ 1857 01:47:28,703 --> 01:47:32,184 ♪ I could defend all the things I didn't do ♪ 1858 01:47:34,012 --> 01:47:37,842 ♪ You'll still tell me I'll have your heart ♪ 1859 01:47:37,886 --> 01:47:43,326 ♪ Sometimes it's true I'll take you for granted ♪ 1860 01:47:43,369 --> 01:47:47,635 ♪ At times I made you cry 1861 01:47:47,678 --> 01:47:53,554 ♪ Despite all the things I know I put you through ♪ 1862 01:47:53,597 --> 01:47:58,472 ♪ I'm still a king In your eyes ♪ 1863 01:47:58,515 --> 01:48:02,214 ♪ And that's why I'll fight for you ♪ 1864 01:48:03,999 --> 01:48:07,437 ♪ That's why I'll die for you 1865 01:48:09,308 --> 01:48:14,313 ♪ And I will protect your heart From the scars ♪ 1866 01:48:14,357 --> 01:48:19,275 ♪ 'Cause you have been Right there from the start ♪ 1867 01:48:19,318 --> 01:48:23,409 ♪ That's why I'll be a warrior 1868 01:48:25,324 --> 01:48:28,589 ♪ 'Cause, baby You're my secret ♪ 1869 01:48:28,632 --> 01:48:31,853 ♪ My dirty little secret 1870 01:48:31,896 --> 01:48:35,204 ♪ So don't tell 1871 01:48:35,247 --> 01:48:38,555 ♪ But don't tell 1872 01:48:38,599 --> 01:48:42,037 ♪ See, baby, you're my secret 1873 01:48:42,080 --> 01:48:45,127 ♪ My dirty little secret 1874 01:48:45,170 --> 01:48:48,696 ♪ So, don't tell 1875 01:48:48,739 --> 01:48:50,567 ♪ Don't tell 1876 01:48:52,961 --> 01:48:56,225 ♪ This may be The last time that I ♪ 1877 01:48:56,268 --> 01:49:00,359 ♪ See you from up high 1878 01:49:00,403 --> 01:49:03,537 ♪ And I don't wanna lose ya 1879 01:49:03,580 --> 01:49:06,017 ♪ No, I don't wanna lose ya 1880 01:49:06,061 --> 01:49:09,499 ♪ A big mistake Has haunted me ever since ♪ 1881 01:49:09,543 --> 01:49:12,633 ♪ You dragged me from a lie 1882 01:49:12,676 --> 01:49:13,808 ♪ Oh 1883 01:49:13,851 --> 01:49:16,724 ♪ And I don't wanna lose ya 1884 01:49:16,767 --> 01:49:19,465 ♪ Still, I don't wanna lose ya 1885 01:49:19,509 --> 01:49:22,904 ♪ How can a love so beautiful 1886 01:49:22,947 --> 01:49:25,994 ♪ Feel so wrong inside 1887 01:49:26,037 --> 01:49:27,343 ♪ Oh 1888 01:49:27,386 --> 01:49:30,651 ♪ 'Cause our love's a lie 1889 01:49:30,694 --> 01:49:32,740 ♪ Yeah, our love's a lie 1890 01:49:32,783 --> 01:49:35,394 ♪ A prisoner of the passion 1891 01:49:35,438 --> 01:49:40,878 ♪ I'm a slave between Your thighs, oh ♪ 1892 01:49:40,922 --> 01:49:43,968 ♪ 'Cause our love's lie 1893 01:49:44,012 --> 01:49:45,491 ♪ Yeah, our love's a lie 1894 01:49:45,535 --> 01:49:48,756 ♪ 'Cause, baby You're my secret ♪ 1895 01:49:48,799 --> 01:49:51,759 ♪ My dirty little secret 1896 01:49:51,802 --> 01:49:55,545 ♪ So don't tell 1897 01:49:55,589 --> 01:49:58,461 ♪ Don't tell 1898 01:49:58,504 --> 01:50:01,986 ♪ See, baby, you're my secret 1899 01:50:02,030 --> 01:50:05,207 ♪ My dirty little secret 1900 01:50:05,250 --> 01:50:08,645 ♪ So don't tell 1901 01:50:08,689 --> 01:50:10,647 ♪ Don't tell 1902 01:50:12,910 --> 01:50:16,305 ♪ The truth is still A mystery and you ♪ 1903 01:50:16,348 --> 01:50:19,308 ♪ Keep it deep inside 1904 01:50:19,351 --> 01:50:23,529 ♪ Oh, so I don't wanna lose ya 1905 01:50:23,573 --> 01:50:26,402 ♪ No, I don't wanna lose ya 1906 01:50:26,445 --> 01:50:32,756 ♪ Playin' a detective Trying to catch me in a lie ♪ 1907 01:50:32,800 --> 01:50:36,847 ♪ Oh, and that'll Make me lose ya ♪ 1908 01:50:36,891 --> 01:50:39,676 ♪ And I don't wanna lose ya 1909 01:50:39,720 --> 01:50:42,940 ♪ How can a love so beautiful 1910 01:50:42,984 --> 01:50:45,943 ♪ Feel so wrong inside 1911 01:50:45,987 --> 01:50:47,466 ♪ Oh 1912 01:50:47,510 --> 01:50:50,687 ♪ 'Cause our love's a lie 1913 01:50:50,731 --> 01:50:52,907 ♪ Yeah, our love's a lie 1914 01:50:52,950 --> 01:50:55,649 ♪ A prisoner of the passion 1915 01:50:55,692 --> 01:50:59,304 ♪ I'm a slave Between your thighs ♪ 1916 01:50:59,348 --> 01:51:03,395 ♪ Yeah 'Cause our love's a lie ♪