1 00:00:26,770 --> 00:00:29,904 -♪ -Illumination! 2 00:00:36,432 --> 00:00:38,826 Ooh. Minion! 3 00:00:39,783 --> 00:00:41,698 ♪ Yeah 4 00:00:41,742 --> 00:00:44,571 ♪ Ooh 5 00:00:44,614 --> 00:00:47,791 ♪ When you wish upon a star 6 00:00:49,141 --> 00:00:51,752 ♪ Your dreams will take you very far ♪ 7 00:00:53,754 --> 00:00:56,887 ♪ But when you wish upon a dream ♪ 8 00:00:58,280 --> 00:01:01,892 ♪ Life ain't always what it seems, oh, yeah... ♪ 9 00:01:03,329 --> 00:01:05,244 Freeze! AVL! 10 00:01:05,287 --> 00:01:06,897 ♪ No matter who you are... 11 00:01:06,941 --> 00:01:08,725 -Hey! Hey! 12 00:01:08,769 --> 00:01:10,423 -Stop right there! -Grab her! 13 00:01:13,556 --> 00:01:14,949 Oh. Ah! 14 00:01:14,992 --> 00:01:17,038 -Yeah, baby! -Attention, all units. 15 00:01:21,912 --> 00:01:23,088 Whoa! 16 00:01:23,131 --> 00:01:25,133 -- Look out! 17 00:01:25,177 --> 00:01:27,092 -You like that? -Hey! 18 00:01:28,223 --> 00:01:30,443 ♪ Shining star for you to see 19 00:01:30,486 --> 00:01:32,401 ♪ What your life can truly be... ♪ 20 00:01:32,445 --> 00:01:34,795 - Repeating, all units, villain is heading westbound... 21 00:01:34,838 --> 00:01:36,753 ♪ What your life can truly be 22 00:01:36,797 --> 00:01:38,233 -♪ Shining star 23 00:01:38,277 --> 00:01:39,843 ♪ For you to see 24 00:01:39,887 --> 00:01:42,411 ♪ What your life can truly be. ♪ 25 00:01:43,760 --> 00:01:45,197 Ooh, baby! 26 00:01:45,240 --> 00:01:47,460 The Anti-Villain League can't catch this. 27 00:01:47,503 --> 00:01:49,331 Guess who stole the map. 28 00:01:53,553 --> 00:01:55,598 Hallelujah! 29 00:01:57,818 --> 00:02:00,125 Yeah! I got this. 30 00:02:05,130 --> 00:02:07,001 Good work. 31 00:02:09,264 --> 00:02:12,528 The map to the legendary Zodiac Stone. 32 00:02:12,572 --> 00:02:16,184 We will become the most powerful villains in the world. 33 00:02:17,533 --> 00:02:19,579 Okay, let's get a move on. 34 00:02:19,622 --> 00:02:21,494 We leave for Asia tonight. 35 00:02:21,537 --> 00:02:24,366 36 00:02:48,477 --> 00:02:50,914 Okay, let's see here. 37 00:03:14,155 --> 00:03:16,462 -I'm in. 38 00:03:42,139 --> 00:03:43,967 Hello, beautiful. 39 00:03:58,895 --> 00:04:00,288 Whoa! 40 00:04:00,332 --> 00:04:01,594 What? 41 00:04:06,599 --> 00:04:07,817 Oh. 42 00:04:33,974 --> 00:04:36,063 Ha ha! Yes! 43 00:04:36,106 --> 00:04:38,587 The Zodiac Stone. 44 00:04:39,806 --> 00:04:42,199 -Whoa. 45 00:04:49,163 --> 00:04:51,339 Soon, the power of these unstoppable beasts 46 00:04:51,383 --> 00:04:53,298 will be ours. 47 00:04:59,521 --> 00:05:02,394 Ah, for crying out loud. 48 00:05:09,052 --> 00:05:11,054 Oh. 49 00:05:12,055 --> 00:05:13,927 Whoa. 50 00:05:15,972 --> 00:05:17,844 Whoa. 51 00:05:26,069 --> 00:05:30,378 Hurry up. I got a bunch of deadly tchotchkes on my tail. 52 00:05:30,422 --> 00:05:32,380 Roger that on the copy. 53 00:05:32,424 --> 00:05:34,426 Step on it, sister. 54 00:05:40,519 --> 00:05:42,172 Hurry up! Come on! 55 00:05:45,001 --> 00:05:46,960 Off! Off! 56 00:05:53,009 --> 00:05:55,969 I got it. I got the stone. 57 00:05:56,012 --> 00:05:57,666 Party's over, old man. 58 00:05:57,710 --> 00:06:01,148 The Vicious Six has a new head honcho. 59 00:06:01,191 --> 00:06:04,760 You just got played for a sucker! 60 00:06:04,804 --> 00:06:07,459 Whoa! Hold on. I started this group. 61 00:06:07,502 --> 00:06:09,199 We're a team. 62 00:06:09,243 --> 00:06:10,984 Where's your loyalty? 63 00:06:11,027 --> 00:06:12,942 Oh, please. We're villains. 64 00:06:12,986 --> 00:06:14,770 There's no such thing. 65 00:06:14,814 --> 00:06:16,990 It's time for the next generation. 66 00:06:48,587 --> 00:06:50,240 ♪ Bang, bang 67 00:06:51,938 --> 00:06:53,287 -♪ Bang, bang 68 00:06:54,984 --> 00:06:56,421 -♪ Bang, bang 69 00:06:57,813 --> 00:06:59,293 ♪ Bang, bang 70 00:07:16,789 --> 00:07:18,486 ♪ Hey! 71 00:07:18,530 --> 00:07:21,315 ♪ Hey! Hey! 72 00:07:21,358 --> 00:07:22,969 ♪ Hey! 73 00:07:24,361 --> 00:07:26,146 ♪ Bang, bang 74 00:07:27,408 --> 00:07:29,236 ♪ Bang, bang. 75 00:07:34,633 --> 00:07:37,549 Quiet down, class. 76 00:07:37,592 --> 00:07:40,508 -Quiet down, class. 77 00:07:40,552 --> 00:07:43,337 People, people. 78 00:07:43,380 --> 00:07:45,818 So, what do you want to be 79 00:07:45,861 --> 00:07:47,602 -when you grow up? -- Ooh! Ooh, ooh! 80 00:07:47,646 --> 00:07:49,865 -Samantha. -I want to be a doctor. 81 00:07:49,909 --> 00:07:51,040 -Wonderful. -Oh, oh! 82 00:07:51,084 --> 00:07:52,085 Bradley. 83 00:07:52,128 --> 00:07:53,390 I want to be a teacher. 84 00:07:53,434 --> 00:07:55,349 No, you do not. 85 00:07:55,392 --> 00:07:56,916 -- Ooh! Me, me! -Yes. 86 00:07:56,959 --> 00:07:59,135 I want to be a fireman who is also the president 87 00:07:59,179 --> 00:08:01,181 and-and also drives race cars. Yeah. 88 00:08:01,224 --> 00:08:03,096 Exciting. 89 00:08:03,139 --> 00:08:05,402 And what about you, Gru? 90 00:08:06,403 --> 00:08:07,448 Gru? 91 00:08:07,492 --> 00:08:09,406 Me? 92 00:08:09,450 --> 00:08:12,540 I want to be... 93 00:08:12,584 --> 00:08:15,412 a supervillain. 94 00:08:15,456 --> 00:08:16,675 95 00:08:16,718 --> 00:08:18,067 -Supervillain? 96 00:08:18,111 --> 00:08:19,939 -Supervillain. -Loser! 97 00:08:21,593 --> 00:08:23,551 ♪ I'm having a bad, bad day 98 00:08:23,595 --> 00:08:25,684 ♪ It's about time that I get my way... ♪ 99 00:08:25,727 --> 00:08:27,816 -Kelly! -Daddy! 100 00:08:27,860 --> 00:08:30,166 -Brett! -Mom! 101 00:08:30,210 --> 00:08:31,559 Gru! 102 00:08:31,603 --> 00:08:33,300 Kiss-a la mama! 103 00:08:33,343 --> 00:08:36,651 Oh. My favorite tiny relatives. 104 00:08:38,087 --> 00:08:39,698 Eh, oh, no. Guys, come on. 105 00:08:39,741 --> 00:08:41,743 -Hey. 106 00:08:41,787 --> 00:08:43,963 I got an image to uphold here. 107 00:08:46,487 --> 00:08:48,184 -Okay. 108 00:08:48,228 --> 00:08:50,056 Hey, are you guys pumped for the movie? 109 00:08:50,099 --> 00:08:52,319 -Let's go! 110 00:09:21,783 --> 00:09:23,829 -- Oh, no! 111 00:09:30,966 --> 00:09:32,272 WOMAN Shark! A shark! 112 00:09:39,496 --> 00:09:40,759 Oh! 113 00:09:40,802 --> 00:09:42,325 I am a pinball wizard. 114 00:09:43,849 --> 00:09:47,156 Swish. Swish. Swish. Swish. Swish. 115 00:09:47,200 --> 00:09:48,593 Swish. Swish. 116 00:09:48,636 --> 00:09:50,856 Swish. Swish. Swish. Swish. 117 00:09:56,035 --> 00:09:57,427 -Bello. -Bello. -Bello. 118 00:09:57,471 --> 00:09:59,734 -Bello. Bello. -Bello. -Bello. 119 00:10:06,436 --> 00:10:07,786 Everything you got. 120 00:10:07,829 --> 00:10:09,570 A little more. Come on. 121 00:10:09,614 --> 00:10:12,225 --Put some of those sprinkles on there. 122 00:10:12,268 --> 00:10:14,619 I like those sprinkles. 123 00:10:17,839 --> 00:10:19,580 Cheese-Ray! Cheese-Ray! 124 00:10:19,624 --> 00:10:21,974 Cheese-Ray! 125 00:10:22,017 --> 00:10:23,671 Don't cheese me, bro. 126 00:10:28,328 --> 00:10:30,069 Pank you! 127 00:10:31,113 --> 00:10:35,074 Mmm! So creamy, so delicious. 128 00:10:35,117 --> 00:10:37,859 Worth every calorie. 129 00:10:37,903 --> 00:10:40,253 Ah, mmm! 130 00:10:40,296 --> 00:10:41,907 -♪ I'm having a bad, bad day 131 00:10:41,950 --> 00:10:44,344 ♪ If you take it personal, that's okay ♪ 132 00:10:44,387 --> 00:10:45,867 ♪ Watch, this is so fun to see... ♪ 133 00:10:45,911 --> 00:10:47,869 Bills, magazines, 134 00:10:47,913 --> 00:10:49,610 S&H Green Stamps. 135 00:10:49,654 --> 00:10:50,785 Huh? 136 00:10:50,829 --> 00:10:52,613 Ooh! 137 00:10:54,006 --> 00:10:56,051 Ooh, ooh, ooh! 138 00:10:57,313 --> 00:10:58,793 Holy guacamole! 139 00:10:58,837 --> 00:11:01,143 Where can we listen? Where can we listen? 140 00:11:09,761 --> 00:11:11,501 Hello, Mr. Gru. 141 00:11:11,545 --> 00:11:14,026 We've received your application to the world's best 142 00:11:14,069 --> 00:11:16,724 supervillain team, the Vicious Six. 143 00:11:16,768 --> 00:11:19,727 A recent opening has become available, 144 00:11:19,771 --> 00:11:21,642 -and... -And? 145 00:11:21,686 --> 00:11:24,340 -...your interview is tomorrow at noon. - 146 00:11:24,384 --> 00:11:26,081 Dyn-o-mite! 147 00:11:28,780 --> 00:11:31,565 Please go to 417 Main Street. 148 00:11:31,608 --> 00:11:35,351 The password is: "You're no good." 149 00:11:35,395 --> 00:11:37,658 "You're no good." Mm-hmm. 150 00:11:37,702 --> 00:11:39,486 Now, get up on the down stroke, 151 00:11:39,529 --> 00:11:42,489 'cause this invitation is gonna explode, baby. 152 00:11:42,532 --> 00:11:44,447 Explode? Oh. 153 00:11:44,491 --> 00:11:46,754 -Oh, no, no, no, no! 154 00:11:52,629 --> 00:11:54,196 Oot! 155 00:11:54,240 --> 00:11:55,676 Oot! Oot! 156 00:11:55,720 --> 00:11:57,765 Oot! Oot! 157 00:11:57,809 --> 00:11:59,419 Ooh. Very big news, Mom! 158 00:12:02,248 --> 00:12:03,510 Mom? 159 00:12:08,471 --> 00:12:09,951 Mom? 160 00:12:19,178 --> 00:12:21,006 What? 161 00:12:21,049 --> 00:12:23,051 Mom, who is this sweaty guy? 162 00:12:23,095 --> 00:12:24,879 He's stinking up the house. 163 00:12:24,923 --> 00:12:26,707 I thought you were cooking cabbage. 164 00:12:26,751 --> 00:12:28,883 -He's my new guru. 165 00:12:32,713 --> 00:12:34,802 Tell your weird buddies they'd better start 166 00:12:34,846 --> 00:12:36,543 pulling their weight around here, 167 00:12:36,586 --> 00:12:38,110 or I'm kicking them out. 168 00:12:38,153 --> 00:12:41,374 They are killing my mellow vibes. 169 00:12:43,811 --> 00:12:45,987 GRU'- Hey! I heard that! 170 00:12:46,031 --> 00:12:47,684 171 00:12:50,862 --> 00:12:54,300 Come on. Let's go tell the troops the good news. 172 00:12:55,867 --> 00:12:57,869 Gentlemen, to the basement, 173 00:12:57,912 --> 00:13:00,393 aka our new evil lair. 174 00:13:04,049 --> 00:13:05,702 This is fantastic! 175 00:13:05,746 --> 00:13:08,053 Oh, construction looks great, guys. 176 00:13:28,987 --> 00:13:31,467 My first evil lair. 177 00:13:31,511 --> 00:13:33,992 -Goose bumps! 178 00:13:36,037 --> 00:13:38,692 Well, you've got to break a few eggs to make an omelet. 179 00:13:38,735 --> 00:13:40,520 -Am I right? 180 00:13:40,563 --> 00:13:42,783 -Oh, great job, Ryan. -Wh-Wh-What? 181 00:13:42,827 --> 00:13:44,132 I said great job! 182 00:13:44,176 --> 00:13:46,047 -Wh-What? -Never mind. 183 00:13:46,091 --> 00:13:48,833 Adrien, Mack, looking good. 184 00:13:53,707 --> 00:13:56,014 -Ah. 185 00:13:56,057 --> 00:13:57,624 Joe, how's the family? 186 00:13:57,667 --> 00:14:00,105 Hey. Good, good. 187 00:14:00,148 --> 00:14:02,890 Okay, everybody, get over here. 188 00:14:05,458 --> 00:14:07,895 Now, listen up. Buckle your overalls. 189 00:14:07,939 --> 00:14:10,028 Hold on to your goggles. 190 00:14:10,071 --> 00:14:12,639 The Vicious Six wants to meet me. 191 00:14:12,682 --> 00:14:14,859 -Tomorrow. 192 00:14:17,296 --> 00:14:18,514 Mini-Boss! 193 00:14:18,558 --> 00:14:20,212 Mini-Boss! Mini-Boss! 194 00:14:20,255 --> 00:14:22,040 All right, all right. I'm not mini. 195 00:14:22,083 --> 00:14:23,737 Please stop calling me that. 196 00:14:23,780 --> 00:14:25,957 And also, they haven't accepted me yet. 197 00:14:29,612 --> 00:14:31,571 Hello, Otto. What is it? 198 00:14:33,965 --> 00:14:35,836 Blah, blah, blah. 199 00:14:35,880 --> 00:14:37,969 -Uh-huh. Well, th-that... 200 00:14:38,012 --> 00:14:39,448 Yes, I... 201 00:14:39,492 --> 00:14:42,451 -Mm-hmm. 202 00:14:42,495 --> 00:14:44,062 I... Okay. 203 00:14:44,105 --> 00:14:45,585 You know what would be fun? 204 00:14:45,628 --> 00:14:47,369 Let's play the quiet game. 205 00:14:47,413 --> 00:14:49,415 Oh, oh! The quiet game! Si, si! 206 00:14:51,069 --> 00:14:53,245 Anyway, thanks for the hard work today, everyone. 207 00:14:53,288 --> 00:14:55,551 I got to go get some rest. 208 00:14:55,595 --> 00:14:58,293 Tomorrow is the biggest day of my life. 209 00:14:58,337 --> 00:15:00,513 -Watch out, world. 210 00:15:00,556 --> 00:15:02,819 -Here comes Gru! 211 00:15:04,125 --> 00:15:06,084 -Mini-Boss! Mini-Boss! -I'm not... 212 00:15:06,127 --> 00:15:08,564 -Mini-Boss! Mini-Boss! 213 00:15:11,611 --> 00:15:13,961 Oh! 214 00:15:22,535 --> 00:15:24,232 Oh, these guys are the best. 215 00:15:24,276 --> 00:15:25,842 I can't believe it. 216 00:15:28,802 --> 00:15:30,760 Uh, Mini-Boss? 217 00:15:32,937 --> 00:15:35,113 Yeah, I get it, but I need 218 00:15:35,156 --> 00:15:37,115 a good night's sleep, so get out. 219 00:15:37,158 --> 00:15:38,420 Oh. 220 00:15:40,727 --> 00:15:42,598 Okay, fine, fine. 221 00:15:42,642 --> 00:15:44,165 Because you had a nightmare. 222 00:15:44,209 --> 00:15:46,951 -But just tonight. 223 00:15:48,865 --> 00:15:51,956 I'm not buying the nightmare story, though. 224 00:15:55,046 --> 00:15:57,004 Uh, uh, excuse-a. 225 00:15:59,267 --> 00:16:00,616 Oh, really? You, too? 226 00:16:00,660 --> 00:16:02,140 -Mm-hmm. -Get in. 227 00:16:04,316 --> 00:16:06,492 -Good night. -Good night. 228 00:16:06,535 --> 00:16:09,277 Yes, yes, yes. Good night. 229 00:16:09,321 --> 00:16:11,845 -Good night! -Oh! 230 00:16:11,888 --> 00:16:15,544 Oh, I just want to get some sleep. 231 00:16:16,806 --> 00:16:19,809 ♪ VNC. 232 00:16:19,853 --> 00:16:22,247 Breaking news: The Vicious Six is ready 233 00:16:22,290 --> 00:16:25,250 to rewrite the rules of villainy. 234 00:16:25,293 --> 00:16:26,991 Villains of the world, 235 00:16:27,034 --> 00:16:30,385 in three days, when the clock strikes midnight 236 00:16:30,429 --> 00:16:32,822 and the Chinese New Year begins, 237 00:16:32,866 --> 00:16:36,739 this bad boy's power is gonna be unleashed. 238 00:16:36,783 --> 00:16:39,307 With the power of the Zodiac, 239 00:16:39,351 --> 00:16:42,571 we're gonna take out the Anti-Villain League. 240 00:16:44,095 --> 00:16:46,445 And the Vicious Six will be 241 00:16:46,488 --> 00:16:49,535 the most powerful villains on the planet. 242 00:16:49,578 --> 00:16:52,581 Can you dig it? 243 00:16:53,887 --> 00:16:55,802 Do I dig it? Do I dig it? 244 00:16:55,845 --> 00:16:58,152 I don't dig it. There's nothing to dig. 245 00:16:58,196 --> 00:17:00,502 They thought they could leave me for dead, huh? 246 00:17:00,546 --> 00:17:03,070 Kick me to the curb like a piece of old meat? 247 00:17:03,114 --> 00:17:05,507 Oh, they got no idea what's coming. 248 00:17:07,118 --> 00:17:09,076 -Um... -Oh, I'm gonna make them suffer 249 00:17:09,120 --> 00:17:10,730 -for what they've done to me. -Uh, Mr. Knuckles? 250 00:17:10,773 --> 00:17:12,079 -Oh, boy. -Hey, Mr. Knuckles. 251 00:17:12,123 --> 00:17:13,428 What? 252 00:17:13,472 --> 00:17:14,864 We, uh, just wanted to make sure 253 00:17:14,908 --> 00:17:16,605 we'd be getting paid this week. 254 00:17:16,649 --> 00:17:18,129 What a mouth on you. 255 00:17:18,172 --> 00:17:20,000 I'm paying you with knowledge. 256 00:17:20,044 --> 00:17:21,784 You are? Oh! 257 00:17:21,828 --> 00:17:25,049 Lesson one: Always be prepared. 258 00:17:25,092 --> 00:17:30,750 Lesson two: The Belgian five-armed nose pick. 259 00:17:30,793 --> 00:17:35,146 And lesson three: The Lithuanian haircut. 260 00:17:42,457 --> 00:17:44,198 That's worth all the money in the world. 261 00:17:44,242 --> 00:17:45,591 -Hey, guys, forget about it. 262 00:17:45,634 --> 00:17:46,940 You're gonna get paid. 263 00:17:46,983 --> 00:17:49,508 But first, we got to get my stone back. 264 00:17:50,509 --> 00:17:53,251 ♪ I see a bad Gru a-rising 265 00:17:55,644 --> 00:17:58,865 ♪ I see a villain on his way 266 00:17:58,908 --> 00:18:00,736 Yee-haw! 267 00:18:00,780 --> 00:18:04,218 ♪ I'm gonna interview with my heroes ♪ 268 00:18:06,264 --> 00:18:09,223 ♪ They're going to love me 'cause I'm the best ♪ 269 00:18:11,269 --> 00:18:13,706 ♪ Don't mess up tonight 270 00:18:13,749 --> 00:18:16,796 ♪ You're going to join the Vicious Six, yeah! ♪ 271 00:18:16,839 --> 00:18:18,972 ♪ There is a bad Gru on the rise. ♪ 272 00:18:19,015 --> 00:18:20,626 -Guys! 273 00:18:22,584 --> 00:18:25,021 Oh, you want to come. 274 00:18:25,065 --> 00:18:26,284 -Yeah. 275 00:18:26,327 --> 00:18:28,155 Right, right. 276 00:18:28,199 --> 00:18:30,375 Okay. 277 00:18:30,418 --> 00:18:33,029 When you guys tracked me down 278 00:18:33,073 --> 00:18:35,989 and responded to my "help wanted" ad... 279 00:18:36,946 --> 00:18:40,689 ...I was like, "Who are these tiny tater tots? 280 00:18:40,733 --> 00:18:42,691 And where did they get so much denim?" 281 00:18:49,524 --> 00:18:52,614 And you just wouldn't quit. 282 00:19:06,237 --> 00:19:09,022 All right, I surrender. 283 00:19:09,065 --> 00:19:10,676 -Come on in. 284 00:19:14,201 --> 00:19:16,203 -Huh? 285 00:19:17,639 --> 00:19:19,815 We've had some great times since then, 286 00:19:19,859 --> 00:19:22,862 but the thing is, the Vicious Six, 287 00:19:22,905 --> 00:19:25,256 they're the big leagues, 288 00:19:25,299 --> 00:19:28,433 and you guys are... 289 00:19:28,476 --> 00:19:31,175 great, and so... 290 00:19:31,218 --> 00:19:34,395 Uh, the job you did on the lair... 291 00:19:34,439 --> 00:19:36,484 A-plus. 292 00:19:36,528 --> 00:19:39,139 It's just, what I was thinking is that 293 00:19:39,183 --> 00:19:41,794 there are a lot of other villains in the world. 294 00:19:41,837 --> 00:19:43,361 You know? 295 00:19:43,404 --> 00:19:45,276 Uh... 296 00:19:47,408 --> 00:19:49,802 Never mind. 297 00:19:49,845 --> 00:19:53,240 Look, I think I just need to fly solo on this. 298 00:19:53,284 --> 00:19:55,677 See you later, alligators. 299 00:19:58,463 --> 00:20:00,421 Uh, Kevin? Kevin! 300 00:20:08,647 --> 00:20:11,824 -Uh, Ot-Ot-Otto. O-Otto. 301 00:20:21,747 --> 00:20:23,792 302 00:20:26,926 --> 00:20:28,797 Go, go, go! 303 00:20:33,628 --> 00:20:36,327 Hey, I'm walking here! 304 00:20:37,545 --> 00:20:39,591 Wow! 305 00:20:41,593 --> 00:20:43,769 Ooh! Here we go. 306 00:20:44,987 --> 00:20:46,293 Oh! 307 00:20:49,905 --> 00:20:51,646 ♪ That I love ya, I need ya 308 00:20:51,690 --> 00:20:53,953 ♪ I want ya, got to have you, child... ♪ 309 00:20:53,996 --> 00:20:56,434 Excuse me. Sir? 310 00:20:58,000 --> 00:21:01,917 I was just wondering if you're... no good. 311 00:21:03,397 --> 00:21:05,617 You're good. My mistake. 312 00:21:07,662 --> 00:21:09,360 Oh, oh. Oh, sorry. 313 00:21:09,403 --> 00:21:11,144 I didn't mean to scare you. 314 00:21:11,187 --> 00:21:14,669 I was just, uh, trying out this new invention of mine. 315 00:21:14,713 --> 00:21:17,629 I call it Sticky Fingers. 316 00:21:17,672 --> 00:21:19,631 Or Smart Goo. 317 00:21:19,674 --> 00:21:22,547 I-I haven't quite landed on the name yet. 318 00:21:22,590 --> 00:21:24,070 Come here. 319 00:21:27,203 --> 00:21:29,989 I overheard you were looking for something... 320 00:21:30,032 --> 00:21:31,643 special. 321 00:21:31,686 --> 00:21:34,080 Ah, yes. I was hoping... 322 00:21:34,123 --> 00:21:36,909 you're no good. 323 00:21:39,868 --> 00:21:41,957 I think you'll enjoy listening 324 00:21:42,001 --> 00:21:45,004 in booth three. 325 00:21:46,266 --> 00:21:48,007 Right this way. 326 00:21:50,749 --> 00:21:52,185 -Aha! 327 00:21:58,539 --> 00:22:00,933 ♪ Cat scratch fever... 328 00:22:00,976 --> 00:22:02,413 This is it. Mum's the word. 329 00:22:02,456 --> 00:22:03,805 Keep it down. Good luck. 330 00:22:03,849 --> 00:22:05,285 Let 'em have it, son. 331 00:22:05,329 --> 00:22:07,679 Thanks, Mister... 332 00:22:07,722 --> 00:22:09,507 Nefario. 333 00:22:09,550 --> 00:22:12,858 That's Dr. Nefario. 334 00:22:12,901 --> 00:22:15,121 -Here, take this. -Uh... 335 00:22:15,164 --> 00:22:16,992 If you ever get famous, remember who gave you 336 00:22:17,036 --> 00:22:18,342 your first gadget. 337 00:22:19,386 --> 00:22:21,432 Okay. 338 00:22:25,044 --> 00:22:28,352 ♪ Wouldn't blame him if he said to me ♪ 339 00:22:28,395 --> 00:22:30,354 ♪ You're no good, you're no good ♪ 340 00:22:30,397 --> 00:22:31,703 -♪ You're no good... 341 00:22:31,746 --> 00:22:34,706 Try backwards. 342 00:22:34,749 --> 00:22:36,621 Ah. 343 00:22:38,797 --> 00:22:41,582 VOICE Welcome to the Vicious Six. 344 00:22:41,626 --> 00:22:43,192 -Whoa. 345 00:22:43,236 --> 00:22:46,152 -That is pretty... Whoa! 346 00:22:56,380 --> 00:22:58,382 Hello. 347 00:23:03,561 --> 00:23:07,173 Everybody here for the interview? 348 00:23:07,216 --> 00:23:09,349 Me, too. 349 00:23:09,393 --> 00:23:11,220 So, what do you guys got going on later? 350 00:23:11,264 --> 00:23:12,613 Are you up to no good? 351 00:23:12,657 --> 00:23:15,268 You gonna get into some mischief? 352 00:23:17,575 --> 00:23:19,620 Okay. 353 00:23:19,664 --> 00:23:22,231 Send the first one in. 354 00:23:22,275 --> 00:23:24,930 They're ready to see you, Mr. Gru. 355 00:23:24,973 --> 00:23:26,540 Oh, good. 356 00:23:26,584 --> 00:23:27,846 Great. 357 00:23:27,889 --> 00:23:29,413 Oh... 358 00:23:59,617 --> 00:24:01,967 Distinguished villains, 359 00:24:02,010 --> 00:24:04,404 my name is Gru. 360 00:24:04,448 --> 00:24:07,059 I feel like I'm talking too loud 361 00:24:07,102 --> 00:24:09,975 even though our proximity 362 00:24:10,018 --> 00:24:12,978 doesn't require this kind of volume. 363 00:24:18,200 --> 00:24:20,551 If you told me when I was ten 364 00:24:20,594 --> 00:24:22,988 that I would have the chance to fill the shoes 365 00:24:23,031 --> 00:24:25,164 of my favorite villain ever, 366 00:24:25,207 --> 00:24:27,601 Wild Knuckles, I would say, 367 00:24:27,645 --> 00:24:29,690 "You got rocks in your head." 368 00:24:29,734 --> 00:24:32,258 But now that I'm 11 and three quarters, 369 00:24:32,301 --> 00:24:34,739 it makes a lot more sense. 370 00:24:34,782 --> 00:24:37,176 All right, who let the kid in? 371 00:24:37,219 --> 00:24:39,439 I thought he was a tiny man. 372 00:24:39,483 --> 00:24:42,050 What's wrong with you? 373 00:24:42,094 --> 00:24:46,925 You seriously think a puny little child can be a villain? 374 00:24:46,968 --> 00:24:48,361 Um, yes. 375 00:24:48,404 --> 00:24:50,581 I-I am pretty despicable. 376 00:24:50,624 --> 00:24:52,800 You don't want to cross me. 377 00:24:52,844 --> 00:24:55,890 Evil is for adults 378 00:24:55,934 --> 00:24:59,807 who steal powerful ancient stones and wreak havoc. 379 00:25:01,069 --> 00:25:03,681 And not for tubby little punks 380 00:25:03,724 --> 00:25:07,423 who should be at school, learning, 381 00:25:07,467 --> 00:25:09,469 taking a recess, 382 00:25:09,513 --> 00:25:11,340 sucking his thumb. 383 00:25:11,384 --> 00:25:13,778 -"Sucking his..." 384 00:25:15,519 --> 00:25:17,869 Come back when you've done something to impress me. 385 00:25:17,912 --> 00:25:20,436 Who's next? 386 00:25:20,480 --> 00:25:23,265 I am Wing Man, 387 00:25:23,309 --> 00:25:25,616 the next member of the Vicious Six. 388 00:25:25,659 --> 00:25:29,010 Behold, the power of flight! 389 00:25:32,057 --> 00:25:34,015 All right, joke's over. 390 00:25:34,059 --> 00:25:35,887 Showtime. 391 00:25:39,238 --> 00:25:41,414 This is a big one. 392 00:25:43,372 --> 00:25:44,460 Yeah, yeah. 393 00:25:44,504 --> 00:25:45,723 To the left. That's right. 394 00:26:03,131 --> 00:26:04,393 Bring him in, bring him in, boys. 395 00:26:04,437 --> 00:26:06,613 Everybody pile on! 396 00:26:07,788 --> 00:26:10,443 He took the stone! 397 00:26:10,486 --> 00:26:13,533 I'll get him! 398 00:26:13,577 --> 00:26:14,969 Oh! Ah! 399 00:26:16,710 --> 00:26:18,799 Lock down the building. 400 00:26:23,456 --> 00:26:25,763 -Oh! Oh! 401 00:26:25,806 --> 00:26:28,461 -Huh? -What? -Uh... 402 00:26:28,504 --> 00:26:31,464 Nothing to see here. 403 00:26:31,507 --> 00:26:33,205 -- Oh. -Oh, look at you. 404 00:26:33,248 --> 00:26:35,381 Frampton Comes Alive! Nice choice. 405 00:26:38,427 --> 00:26:39,515 I... 406 00:26:39,559 --> 00:26:42,475 Just keep walking. 407 00:26:51,702 --> 00:26:53,791 Who the heck is that? A kid? 408 00:26:55,923 --> 00:26:57,664 -Oh, guys. 409 00:26:57,708 --> 00:26:59,797 -Bello. -Mini-Boss! 410 00:26:59,840 --> 00:27:01,712 What are you doing here? 411 00:27:03,365 --> 00:27:04,845 Okay, just get on. 412 00:27:04,889 --> 00:27:06,673 Which way did he go? 413 00:27:06,717 --> 00:27:08,022 There's that little thief! 414 00:27:08,066 --> 00:27:09,850 Go! Go, go, go! 415 00:27:09,894 --> 00:27:11,765 Split up! 416 00:27:27,128 --> 00:27:28,782 Knock, knock. Delivery. 417 00:27:41,273 --> 00:27:43,318 -That demon child! 418 00:27:43,362 --> 00:27:44,580 Otto, take the stone back to the lair. 419 00:27:44,624 --> 00:27:46,017 I'll distract them. 420 00:27:46,060 --> 00:27:47,758 Go! Go, go, go! 421 00:27:51,196 --> 00:27:52,893 Uh, uh... Ooh! 422 00:27:56,941 --> 00:27:58,551 Oh, not now. 423 00:27:58,594 --> 00:28:00,553 -Come on, come on! 424 00:28:04,252 --> 00:28:05,558 Oh! 425 00:28:18,614 --> 00:28:20,921 -Yeah, baby. 426 00:28:24,098 --> 00:28:26,231 I'll handle this. 427 00:28:31,889 --> 00:28:34,718 Hope you enjoy the rest of your short life. 428 00:28:34,761 --> 00:28:36,241 Please work. 429 00:28:36,284 --> 00:28:38,896 Come on, come on, come on! 430 00:28:41,159 --> 00:28:42,726 -Yay! 431 00:28:51,517 --> 00:28:53,693 We're coming for you, tiny man. 432 00:28:54,912 --> 00:28:56,261 -Yeah! -Yeah! 433 00:29:01,657 --> 00:29:03,659 -Josh, pump it up. 434 00:29:03,703 --> 00:29:04,878 Up, up, up! 435 00:29:04,922 --> 00:29:07,141 ♪ All the young dudes 436 00:29:07,185 --> 00:29:08,621 ♪ Hey, dudes 437 00:29:08,664 --> 00:29:10,405 ♪ Carry the news... 438 00:29:10,449 --> 00:29:14,105 They all said the kid couldn't be a real villain. 439 00:29:14,148 --> 00:29:15,759 Well... 440 00:29:15,802 --> 00:29:18,631 this kid just stole something 441 00:29:18,674 --> 00:29:21,939 from the worst villains in the world. 442 00:29:24,158 --> 00:29:27,161 When I bring it back to them, they are going to say... 443 00:29:27,205 --> 00:29:31,209 "We have made a terrible mistake. 444 00:29:31,252 --> 00:29:33,951 Please join us. Please, Gru." 445 00:29:33,994 --> 00:29:36,475 -And I will say, "Yes! 446 00:29:36,518 --> 00:29:40,871 I will be the newest member of the Vicious Six." 447 00:29:40,914 --> 00:29:43,874 Now all I need is Otto. 448 00:29:43,917 --> 00:29:45,266 Where is Otto? 449 00:29:45,310 --> 00:29:46,746 Uh, uh, Otto le come-ay. 450 00:29:46,790 --> 00:29:48,269 No, not "Otto le come-ay." 451 00:29:48,313 --> 00:29:50,358 He needs to "come-ay" now. 452 00:29:55,102 --> 00:29:56,843 -Otto! -Mini-Boss! 453 00:29:56,887 --> 00:29:59,063 -There you are. 454 00:29:59,106 --> 00:30:00,716 Ah. You got it? 455 00:30:04,633 --> 00:30:08,333 Is this... Are you pulling on my legs right now? 456 00:30:08,376 --> 00:30:10,857 Otto, where is the stone? 457 00:30:10,901 --> 00:30:13,033 Le scone? Ah, si, le scone. 458 00:30:13,077 --> 00:30:15,122 Ooh... 459 00:30:31,399 --> 00:30:33,140 -Over there. 460 00:30:35,926 --> 00:30:37,841 Oh, no! 461 00:30:49,200 --> 00:30:51,724 -Oh. 462 00:31:02,430 --> 00:31:04,868 Mi amor. Mi amor. 463 00:31:04,911 --> 00:31:09,916 I... love... you. 464 00:31:23,321 --> 00:31:24,496 -Huh? 465 00:31:25,801 --> 00:31:29,414 Did you just trade my future 466 00:31:29,457 --> 00:31:31,764 for a Pet Rock?! 467 00:31:31,807 --> 00:31:34,071 Uh... si? 468 00:31:34,114 --> 00:31:35,550 Okay. 469 00:31:35,594 --> 00:31:38,249 Otto, where was this birthday party? 470 00:31:38,292 --> 00:31:40,338 Uh, uh... 471 00:31:42,470 --> 00:31:45,038 This is unacceptable. Unacceptable! 472 00:31:45,082 --> 00:31:47,954 I told you guys that you weren't ready 473 00:31:47,998 --> 00:31:50,826 for the big leagues, and you have proven me correct. 474 00:31:52,654 --> 00:31:55,048 All you do is mess everything up. 475 00:31:55,092 --> 00:31:57,529 Up? Pump it up! 476 00:31:57,572 --> 00:31:59,226 ♪ Do a little dance... 477 00:32:00,880 --> 00:32:02,490 No play-a musica! Ah! 478 00:32:04,144 --> 00:32:06,190 My mom was right. 479 00:32:06,233 --> 00:32:08,366 You do not belong here. 480 00:32:08,409 --> 00:32:10,585 You're fired! 481 00:32:12,979 --> 00:32:15,112 I'm going to find that stone. 482 00:32:15,155 --> 00:32:17,288 When I get home, you all better be gone. 483 00:32:17,331 --> 00:32:18,854 Mini-Boss... 484 00:32:18,898 --> 00:32:21,335 And, Otto, close your yapper! 485 00:32:21,379 --> 00:32:22,902 Oh. 486 00:32:24,860 --> 00:32:26,210 Josh. 487 00:32:26,253 --> 00:32:27,863 Si, si. 488 00:32:27,907 --> 00:32:31,824 ♪ I'll say goodbye to love 489 00:32:31,867 --> 00:32:35,784 ♪ No one ever cared if I should live or die... ♪ 490 00:32:35,828 --> 00:32:37,482 Uh, Gru. 491 00:32:37,525 --> 00:32:39,136 Por favor. Por favor. 492 00:32:39,179 --> 00:32:40,833 ♪ Time and time again... 493 00:32:40,876 --> 00:32:42,226 Kevin, no. 494 00:32:42,269 --> 00:32:44,402 I will be better off on my own. 495 00:32:44,445 --> 00:32:49,015 ♪ And all I know of love is how to live without it ♪ 496 00:32:49,059 --> 00:32:54,064 --♪ I just can't seem to find it ♪ 497 00:32:54,107 --> 00:32:56,762 ♪ So I've made my mind up 498 00:32:56,805 --> 00:33:00,026 ♪ I must live my life alone 499 00:33:00,070 --> 00:33:02,811 ♪ And though it's not the easy way ♪ 500 00:33:02,855 --> 00:33:05,945 ♪ I guess I've always known 501 00:33:05,989 --> 00:33:09,949 ♪ I'd say goodbye to love 502 00:33:09,993 --> 00:33:12,299 -♪ There are no tomorrows 503 00:33:12,343 --> 00:33:14,388 ♪ For this heart of mine... 504 00:33:21,004 --> 00:33:23,049 ♪ And I'll find that there is 505 00:33:23,093 --> 00:33:27,532 ♪ Someone to believe in and to live for... ♪ 506 00:33:27,575 --> 00:33:29,403 Mini-Boss! 507 00:33:31,405 --> 00:33:33,364 Oh, no. 508 00:33:35,192 --> 00:33:36,976 I'm sorry. 509 00:33:37,020 --> 00:33:38,673 I thought you'd be impressed. 510 00:33:38,717 --> 00:33:41,024 Could I just speak to Belle Bottom? She'll... 511 00:33:46,638 --> 00:33:48,379 Wild Knuckles! 512 00:33:48,422 --> 00:33:50,033 Oh! Oh! 513 00:33:50,076 --> 00:33:52,035 You're alive? 514 00:33:52,078 --> 00:33:55,125 Wow. My favorite villain is also my kidnapper? 515 00:33:55,168 --> 00:33:57,170 This could be a great opportunity 516 00:33:57,214 --> 00:33:59,259 if you don't kill me. 517 00:33:59,303 --> 00:34:01,087 Shut up and give me the stone. 518 00:34:01,131 --> 00:34:03,655 Oh, yes, the stone. 519 00:34:03,698 --> 00:34:06,092 Here's the thing about that. 520 00:34:06,136 --> 00:34:07,789 Kind of a funny story. 521 00:34:07,833 --> 00:34:09,704 -Give it to him! 522 00:34:12,142 --> 00:34:15,884 And it's all going to go south 523 00:34:15,928 --> 00:34:18,409 very quickly. 524 00:34:20,759 --> 00:34:23,675 -What the heck is this? 525 00:34:38,081 --> 00:34:39,517 Where is it, boy? 526 00:34:39,560 --> 00:34:42,041 I don't have it! I don't have it! 527 00:34:42,085 --> 00:34:43,956 I know you're hiding it somewhere. 528 00:34:43,999 --> 00:34:45,697 I'm not. I'm not. I swear. 529 00:34:45,740 --> 00:34:47,960 Cross my heart and hope to die, stick a needle in my eye. 530 00:34:48,003 --> 00:34:49,353 Don't actually do that, though. 531 00:34:49,396 --> 00:34:51,572 Somebody bring me a phone. 532 00:34:54,184 --> 00:34:55,489 Call home. 533 00:34:55,533 --> 00:34:57,448 It's ransom time. 534 00:34:57,491 --> 00:35:00,755 No, no, no. My mom will probably pay you to keep me! 535 00:35:00,799 --> 00:35:02,496 Good one. 536 00:35:02,540 --> 00:35:03,976 Call! 537 00:35:24,779 --> 00:35:26,172 La telefono. 538 00:35:28,740 --> 00:35:31,046 Huh? 539 00:35:38,141 --> 00:35:39,533 Bello. La casa de Mini-Boss. 540 00:35:39,577 --> 00:35:40,969 -Who is this? -Kevin. 541 00:35:41,013 --> 00:35:42,188 Kevin, uh, le Minion. 542 00:35:42,232 --> 00:35:43,711 "Kevin le" what? 543 00:35:43,755 --> 00:35:45,322 -Le Minion. -You kidding me? 544 00:35:45,365 --> 00:35:47,019 You got henchmen? 545 00:35:47,062 --> 00:35:48,847 Well, that's the end of that. 546 00:35:48,890 --> 00:35:50,544 M-Mini-Boss? 547 00:35:50,588 --> 00:35:53,243 Listen, you, bring the stone to me in San Francisco. 548 00:35:53,286 --> 00:35:56,420 -6830 Green Street. Got it? 549 00:35:56,463 --> 00:35:59,336 Now, you got two days, or you are never going to see 550 00:35:59,379 --> 00:36:02,600 -your little boss again. 551 00:36:02,643 --> 00:36:04,732 -Bello? Bello. Aah! 552 00:36:07,605 --> 00:36:09,520 Otto... 553 00:36:09,563 --> 00:36:11,261 Uh... 554 00:36:16,657 --> 00:36:18,442 Ah! Okay, okay, okay. 555 00:36:18,485 --> 00:36:19,791 Mm, hmm. 556 00:36:19,834 --> 00:36:20,879 Ah? 557 00:36:28,756 --> 00:36:31,585 Otto... 558 00:36:31,629 --> 00:36:34,719 O-Okay. Si, si. 559 00:36:41,856 --> 00:36:44,381 -♪ Hey, ho, let's go 560 00:36:44,424 --> 00:36:45,686 ♪ Hey, ho... 561 00:36:45,730 --> 00:36:47,732 Otto... 562 00:36:47,775 --> 00:36:49,690 -Uh, uh, si, si. -Okay. Go, go, go. 563 00:36:49,734 --> 00:36:52,171 ♪ They're going through a tight wind ♪ 564 00:36:52,215 --> 00:36:54,173 ♪ The kids are losing their minds... ♪ 565 00:36:54,217 --> 00:36:55,783 -Oh? 566 00:36:55,827 --> 00:36:57,176 Oh! 567 00:36:57,220 --> 00:36:58,743 Oh, the stone! 568 00:36:58,786 --> 00:37:01,136 Uh, si. 569 00:37:01,180 --> 00:37:02,529 Gave that to my uncle. 570 00:37:02,573 --> 00:37:04,052 It's more his style. 571 00:37:07,273 --> 00:37:08,579 Oh. 572 00:37:17,109 --> 00:37:19,285 La-la... la stone-a! 573 00:37:19,329 --> 00:37:20,547 K-Kevin! Kevin! 574 00:37:25,770 --> 00:37:27,032 La stone-a! 575 00:37:29,339 --> 00:37:30,992 I told you. 576 00:37:31,036 --> 00:37:34,039 I don't know where he went, you stupid Twinkies. 577 00:37:40,480 --> 00:37:42,221 Uh, okay. 578 00:37:42,265 --> 00:37:44,702 Uh, pank you. Eh, bye-bye. 579 00:37:46,138 --> 00:37:47,400 Huh? 580 00:37:47,444 --> 00:37:50,229 Oh, not cool, man. 581 00:38:01,240 --> 00:38:03,286 San Pan-pisco. Oh! 582 00:38:18,431 --> 00:38:20,390 Let's rock and roll. 583 00:38:20,433 --> 00:38:22,174 Time to get our stone back. 584 00:38:22,217 --> 00:38:24,959 We're coming for you, Mr. Gru. 585 00:38:25,003 --> 00:38:27,005 Hallelujah! 586 00:38:31,183 --> 00:38:33,228 Woop, woop, woop, woop, woop! 587 00:38:36,536 --> 00:38:38,669 Smash! Smash! 588 00:38:57,427 --> 00:38:59,994 WOMAN Flight 1109 will now depart 589 00:39:00,038 --> 00:39:02,388 at gate 27B. 590 00:39:02,432 --> 00:39:03,781 Ah. Bello. 591 00:39:03,824 --> 00:39:06,131 Uh, trey ticket-as por San Pan-pisco. 592 00:39:06,174 --> 00:39:08,133 San Francisco? Okay. 593 00:39:08,176 --> 00:39:09,787 -How will you be paying? -Ah. 594 00:39:09,830 --> 00:39:11,354 -Uh... 595 00:39:11,397 --> 00:39:13,225 No problemo. 596 00:39:13,268 --> 00:39:15,053 Oh, great. 597 00:39:15,096 --> 00:39:16,663 You know, if you have any hair balls, 598 00:39:16,707 --> 00:39:19,579 we can upgrade you to first class. 599 00:39:19,623 --> 00:39:21,668 -Get out. 600 00:39:27,065 --> 00:39:29,372 - So there I was. We lost thrust in both engines, 601 00:39:29,415 --> 00:39:31,722 and I had to turn back at LaGuardia. 602 00:39:33,201 --> 00:39:35,029 Ooh-la-la. 603 00:39:35,073 --> 00:39:36,466 -Hey, Sally. -Hey. 604 00:39:36,509 --> 00:39:37,597 Hmm. 605 00:39:37,641 --> 00:39:40,644 -- Ah. 606 00:39:42,733 --> 00:39:45,039 ♪ I wanna fly like an eagle 607 00:39:46,476 --> 00:39:48,608 -♪ To the sea 608 00:39:48,652 --> 00:39:50,305 ♪ Fly like an eagle... 609 00:39:50,349 --> 00:39:52,482 -Okay. Vamos. 610 00:39:56,573 --> 00:39:58,401 Ooh. 611 00:40:05,190 --> 00:40:06,452 Bello. 612 00:40:06,496 --> 00:40:08,323 -Peanut? -Oh. Yes, please. 613 00:40:08,367 --> 00:40:09,934 Ah... 614 00:40:09,977 --> 00:40:12,676 Mm. Uh, peanut. 615 00:40:12,719 --> 00:40:14,895 -Peanut. -Uh... 616 00:40:14,939 --> 00:40:16,593 Peanut? Peanut. 617 00:40:16,636 --> 00:40:18,029 Peanut? 618 00:40:18,072 --> 00:40:19,639 Hey, baby, peanut? 619 00:40:19,683 --> 00:40:21,249 -Ah? Ah? 620 00:40:21,293 --> 00:40:22,947 Uh... aw. 621 00:40:24,383 --> 00:40:25,906 -Hey! 622 00:40:30,824 --> 00:40:32,652 Huh? 623 00:40:49,190 --> 00:40:50,714 -Hmm? 624 00:41:07,470 --> 00:41:09,515 Huh? 625 00:41:09,559 --> 00:41:11,604 Hmm. 626 00:41:15,303 --> 00:41:16,827 -Uh, uh... 627 00:41:16,870 --> 00:41:18,350 Ah. 628 00:41:19,482 --> 00:41:20,831 Oh, bello! 629 00:41:20,874 --> 00:41:23,094 -Bello. 630 00:41:30,623 --> 00:41:33,321 -Oh, uh... 631 00:41:34,758 --> 00:41:36,977 Ah. 632 00:41:43,244 --> 00:41:44,855 -You see me, you see me not. 633 00:41:44,898 --> 00:41:46,378 You see me, you see me not. 634 00:41:46,421 --> 00:41:48,206 Ooh, ooh, ooh, ooh. 635 00:42:07,660 --> 00:42:10,228 No. No ha-ha. 636 00:42:12,230 --> 00:42:16,190 You got real moxie, kid, stealing from the Vicious Six. 637 00:42:16,234 --> 00:42:18,018 I got moxie, really? 638 00:42:18,062 --> 00:42:21,413 Did I just receive a compliment from Wild Knuckles? 639 00:42:21,456 --> 00:42:22,980 Oh, all my dreams... 640 00:42:23,023 --> 00:42:24,982 are coming true right now! 641 00:42:25,025 --> 00:42:27,419 Well, it's about to become your nightmare. 642 00:42:27,462 --> 00:42:30,030 Welcome to my newest torture device, 643 00:42:30,074 --> 00:42:32,250 the Disco Inferno. 644 00:42:36,646 --> 00:42:39,823 Your Minions better get here by sundown tomorrow, 645 00:42:39,866 --> 00:42:43,217 because if 48 hours of disco don't kill you, 646 00:42:43,261 --> 00:42:44,784 the blade will. 647 00:42:46,569 --> 00:42:48,048 No, no, no, no, no! 648 00:43:00,234 --> 00:43:01,322 Stone-a! Stone-a! 649 00:43:01,366 --> 00:43:03,629 Stone-a! Stone-a! Stone-a! 650 00:43:03,673 --> 00:43:06,414 Stone-a! 651 00:43:06,458 --> 00:43:07,764 Stone-a! Stone-a! 652 00:43:09,504 --> 00:43:11,985 Stone-a! Stone-a! Stone-a! 653 00:43:12,029 --> 00:43:13,770 -Stone-a! Stone-a! -Hey! 654 00:43:13,813 --> 00:43:15,598 Stone-a! Stone-a! 655 00:43:19,471 --> 00:43:21,125 Stone-a! Stone-a! 656 00:43:21,168 --> 00:43:23,693 Stone-a! Stone-a... 657 00:43:30,177 --> 00:43:32,092 Look-a the map-a. 658 00:43:33,964 --> 00:43:35,313 Gru... 659 00:43:54,071 --> 00:43:56,682 Bello! 660 00:44:04,951 --> 00:44:07,214 Next stop, Green Street. 661 00:44:08,781 --> 00:44:10,522 Bye-bye. 662 00:44:11,479 --> 00:44:13,699 -Huh? 663 00:44:13,743 --> 00:44:16,049 Hey, hey. Look-a. 664 00:44:19,749 --> 00:44:21,925 -Come-ay! Come-ay! 665 00:44:30,063 --> 00:44:32,022 -♪ More, more, more... 666 00:44:32,065 --> 00:44:33,763 Mini-Boss. 667 00:44:38,985 --> 00:44:40,987 -Stuart. 668 00:44:42,597 --> 00:44:44,643 -Mini-Boss. -No, no, no. 669 00:44:44,687 --> 00:44:46,166 Okay, okay. 670 00:45:01,791 --> 00:45:03,357 Uh, uh... 671 00:45:06,447 --> 00:45:08,319 Okay. Go, go, go. 672 00:45:10,234 --> 00:45:12,889 -Hmm. 673 00:45:13,890 --> 00:45:15,108 Hey. Go, go, go. 674 00:45:17,110 --> 00:45:18,851 -Huh? 675 00:45:18,895 --> 00:45:21,985 Hey, wait a minute. 676 00:45:22,028 --> 00:45:24,161 Bello. 677 00:45:24,204 --> 00:45:25,597 -Oh, no! 678 00:45:31,559 --> 00:45:33,213 Trespassers! 679 00:45:33,257 --> 00:45:34,214 Get 'em! 680 00:45:34,258 --> 00:45:35,389 Hey, you. Come back here! 681 00:45:38,479 --> 00:45:40,525 -Go, go! 682 00:45:48,838 --> 00:45:50,578 Kevin! Oh, okay. 683 00:46:10,076 --> 00:46:12,470 Get your little butts back here! 684 00:46:18,606 --> 00:46:22,436 Okay, now, you might feel a little pinch. 685 00:46:29,052 --> 00:46:30,444 Got you now. 686 00:46:30,488 --> 00:46:33,839 Time to break some bones. 687 00:46:40,628 --> 00:46:42,369 Any plans for the weekend? 688 00:46:48,811 --> 00:46:51,509 Take five deep breaths. 689 00:46:51,552 --> 00:46:53,424 I'll be right back. 690 00:46:53,467 --> 00:46:55,600 -Hey! 691 00:46:55,643 --> 00:46:58,559 You like picking on little guys, huh? 692 00:46:58,603 --> 00:47:01,127 -Go take a nap, old lady. 693 00:47:01,171 --> 00:47:02,520 Old lady? 694 00:47:11,877 --> 00:47:15,838 I am a master of the ancient Shaolin art of kung fu. 695 00:47:15,881 --> 00:47:16,926 Ah. 696 00:47:28,415 --> 00:47:29,634 Huh? 697 00:47:35,553 --> 00:47:37,033 Ha-ha! 698 00:47:47,957 --> 00:47:50,176 Get lost! 699 00:47:53,745 --> 00:47:57,140 If you come back to our place, you're dead. 700 00:47:57,183 --> 00:47:58,663 Uh, come-ay. 701 00:48:02,885 --> 00:48:04,277 Oh, pank you. 702 00:48:04,321 --> 00:48:06,236 Pank you... 703 00:48:07,541 --> 00:48:09,892 You can thank me by going away. 704 00:48:09,935 --> 00:48:11,284 I'm working. 705 00:48:11,328 --> 00:48:13,939 ...kung fu... 706 00:48:13,983 --> 00:48:16,333 You want to learn kung fu? 707 00:48:19,684 --> 00:48:21,904 Bello, chica. 708 00:48:21,947 --> 00:48:23,644 ...kung fu por smoochie, smoochie? 709 00:48:23,688 --> 00:48:25,646 Mm, mm. 710 00:48:31,000 --> 00:48:32,871 My teaching days are over. 711 00:48:32,915 --> 00:48:35,265 This is my life now. 712 00:48:40,270 --> 00:48:43,360 ...kung fu para... para save-a le Mini-Boss. 713 00:48:43,403 --> 00:48:45,492 P-Por favor. 714 00:48:52,021 --> 00:48:53,674 Ai-ya. 715 00:48:53,718 --> 00:48:54,937 Fine. 716 00:48:54,980 --> 00:48:56,547 I will teach you. 717 00:49:00,768 --> 00:49:01,944 -GRU'- Hey! 718 00:49:01,987 --> 00:49:03,032 -Those are not for you. 719 00:49:03,075 --> 00:49:04,685 Uh, excuse-a, excuse-a. 720 00:49:04,729 --> 00:49:07,384 The name of the game is sell, sell, sell! 721 00:49:16,045 --> 00:49:17,872 ♪ Ah... 722 00:49:21,746 --> 00:49:23,791 What?! 723 00:49:32,757 --> 00:49:34,541 Where's Gru? 724 00:49:34,585 --> 00:49:36,021 Huh? How should I know? 725 00:49:36,065 --> 00:49:37,501 What's with the costumes? 726 00:49:37,544 --> 00:49:39,459 Halloween was four months ago. 727 00:49:39,503 --> 00:49:41,461 You look stupid. Buzz off. 728 00:49:41,505 --> 00:49:42,680 -Shoo! 729 00:49:42,723 --> 00:49:44,377 I'm getting my meat tenderizer. 730 00:49:44,421 --> 00:49:46,640 Let me help you with that, dearie. 731 00:49:46,684 --> 00:49:48,251 GRU'- Uh-uh-uh. Don't touch me. 732 00:49:48,294 --> 00:49:49,948 -Now, where's the boy? 733 00:49:52,603 --> 00:49:54,387 Oh, I didn't mean to scare you. 734 00:49:54,431 --> 00:49:57,216 Don't worry. We're not mad at him. 735 00:49:57,260 --> 00:49:59,175 We just want to... 736 00:49:59,218 --> 00:50:00,828 hire him. 737 00:50:03,527 --> 00:50:05,355 Where is he? 738 00:50:05,398 --> 00:50:07,357 Wild Knuckles, San Pan-pisco. 739 00:50:07,400 --> 00:50:09,228 Wild Knuckles is alive? 740 00:50:09,272 --> 00:50:11,317 And working with the kid. 741 00:50:11,361 --> 00:50:12,623 -Hmm. -Oh. 742 00:50:12,666 --> 00:50:14,407 We're going to San Francisco. 743 00:50:14,451 --> 00:50:17,062 -Let's hit it. 744 00:50:21,936 --> 00:50:24,809 You had better be paying for my roof. 745 00:50:24,852 --> 00:50:27,029 Ay, ay, ay. 746 00:50:28,073 --> 00:50:30,293 -- Ooh. -Pretty groovy, huh? 747 00:50:37,300 --> 00:50:39,693 We begin with a basic kick. 748 00:50:39,737 --> 00:50:41,869 Now you. 749 00:50:45,960 --> 00:50:47,440 Okay. 750 00:50:47,484 --> 00:50:48,876 No kicking. 751 00:50:48,920 --> 00:50:51,531 This is a melon hammer. It's a weapon. 752 00:50:51,575 --> 00:50:54,230 This is Fred. He is a dummy. 753 00:50:54,273 --> 00:50:57,059 Never underestimate a dummy. 754 00:50:57,102 --> 00:50:59,452 -Ha. Dummy. -Bello, Fred. 755 00:50:59,496 --> 00:51:02,151 -Now attack! 756 00:51:08,679 --> 00:51:11,551 Stuart! Stuart! 757 00:51:21,344 --> 00:51:23,433 Fred. 758 00:51:23,476 --> 00:51:26,914 Doubt tells me I cannot break this wood. 759 00:51:26,958 --> 00:51:28,133 Uh-huh. 760 00:51:28,177 --> 00:51:30,657 But doubt exists only in the mind. 761 00:51:30,701 --> 00:51:33,399 You know what I say to my mind? 762 00:51:35,358 --> 00:51:37,229 Now you. 763 00:51:37,273 --> 00:51:38,622 Uh, uh... 764 00:51:38,665 --> 00:51:40,014 -Huh? -Mm-hmm. 765 00:51:46,543 --> 00:51:49,415 Kevin, Kevin, Kevin. 766 00:52:07,085 --> 00:52:10,219 Okay. Clearly, we are not ready for philosophy. 767 00:52:10,262 --> 00:52:12,177 Let's just train. 768 00:52:21,404 --> 00:52:24,668 -Ho, hey! Ho, hey! -♪ A-won't you take me to 769 00:52:24,711 --> 00:52:26,452 -♪ Funkytown... -Ooh! Ho, hey! 770 00:52:27,758 --> 00:52:29,194 Oh, whoa, whoa, okay, okay, okay. 771 00:52:33,807 --> 00:52:35,592 -♪ Town -Yeah! 772 00:52:35,635 --> 00:52:37,376 -♪ Won't you take me to -- Yeah! 773 00:52:37,420 --> 00:52:41,119 -♪ Funkytown... -Hoo! Ha! Hoo! Ha! 774 00:52:41,163 --> 00:52:42,686 Hoo! 775 00:52:48,344 --> 00:52:49,910 -Huh? -Rest up. 776 00:52:49,954 --> 00:52:53,740 Tomorrow's going to be even worse. 777 00:52:53,784 --> 00:52:55,916 What, you're quitting? 778 00:52:55,960 --> 00:52:58,223 I told you, when I get that stone, 779 00:52:58,267 --> 00:52:59,746 we're gonna be unstoppable. 780 00:52:59,790 --> 00:53:01,444 I have had enough! 781 00:53:01,487 --> 00:53:04,098 There's nothing sadder than an aging villain. 782 00:53:04,142 --> 00:53:05,970 So long, old man! 783 00:53:06,013 --> 00:53:07,537 Guys, come on. 784 00:53:07,580 --> 00:53:09,669 -We're a team. 785 00:53:14,108 --> 00:53:16,023 ♪ More, more, more 786 00:53:16,067 --> 00:53:18,025 -♪ How do you like... 787 00:53:18,069 --> 00:53:19,679 ♪ How do you like it? 788 00:53:19,723 --> 00:53:21,507 ♪ How do you like... 789 00:53:21,551 --> 00:53:23,422 Is this heaven? 790 00:53:23,466 --> 00:53:25,424 I just had to fire my henchmen. 791 00:53:25,468 --> 00:53:28,688 You know why? 'Cause they weren't getting the job done. 792 00:53:28,732 --> 00:53:30,603 Okay, I'm just gonna untie you now 793 00:53:30,647 --> 00:53:32,257 because I-I, uh... 794 00:53:32,301 --> 00:53:35,260 I-I need you to do some stuff for me around the house. 795 00:53:35,304 --> 00:53:38,394 And it might be, you know, uh, kind of nice to have a... 796 00:53:38,437 --> 00:53:40,265 a little company around here. 797 00:53:40,309 --> 00:53:41,614 Oh. Oh, yeah. 798 00:53:41,658 --> 00:53:45,227 Two villains just doing some chores. 799 00:53:45,270 --> 00:53:47,707 Who knows what kind of trouble we could get into? 800 00:53:49,622 --> 00:53:52,190 What's that? That's your evil chuckle? 801 00:53:52,234 --> 00:53:54,845 -Obviously. -Well, it stinks. 802 00:53:54,888 --> 00:53:57,064 You sound like a clown who swallowed a kazoo. 803 00:53:57,108 --> 00:53:59,284 Really? Well, you look like a wizard 804 00:53:59,328 --> 00:54:01,547 going through an end-of-life crisis. 805 00:54:01,591 --> 00:54:04,158 -Easy there, Don Rickles. 806 00:54:04,202 --> 00:54:06,248 Who's Don Rickles? 807 00:54:08,685 --> 00:54:10,730 Stone-a. 808 00:54:11,688 --> 00:54:13,820 Stone-a. 809 00:54:16,519 --> 00:54:18,564 Stone-a! 810 00:54:20,610 --> 00:54:23,613 Stone-a... 811 00:54:23,656 --> 00:54:25,702 812 00:54:27,834 --> 00:54:30,054 Dude. 813 00:54:30,097 --> 00:54:32,274 Ah, I thought we lost you there for a minute. 814 00:54:32,317 --> 00:54:34,406 Hey, chill, chill, ch-chill, ch... 815 00:54:36,060 --> 00:54:39,150 Hey, you want to try this on, little dude? 816 00:54:41,413 --> 00:54:43,067 La stone-a! 817 00:54:43,110 --> 00:54:45,939 Hey, hey, hey, soul brother, where you jettin' off to? 818 00:54:45,983 --> 00:54:48,159 ...San Pan-pisco. 819 00:54:48,202 --> 00:54:50,204 Ha! Frisco disco! 820 00:54:50,248 --> 00:54:52,076 -Wow. -It's your lucky day, kid. 821 00:54:52,119 --> 00:54:53,556 I'm headed up the coast. 822 00:54:53,599 --> 00:54:55,209 -I could drop you off on the way. - 823 00:54:55,253 --> 00:54:57,081 Yee-haw! 824 00:55:03,435 --> 00:55:06,046 ...la stone-a! 825 00:55:06,090 --> 00:55:09,659 Oh, look-a! 826 00:55:14,838 --> 00:55:17,275 -Huh? Hey. 827 00:55:41,865 --> 00:55:43,301 Start with the pool. 828 00:55:43,345 --> 00:55:44,781 This place has got to be spick-and-span. 829 00:55:44,824 --> 00:55:46,173 What are you doing? 830 00:55:46,217 --> 00:55:47,740 You look like the overcooked turkey 831 00:55:47,784 --> 00:55:49,655 my mom makes on Thanksgiving. 832 00:55:51,309 --> 00:55:52,789 Oh, God. 833 00:55:52,832 --> 00:55:55,139 Oh, yeah. I forgot to mention, 834 00:55:55,182 --> 00:55:58,490 the pool is filled with my pet crocodiles. 835 00:56:00,927 --> 00:56:03,539 Yeah, well, well, doesn't scare me. 836 00:56:06,368 --> 00:56:08,500 Be careful. I can't have you lose an arm, 837 00:56:08,544 --> 00:56:11,242 because I need you to change some light bulbs after this. 838 00:56:11,285 --> 00:56:14,376 Here, let me show you how it's done. 839 00:56:16,073 --> 00:56:17,944 Betsy, knock it off. 840 00:56:18,902 --> 00:56:20,512 Hey! 841 00:56:20,556 --> 00:56:22,253 Whoa! Oh, no. 842 00:56:24,255 --> 00:56:27,432 Marvin, no, no. Stop that. 843 00:56:29,129 --> 00:56:30,957 Whoa. Help! Oh, no. 844 00:56:31,001 --> 00:56:33,090 -The net! 845 00:56:34,091 --> 00:56:36,354 I got you! I got you! 846 00:56:36,398 --> 00:56:38,965 -I don't got you. 847 00:56:42,665 --> 00:56:43,753 Take my hand. 848 00:56:43,796 --> 00:56:46,451 -Whoa. Whoa. 849 00:56:46,495 --> 00:56:48,322 -I got you! 850 00:56:57,854 --> 00:57:00,770 You could've run, but you... but you didn't. 851 00:57:00,813 --> 00:57:04,774 I told you, you are my favorite villain in the world. 852 00:57:04,817 --> 00:57:08,473 I could not let you get eaten by crocodiles. 853 00:57:08,517 --> 00:57:11,258 Even though that would've been kind of cool to watch. 854 00:57:11,302 --> 00:57:15,524 So... so you want to be a great villain, huh? 855 00:57:15,567 --> 00:57:18,701 That's all I ever wanted. 856 00:57:18,744 --> 00:57:21,355 You want, uh... I don't know, you want me... 857 00:57:21,399 --> 00:57:23,880 you want me to teach you a thing or two? 858 00:57:23,923 --> 00:57:26,448 Mm-hmm-hmm! 859 00:57:26,491 --> 00:57:29,842 MASTER CHOW Many fighters have asked me, 860 00:57:29,886 --> 00:57:33,367 how did I become a great master? 861 00:57:33,411 --> 00:57:34,847 Hey, look-a! 862 00:57:44,944 --> 00:57:49,340 Even the smallest of us are capable of great things. 863 00:57:49,383 --> 00:57:51,734 You just dig down deep, 864 00:57:51,777 --> 00:57:54,737 find your inner beast, and... 865 00:57:59,742 --> 00:58:02,135 Uh... gesundheit? 866 00:58:02,179 --> 00:58:04,181 Now you try. 867 00:58:04,224 --> 00:58:05,617 Uh... 868 00:58:20,850 --> 00:58:22,460 Find your inner beast! 869 00:58:24,418 --> 00:58:25,768 Stop this kick. 870 00:58:32,862 --> 00:58:35,038 We have a lot more work to do. 871 00:59:35,838 --> 00:59:37,709 Eh? Eh? 872 00:59:44,673 --> 00:59:48,415 Kevin, Stuart and Bob, you are ready. 873 00:59:52,376 --> 00:59:54,073 No, no, no, no, no! 874 00:59:54,117 --> 00:59:57,511 Ready for your junior kung fu achievement badges. 875 00:59:57,555 --> 00:59:59,992 They're dead. 876 01:00:05,432 --> 01:00:08,392 First rule of heists: always stay in character. 877 01:00:08,435 --> 01:00:10,220 Got it, Grandpa. 878 01:00:13,484 --> 01:00:15,529 Say, do you mind if we use the john? 879 01:00:15,573 --> 01:00:18,663 Poindexter here can't hold it in till we get home. 880 01:00:18,707 --> 01:00:20,186 Uh-huh. 881 01:00:32,416 --> 01:00:35,854 The Bank of Evil. 882 01:00:46,256 --> 01:00:48,214 It's showtime, kid. 883 01:00:48,258 --> 01:00:51,000 Follow my lead, and don't forget your cue. 884 01:00:53,089 --> 01:00:55,308 Hello. I, uh... I just need to cash this. 885 01:00:55,352 --> 01:00:58,224 Oh, wowie zowie! What a big bank. 886 01:00:58,268 --> 01:01:01,053 How many security guards are in here? 887 01:01:01,097 --> 01:01:02,620 Who's this little guy? 888 01:01:02,664 --> 01:01:05,362 Well, that's my grandson, who still has not learned 889 01:01:05,405 --> 01:01:08,408 that children should be seen and not heard. 890 01:01:08,452 --> 01:01:10,236 Kids. 891 01:01:10,280 --> 01:01:12,325 I actually have a son of my own. 892 01:01:12,369 --> 01:01:14,719 He looks weird. 893 01:01:14,763 --> 01:01:16,678 Oh, don't listen to him. 894 01:01:16,721 --> 01:01:20,159 Your son is very, uh, cute. 895 01:01:20,203 --> 01:01:21,770 MR.- Hmm. 896 01:01:21,813 --> 01:01:24,207 Oh, no! 897 01:01:24,250 --> 01:01:25,774 -MR.- Oh. 898 01:01:25,817 --> 01:01:28,211 Oh, help! I'm seeing a white light. 899 01:01:28,254 --> 01:01:31,823 Helen, I'm coming for ya! 900 01:01:34,217 --> 01:01:37,089 Helen, I'm coming for ya. 901 01:01:37,133 --> 01:01:38,482 Oh. Help! 902 01:01:38,525 --> 01:01:41,354 -Help my-my pop-pop! 903 01:01:41,398 --> 01:01:43,922 Somebody help him! 904 01:01:43,966 --> 01:01:45,184 Huh? 905 01:01:45,228 --> 01:01:46,533 My grandpa! 906 01:01:46,577 --> 01:01:47,796 -- We need a doctor! 907 01:01:47,839 --> 01:01:49,885 This is the big one. 908 01:01:49,928 --> 01:01:52,235 -Whoa! -- Oh. 909 01:01:53,453 --> 01:01:55,325 You hear that? 910 01:01:55,368 --> 01:01:57,588 It's the sweet sound of angels. 911 01:01:58,937 --> 01:02:00,809 -Help! 912 01:02:00,852 --> 01:02:02,201 Do something! 913 01:02:02,245 --> 01:02:04,551 My life is flashing before my eyes. 914 01:02:17,086 --> 01:02:19,436 No, no, no. The other way. 915 01:02:19,479 --> 01:02:21,090 The other way. 916 01:02:24,876 --> 01:02:26,660 All right, everyone stand back. 917 01:02:26,704 --> 01:02:28,575 -Uh-oh. 918 01:02:28,619 --> 01:02:29,620 -Clear! -No, wait a minute. Wait. 919 01:02:33,189 --> 01:02:35,191 Don't give up on me now, buddy. 920 01:02:35,234 --> 01:02:36,932 No, no, no, I'm feeling better. 921 01:02:36,975 --> 01:02:39,543 -Clear! 922 01:02:39,586 --> 01:02:41,632 Maximum charge. 923 01:02:41,675 --> 01:02:43,199 -Clear! -Thank you. 924 01:02:43,242 --> 01:02:45,592 You saved my grandpa. 925 01:02:45,636 --> 01:02:48,247 Uh, did we... did we do the heist? 926 01:02:49,858 --> 01:02:52,817 Grandpas say the darndest things. 927 01:02:52,861 --> 01:02:54,819 -You dropped these. -Um... 928 01:02:58,780 --> 01:03:00,346 Look what I got! 929 01:03:00,390 --> 01:03:02,131 Hey. Not bad. 930 01:03:02,174 --> 01:03:03,654 Not bad at all. 931 01:03:03,697 --> 01:03:05,177 We make a good team. 932 01:03:05,221 --> 01:03:06,570 We do? 933 01:03:06,613 --> 01:03:08,877 Oh, yeah. Hey, we got to keep at it. 934 01:03:08,920 --> 01:03:11,053 Wait till you see what I'm gonna teach you next. 935 01:03:11,096 --> 01:03:13,316 I cannot wait. 936 01:03:13,359 --> 01:03:15,797 Oh, this is gonna be fun. 937 01:03:20,627 --> 01:03:21,933 Mm-hmm. 938 01:03:42,911 --> 01:03:45,348 -Yoo-hoo. Mini-Boss. 939 01:03:45,391 --> 01:03:47,002 Okay, Stuart... 940 01:03:47,045 --> 01:03:48,786 Bob... 941 01:03:48,830 --> 01:03:50,832 -Time to strike! 942 01:03:54,270 --> 01:03:55,706 -Mini-Boss! -Yoo-hoo. 943 01:04:21,384 --> 01:04:23,734 Aah! They're not here. 944 01:04:23,777 --> 01:04:25,518 Fan out and find them. 945 01:04:41,883 --> 01:04:43,885 Something big's going down in Frisco. 946 01:04:43,928 --> 01:04:46,670 Look-a. Ooh. 947 01:04:53,024 --> 01:04:55,418 -- Whoo, there it is. -- Whoa. 948 01:04:59,639 --> 01:05:01,554 It's been one heck of a ride, little man. 949 01:05:01,598 --> 01:05:02,947 Ah, dude. 950 01:05:04,035 --> 01:05:05,863 You know, I'm gonna miss you. 951 01:05:07,647 --> 01:05:09,693 Hey, soul brother, good luck! 952 01:05:18,180 --> 01:05:20,791 Wow. 953 01:05:25,143 --> 01:05:26,666 Oh... 954 01:05:28,016 --> 01:05:29,191 Ooh. 955 01:05:33,021 --> 01:05:34,457 My friend, you're now 956 01:05:34,500 --> 01:05:36,807 gonna learn from the old school. 957 01:05:42,421 --> 01:05:44,902 Oh, no. 958 01:06:01,484 --> 01:06:04,313 I can't believe they did this to me! 959 01:06:04,356 --> 01:06:07,229 I-I taught them everything they know! 960 01:06:07,272 --> 01:06:10,188 We were a team! 961 01:06:10,232 --> 01:06:13,017 I give up. 962 01:06:15,715 --> 01:06:18,980 Hey, you are a great bad guy, 963 01:06:19,023 --> 01:06:21,373 and they are stupid idiots. 964 01:06:21,417 --> 01:06:23,201 Only dream I ever had 965 01:06:23,245 --> 01:06:26,509 was doing bad stuff with my buddies. 966 01:06:26,552 --> 01:06:30,034 Now look at me: old, alone. 967 01:06:30,078 --> 01:06:32,689 Well, you are old, 968 01:06:32,732 --> 01:06:34,691 but you're not alone. 969 01:06:37,694 --> 01:06:39,043 All right. 970 01:06:39,087 --> 01:06:40,958 Listen up, buster. 971 01:06:41,002 --> 01:06:43,352 We are starting a new team, 972 01:06:43,395 --> 01:06:47,269 and it's going to be called The Terrible Twos. 973 01:06:47,312 --> 01:06:49,097 We can find a better name later, 974 01:06:49,140 --> 01:06:52,839 but right now we're going to find that stone 975 01:06:52,883 --> 01:06:55,755 and show everybody that you still got it. 976 01:06:55,799 --> 01:06:58,628 Come on. You're just a little kid. 977 01:06:58,671 --> 01:07:01,283 It's over. Go home. 978 01:07:01,326 --> 01:07:03,720 -But you said we... -Go home! 979 01:07:15,123 --> 01:07:17,168 980 01:07:43,325 --> 01:07:45,414 Come on, come on. Let's go! 981 01:07:48,199 --> 01:07:50,027 Whoa! 982 01:07:51,376 --> 01:07:53,552 Otto? 983 01:07:57,556 --> 01:07:58,644 Otto! 984 01:07:58,688 --> 01:08:00,646 -Yee-haw! -Otto! 985 01:08:00,690 --> 01:08:02,518 Hyah! Hyah! 986 01:08:03,867 --> 01:08:05,042 Hey! 987 01:08:05,086 --> 01:08:07,610 Otto! It's Mini-Boss! 988 01:08:07,653 --> 01:08:09,351 Ah! Mini-Boss! 989 01:08:11,831 --> 01:08:13,877 -Mini-Boss! -Otto! 990 01:08:15,661 --> 01:08:17,141 Look-a! Look-a! 991 01:08:17,185 --> 01:08:19,970 -Stone-a. 992 01:08:20,013 --> 01:08:21,450 You found the stone. 993 01:08:21,493 --> 01:08:23,495 Otto, I'm so proud of you. 994 01:08:23,539 --> 01:08:25,802 Oh... 995 01:08:25,845 --> 01:08:27,412 All right, we don't have much time. 996 01:08:27,456 --> 01:08:28,979 -We got to get this to Wild Knuckles. -Oh, okay. 997 01:08:29,022 --> 01:08:30,502 -Okay. 998 01:08:30,546 --> 01:08:32,156 Get him! 999 01:08:36,769 --> 01:08:38,467 -- Go, go, go! 1000 01:08:42,079 --> 01:08:44,908 Long time, no see, punk. 1001 01:08:47,780 --> 01:08:49,695 I'll take that. 1002 01:08:53,482 --> 01:08:54,613 Yes! 1003 01:08:55,962 --> 01:08:57,181 Don't move! 1004 01:08:57,225 --> 01:08:58,487 -Huh? -Right there! Freeze! 1005 01:08:58,530 --> 01:09:00,271 Anti-Villain League. 1006 01:09:00,315 --> 01:09:02,578 You are under arrest. 1007 01:09:07,278 --> 01:09:09,672 Whoa, whoa, whoa, everybody. 1008 01:09:09,715 --> 01:09:12,022 Did you forget what time it is? 1009 01:09:25,775 --> 01:09:27,733 Happy New Year! 1010 01:09:32,912 --> 01:09:34,392 Fire! 1011 01:09:56,109 --> 01:09:57,850 Stand your ground. 1012 01:09:59,548 --> 01:10:01,245 -Look out! -Whoa! 1013 01:10:12,517 --> 01:10:13,866 Oh, no, no, no, no, no, no, 1014 01:10:13,910 --> 01:10:15,346 -no, no, no, no, no! 1015 01:10:16,565 --> 01:10:18,784 Where do you think you're going? Hmm? 1016 01:10:18,828 --> 01:10:22,919 You stole from us, and now you're gonna pay! 1017 01:10:28,968 --> 01:10:31,971 Enjoy being torn apart. 1018 01:10:32,015 --> 01:10:34,278 Hey! ...Mini-Boss! 1019 01:10:34,322 --> 01:10:35,671 Guys! 1020 01:10:35,714 --> 01:10:38,630 Oh. Why don't we make this a fair fight? 1021 01:10:49,946 --> 01:10:52,862 Oh, you thought I was serious. 1022 01:10:52,905 --> 01:10:54,820 -Run! 1023 01:10:58,128 --> 01:11:00,565 No! 1024 01:11:03,220 --> 01:11:05,309 Hello, traitors. 1025 01:11:06,267 --> 01:11:08,181 Remember me? 1026 01:11:09,400 --> 01:11:11,010 You. 1027 01:11:11,054 --> 01:11:12,621 You can leave me for dead, 1028 01:11:12,664 --> 01:11:14,666 you can destroy everything I own, 1029 01:11:14,710 --> 01:11:17,669 but I will not let you hurt that kid! 1030 01:11:17,713 --> 01:11:19,889 Oh, so you're gonna save the kid? 1031 01:11:19,932 --> 01:11:22,326 Yeah, you and what army? 1032 01:11:23,675 --> 01:11:25,155 -This army! 1033 01:11:25,198 --> 01:11:27,157 Okay. This army. 1034 01:12:28,174 --> 01:12:30,960 MASTER CHOW Dig down deep. 1035 01:12:31,003 --> 01:12:33,919 Find your inner beast. 1036 01:13:10,478 --> 01:13:12,001 Mmm. 1037 01:13:51,693 --> 01:13:52,911 Otto! 1038 01:13:53,912 --> 01:13:55,566 Hurry! Faster! 1039 01:13:57,438 --> 01:13:58,917 -No! 1040 01:14:06,751 --> 01:14:08,884 -Got you. 1041 01:14:12,453 --> 01:14:14,498 Go, go, go! 1042 01:14:26,554 --> 01:14:27,729 No. 1043 01:14:37,521 --> 01:14:39,131 Get away from him! 1044 01:14:39,175 --> 01:14:40,698 Destroy the kid. 1045 01:14:50,403 --> 01:14:51,753 Oh! 1046 01:14:59,195 --> 01:15:00,805 No! 1047 01:15:02,328 --> 01:15:05,070 Hey, hey. How does it feel to be beaten 1048 01:15:05,114 --> 01:15:07,159 by a tubby little punk? 1049 01:15:11,294 --> 01:15:14,079 You guys were amazing! 1050 01:15:14,123 --> 01:15:16,734 The kung fu-- where did that come from? 1051 01:15:16,778 --> 01:15:19,215 Obviously, you guys are rehired. 1052 01:15:21,609 --> 01:15:23,306 -Oh. -Stuart! 1053 01:15:32,315 --> 01:15:34,360 1054 01:15:42,978 --> 01:15:45,589 -- It's all yours, sir. 1055 01:15:45,633 --> 01:15:47,156 Where do you want it? 1056 01:15:47,199 --> 01:15:48,723 Can you feel this, sir? Right here. 1057 01:15:49,898 --> 01:15:51,682 Oh, no. 1058 01:15:51,726 --> 01:15:53,902 Wild Knuckles. 1059 01:15:56,252 --> 01:15:57,862 Hey. 1060 01:15:57,906 --> 01:15:59,864 Y-You're gonna be okay, right? 1061 01:15:59,908 --> 01:16:02,084 Don't worry about me, kid. 1062 01:16:02,127 --> 01:16:03,520 I'll be fine. 1063 01:16:03,564 --> 01:16:05,130 Finally. 1064 01:16:05,174 --> 01:16:08,656 You're going away for a long, long time. 1065 01:16:08,699 --> 01:16:11,484 Yeah, well, I wouldn't bet on it. 1066 01:16:12,573 --> 01:16:13,878 No. 1067 01:16:13,922 --> 01:16:16,794 See you soon, kiddo. 1068 01:16:20,885 --> 01:16:22,844 -Ooh-la-la. 1069 01:16:51,655 --> 01:16:54,789 Wild Knuckles was my favorite villain. 1070 01:16:56,225 --> 01:16:59,228 We didn't have much time together, 1071 01:16:59,271 --> 01:17:01,230 but the time we did have, 1072 01:17:01,273 --> 01:17:04,320 I'm so grateful for. 1073 01:17:04,363 --> 01:17:07,715 I've been thinking about how you won't see me grow up 1074 01:17:07,758 --> 01:17:09,891 or be there for all the terrible things 1075 01:17:09,934 --> 01:17:12,154 that I'm going to do. 1076 01:17:12,197 --> 01:17:14,591 And believe me, there are gonna be 1077 01:17:14,635 --> 01:17:16,637 some awful things. 1078 01:17:26,298 --> 01:17:28,561 But I'm going to make you proud. 1079 01:17:28,605 --> 01:17:31,782 I'm going to be the best villain ever 1080 01:17:31,826 --> 01:17:33,871 because of you. 1081 01:17:33,915 --> 01:17:37,266 Because you taught me what matters. 1082 01:17:37,309 --> 01:17:39,834 You can't do anything alone. 1083 01:17:41,052 --> 01:17:43,272 Find your tribe, 1084 01:17:43,315 --> 01:17:47,580 -and never, ever let them go. 1085 01:17:47,624 --> 01:17:49,365 Otto? 1086 01:17:49,408 --> 01:17:51,933 Si. 1087 01:18:34,453 --> 01:18:37,326 You better stay out of trouble, kid. 1088 01:18:37,369 --> 01:18:41,591 I will lead a good and honest life. 1089 01:18:43,114 --> 01:18:45,682 You're alive? 1090 01:18:45,726 --> 01:18:47,989 Oh! 1091 01:18:48,990 --> 01:18:50,687 You just blew my mind. 1092 01:18:50,731 --> 01:18:52,036 How did you do that? 1093 01:18:53,429 --> 01:18:55,779 I cannot wait to fake my own death 1094 01:18:55,823 --> 01:18:57,650 to avoid the authorities. 1095 01:18:57,694 --> 01:18:59,435 Shoot for the moon, kid. 1096 01:18:59,478 --> 01:19:00,741 Shoot for the moon. 1097 01:19:02,177 --> 01:19:04,048 See you later, suckers! 1098 01:19:07,356 --> 01:19:09,575 ♪ You can't always get what you want ♪ 1099 01:19:11,142 --> 01:19:12,665 ♪ You can't always get what you want ♪ 1100 01:19:15,843 --> 01:19:19,498 ♪ You can't always get what you want ♪ 1101 01:19:20,935 --> 01:19:22,719 ♪ But if you try sometime 1102 01:19:22,763 --> 01:19:25,678 ♪ You just might find, you just might find ♪ 1103 01:19:25,722 --> 01:19:28,159 ♪ You get what you need 1104 01:19:28,203 --> 01:19:30,118 ♪ Ah, yeah 1105 01:19:30,161 --> 01:19:33,077 ♪ Ah, yeah... 1106 01:19:36,559 --> 01:19:38,343 Sorry, we're closed. 1107 01:19:38,387 --> 01:19:39,736 Whoa. 1108 01:19:39,780 --> 01:19:42,565 I just wanted to thank you for this. 1109 01:19:42,608 --> 01:19:44,697 Worked like a charm. 1110 01:19:44,741 --> 01:19:46,656 All right, let me cut to the chase here. 1111 01:19:46,699 --> 01:19:48,571 I need a genius mad scientist. 1112 01:19:48,614 --> 01:19:50,573 You want to come work for me? 1113 01:19:50,616 --> 01:19:52,836 No, I am done with villainy. 1114 01:19:52,880 --> 01:19:55,360 Off to happier horizons. 1115 01:19:55,404 --> 01:19:57,406 Goodbye, little chap. 1116 01:19:57,449 --> 01:19:59,451 Por favor. 1117 01:20:09,940 --> 01:20:12,334 Oh, all right, all right. 1118 01:20:12,377 --> 01:20:14,423 Fine. Stop with the face. 1119 01:20:14,466 --> 01:20:16,164 I'm in. 1120 01:20:16,207 --> 01:20:18,557 Want to see something cool? 1121 01:20:18,601 --> 01:20:20,646 1122 01:20:25,695 --> 01:20:27,958 Oh! Are you kidding me? 1123 01:20:35,531 --> 01:20:38,664 - Big Boss! Big Boss! Big Boss! Big Boss! 1124 01:20:38,708 --> 01:20:40,492 "Big Boss." I like that. 1125 01:20:45,236 --> 01:20:46,890 ♪ We can make it further 1126 01:20:46,934 --> 01:20:49,545 ♪ We running and don't look back ♪ 1127 01:20:49,588 --> 01:20:51,677 ♪ It's a light at the end of the tunnel ♪ 1128 01:20:51,721 --> 01:20:54,158 ♪ If you stay on track 1129 01:20:54,202 --> 01:20:55,812 ♪ But I know any minute 1130 01:20:55,856 --> 01:20:57,466 ♪ When your fingers turn it up like snap ♪ 1131 01:20:57,509 --> 01:20:59,598 ♪ So hard to lose like that 1132 01:20:59,642 --> 01:21:01,078 ♪ Hey, let's do it 1133 01:21:01,122 --> 01:21:04,516 ♪ All around the world 1134 01:21:04,560 --> 01:21:06,562 ♪ We gotta turn up the sunshine ♪ 1135 01:21:06,605 --> 01:21:08,912 ♪ We gotta turn up the sunshine ♪ 1136 01:21:08,956 --> 01:21:10,087 ♪ Think about it 1137 01:21:10,131 --> 01:21:13,134 ♪ All the boys and girls 1138 01:21:13,177 --> 01:21:15,440 ♪ You gotta turn up the sunshine ♪ 1139 01:21:15,484 --> 01:21:17,660 ♪ You gotta turn up the sunshine ♪ 1140 01:21:17,703 --> 01:21:22,012 ♪ Said it's been a long night, long night ♪ 1141 01:21:22,056 --> 01:21:25,886 ♪ Waiting for the light, waiting for the light ♪ 1142 01:21:25,929 --> 01:21:27,409 ♪ Let's do it 1143 01:21:27,452 --> 01:21:30,673 ♪ All around the world 1144 01:21:30,716 --> 01:21:32,718 ♪ We gotta turn up the sunshine ♪ 1145 01:21:32,762 --> 01:21:34,459 ♪ We gotta turn it up 1146 01:21:34,503 --> 01:21:36,592 ♪ Make it hard to lose like that ♪ 1147 01:21:36,635 --> 01:21:39,812 ♪ If this weather makes you frown ♪ 1148 01:21:39,856 --> 01:21:43,294 ♪ And some people get you down ♪ 1149 01:21:43,338 --> 01:21:44,774 ♪ Remember 1150 01:21:44,817 --> 01:21:48,647 ♪ Love, like sound 1151 01:21:48,691 --> 01:21:52,608 ♪ It's better when it's loud 1152 01:21:52,651 --> 01:21:57,613 ♪ And if there's no song inside ♪ 1153 01:21:57,656 --> 01:22:02,139 ♪ We can bring the light together ♪ 1154 01:22:02,183 --> 01:22:06,274 ♪ Day or night 1155 01:22:06,317 --> 01:22:10,582 ♪ We're shining from inside 1156 01:22:10,626 --> 01:22:13,107 ♪ Turn up the, turn it up 1157 01:22:13,150 --> 01:22:15,283 ♪ Turn up the, turn it up ♪ 1158 01:22:15,326 --> 01:22:17,546 ♪ Turn up the, turn it up 1159 01:22:17,589 --> 01:22:19,591 ♪ Turn up the sunshine 1160 01:22:19,635 --> 01:22:21,811 ♪ Turn up the, turn it up 1161 01:22:21,854 --> 01:22:23,856 ♪ Turn up the, turn it up ♪ 1162 01:22:23,900 --> 01:22:25,989 ♪ Turn up the, turn it up 1163 01:22:26,033 --> 01:22:28,383 ♪ Turn up the sunshine 1164 01:22:28,426 --> 01:22:31,864 ♪ All around the world 1165 01:22:31,908 --> 01:22:33,997 ♪ We gotta turn up the sunshine ♪ 1166 01:22:34,041 --> 01:22:36,043 ♪ We gotta turn up the sunshine ♪ 1167 01:22:36,086 --> 01:22:37,392 ♪ Think about it 1168 01:22:37,435 --> 01:22:40,569 ♪ All the boys and girls 1169 01:22:40,612 --> 01:22:42,919 ♪ You gotta turn up the sunshine ♪ 1170 01:22:42,963 --> 01:22:44,877 ♪ You gotta turn up the sunshine ♪ 1171 01:22:44,921 --> 01:22:46,096 ♪ Said it's been a 1172 01:22:46,140 --> 01:22:49,317 ♪ All around the world 1173 01:22:49,360 --> 01:22:51,493 ♪ We gotta turn up the sunshine ♪ 1174 01:22:51,536 --> 01:22:53,321 ♪ We gotta turn it up 1175 01:22:53,364 --> 01:22:55,410 ♪ Make it hard to lose like that. ♪ 1176 01:23:06,638 --> 01:23:11,469 ♪ Gotta make a move to a town that's right for me ♪ 1177 01:23:14,342 --> 01:23:16,344 ♪ Time to keep me movin' 1178 01:23:16,387 --> 01:23:19,521 ♪ Keep me groovin' with some energy ♪ 1179 01:23:21,914 --> 01:23:24,526 ♪ Well, I talk about it, talk about it ♪ 1180 01:23:24,569 --> 01:23:27,877 ♪ Talk about it, talk about it ♪ 1181 01:23:30,184 --> 01:23:35,450 ♪ Talk about it, talk about it, talk about movin' ♪ 1182 01:23:38,496 --> 01:23:40,542 ♪ Gotta move on 1183 01:23:42,370 --> 01:23:44,415 ♪ Gotta move on 1184 01:23:46,200 --> 01:23:48,245 ♪ Gotta move on 1185 01:23:50,508 --> 01:23:52,554 1186 01:24:02,738 --> 01:24:04,696 ♪ Won't you take me to 1187 01:24:04,740 --> 01:24:06,524 ♪ Funkytown 1188 01:24:06,568 --> 01:24:08,657 ♪ Won't you take me to 1189 01:24:08,700 --> 01:24:10,615 ♪ Funkytown 1190 01:24:10,659 --> 01:24:12,574 ♪ Won't you take me to 1191 01:24:12,617 --> 01:24:14,532 ♪ Funkytown 1192 01:24:14,576 --> 01:24:16,534 ♪ Won't you take me to 1193 01:24:16,578 --> 01:24:18,710 ♪ Funkytown 1194 01:24:18,754 --> 01:24:20,799 1195 01:24:49,959 --> 01:24:52,048 ♪ Won't you take me to 1196 01:24:52,092 --> 01:24:54,006 ♪ Funkytown 1197 01:24:54,050 --> 01:24:55,834 ♪ Won't you take me to 1198 01:24:55,878 --> 01:24:57,880 ♪ Funkytown 1199 01:24:57,923 --> 01:24:59,838 ♪ Won't you take me to 1200 01:24:59,882 --> 01:25:01,840 ♪ Funkytown 1201 01:25:01,884 --> 01:25:03,886 ♪ Won't you take me to 1202 01:25:03,929 --> 01:25:05,931 ♪ Funkytown. 1203 01:25:17,117 --> 01:25:19,249 ♪ Feeling better 1204 01:25:19,293 --> 01:25:21,686 ♪ Now that we're through 1205 01:25:21,730 --> 01:25:25,864 ♪ Feeling better 'cause I'm over you ♪ 1206 01:25:25,908 --> 01:25:30,695 ♪ I learned my lesson, and it left a scar ♪ 1207 01:25:30,739 --> 01:25:34,656 ♪ Now I see how you really are ♪ 1208 01:25:34,699 --> 01:25:36,788 ♪ You're no good, you're no good ♪ 1209 01:25:36,832 --> 01:25:38,268 ♪ You're no good 1210 01:25:38,312 --> 01:25:41,271 ♪ Baby, you're no good 1211 01:25:41,315 --> 01:25:43,752 ♪ I'm gonna say it again 1212 01:25:43,795 --> 01:25:46,058 ♪ You're no good, you're no good ♪ 1213 01:25:46,102 --> 01:25:47,495 ♪ You're no good 1214 01:25:47,538 --> 01:25:50,541 ♪ Baby, you're no good 1215 01:25:53,544 --> 01:25:57,766 ♪ I broke a heart that's gentle and true ♪ 1216 01:25:57,809 --> 01:26:02,292 ♪ Well, I broke a heart over someone like you ♪ 1217 01:26:02,336 --> 01:26:07,297 ♪ I'll beg his forgiveness on bended knee ♪ 1218 01:26:07,341 --> 01:26:11,214 ♪ I wouldn't blame him if he said to me ♪ 1219 01:26:11,258 --> 01:26:13,521 ♪ You're no good, you're no good ♪ 1220 01:26:13,564 --> 01:26:15,000 ♪ You're no good 1221 01:26:15,044 --> 01:26:18,134 ♪ Baby, you're no good 1222 01:26:18,178 --> 01:26:20,397 ♪ I'm gonna say it again 1223 01:26:20,441 --> 01:26:22,747 ♪ You're no good, you're no good ♪ 1224 01:26:22,791 --> 01:26:24,184 ♪ You're no good 1225 01:26:24,227 --> 01:26:27,056 ♪ Baby, you're no good 1226 01:26:45,509 --> 01:26:50,688 ♪ I'm turning you down, baby, and I'm going my way ♪ 1227 01:26:50,732 --> 01:26:54,649 ♪ Forget about you, baby, 'cause I'm leaving to stay ♪ 1228 01:26:54,692 --> 01:26:56,912 ♪ You're no good, you're no good ♪ 1229 01:26:56,955 --> 01:26:58,522 ♪ You're no good 1230 01:26:58,566 --> 01:27:01,569 ♪ Baby, you're no good 1231 01:27:01,612 --> 01:27:03,745 ♪ I'm gonna say it again 1232 01:27:03,788 --> 01:27:06,269 ♪ You're no good, you're no good ♪ 1233 01:27:06,313 --> 01:27:07,705 ♪ You're no good 1234 01:27:07,749 --> 01:27:10,273 ♪ Baby, you're no good 1235 01:27:10,317 --> 01:27:12,841 ♪ Oh, oh, no 1236 01:27:12,884 --> 01:27:15,365 ♪ You're no good, you're no good ♪ 1237 01:27:15,409 --> 01:27:16,801 ♪ You're no good 1238 01:27:16,845 --> 01:27:21,023 ♪ Baby, you're no good.