1 00:00:20,815 --> 00:00:25,486 Well, we know where we're going 2 00:00:26,904 --> 00:00:29,741 But we don't know 3 00:00:29,907 --> 00:00:31,617 Where we've been 4 00:00:31,784 --> 00:00:33,411 And so we ran on... 5 00:00:35,455 --> 00:00:36,873 ...into Summerland... 6 00:00:37,039 --> 00:00:38,958 ...and the place they said did not exist. 7 00:00:39,125 --> 00:00:43,463 And we know what we're knowing 8 00:00:43,629 --> 00:00:47,967 But we can't say what we've seen 9 00:00:48,134 --> 00:00:51,220 And all the while, wolves were at our heels. 10 00:00:54,432 --> 00:00:56,809 Black masks, boots... 11 00:00:57,727 --> 00:01:01,189 ...and the one they called The Eye. 12 00:01:01,355 --> 00:01:07,320 And we're not little children 13 00:01:07,487 --> 00:01:13,284 And we know what we want 14 00:01:13,451 --> 00:01:17,497 We had come to do the work that must be done... 15 00:01:18,039 --> 00:01:21,876 ...to strip ourselves of the fog of life before. 16 00:01:24,045 --> 00:01:29,926 The human race is beginning to evolve. 17 00:01:32,053 --> 00:01:35,515 Exterior temperature is 20 degrees Celsius. 18 00:01:36,182 --> 00:01:40,228 Give us time to work it out 19 00:01:41,562 --> 00:01:42,772 David. 20 00:01:46,609 --> 00:01:52,573 We believe, myself and the people here, that you're a very powerful telepath. 21 00:01:57,245 --> 00:01:58,663 David. 22 00:01:58,830 --> 00:02:01,249 Telekinetic, potentially. 23 00:02:03,626 --> 00:02:06,254 Which means you can control matter with your mind. 24 00:02:09,340 --> 00:02:10,508 Ah! 25 00:02:12,426 --> 00:02:15,429 The Divisions were created by our government to track and study people... 26 00:02:15,596 --> 00:02:16,973 ...like you and Syd. 27 00:02:17,139 --> 00:02:19,767 And the ones they can't control, they kill. 28 00:02:27,024 --> 00:02:29,068 Are you hearing voices? Now? 29 00:02:30,611 --> 00:02:31,654 They're louder here. 30 00:02:32,947 --> 00:02:34,115 So much power. 31 00:02:34,282 --> 00:02:36,075 It's making you sick. 32 00:02:36,909 --> 00:02:39,579 - I want you to focus on the voices. - No. 33 00:02:39,745 --> 00:02:41,080 That's what-- That's worse. 34 00:02:41,247 --> 00:02:43,499 Trust me. You're safe here. 35 00:02:44,333 --> 00:02:46,627 Now, close your eyes. Focus. 36 00:02:48,379 --> 00:02:50,423 There's a single voice calling your name. 37 00:02:50,590 --> 00:02:51,591 David? 38 00:02:51,757 --> 00:02:53,593 - Can you hear it? - David? 39 00:02:53,759 --> 00:02:55,052 Can you find it? 40 00:02:55,219 --> 00:02:56,512 David. 41 00:02:58,055 --> 00:02:59,557 David. 42 00:03:00,266 --> 00:03:02,351 David. 43 00:03:03,311 --> 00:03:04,604 - David. - Do it! 44 00:03:06,981 --> 00:03:09,233 All right, I want you to concentrate on it. 45 00:03:09,400 --> 00:03:10,443 David. 46 00:03:10,610 --> 00:03:12,737 - Now, dial out all the other voices. - David. 47 00:03:12,904 --> 00:03:16,824 Imagine there's a big knob, like a volume knob... 48 00:03:16,991 --> 00:03:19,619 - David. - ...and just turn it down... 49 00:03:19,785 --> 00:03:22,788 - David. - ...until all you hear is that one voice. 50 00:03:22,955 --> 00:03:24,540 David? 51 00:03:26,000 --> 00:03:27,376 David. 52 00:03:28,085 --> 00:03:30,129 That's good, David. 53 00:03:31,923 --> 00:03:33,299 Very good. 54 00:03:33,466 --> 00:03:35,968 That's what we call telepathy. 55 00:03:37,929 --> 00:03:39,138 Get some sleep. 56 00:03:40,765 --> 00:03:43,476 Tomorrow memory work begins. 57 00:03:54,779 --> 00:03:57,615 - Hi. - Hey. 58 00:03:57,782 --> 00:03:58,866 You feeling better? 59 00:04:02,912 --> 00:04:08,501 Um, what did she mean "memory work"? 60 00:04:10,252 --> 00:04:13,297 David, your whole life people have told you you're sick. 61 00:04:13,464 --> 00:04:15,883 What if I told you that's a lie? 62 00:04:16,050 --> 00:04:19,553 What if I told you every memory you have of mental illness... 63 00:04:19,720 --> 00:04:22,807 ...the voices, hallucinations, was just your power? 64 00:04:23,766 --> 00:04:26,811 And what if I could do more than just tell you? 65 00:04:27,937 --> 00:04:30,690 What if I could show you? 66 00:04:33,567 --> 00:04:36,570 Help you rewrite the story of your life. 67 00:04:38,781 --> 00:04:40,533 Do--? Do we have time for that? 68 00:04:40,700 --> 00:04:43,285 - Didn't you say Division Three--? - We'll make time. 69 00:04:49,542 --> 00:04:52,044 You're very important to us, David. 70 00:04:52,545 --> 00:04:54,130 To me. 71 00:04:54,672 --> 00:04:56,048 I need you clear. 72 00:04:56,215 --> 00:04:58,426 I need you focused. 73 00:04:59,760 --> 00:05:01,512 This is how we do it. 74 00:05:03,014 --> 00:05:04,515 We look back... 75 00:05:04,682 --> 00:05:08,936 ...we find your powers, we see what triggers them. 76 00:05:10,980 --> 00:05:15,443 But what matters most, we make you whole. 77 00:06:03,282 --> 00:06:04,492 Amy. 78 00:06:04,658 --> 00:06:05,910 Wait up, Amy. 79 00:06:18,631 --> 00:06:19,965 Come on, King. 80 00:06:21,300 --> 00:06:22,885 Come on. 81 00:06:30,559 --> 00:06:34,021 You can see why I said you need to see this for yourself. 82 00:06:36,190 --> 00:06:38,484 We call this memory work. 83 00:06:40,528 --> 00:06:41,821 Amy. 84 00:06:41,987 --> 00:06:43,823 Your sister. 85 00:06:45,616 --> 00:06:47,785 What was I, like 8? How is it--? 86 00:06:47,952 --> 00:06:50,830 Are we like--? Are we--? Are we inside my head? 87 00:06:50,996 --> 00:06:53,874 Ptonomy is what we call our memory artist. 88 00:06:54,041 --> 00:06:55,918 That's his gift. 89 00:06:57,044 --> 00:06:59,922 - Can I talk to them? - You can, but it's better if you don't. 90 00:07:00,089 --> 00:07:01,841 It changes the memory. 91 00:07:02,007 --> 00:07:03,551 Just take it in for now. 92 00:07:03,717 --> 00:07:06,220 This first time is about accepting that it's real. 93 00:07:06,387 --> 00:07:08,389 And then we can focus on work. 94 00:07:08,556 --> 00:07:10,850 Taking you back to those moments in your past... 95 00:07:11,016 --> 00:07:15,020 ...when you first felt your so-called illness coming on. 96 00:07:16,397 --> 00:07:19,400 I'll show you that it was really just your gift. 97 00:07:23,237 --> 00:07:25,197 We're gonna make you whole again. 98 00:07:26,532 --> 00:07:28,617 Come on, Davey. Mom said home by 6. 99 00:07:28,784 --> 00:07:31,245 Okay. Come on, King. 100 00:07:34,540 --> 00:07:36,709 Can I--? Can we--? Can we follow them? 101 00:07:36,876 --> 00:07:38,794 Pretend we're in a museum. 102 00:07:38,961 --> 00:07:40,379 The museum of you. 103 00:07:40,546 --> 00:07:42,298 It's your place. You're the boss. 104 00:07:42,464 --> 00:07:44,925 Where do you wanna go? What do you want to see? 105 00:07:45,342 --> 00:07:46,969 Feel it all again. 106 00:07:47,970 --> 00:07:51,974 - You're back in your body, in the moment. - King! 107 00:07:57,771 --> 00:07:59,481 King. 108 00:07:59,648 --> 00:08:01,317 - Come on. - Come on, King. 109 00:08:03,068 --> 00:08:05,654 Heh. No, no, no. 110 00:08:05,821 --> 00:08:07,489 Not like this. 111 00:08:07,656 --> 00:08:09,408 In rows. See? 112 00:08:09,575 --> 00:08:11,535 - Okay. - And let.... 113 00:08:13,621 --> 00:08:15,122 - Yeah? - All right. 114 00:08:15,581 --> 00:08:16,582 Big one. 115 00:08:16,790 --> 00:08:19,668 And then take a deep breath. 116 00:08:19,835 --> 00:08:22,755 Now, try to see it from the outside. Find some distance. 117 00:08:23,422 --> 00:08:26,550 - Okay. Stand still. - I am. 118 00:08:26,717 --> 00:08:28,969 Hey. No cheating. 119 00:08:29,136 --> 00:08:30,971 - Heh, I'm not. - Right here. 120 00:08:31,138 --> 00:08:34,058 - That's your mother? - Right there. 121 00:08:35,184 --> 00:08:37,311 I've grown a lot. 122 00:08:37,686 --> 00:08:40,147 We live in the country. 123 00:08:40,314 --> 00:08:44,735 Upstate. There's no, um, light pollution. 124 00:08:46,570 --> 00:08:48,364 My dad... 125 00:08:48,822 --> 00:08:50,407 ...he's an astronomer. 126 00:08:50,574 --> 00:08:53,994 He, uh, was. 127 00:08:56,956 --> 00:08:59,625 He-- He died last year. 128 00:08:59,792 --> 00:09:02,795 "'To bed, to bed,' the mother said. 129 00:09:02,962 --> 00:09:05,673 - They wouldn't let me.... - 'To bed,' she said. 130 00:09:05,839 --> 00:09:10,552 - The angry boy, his face turned red. - I was still in the hospital. 131 00:09:12,721 --> 00:09:14,390 His face turned red." 132 00:09:15,015 --> 00:09:16,934 But why can't I see his face? 133 00:09:17,101 --> 00:09:20,271 You can. This is your memory. All you have to do is look up. 134 00:09:20,437 --> 00:09:22,356 "His face turned red. 135 00:09:22,523 --> 00:09:26,110 And with a cry, he chopped her head." 136 00:09:37,663 --> 00:09:40,124 "'No bed,' he said. 137 00:09:40,749 --> 00:09:44,378 And snicker snack, his mom was dead. 138 00:09:44,545 --> 00:09:46,005 Dead, dead." 139 00:10:05,983 --> 00:10:08,944 Ahh! No, no, no! 140 00:10:10,321 --> 00:10:11,447 No, I can't. 141 00:10:11,613 --> 00:10:13,449 - No, I-- I can't. No. - Da-- 142 00:10:13,615 --> 00:10:16,535 - I can't. I-- - Hey, now, it's okay. 143 00:10:16,702 --> 00:10:18,912 It's not real. They're just memories. 144 00:10:19,079 --> 00:10:21,665 I felt the same way the first time. Yeah? 145 00:10:21,832 --> 00:10:23,000 Okay. Slow down. 146 00:10:23,167 --> 00:10:25,836 You see these things. You're back there. These feelings. I did it too. 147 00:10:26,003 --> 00:10:28,380 - How do I get out? - David. It's all right. 148 00:10:28,547 --> 00:10:29,882 No. How do I--? I just want-- 149 00:10:30,049 --> 00:10:31,592 Sleep. 150 00:10:53,947 --> 00:10:57,076 And we both know who that angry boy was. 151 00:10:59,203 --> 00:11:00,204 We do? 152 00:11:00,371 --> 00:11:01,830 David. 153 00:11:04,541 --> 00:11:06,043 Me? 154 00:11:07,503 --> 00:11:09,046 Very good. 155 00:11:13,050 --> 00:11:14,385 That's, um.... 156 00:11:14,551 --> 00:11:18,055 Ahem, I'm not sure that's-- Quiet, I'm talking. 157 00:11:18,263 --> 00:11:19,348 Sorry. 158 00:11:19,515 --> 00:11:21,141 You seem twitchy today. 159 00:11:21,308 --> 00:11:23,143 No. This-- 160 00:11:23,435 --> 00:11:24,770 This is me normal. 161 00:11:24,937 --> 00:11:27,356 Everything okay at home? Your girlfriend? 162 00:11:28,482 --> 00:11:30,067 She's-- 163 00:11:30,484 --> 00:11:31,527 We don't-- 164 00:11:31,693 --> 00:11:34,363 I don't wanna talk about it, okay? God! 165 00:11:34,530 --> 00:11:38,325 I'm not an easy guy to.... 166 00:11:41,036 --> 00:11:43,414 She left. Philly. 167 00:11:43,872 --> 00:11:47,084 No. I-- She wanted to, and-- 168 00:11:47,251 --> 00:11:50,045 And lightning, you know? Like, ahem... 169 00:11:50,254 --> 00:11:52,840 Do you--? Do you have any gum? Or, like, a lozenge? 170 00:11:53,006 --> 00:11:54,842 Or, like, liquid or something? My mouth-- 171 00:11:55,008 --> 00:11:57,636 The breakup of a relationship can be very disruptive... 172 00:11:57,803 --> 00:12:01,890 ...for someone with your condition, David. Are you sleeping? 173 00:12:03,976 --> 00:12:05,394 At night, you mean? 174 00:12:05,561 --> 00:12:07,729 Uh, yeah. No, I'm fine. 175 00:12:07,896 --> 00:12:10,023 The vapor, and.... 176 00:12:10,190 --> 00:12:12,109 I mean, it's not like-- 177 00:12:12,276 --> 00:12:15,195 I mean, maybe she'll come back. 178 00:12:16,071 --> 00:12:19,283 I think. It's kind of our dynamic, you know. 179 00:12:19,450 --> 00:12:21,618 And we talked about how that's not healthy. 180 00:12:21,785 --> 00:12:24,163 High stress, the push-pull. 181 00:12:24,705 --> 00:12:26,582 What--? What did you mean, "the vapor"? 182 00:12:26,748 --> 00:12:29,168 - The what? - You said "the vapor." 183 00:12:30,294 --> 00:12:34,465 No, I was just repeating something the voices said. 184 00:12:35,507 --> 00:12:36,675 I see. 185 00:12:36,842 --> 00:12:39,720 Well, as I said, this dynamic, always fighting and making up... 186 00:12:42,014 --> 00:12:43,807 ...it's not good for your condition, David. 187 00:12:43,974 --> 00:12:47,436 - You need a more settled environment. - Okay, yeah. 188 00:12:48,187 --> 00:12:50,355 I will work on that. 189 00:12:58,697 --> 00:12:59,865 Hey! 190 00:13:02,117 --> 00:13:04,912 All good in the head now? 191 00:13:11,668 --> 00:13:13,295 What--? What is this? 192 00:13:13,462 --> 00:13:14,922 I thought you might be hungry. 193 00:13:15,088 --> 00:13:16,548 I could whip us up some.... 194 00:13:16,715 --> 00:13:18,967 Whatever, eggs. 195 00:13:20,344 --> 00:13:21,678 The Greek? 196 00:13:22,763 --> 00:13:24,890 So is this, like, my stove or...? 197 00:13:25,057 --> 00:13:32,022 Ha! Some girl I finger-banged took a real shine to me. 198 00:13:32,189 --> 00:13:35,609 She had, like, all these menus on her fridge, you know... 199 00:13:35,776 --> 00:13:38,153 ...so I figured bitch could probably live... 200 00:13:38,320 --> 00:13:40,822 ...without stewing any more ragout or whatever. 201 00:13:40,989 --> 00:13:42,491 David. 202 00:13:42,908 --> 00:13:44,117 David. 203 00:13:45,202 --> 00:13:46,245 David. 204 00:13:51,500 --> 00:13:52,709 Hey. 205 00:13:56,004 --> 00:13:57,756 It's cool. 206 00:13:58,632 --> 00:14:00,259 Drink this. 207 00:14:00,801 --> 00:14:03,303 It's milk. It helps. 208 00:14:03,470 --> 00:14:06,557 Reminder, the dining hall is a levitation-free zone. 209 00:14:06,723 --> 00:14:08,517 First time is always the worst. 210 00:14:08,684 --> 00:14:10,310 The memory work. 211 00:14:10,477 --> 00:14:12,604 - Your girlfriend threw up. - Hmm? 212 00:14:13,730 --> 00:14:15,482 Syd. 213 00:14:15,732 --> 00:14:18,360 She's in with Melanie, doing talk work. 214 00:14:18,527 --> 00:14:22,364 That's the deal. Do memory work with me, you gotta do talk work with Dr. Bird. 215 00:14:22,531 --> 00:14:24,950 Figure out what it all means. 216 00:14:28,161 --> 00:14:30,455 Melanie thinks you're the key. 217 00:14:31,456 --> 00:14:32,791 The key to what? 218 00:14:32,958 --> 00:14:34,751 Winning the war... 219 00:14:35,544 --> 00:14:37,629 ...and other things. 220 00:14:37,963 --> 00:14:41,341 Dr. Baker's Advanced Time Travel class has been canceled. 221 00:14:42,009 --> 00:14:45,178 She called you a memory artist. 222 00:14:45,345 --> 00:14:47,598 Melanie-- You.... 223 00:14:47,764 --> 00:14:48,807 That was all you? 224 00:14:50,434 --> 00:14:52,978 That is weirdly impressive. 225 00:14:54,187 --> 00:14:56,690 My pops had a crap memory. 226 00:14:56,857 --> 00:14:59,568 Artillery shell in the war. Went deaf in one ear. 227 00:15:02,112 --> 00:15:05,365 But then, he was never good with facts and, like, dates and stuff. 228 00:15:05,532 --> 00:15:09,870 He used to snap his fingers at me when he forgot my name. 229 00:15:10,454 --> 00:15:14,207 Which is funny, because I remember everything. 230 00:15:14,499 --> 00:15:16,293 What do you mean, everything? 231 00:15:16,460 --> 00:15:18,795 Like I remember my birth. 232 00:15:19,004 --> 00:15:20,464 Before, even. The womb. 233 00:15:20,631 --> 00:15:23,425 You know how loud the heartbeat is? 234 00:15:23,592 --> 00:15:26,553 Imagine you can remember being inside your mother's body... 235 00:15:26,720 --> 00:15:30,515 ...warm and blind, and then just this intense pressure... 236 00:15:30,682 --> 00:15:32,434 ...and suddenly... 237 00:15:34,603 --> 00:15:35,646 ...light. 238 00:15:35,812 --> 00:15:37,522 Tell me about the book. 239 00:15:37,981 --> 00:15:41,360 - What book? - The World's Angriest Boy in the World. 240 00:15:42,402 --> 00:15:47,240 Oh, I-- I don't know. I don't-- I don't remember. 241 00:15:47,407 --> 00:15:48,825 Not really. 242 00:15:50,035 --> 00:15:51,953 The memory seemed clear to me. 243 00:15:53,413 --> 00:15:57,042 Was that really...? Did your parents really read that at bedtime? 244 00:15:57,209 --> 00:15:58,543 Because that would be.... 245 00:15:59,878 --> 00:16:01,630 That's messed up. 246 00:16:04,383 --> 00:16:06,927 I don't wanna talk about it. 247 00:16:08,261 --> 00:16:11,348 Mm, I don't either. 248 00:16:11,640 --> 00:16:13,016 That's not my deal. 249 00:16:13,183 --> 00:16:16,061 I'm the memory guy. Not the talk guy. 250 00:16:16,770 --> 00:16:18,939 Take your time getting up. 251 00:16:19,564 --> 00:16:23,318 Like I said, first time's a bitch. 252 00:16:26,530 --> 00:16:30,325 Earth is the only planet in our solar system not named after a god. 253 00:16:47,843 --> 00:16:49,302 Hi. 254 00:16:51,555 --> 00:16:53,098 Hey. 255 00:16:59,771 --> 00:17:02,733 I don't know how this is helping. 256 00:17:03,066 --> 00:17:07,612 - The memory work. - Yeah. Yeah. 257 00:17:08,613 --> 00:17:10,741 I thought that too. 258 00:17:12,242 --> 00:17:15,495 When I got here, all I wanted was to get you. 259 00:17:20,250 --> 00:17:23,462 What did it matter if my mommy was mean to me? 260 00:17:24,171 --> 00:17:26,423 Or what I saw when I was you. 261 00:17:31,052 --> 00:17:33,764 I still don't really understand it. 262 00:17:37,434 --> 00:17:39,686 There was a flash. 263 00:17:41,855 --> 00:17:44,191 That's all I remember. 264 00:17:47,652 --> 00:17:48,695 We changed places... 265 00:17:48,862 --> 00:17:52,699 ...and everything in the dayroom was so loud. 266 00:17:55,160 --> 00:17:56,578 People yelling. 267 00:18:00,040 --> 00:18:01,666 And the lights. 268 00:18:02,793 --> 00:18:05,253 Drums in my head. 269 00:18:05,420 --> 00:18:08,131 I've never felt that way before. And.... 270 00:18:10,509 --> 00:18:12,219 Something else. 271 00:18:17,057 --> 00:18:19,017 Something.... 272 00:18:23,939 --> 00:18:25,190 That's when it happened. 273 00:18:30,195 --> 00:18:32,072 David, I think... 274 00:18:33,698 --> 00:18:38,203 ...I killed your friend. 275 00:18:42,874 --> 00:18:45,335 I'm sorry. I'm so sorry. 276 00:18:45,502 --> 00:18:47,254 It's not your fault. 277 00:18:48,421 --> 00:18:49,840 Don't give a newbie a-- 278 00:18:50,006 --> 00:18:52,342 --bazooka and act surprised when she blows shit up. 279 00:18:52,509 --> 00:18:53,593 What? 280 00:18:54,511 --> 00:18:56,513 Nothing. I just.... 281 00:18:56,680 --> 00:18:58,765 Well, they heard it. 282 00:18:58,932 --> 00:19:00,851 When I used your power. 283 00:19:01,017 --> 00:19:02,143 Melanie and the others. 284 00:19:03,311 --> 00:19:04,688 They heard it and they came. 285 00:19:05,856 --> 00:19:09,276 And Division Three came because they heard it too. 286 00:19:11,152 --> 00:19:14,823 They thought they found you. 287 00:19:16,157 --> 00:19:18,243 But it was really me. 288 00:19:18,994 --> 00:19:23,498 And someday Someday, baby 289 00:19:23,665 --> 00:19:25,166 Surprise. 290 00:19:34,718 --> 00:19:36,261 I-- 291 00:19:36,595 --> 00:19:38,638 I wanna hug you. 292 00:19:41,016 --> 00:19:42,225 You can't. 293 00:19:43,476 --> 00:19:46,104 We could hold hands. 294 00:19:46,271 --> 00:19:47,480 - Can I be honest? - Mm-hmm. 295 00:19:47,647 --> 00:19:49,232 It's really uncomfortable for me. 296 00:19:49,399 --> 00:19:51,651 - Even with the gloves. - Oh. 297 00:19:51,818 --> 00:19:55,280 There's this feeling. The closer I get to someone. 298 00:19:55,447 --> 00:19:57,282 It's like being covered with ants. 299 00:19:57,866 --> 00:20:01,661 These little anxious needles under my skin. 300 00:20:01,828 --> 00:20:04,789 Sometimes it's all I can do not to scream. 301 00:20:05,916 --> 00:20:08,209 Well, we wouldn't want that. 302 00:20:08,376 --> 00:20:09,961 No. 303 00:20:10,795 --> 00:20:13,506 - Sorry. - Don't be. 304 00:20:17,844 --> 00:20:20,597 We're having a romance of the mind. 305 00:20:24,559 --> 00:20:26,478 I like that. 306 00:20:40,450 --> 00:20:43,453 All right, Mr. Haller, try not to sneeze. 307 00:20:43,620 --> 00:20:45,038 Why would I sneeze? 308 00:20:47,666 --> 00:20:49,334 Well, for example. 309 00:20:49,501 --> 00:20:51,753 Move, basically. 310 00:20:51,920 --> 00:20:54,422 It-- It jumbles the scan. 311 00:20:59,094 --> 00:21:00,637 Apple. 312 00:21:02,681 --> 00:21:03,974 Nixon. 313 00:21:04,140 --> 00:21:06,017 Uh, onion. 314 00:21:06,184 --> 00:21:07,602 No. Onion. 315 00:21:08,103 --> 00:21:09,771 - Santa. - Are you talking to me? 316 00:21:09,938 --> 00:21:11,606 No, I'm not. Sorry. 317 00:21:12,148 --> 00:21:13,733 Alaska. 318 00:21:13,900 --> 00:21:17,195 Ah, no, you don't play like this. Shh. 319 00:21:19,864 --> 00:21:22,492 I talk to myself sometimes too. 320 00:21:22,659 --> 00:21:26,079 Well, not myself. The-- The voices. 321 00:21:26,246 --> 00:21:27,956 You're supposed to ignore them. 322 00:21:28,123 --> 00:21:30,333 - Sometimes-- - Also, don't talk. 323 00:21:30,500 --> 00:21:33,378 Sorry. On the list of things not to do. Talk. 324 00:21:33,545 --> 00:21:35,463 Oh, like sneeze? 325 00:21:36,089 --> 00:21:37,841 - Do you have to sneeze? - No. Just.... 326 00:21:40,260 --> 00:21:43,471 For the record, I wasn't talking to myself. I was talking to Kerry. 327 00:21:43,638 --> 00:21:45,598 Wait, I thought your name was Cary. 328 00:21:45,765 --> 00:21:46,766 Yes, it is. 329 00:21:46,933 --> 00:21:50,228 So you're talking to Cary, just not the Cary that happens to be yourself. 330 00:21:50,395 --> 00:21:53,523 Correct. You have an extremely large amygdala. 331 00:21:54,190 --> 00:21:55,525 Thank you. 332 00:21:55,692 --> 00:21:57,027 Okay. 333 00:21:57,193 --> 00:22:03,616 Deep breath. Try to think of something or someone you... 334 00:22:04,325 --> 00:22:05,368 ...love. 335 00:22:10,957 --> 00:22:12,834 Is he okay? 336 00:22:14,961 --> 00:22:16,713 Don't worry, I can walk. 337 00:22:17,881 --> 00:22:21,092 He gets back into town on Thursday. 338 00:22:21,760 --> 00:22:23,511 I think he's gonna propose. 339 00:22:28,641 --> 00:22:30,226 David. 340 00:22:33,271 --> 00:22:35,190 Oh, that's.... 341 00:22:36,941 --> 00:22:38,568 Good job. 342 00:22:39,194 --> 00:22:41,071 Good job? 343 00:22:41,696 --> 00:22:43,406 No, I-- That's-- That's great. 344 00:22:43,573 --> 00:22:47,118 I'm-- I'm happy for you. 345 00:22:47,577 --> 00:22:49,621 You're sweet, but.... 346 00:22:50,080 --> 00:22:52,582 I mean, I don't know for sure. 347 00:22:52,916 --> 00:22:54,042 Men, right? 348 00:22:55,543 --> 00:22:59,297 But who knows? Maybe you and Philly. 349 00:23:02,759 --> 00:23:05,845 You know, she's nice, though, you know? 350 00:23:06,721 --> 00:23:09,682 I think she-- She gets you. 351 00:23:18,358 --> 00:23:21,152 No, that-- That's-- That's dumb. 352 00:23:21,319 --> 00:23:23,113 - I'm-- That's not gonna.... - Well... 353 00:23:23,863 --> 00:23:28,910 ...why can't you have a--? What everyone else has? 354 00:23:29,077 --> 00:23:32,288 A nice home, a family. 355 00:23:33,623 --> 00:23:35,625 Because I'm sick. 356 00:23:46,094 --> 00:23:48,638 The point of a stove being what? 357 00:23:49,597 --> 00:23:51,891 - Like its function? - To me. 358 00:23:52,058 --> 00:23:54,227 I look like a guy who needs a stove? 359 00:23:54,394 --> 00:23:59,649 You know how in baseball they say, "So-and-so's a utility player"? 360 00:23:59,816 --> 00:24:03,278 The stove is the utility player of the modern home. 361 00:24:03,444 --> 00:24:07,365 You know, you can cook with it, you can heat a room with it... 362 00:24:07,532 --> 00:24:09,993 ...you can read by it. 363 00:24:10,160 --> 00:24:13,246 Some of your finer poets even knock themselves off... 364 00:24:13,413 --> 00:24:16,833 ...with the old "head in the oven" scenario. 365 00:24:17,333 --> 00:24:19,377 You're saying I should kill myself? 366 00:24:20,587 --> 00:24:25,258 Dude, look, I don't, um, care what you do with it. 367 00:24:25,425 --> 00:24:29,012 I'm just trying to trade a kitchen range for some drugs. 368 00:24:29,179 --> 00:24:30,805 That's all. 369 00:24:31,598 --> 00:24:33,683 We could go by weight.... 370 00:24:39,814 --> 00:24:40,940 Kid. 371 00:24:42,483 --> 00:24:43,860 Mazel tov. 372 00:25:05,131 --> 00:25:06,299 Why is it blue? 373 00:25:07,467 --> 00:25:09,636 It's always blue. 374 00:25:12,263 --> 00:25:14,057 Oh, yeah. 375 00:25:21,105 --> 00:25:23,691 Hey, we should, um.... You know that doctor that you see? 376 00:25:23,858 --> 00:25:25,902 Does he have any good--? 377 00:25:26,069 --> 00:25:28,446 You've been to his place, right? Is it, like, fancy? 378 00:25:28,613 --> 00:25:31,032 - You mean Dr. Poole? - Yeah. 379 00:25:31,199 --> 00:25:32,450 His, um.... 380 00:25:32,617 --> 00:25:36,663 I'm asking because I was thinking maybe, like, one night, you know... 381 00:25:36,829 --> 00:25:40,291 ...when he's not there, we could, like, slip in and.... 382 00:25:40,458 --> 00:25:42,335 Because that could be.... 383 00:25:44,379 --> 00:25:47,382 I'm asking, it's got great score potential, you know. 384 00:25:47,548 --> 00:25:49,300 And I'm saying like action movie... 385 00:25:49,467 --> 00:25:52,512 ..."one last job and I'm out" type of thing. You know? 386 00:25:53,888 --> 00:25:55,390 - Lenny. - What? 387 00:26:31,676 --> 00:26:34,387 Red leather, yellow leather. 388 00:26:34,554 --> 00:26:39,183 Red leather, yellow leather. Red leather, yellow leather. 389 00:26:43,479 --> 00:26:44,522 Freeze. 390 00:26:47,108 --> 00:26:49,068 What just happened? 391 00:26:49,319 --> 00:26:50,820 Nothing. 392 00:26:51,279 --> 00:26:54,824 Your reaction to Lenny, what were you seeing when you looked at her? 393 00:26:54,991 --> 00:26:57,410 Nothing. We were high, okay. 394 00:26:57,577 --> 00:26:58,953 I-- I see things, okay? 395 00:26:59,120 --> 00:27:01,706 It's not real. It's my brain. 396 00:27:01,873 --> 00:27:04,125 That's the old narrative, son. 397 00:27:04,292 --> 00:27:06,085 The schizophrenic delusions. 398 00:27:06,252 --> 00:27:08,546 You're not schizophrenic. 399 00:27:09,172 --> 00:27:10,214 You have powers. 400 00:27:10,381 --> 00:27:12,550 The things you see are real. 401 00:27:12,717 --> 00:27:14,552 Like I showed you with the voices. 402 00:27:15,803 --> 00:27:16,929 Which reminds me. 403 00:27:17,096 --> 00:27:19,432 I'd like to go back to something else. 404 00:27:19,599 --> 00:27:21,768 Quiet, I'm talking. Sorry. 405 00:27:21,934 --> 00:27:23,686 You seem twitchy today. 406 00:27:23,853 --> 00:27:27,065 Nope. Nope, this is me normal. 407 00:27:27,231 --> 00:27:28,816 Everything okay at home? 408 00:27:28,983 --> 00:27:30,443 Your girlfriend? 409 00:27:30,610 --> 00:27:34,072 We don't-- I'm not an easy guy to.... 410 00:27:34,238 --> 00:27:36,657 She left. Philly. 411 00:27:39,035 --> 00:27:42,205 No. I-- She wanted to and-- And lightning, you know? 412 00:27:42,372 --> 00:27:44,082 Freeze. 413 00:27:44,248 --> 00:27:46,167 What happened there? 414 00:27:46,376 --> 00:27:47,668 I don't know. 415 00:27:47,835 --> 00:27:49,420 You saw it? 416 00:27:49,587 --> 00:27:52,924 - There was a glitch, a time jump. - Yes. 417 00:27:53,091 --> 00:27:56,677 David, it's very important that you remember everything. 418 00:27:56,844 --> 00:27:59,764 I am. I do. I will. Maybe I was distracted or-- 419 00:27:59,931 --> 00:28:02,266 No. Even if you were focused on something else... 420 00:28:02,433 --> 00:28:04,477 ...the surrounding memory should be intact. 421 00:28:04,644 --> 00:28:07,313 It's okay to be confused. 422 00:28:07,480 --> 00:28:09,649 We'll find the truth together. 423 00:28:10,400 --> 00:28:11,818 Take us back. 424 00:28:14,153 --> 00:28:17,573 She left. Philly. 425 00:28:18,533 --> 00:28:21,702 No. I-- She wanted to and.... 426 00:28:22,412 --> 00:28:24,163 Something happened, and.... 427 00:28:25,540 --> 00:28:26,999 Lightning, you know? 428 00:28:27,166 --> 00:28:30,420 - Do you have any gum or, like, a--? - Wait. 429 00:28:31,087 --> 00:28:33,089 There was a flash. Did you see that? 430 00:28:33,673 --> 00:28:36,592 You were in a kitchen. Maybe six years ago? 431 00:28:36,759 --> 00:28:39,011 You were using your powers. 432 00:28:39,554 --> 00:28:41,806 I don't know. I didn't see anything. 433 00:28:41,973 --> 00:28:46,144 Concentrate. Try and focus on where you went just now. 434 00:28:46,519 --> 00:28:49,605 An apartment. There was some kind of an incident. 435 00:28:50,273 --> 00:28:52,817 - I'm sorry. - It's okay. 436 00:28:56,571 --> 00:28:59,365 Just make your mind blank... 437 00:28:59,949 --> 00:29:02,034 ...and I'll get us there. 438 00:29:13,254 --> 00:29:15,047 What happened? 439 00:29:15,214 --> 00:29:17,300 I don't know. I couldn't.... 440 00:29:25,892 --> 00:29:27,727 He's too strong. 441 00:29:27,894 --> 00:29:29,812 It's not me. I didn't-- 442 00:29:29,979 --> 00:29:32,440 - David. You have to trust us. - I do. 443 00:29:32,607 --> 00:29:34,025 I told you. 444 00:29:36,027 --> 00:29:37,904 David? 445 00:29:39,864 --> 00:29:41,491 David? 446 00:30:10,311 --> 00:30:11,854 David. 447 00:30:15,066 --> 00:30:16,776 David. 448 00:30:17,777 --> 00:30:18,986 David. 449 00:30:20,821 --> 00:30:22,573 What? 450 00:30:22,740 --> 00:30:24,700 - I said, how are you? - Oh. Heh. 451 00:30:24,867 --> 00:30:28,579 Um, ahem, I'm fine. 452 00:30:28,746 --> 00:30:30,706 Just, you know.... 453 00:30:30,873 --> 00:30:33,626 - It's a lot to take in. - I know. 454 00:30:35,294 --> 00:30:37,129 I was worried. 455 00:30:38,464 --> 00:30:40,174 Yeah. 456 00:30:41,467 --> 00:30:43,469 What was it? In the memory. 457 00:30:43,636 --> 00:30:45,555 - Melanie won't tell me. - Ah.... 458 00:30:46,931 --> 00:30:49,016 It was kid stuff. 459 00:30:57,525 --> 00:31:00,403 It's okay, though, that I brought you here? 460 00:31:00,653 --> 00:31:03,531 Yeah, of course. Are you kidding? This place is beautiful. 461 00:31:09,120 --> 00:31:10,621 You think we're safe here? 462 00:31:12,540 --> 00:31:14,250 Right now. 463 00:31:15,001 --> 00:31:16,669 But I know they're looking for us. 464 00:31:17,795 --> 00:31:20,256 To experiment on or.... 465 00:31:22,300 --> 00:31:23,467 But I'll protect you. 466 00:31:23,634 --> 00:31:24,885 What? 467 00:31:25,052 --> 00:31:27,930 - Huh? - No, you said-- 468 00:31:28,097 --> 00:31:29,682 I thought you-- 469 00:31:30,600 --> 00:31:32,268 Never mind. 470 00:31:32,768 --> 00:31:35,563 - No, what? - No, nothing. I just.... 471 00:31:36,230 --> 00:31:40,526 Did you just think--? In your head, did you think, "I'll protect you"? 472 00:31:42,278 --> 00:31:43,696 No. I don't know. 473 00:31:43,863 --> 00:31:46,032 Sorry, I'm-- I'm not listening. 474 00:31:46,198 --> 00:31:50,036 - I just-- I can't control it yet. - Well, learn. 475 00:31:50,536 --> 00:31:53,205 Because not everything is-- 476 00:31:53,372 --> 00:31:55,249 No, I know. Just.... 477 00:31:58,252 --> 00:32:00,254 You are cute, though. 478 00:32:03,466 --> 00:32:05,217 David. 479 00:32:06,510 --> 00:32:08,179 You're moving. 480 00:32:08,346 --> 00:32:10,389 I told you not to. 481 00:32:11,057 --> 00:32:13,142 I'm sorry. It's just-- 482 00:32:13,309 --> 00:32:15,019 How much longer? 483 00:32:15,186 --> 00:32:18,105 A couple of-- Let's, uh.... 484 00:32:18,272 --> 00:32:21,859 We're just trying to figure out where all your memories are stored. 485 00:32:22,610 --> 00:32:26,364 We're trying to map the network. 486 00:32:28,532 --> 00:32:31,285 Now, think about what happened next. 487 00:32:34,372 --> 00:32:35,915 And this sense you have... 488 00:32:36,082 --> 00:32:39,001 ...of seeing another world out of the corner of your eye... 489 00:32:39,168 --> 00:32:40,544 ...when did that start? 490 00:32:40,711 --> 00:32:45,091 Uh, maybe 10 or 11. 491 00:32:45,466 --> 00:32:48,177 One last job, and we're out. 492 00:32:48,969 --> 00:32:51,138 It's kind of hard to.... 493 00:32:53,099 --> 00:32:56,227 Like trying to make a list, people yelling in your ear. 494 00:32:56,394 --> 00:32:57,645 Big score potential. 495 00:32:57,812 --> 00:33:00,398 The pills I prescribed should help with that. 496 00:33:00,564 --> 00:33:03,818 They do. Some. 497 00:33:03,984 --> 00:33:05,861 It's always blue. 498 00:33:06,028 --> 00:33:08,614 - You're not supplementing, are you? - What do you mean? 499 00:33:08,781 --> 00:33:12,243 Last time you used the word "vapor," I looked it up. There's a new drug. 500 00:33:12,410 --> 00:33:13,661 No. I don't. 501 00:33:13,828 --> 00:33:15,621 The pills. The prescription. 502 00:33:15,788 --> 00:33:16,831 I'm clean. 503 00:33:18,207 --> 00:33:19,333 Ten or 11... 504 00:33:19,500 --> 00:33:22,795 - Hmm? - ...you said the visions started. 505 00:33:23,045 --> 00:33:25,172 What do you remember most about those years? 506 00:33:25,881 --> 00:33:31,095 Uh, well, uh.... 507 00:33:32,221 --> 00:33:34,098 Andromeda... 508 00:33:35,766 --> 00:33:37,768 ...Cassiopeia... 509 00:33:39,603 --> 00:33:43,774 ...Boötes, Canis Major, Lupus. Uh, heh.... 510 00:33:45,693 --> 00:33:47,611 Telescopia.... 511 00:33:50,156 --> 00:33:51,741 In the sky. 512 00:33:51,907 --> 00:33:54,118 My dad was a.... 513 00:33:56,245 --> 00:34:02,084 My father was a-- He studied the, uh, stars. 514 00:34:02,251 --> 00:34:04,628 - An astronomer. - Yes. 515 00:34:04,795 --> 00:34:10,968 And he used to wake me up in the middle of the.... 516 00:34:11,135 --> 00:34:12,762 And.... 517 00:34:13,471 --> 00:34:16,974 We'd drive out in his truck to.... 518 00:34:19,810 --> 00:34:24,273 And I'd look up at the lights in the sky and... 519 00:34:27,276 --> 00:34:29,069 ...they'd talk to me. 520 00:34:29,236 --> 00:34:30,362 The stars. 521 00:34:30,529 --> 00:34:33,741 Which was.... I thought they talked to everybody. 522 00:34:33,908 --> 00:34:38,621 And I told my dad and he said-- At first he said, "They talk to me too." 523 00:34:38,954 --> 00:34:42,666 But he meant it like a metaphor. 524 00:34:42,833 --> 00:34:45,294 And what did the stars say? 525 00:34:57,014 --> 00:34:59,266 No. That's.... 526 00:35:01,685 --> 00:35:04,939 I'm not-- I'm not supposed to talk about it. 527 00:35:05,606 --> 00:35:08,234 This is a safe place, David. Nothing can hurt you here. 528 00:35:10,236 --> 00:35:12,363 No, I'm-- I'm fine. I just.... 529 00:35:17,493 --> 00:35:18,536 Wait, we should, uh.... 530 00:35:20,663 --> 00:35:22,998 Let's talk about something else, okay? Uh.... 531 00:35:30,965 --> 00:35:32,967 What did you say that article was about? 532 00:35:33,133 --> 00:35:35,386 A new, uh, drug or something? 533 00:35:39,765 --> 00:35:43,018 It's just a closet, David. Nothing to worry about. 534 00:35:50,067 --> 00:35:53,571 Hmm? You see? 535 00:35:53,863 --> 00:35:55,656 Nothing to worry about. 536 00:36:01,287 --> 00:36:02,788 So... 537 00:36:03,664 --> 00:36:06,041 ...why don't you tell me what the stars said? 538 00:36:07,960 --> 00:36:09,253 David. 539 00:36:10,713 --> 00:36:12,298 What? 540 00:36:12,923 --> 00:36:14,508 I didn't say anything. 541 00:36:14,675 --> 00:36:15,968 No, is...? 542 00:36:16,135 --> 00:36:17,720 It sounded like a woman. 543 00:36:18,429 --> 00:36:19,722 I didn't-- 544 00:36:19,889 --> 00:36:21,640 Did you say something? 545 00:36:22,433 --> 00:36:25,144 - No. - She says she didn't say anything. 546 00:36:25,311 --> 00:36:28,105 - Who? - Kerry. 547 00:36:28,272 --> 00:36:29,982 I thought your name was-- 548 00:36:30,149 --> 00:36:34,153 Look, can we--? Are we--? Are we done? 549 00:36:34,320 --> 00:36:35,571 Because I-- I gotta-- 550 00:36:35,738 --> 00:36:39,199 We're almost done, all right? 551 00:36:41,619 --> 00:36:44,246 David. Where are you? 552 00:36:44,413 --> 00:36:45,873 Amy? 553 00:36:47,750 --> 00:36:49,585 David. 554 00:36:54,924 --> 00:36:57,468 I told you. David Haller. 555 00:36:57,635 --> 00:36:59,803 H-A-L-L-E-R. 556 00:36:59,970 --> 00:37:01,472 As I said on the phone... 557 00:37:01,639 --> 00:37:04,350 ...we've never had a David Haller at this facility. 558 00:37:04,516 --> 00:37:06,393 Well, that's just crazy. 559 00:37:06,560 --> 00:37:08,312 We don't use that word here. 560 00:37:08,479 --> 00:37:11,065 I don't know what other word to use. 561 00:37:11,231 --> 00:37:14,026 Mrs. Haller, if your brother was here-- 562 00:37:14,193 --> 00:37:15,319 He was. 563 00:37:15,486 --> 00:37:17,571 Then there would be a record. 564 00:37:17,821 --> 00:37:21,992 Look, I don't know anything about your records. 565 00:37:22,159 --> 00:37:24,453 I've been to this hospital a hundred times. 566 00:37:24,620 --> 00:37:27,331 I've been visiting him for years. 567 00:37:27,498 --> 00:37:29,083 Do you understand? 568 00:37:29,249 --> 00:37:34,296 - I-- I sat in that room. I met with his doctor. - This Kissinger you mentioned.... 569 00:37:34,463 --> 00:37:36,632 Yes. Dr. Kissinger. 570 00:37:36,799 --> 00:37:37,883 Douglas. Dennis. 571 00:37:38,842 --> 00:37:42,179 Kissinger. He worked with David for nearly two years... 572 00:37:42,346 --> 00:37:45,516 ...and they were making progress. Real progress. 573 00:37:46,976 --> 00:37:48,560 Oh, let me guess. 574 00:37:49,103 --> 00:37:51,063 You don't have any record of him either. 575 00:37:51,230 --> 00:37:54,358 Perhaps you have us confused with another facility. 576 00:37:56,652 --> 00:37:58,320 Is someone putting you up to this? 577 00:37:59,905 --> 00:38:02,074 Are you being coerced? 578 00:38:02,241 --> 00:38:03,659 Miss Haller... 579 00:38:03,826 --> 00:38:07,413 ...I'm beginning to wonder if we shouldn't admit you for observation. 580 00:38:07,579 --> 00:38:09,081 - What? - Tell me... 581 00:38:09,248 --> 00:38:13,085 ...have you ever seen a psychiatrist for paranoid delusions? 582 00:38:27,266 --> 00:38:28,851 Amy. 583 00:38:32,146 --> 00:38:33,814 Amy! 584 00:38:35,816 --> 00:38:37,443 David? 585 00:38:38,360 --> 00:38:40,029 Amy! 586 00:38:42,448 --> 00:38:43,574 Amy! 587 00:38:44,742 --> 00:38:48,245 David, what--? What just happened? 588 00:38:48,787 --> 00:38:50,039 What? 589 00:38:50,205 --> 00:38:53,959 Your brain just lit up. There's all kinds of neural activity. 590 00:38:55,252 --> 00:38:58,005 I've never seen anything like this, really. It's-- 591 00:38:59,840 --> 00:39:01,925 - That wasn't a memory. - I just.... 592 00:39:02,468 --> 00:39:04,470 I just heard my sister. 593 00:39:05,262 --> 00:39:06,597 Hey, don't move. 594 00:39:06,764 --> 00:39:08,390 - What? - I gotta-- Don't move. 595 00:39:08,557 --> 00:39:10,309 I'll be right back. 596 00:39:11,310 --> 00:39:12,936 Did you--? 597 00:39:13,270 --> 00:39:15,147 Did you leave? 598 00:39:18,025 --> 00:39:19,610 Hello? 599 00:39:22,154 --> 00:39:23,280 Hello? 600 00:39:29,745 --> 00:39:31,246 Hello? 601 00:39:35,959 --> 00:39:37,002 Shit. 602 00:39:55,604 --> 00:39:58,107 Oh, come on. 603 00:39:58,899 --> 00:40:00,317 Okay. 604 00:40:00,484 --> 00:40:02,653 I am-- I'm done with this shit. 605 00:40:20,045 --> 00:40:21,296 No! 606 00:40:32,516 --> 00:40:33,725 Yeah, see? 607 00:40:33,892 --> 00:40:36,228 - Check it out, look! - Oh, my God! 608 00:40:36,395 --> 00:40:39,231 - Look at this. Do you see this? Come on. - Oh, my God. 609 00:40:39,398 --> 00:40:41,358 - Come over here. - Check it out. 610 00:40:43,360 --> 00:40:45,237 You guys gotta check this out. 611 00:40:49,658 --> 00:40:50,659 Look at this. 612 00:41:02,462 --> 00:41:03,922 David Haller. 613 00:41:04,089 --> 00:41:08,093 - H-A-L-L-E-R. - As I said.... 614 00:41:11,054 --> 00:41:15,309 - They have her. Division Three. - They probably do. 615 00:41:17,436 --> 00:41:19,396 You can't help her. 616 00:41:23,734 --> 00:41:24,943 I have to go. 617 00:41:34,077 --> 00:41:35,787 Elevator going up. 618 00:41:44,296 --> 00:41:45,589 Ascending. 619 00:41:45,756 --> 00:41:48,008 - You're leaving. - Just for a day or two. 620 00:41:48,175 --> 00:41:49,676 Is it me? 621 00:41:49,843 --> 00:41:51,803 Because of me? 622 00:41:52,137 --> 00:41:53,722 We can hold hands. 623 00:41:53,889 --> 00:41:56,725 - I want to. - Syd, I-- 624 00:41:58,602 --> 00:42:04,775 I was in the machine, the MRI, and I saw Amy. 625 00:42:04,983 --> 00:42:07,653 You saw your sister in the MRI machine? 626 00:42:07,819 --> 00:42:11,114 No. She-- I found her. 627 00:42:11,281 --> 00:42:13,867 I heard her, and she's looking for me. 628 00:42:14,034 --> 00:42:16,286 And they-- I think they found her. 629 00:42:16,453 --> 00:42:18,372 Division Three. 630 00:42:18,538 --> 00:42:20,332 She's in trouble. 631 00:42:20,499 --> 00:42:22,793 I don't know. I can't-- 632 00:42:22,960 --> 00:42:24,962 It-- It's jumbled up. 633 00:42:25,128 --> 00:42:28,465 There is something wrong with me, I know, but I cannot just leave her. 634 00:42:28,632 --> 00:42:29,716 Stay. 635 00:42:31,677 --> 00:42:33,136 Do the work. 636 00:42:34,471 --> 00:42:41,061 Not long. Just enough, to learn what you can do... 637 00:42:41,478 --> 00:42:44,564 ...what we can do together. 638 00:42:45,148 --> 00:42:47,693 Then we can rescue her like we rescued you. 639 00:42:51,571 --> 00:42:53,490 Do the work. 640 00:43:01,456 --> 00:43:03,417 Well, how do I know they won't kill her? 641 00:43:05,460 --> 00:43:07,879 Because she's bait. 642 00:43:30,777 --> 00:43:33,405 - Down. - Descending. 643 00:44:41,515 --> 00:44:43,642 Shall we begin? 644 00:44:51,400 --> 00:44:54,569 - Mm! - Tell me about your childhood. 645 00:45:03,495 --> 00:45:04,996 Oh 646 00:45:05,664 --> 00:45:09,960 At the tender age of 3 I was hooked to a machine 647 00:45:10,127 --> 00:45:14,589 Just to keep my mouth From spouting junk, ha 648 00:45:14,756 --> 00:45:16,758 Must have took me for a fool 649 00:45:16,925 --> 00:45:19,094 'Cause they chucked me Out of school 650 00:45:19,261 --> 00:45:23,473 'Cause the teacher knew I had the funk 651 00:45:23,640 --> 00:45:28,061 But tonight I'm on the edge You better shut me in the fridge 652 00:45:28,228 --> 00:45:32,732 Because I'm burning up, ha I'm burning up 653 00:45:32,899 --> 00:45:37,320 With the vision in my brain And the music in my veins 654 00:45:37,487 --> 00:45:41,741 And the dirty rhythm in my blood 655 00:45:41,908 --> 00:45:45,370 They are messing with my heart 656 00:45:46,329 --> 00:45:50,876 And they're messing with my heart 657 00:45:51,042 --> 00:45:55,172 And they're messing with my heart 658 00:45:55,338 --> 00:46:00,010 Won't stop messing with my Oh, ripping me apart 659 00:46:00,177 --> 00:46:04,514 Hyperactive when I'm small Hyperactive now I'm tall 660 00:46:04,681 --> 00:46:09,102 Hyperactive as the day is long 661 00:46:09,269 --> 00:46:11,354 Hyperactive in my bones 662 00:46:11,521 --> 00:46:13,565 Hyperactive in your phones 663 00:46:13,732 --> 00:46:17,986 Hyperactive and the night is young