1
00:00:20,815 --> 00:00:25,486
Well, we know where we're going
2
00:00:26,904 --> 00:00:29,741
But we don't know
3
00:00:29,907 --> 00:00:31,617
Where we've been
4
00:00:31,784 --> 00:00:33,411
And so we ran on...
5
00:00:35,455 --> 00:00:36,873
...into Summerland...
6
00:00:37,039 --> 00:00:38,958
...and the place they said did not exist.
7
00:00:39,125 --> 00:00:43,463
And we know what we're knowing
8
00:00:43,629 --> 00:00:47,967
But we can't say what we've seen
9
00:00:48,134 --> 00:00:51,220
And all the while,
wolves were at our heels.
10
00:00:54,432 --> 00:00:56,809
Black masks, boots...
11
00:00:57,727 --> 00:01:01,189
...and the one they called The Eye.
12
00:01:01,355 --> 00:01:07,320
And we're not little children
13
00:01:07,487 --> 00:01:13,284
And we know what we want
14
00:01:13,451 --> 00:01:17,497
We had come to do the work
that must be done...
15
00:01:18,039 --> 00:01:21,876
...to strip ourselves
of the fog of life before.
16
00:01:24,045 --> 00:01:29,926
The human race is beginning to evolve.
17
00:01:32,053 --> 00:01:35,515
Exterior temperature is 20 degrees Celsius.
18
00:01:36,182 --> 00:01:40,228
Give us time to work it out
19
00:01:41,562 --> 00:01:42,772
David.
20
00:01:46,609 --> 00:01:52,573
We believe, myself and the people
here, that you're a very powerful telepath.
21
00:01:57,245 --> 00:01:58,663
David.
22
00:01:58,830 --> 00:02:01,249
Telekinetic, potentially.
23
00:02:03,626 --> 00:02:06,254
Which means you can control matter
with your mind.
24
00:02:09,340 --> 00:02:10,508
Ah!
25
00:02:12,426 --> 00:02:15,429
The Divisions were created
by our government to track and study people...
26
00:02:15,596 --> 00:02:16,973
...like you and Syd.
27
00:02:17,139 --> 00:02:19,767
And the ones they can't control, they kill.
28
00:02:27,024 --> 00:02:29,068
Are you hearing voices? Now?
29
00:02:30,611 --> 00:02:31,654
They're louder here.
30
00:02:32,947 --> 00:02:34,115
So much power.
31
00:02:34,282 --> 00:02:36,075
It's making you sick.
32
00:02:36,909 --> 00:02:39,579
- I want you to focus on the voices.
- No.
33
00:02:39,745 --> 00:02:41,080
That's what-- That's worse.
34
00:02:41,247 --> 00:02:43,499
Trust me. You're safe here.
35
00:02:44,333 --> 00:02:46,627
Now, close your eyes. Focus.
36
00:02:48,379 --> 00:02:50,423
There's a single voice calling your name.
37
00:02:50,590 --> 00:02:51,591
David?
38
00:02:51,757 --> 00:02:53,593
- Can you hear it?
- David?
39
00:02:53,759 --> 00:02:55,052
Can you find it?
40
00:02:55,219 --> 00:02:56,512
David.
41
00:02:58,055 --> 00:02:59,557
David.
42
00:03:00,266 --> 00:03:02,351
David.
43
00:03:03,311 --> 00:03:04,604
- David.
- Do it!
44
00:03:06,981 --> 00:03:09,233
All right, I want you to concentrate on it.
45
00:03:09,400 --> 00:03:10,443
David.
46
00:03:10,610 --> 00:03:12,737
- Now, dial out all the other voices.
- David.
47
00:03:12,904 --> 00:03:16,824
Imagine there's a big knob,
like a volume knob...
48
00:03:16,991 --> 00:03:19,619
- David.
- ...and just turn it down...
49
00:03:19,785 --> 00:03:22,788
- David.
- ...until all you hear is that one voice.
50
00:03:22,955 --> 00:03:24,540
David?
51
00:03:26,000 --> 00:03:27,376
David.
52
00:03:28,085 --> 00:03:30,129
That's good, David.
53
00:03:31,923 --> 00:03:33,299
Very good.
54
00:03:33,466 --> 00:03:35,968
That's what we call telepathy.
55
00:03:37,929 --> 00:03:39,138
Get some sleep.
56
00:03:40,765 --> 00:03:43,476
Tomorrow memory work begins.
57
00:03:54,779 --> 00:03:57,615
- Hi.
- Hey.
58
00:03:57,782 --> 00:03:58,866
You feeling better?
59
00:04:02,912 --> 00:04:08,501
Um, what did she mean "memory work"?
60
00:04:10,252 --> 00:04:13,297
David, your whole life
people have told you you're sick.
61
00:04:13,464 --> 00:04:15,883
What if I told you that's a lie?
62
00:04:16,050 --> 00:04:19,553
What if I told you every memory you have
of mental illness...
63
00:04:19,720 --> 00:04:22,807
...the voices, hallucinations,
was just your power?
64
00:04:23,766 --> 00:04:26,811
And what if I could do more
than just tell you?
65
00:04:27,937 --> 00:04:30,690
What if I could show you?
66
00:04:33,567 --> 00:04:36,570
Help you rewrite the story of your life.
67
00:04:38,781 --> 00:04:40,533
Do--? Do we have time for that?
68
00:04:40,700 --> 00:04:43,285
- Didn't you say Division Three--?
- We'll make time.
69
00:04:49,542 --> 00:04:52,044
You're very important to us, David.
70
00:04:52,545 --> 00:04:54,130
To me.
71
00:04:54,672 --> 00:04:56,048
I need you clear.
72
00:04:56,215 --> 00:04:58,426
I need you focused.
73
00:04:59,760 --> 00:05:01,512
This is how we do it.
74
00:05:03,014 --> 00:05:04,515
We look back...
75
00:05:04,682 --> 00:05:08,936
...we find your powers,
we see what triggers them.
76
00:05:10,980 --> 00:05:15,443
But what matters most,
we make you whole.
77
00:06:03,282 --> 00:06:04,492
Amy.
78
00:06:04,658 --> 00:06:05,910
Wait up, Amy.
79
00:06:18,631 --> 00:06:19,965
Come on, King.
80
00:06:21,300 --> 00:06:22,885
Come on.
81
00:06:30,559 --> 00:06:34,021
You can see why I said
you need to see this for yourself.
82
00:06:36,190 --> 00:06:38,484
We call this memory work.
83
00:06:40,528 --> 00:06:41,821
Amy.
84
00:06:41,987 --> 00:06:43,823
Your sister.
85
00:06:45,616 --> 00:06:47,785
What was I, like 8? How is it--?
86
00:06:47,952 --> 00:06:50,830
Are we like--? Are we--?
Are we inside my head?
87
00:06:50,996 --> 00:06:53,874
Ptonomy is what we call our memory artist.
88
00:06:54,041 --> 00:06:55,918
That's his gift.
89
00:06:57,044 --> 00:06:59,922
- Can I talk to them?
- You can, but it's better if you don't.
90
00:07:00,089 --> 00:07:01,841
It changes the memory.
91
00:07:02,007 --> 00:07:03,551
Just take it in for now.
92
00:07:03,717 --> 00:07:06,220
This first time is about accepting that it's real.
93
00:07:06,387 --> 00:07:08,389
And then we can focus on work.
94
00:07:08,556 --> 00:07:10,850
Taking you back
to those moments in your past...
95
00:07:11,016 --> 00:07:15,020
...when you first felt
your so-called illness coming on.
96
00:07:16,397 --> 00:07:19,400
I'll show you
that it was really just your gift.
97
00:07:23,237 --> 00:07:25,197
We're gonna make you whole again.
98
00:07:26,532 --> 00:07:28,617
Come on, Davey. Mom said home by 6.
99
00:07:28,784 --> 00:07:31,245
Okay. Come on, King.
100
00:07:34,540 --> 00:07:36,709
Can I--? Can we--? Can we follow them?
101
00:07:36,876 --> 00:07:38,794
Pretend we're in a museum.
102
00:07:38,961 --> 00:07:40,379
The museum of you.
103
00:07:40,546 --> 00:07:42,298
It's your place. You're the boss.
104
00:07:42,464 --> 00:07:44,925
Where do you wanna go?
What do you want to see?
105
00:07:45,342 --> 00:07:46,969
Feel it all again.
106
00:07:47,970 --> 00:07:51,974
- You're back in your body, in the moment.
- King!
107
00:07:57,771 --> 00:07:59,481
King.
108
00:07:59,648 --> 00:08:01,317
- Come on.
- Come on, King.
109
00:08:03,068 --> 00:08:05,654
Heh. No, no, no.
110
00:08:05,821 --> 00:08:07,489
Not like this.
111
00:08:07,656 --> 00:08:09,408
In rows. See?
112
00:08:09,575 --> 00:08:11,535
- Okay.
- And let....
113
00:08:13,621 --> 00:08:15,122
- Yeah?
- All right.
114
00:08:15,581 --> 00:08:16,582
Big one.
115
00:08:16,790 --> 00:08:19,668
And then take a deep breath.
116
00:08:19,835 --> 00:08:22,755
Now, try to see it from the outside.
Find some distance.
117
00:08:23,422 --> 00:08:26,550
- Okay. Stand still.
- I am.
118
00:08:26,717 --> 00:08:28,969
Hey. No cheating.
119
00:08:29,136 --> 00:08:30,971
- Heh, I'm not.
- Right here.
120
00:08:31,138 --> 00:08:34,058
- That's your mother?
- Right there.
121
00:08:35,184 --> 00:08:37,311
I've grown a lot.
122
00:08:37,686 --> 00:08:40,147
We live in the country.
123
00:08:40,314 --> 00:08:44,735
Upstate. There's no, um, light pollution.
124
00:08:46,570 --> 00:08:48,364
My dad...
125
00:08:48,822 --> 00:08:50,407
...he's an astronomer.
126
00:08:50,574 --> 00:08:53,994
He, uh, was.
127
00:08:56,956 --> 00:08:59,625
He-- He died last year.
128
00:08:59,792 --> 00:09:02,795
"'To bed, to bed,' the mother said.
129
00:09:02,962 --> 00:09:05,673
- They wouldn't let me....
- 'To bed,' she said.
130
00:09:05,839 --> 00:09:10,552
- The angry boy, his face turned red.
- I was still in the hospital.
131
00:09:12,721 --> 00:09:14,390
His face turned red."
132
00:09:15,015 --> 00:09:16,934
But why can't I see his face?
133
00:09:17,101 --> 00:09:20,271
You can. This is your memory.
All you have to do is look up.
134
00:09:20,437 --> 00:09:22,356
"His face turned red.
135
00:09:22,523 --> 00:09:26,110
And with a cry, he chopped her head."
136
00:09:37,663 --> 00:09:40,124
"'No bed,' he said.
137
00:09:40,749 --> 00:09:44,378
And snicker snack, his mom was dead.
138
00:09:44,545 --> 00:09:46,005
Dead, dead."
139
00:10:05,983 --> 00:10:08,944
Ahh! No, no, no!
140
00:10:10,321 --> 00:10:11,447
No, I can't.
141
00:10:11,613 --> 00:10:13,449
- No, I-- I can't. No.
- Da--
142
00:10:13,615 --> 00:10:16,535
- I can't. I--
- Hey, now, it's okay.
143
00:10:16,702 --> 00:10:18,912
It's not real. They're just memories.
144
00:10:19,079 --> 00:10:21,665
I felt the same way the first time. Yeah?
145
00:10:21,832 --> 00:10:23,000
Okay. Slow down.
146
00:10:23,167 --> 00:10:25,836
You see these things. You're back there.
These feelings. I did it too.
147
00:10:26,003 --> 00:10:28,380
- How do I get out?
- David. It's all right.
148
00:10:28,547 --> 00:10:29,882
No. How do I--? I just want--
149
00:10:30,049 --> 00:10:31,592
Sleep.
150
00:10:53,947 --> 00:10:57,076
And we both know
who that angry boy was.
151
00:10:59,203 --> 00:11:00,204
We do?
152
00:11:00,371 --> 00:11:01,830
David.
153
00:11:04,541 --> 00:11:06,043
Me?
154
00:11:07,503 --> 00:11:09,046
Very good.
155
00:11:13,050 --> 00:11:14,385
That's, um....
156
00:11:14,551 --> 00:11:18,055
Ahem, I'm not sure that's-- Quiet, I'm talking.
157
00:11:18,263 --> 00:11:19,348
Sorry.
158
00:11:19,515 --> 00:11:21,141
You seem twitchy today.
159
00:11:21,308 --> 00:11:23,143
No. This--
160
00:11:23,435 --> 00:11:24,770
This is me normal.
161
00:11:24,937 --> 00:11:27,356
Everything okay at home?
Your girlfriend?
162
00:11:28,482 --> 00:11:30,067
She's--
163
00:11:30,484 --> 00:11:31,527
We don't--
164
00:11:31,693 --> 00:11:34,363
I don't wanna talk about it, okay? God!
165
00:11:34,530 --> 00:11:38,325
I'm not an easy guy to....
166
00:11:41,036 --> 00:11:43,414
She left. Philly.
167
00:11:43,872 --> 00:11:47,084
No. I-- She wanted to, and--
168
00:11:47,251 --> 00:11:50,045
And lightning, you know? Like, ahem...
169
00:11:50,254 --> 00:11:52,840
Do you--? Do you have any gum?
Or, like, a lozenge?
170
00:11:53,006 --> 00:11:54,842
Or, like, liquid or something?
My mouth--
171
00:11:55,008 --> 00:11:57,636
The breakup of a relationship
can be very disruptive...
172
00:11:57,803 --> 00:12:01,890
...for someone with your condition, David.
Are you sleeping?
173
00:12:03,976 --> 00:12:05,394
At night, you mean?
174
00:12:05,561 --> 00:12:07,729
Uh, yeah. No, I'm fine.
175
00:12:07,896 --> 00:12:10,023
The vapor, and....
176
00:12:10,190 --> 00:12:12,109
I mean, it's not like--
177
00:12:12,276 --> 00:12:15,195
I mean, maybe she'll come back.
178
00:12:16,071 --> 00:12:19,283
I think.
It's kind of our dynamic, you know.
179
00:12:19,450 --> 00:12:21,618
And we talked
about how that's not healthy.
180
00:12:21,785 --> 00:12:24,163
High stress, the push-pull.
181
00:12:24,705 --> 00:12:26,582
What--? What did you mean, "the vapor"?
182
00:12:26,748 --> 00:12:29,168
- The what?
- You said "the vapor."
183
00:12:30,294 --> 00:12:34,465
No, I was just repeating something
the voices said.
184
00:12:35,507 --> 00:12:36,675
I see.
185
00:12:36,842 --> 00:12:39,720
Well, as I said, this dynamic,
always fighting and making up...
186
00:12:42,014 --> 00:12:43,807
...it's not good for your condition, David.
187
00:12:43,974 --> 00:12:47,436
- You need a more settled environment.
- Okay, yeah.
188
00:12:48,187 --> 00:12:50,355
I will work on that.
189
00:12:58,697 --> 00:12:59,865
Hey!
190
00:13:02,117 --> 00:13:04,912
All good in the head now?
191
00:13:11,668 --> 00:13:13,295
What--? What is this?
192
00:13:13,462 --> 00:13:14,922
I thought you might be hungry.
193
00:13:15,088 --> 00:13:16,548
I could whip us up some....
194
00:13:16,715 --> 00:13:18,967
Whatever, eggs.
195
00:13:20,344 --> 00:13:21,678
The Greek?
196
00:13:22,763 --> 00:13:24,890
So is this, like, my stove or...?
197
00:13:25,057 --> 00:13:32,022
Ha! Some girl I finger-banged
took a real shine to me.
198
00:13:32,189 --> 00:13:35,609
She had, like, all these menus
on her fridge, you know...
199
00:13:35,776 --> 00:13:38,153
...so I figured bitch could probably live...
200
00:13:38,320 --> 00:13:40,822
...without stewing any more ragout
or whatever.
201
00:13:40,989 --> 00:13:42,491
David.
202
00:13:42,908 --> 00:13:44,117
David.
203
00:13:45,202 --> 00:13:46,245
David.
204
00:13:51,500 --> 00:13:52,709
Hey.
205
00:13:56,004 --> 00:13:57,756
It's cool.
206
00:13:58,632 --> 00:14:00,259
Drink this.
207
00:14:00,801 --> 00:14:03,303
It's milk. It helps.
208
00:14:03,470 --> 00:14:06,557
Reminder, the dining hall
is a levitation-free zone.
209
00:14:06,723 --> 00:14:08,517
First time is always the worst.
210
00:14:08,684 --> 00:14:10,310
The memory work.
211
00:14:10,477 --> 00:14:12,604
- Your girlfriend threw up.
- Hmm?
212
00:14:13,730 --> 00:14:15,482
Syd.
213
00:14:15,732 --> 00:14:18,360
She's in with Melanie, doing talk work.
214
00:14:18,527 --> 00:14:22,364
That's the deal. Do memory work with me,
you gotta do talk work with Dr. Bird.
215
00:14:22,531 --> 00:14:24,950
Figure out what it all means.
216
00:14:28,161 --> 00:14:30,455
Melanie thinks you're the key.
217
00:14:31,456 --> 00:14:32,791
The key to what?
218
00:14:32,958 --> 00:14:34,751
Winning the war...
219
00:14:35,544 --> 00:14:37,629
...and other things.
220
00:14:37,963 --> 00:14:41,341
Dr. Baker's Advanced Time Travel class
has been canceled.
221
00:14:42,009 --> 00:14:45,178
She called you a memory artist.
222
00:14:45,345 --> 00:14:47,598
Melanie-- You....
223
00:14:47,764 --> 00:14:48,807
That was all you?
224
00:14:50,434 --> 00:14:52,978
That is weirdly impressive.
225
00:14:54,187 --> 00:14:56,690
My pops had a crap memory.
226
00:14:56,857 --> 00:14:59,568
Artillery shell in the war.
Went deaf in one ear.
227
00:15:02,112 --> 00:15:05,365
But then, he was never good with facts
and, like, dates and stuff.
228
00:15:05,532 --> 00:15:09,870
He used to snap his fingers at me
when he forgot my name.
229
00:15:10,454 --> 00:15:14,207
Which is funny,
because I remember everything.
230
00:15:14,499 --> 00:15:16,293
What do you mean, everything?
231
00:15:16,460 --> 00:15:18,795
Like I remember my birth.
232
00:15:19,004 --> 00:15:20,464
Before, even. The womb.
233
00:15:20,631 --> 00:15:23,425
You know how loud the heartbeat is?
234
00:15:23,592 --> 00:15:26,553
Imagine you can remember
being inside your mother's body...
235
00:15:26,720 --> 00:15:30,515
...warm and blind,
and then just this intense pressure...
236
00:15:30,682 --> 00:15:32,434
...and suddenly...
237
00:15:34,603 --> 00:15:35,646
...light.
238
00:15:35,812 --> 00:15:37,522
Tell me about the book.
239
00:15:37,981 --> 00:15:41,360
- What book?
- The World's Angriest Boy in the World.
240
00:15:42,402 --> 00:15:47,240
Oh, I-- I don't know.
I don't-- I don't remember.
241
00:15:47,407 --> 00:15:48,825
Not really.
242
00:15:50,035 --> 00:15:51,953
The memory seemed clear to me.
243
00:15:53,413 --> 00:15:57,042
Was that really...? Did your parents
really read that at bedtime?
244
00:15:57,209 --> 00:15:58,543
Because that would be....
245
00:15:59,878 --> 00:16:01,630
That's messed up.
246
00:16:04,383 --> 00:16:06,927
I don't wanna talk about it.
247
00:16:08,261 --> 00:16:11,348
Mm, I don't either.
248
00:16:11,640 --> 00:16:13,016
That's not my deal.
249
00:16:13,183 --> 00:16:16,061
I'm the memory guy. Not the talk guy.
250
00:16:16,770 --> 00:16:18,939
Take your time getting up.
251
00:16:19,564 --> 00:16:23,318
Like I said, first time's a bitch.
252
00:16:26,530 --> 00:16:30,325
Earth is the only planet in our
solar system not named after a god.
253
00:16:47,843 --> 00:16:49,302
Hi.
254
00:16:51,555 --> 00:16:53,098
Hey.
255
00:16:59,771 --> 00:17:02,733
I don't know how this is helping.
256
00:17:03,066 --> 00:17:07,612
- The memory work.
- Yeah. Yeah.
257
00:17:08,613 --> 00:17:10,741
I thought that too.
258
00:17:12,242 --> 00:17:15,495
When I got here,
all I wanted was to get you.
259
00:17:20,250 --> 00:17:23,462
What did it matter
if my mommy was mean to me?
260
00:17:24,171 --> 00:17:26,423
Or what I saw when I was you.
261
00:17:31,052 --> 00:17:33,764
I still don't really understand it.
262
00:17:37,434 --> 00:17:39,686
There was a flash.
263
00:17:41,855 --> 00:17:44,191
That's all I remember.
264
00:17:47,652 --> 00:17:48,695
We changed places...
265
00:17:48,862 --> 00:17:52,699
...and everything in the dayroom
was so loud.
266
00:17:55,160 --> 00:17:56,578
People yelling.
267
00:18:00,040 --> 00:18:01,666
And the lights.
268
00:18:02,793 --> 00:18:05,253
Drums in my head.
269
00:18:05,420 --> 00:18:08,131
I've never felt that way before. And....
270
00:18:10,509 --> 00:18:12,219
Something else.
271
00:18:17,057 --> 00:18:19,017
Something....
272
00:18:23,939 --> 00:18:25,190
That's when it happened.
273
00:18:30,195 --> 00:18:32,072
David, I think...
274
00:18:33,698 --> 00:18:38,203
...I killed your friend.
275
00:18:42,874 --> 00:18:45,335
I'm sorry. I'm so sorry.
276
00:18:45,502 --> 00:18:47,254
It's not your fault.
277
00:18:48,421 --> 00:18:49,840
Don't give a newbie a--
278
00:18:50,006 --> 00:18:52,342
--bazooka and act surprised
when she blows shit up.
279
00:18:52,509 --> 00:18:53,593
What?
280
00:18:54,511 --> 00:18:56,513
Nothing. I just....
281
00:18:56,680 --> 00:18:58,765
Well, they heard it.
282
00:18:58,932 --> 00:19:00,851
When I used your power.
283
00:19:01,017 --> 00:19:02,143
Melanie and the others.
284
00:19:03,311 --> 00:19:04,688
They heard it and they came.
285
00:19:05,856 --> 00:19:09,276
And Division Three came
because they heard it too.
286
00:19:11,152 --> 00:19:14,823
They thought they found you.
287
00:19:16,157 --> 00:19:18,243
But it was really me.
288
00:19:18,994 --> 00:19:23,498
And someday
Someday, baby
289
00:19:23,665 --> 00:19:25,166
Surprise.
290
00:19:34,718 --> 00:19:36,261
I--
291
00:19:36,595 --> 00:19:38,638
I wanna hug you.
292
00:19:41,016 --> 00:19:42,225
You can't.
293
00:19:43,476 --> 00:19:46,104
We could hold hands.
294
00:19:46,271 --> 00:19:47,480
- Can I be honest?
- Mm-hmm.
295
00:19:47,647 --> 00:19:49,232
It's really uncomfortable for me.
296
00:19:49,399 --> 00:19:51,651
- Even with the gloves.
- Oh.
297
00:19:51,818 --> 00:19:55,280
There's this feeling.
The closer I get to someone.
298
00:19:55,447 --> 00:19:57,282
It's like being covered with ants.
299
00:19:57,866 --> 00:20:01,661
These little anxious needles
under my skin.
300
00:20:01,828 --> 00:20:04,789
Sometimes it's all I can do not to scream.
301
00:20:05,916 --> 00:20:08,209
Well, we wouldn't want that.
302
00:20:08,376 --> 00:20:09,961
No.
303
00:20:10,795 --> 00:20:13,506
- Sorry.
- Don't be.
304
00:20:17,844 --> 00:20:20,597
We're having a romance of the mind.
305
00:20:24,559 --> 00:20:26,478
I like that.
306
00:20:40,450 --> 00:20:43,453
All right, Mr. Haller, try not to sneeze.
307
00:20:43,620 --> 00:20:45,038
Why would I sneeze?
308
00:20:47,666 --> 00:20:49,334
Well, for example.
309
00:20:49,501 --> 00:20:51,753
Move, basically.
310
00:20:51,920 --> 00:20:54,422
It-- It jumbles the scan.
311
00:20:59,094 --> 00:21:00,637
Apple.
312
00:21:02,681 --> 00:21:03,974
Nixon.
313
00:21:04,140 --> 00:21:06,017
Uh, onion.
314
00:21:06,184 --> 00:21:07,602
No. Onion.
315
00:21:08,103 --> 00:21:09,771
- Santa.
- Are you talking to me?
316
00:21:09,938 --> 00:21:11,606
No, I'm not. Sorry.
317
00:21:12,148 --> 00:21:13,733
Alaska.
318
00:21:13,900 --> 00:21:17,195
Ah, no, you don't play like this. Shh.
319
00:21:19,864 --> 00:21:22,492
I talk to myself sometimes too.
320
00:21:22,659 --> 00:21:26,079
Well, not myself. The-- The voices.
321
00:21:26,246 --> 00:21:27,956
You're supposed to ignore them.
322
00:21:28,123 --> 00:21:30,333
- Sometimes--
- Also, don't talk.
323
00:21:30,500 --> 00:21:33,378
Sorry.
On the list of things not to do. Talk.
324
00:21:33,545 --> 00:21:35,463
Oh, like sneeze?
325
00:21:36,089 --> 00:21:37,841
- Do you have to sneeze?
- No. Just....
326
00:21:40,260 --> 00:21:43,471
For the record, I wasn't talking to myself.
I was talking to Kerry.
327
00:21:43,638 --> 00:21:45,598
Wait, I thought your name was Cary.
328
00:21:45,765 --> 00:21:46,766
Yes, it is.
329
00:21:46,933 --> 00:21:50,228
So you're talking to Cary, just not
the Cary that happens to be yourself.
330
00:21:50,395 --> 00:21:53,523
Correct.
You have an extremely large amygdala.
331
00:21:54,190 --> 00:21:55,525
Thank you.
332
00:21:55,692 --> 00:21:57,027
Okay.
333
00:21:57,193 --> 00:22:03,616
Deep breath.
Try to think of something or someone you...
334
00:22:04,325 --> 00:22:05,368
...love.
335
00:22:10,957 --> 00:22:12,834
Is he okay?
336
00:22:14,961 --> 00:22:16,713
Don't worry, I can walk.
337
00:22:17,881 --> 00:22:21,092
He gets back into town on Thursday.
338
00:22:21,760 --> 00:22:23,511
I think he's gonna propose.
339
00:22:28,641 --> 00:22:30,226
David.
340
00:22:33,271 --> 00:22:35,190
Oh, that's....
341
00:22:36,941 --> 00:22:38,568
Good job.
342
00:22:39,194 --> 00:22:41,071
Good job?
343
00:22:41,696 --> 00:22:43,406
No, I-- That's-- That's great.
344
00:22:43,573 --> 00:22:47,118
I'm-- I'm happy for you.
345
00:22:47,577 --> 00:22:49,621
You're sweet, but....
346
00:22:50,080 --> 00:22:52,582
I mean, I don't know for sure.
347
00:22:52,916 --> 00:22:54,042
Men, right?
348
00:22:55,543 --> 00:22:59,297
But who knows? Maybe you and Philly.
349
00:23:02,759 --> 00:23:05,845
You know, she's nice, though, you know?
350
00:23:06,721 --> 00:23:09,682
I think she-- She gets you.
351
00:23:18,358 --> 00:23:21,152
No, that-- That's-- That's dumb.
352
00:23:21,319 --> 00:23:23,113
- I'm-- That's not gonna....
- Well...
353
00:23:23,863 --> 00:23:28,910
...why can't you have a--?
What everyone else has?
354
00:23:29,077 --> 00:23:32,288
A nice home, a family.
355
00:23:33,623 --> 00:23:35,625
Because I'm sick.
356
00:23:46,094 --> 00:23:48,638
The point of a stove being what?
357
00:23:49,597 --> 00:23:51,891
- Like its function?
- To me.
358
00:23:52,058 --> 00:23:54,227
I look like a guy who needs a stove?
359
00:23:54,394 --> 00:23:59,649
You know how in baseball they say,
"So-and-so's a utility player"?
360
00:23:59,816 --> 00:24:03,278
The stove
is the utility player of the modern home.
361
00:24:03,444 --> 00:24:07,365
You know, you can cook with it,
you can heat a room with it...
362
00:24:07,532 --> 00:24:09,993
...you can read by it.
363
00:24:10,160 --> 00:24:13,246
Some of your finer poets
even knock themselves off...
364
00:24:13,413 --> 00:24:16,833
...with the old
"head in the oven" scenario.
365
00:24:17,333 --> 00:24:19,377
You're saying I should kill myself?
366
00:24:20,587 --> 00:24:25,258
Dude, look,
I don't, um, care what you do with it.
367
00:24:25,425 --> 00:24:29,012
I'm just trying to trade a kitchen range
for some drugs.
368
00:24:29,179 --> 00:24:30,805
That's all.
369
00:24:31,598 --> 00:24:33,683
We could go by weight....
370
00:24:39,814 --> 00:24:40,940
Kid.
371
00:24:42,483 --> 00:24:43,860
Mazel tov.
372
00:25:05,131 --> 00:25:06,299
Why is it blue?
373
00:25:07,467 --> 00:25:09,636
It's always blue.
374
00:25:12,263 --> 00:25:14,057
Oh, yeah.
375
00:25:21,105 --> 00:25:23,691
Hey, we should, um....
You know that doctor that you see?
376
00:25:23,858 --> 00:25:25,902
Does he have any good--?
377
00:25:26,069 --> 00:25:28,446
You've been to his place, right?
Is it, like, fancy?
378
00:25:28,613 --> 00:25:31,032
- You mean Dr. Poole?
- Yeah.
379
00:25:31,199 --> 00:25:32,450
His, um....
380
00:25:32,617 --> 00:25:36,663
I'm asking because I was thinking
maybe, like, one night, you know...
381
00:25:36,829 --> 00:25:40,291
...when he's not there,
we could, like, slip in and....
382
00:25:40,458 --> 00:25:42,335
Because that could be....
383
00:25:44,379 --> 00:25:47,382
I'm asking,
it's got great score potential, you know.
384
00:25:47,548 --> 00:25:49,300
And I'm saying like action movie...
385
00:25:49,467 --> 00:25:52,512
..."one last job and I'm out" type of thing.
You know?
386
00:25:53,888 --> 00:25:55,390
- Lenny.
- What?
387
00:26:31,676 --> 00:26:34,387
Red leather, yellow leather.
388
00:26:34,554 --> 00:26:39,183
Red leather, yellow leather.
Red leather, yellow leather.
389
00:26:43,479 --> 00:26:44,522
Freeze.
390
00:26:47,108 --> 00:26:49,068
What just happened?
391
00:26:49,319 --> 00:26:50,820
Nothing.
392
00:26:51,279 --> 00:26:54,824
Your reaction to Lenny, what were
you seeing when you looked at her?
393
00:26:54,991 --> 00:26:57,410
Nothing. We were high, okay.
394
00:26:57,577 --> 00:26:58,953
I-- I see things, okay?
395
00:26:59,120 --> 00:27:01,706
It's not real. It's my brain.
396
00:27:01,873 --> 00:27:04,125
That's the old narrative, son.
397
00:27:04,292 --> 00:27:06,085
The schizophrenic delusions.
398
00:27:06,252 --> 00:27:08,546
You're not schizophrenic.
399
00:27:09,172 --> 00:27:10,214
You have powers.
400
00:27:10,381 --> 00:27:12,550
The things you see are real.
401
00:27:12,717 --> 00:27:14,552
Like I showed you with the voices.
402
00:27:15,803 --> 00:27:16,929
Which reminds me.
403
00:27:17,096 --> 00:27:19,432
I'd like to go back to something else.
404
00:27:19,599 --> 00:27:21,768
Quiet, I'm talking. Sorry.
405
00:27:21,934 --> 00:27:23,686
You seem twitchy today.
406
00:27:23,853 --> 00:27:27,065
Nope. Nope, this is me normal.
407
00:27:27,231 --> 00:27:28,816
Everything okay at home?
408
00:27:28,983 --> 00:27:30,443
Your girlfriend?
409
00:27:30,610 --> 00:27:34,072
We don't-- I'm not an easy guy to....
410
00:27:34,238 --> 00:27:36,657
She left. Philly.
411
00:27:39,035 --> 00:27:42,205
No. I-- She wanted to and--
And lightning, you know?
412
00:27:42,372 --> 00:27:44,082
Freeze.
413
00:27:44,248 --> 00:27:46,167
What happened there?
414
00:27:46,376 --> 00:27:47,668
I don't know.
415
00:27:47,835 --> 00:27:49,420
You saw it?
416
00:27:49,587 --> 00:27:52,924
- There was a glitch, a time jump.
- Yes.
417
00:27:53,091 --> 00:27:56,677
David, it's very important
that you remember everything.
418
00:27:56,844 --> 00:27:59,764
I am. I do. I will.
Maybe I was distracted or--
419
00:27:59,931 --> 00:28:02,266
No. Even if you were focused on
something else...
420
00:28:02,433 --> 00:28:04,477
...the surrounding memory
should be intact.
421
00:28:04,644 --> 00:28:07,313
It's okay to be confused.
422
00:28:07,480 --> 00:28:09,649
We'll find the truth together.
423
00:28:10,400 --> 00:28:11,818
Take us back.
424
00:28:14,153 --> 00:28:17,573
She left. Philly.
425
00:28:18,533 --> 00:28:21,702
No. I-- She wanted to and....
426
00:28:22,412 --> 00:28:24,163
Something happened, and....
427
00:28:25,540 --> 00:28:26,999
Lightning, you know?
428
00:28:27,166 --> 00:28:30,420
- Do you have any gum or, like, a--?
- Wait.
429
00:28:31,087 --> 00:28:33,089
There was a flash. Did you see that?
430
00:28:33,673 --> 00:28:36,592
You were in a kitchen.
Maybe six years ago?
431
00:28:36,759 --> 00:28:39,011
You were using your powers.
432
00:28:39,554 --> 00:28:41,806
I don't know. I didn't see anything.
433
00:28:41,973 --> 00:28:46,144
Concentrate. Try and focus
on where you went just now.
434
00:28:46,519 --> 00:28:49,605
An apartment.
There was some kind of an incident.
435
00:28:50,273 --> 00:28:52,817
- I'm sorry.
- It's okay.
436
00:28:56,571 --> 00:28:59,365
Just make your mind blank...
437
00:28:59,949 --> 00:29:02,034
...and I'll get us there.
438
00:29:13,254 --> 00:29:15,047
What happened?
439
00:29:15,214 --> 00:29:17,300
I don't know. I couldn't....
440
00:29:25,892 --> 00:29:27,727
He's too strong.
441
00:29:27,894 --> 00:29:29,812
It's not me. I didn't--
442
00:29:29,979 --> 00:29:32,440
- David. You have to trust us.
- I do.
443
00:29:32,607 --> 00:29:34,025
I told you.
444
00:29:36,027 --> 00:29:37,904
David?
445
00:29:39,864 --> 00:29:41,491
David?
446
00:30:10,311 --> 00:30:11,854
David.
447
00:30:15,066 --> 00:30:16,776
David.
448
00:30:17,777 --> 00:30:18,986
David.
449
00:30:20,821 --> 00:30:22,573
What?
450
00:30:22,740 --> 00:30:24,700
- I said, how are you?
- Oh. Heh.
451
00:30:24,867 --> 00:30:28,579
Um, ahem, I'm fine.
452
00:30:28,746 --> 00:30:30,706
Just, you know....
453
00:30:30,873 --> 00:30:33,626
- It's a lot to take in.
- I know.
454
00:30:35,294 --> 00:30:37,129
I was worried.
455
00:30:38,464 --> 00:30:40,174
Yeah.
456
00:30:41,467 --> 00:30:43,469
What was it? In the memory.
457
00:30:43,636 --> 00:30:45,555
- Melanie won't tell me.
- Ah....
458
00:30:46,931 --> 00:30:49,016
It was kid stuff.
459
00:30:57,525 --> 00:31:00,403
It's okay, though, that I brought you here?
460
00:31:00,653 --> 00:31:03,531
Yeah, of course. Are you kidding?
This place is beautiful.
461
00:31:09,120 --> 00:31:10,621
You think we're safe here?
462
00:31:12,540 --> 00:31:14,250
Right now.
463
00:31:15,001 --> 00:31:16,669
But I know they're looking for us.
464
00:31:17,795 --> 00:31:20,256
To experiment on or....
465
00:31:22,300 --> 00:31:23,467
But I'll protect you.
466
00:31:23,634 --> 00:31:24,885
What?
467
00:31:25,052 --> 00:31:27,930
- Huh?
- No, you said--
468
00:31:28,097 --> 00:31:29,682
I thought you--
469
00:31:30,600 --> 00:31:32,268
Never mind.
470
00:31:32,768 --> 00:31:35,563
- No, what?
- No, nothing. I just....
471
00:31:36,230 --> 00:31:40,526
Did you just think--? In your head,
did you think, "I'll protect you"?
472
00:31:42,278 --> 00:31:43,696
No. I don't know.
473
00:31:43,863 --> 00:31:46,032
Sorry, I'm-- I'm not listening.
474
00:31:46,198 --> 00:31:50,036
- I just-- I can't control it yet.
- Well, learn.
475
00:31:50,536 --> 00:31:53,205
Because not everything is--
476
00:31:53,372 --> 00:31:55,249
No, I know. Just....
477
00:31:58,252 --> 00:32:00,254
You are cute, though.
478
00:32:03,466 --> 00:32:05,217
David.
479
00:32:06,510 --> 00:32:08,179
You're moving.
480
00:32:08,346 --> 00:32:10,389
I told you not to.
481
00:32:11,057 --> 00:32:13,142
I'm sorry. It's just--
482
00:32:13,309 --> 00:32:15,019
How much longer?
483
00:32:15,186 --> 00:32:18,105
A couple of-- Let's, uh....
484
00:32:18,272 --> 00:32:21,859
We're just trying to figure out
where all your memories are stored.
485
00:32:22,610 --> 00:32:26,364
We're trying to map the network.
486
00:32:28,532 --> 00:32:31,285
Now, think about what happened next.
487
00:32:34,372 --> 00:32:35,915
And this sense you have...
488
00:32:36,082 --> 00:32:39,001
...of seeing another world
out of the corner of your eye...
489
00:32:39,168 --> 00:32:40,544
...when did that start?
490
00:32:40,711 --> 00:32:45,091
Uh, maybe 10 or 11.
491
00:32:45,466 --> 00:32:48,177
One last job, and we're out.
492
00:32:48,969 --> 00:32:51,138
It's kind of hard to....
493
00:32:53,099 --> 00:32:56,227
Like trying to make a list,
people yelling in your ear.
494
00:32:56,394 --> 00:32:57,645
Big score potential.
495
00:32:57,812 --> 00:33:00,398
The pills I prescribed
should help with that.
496
00:33:00,564 --> 00:33:03,818
They do. Some.
497
00:33:03,984 --> 00:33:05,861
It's always blue.
498
00:33:06,028 --> 00:33:08,614
- You're not supplementing, are you?
- What do you mean?
499
00:33:08,781 --> 00:33:12,243
Last time you used the word "vapor,"
I looked it up. There's a new drug.
500
00:33:12,410 --> 00:33:13,661
No. I don't.
501
00:33:13,828 --> 00:33:15,621
The pills. The prescription.
502
00:33:15,788 --> 00:33:16,831
I'm clean.
503
00:33:18,207 --> 00:33:19,333
Ten or 11...
504
00:33:19,500 --> 00:33:22,795
- Hmm?
- ...you said the visions started.
505
00:33:23,045 --> 00:33:25,172
What do you remember most
about those years?
506
00:33:25,881 --> 00:33:31,095
Uh, well, uh....
507
00:33:32,221 --> 00:33:34,098
Andromeda...
508
00:33:35,766 --> 00:33:37,768
...Cassiopeia...
509
00:33:39,603 --> 00:33:43,774
...Boötes, Canis Major, Lupus. Uh, heh....
510
00:33:45,693 --> 00:33:47,611
Telescopia....
511
00:33:50,156 --> 00:33:51,741
In the sky.
512
00:33:51,907 --> 00:33:54,118
My dad was a....
513
00:33:56,245 --> 00:34:02,084
My father was a-- He studied the, uh, stars.
514
00:34:02,251 --> 00:34:04,628
- An astronomer.
- Yes.
515
00:34:04,795 --> 00:34:10,968
And he used to wake me up
in the middle of the....
516
00:34:11,135 --> 00:34:12,762
And....
517
00:34:13,471 --> 00:34:16,974
We'd drive out in his truck to....
518
00:34:19,810 --> 00:34:24,273
And I'd look up at the lights in the sky
and...
519
00:34:27,276 --> 00:34:29,069
...they'd talk to me.
520
00:34:29,236 --> 00:34:30,362
The stars.
521
00:34:30,529 --> 00:34:33,741
Which was....
I thought they talked to everybody.
522
00:34:33,908 --> 00:34:38,621
And I told my dad and he said--
At first he said, "They talk to me too."
523
00:34:38,954 --> 00:34:42,666
But he meant it like a metaphor.
524
00:34:42,833 --> 00:34:45,294
And what did the stars say?
525
00:34:57,014 --> 00:34:59,266
No. That's....
526
00:35:01,685 --> 00:35:04,939
I'm not--
I'm not supposed to talk about it.
527
00:35:05,606 --> 00:35:08,234
This is a safe place, David.
Nothing can hurt you here.
528
00:35:10,236 --> 00:35:12,363
No, I'm-- I'm fine. I just....
529
00:35:17,493 --> 00:35:18,536
Wait, we should, uh....
530
00:35:20,663 --> 00:35:22,998
Let's talk about something else, okay?
Uh....
531
00:35:30,965 --> 00:35:32,967
What did you say
that article was about?
532
00:35:33,133 --> 00:35:35,386
A new, uh, drug or something?
533
00:35:39,765 --> 00:35:43,018
It's just a closet, David.
Nothing to worry about.
534
00:35:50,067 --> 00:35:53,571
Hmm? You see?
535
00:35:53,863 --> 00:35:55,656
Nothing to worry about.
536
00:36:01,287 --> 00:36:02,788
So...
537
00:36:03,664 --> 00:36:06,041
...why don't you tell me
what the stars said?
538
00:36:07,960 --> 00:36:09,253
David.
539
00:36:10,713 --> 00:36:12,298
What?
540
00:36:12,923 --> 00:36:14,508
I didn't say anything.
541
00:36:14,675 --> 00:36:15,968
No, is...?
542
00:36:16,135 --> 00:36:17,720
It sounded like a woman.
543
00:36:18,429 --> 00:36:19,722
I didn't--
544
00:36:19,889 --> 00:36:21,640
Did you say something?
545
00:36:22,433 --> 00:36:25,144
- No.
- She says she didn't say anything.
546
00:36:25,311 --> 00:36:28,105
- Who?
- Kerry.
547
00:36:28,272 --> 00:36:29,982
I thought your name was--
548
00:36:30,149 --> 00:36:34,153
Look, can we--? Are we--? Are we done?
549
00:36:34,320 --> 00:36:35,571
Because I-- I gotta--
550
00:36:35,738 --> 00:36:39,199
We're almost done, all right?
551
00:36:41,619 --> 00:36:44,246
David. Where are you?
552
00:36:44,413 --> 00:36:45,873
Amy?
553
00:36:47,750 --> 00:36:49,585
David.
554
00:36:54,924 --> 00:36:57,468
I told you. David Haller.
555
00:36:57,635 --> 00:36:59,803
H-A-L-L-E-R.
556
00:36:59,970 --> 00:37:01,472
As I said on the phone...
557
00:37:01,639 --> 00:37:04,350
...we've never had a David Haller
at this facility.
558
00:37:04,516 --> 00:37:06,393
Well, that's just crazy.
559
00:37:06,560 --> 00:37:08,312
We don't use that word here.
560
00:37:08,479 --> 00:37:11,065
I don't know what other word to use.
561
00:37:11,231 --> 00:37:14,026
Mrs. Haller, if your brother was here--
562
00:37:14,193 --> 00:37:15,319
He was.
563
00:37:15,486 --> 00:37:17,571
Then there would be a record.
564
00:37:17,821 --> 00:37:21,992
Look, I don't know anything
about your records.
565
00:37:22,159 --> 00:37:24,453
I've been to this hospital
a hundred times.
566
00:37:24,620 --> 00:37:27,331
I've been visiting him for years.
567
00:37:27,498 --> 00:37:29,083
Do you understand?
568
00:37:29,249 --> 00:37:34,296
- I-- I sat in that room. I met with his doctor.
- This Kissinger you mentioned....
569
00:37:34,463 --> 00:37:36,632
Yes. Dr. Kissinger.
570
00:37:36,799 --> 00:37:37,883
Douglas. Dennis.
571
00:37:38,842 --> 00:37:42,179
Kissinger.
He worked with David for nearly two years...
572
00:37:42,346 --> 00:37:45,516
...and they were making progress.
Real progress.
573
00:37:46,976 --> 00:37:48,560
Oh, let me guess.
574
00:37:49,103 --> 00:37:51,063
You don't have any record of him either.
575
00:37:51,230 --> 00:37:54,358
Perhaps you have us confused
with another facility.
576
00:37:56,652 --> 00:37:58,320
Is someone putting you up to this?
577
00:37:59,905 --> 00:38:02,074
Are you being coerced?
578
00:38:02,241 --> 00:38:03,659
Miss Haller...
579
00:38:03,826 --> 00:38:07,413
...I'm beginning to wonder
if we shouldn't admit you for observation.
580
00:38:07,579 --> 00:38:09,081
- What?
- Tell me...
581
00:38:09,248 --> 00:38:13,085
...have you ever seen a psychiatrist
for paranoid delusions?
582
00:38:27,266 --> 00:38:28,851
Amy.
583
00:38:32,146 --> 00:38:33,814
Amy!
584
00:38:35,816 --> 00:38:37,443
David?
585
00:38:38,360 --> 00:38:40,029
Amy!
586
00:38:42,448 --> 00:38:43,574
Amy!
587
00:38:44,742 --> 00:38:48,245
David, what--? What just happened?
588
00:38:48,787 --> 00:38:50,039
What?
589
00:38:50,205 --> 00:38:53,959
Your brain just lit up.
There's all kinds of neural activity.
590
00:38:55,252 --> 00:38:58,005
I've never seen anything
like this, really. It's--
591
00:38:59,840 --> 00:39:01,925
- That wasn't a memory.
- I just....
592
00:39:02,468 --> 00:39:04,470
I just heard my sister.
593
00:39:05,262 --> 00:39:06,597
Hey, don't move.
594
00:39:06,764 --> 00:39:08,390
- What?
- I gotta-- Don't move.
595
00:39:08,557 --> 00:39:10,309
I'll be right back.
596
00:39:11,310 --> 00:39:12,936
Did you--?
597
00:39:13,270 --> 00:39:15,147
Did you leave?
598
00:39:18,025 --> 00:39:19,610
Hello?
599
00:39:22,154 --> 00:39:23,280
Hello?
600
00:39:29,745 --> 00:39:31,246
Hello?
601
00:39:35,959 --> 00:39:37,002
Shit.
602
00:39:55,604 --> 00:39:58,107
Oh, come on.
603
00:39:58,899 --> 00:40:00,317
Okay.
604
00:40:00,484 --> 00:40:02,653
I am-- I'm done with this shit.
605
00:40:20,045 --> 00:40:21,296
No!
606
00:40:32,516 --> 00:40:33,725
Yeah, see?
607
00:40:33,892 --> 00:40:36,228
- Check it out, look!
- Oh, my God!
608
00:40:36,395 --> 00:40:39,231
- Look at this. Do you see this? Come on.
- Oh, my God.
609
00:40:39,398 --> 00:40:41,358
- Come over here.
- Check it out.
610
00:40:43,360 --> 00:40:45,237
You guys gotta check this out.
611
00:40:49,658 --> 00:40:50,659
Look at this.
612
00:41:02,462 --> 00:41:03,922
David Haller.
613
00:41:04,089 --> 00:41:08,093
- H-A-L-L-E-R.
- As I said....
614
00:41:11,054 --> 00:41:15,309
- They have her. Division Three.
- They probably do.
615
00:41:17,436 --> 00:41:19,396
You can't help her.
616
00:41:23,734 --> 00:41:24,943
I have to go.
617
00:41:34,077 --> 00:41:35,787
Elevator going up.
618
00:41:44,296 --> 00:41:45,589
Ascending.
619
00:41:45,756 --> 00:41:48,008
- You're leaving.
- Just for a day or two.
620
00:41:48,175 --> 00:41:49,676
Is it me?
621
00:41:49,843 --> 00:41:51,803
Because of me?
622
00:41:52,137 --> 00:41:53,722
We can hold hands.
623
00:41:53,889 --> 00:41:56,725
- I want to.
- Syd, I--
624
00:41:58,602 --> 00:42:04,775
I was in the machine, the MRI,
and I saw Amy.
625
00:42:04,983 --> 00:42:07,653
You saw your sister in the MRI machine?
626
00:42:07,819 --> 00:42:11,114
No. She-- I found her.
627
00:42:11,281 --> 00:42:13,867
I heard her, and she's looking for me.
628
00:42:14,034 --> 00:42:16,286
And they-- I think they found her.
629
00:42:16,453 --> 00:42:18,372
Division Three.
630
00:42:18,538 --> 00:42:20,332
She's in trouble.
631
00:42:20,499 --> 00:42:22,793
I don't know. I can't--
632
00:42:22,960 --> 00:42:24,962
It-- It's jumbled up.
633
00:42:25,128 --> 00:42:28,465
There is something wrong with me, I know,
but I cannot just leave her.
634
00:42:28,632 --> 00:42:29,716
Stay.
635
00:42:31,677 --> 00:42:33,136
Do the work.
636
00:42:34,471 --> 00:42:41,061
Not long. Just enough,
to learn what you can do...
637
00:42:41,478 --> 00:42:44,564
...what we can do together.
638
00:42:45,148 --> 00:42:47,693
Then we can rescue her
like we rescued you.
639
00:42:51,571 --> 00:42:53,490
Do the work.
640
00:43:01,456 --> 00:43:03,417
Well, how do I know they won't kill her?
641
00:43:05,460 --> 00:43:07,879
Because she's bait.
642
00:43:30,777 --> 00:43:33,405
- Down.
- Descending.
643
00:44:41,515 --> 00:44:43,642
Shall we begin?
644
00:44:51,400 --> 00:44:54,569
- Mm!
- Tell me about your childhood.
645
00:45:03,495 --> 00:45:04,996
Oh
646
00:45:05,664 --> 00:45:09,960
At the tender age of 3
I was hooked to a machine
647
00:45:10,127 --> 00:45:14,589
Just to keep my mouth
From spouting junk, ha
648
00:45:14,756 --> 00:45:16,758
Must have took me for a fool
649
00:45:16,925 --> 00:45:19,094
'Cause they chucked me
Out of school
650
00:45:19,261 --> 00:45:23,473
'Cause the teacher knew
I had the funk
651
00:45:23,640 --> 00:45:28,061
But tonight I'm on the edge
You better shut me in the fridge
652
00:45:28,228 --> 00:45:32,732
Because I'm burning up, ha
I'm burning up
653
00:45:32,899 --> 00:45:37,320
With the vision in my brain
And the music in my veins
654
00:45:37,487 --> 00:45:41,741
And the dirty rhythm in my blood
655
00:45:41,908 --> 00:45:45,370
They are messing with my heart
656
00:45:46,329 --> 00:45:50,876
And they're messing with my heart
657
00:45:51,042 --> 00:45:55,172
And they're messing with my heart
658
00:45:55,338 --> 00:46:00,010
Won't stop messing with my
Oh, ripping me apart
659
00:46:00,177 --> 00:46:04,514
Hyperactive when I'm small
Hyperactive now I'm tall
660
00:46:04,681 --> 00:46:09,102
Hyperactive as the day is long
661
00:46:09,269 --> 00:46:11,354
Hyperactive in my bones
662
00:46:11,521 --> 00:46:13,565
Hyperactive in your phones
663
00:46:13,732 --> 00:46:17,986
Hyperactive and the night is young