1 00:00:39,831 --> 00:00:43,293 ZWEIHUNDERTJAHRFEIER 1976 PLATEAUSCHUHE - AUSVERKAUF! 2 00:01:03,647 --> 00:01:05,232 Halt! AVL! 3 00:01:06,942 --> 00:01:08,026 He! 4 00:01:08,777 --> 00:01:10,362 -Sofort anhalten! -Haltet sie fest! 5 00:01:14,992 --> 00:01:16,952 -Ja, Baby! -Achtung, alle Einheiten. 6 00:01:17,035 --> 00:01:18,036 {\an8}Disco Donna 7 00:01:23,542 --> 00:01:24,918 Achtung! 8 00:01:25,002 --> 00:01:26,962 -Gefällt euch das? -He! 9 00:01:32,634 --> 00:01:35,179 Ich wiederhole, die Verbrecherin ist auf dem Weg... 10 00:01:35,804 --> 00:01:39,349 {\an8}DIE FIESEN 6 UNTERIRDISCHES HAUPTQUARTIER 11 00:01:42,394 --> 00:01:43,854 Die Fiesen 6 12 00:01:43,937 --> 00:01:45,147 Baby! 13 00:01:45,230 --> 00:01:47,441 Die Anti Verbrecher Liga kann mich nicht aufhalten. 14 00:01:47,524 --> 00:01:48,942 Ratet, wer die Karte gestohlen hat. 15 00:01:49,568 --> 00:01:51,028 {\an8}Disco Donna 16 00:01:52,029 --> 00:01:53,488 EISENFAUST 17 00:01:53,572 --> 00:01:55,240 Halleluja! 18 00:01:56,241 --> 00:01:57,492 {\an8}NONNCHAKU 19 00:01:57,576 --> 00:02:00,204 {\an8}Ja! Ich kümmere mich darum. 20 00:02:00,829 --> 00:02:02,039 {\an8}SKANDINATOR 21 00:02:03,707 --> 00:02:05,042 {\an8}JEAN-KLAUE 22 00:02:05,918 --> 00:02:06,960 {\an8}Gute Arbeit. 23 00:02:07,044 --> 00:02:08,544 {\an8}Wilder Knöchelknacker 24 00:02:09,463 --> 00:02:12,591 Die Karte zum legendären Tierkreis-Stein. 25 00:02:12,674 --> 00:02:16,386 Wir werden die mächtigsten Schurken der Welt. 26 00:02:17,679 --> 00:02:19,640 Okay, machen wir weiter. 27 00:02:19,723 --> 00:02:21,475 Wir fliegen heute Nacht nach Asien. 28 00:02:49,127 --> 00:02:50,879 Okay, sehen wir mal. 29 00:03:14,278 --> 00:03:15,362 Ich bin drin. 30 00:03:42,681 --> 00:03:44,141 Hallo, Schönheit. 31 00:04:00,532 --> 00:04:01,533 Was? 32 00:04:35,025 --> 00:04:36,068 Ja! 33 00:04:36,151 --> 00:04:38,278 Der Tierkreis-Stein. 34 00:04:49,414 --> 00:04:53,001 Bald wird die Macht dieser Tiere uns gehören. 35 00:05:00,467 --> 00:05:02,135 Oh, um Himmels willen. 36 00:05:26,076 --> 00:05:27,077 Beeilt euch! 37 00:05:27,160 --> 00:05:29,872 Da sind ein paar tödliche Dinger hinter mir her. 38 00:05:30,414 --> 00:05:32,291 Roger, verstanden. 39 00:05:32,374 --> 00:05:33,959 Tritt drauf, Schwester. 40 00:05:40,549 --> 00:05:42,176 Beeil dich! Komm schon! 41 00:05:45,762 --> 00:05:46,972 Lasst los! 42 00:05:52,978 --> 00:05:55,355 Ich habe ihn. Ich habe den Stein. 43 00:05:55,981 --> 00:05:57,608 Die Party ist vorbei, alter Mann. 44 00:05:57,691 --> 00:06:01,445 Die Fiesen 6 haben einen neuen Boss. 45 00:06:01,528 --> 00:06:04,740 Du wurdest gerade überlistet! 46 00:06:04,823 --> 00:06:07,701 Moment mal. Ich habe diese Gruppe gegründet. 47 00:06:07,784 --> 00:06:09,036 Wir sind ein Team. 48 00:06:09,119 --> 00:06:10,913 Wo ist eure Loyalität? 49 00:06:10,996 --> 00:06:13,332 Oh, bitte. Wir sind Schurken. 50 00:06:13,415 --> 00:06:14,791 Loyalität gibt es für uns nicht. 51 00:06:14,875 --> 00:06:17,127 {\an8}Es ist Zeit für die nächste Generation. 52 00:06:24,676 --> 00:06:31,642 MINIONS AUF DER SUCHE NACH DEM MINI-BOSS 53 00:07:34,663 --> 00:07:36,999 {\an8}Seid ruhig, Kinder. 54 00:07:37,082 --> 00:07:38,250 {\an8}GRUNDSCHULE TANZ AM FREITAG DISCO 55 00:07:38,333 --> 00:07:40,460 {\an8}Seid ruhig, Kinder. 56 00:07:40,544 --> 00:07:42,546 Leute. 57 00:07:42,629 --> 00:07:43,630 KARRIERETAG 58 00:07:43,714 --> 00:07:47,593 Was wollt ihr werden, wenn ihr groß seid? 59 00:07:47,676 --> 00:07:49,845 -Samantha. -Ich möchte Ärztin werden. 60 00:07:49,928 --> 00:07:50,929 Wunderbar. 61 00:07:51,013 --> 00:07:52,014 Bradley. 62 00:07:52,097 --> 00:07:53,348 Ich möchte Lehrer werden. 63 00:07:53,432 --> 00:07:55,225 Nein, willst du nicht. 64 00:07:55,851 --> 00:07:56,852 -Ich! -Ja. 65 00:07:56,935 --> 00:07:58,896 Ich möchte ein Feuerwehrmann werden, und Präsident, 66 00:07:58,979 --> 00:08:01,148 und Rennwagen fahren. Ja. 67 00:08:01,231 --> 00:08:02,441 Aufregend. 68 00:08:03,233 --> 00:08:05,319 Und was ist mit dir, Gru? 69 00:08:05,402 --> 00:08:06,570 Die Fiesen 6 70 00:08:06,653 --> 00:08:09,072 -Gru? -Ich? 71 00:08:09,448 --> 00:08:11,408 Ich möchte... 72 00:08:12,576 --> 00:08:14,703 ein Superschurke werden. 73 00:08:17,247 --> 00:08:18,790 -Superschurke? -Superschurke. 74 00:08:18,874 --> 00:08:19,875 Verlierer! 75 00:08:25,756 --> 00:08:27,424 -Kelly! -Daddy! 76 00:08:28,091 --> 00:08:29,801 -Brett! -Mama! 77 00:08:30,219 --> 00:08:31,261 Gru! 78 00:08:31,345 --> 00:08:33,222 Küssa la Mama! 79 00:08:33,931 --> 00:08:36,642 Meine liebsten kleinen Verwandten. 80 00:08:38,477 --> 00:08:40,270 Ach nein. Leute, kommt schon. 81 00:08:41,480 --> 00:08:43,899 Ich habe einen Ruf, den ich aufrechterhalten muss. 82 00:08:47,194 --> 00:08:48,195 Okay. 83 00:08:48,278 --> 00:08:50,280 Hey, freut ihr euch auf den Film? 84 00:08:50,697 --> 00:08:51,823 Lasst uns gehen! 85 00:08:56,662 --> 00:09:01,667 DER WEISSE HAI 86 00:09:01,750 --> 00:09:04,211 AUSVERKAUFT 87 00:09:16,640 --> 00:09:17,641 PROTOTYP 88 00:09:22,354 --> 00:09:23,772 Oh nein! 89 00:09:30,612 --> 00:09:32,781 Hai! Ein Hai! 90 00:09:36,034 --> 00:09:38,453 SPIELHALLE 91 00:09:40,831 --> 00:09:43,250 Ich bin ein Flipper-Meister. 92 00:09:43,876 --> 00:09:47,129 Zisch. Zisch. 93 00:09:47,212 --> 00:09:48,213 {\an8}KOSTENLOSES SPIEL 94 00:09:48,297 --> 00:09:50,799 Hopp. Hopp. 95 00:09:56,054 --> 00:09:57,264 -Bello. -Bello. 96 00:09:57,347 --> 00:09:58,557 -Bello. -Bello. 97 00:09:58,640 --> 00:09:59,683 HAU DEN MINION 98 00:10:03,854 --> 00:10:04,855 Ja! 99 00:10:06,773 --> 00:10:07,774 Alles was du hast. 100 00:10:07,858 --> 00:10:09,484 Ein bisschen mehr. Komm schon. 101 00:10:09,568 --> 00:10:11,737 Gib ein paar Streusel darauf. 102 00:10:12,237 --> 00:10:14,031 Ich mag diese Streusel. 103 00:10:14,656 --> 00:10:16,033 KÄSESTRAHL 104 00:10:17,868 --> 00:10:19,536 Käsestrahl! 105 00:10:19,620 --> 00:10:20,662 Käsestrahl! 106 00:10:22,039 --> 00:10:23,624 Käse mich nicht voll, Bruder. 107 00:10:26,919 --> 00:10:28,504 {\an8}TRINKGELD 108 00:10:28,587 --> 00:10:30,005 {\an8}Panke! 109 00:10:32,090 --> 00:10:33,967 So cremig, so lecker. 110 00:10:34,051 --> 00:10:35,052 SCHWITZE DIE PFUNDE WEG 111 00:10:35,636 --> 00:10:37,804 Jede Kalorie wert. 112 00:10:45,854 --> 00:10:47,856 Rechnungen, Zeitschriften, 113 00:10:47,940 --> 00:10:49,650 grüne Briefmarken. 114 00:10:50,859 --> 00:10:52,569 {\an8}EILSENDUNG - An: Herrn GRU 2230 Broadway Springfield - VERTRAULICH 115 00:10:55,030 --> 00:10:57,199 Die Fiesen 6 NUR FÜR DICH BESTIMMT 116 00:10:57,282 --> 00:10:58,534 Heilige Guacamole! 117 00:10:58,617 --> 00:11:00,494 Wo können wir das hören? 118 00:11:09,920 --> 00:11:11,380 Hallo, Herr Gru. 119 00:11:11,463 --> 00:11:13,090 Wir haben Ihre Bewerbung erhalten 120 00:11:13,173 --> 00:11:16,718 für das weltbeste Superschurken-Team, die Fiesen 6. 121 00:11:16,802 --> 00:11:20,472 Eine neue Stelle ist verfügbar geworden, und... 122 00:11:20,556 --> 00:11:21,557 Und? 123 00:11:21,640 --> 00:11:24,309 ...Ihr Vorstellungsgespräch ist morgen Mittag. 124 00:11:24,393 --> 00:11:26,103 Dyn-a-mit! 125 00:11:28,814 --> 00:11:31,525 Bitte begeben Sie sich zur Hauptstraße 417. 126 00:11:31,608 --> 00:11:33,902 Das Passwort lautet: "Du bist nicht gut." 127 00:11:33,986 --> 00:11:35,320 DU BIST NICHT GUT 128 00:11:35,404 --> 00:11:36,947 "Du bist nicht gut." 129 00:11:37,656 --> 00:11:39,449 Passen Sie auf, 130 00:11:39,533 --> 00:11:42,411 denn diese Einladung wird explodieren, Baby. 131 00:11:42,494 --> 00:11:43,579 Explodieren? 132 00:11:43,996 --> 00:11:45,247 Oh nein! 133 00:11:58,135 --> 00:11:59,636 Sehr wichtige Neuigkeiten, Mama! 134 00:12:02,181 --> 00:12:03,307 Mama? 135 00:12:08,478 --> 00:12:09,730 Mama? 136 00:12:19,198 --> 00:12:20,949 Was? 137 00:12:21,033 --> 00:12:23,035 Mama, wer ist dieser verschwitzte Typ? 138 00:12:23,118 --> 00:12:24,870 Er stinkt das Haus voll. 139 00:12:24,953 --> 00:12:26,622 Ich dachte, du kochst Kohl. 140 00:12:26,705 --> 00:12:28,874 Er ist mein neuer Guru. 141 00:12:32,711 --> 00:12:34,129 Sag deinen seltsamen Kumpels, 142 00:12:34,213 --> 00:12:36,798 dass sie langsam mit anpacken müssen, 143 00:12:36,882 --> 00:12:38,091 oder ich schmeiße sie raus. 144 00:12:38,175 --> 00:12:40,844 Sie stören meine entspannten Schwingungen. 145 00:12:43,805 --> 00:12:45,599 He! Das habe ich gehört! 146 00:12:47,684 --> 00:12:50,062 EISENFAUST - JEAN-KLAUE -Knacker Donna - NONNCHAKU - SKANDINATOR 147 00:12:50,145 --> 00:12:51,146 Fiese 6 148 00:12:51,230 --> 00:12:54,233 Kommt. Überbringen wir den Truppen die gute Nachricht. 149 00:12:55,901 --> 00:12:57,819 Meine Herren, in den Keller, 150 00:12:57,903 --> 00:13:00,405 alias unser neues Schurken-Versteck. 151 00:13:04,076 --> 00:13:05,911 Das ist fantastisch! 152 00:13:05,994 --> 00:13:07,996 Sieht super aus, Jungs. 153 00:13:29,726 --> 00:13:31,562 Meine erstes Schurken-Versteck. 154 00:13:31,645 --> 00:13:32,980 Ich habe Gänsehaut! 155 00:13:35,941 --> 00:13:38,944 Man muss Eier aufschlagen, um ein Omelett zu machen. 156 00:13:39,027 --> 00:13:40,195 Nicht wahr? 157 00:13:40,863 --> 00:13:42,698 -Gute Arbeit, Ryan. -Was? 158 00:13:42,781 --> 00:13:44,116 Ich sagte gute Arbeit! 159 00:13:44,199 --> 00:13:46,034 -Was? -Vergiss es. 160 00:13:46,577 --> 00:13:49,246 Adrien, Mack, sieht gut aus. 161 00:13:56,086 --> 00:13:57,796 Joe, wie geht es der Familie? 162 00:13:57,880 --> 00:13:59,506 Hey. Gut. 163 00:14:00,132 --> 00:14:02,885 Okay, Leute, kommt her. 164 00:14:05,470 --> 00:14:07,973 Hört zu. Schnallt eure Overalls an. 165 00:14:08,056 --> 00:14:10,017 Haltet eure Brillen fest. 166 00:14:10,100 --> 00:14:13,187 Die Fiesen 6 wollen mich treffen. 167 00:14:13,270 --> 00:14:14,354 Morgen. 168 00:14:17,482 --> 00:14:18,483 Mini-Boss! 169 00:14:18,567 --> 00:14:20,110 Mini-Boss! 170 00:14:20,194 --> 00:14:22,154 Ich bin nicht mini. 171 00:14:22,237 --> 00:14:23,447 Bitte hört auf, mich so zu nennen. 172 00:14:23,530 --> 00:14:26,325 Außerdem haben sie mich noch nicht eingestellt. 173 00:14:29,328 --> 00:14:31,330 Hallo, Otto. Was ist? 174 00:14:34,708 --> 00:14:35,792 Bla, bla, bla. 175 00:14:36,627 --> 00:14:38,128 Also, das... 176 00:14:38,212 --> 00:14:39,421 Ja, ich... 177 00:14:42,508 --> 00:14:44,092 Ich... Okay. 178 00:14:44,176 --> 00:14:47,763 Wisst ihr, was Spaß machen würde? Lasst uns das stille Spiel spielen. 179 00:14:47,846 --> 00:14:49,473 Das stille Spiel! Si, si! 180 00:14:50,891 --> 00:14:54,019 Danke für die harte Arbeit heute. 181 00:14:54,102 --> 00:14:55,479 Ich muss mich etwas ausruhen. 182 00:14:55,562 --> 00:14:58,440 Morgen ist der größte Tag meines Lebens. 183 00:14:59,358 --> 00:15:00,567 Achtung, Welt. 184 00:15:00,651 --> 00:15:02,194 Hier kommt Gru! 185 00:15:04,154 --> 00:15:06,114 -Mini-Boss! Mini-Boss! -Ich bin nicht... 186 00:15:06,198 --> 00:15:07,908 Mini-Boss! Mini-Boss! 187 00:15:20,379 --> 00:15:22,464 Die Fiesen 6 188 00:15:22,548 --> 00:15:24,216 Sie sind die Besten. 189 00:15:24,299 --> 00:15:25,759 Ich kann es nicht glauben. 190 00:15:29,555 --> 00:15:30,556 Mini-Boss? 191 00:15:33,642 --> 00:15:34,685 Ja, ich verstehe, 192 00:15:34,768 --> 00:15:37,104 aber ich muss schlafen, also raus. 193 00:15:40,732 --> 00:15:42,734 Okay, gut. 194 00:15:42,818 --> 00:15:44,152 Weil du einen Albtraum hattest. 195 00:15:44,236 --> 00:15:45,445 Aber nur heute Nacht. 196 00:15:48,866 --> 00:15:51,910 Ich glaube die Albtraumgeschichte nicht. 197 00:15:55,998 --> 00:15:56,999 Entschuldigunga. 198 00:15:59,251 --> 00:16:00,544 Ach, was? Du auch? 199 00:16:01,128 --> 00:16:02,129 Hüpf rein. 200 00:16:04,339 --> 00:16:06,675 -Gute Nacht! -Gute Nacht. 201 00:16:06,758 --> 00:16:08,343 Ja. Gute Nacht. 202 00:16:09,344 --> 00:16:10,596 Gute Nacht! 203 00:16:12,890 --> 00:16:15,642 Ich will nur etwas schlafen. 204 00:16:18,061 --> 00:16:19,771 {\an8}Verbrecher-Kanal 205 00:16:19,855 --> 00:16:20,856 Eilmeldung. 206 00:16:20,939 --> 00:16:24,109 Die Fiesen 6 wollen die Regeln der Schurkerei neu erfinden. 207 00:16:24,193 --> 00:16:25,194 Die Fiesen 6 208 00:16:25,277 --> 00:16:26,945 Bösewichte der Welt, 209 00:16:27,029 --> 00:16:30,365 in drei Tagen, wenn die Uhr Mitternacht schlägt 210 00:16:30,449 --> 00:16:32,784 und das chinesische Neujahr beginnt, 211 00:16:32,868 --> 00:16:36,705 wird die Macht dieses Steins entfesselt. 212 00:16:36,788 --> 00:16:39,249 Mit der Kraft des Tierkreises, 213 00:16:39,333 --> 00:16:42,503 werden wir die Anti Verbrecher Liga ausschalten. 214 00:16:44,129 --> 00:16:46,423 Und Die Fiesen 6 werden 215 00:16:46,507 --> 00:16:49,510 die mächtigsten Schurken auf dem Planeten. 216 00:16:49,593 --> 00:16:52,638 Alles klar? 217 00:16:53,889 --> 00:16:55,849 Alles klar? 218 00:16:55,933 --> 00:16:58,185 Nichts ist klar. 219 00:16:58,268 --> 00:17:00,479 Die dachten, sie könnten mich tot zurücklassen. 220 00:17:00,562 --> 00:17:03,065 Mich wie ein Stück altes Fleisch entsorgen. 221 00:17:03,148 --> 00:17:05,651 Die haben keine Ahnung, was kommt. 222 00:17:07,653 --> 00:17:08,945 Ich werde sie leiden lassen, 223 00:17:09,029 --> 00:17:10,531 -für mein Leiden. -Herr Knöchelknacker? 224 00:17:10,614 --> 00:17:12,324 -Oh, Junge. -He, Herr Knöchelknacker. 225 00:17:12,406 --> 00:17:13,407 Was? 226 00:17:13,492 --> 00:17:16,578 Wir wollten nur sicherstellen, dass wir diese Woche bezahlt werden. 227 00:17:16,662 --> 00:17:18,247 Du hast 'ne große Klappe. 228 00:17:18,329 --> 00:17:19,915 Ich bezahle euch mit Wissen. 229 00:17:19,998 --> 00:17:21,124 Ach ja? 230 00:17:21,834 --> 00:17:25,002 Lektion eins: Immer vorbereitet sein. 231 00:17:25,878 --> 00:17:30,717 Lektion zwei: Der belgische Augapfel-Nasenpopel. 232 00:17:30,801 --> 00:17:35,097 Und Lektion drei: Der litauische Haarschnitt. 233 00:17:41,979 --> 00:17:44,189 Das ist alles Geld der Welt wert. 234 00:17:44,273 --> 00:17:46,859 Hey, Leute, vergesst es. Ihr werdet bezahlt. 235 00:17:46,942 --> 00:17:49,695 Aber zuerst müssen wir meinen Stein zurückholen. 236 00:17:50,529 --> 00:17:53,407 Es ist ein böser Gru auf dem Vormarsch 237 00:17:55,659 --> 00:17:58,787 Ich sehe einen Schurken kommen 238 00:18:01,123 --> 00:18:04,209 Ich werde Bei meinen Helden vorsprechen 239 00:18:06,295 --> 00:18:09,173 Sie werden mich lieben Weil ich der Beste bin 240 00:18:11,300 --> 00:18:12,551 Vermassele es heute Abend nicht 241 00:18:12,634 --> 00:18:13,635 Die Fiesen 6 242 00:18:13,719 --> 00:18:16,763 Du wirst den Fiesen 6 beitreten, ja 243 00:18:16,847 --> 00:18:19,516 Es ist ein böser Gru auf dem Vormarsch 244 00:18:19,600 --> 00:18:20,601 Leute! 245 00:18:23,228 --> 00:18:24,980 Ihr wollt mitkommen. 246 00:18:25,814 --> 00:18:28,150 -Ja. -Genau. 247 00:18:28,233 --> 00:18:29,276 Okay. 248 00:18:30,527 --> 00:18:35,908 Als ihr auf meine Anzeige geantwortet habt... 249 00:18:35,991 --> 00:18:37,159 {\an8}HILFE GESUCHT 250 00:18:37,242 --> 00:18:40,579 ...dachte ich: "Wer sind diese gelben Tic Tacs? 251 00:18:40,662 --> 00:18:42,623 "Und woher haben die so viel Jeansstoff?" 252 00:18:43,916 --> 00:18:45,125 {\an8}ADOPTIER UNS! WIR (HEART) GRU 253 00:18:45,209 --> 00:18:46,376 {\an8}HILFE GESUCHT GRU ALS MINI-BOSS 254 00:18:49,546 --> 00:18:52,633 Und ihr habt einfach nicht aufgehört. 255 00:19:07,147 --> 00:19:09,816 In Ordnung, ich gebe auf. Kommt rein. 256 00:19:17,658 --> 00:19:20,035 Wir hatten seitdem einige tolle Zeiten zusammen, 257 00:19:20,118 --> 00:19:23,163 aber die Sache ist, Die Fiesen 6, 258 00:19:23,247 --> 00:19:24,665 sie sind in einer anderen Liga, 259 00:19:25,290 --> 00:19:30,045 Und ihr seid großartig, 260 00:19:30,128 --> 00:19:33,882 und die Arbeit, die ihr im Schurken-Versteck gemacht habt... 261 00:19:34,758 --> 00:19:36,176 Erstklassig. 262 00:19:36,802 --> 00:19:39,096 Es ist nur... Ich denke, 263 00:19:39,179 --> 00:19:42,266 es gibt viele andere Bösewichte auf der Welt. 264 00:19:42,349 --> 00:19:43,350 Versteht ihr? 265 00:19:48,647 --> 00:19:49,773 Vergesst es. 266 00:19:49,857 --> 00:19:53,193 Ich glaube, ich muss das alleine tun. 267 00:19:53,777 --> 00:19:55,654 Man sieht sich. 268 00:19:59,408 --> 00:20:01,785 -Kevin? Kevin! -Oh, Bruder. 269 00:20:09,585 --> 00:20:11,753 Otto. 270 00:20:13,422 --> 00:20:14,631 Verstecken spielen. 271 00:20:14,965 --> 00:20:16,884 Verstecken spielen? Verstecken spielen. 272 00:20:27,477 --> 00:20:28,729 Los! 273 00:20:33,901 --> 00:20:35,819 He, ich gehe hier! 274 00:20:42,743 --> 00:20:43,744 Auf geht's. 275 00:20:54,004 --> 00:20:56,423 Verzeihung? 276 00:20:57,299 --> 00:21:01,887 Ich habe mich gefragt, ob sie nicht gut sind. 277 00:21:03,388 --> 00:21:05,474 Sie sind gut. Mein Fehler. 278 00:21:08,435 --> 00:21:10,896 Oh, Entschuldigung. Ich wollte dich nicht erschrecken. 279 00:21:10,979 --> 00:21:14,608 Ich probiere gerade diese neue Erfindung von mir aus. 280 00:21:15,067 --> 00:21:17,611 Ich nenne sie Klebrige Finger. 281 00:21:17,694 --> 00:21:19,613 Oder Smart-Schleim. 282 00:21:19,696 --> 00:21:22,407 Beim Namen bin ich noch unsicher. 283 00:21:22,991 --> 00:21:23,992 Komm her. 284 00:21:27,454 --> 00:21:31,625 Ich habe gehört, du suchst nach etwas Besonderem. 285 00:21:32,251 --> 00:21:33,961 Ja. Ich hoffte dass... 286 00:21:34,044 --> 00:21:36,839 Du bist nicht gut. 287 00:21:39,883 --> 00:21:43,345 Ich glaube, du möchtest dir das in Kabine drei anhören. 288 00:21:43,428 --> 00:21:44,972 LINDA RONSTADT: DU BIST NICHT GUT 289 00:21:46,682 --> 00:21:47,933 {\an8}Hier lang. 290 00:21:58,694 --> 00:22:01,071 DEFEKT 291 00:22:01,154 --> 00:22:03,782 {\an8}Hier. Nicht weitersagen. Viel Glück. 292 00:22:03,866 --> 00:22:05,200 Zeig es ihnen, Sohn. 293 00:22:05,826 --> 00:22:09,246 Danke, Herr... Nefarious. 294 00:22:09,621 --> 00:22:12,291 Ich bin Dr. Nefario. 295 00:22:12,916 --> 00:22:14,209 Hier, nimm das. 296 00:22:15,127 --> 00:22:18,297 Wenn du berühmt wirst, denk daran, wer dir dein erstes Gerät gab. 297 00:22:19,381 --> 00:22:20,549 Okay. 298 00:22:25,053 --> 00:22:28,307 Würde es ihm nicht verübeln Wenn er sagen würde 299 00:22:28,390 --> 00:22:30,309 Du bist nicht gut, du bist nicht gut 300 00:22:30,392 --> 00:22:31,685 Du bist nicht gut... 301 00:22:31,768 --> 00:22:34,021 Versuch es rückwärts. 302 00:22:38,817 --> 00:22:41,862 Willkommen bei den Fiesen 6. 303 00:22:43,238 --> 00:22:44,656 Das ist ziemlich... 304 00:22:56,376 --> 00:22:57,503 Hallo. 305 00:23:03,842 --> 00:23:06,136 Alle hier für das Vorstellungsgespräch? 306 00:23:07,221 --> 00:23:08,555 Ich auch. 307 00:23:09,556 --> 00:23:12,559 Was habt ihr später vor? Habt ihr nichts Gutes vor? 308 00:23:12,643 --> 00:23:15,229 Werdet ihr etwas Unheil anrichten? 309 00:23:17,606 --> 00:23:19,608 Okay. 310 00:23:20,651 --> 00:23:22,194 Schicken Sie den Ersten ein. 311 00:23:22,277 --> 00:23:24,404 Sie sind bereit für Sie, Herr Gru. 312 00:23:25,322 --> 00:23:26,532 Gut. 313 00:23:26,615 --> 00:23:27,616 Großartig. 314 00:23:50,055 --> 00:23:53,141 {\an8}Die Fiesen 6 315 00:23:59,773 --> 00:24:02,025 Verehrte Schurken, 316 00:24:02,109 --> 00:24:04,319 mein Name ist Gru. 317 00:24:05,070 --> 00:24:09,950 Ich habe das Gefühl, dass ich zu laut spreche 318 00:24:10,033 --> 00:24:13,537 für diese Distanz. 319 00:24:18,208 --> 00:24:20,460 Wenn Sie mir, als ich zehn war, gesagt hätten, 320 00:24:20,544 --> 00:24:22,963 dass ich die Chance erhalten werde, in die Schuhe 321 00:24:23,046 --> 00:24:25,132 meines Lieblingsschurken Wilder Knöchelknacker 322 00:24:25,215 --> 00:24:27,593 zu steigen, hätte ich gesagt: 323 00:24:27,676 --> 00:24:29,678 "Sie haben Murmeln im Kopf." 324 00:24:29,761 --> 00:24:32,222 Aber jetzt, wo ich 11 und dreiviertel bin, 325 00:24:32,306 --> 00:24:34,683 macht es viel mehr Sinn. 326 00:24:35,350 --> 00:24:37,144 Wer hat das Kind reingelassen? 327 00:24:37,227 --> 00:24:39,354 Ich dachte, er wäre ein kleiner Mann. 328 00:24:39,438 --> 00:24:41,607 Was stimmt nicht mit dir? 329 00:24:42,107 --> 00:24:46,862 Glaubst du ernsthaft, dass ein Kind ein Schurke sein kann? 330 00:24:47,821 --> 00:24:50,657 Ja. Ich bin ziemlich unverbesserlich. 331 00:24:50,741 --> 00:24:52,784 Mir sollte man nicht in die Quere kommen. 332 00:24:52,868 --> 00:24:55,829 Das Böse ist für Erwachsene, 333 00:24:55,913 --> 00:24:59,791 die mächtige alte Steine stehlen und Chaos anrichten. 334 00:25:01,084 --> 00:25:03,795 Und nichts für mollige kleine Gören, 335 00:25:03,879 --> 00:25:07,382 die in der Schule 336 00:25:07,466 --> 00:25:09,384 und auf dem Pausenplatz sein sollten, 337 00:25:09,468 --> 00:25:11,303 mit dem Daumen im Mund. 338 00:25:11,845 --> 00:25:12,971 "Daumen im..." 339 00:25:15,474 --> 00:25:17,851 Komm zurück, wenn du etwas Beeindruckendes getan hast. 340 00:25:18,477 --> 00:25:19,811 Wer ist als Nächster dran? 341 00:25:21,271 --> 00:25:25,567 Ich bin Flügelmann, das nächste Mitglied der Fiesen 6. 342 00:25:25,651 --> 00:25:29,029 Seht, die Macht des Fluges! 343 00:25:32,658 --> 00:25:33,992 Okay, der Spaß ist vorbei. 344 00:25:34,076 --> 00:25:35,369 Jetzt geht's los. 345 00:25:38,539 --> 00:25:39,998 Dies ist ein großer Brocken. 346 00:25:43,877 --> 00:25:45,671 Ja. Nach links. Genau so. 347 00:26:03,146 --> 00:26:04,398 Holt ihn runter, Jungs. 348 00:26:05,107 --> 00:26:06,567 Alle auf ihn! 349 00:26:08,902 --> 00:26:10,404 Er hat den Stein! 350 00:26:10,487 --> 00:26:12,072 Ich werde ihn kriegen! 351 00:26:17,160 --> 00:26:19,371 Sperrt das Gebäude ab. 352 00:26:25,836 --> 00:26:26,962 {\an8}Was? 353 00:26:30,299 --> 00:26:31,800 Hier gibt es nichts zu sehen. 354 00:26:31,884 --> 00:26:33,177 Sieh dich an. 355 00:26:33,260 --> 00:26:35,637 Frampton Comes Alive! Gute Wahl. 356 00:26:38,390 --> 00:26:39,433 {\an8}Ich... 357 00:26:40,058 --> 00:26:42,394 {\an8}Geh einfach weiter. 358 00:26:51,695 --> 00:26:53,780 Wer zum Teufel ist das? Ein Kind? 359 00:26:56,992 --> 00:26:58,619 -Oh, Leute. -Bello. 360 00:26:58,702 --> 00:26:59,786 Mini-Boss! 361 00:26:59,870 --> 00:27:01,663 Was macht ihr hier? 362 00:27:03,373 --> 00:27:04,833 Okay, steigt auf. 363 00:27:05,667 --> 00:27:08,086 -Wohin ist er gegangen? -Da ist dieser kleine Dieb! 364 00:27:08,170 --> 00:27:09,421 Los! 365 00:27:10,047 --> 00:27:11,256 Aufteilen! 366 00:27:27,105 --> 00:27:28,732 Klopf, klopf. Lieferung. 367 00:27:41,286 --> 00:27:43,288 Dieses Teufelskind! 368 00:27:43,372 --> 00:27:45,999 Otto, bring den Stein ins Versteck. Ich lenke sie ab. 369 00:27:46,083 --> 00:27:47,709 Schnell. 370 00:27:57,511 --> 00:27:58,512 Nicht jetzt. 371 00:27:58,595 --> 00:28:00,514 Komm schon! 372 00:28:19,491 --> 00:28:20,868 Ja, Baby. 373 00:28:24,288 --> 00:28:25,706 Ich erledige das. 374 00:28:32,462 --> 00:28:34,673 Ich hoffe, du genießt den Rest deines kurzen Lebens. 375 00:28:35,507 --> 00:28:37,968 Bitte funktioniere. Komm schon! 376 00:28:51,398 --> 00:28:53,692 Wir werden dich erwischen, kleiner Mann. 377 00:28:54,943 --> 00:28:56,195 -Ja! -Ja! 378 00:29:02,242 --> 00:29:03,702 Josh, dreh es auf. 379 00:29:03,785 --> 00:29:04,828 Lauter! 380 00:29:10,459 --> 00:29:14,254 Sie haben alle gesagt, der Junge könne kein Schurke sein. 381 00:29:14,338 --> 00:29:15,714 Nun... 382 00:29:15,797 --> 00:29:18,592 Dieser Junge hat gerade etwas 383 00:29:18,675 --> 00:29:22,012 von den schlimmsten Schurken der Welt gestohlen. 384 00:29:24,181 --> 00:29:27,226 Wenn ich es zurückbringe, werden sie sagen: 385 00:29:27,935 --> 00:29:31,438 "Wir haben einen schrecklichen Fehler gemacht. 386 00:29:31,522 --> 00:29:33,941 "Bitte schließ dich uns an. Bitte, Gru." 387 00:29:34,024 --> 00:29:36,401 Und ich werde sagen: "Ja! 388 00:29:36,485 --> 00:29:40,697 "Ich werde das neueste Mitglied der Fiesen 6 sein." 389 00:29:41,406 --> 00:29:43,825 Jetzt brauche ich nur noch Otto. 390 00:29:43,909 --> 00:29:45,202 Wo ist Otto? 391 00:29:45,619 --> 00:29:46,662 Otto le komma. 392 00:29:46,745 --> 00:29:48,247 Nein, nicht: "Otto le komma". 393 00:29:48,330 --> 00:29:50,332 Er muss jetzt "komma". 394 00:29:55,128 --> 00:29:56,713 -Otto! -Mini-Boss! 395 00:29:56,797 --> 00:29:58,841 Da bist du ja. 396 00:29:59,842 --> 00:30:01,176 Hast du ihn? 397 00:30:05,305 --> 00:30:08,642 Ist das... Soll das ein Scherz sein? 398 00:30:08,725 --> 00:30:10,853 Otto, wo ist der Stein? 399 00:30:10,936 --> 00:30:13,146 Le Schein? Ja, le Schein. 400 00:30:31,415 --> 00:30:32,457 Dort drüben. 401 00:30:35,961 --> 00:30:37,462 Oh, nein! 402 00:30:51,768 --> 00:30:52,769 ALLES GUTE ZUM GEBURTSTAG 403 00:30:54,605 --> 00:30:55,939 {\an8}SCHMUSESTEIN 404 00:31:05,574 --> 00:31:09,870 Ich liebe dich. 405 00:31:25,719 --> 00:31:29,723 Hast du meine Zukunft 406 00:31:29,806 --> 00:31:31,725 für einen Schmusestein eingetauscht? 407 00:31:34,645 --> 00:31:38,232 Okay. Otto, wo war diese Geburtstagsfeier? 408 00:31:42,486 --> 00:31:45,280 Das ist inakzeptabel. Inakzeptabel! 409 00:31:45,364 --> 00:31:49,076 Ich habe gesagt, dass ihr nicht bereit für diese Liga seid, 410 00:31:49,159 --> 00:31:50,786 und ich hatte recht. 411 00:31:52,663 --> 00:31:55,040 Ihr bringt immer alles durcheinander. 412 00:31:55,123 --> 00:31:57,459 Lauter? Dreh es auf! 413 00:32:00,879 --> 00:32:02,422 Kein spiela Musika! 414 00:32:04,925 --> 00:32:06,301 Meine Mutter hatte recht. 415 00:32:06,385 --> 00:32:08,345 Ihr gehört nicht hier hin. 416 00:32:08,428 --> 00:32:10,305 Ihr seid gefeuert! 417 00:32:12,975 --> 00:32:15,060 Ich werde diesen Stein finden. 418 00:32:15,143 --> 00:32:17,646 Wenn ich nach Hause komme, seid ihr alle weg. 419 00:32:17,729 --> 00:32:18,814 Mini-Boss... 420 00:32:19,273 --> 00:32:21,650 Und, Otto, halt die Klappe! 421 00:32:24,862 --> 00:32:25,988 Josh. 422 00:32:36,206 --> 00:32:37,207 Gru. 423 00:32:40,878 --> 00:32:42,087 Kevin, nein. 424 00:32:42,171 --> 00:32:44,339 Ich bin alleine besser dran. 425 00:33:28,050 --> 00:33:29,343 Mini-Boss! 426 00:33:31,386 --> 00:33:32,763 Oh nein. 427 00:33:35,849 --> 00:33:38,560 Es tut mir leid. Ich dachte, Sie wären beeindruckt. 428 00:33:38,644 --> 00:33:40,979 Könnte ich mit Disco Donna sprechen? Sie... 429 00:33:47,194 --> 00:33:48,362 Wilder Knöchelknacker! 430 00:33:50,197 --> 00:33:51,532 Sie leben? 431 00:33:52,658 --> 00:33:55,702 Mein Lieblingsschurke ist mein Kidnapper? 432 00:33:55,786 --> 00:33:59,248 Das wäre eine tolle Gelegenheit, wenn Sie mich nicht töten. 433 00:33:59,331 --> 00:34:01,083 Halt die Klappe und gib mir den Stein. 434 00:34:02,084 --> 00:34:03,877 Ach ja, der Stein. 435 00:34:03,961 --> 00:34:06,213 Das ist so eine Sache. 436 00:34:06,296 --> 00:34:07,631 Eine lustige Geschichte. 437 00:34:07,714 --> 00:34:08,924 Gib ihn ihm! 438 00:34:12,969 --> 00:34:15,848 Und es wird alles sehr schnell 439 00:34:15,931 --> 00:34:18,225 aus dem Ruder laufen. 440 00:34:20,768 --> 00:34:22,478 Was zur Hölle ist das? 441 00:34:38,036 --> 00:34:39,454 Wo ist er, Junge? 442 00:34:39,538 --> 00:34:41,956 Ich habe ihn nicht! 443 00:34:42,040 --> 00:34:43,458 Ich weiß, dass du ihn versteckst. 444 00:34:43,542 --> 00:34:45,168 Das tue ich nicht. Ich schwöre. 445 00:34:45,252 --> 00:34:47,880 Großes Indianerehrenwort! Oder ihr könnt mich fallen lassen. 446 00:34:47,963 --> 00:34:49,297 Aber bitte tut es nicht. 447 00:34:49,380 --> 00:34:50,966 Bringt mir ein Telefon. 448 00:34:54,178 --> 00:34:55,469 Ruf zu Hause an. 449 00:34:55,554 --> 00:34:56,889 Es ist Lösegeldzeit. 450 00:34:56,972 --> 00:35:00,726 Nein. Meine Mutter wird Sie bezahlen, damit Sie mich behalten! 451 00:35:01,977 --> 00:35:03,896 Sehr witzig. Ruf an! 452 00:35:18,869 --> 00:35:19,870 VERMISST 453 00:35:38,096 --> 00:35:39,515 Bello. La casa de Mini-Boss. 454 00:35:39,598 --> 00:35:40,933 -Wer ist das? -Kevin. 455 00:35:41,016 --> 00:35:42,142 Kevin, le Minion. 456 00:35:42,226 --> 00:35:43,560 "Kevin le" was? 457 00:35:43,644 --> 00:35:45,437 -Le Minion. -Machst du Witze? 458 00:35:45,521 --> 00:35:46,980 Du hast Handlanger? 459 00:35:47,064 --> 00:35:50,234 -Nun, das war's dann. -Mini-Boss? 460 00:35:50,317 --> 00:35:53,445 Hört zu, bring den Stein zu mir nach San Francisco. 461 00:35:53,529 --> 00:35:56,365 6830 Grüne Straße. Alles klar? 462 00:35:56,490 --> 00:35:59,576 Du hast zwei Tage, oder du wirst deinen kleinen Boss 463 00:35:59,660 --> 00:36:01,578 nie wieder sehen. 464 00:36:02,871 --> 00:36:04,248 Bello? Bello. 465 00:36:07,626 --> 00:36:08,627 Otto... 466 00:36:17,386 --> 00:36:18,387 Okay. 467 00:36:28,730 --> 00:36:29,731 Otto... 468 00:36:31,567 --> 00:36:32,860 Okay. Si, si. 469 00:36:46,081 --> 00:36:47,082 Otto... 470 00:36:48,834 --> 00:36:49,960 Okay. Los. 471 00:36:58,051 --> 00:36:59,052 Der Stein! 472 00:37:01,096 --> 00:37:03,932 Den habe ich meinem Onkel geschenkt. Ist eher sein Stil. 473 00:37:17,029 --> 00:37:19,239 La... La... La Steina! 474 00:37:19,323 --> 00:37:20,490 Kevin! 475 00:37:25,787 --> 00:37:26,955 La Steina! 476 00:37:29,917 --> 00:37:30,959 Ich habe es dir gesagt. 477 00:37:31,043 --> 00:37:33,962 Ich weiß nicht, wo er ist, ihr dummen Tic Tacs. 478 00:37:40,802 --> 00:37:41,803 Okay. 479 00:37:42,679 --> 00:37:44,640 Panke. Tschüss. 480 00:37:47,559 --> 00:37:49,686 Oh, nicht cool, Mann. 481 00:37:59,655 --> 00:38:01,198 Fliegen Sie nach SAN FRANCISCO 482 00:38:01,573 --> 00:38:02,866 San Pan-Pisco. 483 00:38:18,841 --> 00:38:20,425 Legen wir los. 484 00:38:20,509 --> 00:38:22,135 Zeit, unseren Stein zurückzuholen. 485 00:38:22,219 --> 00:38:24,930 Wir finden dich, Gru. 486 00:38:25,013 --> 00:38:26,765 Halleluja! 487 00:38:36,567 --> 00:38:38,652 Zerschlagen! 488 00:38:48,954 --> 00:38:51,832 INTERNATIONALER FLUGHAFEN 489 00:38:58,255 --> 00:39:02,342 Flug 1109 ist bereit zum Abflug an Gate 27B. 490 00:39:03,177 --> 00:39:04,178 Bello. 491 00:39:06,513 --> 00:39:08,557 San Francisco? Okay. 492 00:39:08,640 --> 00:39:09,725 Wie werden Sie bezahlen? 493 00:39:13,812 --> 00:39:15,063 Oh, sehr gut. 494 00:39:15,147 --> 00:39:18,609 Falls Sie einen Haarball haben, können wir Sie upgraden. 495 00:39:19,651 --> 00:39:20,652 Raus hier. 496 00:39:27,075 --> 00:39:29,912 Wir verloren Schub in beiden Triebwerken, 497 00:39:29,995 --> 00:39:32,080 und ich musste bei LaGuardia umkehren. 498 00:39:35,083 --> 00:39:36,627 -Hallo, Sally. -Hallo. 499 00:39:51,391 --> 00:39:52,434 Okay. Vamos. 500 00:40:06,198 --> 00:40:07,241 Bello. Erdnuss? 501 00:40:07,324 --> 00:40:08,325 Ja, bitte. 502 00:40:11,411 --> 00:40:12,412 Erdnuss. 503 00:40:13,038 --> 00:40:14,248 Erdnuss. 504 00:40:14,957 --> 00:40:16,542 Erdnuss? Erdnuss. 505 00:40:16,959 --> 00:40:17,960 Erdnuss? 506 00:40:18,043 --> 00:40:19,586 Hallo, Baby, Erdnuss? 507 00:40:24,508 --> 00:40:25,509 He! 508 00:41:19,479 --> 00:41:20,772 Oh, bello! 509 00:41:20,856 --> 00:41:22,316 Bello. 510 00:41:43,253 --> 00:41:44,546 Du siehst mich, du siehst mich nicht. 511 00:41:44,630 --> 00:41:46,215 Du siehst mich, du siehst mich nicht. 512 00:42:08,278 --> 00:42:09,696 Nein. Nicht "haha". 513 00:42:12,407 --> 00:42:16,161 Du hast Mumm, Kleiner, du hast die Fiesen 6 beklaut. 514 00:42:16,245 --> 00:42:17,955 Ich habe Mumm, wirklich? 515 00:42:18,413 --> 00:42:21,375 Hat mir der Wilde Knöchelknacker ein Kompliment gemacht? 516 00:42:22,125 --> 00:42:24,670 Alle meine Träume werden gerade wahr! 517 00:42:24,753 --> 00:42:27,381 Nun, es wird bald dein Albtraum. 518 00:42:27,464 --> 00:42:29,883 Das ist mein neuestes Foltergerät, 519 00:42:29,967 --> 00:42:32,344 das Disco-Inferno. 520 00:42:36,640 --> 00:42:39,768 Deine Minions müssen morgen zum Sonnenuntergang hier sein, 521 00:42:39,852 --> 00:42:41,895 denn wenn dich 48 Stunden Disco nicht umbringen... 522 00:42:41,979 --> 00:42:43,188 {\an8}48 STUNDEN 523 00:42:43,272 --> 00:42:45,190 ...wird es die Klinge tun. 524 00:42:46,525 --> 00:42:48,026 Nein! 525 00:43:00,247 --> 00:43:01,456 Steina! 526 00:43:01,540 --> 00:43:03,876 Steina! 527 00:43:03,959 --> 00:43:05,002 Steina! 528 00:43:06,378 --> 00:43:07,713 Steina! 529 00:43:09,506 --> 00:43:11,925 Steina! 530 00:43:12,009 --> 00:43:13,719 -Steina! -He! 531 00:43:13,802 --> 00:43:15,512 Steina! 532 00:43:19,474 --> 00:43:21,101 Steina! 533 00:43:21,185 --> 00:43:22,561 Steina! Steina... 534 00:43:22,644 --> 00:43:23,645 DAS TAL DES TODES SOFORT UMKEHREN!! - TANKSTELLE 480 KM 535 00:43:31,028 --> 00:43:32,070 Schaua die Karta. 536 00:43:32,154 --> 00:43:34,114 WILDER KNÖCHELKNACKER GRU 537 00:43:34,198 --> 00:43:35,282 Gru... 538 00:43:54,551 --> 00:43:55,552 Bello! 539 00:43:55,636 --> 00:43:56,637 BELLO BESTES ROMANTIK-MAGAZIN 540 00:44:05,270 --> 00:44:07,189 Nächster Halt, Grüne Straße. 541 00:44:08,774 --> 00:44:09,816 Tschüss. 542 00:44:13,654 --> 00:44:15,197 He. Schaua. 543 00:44:20,160 --> 00:44:21,411 Komma! Komma! 544 00:44:31,964 --> 00:44:33,090 Mini-Boss. 545 00:44:39,972 --> 00:44:40,973 Stuart. 546 00:44:42,558 --> 00:44:44,059 -Mini-Boss. -Nein. 547 00:44:44,643 --> 00:44:45,811 Okay. 548 00:45:06,456 --> 00:45:08,250 Okay. Los. 549 00:45:13,714 --> 00:45:15,090 He. Los. 550 00:45:18,927 --> 00:45:21,930 He, warte mal. 551 00:45:23,015 --> 00:45:24,099 Bello. 552 00:45:24,183 --> 00:45:25,559 Oh, nein! 553 00:45:31,523 --> 00:45:33,942 -Eindringlinge! -Fangt sie! 554 00:45:34,026 --> 00:45:35,360 He, du. Komm zurück! 555 00:45:38,488 --> 00:45:39,531 Los! 556 00:45:49,374 --> 00:45:50,834 Kevin! Okay. 557 00:46:06,099 --> 00:46:07,809 FROHES NEUES JAHR 558 00:46:10,354 --> 00:46:11,939 Kommt zurück! 559 00:46:12,523 --> 00:46:15,651 AKUPUNKTUR 560 00:46:18,612 --> 00:46:22,407 Okay, jetzt fühlen Sie ein kleines Zwicken. 561 00:46:29,414 --> 00:46:30,415 Jetzt hab ich euch. 562 00:46:30,874 --> 00:46:33,836 Zeit, ein paar Knochen zu brechen. 563 00:46:40,926 --> 00:46:42,511 Haben Sie Pläne für das Wochenende? 564 00:46:48,767 --> 00:46:51,395 Fünf tiefe Atemzüge. 565 00:46:51,728 --> 00:46:52,938 Ich bin gleich wieder da. 566 00:46:54,940 --> 00:46:55,941 He! 567 00:46:56,024 --> 00:46:58,527 Ihr mögt es, auf kleinen Kerlen herumzuhacken, was? 568 00:46:58,610 --> 00:47:00,112 Mach ein Nickerchen, alte Frau. 569 00:47:01,196 --> 00:47:02,531 Alte Frau? 570 00:47:11,874 --> 00:47:15,794 Ich bin eine Meisterin der alten Shaolin-Kunst des Kung-Fu. 571 00:47:47,993 --> 00:47:49,369 Haut ab! 572 00:47:54,541 --> 00:47:57,085 Wenn ich euch noch mal erwische, seid ihr tot. 573 00:47:57,753 --> 00:47:58,754 Komma. 574 00:48:03,258 --> 00:48:04,259 Panke. 575 00:48:04,343 --> 00:48:05,344 Panke... 576 00:48:07,179 --> 00:48:09,932 Ihr könnt mir danken, indem ihr weggeht. 577 00:48:10,015 --> 00:48:11,266 Ich arbeite. 578 00:48:14,228 --> 00:48:16,271 Ihr wollt Kung-Fu lernen? 579 00:48:17,523 --> 00:48:18,607 Kevin. 580 00:48:20,025 --> 00:48:21,151 Bello, Chica. 581 00:48:30,994 --> 00:48:32,829 Ich unterrichte nicht mehr. 582 00:48:32,913 --> 00:48:35,207 Das ist jetzt mein Leben. 583 00:48:53,892 --> 00:48:54,893 Also gut. 584 00:48:54,977 --> 00:48:56,478 Ich werde euch unterrichten. 585 00:49:00,774 --> 00:49:01,775 He! 586 00:49:02,526 --> 00:49:04,444 -Die sind nicht für dich. -Entschuldigunga. 587 00:49:04,528 --> 00:49:07,531 Wir müssen verkaufen, verkaufen, verkaufen! 588 00:49:21,753 --> 00:49:22,921 Was? 589 00:49:32,931 --> 00:49:34,516 Wo ist Gru? 590 00:49:34,933 --> 00:49:36,101 Woher soll ich das wissen? 591 00:49:36,185 --> 00:49:37,477 Was sollen die Kostüme? 592 00:49:37,561 --> 00:49:40,355 Halloween war vor vier Monaten. Ihr seht lächerlich aus. 593 00:49:40,439 --> 00:49:41,440 Zischt ab. 594 00:49:42,733 --> 00:49:44,943 Ich hole meinen Fleischklopfer. 595 00:49:45,027 --> 00:49:46,820 Lass mich dir dabei helfen, Liebling. 596 00:49:47,571 --> 00:49:49,865 -Fass mich nicht an. -Wo ist der Junge? 597 00:49:52,618 --> 00:49:54,369 Ich wollte euch nicht erschrecken. 598 00:49:54,453 --> 00:49:57,247 Keine Sorge. Wir sind nicht böse auf ihn. 599 00:49:57,331 --> 00:49:58,790 Wir wollen ihn nur... 600 00:49:59,416 --> 00:50:00,792 einstellen. 601 00:50:03,545 --> 00:50:04,880 Wo ist er? 602 00:50:04,963 --> 00:50:07,508 Wilder Knöchelknacker, San Pan Pisco. 603 00:50:07,591 --> 00:50:09,218 Wilder Knöchelknacker lebt? 604 00:50:09,593 --> 00:50:11,428 Und er arbeitet mit dem Jungen zusammen. 605 00:50:12,262 --> 00:50:14,473 Wir fliegen nach San Francisco. 606 00:50:15,182 --> 00:50:16,183 Gehen wir. 607 00:50:21,939 --> 00:50:24,733 Ihr bezahlt für mein Dach. 608 00:50:28,946 --> 00:50:30,405 Ziemlich groovig, oder? 609 00:50:34,993 --> 00:50:37,246 GRUNDTECHNIKEN 610 00:50:37,663 --> 00:50:39,373 Wir beginnen mit einem einfachen Tritt. 611 00:50:40,832 --> 00:50:41,834 Jetzt ihr. 612 00:50:45,963 --> 00:50:47,506 Okay. 613 00:50:47,589 --> 00:50:48,590 Keine Tritte. 614 00:50:48,966 --> 00:50:51,510 Das ist ein Melonenhammer. Es ist eine Waffe. 615 00:50:51,593 --> 00:50:54,179 Das ist Fred. Er ist eine Puppe. 616 00:50:54,555 --> 00:50:57,015 Unterschätzt niemals eine Puppe. 617 00:50:57,099 --> 00:50:59,393 -Ha. Puppe. -Bello, Fred. 618 00:50:59,476 --> 00:51:00,477 Jetzt angreifen! 619 00:51:09,695 --> 00:51:10,904 Stuart! 620 00:51:21,999 --> 00:51:23,000 Fred. 621 00:51:23,500 --> 00:51:26,879 Zweifel sagen mir, dass ich dieses Holz nicht brechen kann. 622 00:51:27,629 --> 00:51:30,674 Aber Zweifel existieren nur im Kopf. 623 00:51:30,757 --> 00:51:33,093 Wisst ihr, was ich dazu sage? 624 00:51:35,762 --> 00:51:37,222 Jetzt ihr. 625 00:51:47,608 --> 00:51:49,359 Kevin. 626 00:52:07,085 --> 00:52:10,672 Okay. Offensichtlich sind wir noch nicht bereit für die Philosophie. 627 00:52:10,756 --> 00:52:12,132 Lasst uns einfach trainieren. 628 00:52:28,190 --> 00:52:29,399 Okay. 629 00:52:34,696 --> 00:52:35,697 Ja! 630 00:52:36,615 --> 00:52:37,658 Ja! 631 00:52:48,794 --> 00:52:49,878 Ruht euch aus. 632 00:52:49,962 --> 00:52:53,257 Morgen wird es noch schlimmer. 633 00:52:54,508 --> 00:52:55,884 Was, ihr steigt aus? 634 00:52:55,968 --> 00:52:59,721 Wenn ich diesen Stein bekomme, kann uns niemand aufhalten. 635 00:52:59,805 --> 00:53:01,473 Ich habe genug! 636 00:53:01,557 --> 00:53:04,059 Es gibt nichts Traurigeres als einen alternden Bösewicht. 637 00:53:04,142 --> 00:53:05,894 Auf Wiedersehen, alter Mann! 638 00:53:05,978 --> 00:53:08,397 Jungs, kommt. Wir sind ein Team. 639 00:53:18,490 --> 00:53:19,658 Wie gefällt es dir? 640 00:53:19,741 --> 00:53:20,742 Wie gefällt dir... 641 00:53:21,743 --> 00:53:23,412 Ist das der Himmel? 642 00:53:23,495 --> 00:53:25,372 Ich musste meine Handlanger feuern. 643 00:53:25,455 --> 00:53:28,667 Weißt du warum? Weil sie ihre Arbeit nicht erledigt haben. 644 00:53:29,126 --> 00:53:32,087 Okay, ich werde dich jetzt losbinden, weil ich... 645 00:53:32,171 --> 00:53:35,174 Ich brauche dich, um ein paar Sachen im Haus zu erledigen. 646 00:53:35,674 --> 00:53:38,719 Und es wäre irgendwie nett, 647 00:53:38,802 --> 00:53:40,220 etwas Gesellschaft zu haben. 648 00:53:40,888 --> 00:53:45,184 Oh, ja. Zwei Bösewichte, die ein paar Aufgaben erledigen. 649 00:53:45,267 --> 00:53:47,769 Wer weiß, in was für Schwierigkeiten wir geraten könnten? 650 00:53:49,646 --> 00:53:52,107 Was ist das? Dein böses Lachen? 651 00:53:52,191 --> 00:53:54,818 -Offensichtlich. -Nun, es stinkt. 652 00:53:54,902 --> 00:53:57,154 Du klingst wie ein Clown, der ein Kazoo verschluckt hat. 653 00:53:57,237 --> 00:54:01,491 Und Sie sehen aus wie ein Zauberer, der durch eine Lebensende-Krise geht. 654 00:54:02,284 --> 00:54:04,328 Langsam, Karl Dall. 655 00:54:04,411 --> 00:54:06,205 Wer ist Karl Dall? 656 00:54:06,288 --> 00:54:08,624 {\an8}ACHTUNG KLAPPERSCHLANGEN 657 00:54:08,707 --> 00:54:10,751 {\an8}Steina. 658 00:54:11,710 --> 00:54:13,837 Steina. 659 00:54:16,548 --> 00:54:18,467 Steina! 660 00:54:21,261 --> 00:54:23,597 Steina... 661 00:54:28,268 --> 00:54:29,436 Alter. 662 00:54:30,354 --> 00:54:32,231 Dachte schon, wir hätten dich verloren. 663 00:54:32,731 --> 00:54:34,858 He, ganz ruhig... 664 00:54:36,068 --> 00:54:38,153 Willst du das anprobieren, Kleiner? 665 00:54:41,448 --> 00:54:42,824 La Steina! 666 00:54:43,450 --> 00:54:46,119 He, Seelenbruder, wohin willst du? 667 00:54:47,079 --> 00:54:48,121 San Pan Pisco. 668 00:54:48,205 --> 00:54:50,123 Frisco-Disco! 669 00:54:50,707 --> 00:54:53,126 Heute ist dein Glückstag. Ich fahre die Küste hinauf. 670 00:54:53,210 --> 00:54:54,753 Ich könnte dich unterwegs absetzen. 671 00:55:05,055 --> 00:55:06,348 ...la Steina! 672 00:55:06,431 --> 00:55:07,850 Oh, schaua! 673 00:55:07,933 --> 00:55:09,685 WELTGRÖSSTE BANANE 674 00:55:14,857 --> 00:55:15,899 Hey. 675 00:55:41,884 --> 00:55:43,177 Beginne mit dem Pool. 676 00:55:43,260 --> 00:55:44,928 Dieser Ort muss blitzblank sein. 677 00:55:45,012 --> 00:55:46,013 Was machst du? 678 00:55:46,096 --> 00:55:49,600 Du siehst aus wie der Truthahn, den meine Mom an Thanksgiving macht. 679 00:55:51,727 --> 00:55:52,728 Oh Gott. 680 00:55:52,811 --> 00:55:55,230 Oh ja. Ich vergaß zu erwähnen, 681 00:55:55,314 --> 00:55:58,483 dass der Pool mit meinen Krokodilen gefüllt ist. 682 00:56:00,944 --> 00:56:03,488 Ja, das macht mir keine Angst. 683 00:56:06,366 --> 00:56:08,493 Vorsicht. Verlier keinen Arm, 684 00:56:08,577 --> 00:56:11,246 du musst später einige Glühbirnen auswechseln. 685 00:56:11,330 --> 00:56:14,082 Hier, ich zeig dir, wie es geht. 686 00:56:16,251 --> 00:56:17,961 Betsy, hör auf damit. 687 00:56:19,338 --> 00:56:20,464 He! 688 00:56:21,006 --> 00:56:22,132 Oh nein. 689 00:56:25,302 --> 00:56:27,387 Marvin, nein. Hör auf damit. 690 00:56:29,890 --> 00:56:30,933 Hilfe! Nein. 691 00:56:31,016 --> 00:56:32,476 Das Netz! 692 00:56:34,102 --> 00:56:36,271 Ich habe Sie! 693 00:56:37,731 --> 00:56:38,899 Ich habe Sie nicht. 694 00:56:42,528 --> 00:56:43,612 Nehmen Sie meine Hand. 695 00:56:46,490 --> 00:56:47,574 Ich habe Sie! 696 00:56:57,876 --> 00:57:00,921 Du hättest wegrennen können, aber das hast du nicht getan. 697 00:57:01,004 --> 00:57:04,925 Ich habe es doch gesagt: Sie sind mein Lieblingsschurke. 698 00:57:05,008 --> 00:57:08,262 Ich konnte Sie nicht von Krokodilen fressen lassen. 699 00:57:08,804 --> 00:57:11,223 Obwohl es ziemlich cool gewesen wäre, zuzuschauen. 700 00:57:12,140 --> 00:57:15,477 Du willst also ein großer Bösewicht sein? 701 00:57:16,562 --> 00:57:18,647 Das ist alles, was ich je wollte. 702 00:57:18,730 --> 00:57:20,816 Willst du... Ich weiß nicht... 703 00:57:21,400 --> 00:57:23,819 Soll ich dir ein oder zwei Dinge beibringen? 704 00:57:26,488 --> 00:57:29,867 Viele Kämpfer haben mich gefragt, 705 00:57:29,950 --> 00:57:33,453 wie ich eine große Meisterin wurde. 706 00:57:33,537 --> 00:57:34,788 He, schaua! 707 00:57:35,831 --> 00:57:38,375 FINDE DAS TIER IN DIR 708 00:57:44,965 --> 00:57:49,344 Auch die Kleinsten sind zu Großem fähig. 709 00:57:49,428 --> 00:57:51,680 Man geht in sich, 710 00:57:51,763 --> 00:57:54,683 findet das Tier in sich und... 711 00:58:00,814 --> 00:58:02,065 Gesundheit? 712 00:58:02,608 --> 00:58:04,109 Jetzt versucht ihr es. 713 00:58:20,876 --> 00:58:22,377 Finde das Tier in dir! 714 00:58:24,421 --> 00:58:25,714 Schluss mit diesem Tritt. 715 00:58:33,096 --> 00:58:35,307 Wir haben noch viel zu tun. 716 00:59:44,668 --> 00:59:48,589 Kevin, Stuart und Bob, ihr seid bereit. 717 00:59:52,384 --> 00:59:53,844 Nein! 718 00:59:53,927 --> 00:59:57,139 Bereit für eure Junior-Kung-Fu-Abzeichen. 719 00:59:58,849 --> 01:00:00,017 Sie sind tot. 720 01:00:05,564 --> 01:00:08,317 Erste Regel bei Raubüberfällen: Bleib immer in deiner Rolle. 721 01:00:08,400 --> 01:00:10,152 Verstanden, Opa. 722 01:00:10,235 --> 01:00:11,236 ENTSCHULDIGUNG WIR HABEN GESCHLOSSEN 723 01:00:11,320 --> 01:00:12,321 DER BESTE OPA DER WELT 724 01:00:13,822 --> 01:00:15,574 Haben Sie etwas dagegen, wenn wir das Klo benutzen? 725 01:00:15,657 --> 01:00:18,827 Poindexter hier kann es nicht halten, bis wir zu Hause sind. 726 01:00:28,337 --> 01:00:31,256 BANK DES BÖSEN 727 01:00:33,425 --> 01:00:35,844 Die Bank des Bösen. 728 01:00:46,647 --> 01:00:48,482 Es geht los, Kleiner. 729 01:00:48,565 --> 01:00:50,943 Folge mir und vergiss dein Stichwort nicht. 730 01:00:52,611 --> 01:00:55,280 Hallo. Ich... Ich möchte den hier einlösen. 731 01:00:55,364 --> 01:00:58,325 Wow! So eine große Bank. 732 01:00:58,408 --> 01:01:01,036 Wie viele Sicherheitsleute haben Sie? 733 01:01:01,119 --> 01:01:02,371 Wer ist dieser kleine Kerl? 734 01:01:02,454 --> 01:01:05,457 Das ist mein Enkel, der es immer noch nicht gelernt hat, 735 01:01:05,541 --> 01:01:08,377 dass Kinder gesehen und nicht gehört werden sollten. 736 01:01:09,253 --> 01:01:10,254 Kinder. 737 01:01:10,337 --> 01:01:12,297 Ich habe auch einen Sohn. 738 01:01:13,590 --> 01:01:14,675 Er sieht komisch aus. 739 01:01:14,758 --> 01:01:16,593 Hören Sie nicht auf ihn. 740 01:01:16,677 --> 01:01:19,596 Ihr Sohn ist sehr süß. 741 01:01:22,599 --> 01:01:24,184 Oh, nein! 742 01:01:25,853 --> 01:01:28,730 Hilfe! Ich sehe ein weißes Licht. 743 01:01:28,814 --> 01:01:31,859 Helen, ich komme zu dir! 744 01:01:34,528 --> 01:01:37,030 Helen, ich komme zu dir. 745 01:01:37,406 --> 01:01:38,407 Hilfe! 746 01:01:39,199 --> 01:01:41,326 Helfen Sie meinem Opa! 747 01:01:41,410 --> 01:01:43,912 Helfen Sie ihm, bitte! 748 01:01:45,247 --> 01:01:46,498 Mein Opa! 749 01:01:46,582 --> 01:01:47,749 Wir brauchen einen Arzt! 750 01:01:48,208 --> 01:01:50,002 Das ist ernst. 751 01:01:53,797 --> 01:01:55,257 Hört ihr das? 752 01:01:55,340 --> 01:01:57,509 Es ist der süße Klang von Engeln. 753 01:01:58,969 --> 01:02:00,053 Hilfe! 754 01:02:00,846 --> 01:02:02,097 Tut etwas! 755 01:02:02,181 --> 01:02:04,516 Mein Leben zieht an mir vorbei. 756 01:02:17,571 --> 01:02:19,406 Nein. Andere Richtung. 757 01:02:19,489 --> 01:02:20,532 Andere Richtung. 758 01:02:24,870 --> 01:02:26,705 In Ordnung, tretet zurück. 759 01:02:28,624 --> 01:02:30,167 -Bereit! -Nein, Moment mal. Warte. 760 01:02:33,212 --> 01:02:35,130 Gib mich jetzt nicht auf, Kumpel. 761 01:02:35,214 --> 01:02:36,924 Nein, ich fühle mich besser. 762 01:02:37,007 --> 01:02:38,091 Bereit! 763 01:02:40,052 --> 01:02:41,595 Volle Ladung. 764 01:02:41,678 --> 01:02:43,388 -Bereit! -Danke. 765 01:02:43,472 --> 01:02:45,516 Sie haben meinen Opa gerettet. 766 01:02:46,683 --> 01:02:48,852 Hat der... Hat der Überfall geklappt? 767 01:02:49,895 --> 01:02:52,189 Opas sagen manchmal komische Dinge. 768 01:02:52,898 --> 01:02:54,233 Sie haben das fallen gelassen. 769 01:02:58,779 --> 01:03:00,280 Schau, was ich habe! 770 01:03:00,364 --> 01:03:02,324 He. Nicht schlecht. 771 01:03:02,407 --> 01:03:03,575 Gar nicht so schlecht. 772 01:03:03,659 --> 01:03:05,202 Wir sind ein gutes Team. 773 01:03:05,285 --> 01:03:06,495 Wirklich? 774 01:03:06,578 --> 01:03:09,206 Oh ja. Hey, wir müssen dran bleiben. 775 01:03:09,289 --> 01:03:10,999 Warte, bis du siehst, was ich dir noch beibringe. 776 01:03:11,083 --> 01:03:13,293 Ich kann es kaum erwarten. 777 01:03:13,377 --> 01:03:15,379 Das wird toll. 778 01:03:44,700 --> 01:03:45,909 Mini-Boss. 779 01:03:45,993 --> 01:03:47,119 Okay, Stuart... 780 01:03:47,202 --> 01:03:48,245 Bob... 781 01:03:49,204 --> 01:03:50,455 Zeit, zuzuschlagen! 782 01:03:54,293 --> 01:03:55,627 Mini-Boss! 783 01:04:22,321 --> 01:04:23,697 Sie sind nicht hier. 784 01:04:23,780 --> 01:04:25,407 Teilt euch auf und findet sie. 785 01:04:41,882 --> 01:04:44,092 In Frisco geht etwas Großes vor sich. 786 01:04:44,593 --> 01:04:45,719 Schaua. 787 01:04:53,894 --> 01:04:55,395 Da ist es. 788 01:04:59,650 --> 01:05:01,527 Es war eine wilde Fahrt, kleiner Mann. 789 01:05:01,610 --> 01:05:02,903 Alter. 790 01:05:04,363 --> 01:05:05,781 Ich werde dich vermissen. 791 01:05:07,658 --> 01:05:09,910 Hey, Seelenbruder, viel Glück! 792 01:05:33,058 --> 01:05:36,562 Mein Freund, du wirst jetzt von der alten Schule lernen. 793 01:05:43,068 --> 01:05:44,403 Oh nein. 794 01:05:57,207 --> 01:05:59,501 Schurken News KNÖCHELKNACKER GRÜNDET "DIE FIESEN 6" 795 01:06:01,503 --> 01:06:04,256 Ich kann nicht glauben, dass sie mir das angetan haben! 796 01:06:04,756 --> 01:06:07,551 Ich habe ihnen alles beigebracht, was sie wissen! 797 01:06:07,634 --> 01:06:09,344 Wir waren ein Team! 798 01:06:11,555 --> 01:06:13,015 Ich gebe auf. 799 01:06:15,893 --> 01:06:18,729 Hey, Sie sind ein toller Bösewicht, 800 01:06:19,313 --> 01:06:21,064 und die sind dumme Idioten. 801 01:06:21,732 --> 01:06:25,819 Es war mein Traum, mit meinen Freunden böse Dinge zu tun... 802 01:06:26,570 --> 01:06:29,698 Jetzt schau mich an. Alt, allein. 803 01:06:30,115 --> 01:06:32,868 Nun, Sie sind alt, 804 01:06:32,951 --> 01:06:34,620 aber Sie sind nicht allein. 805 01:06:37,706 --> 01:06:38,707 Stimmt. 806 01:06:39,082 --> 01:06:40,501 Hören Sie zu. 807 01:06:41,168 --> 01:06:43,378 Wir gründen ein neues Team, 808 01:06:43,462 --> 01:06:46,423 und es wird Die Schrecklichen Zwei heißen. 809 01:06:47,883 --> 01:06:49,134 Wir finden einen besseren Namen, 810 01:06:49,218 --> 01:06:52,763 aber jetzt finden wir diesen Stein 811 01:06:52,846 --> 01:06:55,682 und zeigen allen, dass Sie es immer noch draufhaben. 812 01:06:56,141 --> 01:06:58,685 Komm schon. Du bist nur ein kleines Kind. 813 01:06:58,769 --> 01:07:01,230 Es ist vorbei. Geh nach Hause. 814 01:07:01,313 --> 01:07:03,524 -Aber Sie haben gesagt, wir... -Geh nach Hause! 815 01:07:43,856 --> 01:07:45,399 Komm. Lass uns gehen! 816 01:07:51,655 --> 01:07:52,656 Otto? 817 01:07:57,578 --> 01:07:58,620 Otto! 818 01:07:59,496 --> 01:08:00,956 Otto! 819 01:08:05,043 --> 01:08:07,588 Otto! Es ist Mini-Boss! 820 01:08:08,213 --> 01:08:09,298 Mini-Boss! 821 01:08:11,842 --> 01:08:13,802 -Mini-Boss! -Otto! 822 01:08:16,138 --> 01:08:17,139 Schaua! 823 01:08:18,182 --> 01:08:19,265 Steina. 824 01:08:20,017 --> 01:08:21,435 Du hast den Stein gefunden. 825 01:08:21,518 --> 01:08:23,478 Otto, ich bin so stolz auf dich. 826 01:08:25,856 --> 01:08:27,232 Okay, wir haben nicht viel Zeit. 827 01:08:27,316 --> 01:08:28,942 -Wir müssen ihn zu Knöchel bringen. -Okay. 828 01:08:29,026 --> 01:08:30,027 Okay. 829 01:08:30,569 --> 01:08:31,694 Holt ihn euch! 830 01:08:37,701 --> 01:08:39,077 Los! 831 01:08:42,080 --> 01:08:44,832 Lange nicht gesehen, Göre. 832 01:08:47,752 --> 01:08:49,087 Ich nehme das. 833 01:08:53,509 --> 01:08:54,510 Ja! 834 01:08:56,136 --> 01:08:57,136 Nicht bewegen! 835 01:08:57,679 --> 01:08:58,846 Genau da! Stehenbleiben! 836 01:08:58,930 --> 01:09:00,265 Anti Verbrecher Liga. 837 01:09:00,349 --> 01:09:02,184 Sie sind verhaftet. 838 01:09:08,106 --> 01:09:09,608 Hört zu. 839 01:09:09,691 --> 01:09:11,984 Habt ihr vergessen, wie spät es ist? 840 01:09:25,791 --> 01:09:27,876 Frohes neues Jahr! 841 01:09:33,298 --> 01:09:34,424 Feuer! 842 01:09:56,113 --> 01:09:57,322 Macht weiter. 843 01:09:59,575 --> 01:10:00,826 Achtung! 844 01:10:12,129 --> 01:10:13,839 Oh nein, 845 01:10:13,922 --> 01:10:15,257 nein! 846 01:10:16,592 --> 01:10:18,552 Wo willst du hin? 847 01:10:18,969 --> 01:10:22,890 Du hast uns bestohlen, und jetzt wirst du dafür bezahlen! 848 01:10:29,521 --> 01:10:31,940 Genieße es, zerrissen zu werden. 849 01:10:34,401 --> 01:10:35,402 Leute! 850 01:10:36,570 --> 01:10:39,156 Warum machen wir das nicht zu einem fairen Kampf? 851 01:10:49,958 --> 01:10:52,252 Ihr dachtet, ich meine es ernst. 852 01:10:52,878 --> 01:10:54,296 Lauft! 853 01:10:58,133 --> 01:10:59,259 Nein! 854 01:11:03,430 --> 01:11:04,890 Hallo, Verräter. 855 01:11:06,225 --> 01:11:08,101 Erinnert ihr euch an mich? 856 01:11:09,603 --> 01:11:10,979 Du. 857 01:11:11,063 --> 01:11:14,608 Ihr könnt mich tot zurücklassen, alles zerstören, was ich besitze, 858 01:11:14,733 --> 01:11:17,653 aber ich werde nicht zulassen, dass ihr diesem Kind etwas antut! 859 01:11:17,736 --> 01:11:20,030 Also wirst du das Kind retten? 860 01:11:20,572 --> 01:11:22,324 Ja, du und welche Armee? 861 01:11:23,700 --> 01:11:25,160 Diese Armee! 862 01:11:25,244 --> 01:11:27,246 Okay. Diese Armee. 863 01:12:29,308 --> 01:12:30,893 Geht in euch. 864 01:12:30,976 --> 01:12:33,520 Findet euer inneres Tier. 865 01:13:51,807 --> 01:13:52,808 Otto! 866 01:13:53,934 --> 01:13:55,519 Beeil dich! Schneller! 867 01:13:57,896 --> 01:13:58,897 Nein! 868 01:14:07,739 --> 01:14:08,824 Hab dich. 869 01:14:13,412 --> 01:14:14,496 Los! 870 01:14:26,592 --> 01:14:27,759 Nein. 871 01:14:37,519 --> 01:14:39,104 Lass ihn in Ruhe! 872 01:14:39,188 --> 01:14:40,689 Zerstört den Jungen. 873 01:14:59,208 --> 01:15:00,751 Nein! 874 01:15:02,794 --> 01:15:07,341 Wie fühlt es sich an, von einer Göre geschlagen zu werden? 875 01:15:11,512 --> 01:15:14,139 Ihr wart unglaublich! 876 01:15:14,223 --> 01:15:16,892 Kung-Fu... Woher kam das? 877 01:15:16,975 --> 01:15:19,478 Ihr seid natürlich wieder eingestellt. 878 01:15:22,814 --> 01:15:23,899 Stuart! 879 01:15:30,322 --> 01:15:33,200 AVL Anti Verbrecher Liga 880 01:15:43,794 --> 01:15:45,546 Es gehört Ihnen, Sir. 881 01:15:45,629 --> 01:15:47,172 Wo soll es hin? 882 01:15:47,256 --> 01:15:49,049 Spüren Sie das, Sir? Genau hier. 883 01:15:50,717 --> 01:15:53,136 Oh nein. Wilder Knöchelknacker. 884 01:15:56,682 --> 01:15:57,808 Hey. 885 01:15:57,891 --> 01:15:59,852 Sie werden wieder gesund, oder? 886 01:15:59,935 --> 01:16:01,645 Mach dir keine Sorgen, Kleiner. 887 01:16:02,145 --> 01:16:03,438 Ich werde mich erholen. 888 01:16:04,064 --> 01:16:05,148 Endlich. 889 01:16:05,232 --> 01:16:08,610 Sie wandern für eine lange Zeit in den Knast. 890 01:16:08,694 --> 01:16:11,488 Darauf würde ich nicht wetten. 891 01:16:12,865 --> 01:16:13,866 Nein. 892 01:16:14,449 --> 01:16:15,951 Bis bald, Kleiner. 893 01:16:51,653 --> 01:16:54,823 Wilder Knöchelknacker war mein Lieblingsschurke. 894 01:16:56,241 --> 01:16:59,286 Wir hatten nicht viel Zeit zusammen, 895 01:16:59,369 --> 01:17:01,163 aber ich bin sehr dankbar 896 01:17:01,872 --> 01:17:03,582 für die Zeit, die wir hatten. 897 01:17:04,374 --> 01:17:07,669 Ich denke daran, dass Sie nicht sehen werden, wie ich aufwachse, 898 01:17:07,753 --> 01:17:12,090 oder all die schrecklichen Dinge, die ich tun werde. 899 01:17:12,174 --> 01:17:16,303 Und glauben Sie mir, ich werde schreckliche Dinge tun. 900 01:17:26,313 --> 01:17:28,524 Aber ich werde Sie stolz machen. 901 01:17:28,607 --> 01:17:33,320 Wegen Ihnen werde ich der beste Schurke aller Zeiten. 902 01:17:33,946 --> 01:17:37,241 Weil Sie mir beigebracht haben, worauf es ankommt. 903 01:17:37,324 --> 01:17:39,868 Alleine schafft man es nicht. 904 01:17:41,620 --> 01:17:43,205 Finde deinen Stamm, 905 01:17:43,914 --> 01:17:47,209 und lass sie niemals gehen. 906 01:17:48,335 --> 01:17:49,336 Otto? 907 01:18:34,840 --> 01:18:37,259 Halt dich von Ärger fern, Kleiner. 908 01:18:37,843 --> 01:18:41,680 Ich werde ein gutes und ehrliches Leben führen. 909 01:18:44,224 --> 01:18:45,601 Sie leben? 910 01:18:49,021 --> 01:18:50,814 Sie hauen mich um. 911 01:18:50,898 --> 01:18:52,024 Wie haben Sie das gemacht? 912 01:18:52,858 --> 01:18:57,613 Ich kann es kaum erwarten, meinen Tod vorzutäuschen. 913 01:18:57,696 --> 01:18:59,364 Greife nach den Sternen, Kleiner. 914 01:18:59,448 --> 01:19:00,699 Greife nach den Sternen. 915 01:19:03,035 --> 01:19:04,369 Bis später, Trottel! 916 01:19:04,453 --> 01:19:05,454 AVL Anti Verbrecher Liga 917 01:19:31,230 --> 01:19:34,942 CRIMINAL RECORDS TOTALAUSVERKAUF 918 01:19:36,568 --> 01:19:38,278 Entschuldigung, wir haben geschlossen. 919 01:19:40,197 --> 01:19:42,699 Ich wollte mich nur bedanken. 920 01:19:42,783 --> 01:19:44,618 Hat super funktioniert. 921 01:19:44,743 --> 01:19:46,745 {\an8}Lassen Sie mich auf den Punkt kommen. 922 01:19:46,828 --> 01:19:49,039 {\an8}Ich brauche einen genialen verrückten Wissenschaftler. 923 01:19:49,122 --> 01:19:50,541 Wollen Sie für mich arbeiten? 924 01:19:50,624 --> 01:19:52,751 Nein, ich habe die Schurkerei aufgegeben. 925 01:19:52,876 --> 01:19:55,087 Auf zu neuen Ufern. 926 01:19:55,879 --> 01:19:57,339 Auf Wiedersehen, kleiner Kerl. 927 01:20:10,561 --> 01:20:12,437 Okay. 928 01:20:12,521 --> 01:20:14,606 In Ordnung. Mach nicht so ein Gesicht. 929 01:20:14,690 --> 01:20:15,774 Ich bin dabei. 930 01:20:16,525 --> 01:20:18,485 Willst du etwas Cooles sehen? 931 01:20:26,159 --> 01:20:27,870 Wollen Sie mich verarschen? 932 01:20:35,544 --> 01:20:38,630 Big Boss! Big Boss! Big Boss! Big Boss! 933 01:20:38,714 --> 01:20:40,716 "Big Boss." Das gefällt mir. 934 01:26:47,666 --> 01:26:51,503 In liebevollem Andenken an an Madeline Montero, 935 01:26:51,587 --> 01:26:55,424 brillante Animatorin, tolle Kollegin, geliebte Ehefrau und Mutter