1 00:00:00,945 --> 00:00:03,156 Ostensebly on, "Legion"... 2 00:00:04,078 --> 00:00:06,667 Far out. You're just in time. 3 00:00:06,762 --> 00:00:09,401 Come on. We've been waiting for you. 4 00:00:10,104 --> 00:00:11,347 What's that? 5 00:00:11,434 --> 00:00:15,363 Peace. Love. He makes it. 6 00:00:15,551 --> 00:00:16,870 In here. 7 00:00:17,354 --> 00:00:20,885 He's the Dream-Come-True-Man. 8 00:00:22,495 --> 00:00:23,815 Why do you need a time traveler? 9 00:00:23,962 --> 00:00:26,620 To go back in time. What else? 10 00:00:26,784 --> 00:00:29,323 - How far? - Well, how far can you go ? 11 00:00:36,180 --> 00:00:37,518 They're coming. 12 00:00:37,721 --> 00:00:40,962 The forces of division. They're almost here. 13 00:00:41,479 --> 00:00:42,612 I've seen them. 14 00:00:42,700 --> 00:00:44,020 They kill you. 15 00:00:44,245 --> 00:00:45,739 I'd hear them. 16 00:00:46,372 --> 00:00:48,567 You didn't last time. 17 00:00:51,074 --> 00:00:53,309 You're helping him, no? 18 00:00:55,802 --> 00:00:57,762 I don't know what you're talking about. 19 00:01:00,853 --> 00:01:02,754 How do you surprise someone 20 00:01:02,841 --> 00:01:06,245 who can go back in time and warn himself? 21 00:01:17,072 --> 00:01:19,729 ♪ Oh, you've lost 900 baseball games ♪ 22 00:01:19,818 --> 00:01:22,292 ♪ And we kids all love to call you names ♪ 23 00:01:22,386 --> 00:01:25,102 ♪ And you never learned to fly a kite ♪ 24 00:01:25,190 --> 00:01:28,180 ♪ And you're penless so you cannot write ♪ 25 00:01:28,268 --> 00:01:31,087 ♪ And at lunch you sit alone and mope ♪ 26 00:01:31,175 --> 00:01:33,925 ♪ You're a wishy-washy kind of dope ♪ 27 00:01:34,050 --> 00:01:36,766 ♪ Charlie Brown, Charlie Brown ♪ 28 00:01:36,854 --> 00:01:39,870 ♪ You don't have one hope ♪ 29 00:01:40,409 --> 00:01:43,251 ♪ "Yes, I do, yes, I do ♪ 30 00:01:43,339 --> 00:01:46,149 ♪ "That little girl who's new ♪ 31 00:01:46,237 --> 00:01:48,964 ♪ "Smiled at me, smiled at me ♪ 32 00:01:49,064 --> 00:01:51,557 ♪ "At lunch today ♪ 33 00:01:51,645 --> 00:01:54,437 ♪ "And tonight I will go home and pray ♪ 34 00:01:54,636 --> 00:01:57,378 ♪ "That tomorrow she might come and say ♪ 35 00:01:57,511 --> 00:02:00,276 ♪ "'Charlie Brown, Charlie Brown ♪ 36 00:02:00,364 --> 00:02:02,962 ♪ I'm glad to know you.'" ♪ 37 00:02:12,390 --> 00:02:14,573 *LEGION* Season 03 Episode 02 38 00:02:14,730 --> 00:02:17,034 *LEGION* Episode Title : "Chapter 21" 39 00:02:17,144 --> 00:02:19,611 Captioned by Media Access Group at WGBH 40 00:02:19,721 --> 00:02:21,892 Sync corrections by srjanapala 41 00:03:34,089 --> 00:03:35,769 Everybody out. 42 00:03:36,285 --> 00:03:37,667 Now. 43 00:03:48,706 --> 00:03:49,880 Nice. 44 00:03:49,968 --> 00:03:51,448 Is that Japanese? 45 00:03:51,660 --> 00:03:53,160 Chinese. 46 00:03:53,768 --> 00:03:56,355 Whatever. So, um... 47 00:03:58,404 --> 00:04:01,105 David wants you, right now, 48 00:04:01,193 --> 00:04:04,964 but don't get any ideas, because I am his major domo. 49 00:04:05,132 --> 00:04:06,362 Got it? 50 00:04:08,142 --> 00:04:10,308 This girl, not you, 51 00:04:10,432 --> 00:04:13,800 with your adorable fashion senseand your superpowers. 52 00:04:14,003 --> 00:04:16,152 I help him more than you ever will. 53 00:04:16,424 --> 00:04:17,706 He needs me. 54 00:04:17,941 --> 00:04:20,363 So, if you want to live here and be part of the commune, 55 00:04:20,535 --> 00:04:24,261 you got to remember one thing: you work for me. 56 00:04:25,167 --> 00:04:26,807 And I work for him. 57 00:04:26,980 --> 00:04:30,394 And that is the order. Got it? 58 00:04:40,855 --> 00:04:42,355 I'll take that as a yes. 59 00:04:46,285 --> 00:04:48,190 David Haller... the little piece of shit? 60 00:04:48,277 --> 00:04:49,366 No, that's not... that's just... 61 00:04:49,453 --> 00:04:51,248 Used. Tricked. words. 62 00:04:51,336 --> 00:04:52,543 - Judged. - Stop it! 63 00:04:52,630 --> 00:04:55,039 This blonde thing that pretends to love us. 64 00:04:55,148 --> 00:04:57,570 That is not... We are in love. That is real. 65 00:05:04,985 --> 00:05:06,485 Take a seat. 66 00:05:12,347 --> 00:05:14,523 That'll be all. Thank you. 67 00:05:19,062 --> 00:05:20,523 Get something to eat. 68 00:05:20,731 --> 00:05:22,266 You're happy now. 69 00:05:29,336 --> 00:05:31,133 Well, this girl's starving. 70 00:05:31,313 --> 00:05:35,235 If you need me, I'll be inside, eating. 71 00:05:41,407 --> 00:05:42,844 How does it work? 72 00:05:43,375 --> 00:05:44,672 Your power. 73 00:05:49,077 --> 00:05:50,844 There's a place I go. 74 00:05:52,589 --> 00:05:55,860 A hallway? It looks like a hallway. 75 00:05:56,836 --> 00:05:58,719 With all these doors. 76 00:06:01,672 --> 00:06:04,774 One way is the past. 77 00:06:05,266 --> 00:06:08,586 The other way is the future. 78 00:06:09,243 --> 00:06:10,860 Show me. 79 00:07:11,938 --> 00:07:13,391 Little help? 80 00:07:13,679 --> 00:07:15,000 I'm sorry. 81 00:07:15,227 --> 00:07:17,555 I always go alone. I don't... 82 00:07:18,091 --> 00:07:19,680 know how to... 83 00:07:39,706 --> 00:07:41,680 Pathetic. 84 00:07:42,785 --> 00:07:44,005 What did you think would happen? 85 00:07:44,092 --> 00:07:45,438 Well, that was never gonna work. 86 00:07:45,526 --> 00:07:47,118 Did you really think she could help you? 87 00:07:47,205 --> 00:07:47,851 Stupid. 88 00:07:47,939 --> 00:07:49,400 - You got to try harder than that. - Weak. 89 00:07:49,487 --> 00:07:50,758 Are you mad? 90 00:07:50,922 --> 00:07:52,055 Don't be mad. 91 00:07:54,149 --> 00:07:55,805 Of course I'm not mad. 92 00:07:56,305 --> 00:07:58,016 Here, sit. 93 00:08:07,242 --> 00:08:09,477 - Do you believe in me? - What do you mean? 94 00:08:09,594 --> 00:08:11,608 Do you believe that I'm a good person? 95 00:08:11,696 --> 00:08:14,078 That I deserve love just like everybody else? 96 00:08:15,117 --> 00:08:16,149 Of course. 97 00:08:16,237 --> 00:08:18,239 'Cause we can fix this world, 98 00:08:18,961 --> 00:08:20,750 all the bad things. 99 00:08:21,789 --> 00:08:25,002 We just got to start over. I do. 100 00:08:25,694 --> 00:08:27,490 Go back, keep the house from being haunted. 101 00:08:27,578 --> 00:08:29,836 It's so important. Do you understand? 102 00:08:31,117 --> 00:08:34,727 It's not about a girl. It's about saving lives. 103 00:08:35,926 --> 00:08:37,594 Starting with mine. 104 00:08:39,602 --> 00:08:42,727 So we have to fix you, your powers. 105 00:08:43,586 --> 00:08:45,399 You have the skill. 106 00:08:45,802 --> 00:08:47,313 We just need to... 107 00:08:47,634 --> 00:08:48,930 Turn up the volume. 108 00:08:49,250 --> 00:08:50,844 How do we do that? 109 00:08:53,235 --> 00:08:55,024 I know a guy. 110 00:09:20,680 --> 00:09:22,797 I wouldn't kick too hard. 111 00:09:23,078 --> 00:09:24,719 It's a long way down. 112 00:09:24,841 --> 00:09:26,407 What? 113 00:09:30,492 --> 00:09:33,094 Pressure plate. 114 00:09:33,203 --> 00:09:35,196 See this big red button? 115 00:09:35,383 --> 00:09:37,670 Let's just say, at this height, it's unclear whether 116 00:09:37,758 --> 00:09:39,816 you'll freeze to death before your lungs burst 117 00:09:39,903 --> 00:09:41,500 or the other way around. 118 00:09:42,367 --> 00:09:43,367 I'm... 119 00:09:44,473 --> 00:09:45,779 Dude... 120 00:09:45,866 --> 00:09:47,266 Bro... 121 00:09:47,816 --> 00:09:49,399 This is the wrong foot. 122 00:09:49,649 --> 00:09:51,571 We're getting off on the wrong foot. 123 00:09:52,024 --> 00:09:55,360 - Which foot should we be on? - You know... 124 00:09:55,586 --> 00:09:58,250 Right foot. Correct foot. 125 00:09:58,508 --> 00:10:01,110 You and me, us, 126 00:10:01,507 --> 00:10:05,617 that's the beauty he teaches, skipper... how we're brothers. 127 00:10:07,881 --> 00:10:10,750 - Wait, wait, wait. - Where's the house? 128 00:10:10,896 --> 00:10:12,158 What house? 129 00:10:13,645 --> 00:10:14,733 Your house. 130 00:10:14,821 --> 00:10:17,242 It disappeared when we came for you. 131 00:10:17,571 --> 00:10:18,767 Uh... 132 00:10:19,227 --> 00:10:21,211 That doesn't sound like a house. 133 00:10:21,953 --> 00:10:23,062 There's usually a foundation, 134 00:10:23,149 --> 00:10:25,414 you know, in the ground? 135 00:10:27,657 --> 00:10:28,907 Where is he? 136 00:10:29,313 --> 00:10:30,492 Who? 137 00:10:42,274 --> 00:10:43,401 No. 138 00:10:46,742 --> 00:10:48,006 You're trying to trick me. 139 00:10:48,094 --> 00:10:49,886 I'm a good boy. 140 00:10:50,625 --> 00:10:52,529 Squirrel's a good boy! 141 00:10:52,617 --> 00:10:54,258 Who are you talking to? 142 00:10:57,407 --> 00:10:59,105 ♪ Jump, jump ♪ 143 00:10:59,219 --> 00:11:00,984 ♪ Mac Dad'll make you ♪ 144 00:11:01,072 --> 00:11:02,522 - ♪ Jump, jump ♪ - Where is David? 145 00:11:02,610 --> 00:11:04,771 Or Lenny. I-I will take Lenny. 146 00:11:04,858 --> 00:11:06,816 ♪ Mac Dad'll make you jump, jump ♪ 147 00:11:07,008 --> 00:11:08,426 Squirrel, baby. 148 00:11:08,513 --> 00:11:10,962 ♪ Mac Dad'll make you jump, jump ♪ 149 00:11:11,118 --> 00:11:12,779 Sweetheart. 150 00:11:13,094 --> 00:11:14,571 Where's the house? 151 00:11:14,812 --> 00:11:15,912 - I need to take you home. - ♪ Jump, jump ♪ 152 00:11:15,999 --> 00:11:18,329 - You want to go home, don't you? ♪ - Jump, jump ♪ 153 00:11:18,532 --> 00:11:19,916 Sleep in your own bed? 154 00:11:20,003 --> 00:11:21,579 What? 155 00:11:26,055 --> 00:11:27,858 Daddy Mac... will make you... 156 00:11:27,946 --> 00:11:29,563 Yeah, yeah. 157 00:11:33,992 --> 00:11:35,454 Jump. 158 00:11:38,276 --> 00:11:39,959 Parachute! 159 00:11:41,004 --> 00:11:43,069 Parachute? 160 00:11:46,100 --> 00:11:47,842 Parachute? 161 00:11:49,053 --> 00:11:50,631 What? 162 00:11:51,444 --> 00:11:52,862 Parachute. 163 00:11:53,116 --> 00:11:54,255 Right. 164 00:11:56,935 --> 00:11:58,920 - Parachute deployed. - Warning. 165 00:11:59,249 --> 00:12:02,829 - Warning. Warning. - It's a little low. 166 00:12:03,005 --> 00:12:04,741 No, it's all right. He's okay. 167 00:12:04,829 --> 00:12:06,526 He's... he's on foot. 168 00:12:07,670 --> 00:12:09,499 He's limping a little. 169 00:12:10,225 --> 00:12:13,491 He's heading due... south. 170 00:12:38,492 --> 00:12:40,910 Hey, h-hey, kid! 171 00:12:40,997 --> 00:12:42,329 Miss me? 172 00:12:42,416 --> 00:12:45,016 - Yo, the breakfast queen. - Yeah. 173 00:12:45,104 --> 00:12:46,750 Did he send you? 174 00:12:46,838 --> 00:12:49,422 Get in. 175 00:12:56,186 --> 00:12:57,732 Hey. Psst, psst. 176 00:12:59,668 --> 00:13:01,717 Ho, ho, ho. 177 00:13:07,802 --> 00:13:09,722 Contact. 178 00:13:09,810 --> 00:13:11,472 Promise me I get to fight her. 179 00:13:11,717 --> 00:13:14,357 We got to find David. That's the must-do, so... 180 00:13:14,506 --> 00:13:16,728 you can fight her but not kill her. 181 00:13:16,815 --> 00:13:19,224 Yeah. 182 00:13:19,894 --> 00:13:21,763 Come here. 183 00:13:30,713 --> 00:13:32,492 Go! 184 00:14:06,099 --> 00:14:07,294 David. 185 00:14:07,427 --> 00:14:09,248 What did you do? 186 00:14:10,439 --> 00:14:11,998 David? 187 00:14:41,081 --> 00:14:42,711 It's me. 188 00:14:43,812 --> 00:14:45,556 I didn't want to scare you. 189 00:14:46,283 --> 00:14:48,134 I'm not afraid. 190 00:15:05,525 --> 00:15:08,196 For the record, I wasn't bothering anybody. 191 00:15:09,376 --> 00:15:13,626 We just wanted to be left alone. To find peace. 192 00:15:13,781 --> 00:15:15,019 "We." 193 00:15:15,532 --> 00:15:17,657 - My people. - Your commune. 194 00:15:17,977 --> 00:15:19,368 You're talking about your commune, 195 00:15:19,470 --> 00:15:22,673 where you seduce teenage girls with daddy issues. 196 00:15:22,900 --> 00:15:24,148 You jealous? 197 00:15:25,962 --> 00:15:27,180 I mean, no, 198 00:15:27,268 --> 00:15:28,814 that's not what I do. It's about love. 199 00:15:28,902 --> 00:15:31,228 I help people, open their minds. 200 00:15:32,262 --> 00:15:34,970 I teach them how to... care about each other. 201 00:15:35,081 --> 00:15:37,564 You know? Flaws and all. 202 00:15:37,892 --> 00:15:40,978 'Cause... people make mistakes. We make mistakes. 203 00:15:41,066 --> 00:15:42,540 We do things we can't take back, 204 00:15:42,628 --> 00:15:44,931 and... then we stop loving ourselves. 205 00:15:45,019 --> 00:15:46,391 And... if we can't love ourselves... 206 00:15:46,478 --> 00:15:48,454 Oh, is that the problem? 207 00:15:48,774 --> 00:15:50,759 You stopped loving yourself? 208 00:15:52,798 --> 00:15:55,017 Baby, I am so sorry. 209 00:15:55,105 --> 00:15:56,493 - No. - I am. 210 00:15:56,581 --> 00:15:59,105 "I, I, I." 211 00:15:59,193 --> 00:16:01,775 You have no idea what it's like to be me. 212 00:16:02,080 --> 00:16:04,485 My problems, my life. You... 213 00:16:05,073 --> 00:16:06,837 the mind reader. 214 00:16:12,003 --> 00:16:13,966 You don't see me. 215 00:16:14,924 --> 00:16:16,731 You never really did. 216 00:16:34,074 --> 00:16:35,651 - Don't-don't... don't do that! - Sorry. 217 00:16:35,746 --> 00:16:36,852 Sorry, sorry, sorry, sorry. 218 00:16:36,940 --> 00:16:38,987 I'm just trying to tell you, trying to show you, 219 00:16:39,661 --> 00:16:41,495 you are all I see. 220 00:16:42,223 --> 00:16:43,789 It's called love. 221 00:16:45,010 --> 00:16:46,729 Have you ever heard the saying, 222 00:16:47,010 --> 00:16:49,721 "Men are afraid women will laugh at them; 223 00:16:49,987 --> 00:16:52,143 women are afraid men will kill them"? 224 00:16:52,315 --> 00:16:53,758 No, that's awful. 225 00:16:53,846 --> 00:16:55,712 You need to turn yourself in. 226 00:16:55,800 --> 00:16:57,690 So you can treat me? 227 00:16:57,778 --> 00:16:59,040 Or kill me? 228 00:16:59,578 --> 00:17:01,806 Like you did yesterday, twice? 229 00:17:02,111 --> 00:17:04,503 I saw. She showed me. 230 00:17:04,728 --> 00:17:05,806 The time traveler. 231 00:17:05,894 --> 00:17:07,291 She saved me from you. 232 00:17:07,464 --> 00:17:09,248 Syd, how could you do that? Without a word. 233 00:17:09,335 --> 00:17:12,033 - We... - Don't say "love each other." 234 00:17:26,257 --> 00:17:29,523 Lenny said not to come, but I had to know. 235 00:17:29,611 --> 00:17:30,541 I had to know. 236 00:17:30,629 --> 00:17:32,588 I am a good person. 237 00:17:33,664 --> 00:17:36,667 I deserve love. 238 00:17:36,754 --> 00:17:39,060 - I deserve love. - You deserve love? 239 00:17:39,147 --> 00:17:42,554 I know, but you did bad things to me. 240 00:17:43,891 --> 00:17:46,849 You drugged me and had sex with me. 241 00:17:46,937 --> 00:17:48,360 What if I could change that? The timeline. 242 00:17:48,447 --> 00:17:50,063 You would still be the man who tricked me. 243 00:17:50,150 --> 00:17:52,281 Who took advantage of me. 244 00:17:53,218 --> 00:17:54,467 I just wouldn't know. 245 00:17:54,554 --> 00:17:56,426 No, no, I-I mean before. Go back before. 246 00:17:56,513 --> 00:17:58,016 - You pick the time. - It doesn't matter what you did. 247 00:17:58,103 --> 00:17:59,421 It's who you are, David. 248 00:17:59,509 --> 00:18:01,271 And all of this, your undoing project, 249 00:18:01,359 --> 00:18:02,492 - it's just another trick. - Well, fine. 250 00:18:02,579 --> 00:18:03,866 Then-then let me go. Disappear. 251 00:18:03,954 --> 00:18:05,348 I won't bother you. I won't bother anybody. 252 00:18:05,435 --> 00:18:08,429 - I can't. - Why? If you hate me so much. 253 00:18:09,099 --> 00:18:10,890 Because you end the world. 254 00:18:39,607 --> 00:18:43,031 It's red. It's red. 255 00:18:55,151 --> 00:18:56,910 It's red. 256 00:20:38,896 --> 00:20:40,367 Are we here? 257 00:20:46,977 --> 00:20:49,274 Is this the house? 258 00:21:13,078 --> 00:21:15,907 Glimpses of clouds in a forest 259 00:21:16,003 --> 00:21:18,228 Can review well within us 260 00:21:18,376 --> 00:21:21,970 And to never linger on one is life 261 00:21:22,415 --> 00:21:24,818 Energy radiates from the source 262 00:21:24,906 --> 00:21:26,689 The life around us 263 00:21:26,777 --> 00:21:29,352 is but a reflection of our own 264 00:21:29,945 --> 00:21:34,773 ♪ Flowing within never-ending boundless infinity ♪ 265 00:21:34,924 --> 00:21:37,492 ♪ Time is just a cumular limit ♪ 266 00:21:37,675 --> 00:21:40,508 ♪ Which with one glimpse can overcome ♪ 267 00:21:41,942 --> 00:21:45,946 ♪ Can overcome, can overcome ♪ 268 00:21:46,242 --> 00:21:48,592 ♪ Can overcome ♪ 269 00:21:48,703 --> 00:21:52,094 ♪ Can overcome, can overcome ♪ 270 00:21:52,379 --> 00:21:54,883 ♪ Can overcome. ♪ 271 00:22:01,080 --> 00:22:03,384 Ticktock, little bird. 272 00:22:03,564 --> 00:22:05,348 Pull up a mushroom. 273 00:22:14,494 --> 00:22:16,220 Do you have the... 274 00:22:19,023 --> 00:22:21,377 - Ah. - Ah-ah-ah. 275 00:22:21,543 --> 00:22:25,213 Little birdies only get treats after they sing. 276 00:22:28,197 --> 00:22:30,658 Is he here? 277 00:22:33,666 --> 00:22:35,796 That's starling for: 278 00:22:35,884 --> 00:22:37,494 "Who's asking?" 279 00:22:37,955 --> 00:22:39,715 Where you been, little bird? 280 00:22:39,900 --> 00:22:42,076 The house went to Oz, 281 00:22:42,164 --> 00:22:43,864 and you weren't in it. 282 00:22:44,067 --> 00:22:46,476 I was in the airplane. 283 00:22:46,563 --> 00:22:47,794 - The sky. - Oh, yeah? 284 00:22:47,976 --> 00:22:51,350 You fly first class? They warm your nuts? 285 00:22:51,622 --> 00:22:54,425 - What? - Focus, asshat. 286 00:22:54,513 --> 00:22:57,400 I'm asking about the temperature of your nuts. 287 00:22:58,427 --> 00:23:01,185 Can I... can I just have the drugs now? 288 00:23:09,001 --> 00:23:12,419 Ah... 289 00:23:13,547 --> 00:23:16,075 I thought... the blue stuff. 290 00:23:18,370 --> 00:23:20,721 You like wine, little bird? Huh? 291 00:23:20,809 --> 00:23:22,575 A nice Chianti? 292 00:23:22,824 --> 00:23:24,739 Beaujolais? Tuscany? 293 00:23:24,888 --> 00:23:26,474 The Loire Valley? 294 00:23:26,960 --> 00:23:28,732 Ever seen blue wine? No. 295 00:23:28,900 --> 00:23:30,606 - This is the good stuff. - Oh. 296 00:23:30,694 --> 00:23:32,131 That blue water's just for beginners. 297 00:23:32,218 --> 00:23:33,692 And you're not a beginner, are you? 298 00:23:44,540 --> 00:23:47,192 - Oh, little baby. - Oh. Oh. 299 00:23:47,646 --> 00:23:51,497 Yes, take off his little hat. You know what to do. Yes. 300 00:23:51,997 --> 00:23:56,021 Aw, and put it back on. 301 00:24:31,668 --> 00:24:34,591 - Can we go? - They're doing the drugs. 302 00:24:34,715 --> 00:24:36,919 It's not... it's just "drugs." 303 00:24:37,450 --> 00:24:38,603 Can we go? 304 00:24:38,728 --> 00:24:41,646 - What? - It's not "the drugs." 305 00:24:41,734 --> 00:24:43,724 Is he there? David? 306 00:24:43,857 --> 00:24:45,552 I don't think so. 307 00:24:45,771 --> 00:24:47,874 Heat sensors show the barn is empty. 308 00:24:48,001 --> 00:24:49,052 Can we go? 309 00:24:49,140 --> 00:24:50,716 What does the mainframe say? 310 00:24:51,553 --> 00:24:55,474 Probability of capturing all accomplices alive: 63%. 311 00:24:55,562 --> 00:24:57,372 Well, we don't need them all. Just Lenny. 312 00:24:57,459 --> 00:25:00,759 Tabulating. Approved. 313 00:25:56,056 --> 00:25:57,528 Drop the net. 314 00:26:24,135 --> 00:26:25,577 Kerry? 315 00:26:27,909 --> 00:26:29,824 Kerry? 316 00:26:34,588 --> 00:26:36,948 Whoa! 317 00:26:42,581 --> 00:26:44,613 Cary, come in. We've lost the principal. 318 00:26:44,701 --> 00:26:47,929 Do you have eyes on her? 319 00:26:48,282 --> 00:26:49,544 Cary? 320 00:26:51,079 --> 00:26:52,646 Cary? 321 00:26:52,951 --> 00:26:56,204 Oh, Kerry! 322 00:28:12,315 --> 00:28:14,333 We need to talk. 323 00:28:21,882 --> 00:28:24,099 He thinks he's the victim. 324 00:28:31,427 --> 00:28:33,570 And that's why he's dangerous. 325 00:28:34,573 --> 00:28:36,988 His mind is fixed. 326 00:28:37,083 --> 00:28:40,353 His reality is alternate. 327 00:28:44,297 --> 00:28:47,852 So talk is useless. 328 00:28:47,940 --> 00:28:49,565 He said I killed him. 329 00:28:50,377 --> 00:28:52,737 Twice. We had him. 330 00:28:52,924 --> 00:28:54,955 And he had her. 331 00:28:58,089 --> 00:28:59,840 How do we stop him if he can just go back 332 00:28:59,928 --> 00:29:01,151 and undo everything? 333 00:29:05,002 --> 00:29:08,752 We must stop her first. 334 00:29:09,235 --> 00:29:12,935 But still, he is listening for us. 335 00:29:14,778 --> 00:29:16,911 We won't surprise him again. 336 00:29:17,380 --> 00:29:21,075 If only we knew how he does it, destroys the world. 337 00:29:22,442 --> 00:29:24,603 Then maybe we could get ahead of him. 338 00:29:24,880 --> 00:29:28,661 What would be the fun in that? 339 00:29:33,786 --> 00:29:35,997 You are the one 340 00:29:37,532 --> 00:29:39,794 to reach him. 341 00:29:40,989 --> 00:29:44,880 An army cannot sneak up on a man. 342 00:29:46,450 --> 00:29:49,583 But a lover can. 343 00:29:50,411 --> 00:29:54,310 We're not that. And I won't do that. 344 00:29:55,341 --> 00:29:56,552 To save the world? 345 00:29:56,640 --> 00:29:58,372 Gross. 346 00:30:02,864 --> 00:30:04,730 Well... 347 00:30:05,239 --> 00:30:07,833 the intimacy we need 348 00:30:08,167 --> 00:30:10,299 is emotional, 349 00:30:10,574 --> 00:30:12,325 not physical. 350 00:30:13,870 --> 00:30:16,302 I will teach you to lie so well, 351 00:30:16,390 --> 00:30:19,380 David thanks you when you stab him in the back. 352 00:30:34,565 --> 00:30:36,241 Ooh. 353 00:32:46,623 --> 00:32:48,905 You said something to me 354 00:32:49,304 --> 00:32:53,264 at the trial, if that's what you want to call it. 355 00:32:53,959 --> 00:32:55,210 I think we saw that 356 00:32:55,298 --> 00:32:57,265 as an intervention. 357 00:32:57,833 --> 00:32:59,624 You tried to gas me. 358 00:32:59,712 --> 00:33:02,005 Not me, personally, if that makes any... 359 00:33:02,093 --> 00:33:03,529 It doesn't. 360 00:33:03,850 --> 00:33:05,519 Okay. 361 00:33:07,912 --> 00:33:10,053 What-what did I say at the, at the trial? 362 00:33:10,141 --> 00:33:12,298 You said, "Your mind 363 00:33:12,386 --> 00:33:16,222 "can't reconcile the person we see 364 00:33:16,636 --> 00:33:19,262 with the person you think you are." 365 00:33:20,691 --> 00:33:22,438 Yes. 366 00:33:22,587 --> 00:33:25,067 I-I think that's right. 367 00:33:28,692 --> 00:33:31,023 - Don't kill me. - I'm not gonna... 368 00:33:31,110 --> 00:33:32,783 - She needs me. - Stop. 369 00:33:33,088 --> 00:33:35,264 I'm not gonna kill you. 370 00:33:39,780 --> 00:33:41,695 You're gonna do something for me. 371 00:33:43,119 --> 00:33:44,463 I am? 372 00:33:46,468 --> 00:33:48,083 I need a tank or a tool, 373 00:33:48,171 --> 00:33:50,187 something that magnifies powers. 374 00:33:51,171 --> 00:33:52,273 Yours? 375 00:33:52,361 --> 00:33:53,726 No. 376 00:33:54,764 --> 00:33:58,319 She's young, right? I think that's the problem. 377 00:33:58,967 --> 00:34:01,343 They're not fully developed yet, 378 00:34:01,962 --> 00:34:03,258 her powers. 379 00:34:03,392 --> 00:34:06,753 So you're gonna build a tank or a tool to help her help me. 380 00:34:06,841 --> 00:34:08,395 Help you do what? 381 00:34:09,311 --> 00:34:10,786 Fix things. 382 00:34:12,049 --> 00:34:15,908 David, you don't have to do this. Come back with me... 383 00:34:15,996 --> 00:34:17,760 No. 384 00:34:17,959 --> 00:34:20,705 Open your mind, your heart. 385 00:34:24,927 --> 00:34:28,955 This is good. You want to do this. 386 00:34:29,189 --> 00:34:30,330 I do? 387 00:34:32,353 --> 00:34:33,580 You will. 388 00:34:33,668 --> 00:34:36,346 Oh... 389 00:34:41,978 --> 00:34:43,588 Shh... 390 00:35:37,138 --> 00:35:40,018 Cesium, Cs. 391 00:35:40,152 --> 00:35:42,546 Zirconium, Zr. 392 00:35:42,633 --> 00:35:45,580 Cesium, Cs. Zirconium, Zr. 393 00:35:45,684 --> 00:35:49,596 Mommy says, when we grow up, we're gonna be just like her. 394 00:35:50,186 --> 00:35:53,455 Daddy says wolfram is another name for tungsten. 395 00:35:53,543 --> 00:35:54,475 That's why its... 396 00:35:54,563 --> 00:35:56,994 periodic symbol is W. 397 00:35:57,082 --> 00:36:00,222 W... W... W... 398 00:36:00,519 --> 00:36:02,304 W... 399 00:36:02,392 --> 00:36:05,753 W... W... W... 400 00:36:05,933 --> 00:36:07,630 W... 401 00:36:07,718 --> 00:36:11,292 W... W... 402 00:36:11,581 --> 00:36:12,633 W... 403 00:36:36,198 --> 00:36:42,378 ♪ You ride on the swing in and out of the bars ♪ 404 00:36:44,185 --> 00:36:47,536 ♪ Capturing moments of life ♪ 405 00:36:47,633 --> 00:36:50,706 ♪ In a jar ♪ 406 00:36:52,048 --> 00:36:54,746 ♪ Playing with children... ♪ 407 00:36:54,834 --> 00:36:57,363 No. 408 00:36:57,451 --> 00:37:00,285 - Let me lead. - It's my dance. 409 00:37:00,373 --> 00:37:04,199 I said let me lead. 410 00:37:07,206 --> 00:37:09,526 Let me lead. 411 00:37:49,479 --> 00:37:52,628 He says that you can help us, magnify the field. 412 00:37:52,778 --> 00:37:54,183 The field? 413 00:37:54,769 --> 00:37:56,769 What do you know about time travel? 414 00:37:57,144 --> 00:37:59,214 I have a PhD in quantum mechanics 415 00:37:59,302 --> 00:38:00,753 and a masters in nuclear physics. 416 00:38:00,841 --> 00:38:02,425 Have you ever seen the hall? 417 00:38:02,877 --> 00:38:04,336 The hall? 418 00:38:04,542 --> 00:38:06,863 Time is a hallway. 419 00:38:07,031 --> 00:38:10,269 It moves in two directions, forwards and back. 420 00:38:10,502 --> 00:38:13,480 And by drawing a doorway in the air... 421 00:38:14,404 --> 00:38:16,081 Like this... 422 00:38:16,754 --> 00:38:19,066 I can access the time stream. 423 00:38:19,869 --> 00:38:21,523 That's fascinating. 424 00:38:23,172 --> 00:38:26,567 But only I can go, so I need youto expand the field, 425 00:38:26,662 --> 00:38:29,292 my field, so I can take him with me. 426 00:38:34,498 --> 00:38:37,066 I'll need tools, technology. 427 00:38:52,399 --> 00:38:55,753 Hey there, Professor, we got your shit! 428 00:39:02,308 --> 00:39:04,964 That'll do, hon. Blow. 429 00:39:22,354 --> 00:39:23,855 What you making? 430 00:39:24,253 --> 00:39:25,587 There's a, uh... 431 00:39:25,777 --> 00:39:29,246 The quantum field generated by Subject A is too narrow 432 00:39:29,334 --> 00:39:31,871 to encompass also Subject B, so I have to determine 433 00:39:31,959 --> 00:39:34,550 whether it's the intensity of the field 434 00:39:34,638 --> 00:39:37,753 or its width... breadth? 435 00:39:37,929 --> 00:39:42,155 That's width... that's the issue and then devise a solution. 436 00:39:42,243 --> 00:39:45,476 Something wearable maybe? Or... 437 00:39:45,680 --> 00:39:46,983 - a scepter... - Hey! 438 00:39:47,071 --> 00:39:48,624 Get your own hammer, grabby. 439 00:39:48,712 --> 00:39:51,991 Transponders. 440 00:39:52,469 --> 00:39:55,687 Transponders! Transponders... 441 00:39:56,651 --> 00:39:58,773 - When? - What? 442 00:39:59,647 --> 00:40:00,909 When? 443 00:40:01,113 --> 00:40:03,194 - When will it be ready? - No. 444 00:40:03,282 --> 00:40:06,366 When is he going? David. I mean, what time period? 445 00:40:06,454 --> 00:40:07,952 What's he gonna do? 446 00:40:10,275 --> 00:40:12,063 Save the world. 447 00:41:18,021 --> 00:41:20,373 Captioned by Media Access Group at WGBH 448 00:41:20,461 --> 00:41:22,579 Sync corrections by srjanapala 449 00:42:15,528 --> 00:42:16,864 Now I get it.