1 00:00:26,735 --> 00:00:28,904 इल्लूमीनेशन! 2 00:00:32,406 --> 00:00:35,786 मिनियन 3 00:00:37,579 --> 00:00:38,789 मिनियन! 4 00:00:40,499 --> 00:00:43,043 बाईसेंटीनिअल - 1976 तलवे वाले जूतों की भारी सेल! 5 00:01:03,772 --> 00:01:05,232 रुको! एवीएल! 6 00:01:06,942 --> 00:01:08,026 अरे! 7 00:01:08,777 --> 00:01:10,362 -वहीं रुक जाओ! -पकड़ो उसे! 8 00:01:14,908 --> 00:01:15,909 आ जाओ, बच्चो! 9 00:01:15,993 --> 00:01:16,994 सभी यूनिट, सावधान। 10 00:01:17,077 --> 00:01:18,078 बैल बॉटम 11 00:01:25,169 --> 00:01:26,378 -मज़ा आ रहा है? -अरे! 12 00:01:29,673 --> 00:01:30,674 आपराधिक रिकार्ड 13 00:01:30,757 --> 00:01:32,467 पॉपुलर - क्लासिकल जैज़ - फंक - पोल्का 14 00:01:35,804 --> 00:01:39,391 दुष्ट छह भूमिगत मुख्यालय 15 00:01:44,354 --> 00:01:47,691 हे, दोस्तो! ऐंटी-विलेन लीग मुझे हाथ भी नहीं लगा सकती! 16 00:01:47,774 --> 00:01:49,026 देखो नक्शा किसने चुराया है! 17 00:01:49,610 --> 00:01:51,028 बैल बॉटम 18 00:01:52,029 --> 00:01:53,530 स्ट्रांग होल्ड 19 00:01:53,614 --> 00:01:55,115 ईसा मसीह की जय! 20 00:01:56,241 --> 00:01:57,576 नन-चक 21 00:01:59,077 --> 00:02:00,120 यह मेरा है! 22 00:02:00,829 --> 00:02:02,039 स्वेन्जिएंस 23 00:02:03,707 --> 00:02:05,042 जीन-क्लॉड 24 00:02:05,959 --> 00:02:06,960 क्या बात है! 25 00:02:07,044 --> 00:02:08,544 वाइल्ड नकल्स 26 00:02:09,545 --> 00:02:12,633 प्रसिद्ध ज़ोडिएक स्टोन का नक्शा। 27 00:02:12,716 --> 00:02:16,345 हम पूरी दुनिया के सबसे शक्तिशाली विलेन बन जाएंगे! 28 00:02:17,804 --> 00:02:21,475 चलो। आज हम एशिया के लिए निकल रहे हैं। 29 00:02:49,336 --> 00:02:50,879 ठीक है, यहाँ देखता हूँ। 30 00:03:14,403 --> 00:03:15,404 मैं पहुँच चुका हूँ। 31 00:03:42,764 --> 00:03:44,099 कैसी हो, सुंदरी। 32 00:04:00,699 --> 00:04:01,700 यह... 33 00:04:35,150 --> 00:04:38,028 वाह! ज़ोडिएक स्टोन! 34 00:04:49,164 --> 00:04:52,751 जल्द ही इन क्रूर शक्तियों की ताक़त हमारी हो जाएगी। 35 00:05:00,509 --> 00:05:02,052 जो हमें उम्र भर रुलाएगी। 36 00:05:26,076 --> 00:05:29,663 जल्दी करो! कुछ जानलेवा कीड़े मेरा पीछा कर रहे हैं! 37 00:05:30,414 --> 00:05:32,332 मैं आ रही हूँ! 38 00:05:32,416 --> 00:05:33,834 जल्दी करो, जानेमन! 39 00:05:40,549 --> 00:05:42,134 जल्दी करो! आ जाओ! 40 00:05:45,846 --> 00:05:46,889 पीछे हटो! 41 00:05:53,020 --> 00:05:55,272 मुझे मिल गया। मुझे स्टोन मिल गया। 42 00:05:56,023 --> 00:05:57,691 जश्न ख़त्म हुआ, बूढ़े इंसान। 43 00:05:57,774 --> 00:06:01,445 दुष्ट छह को नया मुखिया मिल चुका है। 44 00:06:01,528 --> 00:06:04,281 तुम्हें उल्लू बनाया गया! 45 00:06:05,324 --> 00:06:07,784 रुको! मैंने इस गिरोह की शुरुआत की थी! 46 00:06:07,868 --> 00:06:10,954 हम सब एक हैं! तुम्हारी वफ़ादारी कहाँ गई? 47 00:06:11,038 --> 00:06:13,332 अरे, छोड़ो! हम बुरे इंसान हैं। 48 00:06:13,415 --> 00:06:14,833 वफ़ादारी हमारे खून में नहीं है। 49 00:06:14,917 --> 00:06:17,252 अब हमारी बारी है! 50 00:06:25,302 --> 00:06:31,099 मिनियंस: द राइज ऑफ़ ग्रू 51 00:07:34,413 --> 00:07:35,414 प्रारंभिक विद्यालय 52 00:07:35,497 --> 00:07:36,874 चुप हो जाओ, बच्चो। 53 00:07:38,250 --> 00:07:40,460 चुप हो जाओ, बच्चो। 54 00:07:40,544 --> 00:07:43,005 बच्चो। 55 00:07:43,672 --> 00:07:45,799 तो, बड़े होकर तुम लोग क्या बनना चाहते हो? 56 00:07:45,966 --> 00:07:47,593 कैरियर दिवस 57 00:07:47,676 --> 00:07:49,678 -समांथा? -मैं डॉक्टर बनना चाहती हूँ। 58 00:07:49,928 --> 00:07:52,055 बढ़िया। ब्रैडली? 59 00:07:52,139 --> 00:07:53,348 मैं अध्यापक बनना चाहता हूँ! 60 00:07:53,432 --> 00:07:55,184 नहीं, तुम नहीं बन सकते। 61 00:07:55,809 --> 00:07:56,894 -मैं, मैं! -हाँ? 62 00:07:56,977 --> 00:07:59,021 मैं फायरमैन बनना चाहता हूँ जो प्रेज़िडेंट भी हो 63 00:07:59,104 --> 00:08:01,148 और जो रेस वाली गाड़ियाँ भी भगाए। वाह! 64 00:08:01,231 --> 00:08:02,232 बढ़िया। 65 00:08:03,317 --> 00:08:05,110 और तुम क्या बनना चाहते हो, ग्रू? 66 00:08:05,360 --> 00:08:06,361 दुष्ट छह 67 00:08:06,445 --> 00:08:07,446 ग्रू? 68 00:08:08,405 --> 00:08:11,325 मैं? मैं बनना चाहता हूँ... 69 00:08:12,743 --> 00:08:14,703 सुपरविलेन। 70 00:08:17,039 --> 00:08:19,833 -सुपरविलेन? -बेवकूफ़! 71 00:08:25,756 --> 00:08:27,341 -कैली! -पिता जी! 72 00:08:28,091 --> 00:08:29,760 -ब्रेट! -माँ! 73 00:08:30,469 --> 00:08:31,470 ग्रू! 74 00:08:34,056 --> 00:08:36,517 मेरे प्यारे छोटे रिश्तेदार। 75 00:08:38,559 --> 00:08:40,270 नहीं, दोस्तो, चलो! 76 00:08:41,563 --> 00:08:43,941 अरे, मुझे यहाँ एक छवि बरकरार रखनी है! 77 00:08:44,942 --> 00:08:45,943 अरे! 78 00:08:47,569 --> 00:08:50,072 ठीक है। तो क्या तुम लोग फ़िल्म देखने के लिए उत्सुक हो? 79 00:08:50,614 --> 00:08:51,698 चलो चलें! 80 00:08:56,662 --> 00:08:59,039 सिनेमा 81 00:08:59,122 --> 00:09:01,667 जॉज़ 82 00:09:01,750 --> 00:09:04,169 हाउस फुल हो गया है 83 00:09:16,640 --> 00:09:17,641 प्रोटोटाइप 84 00:09:22,604 --> 00:09:23,814 अरे, नहीं! 85 00:09:30,487 --> 00:09:32,489 शार्क! 86 00:09:36,076 --> 00:09:38,412 आर्केड 87 00:09:38,495 --> 00:09:39,621 ख़तरा 88 00:09:40,831 --> 00:09:43,208 मैं पिनबॉल का सबसे बड़ा खिलाड़ी हूँ! 89 00:09:43,876 --> 00:09:46,128 स्विश! 90 00:09:47,212 --> 00:09:48,463 मुफ़्त गेम 91 00:09:48,547 --> 00:09:50,799 स्विश 92 00:09:56,054 --> 00:09:57,139 वाक-ए-मोल 93 00:10:07,107 --> 00:10:09,526 बस इतना ही। थोड़ा और। चलो भी। 94 00:10:10,319 --> 00:10:13,822 मुझे वो फुहार अच्छी लगती है। वो थोड़ी और डाल दीजिए। 95 00:10:14,656 --> 00:10:15,991 चीज़ ब्लास्ट 96 00:10:17,868 --> 00:10:20,370 चीज़-रे! 97 00:10:22,039 --> 00:10:23,624 मुझ पर चीज़ मत डालना, दोस्त। 98 00:10:26,960 --> 00:10:28,378 टिप 99 00:10:28,462 --> 00:10:29,463 शुक्रिया! 100 00:10:32,174 --> 00:10:33,926 क्रीम से भरपूर! स्वादिष्ट! 101 00:10:34,009 --> 00:10:35,052 अपना मोटापा कम करें 102 00:10:35,761 --> 00:10:38,347 मज़ा आ रहा है। 103 00:10:45,854 --> 00:10:47,856 बिल, पत्रिका। 104 00:10:47,940 --> 00:10:49,942 एस और एच हरी स्टैम्प। 105 00:10:50,859 --> 00:10:52,528 प्राथमिकता - गोपनीय मिस्टर ग्रू के लिए 106 00:10:55,030 --> 00:10:56,240 दुष्ट छह 107 00:10:57,324 --> 00:11:00,327 अरे वाह! हम इसे कहाँ सुन सकते हैं? 108 00:11:10,045 --> 00:11:11,421 हैलो, मिस्टर ग्रू। 109 00:11:11,505 --> 00:11:13,590 हमें दुनिया के बेहतरीन सुपरविलेन की टीम 110 00:11:13,674 --> 00:11:15,384 दुष्ट छह में शामिल होने के लिए 111 00:11:15,467 --> 00:11:16,718 आपका आवेदन मिला है। 112 00:11:17,344 --> 00:11:19,721 हमारी टीम में अभी एक जगह खाली हुई है, 113 00:11:19,930 --> 00:11:21,598 -और... -और? 114 00:11:21,682 --> 00:11:23,642 आपका साक्षात्कार कल दोपहर को है। 115 00:11:24,393 --> 00:11:25,936 अरे वाह! 116 00:11:26,019 --> 00:11:27,229 मज़ा आ गया! 117 00:11:27,771 --> 00:11:28,772 मज़ा आ गया! 118 00:11:28,856 --> 00:11:31,525 कृपया 417 मेन स्ट्रीट पर पहुंचें। 119 00:11:31,775 --> 00:11:34,236 पासवर्ड है, "आप बुरे हैं।" 120 00:11:34,319 --> 00:11:35,320 आप बुरे हैं 121 00:11:35,404 --> 00:11:37,114 "आप बुरे हैं।" 122 00:11:37,698 --> 00:11:39,449 अब जल्दी से बाहर निकलो, 123 00:11:39,533 --> 00:11:42,452 क्योंकि यह निमंत्रण फटने वाला है, दोस्त! 124 00:11:42,536 --> 00:11:45,247 फटने वाला है? अरे, नहीं! 125 00:11:58,177 --> 00:11:59,678 आज की ताज़ा ख़बर, माँ! 126 00:12:02,264 --> 00:12:03,265 माँ? 127 00:12:08,687 --> 00:12:09,688 माँ? 128 00:12:19,990 --> 00:12:20,991 क्या है? 129 00:12:21,074 --> 00:12:24,870 माँ, यह पसीने से भरा आदमी कौन है? इसकी बदबू पूरे घर में फैली है। 130 00:12:24,953 --> 00:12:26,663 मुझे लगा आप गोभी की सब्ज़ी बना रही हैं। 131 00:12:26,747 --> 00:12:28,874 यह मेरे नए गुरू हैं। 132 00:12:32,753 --> 00:12:34,171 अपने अजीब दोस्तों से कहो 133 00:12:34,254 --> 00:12:37,966 कि ये अपना काम ध्यान से करें, नहीं तो मैं इन्हें दफ़ा कर दूंगी। 134 00:12:38,175 --> 00:12:40,844 ये मेरा ध्यान भंग कर रहे हैं! 135 00:12:43,972 --> 00:12:45,557 अरे! मैंने सुन लिया! 136 00:12:47,684 --> 00:12:49,603 बैल बॉटम - जीन-क्लॉड नन-चक - स्ट्रांग होल्ड 137 00:12:49,686 --> 00:12:51,396 वाइल्ड नकल्स - स्वेन्जिएंस दुष्ट छह - 1976 138 00:12:51,480 --> 00:12:53,732 चलो! अपने साथियों को अच्छी ख़बर सुनाते हैं! 139 00:12:56,026 --> 00:13:00,447 दोस्तो, तहखाने में चलो, यानि हमारी नई खूंखार गुफ़ा में! 140 00:13:04,326 --> 00:13:08,038 यह उत्तम है! अरे, निर्माण एक नंबर है, दोस्तो! 141 00:13:29,852 --> 00:13:33,105 मेरी पहली खूंखार गुफ़ा! रोंगटे खड़े हो रहे हैं! 142 00:13:35,983 --> 00:13:40,112 कुछ हासिल करने के लिए कड़ी मेहनत करनी पड़ती है। है न? 143 00:13:40,612 --> 00:13:42,698 -अरे, बढ़िया काम किया, रायन। -क्या? 144 00:13:42,781 --> 00:13:44,658 -मैंने कहा, अच्छा काम किया! -क्या? 145 00:13:44,908 --> 00:13:46,034 छोड़ो भी! 146 00:13:46,618 --> 00:13:49,162 एड्रियन! मैक! अच्छे लग रहे हो! 147 00:13:56,128 --> 00:13:57,671 जो! परिवार का क्या हाल है? 148 00:13:58,463 --> 00:13:59,464 बढ़िया। 149 00:14:00,174 --> 00:14:02,885 ठीक है, दोस्तो, यहाँ आ जाओ! 150 00:14:05,470 --> 00:14:08,098 अब सुनो। दिल थाम लो। 151 00:14:08,182 --> 00:14:09,892 कमर कस लो। 152 00:14:10,100 --> 00:14:14,188 दुष्ट छह मुझसे मिलना चाहते हैं! कल! 153 00:14:17,524 --> 00:14:19,902 मिनी-बॉस! 154 00:14:20,152 --> 00:14:22,196 ठीक है। मैं मिनी नहीं हूँ। 155 00:14:22,279 --> 00:14:24,239 यह कहना बंद करो। और अभी तक 156 00:14:24,323 --> 00:14:26,450 उन्होंने मुझे गिरोह में शामिल नहीं किया है। 157 00:14:29,369 --> 00:14:31,538 हैलो, ओटो। यह क्या है? 158 00:14:36,710 --> 00:14:39,421 अरे... यह... वो... 159 00:14:43,342 --> 00:14:47,721 ठीक है! तुम मज़े करना चाहते हो? चलो चुप्पा चुप्पी खेलते हैं। 160 00:14:48,263 --> 00:14:49,515 चुप्पा चुप्पी! 161 00:14:50,891 --> 00:14:53,936 खैर, आज इतनी मेहनत करने के लिए सबका शुक्रिया। 162 00:14:54,019 --> 00:14:58,398 मुझे अब आराम करना चाहिए। कल मेरी ज़िंदगी का सबसे बड़ा दिन है! 163 00:14:59,358 --> 00:15:01,985 दिल थाम के बैठो, दुनिया वालो! ग्रू आ रहा है! 164 00:15:04,154 --> 00:15:07,074 -मिनी-बॉस! -मैं नहीं हूँ... 165 00:15:07,157 --> 00:15:09,284 मिनी-बॉस! 166 00:15:20,379 --> 00:15:22,464 दुष्ट छह 167 00:15:22,548 --> 00:15:25,759 अरे, ये लोग सबसे बेहतर हैं। मुझे यकीन नहीं हो रहा! 168 00:15:29,388 --> 00:15:30,430 मिनी-बॉस? 169 00:15:33,684 --> 00:15:36,895 हाँ, समझ गया, लेकिन मुझे आराम करना है, तो बाहर चलो। 170 00:15:40,941 --> 00:15:45,320 ठीक है। तुम्हें बुरा सपना आया। लेकिन बस आज रात के लिए। 171 00:15:49,074 --> 00:15:51,618 फिर भी, मैं बुरे सपने वाली कहानी पर यकीन नहीं करूँगा। 172 00:15:59,293 --> 00:16:00,544 अरे, क्या? तुम भी? 173 00:16:01,128 --> 00:16:02,129 आ जाओ। 174 00:16:03,881 --> 00:16:05,382 -शुक्रिया। -शुभ रात्रि। 175 00:16:05,465 --> 00:16:08,177 -शुभ रात्रि। -हाँ। शुभ रात्रि। 176 00:16:09,428 --> 00:16:10,637 शुभ रात्रि! 177 00:16:12,890 --> 00:16:15,517 अब मुझे सोने दो। 178 00:16:16,810 --> 00:16:18,478 वीएनसी! 179 00:16:18,562 --> 00:16:19,771 विलेन नेटवर्क चैनल 180 00:16:19,855 --> 00:16:20,856 ताज़ा खबर: 181 00:16:20,939 --> 00:16:25,110 दुष्ट छह दुनिया भर के विलेन को संदेश दे रहे हैं! 182 00:16:25,319 --> 00:16:28,280 दुनिया भर के विलेन, तीन दिन में, 183 00:16:28,363 --> 00:16:33,076 जब घड़ी की सुई आधी रात पर आएगी और चीन का नया साल शुरू होगा, 184 00:16:33,160 --> 00:16:36,371 तो यह बुरी शक्ति जाग जाएगी। 185 00:16:36,997 --> 00:16:39,458 इस ज़ोडिएक की शक्ति से, 186 00:16:39,541 --> 00:16:42,461 और हम एंटी-विलेन लीग का सफ़ाया कर देंगे। 187 00:16:42,586 --> 00:16:43,587 एवीएल 188 00:16:44,129 --> 00:16:49,510 और दुष्ट छह इस धरती के सबसे शक्तिशाली विलेन बन जाएंगे! 189 00:16:49,593 --> 00:16:52,429 समझ गए? 190 00:16:53,889 --> 00:16:55,849 समझ गए न? 191 00:16:55,933 --> 00:16:58,101 मैं नहीं समझा! समझने को कुछ नहीं है! 192 00:16:58,352 --> 00:17:00,479 उन्हें लगा कि मैं मर चुका हूँ, है न? 193 00:17:00,562 --> 00:17:02,981 मलाई से बाल की तरह निकाल दिया? 194 00:17:03,524 --> 00:17:05,692 अरे, उन्हें नहीं पता कि क्या होने वाला है। 195 00:17:07,694 --> 00:17:09,946 जो मेरे साथ हुआ उसका अंजाम उन्हें भुगतना पड़ेगा। 196 00:17:10,030 --> 00:17:11,198 -मिस्टर नकल्स? -इंतज़ार करो। 197 00:17:11,281 --> 00:17:13,407 -अरे, मिस्टर नकल्स! -क्या है? 198 00:17:13,492 --> 00:17:16,453 हम बस इतना कह रहे हैं कि इस सप्ताह हमें हमारे पैसे मिल जाएं। 199 00:17:16,662 --> 00:17:19,957 शर्म नहीं आती! मैं तुम लोगों को ज्ञान बाँट रहा हूँ। 200 00:17:20,040 --> 00:17:21,750 ज्ञान? अरे! 201 00:17:21,834 --> 00:17:24,962 पहला सबक: हमेशा तैयार रहो। 202 00:17:25,628 --> 00:17:30,717 दूसरा सबक: बेल्जिआई पाँच घूसे नाक पर वार। 203 00:17:30,968 --> 00:17:35,138 और तीसरा सबक: लिथुआनिया का हेयर कट! 204 00:17:41,937 --> 00:17:44,189 इस ज्ञान को पैसे से ख़रीदा नहीं जा सकता। 205 00:17:44,273 --> 00:17:46,859 अरे, साथियो, भूल जाओ इसे। तुम्हें तुम्हारे पैसे मिल जाएंगे। 206 00:17:46,942 --> 00:17:49,778 लेकिन पहले, हमें उस स्टोन को वापस हासिल करना है! 207 00:17:50,529 --> 00:17:53,615 एक बुरा ग्रू उभर रहा है 208 00:17:55,659 --> 00:17:58,829 एक विलेन का जन्म हो रहा है 209 00:18:00,789 --> 00:18:04,209 मैं अपने नायकों से मिलूंगा 210 00:18:06,336 --> 00:18:09,089 मुझे प्यार मिलेगा क्योंकि मैं हूँ उत्तम 211 00:18:11,175 --> 00:18:12,634 आज कोई गलती न करना 212 00:18:12,718 --> 00:18:13,719 दुष्ट छह 213 00:18:13,844 --> 00:18:16,763 तुम दुष्ट छह का हिस्सा बनने वाले हो, हे! 214 00:18:16,847 --> 00:18:19,516 बुरा ग्रू उभर रहा है 215 00:18:19,600 --> 00:18:20,601 दोस्तो! 216 00:18:22,603 --> 00:18:24,980 तुम लोग साथ आना चाहते हो। 217 00:18:25,856 --> 00:18:29,067 -हाँ। -अच्छा। ठीक है। 218 00:18:30,569 --> 00:18:35,866 जब तुम लोगों ने मेरे "मदद चाहिए" वाले विज्ञापन से मुझे ढूँढा 219 00:18:37,284 --> 00:18:40,412 तो मैंने सोचा कि "कौन हैं ये छोटे झमेले? 220 00:18:40,495 --> 00:18:42,623 और इनको इतनी जींस किसने दी?" 221 00:18:43,916 --> 00:18:46,376 मदद चाहिए 222 00:18:49,630 --> 00:18:52,508 और तुम लोगों ने मेरा पीछा नहीं छोड़ा। 223 00:18:52,591 --> 00:18:53,967 हमें ग्रू से प्यार है 224 00:19:07,147 --> 00:19:09,525 ठीक है, मैं हार मानता हूँ! अंदर आ जाओ। 225 00:19:09,608 --> 00:19:10,692 बबून! 226 00:19:13,779 --> 00:19:14,780 अरे, स्टुअर्ट। 227 00:19:17,824 --> 00:19:20,035 हम तब से एक साथ मज़े कर रहे हैं, 228 00:19:20,118 --> 00:19:24,373 लेकिन बात यह है कि दुष्ट छह, एक बड़ी टीम है। 229 00:19:24,831 --> 00:19:29,753 और तुम लोग... अच्छे हो, 230 00:19:30,212 --> 00:19:33,632 तो, जो काम तुमने गुफ़ा में किया, 231 00:19:34,883 --> 00:19:36,802 उसके लिए सलाम! 232 00:19:36,927 --> 00:19:43,350 मैं बस यह सोच रहा था कि इस दुनिया में बहुत से विलेन हैं। तो? 233 00:19:48,730 --> 00:19:52,776 माफ़ करना। मैं यह काम अकेले करना चाहता हूँ। 234 00:19:53,819 --> 00:19:55,654 बाद में मिलते हैं, योद्धाओ! 235 00:19:59,324 --> 00:20:00,534 केविन? केविन! 236 00:20:10,294 --> 00:20:11,795 ओटो। 237 00:20:13,422 --> 00:20:16,842 -...चुपचाप पीछे चलते हैं। -चुपचाप? 238 00:20:27,561 --> 00:20:28,729 चलो! 239 00:20:33,942 --> 00:20:35,652 अरे, अंधे हो क्या! 240 00:20:37,988 --> 00:20:39,031 वाह! 241 00:20:42,743 --> 00:20:43,744 चलो चलें। 242 00:20:54,004 --> 00:20:56,423 सुनिए। सर? 243 00:20:57,466 --> 00:21:02,387 मैं सोच रहा था क्या "आप बुरे इंसान हैं"? 244 00:21:03,430 --> 00:21:05,432 आप अच्छे हैं! मुझसे गलती हुई! 245 00:21:08,727 --> 00:21:10,812 माफ़ करना। मैं तुम्हें डराना नहीं चाहता था। 246 00:21:10,896 --> 00:21:14,775 मैं बस अपने नए आविष्कार का परीक्षण कर रहा था। 247 00:21:15,150 --> 00:21:17,528 मैं इन्हें कहता हूँ "चिपचिपी उँगलियाँ" 248 00:21:17,694 --> 00:21:19,613 या "स्मार्ट गू।" 249 00:21:19,696 --> 00:21:23,992 मैंने अभी तक इनका नाम नहीं रखा। इधर आओ। 250 00:21:27,538 --> 00:21:31,333 मैंने सुना है तुम किसी ख़ास चीज़ की तलाश कर रहे हो। 251 00:21:31,792 --> 00:21:36,505 हाँ। मैं उम्मीद कर रहा था कि "आप बुरे हैं।" 252 00:21:39,883 --> 00:21:43,387 तुम्हें तीसरे बूथ में गाना सुनकर मज़ा आएगा। 253 00:21:43,470 --> 00:21:44,847 लिंडा रोन्स्टैड आप बुरे हैं 254 00:21:46,807 --> 00:21:47,891 मेरे पीछे आओ। 255 00:22:00,195 --> 00:22:01,196 काम नहीं कर रहा 256 00:22:01,280 --> 00:22:03,156 यहाँ। राज़ को राज़ रखना। आवाज़ को धीमी। 257 00:22:03,240 --> 00:22:05,242 शुभकामना। जीत तुम्हारी हो, बच्चे। 258 00:22:05,993 --> 00:22:07,411 शुक्रिया, मिस्टर निफ़ारिओ। 259 00:22:07,744 --> 00:22:09,079 निफ़ारिओ 260 00:22:09,663 --> 00:22:12,332 मैं डॉ. निफ़ारिओ हूँ। 261 00:22:12,916 --> 00:22:14,084 यह लो। 262 00:22:15,169 --> 00:22:18,297 अगर कभी तुम्हारा नाम हो जाए, तो याद रखना पहला यंत्र किसने दिया था। 263 00:22:19,548 --> 00:22:20,549 ठीक है। 264 00:22:28,265 --> 00:22:30,392 आप बुरे हैं, आप बुरे हैं 265 00:22:30,475 --> 00:22:31,685 आप बुरे हैं 266 00:22:31,768 --> 00:22:33,854 इसे उल्टा घुमाओ। 267 00:22:39,026 --> 00:22:41,945 दुष्ट छह में स्वागत है। 268 00:22:43,238 --> 00:22:45,032 क्या बात है... 269 00:22:56,502 --> 00:22:57,628 हैलो। 270 00:22:58,545 --> 00:23:00,422 मैड 271 00:23:03,884 --> 00:23:05,886 आप सब भी यहाँ इंटरव्यू के लिए आए हैं? 272 00:23:07,346 --> 00:23:08,347 मैं भी। 273 00:23:09,431 --> 00:23:11,391 तो, तुम लोग क्या करने वाले हो? 274 00:23:11,475 --> 00:23:14,728 क्या तुम लोग बुरे हो? तुम लोग झमेले में फंसने वाले हो? 275 00:23:18,106 --> 00:23:19,525 ठीक है। 276 00:23:20,817 --> 00:23:22,194 पहले वाले को अंदर भेजो। 277 00:23:22,277 --> 00:23:24,446 आप अंदर जा सकते हैं, मिस्टर ग्रू। 278 00:23:25,531 --> 00:23:27,282 अरे, वाह। 279 00:23:33,789 --> 00:23:35,958 दुष्ट छह 280 00:23:59,940 --> 00:24:04,361 खूंखार विलेन, मेरा नाम ग्रू है। 281 00:24:05,112 --> 00:24:07,155 शायद मेरी आवाज़ ऊँची हो, 282 00:24:07,239 --> 00:24:09,950 और हमारे समूह को 283 00:24:10,033 --> 00:24:13,537 इस ऊँची आवाज़ की ज़रूरत न हो। 284 00:24:18,250 --> 00:24:22,045 अगर आप सोचें कि दस साल की उम्र में मेरे पास मौका था 285 00:24:22,129 --> 00:24:26,425 अपने आदर्श विलेन वाइल्ड नकल्स की जगह लेने का, 286 00:24:26,508 --> 00:24:29,761 तो मैं कहूँगा, आप बिलकुल सही हैं। 287 00:24:29,845 --> 00:24:34,641 लेकिन अब मैं पौने बारह साल का हूँ, तो बात बननी चाहिए! 288 00:24:35,475 --> 00:24:37,144 इस बच्चे को अंदर किसने भेजा? 289 00:24:37,227 --> 00:24:39,313 मुझे लगा यह बौना है। 290 00:24:39,479 --> 00:24:41,690 हो क्या गया है तुम्हें? 291 00:24:42,274 --> 00:24:46,904 तुम्हें लगता है यह दूध पीता बच्चा कोई विलेन बन सकता है? 292 00:24:47,905 --> 00:24:50,532 हाँ। मैं निर्दयी हूँ। 293 00:24:50,741 --> 00:24:52,618 तुम लोग मेरा सामना नहीं कर सकते। 294 00:24:53,118 --> 00:24:55,913 बुराई बड़े लोग करते हैं 295 00:24:55,996 --> 00:24:59,791 जो शक्तिशाली पौराणिक पत्थरों को चुराकर तबाही मचाते हैं। 296 00:25:01,084 --> 00:25:05,797 उन दूध पीते बच्चों के लिए नहीं, जिन्हें स्कूल में होना चाहिए, 297 00:25:06,006 --> 00:25:07,382 पढ़ना चाहिए, 298 00:25:07,549 --> 00:25:09,259 आधी छुट्टी लेनी चाहिए, 299 00:25:09,510 --> 00:25:11,136 और अपना अंगूठा चूसना चाहिए। 300 00:25:11,887 --> 00:25:12,888 अपना अंगूठा... 301 00:25:15,516 --> 00:25:17,851 अपने बुरे काम से प्रभावित कर पाओ तब मेरे पास आना। 302 00:25:18,602 --> 00:25:19,853 अगला कौन है? 303 00:25:21,480 --> 00:25:25,609 मैं हूँ विंग मैन, दुष्ट छह का अगला सदस्य। 304 00:25:25,692 --> 00:25:28,820 मेरे उड़ने की ताक़त से बचो! 305 00:25:31,573 --> 00:25:32,741 उड़ो! 306 00:25:32,824 --> 00:25:35,118 मज़ाक बहुत हुआ। कुछ तूफ़ानी करते हैं। 307 00:25:38,705 --> 00:25:40,457 यह बहुत भारी है। 308 00:25:44,086 --> 00:25:45,671 दाएं खींचो, नहीं बाएं। 309 00:26:03,146 --> 00:26:04,356 नीचे खींचो, दोस्तो! 310 00:26:08,944 --> 00:26:10,404 वह स्टोन ले गया! 311 00:26:10,487 --> 00:26:11,989 उसे मैं पकड़ता हूँ! 312 00:26:17,286 --> 00:26:19,121 इमारत को बंद करो! 313 00:26:30,465 --> 00:26:31,633 यहाँ देखने लायक कुछ नहीं है। 314 00:26:32,259 --> 00:26:35,554 अरे वाह। फ्रैम्पटन कम्स अलाइव! क्या बात है। 315 00:26:36,597 --> 00:26:38,223 जैज़ 316 00:26:38,432 --> 00:26:39,433 मैं... 317 00:26:40,100 --> 00:26:42,394 चुपचाप चलते रहो। 318 00:26:49,067 --> 00:26:50,611 डब्ल्यूके 319 00:26:51,653 --> 00:26:53,780 क्या झमेला है? एक बच्चा? 320 00:26:57,242 --> 00:26:58,493 -दोस्तो! -हैलो! 321 00:26:58,577 --> 00:26:59,786 मिनी-बॉस! 322 00:26:59,870 --> 00:27:01,246 तुम लोग यहाँ क्या कर रहे हो? 323 00:27:03,373 --> 00:27:04,833 ठीक है, चलो! 324 00:27:05,792 --> 00:27:08,170 -वो किस तरफ़ गया? -वो रहा पिद्दी चोर! 325 00:27:08,295 --> 00:27:09,296 चलो! 326 00:27:10,088 --> 00:27:11,089 बिखर जाओ! 327 00:27:27,147 --> 00:27:28,774 दरवाज़ा खोलो! डिलिवरी! 328 00:27:41,286 --> 00:27:42,788 यह शैतान की औलाद! 329 00:27:43,372 --> 00:27:45,999 ओटो, स्टोन को ठिकाने पर ले चलो! मैं इनका ध्यान बँटाता हूँ! 330 00:27:46,625 --> 00:27:47,709 जाओ! 331 00:27:57,761 --> 00:27:59,721 चल जा। चल न! 332 00:28:19,575 --> 00:28:20,868 रुको, बच्चे। 333 00:28:24,329 --> 00:28:25,706 इसे मैं देखती हूँ! 334 00:28:32,504 --> 00:28:34,673 उम्मीद है अपनी बची ज़िंदगी मज़े से काटोगे। 335 00:28:35,674 --> 00:28:37,634 चल जा! चल न! 336 00:28:51,648 --> 00:28:53,650 हम तुम्हें नहीं छोड़ेंगे, पिद्दी बच्चे! 337 00:28:54,943 --> 00:28:56,278 वाह! 338 00:29:02,367 --> 00:29:05,037 जॉश, आवाज़ बढ़ा दो! और! 339 00:29:10,459 --> 00:29:14,505 वे कहते थे कि बच्चा विलेन नहीं बन सकता। 340 00:29:15,797 --> 00:29:18,717 तो, इस बच्चे ने कुछ चुरा लिया 341 00:29:18,800 --> 00:29:22,095 वो भी दुनिया के खूंखार विलेन से! 342 00:29:24,181 --> 00:29:27,226 जब मैं इसे वापस उनके पास ले जाऊंगा, तो वे कहेंगे, 343 00:29:27,935 --> 00:29:31,438 "हमने बहुत बड़ी गलती कर दी। 344 00:29:31,522 --> 00:29:33,982 कृपया हमारी टीम में शामिल हो जाओ। ग्रू।" 345 00:29:34,066 --> 00:29:36,485 और मैं कहूंगा, "हाँ! 346 00:29:36,568 --> 00:29:40,697 मैं दुष्ट छह की टीम का नया सदस्य हूँ!" 347 00:29:41,406 --> 00:29:43,867 ओटो मेरे सामने आओ। 348 00:29:43,951 --> 00:29:45,035 ओटो कहाँ है? 349 00:29:46,745 --> 00:29:50,165 ओटो को अभी आना होगा। 350 00:29:55,337 --> 00:29:56,839 -ओटो! -मिनी-बॉस! 351 00:29:56,922 --> 00:29:58,674 तुम आ गए। 352 00:30:00,050 --> 00:30:01,260 वह कहाँ है? 353 00:30:05,556 --> 00:30:08,559 क्या... तुम मज़ाक कर रहे हो? 354 00:30:08,809 --> 00:30:14,565 -ओटो, स्टोन कहाँ है? -स्टोन? लंबी कहानी है। 355 00:30:17,150 --> 00:30:18,151 ...बहुत खुश था। 356 00:30:31,415 --> 00:30:32,541 वहां। 357 00:30:36,003 --> 00:30:37,129 अरे, नहीं! 358 00:30:38,755 --> 00:30:39,756 ...उड़ती बत्तख... 359 00:30:51,768 --> 00:30:52,811 हैपी बर्थडे 360 00:30:54,646 --> 00:30:55,731 पेट रॉक 361 00:31:05,616 --> 00:31:09,870 मुझे तुमसे प्यार है। 362 00:31:25,636 --> 00:31:31,725 तुमने एक पेट रॉक के लिए मेरी ज़िंदगी का सौदा कर दिया? 363 00:31:34,811 --> 00:31:38,232 ठीक है। ओटो, बर्थडे पार्टी कहाँ थी? 364 00:31:42,486 --> 00:31:43,987 मैं यह नहीं मान सकता! 365 00:31:44,071 --> 00:31:45,322 नहीं मान सकता! 366 00:31:45,405 --> 00:31:48,992 मैंने कहा था कि तुम लोग बड़े कारनामों के लिए तैयार नहीं हो, 367 00:31:49,076 --> 00:31:50,786 और तुम लोगों ने मुझे सही साबित कर दिया! 368 00:31:52,704 --> 00:31:55,040 तुमने सब कुछ बिगाड़ दिया। 369 00:31:55,123 --> 00:31:57,292 बढ़ा दिया? आवाज़ बढ़ा दो! 370 00:31:59,795 --> 00:32:00,796 क्या? 371 00:32:05,092 --> 00:32:08,428 मेरी माँ सही थी। तुम लोग यहाँ रहने के लायक नहीं हो। 372 00:32:08,512 --> 00:32:10,180 तुम्हें निकाला जाता है! 373 00:32:12,975 --> 00:32:15,018 मुझे वह स्टोन ढूंढना होगा। 374 00:32:15,102 --> 00:32:17,104 जब मैं घर लौटूँ, तो मुझे कोई दिखना नहीं चाहिए! 375 00:32:17,187 --> 00:32:18,230 मिनी-बॉस। 376 00:32:18,897 --> 00:32:21,608 और, ओटो, चुप हो जाओ! 377 00:32:25,237 --> 00:32:26,238 जॉश। 378 00:32:35,831 --> 00:32:36,832 ग्रू... 379 00:32:40,878 --> 00:32:43,881 केविन, नहीं। मुझे अकेला छोड़ दो। 380 00:33:28,008 --> 00:33:29,343 मिनी-बॉस! 381 00:33:31,428 --> 00:33:32,554 अरे, नहीं। 382 00:33:35,933 --> 00:33:38,644 माफ़ करना! मुझे लगा मैं आपको प्रभावित कर दूंगा! 383 00:33:38,727 --> 00:33:40,979 क्या मेरी बात बैल बॉटम से हो सकती है? 384 00:33:47,402 --> 00:33:48,403 वाइल्ड नकल्स! 385 00:33:50,155 --> 00:33:51,573 तुम ज़िंदा हो? 386 00:33:52,074 --> 00:33:55,285 वाह। मेरे पसंदीदा विलेन ने मेरा अपहरण किया है? 387 00:33:55,786 --> 00:33:58,830 अगर तुम मुझे नहीं मारोगे, तो यह अच्छा मौका साबित हो सकता है। 388 00:33:59,331 --> 00:34:01,083 चुप रहो और स्टोन मुझे दो। 389 00:34:02,084 --> 00:34:05,796 अरे, हाँ, स्टोन। तो बात यह है। 390 00:34:06,421 --> 00:34:08,632 -आपको शायद मज़ाक लगे। -वह उसे दो! 391 00:34:12,511 --> 00:34:18,266 और तबाही का आलम शुरू होने वाला है। 392 00:34:20,768 --> 00:34:22,271 यह क्या बला है? 393 00:34:38,078 --> 00:34:39,496 वह कहाँ है, बच्चे? 394 00:34:39,830 --> 00:34:41,998 मेरे पास नहीं है! 395 00:34:42,081 --> 00:34:45,043 -तुमने उसे कहीं छुपा दिया होगा। -नहीं! मैं कसम खाता हूँ! 396 00:34:45,127 --> 00:34:47,920 झूठ बोले कौआ काटे! 397 00:34:48,005 --> 00:34:50,924 -ऐसा मत करो। -कोई मेरा फ़ोन लेकर आओ। 398 00:34:54,178 --> 00:34:56,929 घर पर फ़ोन करो। फिरौती माँगते हैं। 399 00:34:57,014 --> 00:35:00,726 नहीं! मेरी माँ मुझे रखने के लिए पैसे दे देगी! 400 00:35:02,144 --> 00:35:03,896 अच्छा है। फ़ोन करो! 401 00:35:25,125 --> 00:35:26,877 गुमशुदा 402 00:35:39,681 --> 00:35:42,267 -कौन है? -केविन। केविन का मिनियन। 403 00:35:42,351 --> 00:35:44,686 -केविन का क्या? -मिनियन। 404 00:35:44,770 --> 00:35:49,525 -तुम मज़ाक कर रहे हो? -ख़ैर, यह बस ख़त्म हो गया। 405 00:35:49,608 --> 00:35:51,235 -मिनी-बॉस? -सुनो, तुम। 406 00:35:51,318 --> 00:35:53,529 वह स्टोन सैन फ्रांसिस्को में मेरे हवाले करो। 407 00:35:53,612 --> 00:35:55,948 मकान नंबर 6830 ग्रीन स्ट्रीट। समझ गए? 408 00:35:56,448 --> 00:36:01,328 तुम्हारे पास दो दिन हैं, नहीं तो तुम अपने नाटे बॉस को कभी नहीं देख पाओगे। 409 00:36:07,626 --> 00:36:08,627 ओटो... 410 00:36:17,427 --> 00:36:18,428 ठीक है। 411 00:36:20,889 --> 00:36:21,890 नहीं। 412 00:36:28,647 --> 00:36:29,648 ओटो... 413 00:36:48,917 --> 00:36:50,460 ठीक है। चलो। 414 00:36:57,217 --> 00:36:58,844 अरे, स्टोन! 415 00:37:01,471 --> 00:37:03,974 मैंने वह अपने अंकल को दे दिया। वह उन्हीं के स्टाइल का था। 416 00:37:19,364 --> 00:37:20,490 केविन! 417 00:37:30,000 --> 00:37:34,004 मैंने कहा न, मुझे नहीं पता वह कहाँ गए हैं, नाटे चूहो! 418 00:37:40,928 --> 00:37:41,929 ठीक है। 419 00:37:42,679 --> 00:37:44,139 शुक्रिया और अलविदा। 420 00:37:47,643 --> 00:37:49,728 धत् तेरे की! 421 00:37:57,569 --> 00:38:01,156 सैन फ्रांसिस्को चलो 422 00:38:17,047 --> 00:38:18,048 दुष्ट छह 423 00:38:18,966 --> 00:38:22,135 चलो धमाल मचाएं! हमारा स्टोन वापस लेने का समय आ गया है। 424 00:38:22,219 --> 00:38:24,930 कयामत आ रही है, मिस्टर ग्रू! 425 00:38:25,013 --> 00:38:26,640 ईसा मसीह की जय! 426 00:38:36,567 --> 00:38:38,652 चल जा! 427 00:38:49,162 --> 00:38:51,832 अंतर्राष्ट्रीय हवाई अड्डा 428 00:38:58,255 --> 00:39:02,384 फ्लाइट 1109 अभी गेट 27 बी से निकलेगी। 429 00:39:03,302 --> 00:39:04,303 हैलो। 430 00:39:06,013 --> 00:39:07,014 सैन फ्रांसिस्को 431 00:39:07,097 --> 00:39:09,766 सैन फ्रांसिस्को? ठीक है, आप भुगतान कैसे करेंगे? 432 00:39:13,896 --> 00:39:15,105 अरे, वाह! 433 00:39:15,189 --> 00:39:18,817 अगर आपके पास हेयर बॉल्स है, तो हम आपको पहली श्रेणी में अपग्रेड कर देंगे! 434 00:39:19,651 --> 00:39:20,986 बाहर निकलो। 435 00:39:27,159 --> 00:39:29,870 तो हमने दोनों इंजन का संतुलन खो दिया, 436 00:39:29,953 --> 00:39:31,955 और मुझे लागार्डीआ वापस जाना पड़ा। 437 00:39:35,083 --> 00:39:36,835 -अरे, सैली। -हैलो। 438 00:40:03,946 --> 00:40:05,113 अच्छी फ्लाइट है। 439 00:40:06,114 --> 00:40:08,408 -हैलो। मूँगफली? -हाँ, प्लीज़। 440 00:40:11,495 --> 00:40:13,997 मूँगफली। मूँगफली? 441 00:40:14,957 --> 00:40:16,416 मूँगफली? मूँगफली! 442 00:40:18,585 --> 00:40:19,878 अरे, बच्चे। मूँगफली? 443 00:41:33,327 --> 00:41:34,703 सैन फ्रांसिस्को 444 00:41:43,295 --> 00:41:46,256 मुझे देखा। मुझे नहीं देखा। 445 00:41:59,603 --> 00:42:01,605 सैन फ्रांसिस्को 446 00:42:08,403 --> 00:42:09,613 नहीं। "हा-हा" नहीं। 447 00:42:12,407 --> 00:42:16,161 तुम्हारे हौसले की दाद देता हूँ, तुमने दुष्ट छह से चोरी की। 448 00:42:16,245 --> 00:42:17,704 मेरा हौसला? सच में? 449 00:42:18,497 --> 00:42:21,375 क्या अभी वाइल्ड नकल्स ने मुझे दाद दी? 450 00:42:22,209 --> 00:42:24,753 मेरे सपने सच हो रहे हैं! 451 00:42:24,878 --> 00:42:27,548 यह तुम्हारे बुरे सपने बनने वाले हैं। 452 00:42:27,631 --> 00:42:32,302 यह है मेरा नया दुःखद पीड़ा यंत्र, डिस्को इन्फर्नो। 453 00:42:36,723 --> 00:42:39,810 तुम्हारे मिनयनों को कल शाम से पहले यहाँ पहुँच जाना चाहिए, 454 00:42:39,893 --> 00:42:42,771 क्योंकि अगर तुम 48 घंटे की डिस्को से नहीं मरे, 455 00:42:43,272 --> 00:42:45,107 तो इस ब्लेड से मर जाओगे। 456 00:42:46,567 --> 00:42:48,026 नहीं! 457 00:42:49,778 --> 00:42:51,780 मोर, मोर, मोर 458 00:43:12,718 --> 00:43:13,719 अरे! 459 00:43:20,475 --> 00:43:22,394 प्रवेश! मौत की घाटी (वापस चले जाओ!) 460 00:43:22,477 --> 00:43:23,687 अगला पंप 300 मील 461 00:43:26,481 --> 00:43:27,482 चलो। 462 00:43:32,154 --> 00:43:35,115 वाइल्ड नकल्ज़ - ग्रू हिल स्ट्रीट - ग्रीन स्ट्रीट 463 00:43:49,004 --> 00:43:51,632 -केविन! -नहीं! 464 00:44:04,978 --> 00:44:07,189 अगला स्टॉप, ग्रीन स्ट्रीट! 465 00:44:08,774 --> 00:44:09,775 अलविदा। 466 00:44:16,865 --> 00:44:19,701 डब्ल्यूके 467 00:44:31,964 --> 00:44:32,965 मिनी-बॉस। 468 00:44:39,972 --> 00:44:40,973 स्टुअर्ट। 469 00:44:44,685 --> 00:44:45,686 ठीक है। 470 00:45:07,249 --> 00:45:08,250 चलो। 471 00:45:13,714 --> 00:45:15,090 अरे, चलो। 472 00:45:19,136 --> 00:45:21,513 एक मिनट रुको। 473 00:45:24,224 --> 00:45:25,559 अरे, नहीं! 474 00:45:31,565 --> 00:45:35,360 छोटे शैतान! पकड़ो उन्हें! अरे! यहाँ आओ! 475 00:45:38,530 --> 00:45:39,531 जाओ। 476 00:45:49,458 --> 00:45:50,751 केविन! ठीक है। 477 00:46:04,515 --> 00:46:05,766 चाइना टाउन 478 00:46:05,849 --> 00:46:07,809 हैप्पी न्यू ईयर 479 00:46:10,687 --> 00:46:12,439 अपना पिछवाड़ा यहाँ लेकर आओ! 480 00:46:12,523 --> 00:46:14,149 चाओ ऐक्यूपंचर 481 00:46:18,779 --> 00:46:22,407 अब, आपको हलकी सी झुनझुनाहट महसूस होगी। 482 00:46:29,623 --> 00:46:33,210 -पकड़ लिया। -अब हड्डियों का चूरन बनेगा। 483 00:46:41,009 --> 00:46:42,636 सप्ताहांत के लिए आपकी कोई योजना है? 484 00:46:45,681 --> 00:46:46,682 मदद करो! 485 00:46:48,809 --> 00:46:52,813 पांच बार गहरी सांस लें। मैं अभी वापस आती हूँ। 486 00:46:55,148 --> 00:46:58,527 अरे! तुम्हें बच्चों को पीटने में मज़ा आता है, हाँ? 487 00:46:58,610 --> 00:47:00,028 जाओ जाकर आराम करो, बूढ़ी औरत! 488 00:47:01,196 --> 00:47:02,614 "बूढ़ी औरत"? 489 00:47:11,915 --> 00:47:15,794 मैं पौराणिक शाओलिन कुंग फू योद्धा हूँ। 490 00:47:47,993 --> 00:47:49,411 भाड़ में जाओ! 491 00:47:54,708 --> 00:47:57,127 अगर तुम लोग वापस आए, तो गए काम से! 492 00:48:07,179 --> 00:48:11,266 तुम लोग यहाँ से जाकर शुक्रिया अदा कर सकते हो। मैं काम कर रही हूँ। 493 00:48:14,228 --> 00:48:16,230 तुम लोग कुंग फू सीखना चाहते हो? 494 00:48:17,564 --> 00:48:18,607 अरे, केविन। 495 00:48:21,109 --> 00:48:23,695 अगर आप कुंग फू सिखाएंगी तो मैं आपको पप्पी दूंगा? 496 00:48:31,078 --> 00:48:34,998 मैंने सिखाना बंद कर दिया है। अब यही मेरी ज़िंदगी है। 497 00:48:53,892 --> 00:48:54,893 ठीक है। 498 00:48:54,977 --> 00:48:56,436 मैं तुम लोगों को सिखाऊंगी। 499 00:49:00,774 --> 00:49:04,278 अरे! यह सब तुम्हारे लिए नहीं हैं। 500 00:49:04,361 --> 00:49:07,573 तुम्हें इन्हें बेचना है! 501 00:49:12,578 --> 00:49:14,580 स्वागत टपरवेयर पार्टी 502 00:49:22,254 --> 00:49:23,714 क्या? 503 00:49:33,140 --> 00:49:34,391 ग्रू कहाँ है? 504 00:49:34,558 --> 00:49:37,436 मुझे क्या पता? यह क्या हुलिया बना रखा है? 505 00:49:37,644 --> 00:49:40,397 हैलोवीन चार महीने पहले गुज़र चुका है। तुम सब बेवक़ूफ़ लग रहे हो। 506 00:49:40,480 --> 00:49:41,481 निकलो यहाँ से! 507 00:49:42,733 --> 00:49:45,027 मुझे मुर्ग मीट बनाना है! 508 00:49:45,110 --> 00:49:46,737 मैं तुम्हारी मदद करती हूँ, जानेमन। 509 00:49:47,863 --> 00:49:49,907 -हाथ मत लगाओ! -वह लड़का कहाँ है? 510 00:49:52,618 --> 00:49:54,369 अरे, तुम लोगों को डराना नहीं चाहती थी। 511 00:49:54,453 --> 00:49:57,206 फ़िक्र मत करो। हम उससे नाराज़ नहीं हैं। 512 00:49:57,331 --> 00:50:00,542 हम उसे अपनी टीम में रखना चाहते हैं। 513 00:50:03,545 --> 00:50:06,048 -कहाँ है वो? -वाइल्ड नकल्स। 514 00:50:07,633 --> 00:50:09,218 वाइल्ड नकल्स ज़िंदा है? 515 00:50:09,801 --> 00:50:11,553 और उस बच्चे के साथ काम कर रहा है? 516 00:50:12,262 --> 00:50:14,681 हम सैन फ्रांसिस्को जा रहे हैं। 517 00:50:15,265 --> 00:50:16,266 चलो चलें! 518 00:50:21,939 --> 00:50:24,525 तुम्हें मेरी छत के लिए पैसे देने होंगे! 519 00:50:28,946 --> 00:50:30,322 काफ़ी अच्छा है, है न? 520 00:50:35,035 --> 00:50:37,246 शुरुआती कौशल 521 00:50:37,829 --> 00:50:39,456 सबसे पहले हम लात मारना सीखेंगे। 522 00:50:40,749 --> 00:50:41,834 तुम्हारी बारी। 523 00:50:45,963 --> 00:50:48,465 ठीक है। लात नहीं मार सकते। 524 00:50:48,715 --> 00:50:51,260 यह है तरबूज़ हथोड़ा। यह एक हथियार है। 525 00:50:51,760 --> 00:50:54,179 यह फ्रेड है। यह एक पुतला है। 526 00:50:54,680 --> 00:50:56,932 कभी भी पुतले को कम मत समझना। 527 00:50:57,558 --> 00:50:59,393 -पुतला। -हैलो, फ्रेड! 528 00:50:59,476 --> 00:51:00,477 हमला करो! 529 00:51:09,653 --> 00:51:10,737 स्टुअर्ट! 530 00:51:23,500 --> 00:51:26,837 शंका कहती है कि मैं इन लकड़ियों को नहीं तोड़ सकती। 531 00:51:26,962 --> 00:51:30,632 -अच्छा? -लेकिन शंका सिर्फ़ मन में होती है। 532 00:51:30,841 --> 00:51:32,968 पता है मैंने अपने मन से क्या कहा? 533 00:51:35,804 --> 00:51:37,222 तुम्हारी बारी। 534 00:51:47,566 --> 00:51:49,318 केविन। 535 00:52:07,085 --> 00:52:10,589 निश्चित ही, हम किसी दर्शन शास्त्र के लिए तैयार नहीं हैं। 536 00:52:10,756 --> 00:52:12,132 चलो ट्रेनिंग करें। 537 00:52:28,315 --> 00:52:29,399 ठीक है। 538 00:52:48,961 --> 00:52:53,173 आराम करो! कल का दिन और भी बदतर होने वाला है। 539 00:52:54,716 --> 00:52:55,884 क्या, मुझे अकेला छोड़ रहे हो? 540 00:52:55,968 --> 00:52:59,721 मैंने कहा था! जब मुझे स्टोन मिल गया, हमें रोकने वाला कोई नहीं होगा। 541 00:52:59,805 --> 00:53:01,515 बस बहुत हो गया! 542 00:53:01,598 --> 00:53:04,059 हमारी बदकिस्मती है कि हम बूढ़े विलेन के साथ हैं। 543 00:53:04,142 --> 00:53:05,936 बहुत हुआ, बूढ़े इंसान! 544 00:53:06,019 --> 00:53:08,480 सुनो, दोस्तो! हम एक टीम हैं! 545 00:53:18,615 --> 00:53:20,617 तुम्हें यह कैसा लगा? 546 00:53:21,827 --> 00:53:23,412 क्या यह स्वर्ग है? 547 00:53:23,495 --> 00:53:26,206 मैंने अभी अपने गुर्गों को भगा दिया। पता है क्यों? 548 00:53:26,290 --> 00:53:28,667 क्योंकि वो किसी काम के नहीं थे। 549 00:53:29,251 --> 00:53:30,752 ठीक है, मैं रस्सियाँ खोलने वाला हूँ 550 00:53:30,836 --> 00:53:34,715 क्योंकि अब तुम मेरे लिए घर का काम करोगे। 551 00:53:35,799 --> 00:53:40,220 और तुम्हारे यहाँ होने से मुझे भी अच्छा लगेगा। 552 00:53:41,013 --> 00:53:45,184 हाँ, दो अपराधी मिलकर ऑपरेशन चला रहे हैं! 553 00:53:45,267 --> 00:53:47,769 क्या पता कब कौन सी मुसीबत दरवाज़ा खटखटा दे? 554 00:53:49,646 --> 00:53:52,149 यह क्या था? खूंखार दरिन्दे की हँसी? 555 00:53:52,232 --> 00:53:53,692 बिलकुल। 556 00:53:53,901 --> 00:53:57,237 तुम बकवास लगते हो। ऐसा लगता है जैसे कोई जोकर तबला बजा रहा हो। 557 00:53:57,321 --> 00:54:01,742 सच में? तुम ऐसे लगते हो जैसे कोई बूढ़ा शमशान की तरफ़ जा रहा हो! 558 00:54:02,326 --> 00:54:03,869 ध्यान से, डॉन रिकल्ज़। 559 00:54:04,536 --> 00:54:05,704 डॉन रिकल्ज़ कौन है? 560 00:54:06,288 --> 00:54:08,790 रैटलस्नेक ज़िंग 561 00:54:28,393 --> 00:54:32,231 दोस्त! मुझे लगा तुम भगवान को प्यारे हो गए। 562 00:54:32,814 --> 00:54:34,858 अरे, आराम से। 563 00:54:36,151 --> 00:54:37,903 तुम्हें यह चाहिए, बच्चे? 564 00:54:43,534 --> 00:54:46,161 अरे, बड़े भाई, तुम किधर जा रहे हो? 565 00:54:48,205 --> 00:54:50,624 फ्रिस्को डिस्को! 566 00:54:50,707 --> 00:54:53,085 आज का दिन तुम्हारे नाम, बच्चे। मैं उसी तरफ़ जा रहा हूँ। 567 00:54:53,168 --> 00:54:54,753 मैं तुम्हें रास्ते में छोड़ दूंगा। 568 00:55:07,099 --> 00:55:09,643 दुनिया का सबसे बड़ा केला 569 00:55:15,357 --> 00:55:16,358 अरे! 570 00:55:36,461 --> 00:55:37,921 सैन फ्रांसिस्को 75 571 00:55:41,884 --> 00:55:43,135 इस पूल से शुरू करो। 572 00:55:43,218 --> 00:55:46,013 -इसको अच्छे से साफ़ कर दो। -तुम क्या कर रहे हो? 573 00:55:46,096 --> 00:55:49,558 तुम जले हुए मुर्गे की तरह लग रहे हो जो मेरी माँ जश्न के समय बनाती है। 574 00:55:51,768 --> 00:55:52,769 हे, भगवान। 575 00:55:52,853 --> 00:55:58,483 मैं बताना भूल गया कि यह पूल मेरे पालतू मगरमच्छों का घर है। 576 00:56:00,944 --> 00:56:03,488 मुझे डराओ मत। 577 00:56:06,450 --> 00:56:07,451 ध्यान से। 578 00:56:07,534 --> 00:56:08,911 अपनी बाज़ू बचा के रखना, 579 00:56:08,994 --> 00:56:11,371 क्योंकि तुम्हें इसके बाद बल्ब भी बदलने हैं। 580 00:56:11,455 --> 00:56:14,958 रुको, मैं बताता हूँ इसे कैसे साफ़ करते हैं। 581 00:56:16,251 --> 00:56:17,711 नीचे रहो, मेरे बच्चे! 582 00:56:19,630 --> 00:56:21,673 अरे! नहीं! 583 00:56:25,344 --> 00:56:27,387 मर्विन, नहीं! रुको! 584 00:56:29,890 --> 00:56:30,891 मदद करो! अरे, नहीं! 585 00:56:30,974 --> 00:56:31,975 नेट! 586 00:56:34,311 --> 00:56:36,313 मैंने पकड़ लिया! 587 00:56:37,856 --> 00:56:39,316 नहीं पकड़ पाया। 588 00:56:42,653 --> 00:56:43,946 मेरा हाथ पकड़ो! 589 00:56:46,490 --> 00:56:47,491 मैंने पकड़ लिया! 590 00:56:57,876 --> 00:57:01,046 तुम भाग सकते थे, मगर भागे नहीं। 591 00:57:01,171 --> 00:57:05,008 मैंने कहा था, तुम मेरे पसंदीदा विलेन हो। 592 00:57:05,092 --> 00:57:08,220 मैं तुम्हें मगरमच्छों का खाना नहीं बनने दे सकता। 593 00:57:09,012 --> 00:57:11,223 चाहे यह देखने में कितना भी मज़ा क्यों न आए। 594 00:57:12,182 --> 00:57:15,394 तो तुम सबसे बड़े विलेन बनना चाहते हो? 595 00:57:16,645 --> 00:57:18,605 मैं हमेशा से यही चाहता था। 596 00:57:18,772 --> 00:57:20,774 तुम चाहते हो... 597 00:57:21,525 --> 00:57:23,652 तुम चाहते हो मैं तुम्हें कुछ सिखाऊं? 598 00:57:26,989 --> 00:57:33,537 बहुत से योद्धाओं ने मुझसे पुछा, कि मैं एक महान योद्धा कैसे बनी? 599 00:57:35,831 --> 00:57:38,458 अपने अंदर के दैत्य को खोजो 600 00:57:45,007 --> 00:57:49,386 चाहे हम छोटे हों फिर भी हम में बहुत कुछ करने की ताक़त है। 601 00:57:49,469 --> 00:57:54,808 तुम्हें अपने अंदर झाँकना होगा, अपने अंदर की ताक़त को पहचानना होगा और... 602 00:58:00,898 --> 00:58:02,107 धमाल? 603 00:58:02,733 --> 00:58:04,151 अब तुम्हारी बारी। 604 00:58:20,876 --> 00:58:22,419 अपने अंदर के दैत्य को खोजो! 605 00:58:24,421 --> 00:58:25,756 इस लात से बचो! 606 00:58:33,180 --> 00:58:35,432 हमें बहुत काम करना है। 607 00:58:57,496 --> 00:58:59,414 सैन फ्रांसिस्को का मछुआरों का घाट 608 00:59:00,874 --> 00:59:02,376 स्कारलेट ओवरकिल 609 00:59:15,973 --> 00:59:17,850 अरे, दोस्त। 610 00:59:44,668 --> 00:59:48,589 केविन, स्टुअर्ट और बॉब, तुम लोग तैयार हो। 611 00:59:52,634 --> 00:59:53,844 नहीं! 612 00:59:53,927 --> 00:59:57,139 तैयार हो जूनियर कुंग फू उपलब्धि के बिल्ले के लिए। 613 00:59:58,891 --> 00:59:59,892 ये मरेंगे। 614 01:00:00,976 --> 01:00:03,604 होम नेशनल बैंक 615 01:00:05,606 --> 01:00:08,358 डकैती का पहला नियम: हमेशा किरदार में रहो। 616 01:00:08,442 --> 01:00:10,152 समझ गया, दादा जी। 617 01:00:11,069 --> 01:00:12,237 दुनिया के सबसे अच्छे दादा 618 01:00:12,321 --> 01:00:13,864 ट्रस्ट फंड 619 01:00:13,947 --> 01:00:15,699 क्या हम टॉयलेट जा सकते हैं? 620 01:00:15,782 --> 01:00:19,077 छोटे बच्चे को ज़ोर की लगी है। 621 01:00:28,504 --> 01:00:30,130 पापियों का बैंक 622 01:00:33,926 --> 01:00:35,636 "पापियों का बैंक"! 623 01:00:46,772 --> 01:00:48,023 कुछ तूफ़ानी करते हैं, बच्चे। 624 01:00:48,565 --> 01:00:50,943 मेरे पीछे रहना और अपना सुराग मत भूलना। 625 01:00:52,611 --> 01:00:55,322 हैलो। मुझे पैसे निकालने हैं। 626 01:00:55,489 --> 01:00:58,367 अरे, वाह! कितना बड़ा बैंक है! 627 01:00:58,450 --> 01:01:01,036 यहाँ कितने सुरक्षाकर्मी हैं? 628 01:01:01,119 --> 01:01:04,039 -यह छोटा बच्चा कौन है? -यह मेरा पोता है, 629 01:01:04,122 --> 01:01:08,377 जिसे यह तक नहीं पता कि बच्चों को बातें नहीं करनी चाहिए। 630 01:01:09,211 --> 01:01:12,297 मेरे भी एक बेटा है। 631 01:01:13,215 --> 01:01:14,716 यह अजीब दिखता है। 632 01:01:15,551 --> 01:01:19,721 उसकी मत सुनो। आपका बेटा प्यारा है। 633 01:01:22,850 --> 01:01:24,184 अरे, नहीं! 634 01:01:25,811 --> 01:01:28,814 मदद करो! मैं मरने वाला हूँ। 635 01:01:28,897 --> 01:01:31,859 हेलन, मैं आ रहा हूँ! 636 01:01:34,695 --> 01:01:37,072 हेलन, मैं आ रहा हूँ। 637 01:01:37,990 --> 01:01:39,032 मदद! 638 01:01:39,533 --> 01:01:41,326 मेरे दादा की मदद करो! 639 01:01:41,952 --> 01:01:43,495 कोई इनकी मदद करो! 640 01:01:45,247 --> 01:01:47,791 -मेरे दादा! -हमें डॉक्टर की ज़रूरत है! 641 01:01:48,375 --> 01:01:50,377 -मैं मर रहा हूँ! -नहीं! 642 01:01:54,047 --> 01:01:55,299 तुमने सुना? 643 01:01:55,382 --> 01:01:57,509 जन्नत की हसीनाएं मुझे बुला रही हैं! 644 01:01:58,969 --> 01:02:00,053 मदद करो! 645 01:02:00,888 --> 01:02:02,139 कुछ करो! 646 01:02:02,222 --> 01:02:04,516 मेरी आँखें के आगे अँधेरा छा रहा है! 647 01:02:17,654 --> 01:02:20,449 नहीं! दूसरी तरफ़! 648 01:02:24,912 --> 01:02:26,663 सभी पीछे हो जाओ। 649 01:02:28,582 --> 01:02:29,583 -चलाओ! -रुको। 650 01:02:33,212 --> 01:02:35,172 हार मत मानो, दोस्त! 651 01:02:35,255 --> 01:02:36,924 नहीं! मैं ठीक हूँ! 652 01:02:37,007 --> 01:02:38,300 -चलाओ! -नहीं! 653 01:02:40,177 --> 01:02:41,595 पूरा चार्ज करो! 654 01:02:41,678 --> 01:02:43,430 -चलाओ! -शुक्रिया! 655 01:02:43,514 --> 01:02:45,516 आपने मेरे दादा को बचा लिया! 656 01:02:46,767 --> 01:02:48,769 क्या हमने डाका डाल दिया? 657 01:02:49,770 --> 01:02:52,314 दादा जी अनाप-शनाप बोल रहे हैं! 658 01:02:53,148 --> 01:02:54,775 आपकी चाबियाँ गिर गईं थीं। 659 01:02:58,987 --> 01:03:02,366 -देखो मुझे क्या मिला! -अरे! बुरा नहीं है! 660 01:03:02,449 --> 01:03:04,952 बिलकुल भी नहीं। हम एक अच्छी टीम हैं। 661 01:03:05,452 --> 01:03:07,621 -हम हैं? -हाँ। 662 01:03:07,704 --> 01:03:11,041 हम ऐसे ही रहेंगे। इंतज़ार करो मैं तुम्हें और सिखाऊंगा। 663 01:03:11,458 --> 01:03:15,170 मुझसे इंतज़ार नहीं हो रहा! मज़ा आने वाला है। 664 01:03:23,178 --> 01:03:25,764 -ढिशुम! -हा! 665 01:03:44,575 --> 01:03:45,951 मिनी-बॉस! 666 01:03:46,034 --> 01:03:47,035 ठीक है, स्टुअर्ट। 667 01:03:47,119 --> 01:03:48,120 बॉब... 668 01:03:49,413 --> 01:03:50,455 हमला! 669 01:03:54,293 --> 01:03:55,460 मिनी-बॉस! 670 01:04:22,321 --> 01:04:23,697 वे यहाँ नहीं हैं! 671 01:04:23,780 --> 01:04:25,449 ख़त्म करो और ढूंढो उन्हें! 672 01:04:33,957 --> 01:04:34,958 बॉब, स्टुअर्ट... 673 01:04:41,965 --> 01:04:44,051 शहर में कुछ बड़ा होने वाला है! 674 01:04:50,349 --> 01:04:51,683 चाइना टाउन 675 01:04:51,767 --> 01:04:53,185 हैप्पी न्यू ईयर 676 01:04:54,019 --> 01:04:55,395 हम पहुँच गए। 677 01:04:59,733 --> 01:05:02,903 -यह सफ़र यादगार रहेगा, मेरे दोस्त। -अरे, दोस्त! 678 01:05:04,363 --> 01:05:05,822 मुझे तुम्हारी याद आएगी। 679 01:05:07,658 --> 01:05:09,993 छोटे भाई, शुभकामना! 680 01:05:33,058 --> 01:05:36,270 दोस्त, मैं तुम्हें अब पुरानी तकनीकें सिखाऊंगा। 681 01:05:43,193 --> 01:05:44,278 अरे, नहीं। 682 01:05:57,207 --> 01:05:59,543 डेली विलेन - वाइल्ड नकल्स ने दुष्ट छह को ढूँढा 683 01:06:01,628 --> 01:06:03,881 यकीन नहीं हो रहा उन्होंने मेरे साथ ऐसा किया! 684 01:06:04,923 --> 01:06:09,219 मैंने उन्हें सब कुछ सिखाया! हम टीम थे! 685 01:06:11,680 --> 01:06:12,764 मैं हार मानता हूँ। 686 01:06:16,018 --> 01:06:18,645 अरे, आप महान बुरे आदमी हैं, 687 01:06:19,271 --> 01:06:21,023 और वे बेवक़ूफ़ हैं। 688 01:06:21,815 --> 01:06:25,777 मेरा एक ही सपना था कि दोस्तों के साथ बुरे काम करूँ। 689 01:06:26,570 --> 01:06:29,656 अब देखो, बूढ़ा और अकेला हूँ। 690 01:06:30,240 --> 01:06:34,661 आप बूढ़े हैं, लेकिन आप अकेले नहीं हैं। 691 01:06:37,915 --> 01:06:40,375 ठीक है। सुनो, दोस्त। 692 01:06:41,126 --> 01:06:43,337 हम एक नई टीम शुरू कर रहे हैं, 693 01:06:43,420 --> 01:06:46,256 और इसका नाम रखेंगे "दो दुष्ट।" 694 01:06:48,050 --> 01:06:50,427 हम इससे भी अच्छा नाम सोच लेंगे, लेकिन अभी, 695 01:06:50,511 --> 01:06:55,724 हमें वह स्टोन ढूंढना है और सबको दिखाना है कि तुममें अभी भी दम है। 696 01:06:56,308 --> 01:06:58,310 छोड़ो। तुम अभी छोटे बच्चे हो। 697 01:06:58,810 --> 01:07:01,271 सब खत्म हो गया। घर जाओ। 698 01:07:01,355 --> 01:07:03,232 -लेकिन तुमने कहा था... -घर जाओ! 699 01:07:44,189 --> 01:07:45,399 चलो। चलें। 700 01:07:51,405 --> 01:07:52,406 ओटो? 701 01:07:57,619 --> 01:07:58,620 ओटो! 702 01:07:59,496 --> 01:08:00,956 ओटो! 703 01:08:05,085 --> 01:08:07,588 ओटो! मैं मिनी-बॉस! 704 01:08:08,172 --> 01:08:09,590 मिनी-बॉस! 705 01:08:11,758 --> 01:08:13,844 -मिनी-बॉस! -ओटो! 706 01:08:20,017 --> 01:08:23,478 तुमने स्टोन ढूंढ लिया? ओटो! मुझे तुम पर गर्व है! 707 01:08:25,856 --> 01:08:28,942 हमारे पास समय नहीं है। हमें इसे वाइल्ड नकल्स को देना होगा। 708 01:08:29,026 --> 01:08:30,027 ठीक है। 709 01:08:30,569 --> 01:08:31,569 पकड़ो उसे! 710 01:08:37,826 --> 01:08:38,993 चलो! 711 01:08:42,080 --> 01:08:44,875 बहुत दिनों बाद मिले, पिद्दी! 712 01:08:47,794 --> 01:08:48,795 यह मेरा है! 713 01:08:53,550 --> 01:08:54,551 हाँ! 714 01:08:56,094 --> 01:08:58,471 एवीएल हिलो मत! वहीं रुक जाओ! 715 01:08:58,555 --> 01:09:02,434 एंटी-विलेन लीग! तुम्हें गिरफ़्तार किया जाता है। 716 01:09:08,232 --> 01:09:11,859 सब सुनो! भूल गए क्या अभी क्या समय है? 717 01:09:25,874 --> 01:09:27,876 हैपी न्यू ईयर! 718 01:09:33,423 --> 01:09:34,424 गोली चलाओ! 719 01:09:56,113 --> 01:09:57,614 अपना बचाव करो! 720 01:09:59,575 --> 01:10:01,201 -ध्यान से! -मोर्चे के ऊपर। 721 01:10:12,171 --> 01:10:15,299 अरे, नहीं! 722 01:10:16,800 --> 01:10:18,927 तुम कहाँ जा रहे हो? 723 01:10:19,011 --> 01:10:22,890 तुमने हमसे चोरी की! उसका अंजाम भुगतना पड़ेगा! 724 01:10:29,479 --> 01:10:33,025 -तुम्हें बीच से चीर दूँगी! -अरे! 725 01:10:34,359 --> 01:10:35,402 दोस्तो! 726 01:10:36,570 --> 01:10:39,364 क्यों न मुकाबला बराबरी का हो? 727 01:10:50,751 --> 01:10:52,169 तुम्हें लगा मैं सच में कह रही थी? 728 01:10:52,920 --> 01:10:54,296 भागो! 729 01:11:03,430 --> 01:11:04,765 कैसे हो, गद्दारो! 730 01:11:06,266 --> 01:11:08,101 मुझे भूल तो नहीं गए? 731 01:11:09,686 --> 01:11:10,979 तुम! 732 01:11:11,063 --> 01:11:14,733 तुम मुझे मरने के लिए छोड़ सकते हो, तुम मेरी हर चीज़ तबाह कर सकते हो, 733 01:11:14,816 --> 01:11:17,653 पर तुम बच्चे का बाल भी बांका नहीं कर सकते! 734 01:11:18,570 --> 01:11:20,197 तो, तुम बच्चे को बचा लोगे? 735 01:11:20,697 --> 01:11:22,324 तुम और कौन सी फ़ौज? 736 01:11:23,534 --> 01:11:24,826 यह फ़ौज! 737 01:11:25,410 --> 01:11:27,287 ठीक है। यह फ़ौज। 738 01:12:29,474 --> 01:12:30,934 ध्यान लगाओ! 739 01:12:31,018 --> 01:12:33,812 अपने अंदर के दैत्य को खोजो! 740 01:13:51,849 --> 01:13:52,850 ओटो! 741 01:13:54,017 --> 01:13:55,519 जल्दी करो! और तेज़! 742 01:14:04,528 --> 01:14:05,737 नहीं! 743 01:14:07,739 --> 01:14:08,866 पकड़ लिया। 744 01:14:13,412 --> 01:14:14,454 जाओ! 745 01:14:27,092 --> 01:14:28,260 नहीं। 746 01:14:37,603 --> 01:14:40,689 -उससे दूर रहो! -बच्चे को मार दो! 747 01:14:59,166 --> 01:15:00,751 नहीं! 748 01:15:03,337 --> 01:15:07,382 पिद्दियों से पिटने पर कैसा लगता है? 749 01:15:11,303 --> 01:15:14,181 तुम लोगों ने कमाल कर दिया! 750 01:15:14,264 --> 01:15:16,975 यह कुंग फू कहाँ से सीखी? 751 01:15:17,100 --> 01:15:19,394 निश्चित ही, मैं तुम सबको वापस ले रहा हूँ। 752 01:15:22,272 --> 01:15:23,273 स्टुअर्ट... 753 01:15:30,322 --> 01:15:32,324 एवीएल 754 01:15:43,961 --> 01:15:45,170 यह आपका है, सर। 755 01:15:47,297 --> 01:15:50,676 -क्या आपको महसूस हो रहा है? यहाँ। -इन्हें थोड़ी सी चोटें लगीं हैं। 756 01:15:50,968 --> 01:15:53,053 अरे, नहीं। वाइल्ड नकल्स। 757 01:15:56,765 --> 01:15:59,852 आप ठीक हो जाओगे, है न? 758 01:15:59,935 --> 01:16:03,480 मेरी फ़िक्र मत करो, बच्चे। मैं ठीक हो जाऊंगा। 759 01:16:04,356 --> 01:16:08,652 आखिरकार, तुम लंबे समय के लिए जाओगे। 760 01:16:08,986 --> 01:16:11,113 मैं पक्का नहीं कह सकता। 761 01:16:12,823 --> 01:16:16,034 -नहीं। -जल्दी मिलते हैं, बच्चे। 762 01:16:51,778 --> 01:16:54,698 वाइल्ड नकल्स मेरा पसंदीदा विलेन था। 763 01:16:56,283 --> 01:16:59,578 हमने ज़्यादा समय एक दूसरे का साथ नहीं बिताया, 764 01:16:59,661 --> 01:17:01,205 लेकिन जितना भी टाइम हम साथ रहे 765 01:17:01,955 --> 01:17:03,582 उसके लिए मैं आभारी हूँ। 766 01:17:04,583 --> 01:17:07,753 आप मुझे बड़ा होते हुए नहीं देख पाओगे, 767 01:17:07,920 --> 01:17:11,757 और न ही बुरी चीज़ें हुए करते हुए। 768 01:17:12,257 --> 01:17:16,094 और यकीन मानो, मैं बहुत बुरे काम करूँगा। 769 01:17:26,313 --> 01:17:28,148 लेकिन आपको मुझ पर गर्व होगा। 770 01:17:28,690 --> 01:17:33,070 आपकी वजह से मैं दुनिया का सबसे महान विलेन बनूँगा। 771 01:17:34,071 --> 01:17:37,241 क्योंकि जो आपने सिखाया वो मेरे लिए काफी है। 772 01:17:37,366 --> 01:17:39,785 आप अकेले कुछ नहीं कर सकते। 773 01:17:41,578 --> 01:17:43,247 अपने साथियों को ढूंढो 774 01:17:44,081 --> 01:17:46,834 और कभी उन्हें जाने मत दो। 775 01:17:48,377 --> 01:17:49,378 ओटो? 776 01:18:34,965 --> 01:18:37,301 तुम इन झमेलों से दूर ही रहना, बच्चे। 777 01:18:38,010 --> 01:18:41,847 मैं ईमानदारी से अच्छी ज़िंदगी जिऊंगा। 778 01:18:44,391 --> 01:18:45,642 आप ज़िंदा हैं? 779 01:18:49,104 --> 01:18:52,024 आपने मुझे हैरान कर दिया! 780 01:18:52,858 --> 01:18:57,613 मैंने पुलिस से बचने के लिए अपनी मौत का नाटक रचा! 781 01:18:57,696 --> 01:19:00,699 तुम आसमान से तारे तोड़ोगे, बच्चे। 782 01:19:03,035 --> 01:19:04,953 मिलते हैं, बेवकूफो! 783 01:19:31,313 --> 01:19:33,148 आपराधिक रिकार्ड 784 01:19:33,232 --> 01:19:34,900 बेच रहे हैं 785 01:19:35,108 --> 01:19:36,485 रिकार्ड 786 01:19:36,568 --> 01:19:38,320 माफ़ करना, हम बंद कर चुके हैं। 787 01:19:40,364 --> 01:19:44,201 मैं इसके लिए आपका शुक्रिया अदा करना चाहता था। इसने कमाल कर दिया। 788 01:19:44,868 --> 01:19:46,745 ठीक है, सीधी बात। 789 01:19:46,870 --> 01:19:50,541 मुझे एक होशियार पागल वैज्ञानिक की ज़रूरत है। आप मेरे साथ काम करेंगे? 790 01:19:50,624 --> 01:19:52,960 नहीं, मैं बुरे काम छोड़ चुका हूँ। 791 01:19:53,043 --> 01:19:54,837 अब मैं अपने शौक पूरे करूँगा। 792 01:19:55,838 --> 01:19:57,381 अलविदा, नन्हे दोस्त। 793 01:20:11,311 --> 01:20:15,357 अच्छा। ठीक है। दुखी मत हो। मैं साथ दूंगा। 794 01:20:16,525 --> 01:20:18,068 कुछ बढ़िया देखना चाहोगे? 795 01:20:26,368 --> 01:20:27,911 मज़ाक कर रहे हैं? 796 01:20:35,752 --> 01:20:38,797 बिग बॉस! 797 01:20:38,881 --> 01:20:40,799 बिग बॉस! मुझे पसंद आया! 798 01:21:22,591 --> 01:21:24,593 पफ़्स 799 01:21:26,762 --> 01:21:30,766 ये जूते माँ को याद नहीं आएँगे शायद 800 01:21:39,566 --> 01:21:43,654 टेलेंट शो किस 801 01:21:47,533 --> 01:21:49,535 रॉकी 802 01:27:22,534 --> 01:27:24,536 उप-शीर्षक-अनुवादक: कपिल ग्रोवर