1
00:00:40,624 --> 00:00:42,459
SUURI KENKÄALE
2
00:01:03,689 --> 00:01:05,065
Seis, AVL!
3
00:01:06,817 --> 00:01:07,943
Hei!
4
00:01:08,652 --> 00:01:10,195
Pysähdy! -Napatkaa se!
5
00:01:14,992 --> 00:01:15,826
Jee, beibi!
6
00:01:15,951 --> 00:01:16,827
Huomio, yksiköt!
7
00:01:16,952 --> 00:01:17,953
{\an8}DISCO DONNA
8
00:01:25,002 --> 00:01:26,253
Diggaatteko? -Hei!
9
00:01:29,756 --> 00:01:32,092
KELMILEVYT
10
00:01:35,679 --> 00:01:39,266
{\an8}KONNAKUUSIKON MAANALAINEN PÄÄMAJA
11
00:01:42,311 --> 00:01:44,104
KONNAKUUSIKKO
12
00:01:44,229 --> 00:01:47,524
AVL ei mahda minulle mitään!
13
00:01:47,649 --> 00:01:48,817
Kukas vohki kartan?
14
00:01:49,484 --> 00:01:50,861
{\an8}DISCO DONNA
15
00:01:51,945 --> 00:01:53,280
MAHTIKOURA
16
00:01:53,447 --> 00:01:54,990
Hallelujaa!
17
00:01:56,200 --> 00:01:57,492
{\an8}NUNNACHAKU
18
00:01:57,618 --> 00:01:59,995
{\an8}Meitsi handlaa.
19
00:02:00,871 --> 00:02:01,872
{\an8}SVEDUNAATTORI
20
00:02:03,624 --> 00:02:04,875
{\an8}SAKSI-JEAN
21
00:02:05,918 --> 00:02:06,877
{\an8}Hyvää työtä!
22
00:02:07,002 --> 00:02:08,461
{\an8}WILLI KOUKKU
23
00:02:09,420 --> 00:02:12,466
Legendaarisen Tähtimerkkikiven kartta.
24
00:02:12,591 --> 00:02:16,220
Ollaan pian maailman mahtavimmat roistot.
25
00:02:17,679 --> 00:02:21,308
Töpinäksi. Lähdemme tänä iltana Aasiaan.
26
00:02:49,211 --> 00:02:50,754
Katsotaanpas.
27
00:03:14,278 --> 00:03:15,279
Menen sisään.
28
00:03:42,639 --> 00:03:43,974
Heipä hei, kaunokainen.
29
00:04:00,991 --> 00:04:02,034
Mitä..?
30
00:04:34,900 --> 00:04:37,903
Tähtimerkkikivemme!
31
00:04:49,289 --> 00:04:52,626
Pian näiden petojen voima on meidän.
32
00:05:00,384 --> 00:05:01,927
Voi hyvät hyttyset.
33
00:05:25,951 --> 00:05:29,538
Vauhtia! Peltipurkit ovat kimpussani.
34
00:05:30,289 --> 00:05:32,040
Kuitti ja kuulemiin.
35
00:05:32,165 --> 00:05:33,709
Nasta lautaan, sisar.
36
00:05:40,424 --> 00:05:41,967
Ala tulla!
37
00:05:45,721 --> 00:05:46,763
Hus!
38
00:05:52,895 --> 00:05:55,147
Sain sen. Sain kiven.
39
00:05:55,898 --> 00:05:57,524
Bileet on ohi, käppänä.
40
00:05:57,649 --> 00:06:01,278
Konnakuusikolla on uusi pomo.
41
00:06:01,403 --> 00:06:04,156
Sinua on vedetty nenästä!
42
00:06:05,199 --> 00:06:07,326
Hetkinen! Minä perustin ryhmän.
43
00:06:07,743 --> 00:06:10,787
Me ollaan tiimi. Missä on uskollisuus?
44
00:06:10,913 --> 00:06:13,165
Älä viitsi. Me ollaan voroja.
45
00:06:13,290 --> 00:06:14,666
Ei sellaista olekaan.
46
00:06:14,791 --> 00:06:17,127
{\an8}On aika uuden sukupolven!
47
00:06:25,135 --> 00:06:31,099
KÄTYRIT: GRUN TARINA
48
00:07:34,580 --> 00:07:36,748
{\an8}Hiljaisuus luokassa.
49
00:07:36,874 --> 00:07:38,000
{\an8}ALAKOULU
50
00:07:38,125 --> 00:07:40,294
{\an8}Hiljaisuus luokassa.
51
00:07:40,419 --> 00:07:42,880
{\an8}Oppilaat, oppilaat.
52
00:07:43,630 --> 00:07:45,632
Mitä teistä tulee isona?
53
00:07:45,757 --> 00:07:46,884
AMMATINVALINTAPÄIVÄ
54
00:07:47,009 --> 00:07:48,218
Samantha?
55
00:07:48,343 --> 00:07:49,678
Lääkäri tietty.
56
00:07:49,803 --> 00:07:50,804
Loistavaa.
57
00:07:50,929 --> 00:07:51,889
Bradley?
58
00:07:52,014 --> 00:07:53,182
Haluan opeksi!
59
00:07:53,307 --> 00:07:55,017
Etkä halua.
60
00:07:55,142 --> 00:07:56,727
Minä! -No?
61
00:07:56,852 --> 00:07:58,812
Palomies, joka on myös presidentti -
62
00:07:58,937 --> 00:08:00,981
ja ajaa kilpaa.
63
00:08:01,106 --> 00:08:02,107
Jännittävää.
64
00:08:03,192 --> 00:08:05,152
Entäpä sinä, Gru?
65
00:08:05,277 --> 00:08:06,236
KONNAKUUSIKKO
66
00:08:06,361 --> 00:08:07,237
Gru?
67
00:08:08,280 --> 00:08:11,200
Minäkö? Tahdon olla...
68
00:08:12,451 --> 00:08:14,620
superkonna.
69
00:08:16,914 --> 00:08:19,750
Superkonna? -Surkimus!
70
00:08:25,631 --> 00:08:27,216
Kelly! -Isi!
71
00:08:27,966 --> 00:08:29,635
Brett! -Äiti!
72
00:08:30,344 --> 00:08:31,345
Gru!
73
00:08:33,222 --> 00:08:36,475
Lempiminisukulaiseni.
74
00:08:38,101 --> 00:08:40,187
Ei, kaverit, älkää!
75
00:08:41,438 --> 00:08:43,774
Hei, täytyy pitää imagoa yllä.
76
00:08:44,816 --> 00:08:45,817
Hei!
77
00:08:47,444 --> 00:08:49,863
Odotatteko jo leffaa?
78
00:08:50,447 --> 00:08:51,573
Sitten mentiin!
79
00:08:56,537 --> 00:08:57,663
ELOKUVATEATTERI
80
00:08:58,997 --> 00:09:01,500
TAPPAJAHAI
81
00:09:01,625 --> 00:09:04,002
LOPPUUNMYYTY
82
00:09:16,640 --> 00:09:17,474
PROTOTYYPPI
83
00:09:21,854 --> 00:09:23,772
Voi ei!
84
00:09:30,362 --> 00:09:32,364
Hai, hai!
85
00:09:35,951 --> 00:09:38,245
PELIHALLI
86
00:09:38,370 --> 00:09:39,454
{\an8}VAARAVYÖHYKE
87
00:09:39,580 --> 00:09:42,583
{\an8}Olen flipperivelho!
88
00:09:43,750 --> 00:09:46,962
Sukkana! Sukkana! Sukkana!
89
00:09:47,087 --> 00:09:48,046
{\an8}VAPAAPELI
90
00:09:48,172 --> 00:09:50,632
{\an8}Sukkana! Sukkana! Sukkana!
91
00:09:55,929 --> 00:09:59,516
MYYRÄPELI
92
00:10:06,982 --> 00:10:09,359
Anna mennä. Vielä vähän. Vielä.
93
00:10:10,152 --> 00:10:13,614
Lisää strösseleitä. Tykkään niistä.
94
00:10:17,743 --> 00:10:20,245
Juustosäde! Juustosäde! Juustosäde!
95
00:10:21,914 --> 00:10:23,457
Älä gratinoi minua, veli.
96
00:10:26,835 --> 00:10:28,420
{\an8}TIPIT
97
00:10:31,006 --> 00:10:34,885
Kermaista ja herkullista.
98
00:10:35,469 --> 00:10:40,057
Joka kalorin väärti. Nam!
99
00:10:45,729 --> 00:10:47,689
Laskuja, lehtiä.
100
00:10:47,814 --> 00:10:50,609
Keräilymerkkejä. Häh?
101
00:10:50,734 --> 00:10:52,361
{\an8}LUOTTAMUKSELLINEN
102
00:10:54,905 --> 00:10:57,074
KONNAKUUSIKKO
103
00:10:57,199 --> 00:11:00,202
Herranpieksut! Missä voi kuunnella?
104
00:11:09,920 --> 00:11:13,215
Hei, herra Gru. Saimme hakemuksenne -
105
00:11:13,340 --> 00:11:15,217
superroistojen ykkösryhmään, -
106
00:11:15,342 --> 00:11:16,552
Konnakuusikkoon.
107
00:11:16,677 --> 00:11:19,555
Kuusikko on kutistunut viisikoksi, -
108
00:11:19,680 --> 00:11:21,431
ja... -Ja?
109
00:11:21,557 --> 00:11:23,475
...haastattelunne on huomenna kello 12.
110
00:11:23,600 --> 00:11:26,144
Dynamenttiä!
111
00:11:28,730 --> 00:11:31,358
Osoite on Pääkatu 417.
112
00:11:31,483 --> 00:11:34,653
Tunnussana on "You're no good".
113
00:11:35,279 --> 00:11:37,447
"You're no good"?
114
00:11:37,573 --> 00:11:39,283
Sitten vain vibaa punttiin, -
115
00:11:39,408 --> 00:11:42,286
koska tämä kutsu räjähtää kohta, beibi!
116
00:11:42,411 --> 00:11:45,330
Räjähtää? Ei, ei!
117
00:11:58,051 --> 00:11:59,553
Huippu-uutisia, äiti!
118
00:12:02,139 --> 00:12:03,140
Äiti?
119
00:12:08,562 --> 00:12:09,563
Äiti?
120
00:12:19,072 --> 00:12:20,824
Mitä?
121
00:12:20,949 --> 00:12:24,703
Kukas tuo hikijaakko on? Kämppä lemuaa.
122
00:12:24,828 --> 00:12:26,496
Luulin hajua kaalisopaksi.
123
00:12:26,622 --> 00:12:28,707
Hän on uusi guruni.
124
00:12:32,628 --> 00:12:34,963
Sano kammokamuillesi, että kantavat -
125
00:12:35,088 --> 00:12:37,925
kortensa kekoon tai potkin ne pihalle.
126
00:12:38,050 --> 00:12:40,719
Ne häiritsevät mielenrauhaani.
127
00:12:42,054 --> 00:12:43,722
Nön-nön-nöö.
128
00:12:43,847 --> 00:12:45,432
Hei! Kuulin tuon.
129
00:12:49,645 --> 00:12:51,104
KONNAKUUSIKKO 1976
130
00:12:51,230 --> 00:12:53,607
Kerrotaan muille hyvät uutiset.
131
00:12:55,901 --> 00:13:00,322
Nyt alakertaan, eli uuteen roistoluolaan.
132
00:13:04,201 --> 00:13:07,871
Aivan fantastinen! Hienosti rakennettu.
133
00:13:29,726 --> 00:13:32,980
Eka roistoluolani. Kananlihaa pukkaa!
134
00:13:35,858 --> 00:13:39,820
Aina roiskuu kun rapataan. Eikö niin?
135
00:13:40,487 --> 00:13:41,822
Hyvää työtä, Ryan.
136
00:13:42,698 --> 00:13:43,907
Sanoin: hyvää työtä!
137
00:13:44,783 --> 00:13:45,868
Anti olla!
138
00:13:46,493 --> 00:13:49,037
Adrien! Mack! Hyvältä näyttää!
139
00:13:56,003 --> 00:13:57,546
Joe, mites perhe?
140
00:14:00,048 --> 00:14:02,718
Joka heppu, tulkaapas tänne.
141
00:14:05,345 --> 00:14:07,931
Kuunnelkaa. Haalariremmit kiinni.
142
00:14:08,056 --> 00:14:09,850
Pidelkää kakkuloitanne.
143
00:14:09,975 --> 00:14:14,062
Konnakuusikko tapaa minut! Huomenna!
144
00:14:17,399 --> 00:14:19,902
Minipomo! Minipomo!
145
00:14:20,027 --> 00:14:22,029
Rauha, rauha, enkä ole mini.
146
00:14:22,154 --> 00:14:26,158
Lisäksi minua ei ole vielä hyväksytty.
147
00:14:29,244 --> 00:14:31,371
Terve, Otto. Mitä nyt?
148
00:14:35,751 --> 00:14:39,254
Ahaa. Noh, öh... Juu, minä...
149
00:14:40,464 --> 00:14:41,465
Vai niin?
150
00:14:43,217 --> 00:14:47,763
Hyvä on. Otetaanpas hiljaisuuskisa.
151
00:14:50,766 --> 00:14:53,769
Kiitos ahkeroinnistanne, ystävät.
152
00:14:53,894 --> 00:14:58,273
Pitää levätä. Huomenna on tärkeä päivä.
153
00:14:59,233 --> 00:15:01,860
Varo, maailma. Täältä tulee Gru!
154
00:15:04,029 --> 00:15:06,907
Minipomo! -Enkä ole...
155
00:15:07,032 --> 00:15:09,284
Minipomo! Minipomo!
156
00:15:20,254 --> 00:15:22,297
KONNAKUUSIKKO
157
00:15:22,422 --> 00:15:25,467
Parhaita maailmassa. Uskomatonta!
158
00:15:28,637 --> 00:15:30,305
Minipomo?
159
00:15:33,559 --> 00:15:36,645
Tiedän, mutta pitää levätä. Eli häivy.
160
00:15:40,607 --> 00:15:43,986
Hyvä on. Koska näit painajaista.
161
00:15:44,111 --> 00:15:45,195
Mutta vain tänä yönä.
162
00:15:48,949 --> 00:15:51,493
En kyllä usko tuota painajaisjuttua.
163
00:15:59,168 --> 00:16:00,419
Oikeasti? Sinä myös?
164
00:16:01,086 --> 00:16:01,962
Tule.
165
00:16:06,675 --> 00:16:08,051
Juu, juu. Öitä.
166
00:16:12,764 --> 00:16:15,517
Tahdon vain nukkua hieman.
167
00:16:16,685 --> 00:16:17,936
VNC!
168
00:16:18,061 --> 00:16:19,605
{\an8}KONNAKANAVA
169
00:16:19,730 --> 00:16:21,690
{\an8}Sähkeuutisia: Konnakuusikko aikoo -
170
00:16:21,815 --> 00:16:25,068
kirjoittaa roistouden säännöt uusiksi.
171
00:16:25,194 --> 00:16:28,113
Maailman roistot, kolmen päivän päästä, -
172
00:16:28,238 --> 00:16:32,910
kun kiinalainen uusi vuosi alkaa, -
173
00:16:33,035 --> 00:16:36,371
tämän jäbän voimat pääsevät valloilleen.
174
00:16:36,872 --> 00:16:39,291
Eläinradan mahtivoimilla -
175
00:16:39,416 --> 00:16:42,336
me aiomme murskata AVL:n.
176
00:16:44,004 --> 00:16:49,343
Meistä tulee planeetan kovin roistokopla.
177
00:16:49,468 --> 00:16:52,554
Voitko diggaa?
178
00:16:53,764 --> 00:16:55,682
Ai diggaanko? Diggaanko?
179
00:16:55,807 --> 00:16:58,101
En tasan diggaa. Mitä muka diggaisin?
180
00:16:58,227 --> 00:17:00,312
Luuliko ne voivansa hylätä minut?
181
00:17:00,437 --> 00:17:02,898
Sysätä syrjään kuin vanhan lapasen?
182
00:17:03,023 --> 00:17:05,567
Ne eivät arvaa, mitä täältä tulee.
183
00:17:07,611 --> 00:17:09,780
Panen ne kärsimään tekosistaan.
184
00:17:09,905 --> 00:17:11,031
Herra? -Voi pojat...
185
00:17:11,156 --> 00:17:13,242
Hei, herra Koukku? -Mitä?
186
00:17:13,367 --> 00:17:16,411
Saadaanhan me palkat tällä viikolla?
187
00:17:16,537 --> 00:17:19,790
On sinulla otsaa. Minä maksan tiedolla.
188
00:17:19,915 --> 00:17:21,583
Maksat vai?
189
00:17:21,708 --> 00:17:24,837
Opetus yksi: Ollos aina valmis.
190
00:17:25,546 --> 00:17:26,463
Opetus kaksi:
191
00:17:27,256 --> 00:17:30,551
Belgialainen viisikätinen nenäkaivuri.
192
00:17:30,676 --> 00:17:31,802
Ja opetus kolme:
193
00:17:32,678 --> 00:17:34,972
Liettualainen kampaus!
194
00:17:41,812 --> 00:17:44,022
Parempaa ei edes rahalla saa.
195
00:17:44,147 --> 00:17:46,692
Kundit, ei hätiä. Kyllä minä maksan.
196
00:17:46,817 --> 00:17:49,653
Mutta tuokaa ensin se kivi minulle!
197
00:17:50,571 --> 00:17:53,490
Nousee nyt Gru kuin täyskuu
198
00:17:55,826 --> 00:17:58,662
Tähden nään konnan syttyvän
199
00:17:59,037 --> 00:18:00,539
Jii-haa!
200
00:18:00,998 --> 00:18:04,084
Aion sankarit messiin voittaa
201
00:18:06,211 --> 00:18:08,964
Ne rakastaa mua, oon paras mä
202
00:18:11,466 --> 00:18:12,384
Tätä tyritä ei
203
00:18:12,509 --> 00:18:13,510
KONNAKUUSIKKO
204
00:18:14,011 --> 00:18:16,597
Vaan Kuusikkoon menet sä hei
205
00:18:16,722 --> 00:18:19,391
Nousee tää Gru...
206
00:18:19,516 --> 00:18:20,434
Kamut!
207
00:18:22,644 --> 00:18:24,813
Tahdotte tulla mukaan.
208
00:18:26,440 --> 00:18:28,942
Aivan, aivan.
209
00:18:30,444 --> 00:18:35,741
Kun te vastasitte värväysilmoitukseeni -
210
00:18:37,159 --> 00:18:40,245
ihmettelin: Mitä juustonaksuja nämä ovat?
211
00:18:40,370 --> 00:18:42,456
Ja mistä ne on saaneet nuo jamekset?
212
00:18:43,790 --> 00:18:46,210
{\an8}APULAISTA TARVITAAN
213
00:18:49,505 --> 00:18:52,299
Mutta te ette antaneet periksi.
214
00:18:52,466 --> 00:18:54,134
RAKASTAMME GRUTA
215
00:19:07,022 --> 00:19:09,483
Hyvä on, minä luovutan. Sisään sieltä.
216
00:19:17,699 --> 00:19:19,701
Meillä on ollut kivaa siitä asti, -
217
00:19:19,826 --> 00:19:24,748
mutta Konnakuusikko on mestaruusliiga.
218
00:19:25,207 --> 00:19:29,628
Ja te tyypit olette... kivoja.
219
00:19:30,087 --> 00:19:33,507
Ja teitte hyvää työtä luolassa.
220
00:19:34,758 --> 00:19:36,093
Kymppiplus!
221
00:19:36,677 --> 00:19:38,971
Mutta ajattelin vain, että maailma -
222
00:19:39,096 --> 00:19:42,140
on täpösen täynnä roistoja.
223
00:19:42,266 --> 00:19:43,183
Tiedättekös?
224
00:19:48,605 --> 00:19:49,565
Anti olla.
225
00:19:49,690 --> 00:19:53,026
Minun täytyy hoitaa tämä soolona.
226
00:19:53,694 --> 00:19:55,487
Nähdään, näppylät.
227
00:19:59,199 --> 00:20:00,409
Kevin?
228
00:20:10,169 --> 00:20:11,628
Otto.
229
00:20:27,436 --> 00:20:28,562
Nyt!
230
00:20:33,817 --> 00:20:35,527
Hei, suojatie!
231
00:20:37,863 --> 00:20:39,364
Vau.
232
00:20:39,489 --> 00:20:41,366
{\an8}KELMILEVYT
233
00:20:41,491 --> 00:20:43,577
{\an8}Sisään vaan.
234
00:20:54,171 --> 00:20:56,256
Anteeksi. Herra?
235
00:20:57,341 --> 00:21:02,387
Sanooko mitään... "You're no good"?
236
00:21:03,305 --> 00:21:05,307
Hyvä on. Minun erehdykseni.
237
00:21:07,559 --> 00:21:10,646
Anteeksi. En tarkoittanut säikyttää.
238
00:21:10,771 --> 00:21:14,900
Testasin vain uutta keksintöäni.
239
00:21:15,025 --> 00:21:17,444
Nimeltään Tahmatassu -
240
00:21:17,569 --> 00:21:19,446
tai Älylima.
241
00:21:19,571 --> 00:21:22,241
En ole ihan varma vielä nimestä.
242
00:21:22,908 --> 00:21:23,825
Tulehan tänne.
243
00:21:27,412 --> 00:21:31,458
Kuulin, että etsit jotain... spesiaalia.
244
00:21:31,583 --> 00:21:36,713
Kyllä, toivebiisini: "You're no good".
245
00:21:39,758 --> 00:21:44,054
Voit nauttia sen sävelistä kopissa kolme.
246
00:21:46,682 --> 00:21:47,766
{\an8}Tännepäin.
247
00:21:59,027 --> 00:22:01,029
EPÄKUNNOSSA
248
00:22:01,154 --> 00:22:02,990
{\an8}Se on tässä. Ollaan ihan hiljaa.
249
00:22:03,115 --> 00:22:05,075
Lykkyä. Näytä niille, poika.
250
00:22:05,868 --> 00:22:07,494
Kiitti, herra...
251
00:22:07,619 --> 00:22:08,954
Ne-fa-ri-o.
252
00:22:09,538 --> 00:22:12,040
Tohtori Nefario.
253
00:22:12,791 --> 00:22:13,959
Ota tämä.
254
00:22:15,043 --> 00:22:18,130
Muista keneltä sait ekan vempaimesi.
255
00:22:19,423 --> 00:22:20,424
Selvä.
256
00:22:31,643 --> 00:22:34,104
Kokeile takaperin.
257
00:22:38,901 --> 00:22:41,778
Tervetuloa Konnakuusikkoon.
258
00:22:41,904 --> 00:22:45,949
Aika tosi makeeta!
259
00:22:56,376 --> 00:22:57,503
Hei.
260
00:23:03,759 --> 00:23:05,761
Tulivatkos kaikki haastatteluun?
261
00:23:07,221 --> 00:23:08,222
Minä myös.
262
00:23:09,306 --> 00:23:11,016
Mitäs meinaatte puuhailla?
263
00:23:11,141 --> 00:23:14,603
Aiotteko lähteä pahoille teille?
264
00:23:17,814 --> 00:23:19,441
Selvä...
265
00:23:20,692 --> 00:23:22,027
Lähetä eka sisään.
266
00:23:22,152 --> 00:23:24,321
He ottavat teidät vastaan, herra Gru.
267
00:23:25,405 --> 00:23:27,157
Ai, hyvä.
268
00:23:33,664 --> 00:23:36,542
KONNAKUUSIKKO
269
00:23:59,815 --> 00:24:04,194
Arvoisat konnat, nimeni on Gru.
270
00:24:04,987 --> 00:24:09,783
Tuntuu että huudan, vaikka välimatkamme -
271
00:24:09,908 --> 00:24:13,412
ei vaatisi tällaista äänenvoimakkuutta.
272
00:24:18,125 --> 00:24:21,879
Jos minulle olisi 10-vuotiaana sanottu, -
273
00:24:22,004 --> 00:24:26,258
että voisin korvata itse Willi Koukun -
274
00:24:26,383 --> 00:24:29,595
olisin sanonut: olet hukannut järkesi.
275
00:24:29,720 --> 00:24:34,558
Nyt kun olen jo lähes 12, se käy järkeen.
276
00:24:35,350 --> 00:24:36,977
Kuka otti skidin kehiin?
277
00:24:37,102 --> 00:24:39,229
Luulin häntä minimieheksi.
278
00:24:39,354 --> 00:24:41,565
Mikä sinuun on mennyt?
279
00:24:42,149 --> 00:24:46,737
Luuletko, että kakarasta olisi konnaksi?
280
00:24:47,779 --> 00:24:50,490
Juu, olen itse ilkimys.
281
00:24:50,616 --> 00:24:52,618
Ei kannata ärsyttää minua.
282
00:24:52,743 --> 00:24:56,705
Ilkeydet on aikuisille, jotka vohkii -
283
00:24:56,830 --> 00:24:59,625
voimakkaita kiviä ja kylvää tuhoa.
284
00:25:00,959 --> 00:25:03,837
Ei lainkaan pikku palleroille, -
285
00:25:03,962 --> 00:25:07,216
joiden pitäisi olla koulussa oppimassa, -
286
00:25:07,341 --> 00:25:09,259
pitämässä välituntia, -
287
00:25:09,551 --> 00:25:11,136
peukkua imemässä.
288
00:25:11,720 --> 00:25:12,721
Imemässä peukkua.
289
00:25:15,390 --> 00:25:17,684
Palaa kun olet tehnyt jotain vakuuttavaa.
290
00:25:18,477 --> 00:25:19,728
Seuraava!
291
00:25:21,355 --> 00:25:25,442
Olen Siipimies, uusin jäsenenne!
292
00:25:25,567 --> 00:25:28,862
Kavahda lentämisen voimaa!
293
00:25:31,448 --> 00:25:32,574
Lennä!
294
00:25:32,699 --> 00:25:34,993
Jo riittää pilailu. Toimintaa!
295
00:25:38,580 --> 00:25:40,332
Tämä onkin vonkale.
296
00:25:44,044 --> 00:25:45,504
Vasempaan, aivan.
297
00:26:03,021 --> 00:26:04,189
Kelatkaa, pojat!
298
00:26:04,982 --> 00:26:06,400
Homma läjässä!
299
00:26:08,819 --> 00:26:10,237
Hän vei sen kiven!
300
00:26:10,362 --> 00:26:11,864
Minä nappaan!
301
00:26:17,160 --> 00:26:18,996
Lukitkaa rakennus!
302
00:26:30,340 --> 00:26:31,508
Ei mitään nähtävää.
303
00:26:32,134 --> 00:26:35,429
Kappas vaan. Komea permis. Hyvä valinta.
304
00:26:38,307 --> 00:26:39,266
{\an8}Minä...
305
00:26:39,975 --> 00:26:42,227
{\an8}Jatka vain matkaasi.
306
00:26:51,528 --> 00:26:53,614
Kukas tuo nyt on? Poju?
307
00:26:56,909 --> 00:26:59,620
Kaverit! -Minipomo!
308
00:26:59,745 --> 00:27:01,121
Mitä te täällä teette?
309
00:27:03,248 --> 00:27:04,666
Okei, kyytiin vaan.
310
00:27:05,667 --> 00:27:08,045
Minne se meni? -Pikku voro on tuolla!
311
00:27:08,170 --> 00:27:09,171
Vauhtia!
312
00:27:09,963 --> 00:27:10,964
Hajaannutaan!
313
00:27:27,231 --> 00:27:28,649
Kop, kop! Lähetys!
314
00:27:41,161 --> 00:27:42,663
Se demonilapsi!
315
00:27:43,247 --> 00:27:45,832
Otto, vie kivi kotiin. Harhautan niitä.
316
00:27:46,500 --> 00:27:47,543
Liikettä!
317
00:27:57,636 --> 00:27:59,596
Ei nyt. Toimi!
318
00:28:19,449 --> 00:28:20,701
Jeah, beibi!
319
00:28:24,204 --> 00:28:25,539
Minä hoidan tämän.
320
00:28:32,379 --> 00:28:34,506
Nauti lyhyen elämäsi viime hetkistä.
321
00:28:35,549 --> 00:28:37,509
Toimi nyt! Toimi, toimi, toimi.
322
00:28:51,523 --> 00:28:53,525
Me napataan sinut, minimies!
323
00:28:54,818 --> 00:28:56,153
Jee!
324
00:29:02,242 --> 00:29:03,702
Josh, mökää!
325
00:29:03,827 --> 00:29:04,912
Mökää!
326
00:29:10,626 --> 00:29:14,338
Vai ei poju voi olla oikea konna?
327
00:29:14,463 --> 00:29:18,550
Tämä poju varasti juuri jotain -
328
00:29:18,675 --> 00:29:21,970
maailman mahtavimmilta voroilta.
329
00:29:24,056 --> 00:29:27,100
Kun palautan sen heille, he sanovat:
330
00:29:27,809 --> 00:29:31,271
"Me ollaan tehty kamala virhe."
331
00:29:31,396 --> 00:29:33,815
"Liity meihin. Ole kiltti, Gru."
332
00:29:33,941 --> 00:29:36,235
Ja minä vastaan: "Joo!"
333
00:29:36,360 --> 00:29:41,156
Minusta tulee Konnakuusikon uusin jäsen.
334
00:29:41,281 --> 00:29:43,700
Nyt tarvitaan vain Otto.
335
00:29:43,825 --> 00:29:44,910
Missä on Otto?
336
00:29:46,620 --> 00:29:49,915
Ei Otto "la komei". Täytyy "komei" nyt.
337
00:29:55,212 --> 00:29:56,672
Otto! -Minipomo!
338
00:29:56,797 --> 00:29:58,549
Siinä sinä olet.
339
00:29:59,383 --> 00:30:00,509
Onko sinulla se?
340
00:30:05,430 --> 00:30:08,559
Vedätkö minua höplästä?
341
00:30:08,684 --> 00:30:10,686
Otto, missä se kivi on?
342
00:30:31,415 --> 00:30:32,416
Tuohon myös.
343
00:30:51,643 --> 00:30:52,644
HYVÄÄ SYNTYMÄPÄIVÄÄ
344
00:30:54,521 --> 00:30:55,606
{\an8}LEMMIKKIKIVI
345
00:31:25,511 --> 00:31:31,558
Vaihdoitko tulevaisuuteni lemmikkikiveen?
346
00:31:34,686 --> 00:31:38,065
Otto, missä ne synttärijuhlat olivat?
347
00:31:42,361 --> 00:31:43,820
Tämä ei ole hyväksyttävää!
348
00:31:43,946 --> 00:31:45,155
Ei tosiaan!
349
00:31:45,280 --> 00:31:47,824
Sanoin, että ette ole valmiita -
350
00:31:47,950 --> 00:31:50,619
mestaruusliigaan, ja todistitte sen.
351
00:31:52,579 --> 00:31:54,873
Osaatte ainoastaan pitää mökää.
352
00:31:54,998 --> 00:31:57,167
Mökää!
353
00:31:59,753 --> 00:32:00,629
Mitä?
354
00:32:04,967 --> 00:32:08,262
Äiti oli oikeassa. Ette kuulu tänne.
355
00:32:08,387 --> 00:32:10,055
Saatte potkut!
356
00:32:12,850 --> 00:32:14,852
Menen etsimään sen kiven.
357
00:32:14,977 --> 00:32:18,105
Kun palaan, olette poissa. -Minipomo...
358
00:32:18,772 --> 00:32:21,483
Otto, nyt juputin kiinni!
359
00:32:25,112 --> 00:32:26,113
Josh.
360
00:32:40,752 --> 00:32:43,755
Kevin, ei. Pärjään paremmin omillani.
361
00:33:27,883 --> 00:33:29,176
Minipomo!
362
00:33:31,303 --> 00:33:32,429
Voi ei.
363
00:33:35,807 --> 00:33:38,477
Anteeksi! Yritin tehdä vaikutuksen.
364
00:33:38,602 --> 00:33:40,812
Voinko puhua Disco Donnalle? Hän...
365
00:33:47,236 --> 00:33:48,278
Willi Koukku!
366
00:33:50,030 --> 00:33:51,448
Oletko elossa?
367
00:33:51,949 --> 00:33:55,160
Suosikkikonnani sieppasi meikäläisen.
368
00:33:55,661 --> 00:33:58,705
Tämä on elämäni tilaisuus, jos en kuole.
369
00:33:59,206 --> 00:34:00,916
Suus kiinni ja kivi tänne.
370
00:34:01,959 --> 00:34:03,544
Aivan, se kivi.
371
00:34:03,669 --> 00:34:05,671
Yksi juttu siitä kivestä.
372
00:34:06,296 --> 00:34:08,507
Hassu juttu sinänsä. -Anna se.
373
00:34:12,386 --> 00:34:18,183
Ja kohta kaikki menee päin mäntyä.
374
00:34:20,643 --> 00:34:22,271
Mikä peijakas tämä on?
375
00:34:38,370 --> 00:34:39,329
Missä se on, poju?
376
00:34:39,454 --> 00:34:41,831
Ei ole minulla!
377
00:34:41,956 --> 00:34:44,877
Piilottelet sitä jossain. -Enhän!
378
00:34:45,002 --> 00:34:47,754
Vannon kautta henkikultani!
379
00:34:47,880 --> 00:34:49,172
Älkää viekö sitä.
380
00:34:49,297 --> 00:34:50,799
Tuokaa puhelin.
381
00:34:54,178 --> 00:34:56,763
Soita kotiin. Lunnasvaatimusten aika.
382
00:34:56,889 --> 00:34:58,056
Ei, ei, ei!
383
00:34:58,182 --> 00:35:00,559
Äiti maksaa siitä, että pidätte minut.
384
00:35:02,019 --> 00:35:03,729
Hyvä läppä. Soita!
385
00:35:25,000 --> 00:35:27,002
KADONNUT
386
00:35:39,556 --> 00:35:41,266
Kuka siellä? -Kevin...
387
00:35:42,226 --> 00:35:43,393
Kevin le-mikä?
388
00:35:44,645 --> 00:35:46,396
Katos poikaa. Sinulla on kätyreitä.
389
00:35:46,939 --> 00:35:49,066
Se oli sitten leikin loppu.
390
00:35:49,483 --> 00:35:51,068
Minipomo? -Kuuntele.
391
00:35:51,193 --> 00:35:53,362
Tuo kivi tänne San Franciscoon.
392
00:35:53,487 --> 00:35:55,822
Green Street 6830. Onko selvä?
393
00:35:56,323 --> 00:36:01,203
Kahdessa päivässä tai hän on mennyttä.
394
00:36:07,501 --> 00:36:08,502
Otto.
395
00:36:28,522 --> 00:36:29,523
Otto.
396
00:36:57,092 --> 00:36:58,927
Se kivi!
397
00:37:01,346 --> 00:37:03,807
Annoin sen enolle. Sopii sen tyyliin.
398
00:37:29,875 --> 00:37:33,837
En tiedä minne se meni, typerät patukat.
399
00:37:47,518 --> 00:37:49,645
Ei nastaa!
400
00:37:57,444 --> 00:38:00,989
LENNÄ SAN FRANCISCOON
401
00:38:16,922 --> 00:38:17,840
KONNAKUUSIKKO
402
00:38:18,841 --> 00:38:21,969
Sitten rokataan! Haetaan se meidän kivi.
403
00:38:22,469 --> 00:38:24,763
Me napataan sinut, herra Gru.
404
00:38:24,888 --> 00:38:26,515
Hallelujaa!
405
00:38:36,441 --> 00:38:38,485
Murskaa! Murskaa!
406
00:38:49,162 --> 00:38:51,665
LENTOKENTTÄ
407
00:38:58,130 --> 00:39:02,217
Lento 1109 lähtee portilta 27 B.
408
00:39:06,430 --> 00:39:09,600
San Francisco? Selvä. Millä maksatte?
409
00:39:13,770 --> 00:39:16,398
Kiva! Olisiko vielä karvapalloja, -
410
00:39:16,523 --> 00:39:18,692
niin pääsisitte ykkösluokkaan?
411
00:39:19,860 --> 00:39:20,861
Häipykää.
412
00:39:27,034 --> 00:39:29,828
Minkäs teet? Katosi teho moottoreista -
413
00:39:29,953 --> 00:39:31,830
ja piti palata LaGuardialle.
414
00:39:35,083 --> 00:39:36,710
Hei, Sally. -Moi!
415
00:40:07,241 --> 00:40:08,283
Kyllä kiitos.
416
00:42:12,366 --> 00:42:15,994
Sisukas sissi. Varastit Konnakuusikolta.
417
00:42:16,119 --> 00:42:17,579
Oikeastiko sisukas?
418
00:42:18,372 --> 00:42:21,208
Sainko kehuja Willi Koukulta?
419
00:42:22,084 --> 00:42:24,628
Kaikki unelmani toteutuvat juuri nyt.
420
00:42:24,753 --> 00:42:27,381
Ne vaihtuvat kohta painajaiseen.
421
00:42:27,506 --> 00:42:32,177
Uusin kidutusvälineeni: diskoinferno!
422
00:42:36,598 --> 00:42:39,643
Kätyriesi on paras tulla ennen takarajaa.
423
00:42:39,768 --> 00:42:42,646
{\an8}Sillä jos kaksi päivää diskoa ei pure, -
424
00:42:43,146 --> 00:42:44,982
terä kyllä puree.
425
00:42:46,441 --> 00:42:47,860
Ei, ei, ei!
426
00:43:12,593 --> 00:43:13,594
Hei!
427
00:43:20,559 --> 00:43:22,227
TÄSTÄ ALKAA KUOLEMANLAAKSO
428
00:43:22,352 --> 00:43:23,520
HUOLTOASEMALLE 480 KM
429
00:43:32,029 --> 00:43:35,115
WILLI KOUKKU - GRU, GREEN STREET
430
00:44:05,145 --> 00:44:07,022
Seuraavaksi: Green Street!
431
00:44:31,839 --> 00:44:32,840
Minipomo.
432
00:45:18,802 --> 00:45:21,388
Hei, hetkonen.
433
00:45:31,440 --> 00:45:33,859
Tunkeilijoita! Napatkaa!
434
00:45:33,984 --> 00:45:35,194
Tulkaas takas!
435
00:46:06,225 --> 00:46:07,643
HYVÄÄ UUTTA VUOTTA
436
00:46:10,437 --> 00:46:11,647
Keltabebat takaisin!
437
00:46:12,397 --> 00:46:15,526
CHOW'N AKUPUNKTIO
438
00:46:18,654 --> 00:46:22,241
No niin, tämä voi vähän nippaista.
439
00:46:29,498 --> 00:46:33,085
Kiinni jäitte! -Aika murskata luita.
440
00:46:40,884 --> 00:46:42,344
Mitä teet viikonloppuna?
441
00:46:48,725 --> 00:46:52,688
Hengitä viisi kertaa syvään. Palaan pian.
442
00:46:54,982 --> 00:46:57,985
Hei. Tykkäättekö kiusata pienempiä?
443
00:46:58,485 --> 00:46:59,903
Ota torkut, vanha eukko!
444
00:47:01,071 --> 00:47:02,489
Vanha eukko?
445
00:47:11,790 --> 00:47:15,627
Olen mestari vanhassa Shaolin-kungfussa.
446
00:47:48,160 --> 00:47:49,286
Häipykää!
447
00:47:54,583 --> 00:47:56,960
Jos tulette meillepäin, saatte kärsiä.
448
00:48:07,054 --> 00:48:11,099
Voitte kiittää lähtemällä. Teen töitä.
449
00:48:14,102 --> 00:48:16,104
Tahdotteko oppia kungfua?
450
00:48:30,953 --> 00:48:32,955
En opeta enää.
451
00:48:33,080 --> 00:48:35,457
Elämäni on nyt tätä.
452
00:48:52,558 --> 00:48:54,726
Hyvä on.
453
00:48:54,852 --> 00:48:56,311
Minä opetan.
454
00:49:00,649 --> 00:49:01,608
Hei!
455
00:49:02,484 --> 00:49:03,694
Ne eivät ole teille.
456
00:49:04,236 --> 00:49:07,447
Pelin henki on myy, myy, myy.
457
00:49:12,452 --> 00:49:14,454
{\an8}TERVETULOA TUPPERWARE-KUTSUILLE
458
00:49:22,045 --> 00:49:23,046
Mitä?
459
00:49:33,015 --> 00:49:34,349
Missä on Gru?
460
00:49:34,474 --> 00:49:37,311
Mistä minä tiedän? Mitä nuo puvut ovat?
461
00:49:37,436 --> 00:49:40,439
Halloween meni jo. Näytätte typeriltä.
462
00:49:40,564 --> 00:49:42,107
Häipykää! Hus!
463
00:49:42,608 --> 00:49:44,860
Haen lihanuijani.
464
00:49:44,985 --> 00:49:46,612
Voin auttaa sen kanssa, muru.
465
00:49:47,446 --> 00:49:49,740
Älä koske minuun! -Missä se poika on?
466
00:49:52,492 --> 00:49:54,203
Ei ollut tarkoitus säikäyttää.
467
00:49:54,328 --> 00:49:57,080
Ei hätää. Ei me olla raivona sille.
468
00:49:57,206 --> 00:50:00,626
Me tahdotaan... palkata hänet.
469
00:50:03,420 --> 00:50:04,880
Missä hän on?
470
00:50:07,508 --> 00:50:09,051
Onko Willi Koukku elossa?
471
00:50:09,551 --> 00:50:11,553
Ja poika apurinaan.
472
00:50:12,137 --> 00:50:14,556
Me lähdetään San Franciscoon.
473
00:50:15,140 --> 00:50:16,141
Sitten menoksi.
474
00:50:21,813 --> 00:50:24,399
Saatte maksaa kattoni korjauksen.
475
00:50:28,820 --> 00:50:30,197
Nastaa, eikö vain?
476
00:50:34,910 --> 00:50:36,912
PERUSTAIDOT
477
00:50:37,663 --> 00:50:39,414
Aloitetaan peruspotkusta.
478
00:50:40,624 --> 00:50:41,667
Nyt te.
479
00:50:45,838 --> 00:50:48,465
Okei. Ei potkuja.
480
00:50:48,966 --> 00:50:51,134
Tämä on taistelunuija. Se on ase.
481
00:50:51,635 --> 00:50:54,054
Tämä on Fred, nukke.
482
00:50:54,555 --> 00:50:56,849
Älä ikinä aliarvioi nukkea.
483
00:50:59,393 --> 00:51:00,269
Hyökkäykseen!
484
00:51:23,375 --> 00:51:26,712
Epäilys herjaa, etten murskaa lankkua.
485
00:51:27,504 --> 00:51:30,591
Mutta epäilys elää vain mielessä.
486
00:51:30,716 --> 00:51:32,968
Mitä minä sanon mielelleni?
487
00:51:35,679 --> 00:51:37,055
Nyt te.
488
00:52:06,960 --> 00:52:10,506
Emme taida olla kypsiä filosofiaan.
489
00:52:10,631 --> 00:52:11,965
Sitten vaan treenataan.
490
00:52:48,836 --> 00:52:53,048
Levätkää. Huomisesta tulee rankka.
491
00:52:54,591 --> 00:52:55,717
Loparit?
492
00:52:55,843 --> 00:52:59,555
Kun saan kiven, meitä ei pysäytä mikään.
493
00:52:59,680 --> 00:53:01,348
Olen saanut tarpeekseni.
494
00:53:01,473 --> 00:53:03,892
Ei ole surkeampaa kuin ikääntyvä roisto.
495
00:53:04,017 --> 00:53:05,769
Se on morjens, vaari.
496
00:53:05,894 --> 00:53:08,355
Kaverit, hei... me ollaan tiimi.
497
00:53:18,490 --> 00:53:20,492
How do you like it...
498
00:53:21,702 --> 00:53:23,245
Onko tämä taivas?
499
00:53:23,370 --> 00:53:26,039
Minun piti erottaa apurini. Miksi?
500
00:53:26,164 --> 00:53:28,500
Koska ne ei saaneet hoidettua hommia.
501
00:53:29,126 --> 00:53:30,586
Aion avata solmusi, -
502
00:53:30,711 --> 00:53:34,590
koska olisi vähän töitä ympäri taloa.
503
00:53:35,549 --> 00:53:40,053
Ja olisi kiva myös saada juttuseuraa.
504
00:53:40,888 --> 00:53:45,017
Kaksi roistoa, arjen askareissa.
505
00:53:45,142 --> 00:53:47,644
Kun nyt ei vaan mitään kamalaa sattuisi.
506
00:53:49,521 --> 00:53:51,982
Oliko tuo ilkeä naurusi?
507
00:53:52,107 --> 00:53:53,233
No tietenkin.
508
00:53:53,775 --> 00:53:57,070
Vingut kuin pillin niellyt pelle.
509
00:53:57,196 --> 00:54:01,617
Niinkö? Itse näytät ikälopulta velholta.
510
00:54:02,242 --> 00:54:03,744
Pientä rajaa, Pillipelle.
511
00:54:04,411 --> 00:54:05,579
Kuka on Pillipelle?
512
00:54:06,246 --> 00:54:09,166
{\an8}KALKKAROKÄÄRMEITÄ
513
00:54:28,268 --> 00:54:29,269
Hemmo!
514
00:54:30,145 --> 00:54:32,064
Luulin jo, että olet mennyttä.
515
00:54:32,648 --> 00:54:34,733
Hei, rauha, rauha.
516
00:54:36,026 --> 00:54:37,778
Haluatko kokeilla tätä?
517
00:54:43,408 --> 00:54:46,036
Hei, sielunveli, mihin sinä kiidät?
518
00:54:48,080 --> 00:54:50,165
Frisco disco!
519
00:54:50,582 --> 00:54:52,918
Sinulla kävi tuuri. Ajan sitä kautta.
520
00:54:53,043 --> 00:54:54,628
Voin heittää sinut matkalla.
521
00:54:55,379 --> 00:54:57,130
Jii-haa!
522
00:55:06,974 --> 00:55:09,476
MAAILMAN SUURIN BANAANI
523
00:55:14,731 --> 00:55:15,732
Hei!
524
00:55:36,003 --> 00:55:37,462
SAN FRANCISCO 120 KM
525
00:55:41,800 --> 00:55:42,968
Puhdista allas.
526
00:55:43,093 --> 00:55:45,846
Paikan pitää olla tiptop. -Mitä sinä teet?
527
00:55:45,971 --> 00:55:49,433
Näytät joulukinkulta äidin juhlapöydässä.
528
00:55:51,685 --> 00:55:52,603
Voi taivas.
529
00:55:52,728 --> 00:55:58,317
Ai niin. Lemmikkikrokoni ovat altaassa.
530
00:56:00,819 --> 00:56:03,322
Ei pelota minua.
531
00:56:06,325 --> 00:56:07,284
Ole varovainen.
532
00:56:07,409 --> 00:56:08,493
Älä menetä kättäsi, -
533
00:56:08,619 --> 00:56:11,205
koska seuraavaksi pitää vaihtaa lamput.
534
00:56:11,330 --> 00:56:13,916
Näytän, miten se tehdään.
535
00:56:16,126 --> 00:56:17,586
Betsy, lopeta!
536
00:56:19,505 --> 00:56:21,548
Hei! Voi ei!
537
00:56:25,219 --> 00:56:27,221
Marvin, ei! Lopeta!
538
00:56:29,014 --> 00:56:30,766
Apua! Voi ei!
539
00:56:31,308 --> 00:56:32,434
Haavi!
540
00:56:34,186 --> 00:56:36,146
Sain sinut!
541
00:56:37,773 --> 00:56:38,732
En saanutkaan.
542
00:56:42,569 --> 00:56:43,487
Tartu käteeni!
543
00:56:46,365 --> 00:56:47,366
Sain sinut!
544
00:56:57,751 --> 00:57:00,921
Olisit voinut paeta, mutta et paennut.
545
00:57:01,046 --> 00:57:04,925
Olet suosikkiroistoni koko maailmassa.
546
00:57:05,050 --> 00:57:08,095
En voinut antaa krokotiilien syödä sinua.
547
00:57:08,887 --> 00:57:11,056
Vaikka sitä olisikin ollut kiva katsella.
548
00:57:12,057 --> 00:57:15,352
Vai tahdot olla mestariroisto?
549
00:57:16,520 --> 00:57:18,522
En ole ikinä muuta halunnutkaan.
550
00:57:18,647 --> 00:57:20,649
Tahdotko, että minä...
551
00:57:21,316 --> 00:57:23,318
opetan sinulle pari jutskaa?
552
00:57:26,780 --> 00:57:33,412
Moni on kysynyt, miten tulin mestariksi.
553
00:57:35,706 --> 00:57:38,208
LÖYDÄ SISÄINEN PETOSI
554
00:57:44,882 --> 00:57:49,219
Pienimmätkin pystyvät suuriin tekoihin.
555
00:57:49,344 --> 00:57:54,683
Pitää vain etsiä sisäinen peto ja...
556
00:58:00,772 --> 00:58:01,940
Terveydeksi?
557
00:58:02,608 --> 00:58:03,984
Nyt on teidän vuoronne.
558
00:58:20,751 --> 00:58:22,252
Etsi sisäinen petosi!
559
00:58:24,296 --> 00:58:25,589
Pysäytä tämä potku!
560
00:58:33,055 --> 00:58:35,265
Meillä on vielä paljon työtä.
561
00:59:44,710 --> 00:59:48,463
Kevin, Stuart ja Bob, olette valmiit.
562
00:59:52,509 --> 00:59:53,677
Ei, ei, ei!
563
00:59:53,802 --> 00:59:57,014
Saamaan ekat kungfujunnumerkkinne.
564
00:59:58,765 --> 00:59:59,766
Heille käy kalpaten.
565
01:00:00,851 --> 01:00:03,437
PANKKI
566
01:00:05,480 --> 01:00:08,192
Eka keikkasääntö: pysy aina roolissa.
567
01:00:08,317 --> 01:00:09,985
Selkis, vaari.
568
01:00:10,944 --> 01:00:12,070
MAAILMAN PARAS VAARI
569
01:00:12,196 --> 01:00:13,697
RAHASTOT
570
01:00:13,822 --> 01:00:15,532
Voidaanko me käydä vessassa?
571
01:00:15,657 --> 01:00:18,911
Kaalepilla ei rakko kestä kotiin asti.
572
01:00:19,036 --> 01:00:19,953
Jahas.
573
01:00:28,378 --> 01:00:31,089
PAHA PANKKI
574
01:00:33,717 --> 01:00:35,677
Paha pankki!
575
01:00:46,522 --> 01:00:47,898
Show päälle, poju.
576
01:00:48,440 --> 01:00:50,776
Pelaa mukana, älä unohda merkkiäsi.
577
01:00:52,486 --> 01:00:55,239
Päivää, pitäisi lunastaa tämä shekki.
578
01:00:55,364 --> 01:00:58,200
Oi, vautsi-tsautsi! Onpa iso pankki!
579
01:00:58,325 --> 01:01:00,869
Montako vartijaa teillä on täällä?
580
01:01:00,994 --> 01:01:02,246
Kuka tuo pikkumies on?
581
01:01:02,371 --> 01:01:05,207
Lapsenlapseni, joka ei vielä tiedä, -
582
01:01:05,332 --> 01:01:08,210
että vaikeneminen on kultaa, ei hopeaa.
583
01:01:09,086 --> 01:01:12,130
Penskat. Minullakin on oma poika.
584
01:01:13,090 --> 01:01:14,550
Yäh, näyttää oudolta.
585
01:01:14,675 --> 01:01:16,468
Älä kuuntele häntä.
586
01:01:16,593 --> 01:01:19,596
Poikanne on hyvin... söpö.
587
01:01:22,724 --> 01:01:24,017
Voi ei!
588
01:01:25,686 --> 01:01:28,647
Apua! Näen kirkasta valoa.
589
01:01:28,772 --> 01:01:31,733
Helen, minä tulen luoksesi!
590
01:01:34,111 --> 01:01:36,905
Helen, minä tulen luoksesi!
591
01:01:37,364 --> 01:01:38,282
Apua!
592
01:01:39,366 --> 01:01:41,159
Auttakaa vaaria!
593
01:01:41,827 --> 01:01:43,370
Auttakaa häntä!
594
01:01:45,122 --> 01:01:47,624
Vaarini! -Tarvitaan lääkäri!
595
01:01:48,166 --> 01:01:50,252
Nyt tuli noutaja! -Ei!
596
01:01:53,922 --> 01:01:55,132
Kuuletteko?
597
01:01:55,257 --> 01:01:57,342
Enkelten sulosointuja!
598
01:01:58,844 --> 01:01:59,887
Apua!
599
01:02:00,762 --> 01:02:01,972
Tee jotain!
600
01:02:02,097 --> 01:02:04,349
Elämä vilistää silmissä filminauhana!
601
01:02:17,529 --> 01:02:20,324
Ei! Toiseen suuntaan.
602
01:02:24,786 --> 01:02:26,538
No niin, kaikki sivuun.
603
01:02:28,498 --> 01:02:29,416
Irti! -Hetkinen.
604
01:02:33,086 --> 01:02:35,005
Älä anna nyt periksi!
605
01:02:35,130 --> 01:02:36,757
Ei, ei, ei. Heti helpotti!
606
01:02:36,882 --> 01:02:38,175
Irti! -Ei!
607
01:02:40,052 --> 01:02:41,428
Täydelle teholle!
608
01:02:41,553 --> 01:02:43,263
Irti! -Kiitos!
609
01:02:43,388 --> 01:02:45,390
Pelastit vaarini!
610
01:02:46,642 --> 01:02:48,644
Tehtiinkö me se keikka?
611
01:02:49,645 --> 01:02:52,189
Vaari on vähän höperö.
612
01:02:53,023 --> 01:02:54,024
Sinulta putosi nämä.
613
01:02:58,862 --> 01:03:00,113
Katso, mitä sain.
614
01:03:00,239 --> 01:03:02,199
Hei! Ei huono!
615
01:03:02,324 --> 01:03:04,826
Ei laisinkaan. Me ollaan hyvä tiimi.
616
01:03:05,327 --> 01:03:06,370
Ollaan vai?
617
01:03:06,495 --> 01:03:08,872
Juu. Ei lopeteta tähän.
618
01:03:08,997 --> 01:03:10,874
Odotas kun näet seuraavan opetukseni.
619
01:03:10,999 --> 01:03:13,126
En malta odottaa.
620
01:03:13,252 --> 01:03:15,045
Tästä tulee kivaa.
621
01:03:43,657 --> 01:03:45,826
Minipomo!
622
01:03:49,288 --> 01:03:50,330
Aika iskeä!
623
01:03:54,168 --> 01:03:55,335
Minipomo!
624
01:04:22,196 --> 01:04:23,530
Ei ole täällä.
625
01:04:23,655 --> 01:04:25,282
Hajaantukaa ja etsikää heidät!
626
01:04:41,840 --> 01:04:43,926
Friscossa on jotain säpinää!
627
01:04:51,892 --> 01:04:53,018
HYVÄÄ UUTTA VUOTTA
628
01:04:53,143 --> 01:04:54,811
Tuolla se on.
629
01:04:59,691 --> 01:05:01,360
Onpa ollut melkoinen reissu.
630
01:05:04,238 --> 01:05:05,656
Sinua tulee ikävä.
631
01:05:07,533 --> 01:05:09,868
Hei, sielunveli, lykkyä.
632
01:05:32,933 --> 01:05:36,144
Nyt opit vähän vanhan liiton meininkiä.
633
01:05:43,068 --> 01:05:44,152
Voi ei.
634
01:05:57,082 --> 01:05:59,376
WILLI KOUKKU PERUSTAA KONNAKUUSIKON
635
01:06:01,420 --> 01:06:03,672
Uskomatonta, että ne teki tämän minulle!
636
01:06:04,798 --> 01:06:09,094
Opetin niille kaiken. Me oltiin tiimi!
637
01:06:11,555 --> 01:06:12,639
Minä luovutan.
638
01:06:15,893 --> 01:06:18,520
Hei, sinä olet suuri konna -
639
01:06:19,146 --> 01:06:20,898
ja ne on typeriä idiootteja.
640
01:06:21,690 --> 01:06:25,652
Halusin vain rötöstellä kaverieni kanssa.
641
01:06:26,445 --> 01:06:29,531
Katso minua nyt. Olen vanha ja yksin.
642
01:06:30,115 --> 01:06:34,494
No, olet kyllä vanha... mutta et yksin.
643
01:06:37,581 --> 01:06:40,250
Selvä, kuunteles, pappa.
644
01:06:41,001 --> 01:06:43,212
Me perustetaan uusi tiimi, -
645
01:06:43,295 --> 01:06:46,131
ja sen nimeksi tulee: Kamalat kaksi!
646
01:06:47,925 --> 01:06:50,260
Keksitään parempi myöhemmin mutta nyt -
647
01:06:50,385 --> 01:06:55,557
etsitään se kivi ja näytetään kaikille!
648
01:06:56,099 --> 01:06:58,185
Olet pelkkä pikkupoika.
649
01:06:58,685 --> 01:07:01,104
Tämä on ohi, mene kotiin.
650
01:07:01,230 --> 01:07:03,106
Mutta sanoit... -Mene kotiin!
651
01:07:44,064 --> 01:07:45,232
Mennään pian.
652
01:07:51,697 --> 01:07:52,698
Otto?
653
01:07:57,536 --> 01:07:58,453
Otto!
654
01:07:59,454 --> 01:08:00,873
Otto!
655
01:08:04,960 --> 01:08:07,421
Otto! Tässä on Minipomo!
656
01:08:08,172 --> 01:08:09,381
Minipomo!
657
01:08:11,758 --> 01:08:13,677
Minipomo! -Otto!
658
01:08:19,892 --> 01:08:23,312
Löysitkö kiven? Olen tosi ylpeä sinusta.
659
01:08:25,731 --> 01:08:28,774
Tämä pitää viedä Willi Koukulle äkkiä.
660
01:08:30,444 --> 01:08:31,444
Ottakaa kiinni!
661
01:08:37,701 --> 01:08:38,868
Vauhtia!
662
01:08:41,955 --> 01:08:44,707
Hauska tavata taas, nilkki!
663
01:08:47,711 --> 01:08:48,670
Minä otan sen.
664
01:08:53,425 --> 01:08:54,384
Hyvä!
665
01:08:56,386 --> 01:08:58,305
Liikkumatta! Seis siihen paikkaan!
666
01:08:58,889 --> 01:09:02,392
AVL! Teidät on pidätetty.
667
01:09:07,189 --> 01:09:09,524
Hei, porukat!
668
01:09:09,649 --> 01:09:11,818
Unohditteko, mikä aika on?
669
01:09:25,749 --> 01:09:27,876
Hyvää uutta vuotta!
670
01:09:33,256 --> 01:09:34,258
Tulta!
671
01:09:55,988 --> 01:09:57,489
Ei peräännytä!
672
01:10:12,045 --> 01:10:15,132
Oi ei, ei!
673
01:10:16,675 --> 01:10:18,760
Minne luulet meneväsi?
674
01:10:18,886 --> 01:10:22,723
Varastit meiltä. Ja nyt saat maksaa!
675
01:10:29,354 --> 01:10:31,773
Nauti murskajaisistasi.
676
01:10:34,234 --> 01:10:35,235
Kaverit!
677
01:10:36,445 --> 01:10:39,239
Tehdäänpä tästä reilu taistelu.
678
01:10:49,833 --> 01:10:51,960
Luulitte, että olen tosissani.
679
01:10:52,794 --> 01:10:54,213
Pakoon!
680
01:11:03,305 --> 01:11:04,723
Terve, petturit!
681
01:11:06,141 --> 01:11:07,935
Muistatteko minut?
682
01:11:09,561 --> 01:11:10,812
Sinä!
683
01:11:10,938 --> 01:11:14,566
Voitte hylätä minut ja tuhota kotini -
684
01:11:14,691 --> 01:11:17,486
mutten anna teidän satuttaa tuota poikaa.
685
01:11:17,611 --> 01:11:19,947
Aiotko siis pelastaa pojan?
686
01:11:20,531 --> 01:11:22,157
Sinä ja mikä armeija?
687
01:11:25,160 --> 01:11:27,162
Tämä armeija.
688
01:12:29,349 --> 01:12:30,767
Kurota syvälle!
689
01:12:30,893 --> 01:12:33,896
Etsi sisäinen petosi!
690
01:13:52,182 --> 01:13:53,308
Otto!
691
01:13:53,892 --> 01:13:55,394
Äkkiä! Vauhtia!
692
01:14:07,614 --> 01:14:08,699
Sainpas!
693
01:14:26,967 --> 01:14:28,177
Ei.
694
01:14:37,394 --> 01:14:38,937
Näpit irti hänestä!
695
01:14:39,062 --> 01:14:40,522
Tuhotkaa poika.
696
01:14:59,041 --> 01:15:00,626
Ei!
697
01:15:03,212 --> 01:15:07,257
Miltä tuntuu hävitä pikkuiselle pojulle?
698
01:15:11,178 --> 01:15:14,014
Te kamut olitte mahtavia.
699
01:15:14,139 --> 01:15:16,850
Missä olette oppineet kungfua?
700
01:15:16,975 --> 01:15:19,269
Otan teidät tietysti takaisin.
701
01:15:43,836 --> 01:15:44,837
Tässä, päällikkö.
702
01:15:47,172 --> 01:15:50,425
Tuntuuko tämä? -Vakavia palovammoja.
703
01:15:50,843 --> 01:15:52,928
Voi ei. Willi Koukku.
704
01:15:56,640 --> 01:15:59,685
Hei. Kai tulet kuntoon?
705
01:15:59,810 --> 01:16:03,313
Älä minusta huoli, poju. Minä pärjään.
706
01:16:04,231 --> 01:16:08,485
Vihdoinkin. Lusit telkien takana pitkään.
707
01:16:08,986 --> 01:16:10,988
En olisi niin varma.
708
01:16:12,865 --> 01:16:13,699
Ei.
709
01:16:14,283 --> 01:16:15,909
Nähdään pian, poju.
710
01:16:51,653 --> 01:16:54,573
Willi Koukku oli minun suosikkiroistoni.
711
01:16:56,158 --> 01:16:59,411
Emme ehtineet tuntea pitkään, -
712
01:16:59,536 --> 01:17:01,038
mutta siitäkin ajasta -
713
01:17:01,830 --> 01:17:03,457
olen kiitollinen.
714
01:17:04,458 --> 01:17:07,628
Et näe minun varttuvan etkä näe -
715
01:17:07,794 --> 01:17:11,632
mitä kaikkea kamalaa aion vielä tehdä.
716
01:17:12,132 --> 01:17:15,969
Ja usko pois, aion tehdä aivan kamalia.
717
01:17:26,188 --> 01:17:28,023
Saat vielä olla ylpeä minusta.
718
01:17:28,565 --> 01:17:32,945
Kiitos sinun, minusta tulee paras roisto.
719
01:17:33,946 --> 01:17:37,115
Koska opetit, mikä on tärkeintä:
720
01:17:37,241 --> 01:17:39,660
mitään ei voi saavuttaa yksin.
721
01:17:41,370 --> 01:17:43,080
Etsi oma heimo, -
722
01:17:43,956 --> 01:17:46,708
äläkä ikinä päästä irti heistä.
723
01:17:48,335 --> 01:17:49,211
Otto?
724
01:18:34,840 --> 01:18:37,134
Pysy loitolla hankaluuksista, poika.
725
01:18:37,885 --> 01:18:41,388
Aion elää hyvän ja rehdin elämän.
726
01:18:44,266 --> 01:18:45,475
Sinä elät!
727
01:18:48,979 --> 01:18:51,857
En voi käsittää. Miten teit sen?
728
01:18:52,733 --> 01:18:57,446
Minäkin lavastan joskus oman kuolemani!
729
01:18:57,571 --> 01:19:00,532
Tähtää kuuhun, poju. Tähtää kuuhun.
730
01:19:02,910 --> 01:19:04,828
Nähdään taas, mäntit!
731
01:19:31,188 --> 01:19:32,981
KELMILEVYT
732
01:19:33,106 --> 01:19:34,733
LOPPUUNMYYNTI
733
01:19:34,858 --> 01:19:36,318
LEVYJÄ
734
01:19:36,443 --> 01:19:38,195
Valitan. Suljettu.
735
01:19:40,239 --> 01:19:44,076
Halusin kiittää tästä. Se toimi upeasti.
736
01:19:44,743 --> 01:19:46,620
Mennäänpä sitten asiaan.
737
01:19:46,745 --> 01:19:50,374
{\an8}Tarvitsen hullun neron. Tuletko töihin?
738
01:19:50,499 --> 01:19:52,793
En, konnuudet saavat riittää.
739
01:19:52,918 --> 01:19:54,962
Lähden iloisempiin ympyröihin.
740
01:19:55,712 --> 01:19:57,214
Se on moro, pikkumies.
741
01:20:10,352 --> 01:20:13,105
Hyvä on, hyvä on.
742
01:20:13,230 --> 01:20:15,232
Pois nuo ilmeet. Minä tulen.
743
01:20:16,400 --> 01:20:17,943
Haluatko nähdä jotain makeeta?
744
01:20:26,243 --> 01:20:27,744
Ei voi olla totta!
745
01:20:35,627 --> 01:20:38,630
Iso pomo! Iso pomo!
746
01:20:38,755 --> 01:20:40,674
Iso pomo! Tykkään siitä!
747
01:21:26,887 --> 01:21:30,933
KENKIÄ, JOITA ÄITI TUSKIN KAIPAA
748
01:21:39,525 --> 01:21:41,401
KYKYKILPAILU
749
01:27:21,408 --> 01:27:23,410
Marko Hartama
Iyuno-SDI Group