1 00:00:40,624 --> 00:00:42,459 SUURI KENKÄALE 2 00:01:03,689 --> 00:01:05,065 Seis, AVL! 3 00:01:06,817 --> 00:01:07,943 Hei! 4 00:01:08,652 --> 00:01:10,195 Pysähdy! -Napatkaa se! 5 00:01:14,992 --> 00:01:15,826 Jee, beibi! 6 00:01:15,951 --> 00:01:16,827 Huomio, yksiköt! 7 00:01:16,952 --> 00:01:17,953 {\an8}DISCO DONNA 8 00:01:25,002 --> 00:01:26,253 Diggaatteko? -Hei! 9 00:01:29,756 --> 00:01:32,092 KELMILEVYT 10 00:01:35,679 --> 00:01:39,266 {\an8}KONNAKUUSIKON MAANALAINEN PÄÄMAJA 11 00:01:42,311 --> 00:01:44,104 KONNAKUUSIKKO 12 00:01:44,229 --> 00:01:47,524 AVL ei mahda minulle mitään! 13 00:01:47,649 --> 00:01:48,817 Kukas vohki kartan? 14 00:01:49,484 --> 00:01:50,861 {\an8}DISCO DONNA 15 00:01:51,945 --> 00:01:53,280 MAHTIKOURA 16 00:01:53,447 --> 00:01:54,990 Hallelujaa! 17 00:01:56,200 --> 00:01:57,492 {\an8}NUNNACHAKU 18 00:01:57,618 --> 00:01:59,995 {\an8}Meitsi handlaa. 19 00:02:00,871 --> 00:02:01,872 {\an8}SVEDUNAATTORI 20 00:02:03,624 --> 00:02:04,875 {\an8}SAKSI-JEAN 21 00:02:05,918 --> 00:02:06,877 {\an8}Hyvää työtä! 22 00:02:07,002 --> 00:02:08,461 {\an8}WILLI KOUKKU 23 00:02:09,420 --> 00:02:12,466 Legendaarisen Tähtimerkkikiven kartta. 24 00:02:12,591 --> 00:02:16,220 Ollaan pian maailman mahtavimmat roistot. 25 00:02:17,679 --> 00:02:21,308 Töpinäksi. Lähdemme tänä iltana Aasiaan. 26 00:02:49,211 --> 00:02:50,754 Katsotaanpas. 27 00:03:14,278 --> 00:03:15,279 Menen sisään. 28 00:03:42,639 --> 00:03:43,974 Heipä hei, kaunokainen. 29 00:04:00,991 --> 00:04:02,034 Mitä..? 30 00:04:34,900 --> 00:04:37,903 Tähtimerkkikivemme! 31 00:04:49,289 --> 00:04:52,626 Pian näiden petojen voima on meidän. 32 00:05:00,384 --> 00:05:01,927 Voi hyvät hyttyset. 33 00:05:25,951 --> 00:05:29,538 Vauhtia! Peltipurkit ovat kimpussani. 34 00:05:30,289 --> 00:05:32,040 Kuitti ja kuulemiin. 35 00:05:32,165 --> 00:05:33,709 Nasta lautaan, sisar. 36 00:05:40,424 --> 00:05:41,967 Ala tulla! 37 00:05:45,721 --> 00:05:46,763 Hus! 38 00:05:52,895 --> 00:05:55,147 Sain sen. Sain kiven. 39 00:05:55,898 --> 00:05:57,524 Bileet on ohi, käppänä. 40 00:05:57,649 --> 00:06:01,278 Konnakuusikolla on uusi pomo. 41 00:06:01,403 --> 00:06:04,156 Sinua on vedetty nenästä! 42 00:06:05,199 --> 00:06:07,326 Hetkinen! Minä perustin ryhmän. 43 00:06:07,743 --> 00:06:10,787 Me ollaan tiimi. Missä on uskollisuus? 44 00:06:10,913 --> 00:06:13,165 Älä viitsi. Me ollaan voroja. 45 00:06:13,290 --> 00:06:14,666 Ei sellaista olekaan. 46 00:06:14,791 --> 00:06:17,127 {\an8}On aika uuden sukupolven! 47 00:06:25,135 --> 00:06:31,099 KÄTYRIT: GRUN TARINA 48 00:07:34,580 --> 00:07:36,748 {\an8}Hiljaisuus luokassa. 49 00:07:36,874 --> 00:07:38,000 {\an8}ALAKOULU 50 00:07:38,125 --> 00:07:40,294 {\an8}Hiljaisuus luokassa. 51 00:07:40,419 --> 00:07:42,880 {\an8}Oppilaat, oppilaat. 52 00:07:43,630 --> 00:07:45,632 Mitä teistä tulee isona? 53 00:07:45,757 --> 00:07:46,884 AMMATINVALINTAPÄIVÄ 54 00:07:47,009 --> 00:07:48,218 Samantha? 55 00:07:48,343 --> 00:07:49,678 Lääkäri tietty. 56 00:07:49,803 --> 00:07:50,804 Loistavaa. 57 00:07:50,929 --> 00:07:51,889 Bradley? 58 00:07:52,014 --> 00:07:53,182 Haluan opeksi! 59 00:07:53,307 --> 00:07:55,017 Etkä halua. 60 00:07:55,142 --> 00:07:56,727 Minä! -No? 61 00:07:56,852 --> 00:07:58,812 Palomies, joka on myös presidentti - 62 00:07:58,937 --> 00:08:00,981 ja ajaa kilpaa. 63 00:08:01,106 --> 00:08:02,107 Jännittävää. 64 00:08:03,192 --> 00:08:05,152 Entäpä sinä, Gru? 65 00:08:05,277 --> 00:08:06,236 KONNAKUUSIKKO 66 00:08:06,361 --> 00:08:07,237 Gru? 67 00:08:08,280 --> 00:08:11,200 Minäkö? Tahdon olla... 68 00:08:12,451 --> 00:08:14,620 superkonna. 69 00:08:16,914 --> 00:08:19,750 Superkonna? -Surkimus! 70 00:08:25,631 --> 00:08:27,216 Kelly! -Isi! 71 00:08:27,966 --> 00:08:29,635 Brett! -Äiti! 72 00:08:30,344 --> 00:08:31,345 Gru! 73 00:08:33,222 --> 00:08:36,475 Lempiminisukulaiseni. 74 00:08:38,101 --> 00:08:40,187 Ei, kaverit, älkää! 75 00:08:41,438 --> 00:08:43,774 Hei, täytyy pitää imagoa yllä. 76 00:08:44,816 --> 00:08:45,817 Hei! 77 00:08:47,444 --> 00:08:49,863 Odotatteko jo leffaa? 78 00:08:50,447 --> 00:08:51,573 Sitten mentiin! 79 00:08:56,537 --> 00:08:57,663 ELOKUVATEATTERI 80 00:08:58,997 --> 00:09:01,500 TAPPAJAHAI 81 00:09:01,625 --> 00:09:04,002 LOPPUUNMYYTY 82 00:09:16,640 --> 00:09:17,474 PROTOTYYPPI 83 00:09:21,854 --> 00:09:23,772 Voi ei! 84 00:09:30,362 --> 00:09:32,364 Hai, hai! 85 00:09:35,951 --> 00:09:38,245 PELIHALLI 86 00:09:38,370 --> 00:09:39,454 {\an8}VAARAVYÖHYKE 87 00:09:39,580 --> 00:09:42,583 {\an8}Olen flipperivelho! 88 00:09:43,750 --> 00:09:46,962 Sukkana! Sukkana! Sukkana! 89 00:09:47,087 --> 00:09:48,046 {\an8}VAPAAPELI 90 00:09:48,172 --> 00:09:50,632 {\an8}Sukkana! Sukkana! Sukkana! 91 00:09:55,929 --> 00:09:59,516 MYYRÄPELI 92 00:10:06,982 --> 00:10:09,359 Anna mennä. Vielä vähän. Vielä. 93 00:10:10,152 --> 00:10:13,614 Lisää strösseleitä. Tykkään niistä. 94 00:10:17,743 --> 00:10:20,245 Juustosäde! Juustosäde! Juustosäde! 95 00:10:21,914 --> 00:10:23,457 Älä gratinoi minua, veli. 96 00:10:26,835 --> 00:10:28,420 {\an8}TIPIT 97 00:10:31,006 --> 00:10:34,885 Kermaista ja herkullista. 98 00:10:35,469 --> 00:10:40,057 Joka kalorin väärti. Nam! 99 00:10:45,729 --> 00:10:47,689 Laskuja, lehtiä. 100 00:10:47,814 --> 00:10:50,609 Keräilymerkkejä. Häh? 101 00:10:50,734 --> 00:10:52,361 {\an8}LUOTTAMUKSELLINEN 102 00:10:54,905 --> 00:10:57,074 KONNAKUUSIKKO 103 00:10:57,199 --> 00:11:00,202 Herranpieksut! Missä voi kuunnella? 104 00:11:09,920 --> 00:11:13,215 Hei, herra Gru. Saimme hakemuksenne - 105 00:11:13,340 --> 00:11:15,217 superroistojen ykkösryhmään, - 106 00:11:15,342 --> 00:11:16,552 Konnakuusikkoon. 107 00:11:16,677 --> 00:11:19,555 Kuusikko on kutistunut viisikoksi, - 108 00:11:19,680 --> 00:11:21,431 ja... -Ja? 109 00:11:21,557 --> 00:11:23,475 ...haastattelunne on huomenna kello 12. 110 00:11:23,600 --> 00:11:26,144 Dynamenttiä! 111 00:11:28,730 --> 00:11:31,358 Osoite on Pääkatu 417. 112 00:11:31,483 --> 00:11:34,653 Tunnussana on "You're no good". 113 00:11:35,279 --> 00:11:37,447 "You're no good"? 114 00:11:37,573 --> 00:11:39,283 Sitten vain vibaa punttiin, - 115 00:11:39,408 --> 00:11:42,286 koska tämä kutsu räjähtää kohta, beibi! 116 00:11:42,411 --> 00:11:45,330 Räjähtää? Ei, ei! 117 00:11:58,051 --> 00:11:59,553 Huippu-uutisia, äiti! 118 00:12:02,139 --> 00:12:03,140 Äiti? 119 00:12:08,562 --> 00:12:09,563 Äiti? 120 00:12:19,072 --> 00:12:20,824 Mitä? 121 00:12:20,949 --> 00:12:24,703 Kukas tuo hikijaakko on? Kämppä lemuaa. 122 00:12:24,828 --> 00:12:26,496 Luulin hajua kaalisopaksi. 123 00:12:26,622 --> 00:12:28,707 Hän on uusi guruni. 124 00:12:32,628 --> 00:12:34,963 Sano kammokamuillesi, että kantavat - 125 00:12:35,088 --> 00:12:37,925 kortensa kekoon tai potkin ne pihalle. 126 00:12:38,050 --> 00:12:40,719 Ne häiritsevät mielenrauhaani. 127 00:12:42,054 --> 00:12:43,722 Nön-nön-nöö. 128 00:12:43,847 --> 00:12:45,432 Hei! Kuulin tuon. 129 00:12:49,645 --> 00:12:51,104 KONNAKUUSIKKO 1976 130 00:12:51,230 --> 00:12:53,607 Kerrotaan muille hyvät uutiset. 131 00:12:55,901 --> 00:13:00,322 Nyt alakertaan, eli uuteen roistoluolaan. 132 00:13:04,201 --> 00:13:07,871 Aivan fantastinen! Hienosti rakennettu. 133 00:13:29,726 --> 00:13:32,980 Eka roistoluolani. Kananlihaa pukkaa! 134 00:13:35,858 --> 00:13:39,820 Aina roiskuu kun rapataan. Eikö niin? 135 00:13:40,487 --> 00:13:41,822 Hyvää työtä, Ryan. 136 00:13:42,698 --> 00:13:43,907 Sanoin: hyvää työtä! 137 00:13:44,783 --> 00:13:45,868 Anti olla! 138 00:13:46,493 --> 00:13:49,037 Adrien! Mack! Hyvältä näyttää! 139 00:13:56,003 --> 00:13:57,546 Joe, mites perhe? 140 00:14:00,048 --> 00:14:02,718 Joka heppu, tulkaapas tänne. 141 00:14:05,345 --> 00:14:07,931 Kuunnelkaa. Haalariremmit kiinni. 142 00:14:08,056 --> 00:14:09,850 Pidelkää kakkuloitanne. 143 00:14:09,975 --> 00:14:14,062 Konnakuusikko tapaa minut! Huomenna! 144 00:14:17,399 --> 00:14:19,902 Minipomo! Minipomo! 145 00:14:20,027 --> 00:14:22,029 Rauha, rauha, enkä ole mini. 146 00:14:22,154 --> 00:14:26,158 Lisäksi minua ei ole vielä hyväksytty. 147 00:14:29,244 --> 00:14:31,371 Terve, Otto. Mitä nyt? 148 00:14:35,751 --> 00:14:39,254 Ahaa. Noh, öh... Juu, minä... 149 00:14:40,464 --> 00:14:41,465 Vai niin? 150 00:14:43,217 --> 00:14:47,763 Hyvä on. Otetaanpas hiljaisuuskisa. 151 00:14:50,766 --> 00:14:53,769 Kiitos ahkeroinnistanne, ystävät. 152 00:14:53,894 --> 00:14:58,273 Pitää levätä. Huomenna on tärkeä päivä. 153 00:14:59,233 --> 00:15:01,860 Varo, maailma. Täältä tulee Gru! 154 00:15:04,029 --> 00:15:06,907 Minipomo! -Enkä ole... 155 00:15:07,032 --> 00:15:09,284 Minipomo! Minipomo! 156 00:15:20,254 --> 00:15:22,297 KONNAKUUSIKKO 157 00:15:22,422 --> 00:15:25,467 Parhaita maailmassa. Uskomatonta! 158 00:15:28,637 --> 00:15:30,305 Minipomo? 159 00:15:33,559 --> 00:15:36,645 Tiedän, mutta pitää levätä. Eli häivy. 160 00:15:40,607 --> 00:15:43,986 Hyvä on. Koska näit painajaista. 161 00:15:44,111 --> 00:15:45,195 Mutta vain tänä yönä. 162 00:15:48,949 --> 00:15:51,493 En kyllä usko tuota painajaisjuttua. 163 00:15:59,168 --> 00:16:00,419 Oikeasti? Sinä myös? 164 00:16:01,086 --> 00:16:01,962 Tule. 165 00:16:06,675 --> 00:16:08,051 Juu, juu. Öitä. 166 00:16:12,764 --> 00:16:15,517 Tahdon vain nukkua hieman. 167 00:16:16,685 --> 00:16:17,936 VNC! 168 00:16:18,061 --> 00:16:19,605 {\an8}KONNAKANAVA 169 00:16:19,730 --> 00:16:21,690 {\an8}Sähkeuutisia: Konnakuusikko aikoo - 170 00:16:21,815 --> 00:16:25,068 kirjoittaa roistouden säännöt uusiksi. 171 00:16:25,194 --> 00:16:28,113 Maailman roistot, kolmen päivän päästä, - 172 00:16:28,238 --> 00:16:32,910 kun kiinalainen uusi vuosi alkaa, - 173 00:16:33,035 --> 00:16:36,371 tämän jäbän voimat pääsevät valloilleen. 174 00:16:36,872 --> 00:16:39,291 Eläinradan mahtivoimilla - 175 00:16:39,416 --> 00:16:42,336 me aiomme murskata AVL:n. 176 00:16:44,004 --> 00:16:49,343 Meistä tulee planeetan kovin roistokopla. 177 00:16:49,468 --> 00:16:52,554 Voitko diggaa? 178 00:16:53,764 --> 00:16:55,682 Ai diggaanko? Diggaanko? 179 00:16:55,807 --> 00:16:58,101 En tasan diggaa. Mitä muka diggaisin? 180 00:16:58,227 --> 00:17:00,312 Luuliko ne voivansa hylätä minut? 181 00:17:00,437 --> 00:17:02,898 Sysätä syrjään kuin vanhan lapasen? 182 00:17:03,023 --> 00:17:05,567 Ne eivät arvaa, mitä täältä tulee. 183 00:17:07,611 --> 00:17:09,780 Panen ne kärsimään tekosistaan. 184 00:17:09,905 --> 00:17:11,031 Herra? -Voi pojat... 185 00:17:11,156 --> 00:17:13,242 Hei, herra Koukku? -Mitä? 186 00:17:13,367 --> 00:17:16,411 Saadaanhan me palkat tällä viikolla? 187 00:17:16,537 --> 00:17:19,790 On sinulla otsaa. Minä maksan tiedolla. 188 00:17:19,915 --> 00:17:21,583 Maksat vai? 189 00:17:21,708 --> 00:17:24,837 Opetus yksi: Ollos aina valmis. 190 00:17:25,546 --> 00:17:26,463 Opetus kaksi: 191 00:17:27,256 --> 00:17:30,551 Belgialainen viisikätinen nenäkaivuri. 192 00:17:30,676 --> 00:17:31,802 Ja opetus kolme: 193 00:17:32,678 --> 00:17:34,972 Liettualainen kampaus! 194 00:17:41,812 --> 00:17:44,022 Parempaa ei edes rahalla saa. 195 00:17:44,147 --> 00:17:46,692 Kundit, ei hätiä. Kyllä minä maksan. 196 00:17:46,817 --> 00:17:49,653 Mutta tuokaa ensin se kivi minulle! 197 00:17:50,571 --> 00:17:53,490 Nousee nyt Gru kuin täyskuu 198 00:17:55,826 --> 00:17:58,662 Tähden nään konnan syttyvän 199 00:17:59,037 --> 00:18:00,539 Jii-haa! 200 00:18:00,998 --> 00:18:04,084 Aion sankarit messiin voittaa 201 00:18:06,211 --> 00:18:08,964 Ne rakastaa mua, oon paras mä 202 00:18:11,466 --> 00:18:12,384 Tätä tyritä ei 203 00:18:12,509 --> 00:18:13,510 KONNAKUUSIKKO 204 00:18:14,011 --> 00:18:16,597 Vaan Kuusikkoon menet sä hei 205 00:18:16,722 --> 00:18:19,391 Nousee tää Gru... 206 00:18:19,516 --> 00:18:20,434 Kamut! 207 00:18:22,644 --> 00:18:24,813 Tahdotte tulla mukaan. 208 00:18:26,440 --> 00:18:28,942 Aivan, aivan. 209 00:18:30,444 --> 00:18:35,741 Kun te vastasitte värväysilmoitukseeni - 210 00:18:37,159 --> 00:18:40,245 ihmettelin: Mitä juustonaksuja nämä ovat? 211 00:18:40,370 --> 00:18:42,456 Ja mistä ne on saaneet nuo jamekset? 212 00:18:43,790 --> 00:18:46,210 {\an8}APULAISTA TARVITAAN 213 00:18:49,505 --> 00:18:52,299 Mutta te ette antaneet periksi. 214 00:18:52,466 --> 00:18:54,134 RAKASTAMME GRUTA 215 00:19:07,022 --> 00:19:09,483 Hyvä on, minä luovutan. Sisään sieltä. 216 00:19:17,699 --> 00:19:19,701 Meillä on ollut kivaa siitä asti, - 217 00:19:19,826 --> 00:19:24,748 mutta Konnakuusikko on mestaruusliiga. 218 00:19:25,207 --> 00:19:29,628 Ja te tyypit olette... kivoja. 219 00:19:30,087 --> 00:19:33,507 Ja teitte hyvää työtä luolassa. 220 00:19:34,758 --> 00:19:36,093 Kymppiplus! 221 00:19:36,677 --> 00:19:38,971 Mutta ajattelin vain, että maailma - 222 00:19:39,096 --> 00:19:42,140 on täpösen täynnä roistoja. 223 00:19:42,266 --> 00:19:43,183 Tiedättekös? 224 00:19:48,605 --> 00:19:49,565 Anti olla. 225 00:19:49,690 --> 00:19:53,026 Minun täytyy hoitaa tämä soolona. 226 00:19:53,694 --> 00:19:55,487 Nähdään, näppylät. 227 00:19:59,199 --> 00:20:00,409 Kevin? 228 00:20:10,169 --> 00:20:11,628 Otto. 229 00:20:27,436 --> 00:20:28,562 Nyt! 230 00:20:33,817 --> 00:20:35,527 Hei, suojatie! 231 00:20:37,863 --> 00:20:39,364 Vau. 232 00:20:39,489 --> 00:20:41,366 {\an8}KELMILEVYT 233 00:20:41,491 --> 00:20:43,577 {\an8}Sisään vaan. 234 00:20:54,171 --> 00:20:56,256 Anteeksi. Herra? 235 00:20:57,341 --> 00:21:02,387 Sanooko mitään... "You're no good"? 236 00:21:03,305 --> 00:21:05,307 Hyvä on. Minun erehdykseni. 237 00:21:07,559 --> 00:21:10,646 Anteeksi. En tarkoittanut säikyttää. 238 00:21:10,771 --> 00:21:14,900 Testasin vain uutta keksintöäni. 239 00:21:15,025 --> 00:21:17,444 Nimeltään Tahmatassu - 240 00:21:17,569 --> 00:21:19,446 tai Älylima. 241 00:21:19,571 --> 00:21:22,241 En ole ihan varma vielä nimestä. 242 00:21:22,908 --> 00:21:23,825 Tulehan tänne. 243 00:21:27,412 --> 00:21:31,458 Kuulin, että etsit jotain... spesiaalia. 244 00:21:31,583 --> 00:21:36,713 Kyllä, toivebiisini: "You're no good". 245 00:21:39,758 --> 00:21:44,054 Voit nauttia sen sävelistä kopissa kolme. 246 00:21:46,682 --> 00:21:47,766 {\an8}Tännepäin. 247 00:21:59,027 --> 00:22:01,029 EPÄKUNNOSSA 248 00:22:01,154 --> 00:22:02,990 {\an8}Se on tässä. Ollaan ihan hiljaa. 249 00:22:03,115 --> 00:22:05,075 Lykkyä. Näytä niille, poika. 250 00:22:05,868 --> 00:22:07,494 Kiitti, herra... 251 00:22:07,619 --> 00:22:08,954 Ne-fa-ri-o. 252 00:22:09,538 --> 00:22:12,040 Tohtori Nefario. 253 00:22:12,791 --> 00:22:13,959 Ota tämä. 254 00:22:15,043 --> 00:22:18,130 Muista keneltä sait ekan vempaimesi. 255 00:22:19,423 --> 00:22:20,424 Selvä. 256 00:22:31,643 --> 00:22:34,104 Kokeile takaperin. 257 00:22:38,901 --> 00:22:41,778 Tervetuloa Konnakuusikkoon. 258 00:22:41,904 --> 00:22:45,949 Aika tosi makeeta! 259 00:22:56,376 --> 00:22:57,503 Hei. 260 00:23:03,759 --> 00:23:05,761 Tulivatkos kaikki haastatteluun? 261 00:23:07,221 --> 00:23:08,222 Minä myös. 262 00:23:09,306 --> 00:23:11,016 Mitäs meinaatte puuhailla? 263 00:23:11,141 --> 00:23:14,603 Aiotteko lähteä pahoille teille? 264 00:23:17,814 --> 00:23:19,441 Selvä... 265 00:23:20,692 --> 00:23:22,027 Lähetä eka sisään. 266 00:23:22,152 --> 00:23:24,321 He ottavat teidät vastaan, herra Gru. 267 00:23:25,405 --> 00:23:27,157 Ai, hyvä. 268 00:23:33,664 --> 00:23:36,542 KONNAKUUSIKKO 269 00:23:59,815 --> 00:24:04,194 Arvoisat konnat, nimeni on Gru. 270 00:24:04,987 --> 00:24:09,783 Tuntuu että huudan, vaikka välimatkamme - 271 00:24:09,908 --> 00:24:13,412 ei vaatisi tällaista äänenvoimakkuutta. 272 00:24:18,125 --> 00:24:21,879 Jos minulle olisi 10-vuotiaana sanottu, - 273 00:24:22,004 --> 00:24:26,258 että voisin korvata itse Willi Koukun - 274 00:24:26,383 --> 00:24:29,595 olisin sanonut: olet hukannut järkesi. 275 00:24:29,720 --> 00:24:34,558 Nyt kun olen jo lähes 12, se käy järkeen. 276 00:24:35,350 --> 00:24:36,977 Kuka otti skidin kehiin? 277 00:24:37,102 --> 00:24:39,229 Luulin häntä minimieheksi. 278 00:24:39,354 --> 00:24:41,565 Mikä sinuun on mennyt? 279 00:24:42,149 --> 00:24:46,737 Luuletko, että kakarasta olisi konnaksi? 280 00:24:47,779 --> 00:24:50,490 Juu, olen itse ilkimys. 281 00:24:50,616 --> 00:24:52,618 Ei kannata ärsyttää minua. 282 00:24:52,743 --> 00:24:56,705 Ilkeydet on aikuisille, jotka vohkii - 283 00:24:56,830 --> 00:24:59,625 voimakkaita kiviä ja kylvää tuhoa. 284 00:25:00,959 --> 00:25:03,837 Ei lainkaan pikku palleroille, - 285 00:25:03,962 --> 00:25:07,216 joiden pitäisi olla koulussa oppimassa, - 286 00:25:07,341 --> 00:25:09,259 pitämässä välituntia, - 287 00:25:09,551 --> 00:25:11,136 peukkua imemässä. 288 00:25:11,720 --> 00:25:12,721 Imemässä peukkua. 289 00:25:15,390 --> 00:25:17,684 Palaa kun olet tehnyt jotain vakuuttavaa. 290 00:25:18,477 --> 00:25:19,728 Seuraava! 291 00:25:21,355 --> 00:25:25,442 Olen Siipimies, uusin jäsenenne! 292 00:25:25,567 --> 00:25:28,862 Kavahda lentämisen voimaa! 293 00:25:31,448 --> 00:25:32,574 Lennä! 294 00:25:32,699 --> 00:25:34,993 Jo riittää pilailu. Toimintaa! 295 00:25:38,580 --> 00:25:40,332 Tämä onkin vonkale. 296 00:25:44,044 --> 00:25:45,504 Vasempaan, aivan. 297 00:26:03,021 --> 00:26:04,189 Kelatkaa, pojat! 298 00:26:04,982 --> 00:26:06,400 Homma läjässä! 299 00:26:08,819 --> 00:26:10,237 Hän vei sen kiven! 300 00:26:10,362 --> 00:26:11,864 Minä nappaan! 301 00:26:17,160 --> 00:26:18,996 Lukitkaa rakennus! 302 00:26:30,340 --> 00:26:31,508 Ei mitään nähtävää. 303 00:26:32,134 --> 00:26:35,429 Kappas vaan. Komea permis. Hyvä valinta. 304 00:26:38,307 --> 00:26:39,266 {\an8}Minä... 305 00:26:39,975 --> 00:26:42,227 {\an8}Jatka vain matkaasi. 306 00:26:51,528 --> 00:26:53,614 Kukas tuo nyt on? Poju? 307 00:26:56,909 --> 00:26:59,620 Kaverit! -Minipomo! 308 00:26:59,745 --> 00:27:01,121 Mitä te täällä teette? 309 00:27:03,248 --> 00:27:04,666 Okei, kyytiin vaan. 310 00:27:05,667 --> 00:27:08,045 Minne se meni? -Pikku voro on tuolla! 311 00:27:08,170 --> 00:27:09,171 Vauhtia! 312 00:27:09,963 --> 00:27:10,964 Hajaannutaan! 313 00:27:27,231 --> 00:27:28,649 Kop, kop! Lähetys! 314 00:27:41,161 --> 00:27:42,663 Se demonilapsi! 315 00:27:43,247 --> 00:27:45,832 Otto, vie kivi kotiin. Harhautan niitä. 316 00:27:46,500 --> 00:27:47,543 Liikettä! 317 00:27:57,636 --> 00:27:59,596 Ei nyt. Toimi! 318 00:28:19,449 --> 00:28:20,701 Jeah, beibi! 319 00:28:24,204 --> 00:28:25,539 Minä hoidan tämän. 320 00:28:32,379 --> 00:28:34,506 Nauti lyhyen elämäsi viime hetkistä. 321 00:28:35,549 --> 00:28:37,509 Toimi nyt! Toimi, toimi, toimi. 322 00:28:51,523 --> 00:28:53,525 Me napataan sinut, minimies! 323 00:28:54,818 --> 00:28:56,153 Jee! 324 00:29:02,242 --> 00:29:03,702 Josh, mökää! 325 00:29:03,827 --> 00:29:04,912 Mökää! 326 00:29:10,626 --> 00:29:14,338 Vai ei poju voi olla oikea konna? 327 00:29:14,463 --> 00:29:18,550 Tämä poju varasti juuri jotain - 328 00:29:18,675 --> 00:29:21,970 maailman mahtavimmilta voroilta. 329 00:29:24,056 --> 00:29:27,100 Kun palautan sen heille, he sanovat: 330 00:29:27,809 --> 00:29:31,271 "Me ollaan tehty kamala virhe." 331 00:29:31,396 --> 00:29:33,815 "Liity meihin. Ole kiltti, Gru." 332 00:29:33,941 --> 00:29:36,235 Ja minä vastaan: "Joo!" 333 00:29:36,360 --> 00:29:41,156 Minusta tulee Konnakuusikon uusin jäsen. 334 00:29:41,281 --> 00:29:43,700 Nyt tarvitaan vain Otto. 335 00:29:43,825 --> 00:29:44,910 Missä on Otto? 336 00:29:46,620 --> 00:29:49,915 Ei Otto "la komei". Täytyy "komei" nyt. 337 00:29:55,212 --> 00:29:56,672 Otto! -Minipomo! 338 00:29:56,797 --> 00:29:58,549 Siinä sinä olet. 339 00:29:59,383 --> 00:30:00,509 Onko sinulla se? 340 00:30:05,430 --> 00:30:08,559 Vedätkö minua höplästä? 341 00:30:08,684 --> 00:30:10,686 Otto, missä se kivi on? 342 00:30:31,415 --> 00:30:32,416 Tuohon myös. 343 00:30:51,643 --> 00:30:52,644 HYVÄÄ SYNTYMÄPÄIVÄÄ 344 00:30:54,521 --> 00:30:55,606 {\an8}LEMMIKKIKIVI 345 00:31:25,511 --> 00:31:31,558 Vaihdoitko tulevaisuuteni lemmikkikiveen? 346 00:31:34,686 --> 00:31:38,065 Otto, missä ne synttärijuhlat olivat? 347 00:31:42,361 --> 00:31:43,820 Tämä ei ole hyväksyttävää! 348 00:31:43,946 --> 00:31:45,155 Ei tosiaan! 349 00:31:45,280 --> 00:31:47,824 Sanoin, että ette ole valmiita - 350 00:31:47,950 --> 00:31:50,619 mestaruusliigaan, ja todistitte sen. 351 00:31:52,579 --> 00:31:54,873 Osaatte ainoastaan pitää mökää. 352 00:31:54,998 --> 00:31:57,167 Mökää! 353 00:31:59,753 --> 00:32:00,629 Mitä? 354 00:32:04,967 --> 00:32:08,262 Äiti oli oikeassa. Ette kuulu tänne. 355 00:32:08,387 --> 00:32:10,055 Saatte potkut! 356 00:32:12,850 --> 00:32:14,852 Menen etsimään sen kiven. 357 00:32:14,977 --> 00:32:18,105 Kun palaan, olette poissa. -Minipomo... 358 00:32:18,772 --> 00:32:21,483 Otto, nyt juputin kiinni! 359 00:32:25,112 --> 00:32:26,113 Josh. 360 00:32:40,752 --> 00:32:43,755 Kevin, ei. Pärjään paremmin omillani. 361 00:33:27,883 --> 00:33:29,176 Minipomo! 362 00:33:31,303 --> 00:33:32,429 Voi ei. 363 00:33:35,807 --> 00:33:38,477 Anteeksi! Yritin tehdä vaikutuksen. 364 00:33:38,602 --> 00:33:40,812 Voinko puhua Disco Donnalle? Hän... 365 00:33:47,236 --> 00:33:48,278 Willi Koukku! 366 00:33:50,030 --> 00:33:51,448 Oletko elossa? 367 00:33:51,949 --> 00:33:55,160 Suosikkikonnani sieppasi meikäläisen. 368 00:33:55,661 --> 00:33:58,705 Tämä on elämäni tilaisuus, jos en kuole. 369 00:33:59,206 --> 00:34:00,916 Suus kiinni ja kivi tänne. 370 00:34:01,959 --> 00:34:03,544 Aivan, se kivi. 371 00:34:03,669 --> 00:34:05,671 Yksi juttu siitä kivestä. 372 00:34:06,296 --> 00:34:08,507 Hassu juttu sinänsä. -Anna se. 373 00:34:12,386 --> 00:34:18,183 Ja kohta kaikki menee päin mäntyä. 374 00:34:20,643 --> 00:34:22,271 Mikä peijakas tämä on? 375 00:34:38,370 --> 00:34:39,329 Missä se on, poju? 376 00:34:39,454 --> 00:34:41,831 Ei ole minulla! 377 00:34:41,956 --> 00:34:44,877 Piilottelet sitä jossain. -Enhän! 378 00:34:45,002 --> 00:34:47,754 Vannon kautta henkikultani! 379 00:34:47,880 --> 00:34:49,172 Älkää viekö sitä. 380 00:34:49,297 --> 00:34:50,799 Tuokaa puhelin. 381 00:34:54,178 --> 00:34:56,763 Soita kotiin. Lunnasvaatimusten aika. 382 00:34:56,889 --> 00:34:58,056 Ei, ei, ei! 383 00:34:58,182 --> 00:35:00,559 Äiti maksaa siitä, että pidätte minut. 384 00:35:02,019 --> 00:35:03,729 Hyvä läppä. Soita! 385 00:35:25,000 --> 00:35:27,002 KADONNUT 386 00:35:39,556 --> 00:35:41,266 Kuka siellä? -Kevin... 387 00:35:42,226 --> 00:35:43,393 Kevin le-mikä? 388 00:35:44,645 --> 00:35:46,396 Katos poikaa. Sinulla on kätyreitä. 389 00:35:46,939 --> 00:35:49,066 Se oli sitten leikin loppu. 390 00:35:49,483 --> 00:35:51,068 Minipomo? -Kuuntele. 391 00:35:51,193 --> 00:35:53,362 Tuo kivi tänne San Franciscoon. 392 00:35:53,487 --> 00:35:55,822 Green Street 6830. Onko selvä? 393 00:35:56,323 --> 00:36:01,203 Kahdessa päivässä tai hän on mennyttä. 394 00:36:07,501 --> 00:36:08,502 Otto. 395 00:36:28,522 --> 00:36:29,523 Otto. 396 00:36:57,092 --> 00:36:58,927 Se kivi! 397 00:37:01,346 --> 00:37:03,807 Annoin sen enolle. Sopii sen tyyliin. 398 00:37:29,875 --> 00:37:33,837 En tiedä minne se meni, typerät patukat. 399 00:37:47,518 --> 00:37:49,645 Ei nastaa! 400 00:37:57,444 --> 00:38:00,989 LENNÄ SAN FRANCISCOON 401 00:38:16,922 --> 00:38:17,840 KONNAKUUSIKKO 402 00:38:18,841 --> 00:38:21,969 Sitten rokataan! Haetaan se meidän kivi. 403 00:38:22,469 --> 00:38:24,763 Me napataan sinut, herra Gru. 404 00:38:24,888 --> 00:38:26,515 Hallelujaa! 405 00:38:36,441 --> 00:38:38,485 Murskaa! Murskaa! 406 00:38:49,162 --> 00:38:51,665 LENTOKENTTÄ 407 00:38:58,130 --> 00:39:02,217 Lento 1109 lähtee portilta 27 B. 408 00:39:06,430 --> 00:39:09,600 San Francisco? Selvä. Millä maksatte? 409 00:39:13,770 --> 00:39:16,398 Kiva! Olisiko vielä karvapalloja, - 410 00:39:16,523 --> 00:39:18,692 niin pääsisitte ykkösluokkaan? 411 00:39:19,860 --> 00:39:20,861 Häipykää. 412 00:39:27,034 --> 00:39:29,828 Minkäs teet? Katosi teho moottoreista - 413 00:39:29,953 --> 00:39:31,830 ja piti palata LaGuardialle. 414 00:39:35,083 --> 00:39:36,710 Hei, Sally. -Moi! 415 00:40:07,241 --> 00:40:08,283 Kyllä kiitos. 416 00:42:12,366 --> 00:42:15,994 Sisukas sissi. Varastit Konnakuusikolta. 417 00:42:16,119 --> 00:42:17,579 Oikeastiko sisukas? 418 00:42:18,372 --> 00:42:21,208 Sainko kehuja Willi Koukulta? 419 00:42:22,084 --> 00:42:24,628 Kaikki unelmani toteutuvat juuri nyt. 420 00:42:24,753 --> 00:42:27,381 Ne vaihtuvat kohta painajaiseen. 421 00:42:27,506 --> 00:42:32,177 Uusin kidutusvälineeni: diskoinferno! 422 00:42:36,598 --> 00:42:39,643 Kätyriesi on paras tulla ennen takarajaa. 423 00:42:39,768 --> 00:42:42,646 {\an8}Sillä jos kaksi päivää diskoa ei pure, - 424 00:42:43,146 --> 00:42:44,982 terä kyllä puree. 425 00:42:46,441 --> 00:42:47,860 Ei, ei, ei! 426 00:43:12,593 --> 00:43:13,594 Hei! 427 00:43:20,559 --> 00:43:22,227 TÄSTÄ ALKAA KUOLEMANLAAKSO 428 00:43:22,352 --> 00:43:23,520 HUOLTOASEMALLE 480 KM 429 00:43:32,029 --> 00:43:35,115 WILLI KOUKKU - GRU, GREEN STREET 430 00:44:05,145 --> 00:44:07,022 Seuraavaksi: Green Street! 431 00:44:31,839 --> 00:44:32,840 Minipomo. 432 00:45:18,802 --> 00:45:21,388 Hei, hetkonen. 433 00:45:31,440 --> 00:45:33,859 Tunkeilijoita! Napatkaa! 434 00:45:33,984 --> 00:45:35,194 Tulkaas takas! 435 00:46:06,225 --> 00:46:07,643 HYVÄÄ UUTTA VUOTTA 436 00:46:10,437 --> 00:46:11,647 Keltabebat takaisin! 437 00:46:12,397 --> 00:46:15,526 CHOW'N AKUPUNKTIO 438 00:46:18,654 --> 00:46:22,241 No niin, tämä voi vähän nippaista. 439 00:46:29,498 --> 00:46:33,085 Kiinni jäitte! -Aika murskata luita. 440 00:46:40,884 --> 00:46:42,344 Mitä teet viikonloppuna? 441 00:46:48,725 --> 00:46:52,688 Hengitä viisi kertaa syvään. Palaan pian. 442 00:46:54,982 --> 00:46:57,985 Hei. Tykkäättekö kiusata pienempiä? 443 00:46:58,485 --> 00:46:59,903 Ota torkut, vanha eukko! 444 00:47:01,071 --> 00:47:02,489 Vanha eukko? 445 00:47:11,790 --> 00:47:15,627 Olen mestari vanhassa Shaolin-kungfussa. 446 00:47:48,160 --> 00:47:49,286 Häipykää! 447 00:47:54,583 --> 00:47:56,960 Jos tulette meillepäin, saatte kärsiä. 448 00:48:07,054 --> 00:48:11,099 Voitte kiittää lähtemällä. Teen töitä. 449 00:48:14,102 --> 00:48:16,104 Tahdotteko oppia kungfua? 450 00:48:30,953 --> 00:48:32,955 En opeta enää. 451 00:48:33,080 --> 00:48:35,457 Elämäni on nyt tätä. 452 00:48:52,558 --> 00:48:54,726 Hyvä on. 453 00:48:54,852 --> 00:48:56,311 Minä opetan. 454 00:49:00,649 --> 00:49:01,608 Hei! 455 00:49:02,484 --> 00:49:03,694 Ne eivät ole teille. 456 00:49:04,236 --> 00:49:07,447 Pelin henki on myy, myy, myy. 457 00:49:12,452 --> 00:49:14,454 {\an8}TERVETULOA TUPPERWARE-KUTSUILLE 458 00:49:22,045 --> 00:49:23,046 Mitä? 459 00:49:33,015 --> 00:49:34,349 Missä on Gru? 460 00:49:34,474 --> 00:49:37,311 Mistä minä tiedän? Mitä nuo puvut ovat? 461 00:49:37,436 --> 00:49:40,439 Halloween meni jo. Näytätte typeriltä. 462 00:49:40,564 --> 00:49:42,107 Häipykää! Hus! 463 00:49:42,608 --> 00:49:44,860 Haen lihanuijani. 464 00:49:44,985 --> 00:49:46,612 Voin auttaa sen kanssa, muru. 465 00:49:47,446 --> 00:49:49,740 Älä koske minuun! -Missä se poika on? 466 00:49:52,492 --> 00:49:54,203 Ei ollut tarkoitus säikäyttää. 467 00:49:54,328 --> 00:49:57,080 Ei hätää. Ei me olla raivona sille. 468 00:49:57,206 --> 00:50:00,626 Me tahdotaan... palkata hänet. 469 00:50:03,420 --> 00:50:04,880 Missä hän on? 470 00:50:07,508 --> 00:50:09,051 Onko Willi Koukku elossa? 471 00:50:09,551 --> 00:50:11,553 Ja poika apurinaan. 472 00:50:12,137 --> 00:50:14,556 Me lähdetään San Franciscoon. 473 00:50:15,140 --> 00:50:16,141 Sitten menoksi. 474 00:50:21,813 --> 00:50:24,399 Saatte maksaa kattoni korjauksen. 475 00:50:28,820 --> 00:50:30,197 Nastaa, eikö vain? 476 00:50:34,910 --> 00:50:36,912 PERUSTAIDOT 477 00:50:37,663 --> 00:50:39,414 Aloitetaan peruspotkusta. 478 00:50:40,624 --> 00:50:41,667 Nyt te. 479 00:50:45,838 --> 00:50:48,465 Okei. Ei potkuja. 480 00:50:48,966 --> 00:50:51,134 Tämä on taistelunuija. Se on ase. 481 00:50:51,635 --> 00:50:54,054 Tämä on Fred, nukke. 482 00:50:54,555 --> 00:50:56,849 Älä ikinä aliarvioi nukkea. 483 00:50:59,393 --> 00:51:00,269 Hyökkäykseen! 484 00:51:23,375 --> 00:51:26,712 Epäilys herjaa, etten murskaa lankkua. 485 00:51:27,504 --> 00:51:30,591 Mutta epäilys elää vain mielessä. 486 00:51:30,716 --> 00:51:32,968 Mitä minä sanon mielelleni? 487 00:51:35,679 --> 00:51:37,055 Nyt te. 488 00:52:06,960 --> 00:52:10,506 Emme taida olla kypsiä filosofiaan. 489 00:52:10,631 --> 00:52:11,965 Sitten vaan treenataan. 490 00:52:48,836 --> 00:52:53,048 Levätkää. Huomisesta tulee rankka. 491 00:52:54,591 --> 00:52:55,717 Loparit? 492 00:52:55,843 --> 00:52:59,555 Kun saan kiven, meitä ei pysäytä mikään. 493 00:52:59,680 --> 00:53:01,348 Olen saanut tarpeekseni. 494 00:53:01,473 --> 00:53:03,892 Ei ole surkeampaa kuin ikääntyvä roisto. 495 00:53:04,017 --> 00:53:05,769 Se on morjens, vaari. 496 00:53:05,894 --> 00:53:08,355 Kaverit, hei... me ollaan tiimi. 497 00:53:18,490 --> 00:53:20,492 How do you like it... 498 00:53:21,702 --> 00:53:23,245 Onko tämä taivas? 499 00:53:23,370 --> 00:53:26,039 Minun piti erottaa apurini. Miksi? 500 00:53:26,164 --> 00:53:28,500 Koska ne ei saaneet hoidettua hommia. 501 00:53:29,126 --> 00:53:30,586 Aion avata solmusi, - 502 00:53:30,711 --> 00:53:34,590 koska olisi vähän töitä ympäri taloa. 503 00:53:35,549 --> 00:53:40,053 Ja olisi kiva myös saada juttuseuraa. 504 00:53:40,888 --> 00:53:45,017 Kaksi roistoa, arjen askareissa. 505 00:53:45,142 --> 00:53:47,644 Kun nyt ei vaan mitään kamalaa sattuisi. 506 00:53:49,521 --> 00:53:51,982 Oliko tuo ilkeä naurusi? 507 00:53:52,107 --> 00:53:53,233 No tietenkin. 508 00:53:53,775 --> 00:53:57,070 Vingut kuin pillin niellyt pelle. 509 00:53:57,196 --> 00:54:01,617 Niinkö? Itse näytät ikälopulta velholta. 510 00:54:02,242 --> 00:54:03,744 Pientä rajaa, Pillipelle. 511 00:54:04,411 --> 00:54:05,579 Kuka on Pillipelle? 512 00:54:06,246 --> 00:54:09,166 {\an8}KALKKAROKÄÄRMEITÄ 513 00:54:28,268 --> 00:54:29,269 Hemmo! 514 00:54:30,145 --> 00:54:32,064 Luulin jo, että olet mennyttä. 515 00:54:32,648 --> 00:54:34,733 Hei, rauha, rauha. 516 00:54:36,026 --> 00:54:37,778 Haluatko kokeilla tätä? 517 00:54:43,408 --> 00:54:46,036 Hei, sielunveli, mihin sinä kiidät? 518 00:54:48,080 --> 00:54:50,165 Frisco disco! 519 00:54:50,582 --> 00:54:52,918 Sinulla kävi tuuri. Ajan sitä kautta. 520 00:54:53,043 --> 00:54:54,628 Voin heittää sinut matkalla. 521 00:54:55,379 --> 00:54:57,130 Jii-haa! 522 00:55:06,974 --> 00:55:09,476 MAAILMAN SUURIN BANAANI 523 00:55:14,731 --> 00:55:15,732 Hei! 524 00:55:36,003 --> 00:55:37,462 SAN FRANCISCO 120 KM 525 00:55:41,800 --> 00:55:42,968 Puhdista allas. 526 00:55:43,093 --> 00:55:45,846 Paikan pitää olla tiptop. -Mitä sinä teet? 527 00:55:45,971 --> 00:55:49,433 Näytät joulukinkulta äidin juhlapöydässä. 528 00:55:51,685 --> 00:55:52,603 Voi taivas. 529 00:55:52,728 --> 00:55:58,317 Ai niin. Lemmikkikrokoni ovat altaassa. 530 00:56:00,819 --> 00:56:03,322 Ei pelota minua. 531 00:56:06,325 --> 00:56:07,284 Ole varovainen. 532 00:56:07,409 --> 00:56:08,493 Älä menetä kättäsi, - 533 00:56:08,619 --> 00:56:11,205 koska seuraavaksi pitää vaihtaa lamput. 534 00:56:11,330 --> 00:56:13,916 Näytän, miten se tehdään. 535 00:56:16,126 --> 00:56:17,586 Betsy, lopeta! 536 00:56:19,505 --> 00:56:21,548 Hei! Voi ei! 537 00:56:25,219 --> 00:56:27,221 Marvin, ei! Lopeta! 538 00:56:29,014 --> 00:56:30,766 Apua! Voi ei! 539 00:56:31,308 --> 00:56:32,434 Haavi! 540 00:56:34,186 --> 00:56:36,146 Sain sinut! 541 00:56:37,773 --> 00:56:38,732 En saanutkaan. 542 00:56:42,569 --> 00:56:43,487 Tartu käteeni! 543 00:56:46,365 --> 00:56:47,366 Sain sinut! 544 00:56:57,751 --> 00:57:00,921 Olisit voinut paeta, mutta et paennut. 545 00:57:01,046 --> 00:57:04,925 Olet suosikkiroistoni koko maailmassa. 546 00:57:05,050 --> 00:57:08,095 En voinut antaa krokotiilien syödä sinua. 547 00:57:08,887 --> 00:57:11,056 Vaikka sitä olisikin ollut kiva katsella. 548 00:57:12,057 --> 00:57:15,352 Vai tahdot olla mestariroisto? 549 00:57:16,520 --> 00:57:18,522 En ole ikinä muuta halunnutkaan. 550 00:57:18,647 --> 00:57:20,649 Tahdotko, että minä... 551 00:57:21,316 --> 00:57:23,318 opetan sinulle pari jutskaa? 552 00:57:26,780 --> 00:57:33,412 Moni on kysynyt, miten tulin mestariksi. 553 00:57:35,706 --> 00:57:38,208 LÖYDÄ SISÄINEN PETOSI 554 00:57:44,882 --> 00:57:49,219 Pienimmätkin pystyvät suuriin tekoihin. 555 00:57:49,344 --> 00:57:54,683 Pitää vain etsiä sisäinen peto ja... 556 00:58:00,772 --> 00:58:01,940 Terveydeksi? 557 00:58:02,608 --> 00:58:03,984 Nyt on teidän vuoronne. 558 00:58:20,751 --> 00:58:22,252 Etsi sisäinen petosi! 559 00:58:24,296 --> 00:58:25,589 Pysäytä tämä potku! 560 00:58:33,055 --> 00:58:35,265 Meillä on vielä paljon työtä. 561 00:59:44,710 --> 00:59:48,463 Kevin, Stuart ja Bob, olette valmiit. 562 00:59:52,509 --> 00:59:53,677 Ei, ei, ei! 563 00:59:53,802 --> 00:59:57,014 Saamaan ekat kungfujunnumerkkinne. 564 00:59:58,765 --> 00:59:59,766 Heille käy kalpaten. 565 01:00:00,851 --> 01:00:03,437 PANKKI 566 01:00:05,480 --> 01:00:08,192 Eka keikkasääntö: pysy aina roolissa. 567 01:00:08,317 --> 01:00:09,985 Selkis, vaari. 568 01:00:10,944 --> 01:00:12,070 MAAILMAN PARAS VAARI 569 01:00:12,196 --> 01:00:13,697 RAHASTOT 570 01:00:13,822 --> 01:00:15,532 Voidaanko me käydä vessassa? 571 01:00:15,657 --> 01:00:18,911 Kaalepilla ei rakko kestä kotiin asti. 572 01:00:19,036 --> 01:00:19,953 Jahas. 573 01:00:28,378 --> 01:00:31,089 PAHA PANKKI 574 01:00:33,717 --> 01:00:35,677 Paha pankki! 575 01:00:46,522 --> 01:00:47,898 Show päälle, poju. 576 01:00:48,440 --> 01:00:50,776 Pelaa mukana, älä unohda merkkiäsi. 577 01:00:52,486 --> 01:00:55,239 Päivää, pitäisi lunastaa tämä shekki. 578 01:00:55,364 --> 01:00:58,200 Oi, vautsi-tsautsi! Onpa iso pankki! 579 01:00:58,325 --> 01:01:00,869 Montako vartijaa teillä on täällä? 580 01:01:00,994 --> 01:01:02,246 Kuka tuo pikkumies on? 581 01:01:02,371 --> 01:01:05,207 Lapsenlapseni, joka ei vielä tiedä, - 582 01:01:05,332 --> 01:01:08,210 että vaikeneminen on kultaa, ei hopeaa. 583 01:01:09,086 --> 01:01:12,130 Penskat. Minullakin on oma poika. 584 01:01:13,090 --> 01:01:14,550 Yäh, näyttää oudolta. 585 01:01:14,675 --> 01:01:16,468 Älä kuuntele häntä. 586 01:01:16,593 --> 01:01:19,596 Poikanne on hyvin... söpö. 587 01:01:22,724 --> 01:01:24,017 Voi ei! 588 01:01:25,686 --> 01:01:28,647 Apua! Näen kirkasta valoa. 589 01:01:28,772 --> 01:01:31,733 Helen, minä tulen luoksesi! 590 01:01:34,111 --> 01:01:36,905 Helen, minä tulen luoksesi! 591 01:01:37,364 --> 01:01:38,282 Apua! 592 01:01:39,366 --> 01:01:41,159 Auttakaa vaaria! 593 01:01:41,827 --> 01:01:43,370 Auttakaa häntä! 594 01:01:45,122 --> 01:01:47,624 Vaarini! -Tarvitaan lääkäri! 595 01:01:48,166 --> 01:01:50,252 Nyt tuli noutaja! -Ei! 596 01:01:53,922 --> 01:01:55,132 Kuuletteko? 597 01:01:55,257 --> 01:01:57,342 Enkelten sulosointuja! 598 01:01:58,844 --> 01:01:59,887 Apua! 599 01:02:00,762 --> 01:02:01,972 Tee jotain! 600 01:02:02,097 --> 01:02:04,349 Elämä vilistää silmissä filminauhana! 601 01:02:17,529 --> 01:02:20,324 Ei! Toiseen suuntaan. 602 01:02:24,786 --> 01:02:26,538 No niin, kaikki sivuun. 603 01:02:28,498 --> 01:02:29,416 Irti! -Hetkinen. 604 01:02:33,086 --> 01:02:35,005 Älä anna nyt periksi! 605 01:02:35,130 --> 01:02:36,757 Ei, ei, ei. Heti helpotti! 606 01:02:36,882 --> 01:02:38,175 Irti! -Ei! 607 01:02:40,052 --> 01:02:41,428 Täydelle teholle! 608 01:02:41,553 --> 01:02:43,263 Irti! -Kiitos! 609 01:02:43,388 --> 01:02:45,390 Pelastit vaarini! 610 01:02:46,642 --> 01:02:48,644 Tehtiinkö me se keikka? 611 01:02:49,645 --> 01:02:52,189 Vaari on vähän höperö. 612 01:02:53,023 --> 01:02:54,024 Sinulta putosi nämä. 613 01:02:58,862 --> 01:03:00,113 Katso, mitä sain. 614 01:03:00,239 --> 01:03:02,199 Hei! Ei huono! 615 01:03:02,324 --> 01:03:04,826 Ei laisinkaan. Me ollaan hyvä tiimi. 616 01:03:05,327 --> 01:03:06,370 Ollaan vai? 617 01:03:06,495 --> 01:03:08,872 Juu. Ei lopeteta tähän. 618 01:03:08,997 --> 01:03:10,874 Odotas kun näet seuraavan opetukseni. 619 01:03:10,999 --> 01:03:13,126 En malta odottaa. 620 01:03:13,252 --> 01:03:15,045 Tästä tulee kivaa. 621 01:03:43,657 --> 01:03:45,826 Minipomo! 622 01:03:49,288 --> 01:03:50,330 Aika iskeä! 623 01:03:54,168 --> 01:03:55,335 Minipomo! 624 01:04:22,196 --> 01:04:23,530 Ei ole täällä. 625 01:04:23,655 --> 01:04:25,282 Hajaantukaa ja etsikää heidät! 626 01:04:41,840 --> 01:04:43,926 Friscossa on jotain säpinää! 627 01:04:51,892 --> 01:04:53,018 HYVÄÄ UUTTA VUOTTA 628 01:04:53,143 --> 01:04:54,811 Tuolla se on. 629 01:04:59,691 --> 01:05:01,360 Onpa ollut melkoinen reissu. 630 01:05:04,238 --> 01:05:05,656 Sinua tulee ikävä. 631 01:05:07,533 --> 01:05:09,868 Hei, sielunveli, lykkyä. 632 01:05:32,933 --> 01:05:36,144 Nyt opit vähän vanhan liiton meininkiä. 633 01:05:43,068 --> 01:05:44,152 Voi ei. 634 01:05:57,082 --> 01:05:59,376 WILLI KOUKKU PERUSTAA KONNAKUUSIKON 635 01:06:01,420 --> 01:06:03,672 Uskomatonta, että ne teki tämän minulle! 636 01:06:04,798 --> 01:06:09,094 Opetin niille kaiken. Me oltiin tiimi! 637 01:06:11,555 --> 01:06:12,639 Minä luovutan. 638 01:06:15,893 --> 01:06:18,520 Hei, sinä olet suuri konna - 639 01:06:19,146 --> 01:06:20,898 ja ne on typeriä idiootteja. 640 01:06:21,690 --> 01:06:25,652 Halusin vain rötöstellä kaverieni kanssa. 641 01:06:26,445 --> 01:06:29,531 Katso minua nyt. Olen vanha ja yksin. 642 01:06:30,115 --> 01:06:34,494 No, olet kyllä vanha... mutta et yksin. 643 01:06:37,581 --> 01:06:40,250 Selvä, kuunteles, pappa. 644 01:06:41,001 --> 01:06:43,212 Me perustetaan uusi tiimi, - 645 01:06:43,295 --> 01:06:46,131 ja sen nimeksi tulee: Kamalat kaksi! 646 01:06:47,925 --> 01:06:50,260 Keksitään parempi myöhemmin mutta nyt - 647 01:06:50,385 --> 01:06:55,557 etsitään se kivi ja näytetään kaikille! 648 01:06:56,099 --> 01:06:58,185 Olet pelkkä pikkupoika. 649 01:06:58,685 --> 01:07:01,104 Tämä on ohi, mene kotiin. 650 01:07:01,230 --> 01:07:03,106 Mutta sanoit... -Mene kotiin! 651 01:07:44,064 --> 01:07:45,232 Mennään pian. 652 01:07:51,697 --> 01:07:52,698 Otto? 653 01:07:57,536 --> 01:07:58,453 Otto! 654 01:07:59,454 --> 01:08:00,873 Otto! 655 01:08:04,960 --> 01:08:07,421 Otto! Tässä on Minipomo! 656 01:08:08,172 --> 01:08:09,381 Minipomo! 657 01:08:11,758 --> 01:08:13,677 Minipomo! -Otto! 658 01:08:19,892 --> 01:08:23,312 Löysitkö kiven? Olen tosi ylpeä sinusta. 659 01:08:25,731 --> 01:08:28,774 Tämä pitää viedä Willi Koukulle äkkiä. 660 01:08:30,444 --> 01:08:31,444 Ottakaa kiinni! 661 01:08:37,701 --> 01:08:38,868 Vauhtia! 662 01:08:41,955 --> 01:08:44,707 Hauska tavata taas, nilkki! 663 01:08:47,711 --> 01:08:48,670 Minä otan sen. 664 01:08:53,425 --> 01:08:54,384 Hyvä! 665 01:08:56,386 --> 01:08:58,305 Liikkumatta! Seis siihen paikkaan! 666 01:08:58,889 --> 01:09:02,392 AVL! Teidät on pidätetty. 667 01:09:07,189 --> 01:09:09,524 Hei, porukat! 668 01:09:09,649 --> 01:09:11,818 Unohditteko, mikä aika on? 669 01:09:25,749 --> 01:09:27,876 Hyvää uutta vuotta! 670 01:09:33,256 --> 01:09:34,258 Tulta! 671 01:09:55,988 --> 01:09:57,489 Ei peräännytä! 672 01:10:12,045 --> 01:10:15,132 Oi ei, ei! 673 01:10:16,675 --> 01:10:18,760 Minne luulet meneväsi? 674 01:10:18,886 --> 01:10:22,723 Varastit meiltä. Ja nyt saat maksaa! 675 01:10:29,354 --> 01:10:31,773 Nauti murskajaisistasi. 676 01:10:34,234 --> 01:10:35,235 Kaverit! 677 01:10:36,445 --> 01:10:39,239 Tehdäänpä tästä reilu taistelu. 678 01:10:49,833 --> 01:10:51,960 Luulitte, että olen tosissani. 679 01:10:52,794 --> 01:10:54,213 Pakoon! 680 01:11:03,305 --> 01:11:04,723 Terve, petturit! 681 01:11:06,141 --> 01:11:07,935 Muistatteko minut? 682 01:11:09,561 --> 01:11:10,812 Sinä! 683 01:11:10,938 --> 01:11:14,566 Voitte hylätä minut ja tuhota kotini - 684 01:11:14,691 --> 01:11:17,486 mutten anna teidän satuttaa tuota poikaa. 685 01:11:17,611 --> 01:11:19,947 Aiotko siis pelastaa pojan? 686 01:11:20,531 --> 01:11:22,157 Sinä ja mikä armeija? 687 01:11:25,160 --> 01:11:27,162 Tämä armeija. 688 01:12:29,349 --> 01:12:30,767 Kurota syvälle! 689 01:12:30,893 --> 01:12:33,896 Etsi sisäinen petosi! 690 01:13:52,182 --> 01:13:53,308 Otto! 691 01:13:53,892 --> 01:13:55,394 Äkkiä! Vauhtia! 692 01:14:07,614 --> 01:14:08,699 Sainpas! 693 01:14:26,967 --> 01:14:28,177 Ei. 694 01:14:37,394 --> 01:14:38,937 Näpit irti hänestä! 695 01:14:39,062 --> 01:14:40,522 Tuhotkaa poika. 696 01:14:59,041 --> 01:15:00,626 Ei! 697 01:15:03,212 --> 01:15:07,257 Miltä tuntuu hävitä pikkuiselle pojulle? 698 01:15:11,178 --> 01:15:14,014 Te kamut olitte mahtavia. 699 01:15:14,139 --> 01:15:16,850 Missä olette oppineet kungfua? 700 01:15:16,975 --> 01:15:19,269 Otan teidät tietysti takaisin. 701 01:15:43,836 --> 01:15:44,837 Tässä, päällikkö. 702 01:15:47,172 --> 01:15:50,425 Tuntuuko tämä? -Vakavia palovammoja. 703 01:15:50,843 --> 01:15:52,928 Voi ei. Willi Koukku. 704 01:15:56,640 --> 01:15:59,685 Hei. Kai tulet kuntoon? 705 01:15:59,810 --> 01:16:03,313 Älä minusta huoli, poju. Minä pärjään. 706 01:16:04,231 --> 01:16:08,485 Vihdoinkin. Lusit telkien takana pitkään. 707 01:16:08,986 --> 01:16:10,988 En olisi niin varma. 708 01:16:12,865 --> 01:16:13,699 Ei. 709 01:16:14,283 --> 01:16:15,909 Nähdään pian, poju. 710 01:16:51,653 --> 01:16:54,573 Willi Koukku oli minun suosikkiroistoni. 711 01:16:56,158 --> 01:16:59,411 Emme ehtineet tuntea pitkään, - 712 01:16:59,536 --> 01:17:01,038 mutta siitäkin ajasta - 713 01:17:01,830 --> 01:17:03,457 olen kiitollinen. 714 01:17:04,458 --> 01:17:07,628 Et näe minun varttuvan etkä näe - 715 01:17:07,794 --> 01:17:11,632 mitä kaikkea kamalaa aion vielä tehdä. 716 01:17:12,132 --> 01:17:15,969 Ja usko pois, aion tehdä aivan kamalia. 717 01:17:26,188 --> 01:17:28,023 Saat vielä olla ylpeä minusta. 718 01:17:28,565 --> 01:17:32,945 Kiitos sinun, minusta tulee paras roisto. 719 01:17:33,946 --> 01:17:37,115 Koska opetit, mikä on tärkeintä: 720 01:17:37,241 --> 01:17:39,660 mitään ei voi saavuttaa yksin. 721 01:17:41,370 --> 01:17:43,080 Etsi oma heimo, - 722 01:17:43,956 --> 01:17:46,708 äläkä ikinä päästä irti heistä. 723 01:17:48,335 --> 01:17:49,211 Otto? 724 01:18:34,840 --> 01:18:37,134 Pysy loitolla hankaluuksista, poika. 725 01:18:37,885 --> 01:18:41,388 Aion elää hyvän ja rehdin elämän. 726 01:18:44,266 --> 01:18:45,475 Sinä elät! 727 01:18:48,979 --> 01:18:51,857 En voi käsittää. Miten teit sen? 728 01:18:52,733 --> 01:18:57,446 Minäkin lavastan joskus oman kuolemani! 729 01:18:57,571 --> 01:19:00,532 Tähtää kuuhun, poju. Tähtää kuuhun. 730 01:19:02,910 --> 01:19:04,828 Nähdään taas, mäntit! 731 01:19:31,188 --> 01:19:32,981 KELMILEVYT 732 01:19:33,106 --> 01:19:34,733 LOPPUUNMYYNTI 733 01:19:34,858 --> 01:19:36,318 LEVYJÄ 734 01:19:36,443 --> 01:19:38,195 Valitan. Suljettu. 735 01:19:40,239 --> 01:19:44,076 Halusin kiittää tästä. Se toimi upeasti. 736 01:19:44,743 --> 01:19:46,620 Mennäänpä sitten asiaan. 737 01:19:46,745 --> 01:19:50,374 {\an8}Tarvitsen hullun neron. Tuletko töihin? 738 01:19:50,499 --> 01:19:52,793 En, konnuudet saavat riittää. 739 01:19:52,918 --> 01:19:54,962 Lähden iloisempiin ympyröihin. 740 01:19:55,712 --> 01:19:57,214 Se on moro, pikkumies. 741 01:20:10,352 --> 01:20:13,105 Hyvä on, hyvä on. 742 01:20:13,230 --> 01:20:15,232 Pois nuo ilmeet. Minä tulen. 743 01:20:16,400 --> 01:20:17,943 Haluatko nähdä jotain makeeta? 744 01:20:26,243 --> 01:20:27,744 Ei voi olla totta! 745 01:20:35,627 --> 01:20:38,630 Iso pomo! Iso pomo! 746 01:20:38,755 --> 01:20:40,674 Iso pomo! Tykkään siitä! 747 01:21:26,887 --> 01:21:30,933 KENKIÄ, JOITA ÄITI TUSKIN KAIPAA 748 01:21:39,525 --> 01:21:41,401 KYKYKILPAILU 749 01:27:21,408 --> 01:27:23,410 Marko Hartama Iyuno-SDI Group