1 00:00:00,862 --> 00:00:02,037 [wind whistling] 2 00:00:07,521 --> 00:00:10,219 ♪ Oh, you've lost 900 baseball games♪ 3 00:00:10,263 --> 00:00:13,135 ♪ And we kids all love to call you names♪ 4 00:00:13,179 --> 00:00:15,920 ♪ And you never learned to fly a kite♪ 5 00:00:15,964 --> 00:00:18,967 ♪ And you're penless so you cannot write♪ 6 00:00:19,010 --> 00:00:21,839 ♪ And at lunch you sit alone and mope♪ 7 00:00:21,883 --> 00:00:24,581 ♪ You're a wishy-washy kind of dope♪ 8 00:00:24,625 --> 00:00:27,497 ♪ Charlie Brown, Charlie Brown♪ 9 00:00:27,541 --> 00:00:31,197 ♪ You don't have one hope♪ 10 00:00:31,240 --> 00:00:33,938 ♪ "Yes, I do, yes, I do♪ 11 00:00:33,982 --> 00:00:36,941 ♪ "That little girl who's new♪ 12 00:00:36,985 --> 00:00:40,206 ♪ "Smiled at me, smiled at me♪ 13 00:00:40,249 --> 00:00:42,730 ♪ "At lunch today♪ 14 00:00:42,773 --> 00:00:45,385 ♪ "And tonight I will go home and pray♪ 15 00:00:45,428 --> 00:00:48,214 ♪ "That tomorrow she might come and say♪ 16 00:00:48,257 --> 00:00:51,434 ♪ "'Charlie Brown, Charlie Brown♪ 17 00:00:51,478 --> 00:00:53,828 ♪ I'm glad to know you.'"♪ 18 00:00:53,871 --> 00:00:56,047 ["First Wave Intact" by Secret Machines playing] 19 00:01:26,817 --> 00:01:29,124 [man speaking Mandarin over headphones] 20 00:02:24,310 --> 00:02:26,399 Everybody out. 21 00:02:26,442 --> 00:02:28,749 Now. 22 00:02:36,974 --> 00:02:39,412 [light laughter] 23 00:02:39,455 --> 00:02:41,109 Nice. 24 00:02:41,152 --> 00:02:42,676 Is that Japanese? 25 00:02:42,719 --> 00:02:45,113 Chinese. 26 00:02:45,156 --> 00:02:47,550 Whatever. So, um... 27 00:02:47,594 --> 00:02:49,509 [chuckles] 28 00:02:49,552 --> 00:02:52,120 David wants you, right now, 29 00:02:52,163 --> 00:02:55,993 but don't get any ideas, because I am his major domo. 30 00:02:56,037 --> 00:02:57,168 Got it? 31 00:02:59,170 --> 00:03:01,129 This girl, not you, 32 00:03:01,172 --> 00:03:04,524 with your adorable fashion senseand your superpowers. 33 00:03:04,567 --> 00:03:06,874 I help him more than you ever will. 34 00:03:06,917 --> 00:03:08,354 He needs me. 35 00:03:08,397 --> 00:03:11,357 So, if you want to live here and be part of the commune, 36 00:03:11,400 --> 00:03:15,578 you got to remember one thing: you work for me. 37 00:03:15,622 --> 00:03:17,754 And I work for him. 38 00:03:17,798 --> 00:03:21,062 And that is the order. Got it? 39 00:03:31,377 --> 00:03:33,466 I'll take that as a yes. 40 00:03:33,509 --> 00:03:36,469 [crickets chirping] 41 00:03:36,512 --> 00:03:38,906 DAVID 1: David Haller-- the little piece of shit? 42 00:03:38,949 --> 00:03:40,211 DAVID 2: No, that's not... that's just... 43 00:03:40,255 --> 00:03:41,822 -DAVID 1: Used. Tricked. -DAVID 2: ...words. 44 00:03:41,865 --> 00:03:43,476 -DAVID 1: Judged. -DAVID 2: Stop it! 45 00:03:43,519 --> 00:03:45,565 DAVID 1: This blonde thing that pretends to love us. 46 00:03:45,608 --> 00:03:48,350 DAVID 2: That is not... We are in love. That is real. 47 00:03:48,394 --> 00:03:50,570 [indistinct chatter in distance] 48 00:03:55,052 --> 00:03:57,011 Take a seat. 49 00:04:03,234 --> 00:04:06,237 That'll be all. Thank you. 50 00:04:06,281 --> 00:04:08,065 [Lenny scoffs] 51 00:04:09,632 --> 00:04:11,591 DAVID: Get something to eat. 52 00:04:11,634 --> 00:04:12,679 You're happy now. 53 00:04:19,990 --> 00:04:22,079 Well, this girl's starving. 54 00:04:22,123 --> 00:04:26,388 If you need me, I'll be inside, eating. 55 00:04:31,828 --> 00:04:33,482 How does it work? 56 00:04:33,526 --> 00:04:35,484 Your power. 57 00:04:39,488 --> 00:04:41,708 There's a place I go. 58 00:04:43,579 --> 00:04:47,409 A hallway? It looks like a hallway. 59 00:04:47,453 --> 00:04:49,498 With all these doors. 60 00:04:52,501 --> 00:04:55,809 One way is the past. 61 00:04:55,852 --> 00:05:00,204 The other way is the future. 62 00:05:00,248 --> 00:05:02,163 Show me. 63 00:05:15,742 --> 00:05:18,353 [crackling, whooshing] 64 00:05:23,271 --> 00:05:25,055 [chuckles] 65 00:05:32,672 --> 00:05:34,717 [exhales sharply] 66 00:05:40,288 --> 00:05:42,421 -[buzzing] -[grunts, groans] 67 00:05:44,684 --> 00:05:46,250 [dog barking in distance] 68 00:05:46,294 --> 00:05:48,427 [grunting] 69 00:05:51,952 --> 00:05:53,736 [grunts] 70 00:05:53,780 --> 00:05:55,651 ♪ 71 00:06:00,134 --> 00:06:02,615 [panting] 72 00:06:02,658 --> 00:06:04,704 Little help? 73 00:06:04,747 --> 00:06:05,879 I'm sorry. 74 00:06:05,922 --> 00:06:09,099 I always go alone. I don't... 75 00:06:09,143 --> 00:06:11,014 know how to... 76 00:06:24,550 --> 00:06:27,683 [David grunts, pants] 77 00:06:30,556 --> 00:06:31,905 Pathetic. 78 00:06:33,689 --> 00:06:34,951 DAVID: What did you think would happen? 79 00:06:34,995 --> 00:06:36,605 Well, that was never gonna work. 80 00:06:36,649 --> 00:06:38,389 DAVID 2: Did you really think she could help you? Stupid. 81 00:06:38,433 --> 00:06:40,435 DAVID 3: You got to try harder than that. Weak. 82 00:06:40,479 --> 00:06:41,436 SWITCH: Are you mad? 83 00:06:41,480 --> 00:06:42,742 Don't be mad. 84 00:06:44,570 --> 00:06:46,528 Of course I'm not mad. 85 00:06:46,572 --> 00:06:48,791 Here, sit. 86 00:06:57,844 --> 00:07:00,237 -Do you believe in me? -What do you mean? 87 00:07:00,281 --> 00:07:02,370 Do you believe that I'm a good person? 88 00:07:02,413 --> 00:07:05,025 That I deserve love just like everybody else? 89 00:07:05,068 --> 00:07:07,462 Of course. 90 00:07:07,506 --> 00:07:09,551 'Cause we can fix this world, 91 00:07:09,595 --> 00:07:12,380 all the bad things. 92 00:07:12,423 --> 00:07:15,949 We just got to start over. I do. 93 00:07:15,992 --> 00:07:18,038 Go back, keep the house from being haunted. 94 00:07:18,081 --> 00:07:21,824 It's so important. Do you understand? 95 00:07:21,868 --> 00:07:26,786 It's not about a girl. It's about saving lives. 96 00:07:26,829 --> 00:07:28,657 Starting with mine. 97 00:07:30,398 --> 00:07:34,271 So we have to fix you, your powers. 98 00:07:34,315 --> 00:07:36,709 You have the skill. 99 00:07:36,752 --> 00:07:38,493 We just need to... [clicks tongue] 100 00:07:38,537 --> 00:07:39,842 turn up the volume. 101 00:07:39,886 --> 00:07:42,062 How do we do that? 102 00:07:43,890 --> 00:07:46,501 I know a guy. 103 00:07:46,545 --> 00:07:49,896 [static droning] 104 00:08:03,649 --> 00:08:05,912 [wind whistling] 105 00:08:11,482 --> 00:08:13,746 I wouldn't kick too hard. 106 00:08:13,789 --> 00:08:15,835 It's a long way down. 107 00:08:15,878 --> 00:08:17,837 What? 108 00:08:17,880 --> 00:08:19,926 [clanking, whirring] 109 00:08:21,884 --> 00:08:23,843 -[Squirrel gasping] -Pressure plate. 110 00:08:23,886 --> 00:08:25,496 See this big red button? 111 00:08:25,540 --> 00:08:28,543 Let's just say, at this height,it's unclear whether 112 00:08:28,587 --> 00:08:30,763 you'll freeze to death before your lungs burst 113 00:08:30,806 --> 00:08:32,242 or the other way around. 114 00:08:32,286 --> 00:08:34,114 I'm... 115 00:08:35,376 --> 00:08:36,725 Dude... 116 00:08:36,769 --> 00:08:38,684 Bro... 117 00:08:38,727 --> 00:08:40,120 This is the wrong foot. 118 00:08:40,163 --> 00:08:42,122 We're getting off on the wrong foot. 119 00:08:42,165 --> 00:08:46,039 -Which foot should we be on? -You know... 120 00:08:46,082 --> 00:08:48,824 Right foot. Correct foot. 121 00:08:48,868 --> 00:08:52,219 You and me, us, 122 00:08:52,262 --> 00:08:56,266 that's the beauty he teaches, skipper-- how we're brothers. 123 00:08:58,878 --> 00:09:01,271 -Wait, wait, wait. -Where's the house? 124 00:09:01,315 --> 00:09:02,577 What house? 125 00:09:04,361 --> 00:09:05,493 Your house. 126 00:09:05,536 --> 00:09:07,713 It disappeared when we came for you. 127 00:09:07,756 --> 00:09:09,715 Uh... 128 00:09:09,758 --> 00:09:12,152 That doesn't sound like a house. 129 00:09:12,195 --> 00:09:13,936 There's usually a foundation, 130 00:09:13,980 --> 00:09:15,851 you know, in the ground? [chuckles] 131 00:09:18,549 --> 00:09:19,942 Where is he? 132 00:09:19,986 --> 00:09:21,161 Who? 133 00:09:32,738 --> 00:09:34,348 No. 134 00:09:34,391 --> 00:09:36,742 [whimpers] 135 00:09:36,785 --> 00:09:38,700 You're trying to trick me. 136 00:09:38,744 --> 00:09:40,833 -[sniffs] -I'm a good boy. 137 00:09:40,876 --> 00:09:43,183 Squirrel's a good boy! 138 00:09:43,226 --> 00:09:45,098 Who are you talking to? 139 00:09:48,318 --> 00:09:50,059 ♪ Jump, jump♪ 140 00:09:50,103 --> 00:09:51,931 ♪ Mac Dad'll make you♪ 141 00:09:51,974 --> 00:09:53,323 -♪ Jump, jump♪ -Where is David? 142 00:09:53,367 --> 00:09:55,717 Or Lenny. I-I will take Lenny. 143 00:09:55,761 --> 00:09:57,763 ♪ Mac Dad'll make you jump, jump♪ 144 00:09:57,806 --> 00:09:59,373 Squirrel, baby. 145 00:09:59,416 --> 00:10:01,854 ♪ Mac Dad'll make you jump, jump♪ 146 00:10:01,897 --> 00:10:03,725 Sweetheart. 147 00:10:03,769 --> 00:10:05,292 Where's the house? 148 00:10:05,335 --> 00:10:06,859 -I need to take you home. -♪ Jump, jump♪ 149 00:10:06,902 --> 00:10:09,078 You want to go home, don't you? 150 00:10:09,122 --> 00:10:10,863 Sleep in your own bed? 151 00:10:10,906 --> 00:10:12,908 What? 152 00:10:16,782 --> 00:10:18,305 Daddy Mac... will make you... 153 00:10:18,348 --> 00:10:20,350 -Yeah, yeah. -[buzzer blares] 154 00:10:21,612 --> 00:10:24,790 [screaming] 155 00:10:24,833 --> 00:10:26,443 Jump. 156 00:10:29,055 --> 00:10:30,926 CLARK: Parachute! 157 00:10:30,970 --> 00:10:33,668 Parachute? 158 00:10:36,889 --> 00:10:38,934 Parachute? 159 00:10:38,978 --> 00:10:41,241 What? 160 00:10:41,850 --> 00:10:43,809 Parachute. 161 00:10:43,852 --> 00:10:45,158 Right. 162 00:10:46,855 --> 00:10:49,205 -Parachute deployed. -MAN'S VOICE: Warning. 163 00:10:49,249 --> 00:10:53,775 -Warning. Warning. -It's a little low. 164 00:10:53,819 --> 00:10:56,038 No, it's all right. He's okay. 165 00:10:56,082 --> 00:10:57,823 He's... he's on foot. 166 00:10:57,866 --> 00:11:01,043 He's limping a little. 167 00:11:01,087 --> 00:11:05,221 He's heading due... south. 168 00:11:07,746 --> 00:11:09,660 [distant siren wailing] 169 00:11:09,704 --> 00:11:11,880 [grunts, whimpers] 170 00:11:11,924 --> 00:11:14,448 ♪ 171 00:11:14,491 --> 00:11:16,667 -[door opens] -[whimpers, gasps] 172 00:11:26,895 --> 00:11:29,071 [yelps] 173 00:11:29,115 --> 00:11:31,857 Hey, h-hey, kid! 174 00:11:31,900 --> 00:11:33,380 -[banging on side of van] -Miss me? 175 00:11:33,423 --> 00:11:35,904 -Yo, the breakfast queen. -Yeah. 176 00:11:35,948 --> 00:11:37,906 Did he send you? 177 00:11:37,950 --> 00:11:40,126 [chuckles] Get in. 178 00:11:42,737 --> 00:11:45,958 [chuckling] 179 00:11:46,001 --> 00:11:47,046 [Lenny smacks lips] 180 00:11:47,089 --> 00:11:48,482 LENNY: Hey. Psst, psst. 181 00:11:50,571 --> 00:11:53,052 Ho, ho, ho. 182 00:11:53,095 --> 00:11:54,880 [whimpers] 183 00:11:54,923 --> 00:11:58,013 [laughing] 184 00:11:58,057 --> 00:12:00,059 -[whistles] -CLARK: Contact. 185 00:12:00,102 --> 00:12:01,843 KERRY: Promise me I get to fight her. 186 00:12:01,887 --> 00:12:05,107 We got to find David. That's the must-do, so... 187 00:12:05,151 --> 00:12:07,675 you can fight her but not kill her. 188 00:12:07,718 --> 00:12:10,896 [gasps] Yeah. 189 00:12:10,939 --> 00:12:13,550 Come here. 190 00:12:13,594 --> 00:12:16,205 [Lenny muttering] 191 00:12:16,249 --> 00:12:18,251 -[yelps] -[women laughing] 192 00:12:21,820 --> 00:12:23,734 Go! 193 00:12:23,778 --> 00:12:25,911 [Lenny whooping] 194 00:12:32,700 --> 00:12:34,571 [gulls crying] 195 00:12:53,329 --> 00:12:54,896 SYD: David. 196 00:12:54,940 --> 00:12:57,551 What did you do? 197 00:12:58,726 --> 00:13:00,206 David? 198 00:13:04,950 --> 00:13:07,126 ♪ 199 00:13:29,235 --> 00:13:32,064 DAVID: It's me. 200 00:13:32,107 --> 00:13:34,153 I didn't want to scare you. 201 00:13:34,196 --> 00:13:37,112 I'm not afraid. 202 00:13:53,433 --> 00:13:57,219 For the record, I wasn't bothering anybody. 203 00:13:57,263 --> 00:14:01,441 We just wanted to be left alone.To find peace. 204 00:14:01,484 --> 00:14:03,138 "We." 205 00:14:03,182 --> 00:14:05,401 -My people. -Your commune. 206 00:14:05,445 --> 00:14:07,186 You're talking about your commune, 207 00:14:07,229 --> 00:14:10,015 where you seduce teenage girls with daddy issues. 208 00:14:10,058 --> 00:14:11,842 You jealous? 209 00:14:13,018 --> 00:14:15,020 I mean, no, 210 00:14:15,063 --> 00:14:16,804 that's not what I do. It's about love. 211 00:14:16,847 --> 00:14:19,111 I help people, open their minds. 212 00:14:19,154 --> 00:14:23,071 I teach them how to... care about each other. 213 00:14:23,115 --> 00:14:25,204 You know? Flaws and all. 214 00:14:25,247 --> 00:14:28,424 'Cause... people make mistakes.We make mistakes. 215 00:14:28,468 --> 00:14:30,383 We do things we can't take back, 216 00:14:30,426 --> 00:14:32,559 and then we stop loving ourselves. 217 00:14:32,602 --> 00:14:34,169 And if we can't love ourselves... 218 00:14:34,213 --> 00:14:36,606 Oh, is that the problem? 219 00:14:36,650 --> 00:14:39,044 You stopped loving yourself? 220 00:14:40,915 --> 00:14:42,047 Baby, I am so sorry. 221 00:14:42,090 --> 00:14:43,874 -No. -I am. 222 00:14:43,918 --> 00:14:46,486 "I, I, I." 223 00:14:46,529 --> 00:14:50,229 You have no idea what it's like to be me. 224 00:14:50,272 --> 00:14:52,057 My problems, my life. You... 225 00:14:53,188 --> 00:14:55,103 ...the mind reader. 226 00:15:00,195 --> 00:15:02,893 You don't see me. 227 00:15:02,937 --> 00:15:04,721 You never really did. 228 00:15:21,303 --> 00:15:23,392 -Don't-don't... don't do that! -Sorry. 229 00:15:23,436 --> 00:15:24,828 Sorry, sorry, sorry, sorry. 230 00:15:24,872 --> 00:15:26,830 I'm just trying to tell you, trying to show you, 231 00:15:26,874 --> 00:15:30,051 you are all I see. 232 00:15:30,095 --> 00:15:31,661 It's called love. 233 00:15:32,880 --> 00:15:34,664 Have you ever heard the saying, 234 00:15:34,708 --> 00:15:37,406 "Men are afraid women will laugh at them; 235 00:15:37,450 --> 00:15:39,974 women are afraid men will kill them"? 236 00:15:40,018 --> 00:15:41,628 No, that's awful. 237 00:15:41,671 --> 00:15:43,412 You need to turn yourself in. 238 00:15:43,456 --> 00:15:45,849 So you can treat me? 239 00:15:45,893 --> 00:15:47,199 Or kill me? 240 00:15:47,242 --> 00:15:50,202 Like you did yesterday, twice? 241 00:15:50,245 --> 00:15:52,204 I saw. She showed me. 242 00:15:52,247 --> 00:15:53,944 The time traveler. 243 00:15:53,988 --> 00:15:55,076 She saved me from you. 244 00:15:55,120 --> 00:15:56,947 Syd, how could you do that? Without a word. 245 00:15:56,991 --> 00:15:59,689 -We... -Don't say "love each other." 246 00:16:14,400 --> 00:16:17,272 DAVID: Lenny said not to come, but I had to know. 247 00:16:17,316 --> 00:16:19,231 I had to know. 248 00:16:19,274 --> 00:16:21,276 I am a good person. 249 00:16:21,320 --> 00:16:24,366 I deserve love. 250 00:16:24,410 --> 00:16:26,760 -I deserve love. -SYD [chuckling]: You deserve love? 251 00:16:26,803 --> 00:16:29,980 I know, but you did bad things to me. 252 00:16:31,547 --> 00:16:34,333 You drugged me and had sex with me. 253 00:16:34,376 --> 00:16:36,248 DAVID: What if I could change that? The timeline. 254 00:16:36,291 --> 00:16:38,380 SYD: You would still be the man who tricked me. 255 00:16:38,424 --> 00:16:40,208 Who took advantage of me. 256 00:16:40,252 --> 00:16:42,167 I just wouldn't know. 257 00:16:42,210 --> 00:16:44,125 DAVID: No, no, I-I mean before. Go back before. 258 00:16:44,169 --> 00:16:46,258 -You pick the time -It doesn't matter what you did. 259 00:16:46,301 --> 00:16:47,259 It's who you are, David. 260 00:16:47,302 --> 00:16:48,825 And all of this, your undoing project, 261 00:16:48,869 --> 00:16:50,392 -it's just another trick. -Well, fine. 262 00:16:50,436 --> 00:16:52,002 Then-then let me go. Disappear. 263 00:16:52,046 --> 00:16:53,482 I won't bother you. I won't bother anybody. 264 00:16:53,526 --> 00:16:57,182 -I can't. -Why? If you hate me so much. 265 00:16:57,225 --> 00:16:59,184 Because you end the world. 266 00:16:59,227 --> 00:17:00,750 [gunshot] 267 00:17:03,449 --> 00:17:05,625 [growling] 268 00:17:08,889 --> 00:17:10,673 [groaning] 269 00:17:18,420 --> 00:17:21,467 ♪ 270 00:17:27,342 --> 00:17:31,259 It's red. It's red. 271 00:17:31,303 --> 00:17:33,348 [laughing] 272 00:17:42,488 --> 00:17:44,577 MAN [chuckling]: It's red. 273 00:17:51,018 --> 00:17:53,151 [gurgling] 274 00:18:01,289 --> 00:18:03,596 ♪ 275 00:18:12,257 --> 00:18:16,086 [rhythmic grunting] 276 00:18:16,130 --> 00:18:18,263 [shouting, screaming] 277 00:18:26,096 --> 00:18:28,882 [screaming] 278 00:18:37,064 --> 00:18:38,935 ♪ 279 00:19:07,529 --> 00:19:10,358 ♪ 280 00:19:10,402 --> 00:19:12,491 [women chuckling] 281 00:19:12,534 --> 00:19:14,362 [whimpers] 282 00:19:24,329 --> 00:19:25,547 Are we here? 283 00:19:29,203 --> 00:19:31,118 [laughs] 284 00:19:32,162 --> 00:19:34,339 [echoes]: Is this the house? 285 00:19:51,356 --> 00:19:53,183 ♪ 286 00:19:58,363 --> 00:20:01,235 ♪ Glimpses of clouds in a forest♪ 287 00:20:01,279 --> 00:20:03,368 ♪ Can review well within us♪ 288 00:20:03,411 --> 00:20:07,110 ♪ And to never linger on one is life♪ 289 00:20:07,154 --> 00:20:10,026 ♪ Energy radiates from the source♪ 290 00:20:10,070 --> 00:20:14,596 -[laughter] -♪ The life around us is but a reflection of our own♪ 291 00:20:14,640 --> 00:20:20,472 ♪ Flowing within never-ending boundless infinity♪ 292 00:20:20,515 --> 00:20:23,126 ♪ Time is just a cumular limit♪ 293 00:20:23,170 --> 00:20:25,390 ♪ Which with one glimpse can overcome♪ 294 00:20:25,433 --> 00:20:27,392 [glasses clinking] 295 00:20:27,435 --> 00:20:31,483 ♪ Can overcome, can overcome♪ 296 00:20:31,526 --> 00:20:33,920 ♪ Can overcome♪ 297 00:20:33,963 --> 00:20:37,619 ♪ Can overcome, can overcome♪ 298 00:20:37,663 --> 00:20:40,492 ♪ Can overcome.♪ 299 00:20:40,535 --> 00:20:42,842 [distorted clinking] 300 00:20:46,628 --> 00:20:48,804 [gasps] Ticktock, little bird. 301 00:20:48,848 --> 00:20:50,632 Pull up a mushroom. 302 00:20:58,814 --> 00:21:01,426 Do you have the... 303 00:21:04,472 --> 00:21:07,301 -Ah. -Ah-ah-ah. 304 00:21:07,345 --> 00:21:10,609 Little birdies only get treats after they sing. 305 00:21:13,481 --> 00:21:15,483 -Is he here? -[whistling] 306 00:21:18,834 --> 00:21:20,880 [chuckles] That's starling for: 307 00:21:20,923 --> 00:21:22,534 [demonic voice]: "Who's asking?" 308 00:21:22,577 --> 00:21:25,406 [regular voice]: Where you been, little bird? 309 00:21:25,450 --> 00:21:27,669 -[shatters] -The house went to Oz, 310 00:21:27,713 --> 00:21:28,801 and you weren't in it. 311 00:21:28,844 --> 00:21:31,804 I was in the airplane. 312 00:21:31,847 --> 00:21:33,806 -The sky. -Oh, yeah? 313 00:21:33,849 --> 00:21:36,678 You fly first class? They warm your nuts? 314 00:21:36,722 --> 00:21:39,289 -What? -Focus, asshat. 315 00:21:39,333 --> 00:21:42,684 I'm asking about the temperature of your nuts. 316 00:21:43,946 --> 00:21:46,514 Can I... can I just have the drugs now? 317 00:21:46,558 --> 00:21:48,124 [cups thud] 318 00:21:49,474 --> 00:21:51,650 [gasps] 319 00:21:51,693 --> 00:21:53,695 -[laughs] -[whimpers] 320 00:21:53,739 --> 00:21:56,394 [exhales]: Ah... 321 00:21:58,831 --> 00:22:01,573 I thought... the blue stuff. 322 00:22:01,616 --> 00:22:04,010 [chuckles] 323 00:22:04,053 --> 00:22:06,447 You like wine, little bird? Huh? 324 00:22:06,491 --> 00:22:08,667 A nice Chianti? 325 00:22:08,710 --> 00:22:10,669 Beaujolais? Tuscany? 326 00:22:10,712 --> 00:22:12,671 The Loire Valley? 327 00:22:12,714 --> 00:22:14,673 Ever seen blue wine? No. 328 00:22:14,716 --> 00:22:15,935 -This is the good stuff. -Oh. 329 00:22:15,978 --> 00:22:17,458 That blue water's just for beginners. 330 00:22:17,502 --> 00:22:19,329 And you're not a beginner, are you? 331 00:22:19,373 --> 00:22:21,375 [laughter] 332 00:22:30,645 --> 00:22:32,691 -LENNY: Oh, little baby. -Oh. Oh. 333 00:22:32,734 --> 00:22:36,956 Yes, take off his little hat. You know what to do. Yes. 334 00:22:36,999 --> 00:22:41,221 [gasps] Aw, and put it back on. 335 00:22:51,536 --> 00:22:53,755 [echoing laughter] 336 00:23:06,681 --> 00:23:08,596 [indistinct radio chatter] 337 00:23:14,733 --> 00:23:16,909 [laughter] 338 00:23:16,952 --> 00:23:19,955 -Can we go? -They're doing the drugs. 339 00:23:19,999 --> 00:23:22,741 It's not... it's just "drugs." 340 00:23:22,784 --> 00:23:24,438 Can we go? 341 00:23:24,482 --> 00:23:26,701 -What? -It's not "the drugs." 342 00:23:26,745 --> 00:23:28,921 [stammers] Is he there? David? 343 00:23:28,964 --> 00:23:30,879 I don't think so. 344 00:23:30,923 --> 00:23:33,099 Heat sensors show the barn is empty. 345 00:23:33,142 --> 00:23:34,796 KERRY: Can we go? 346 00:23:34,840 --> 00:23:36,755 What does the mainframe say? 347 00:23:36,798 --> 00:23:40,802 Probability of capturing all accomplices alive: 63%. 348 00:23:40,846 --> 00:23:42,935 CLARK: Well, we don't need them all. Just Lenny. 349 00:23:42,978 --> 00:23:46,765 Tabulating. Approved. 350 00:23:47,809 --> 00:23:50,029 ♪ 351 00:23:53,728 --> 00:23:56,035 [whimpering] 352 00:24:13,792 --> 00:24:17,709 [gasping] 353 00:24:29,459 --> 00:24:31,331 [grunts] 354 00:24:38,686 --> 00:24:39,557 [gun clicks] 355 00:24:41,559 --> 00:24:42,864 Drop the net. 356 00:24:50,872 --> 00:24:54,528 [grunting, whimpering] 357 00:24:54,572 --> 00:24:56,225 [blows raspberry] 358 00:24:56,269 --> 00:24:58,576 -[shrieking] -[grunts] 359 00:25:03,798 --> 00:25:06,148 [guns click] 360 00:25:08,890 --> 00:25:11,066 Kerry? 361 00:25:13,678 --> 00:25:15,636 Kerry? 362 00:25:15,680 --> 00:25:17,029 [engine revs] 363 00:25:20,467 --> 00:25:22,904 Whoa! [groans] 364 00:25:27,474 --> 00:25:29,824 Cary, come in. We've lost the principal. 365 00:25:29,868 --> 00:25:33,523 -Do you have eyes on her? -[radio static] 366 00:25:33,567 --> 00:25:34,873 Cary? 367 00:25:34,916 --> 00:25:36,875 [radio static] 368 00:25:36,918 --> 00:25:38,528 -Cary? -[engine revving] 369 00:25:38,572 --> 00:25:42,054 -CARY: Oh, Kerry! -[horn honking] 370 00:25:49,844 --> 00:25:52,064 [piano playing "O Tannenbaum"] 371 00:26:18,743 --> 00:26:20,919 [band playing] 372 00:26:33,975 --> 00:26:36,195 ♪ 373 00:26:54,387 --> 00:26:56,563 SYD: We need to talk. 374 00:27:01,829 --> 00:27:03,788 [song ends] 375 00:27:03,831 --> 00:27:06,225 He thinks he's the victim. 376 00:27:14,015 --> 00:27:16,148 And that's why he's dangerous. 377 00:27:16,191 --> 00:27:19,368 His mind is fixed. 378 00:27:19,412 --> 00:27:23,242 His reality is alternate. 379 00:27:26,854 --> 00:27:29,814 So talk is useless. 380 00:27:29,857 --> 00:27:32,686 He said I killed him. 381 00:27:32,730 --> 00:27:34,819 Twice. We had him. 382 00:27:34,862 --> 00:27:37,865 And he had her. 383 00:27:40,520 --> 00:27:42,261 How do we stop him if he can just go back 384 00:27:42,304 --> 00:27:43,784 and undo everything? 385 00:27:43,828 --> 00:27:46,787 [exhales] 386 00:27:46,831 --> 00:27:50,835 We must stop her first. 387 00:27:50,878 --> 00:27:56,057 But still, he is listening for us. 388 00:27:56,101 --> 00:27:59,365 We won't surprise him again. 389 00:27:59,408 --> 00:28:04,413 If only we knew how he does it,destroys the world. 390 00:28:04,457 --> 00:28:06,851 Then maybe we could get ahead of him. 391 00:28:06,894 --> 00:28:10,985 [chuckles] What would be the fun in that? 392 00:28:15,990 --> 00:28:19,951 You are the one 393 00:28:19,994 --> 00:28:22,867 to reach him. 394 00:28:22,910 --> 00:28:28,176 An army cannot sneak up on a man. 395 00:28:28,220 --> 00:28:31,440 But a lover can. 396 00:28:32,702 --> 00:28:36,489 We're not that. And I won't do that. 397 00:28:37,359 --> 00:28:39,057 To save the world? 398 00:28:39,100 --> 00:28:41,015 Gross. 399 00:28:45,019 --> 00:28:46,978 Well... 400 00:28:47,021 --> 00:28:50,851 the intimacy we need 401 00:28:50,895 --> 00:28:53,071 is emotional, 402 00:28:53,114 --> 00:28:54,986 not physical. 403 00:28:56,074 --> 00:28:58,685 I will teach you to lie so well, 404 00:28:58,728 --> 00:29:02,515 David thanks you when you stab him in the back. 405 00:29:12,177 --> 00:29:14,266 [exhales] 406 00:29:17,573 --> 00:29:19,532 Ooh. 407 00:29:24,145 --> 00:29:26,321 [snap echoing] 408 00:29:50,171 --> 00:29:52,347 [clock ticking] 409 00:30:11,671 --> 00:30:13,847 [silverware tings and echoes] 410 00:30:23,378 --> 00:30:25,554 [silverware clatters] 411 00:30:40,352 --> 00:30:42,484 [crowd chatter] 412 00:30:53,060 --> 00:30:54,888 [sow oinking] 413 00:31:14,516 --> 00:31:16,692 [chimes gently ringing] 414 00:31:29,227 --> 00:31:32,012 You said something to me 415 00:31:32,056 --> 00:31:35,624 at the trial, if that's what you want to call it. 416 00:31:35,668 --> 00:31:38,105 I think we saw that 417 00:31:38,149 --> 00:31:40,455 as an intervention. 418 00:31:40,499 --> 00:31:42,022 You tried to gas me. 419 00:31:42,066 --> 00:31:44,285 Not me, personally, if that makes any... 420 00:31:44,329 --> 00:31:45,808 It doesn't. 421 00:31:45,852 --> 00:31:47,723 Okay. 422 00:31:50,639 --> 00:31:53,033 What-what did I say at the, at the trial? 423 00:31:53,077 --> 00:31:55,079 You said, "Your mind 424 00:31:55,122 --> 00:31:59,039 "can't reconcile the person we see 425 00:31:59,083 --> 00:32:02,042 with the person you think you are." 426 00:32:02,086 --> 00:32:05,045 Yes. 427 00:32:05,089 --> 00:32:07,569 I-I think that's right. 428 00:32:10,137 --> 00:32:13,271 -Don't kill me. -I'm not gonna... 429 00:32:13,314 --> 00:32:16,274 -She needs me. -Stop. 430 00:32:16,317 --> 00:32:18,493 I'm not gonna kill you. 431 00:32:22,236 --> 00:32:24,195 You're gonna do something for me. 432 00:32:24,238 --> 00:32:27,720 I am? 433 00:32:27,763 --> 00:32:30,331 I need a tank or a tool, 434 00:32:30,375 --> 00:32:32,899 something that magnifies powers. 435 00:32:32,942 --> 00:32:35,119 Yours? 436 00:32:35,162 --> 00:32:37,077 No. 437 00:32:37,121 --> 00:32:40,341 She's young, right? I think that's the problem. 438 00:32:40,385 --> 00:32:44,998 They're not fully developed yet, 439 00:32:45,042 --> 00:32:46,130 her powers. 440 00:32:46,173 --> 00:32:49,307 So you're gonna build a tank or a tool to help her help me. 441 00:32:49,350 --> 00:32:51,918 Help you do what? 442 00:32:51,961 --> 00:32:53,137 Fix things. 443 00:32:54,921 --> 00:32:58,272 David, you don't have to do this. Come back with me... 444 00:32:58,316 --> 00:33:00,448 [echoes]: No. 445 00:33:00,492 --> 00:33:03,277 Open your mind, your heart. 446 00:33:07,499 --> 00:33:11,242 This is good. You want to do this. 447 00:33:11,285 --> 00:33:12,939 I do? 448 00:33:12,982 --> 00:33:14,245 [gas hissing] 449 00:33:14,288 --> 00:33:16,160 You will. 450 00:33:16,203 --> 00:33:17,944 -Oh... -[laughing] 451 00:33:23,515 --> 00:33:25,647 LENNY: Shh... 452 00:33:40,227 --> 00:33:42,186 ♪ 453 00:34:08,212 --> 00:34:10,083 ♪ 454 00:34:19,788 --> 00:34:22,313 KERRY'S VOICE: Cesium, Cs. 455 00:34:22,356 --> 00:34:24,793 Zirconium, Zr. 456 00:34:24,837 --> 00:34:27,970 [echoing]: Cesium, Cs. Zirconium, Zr. 457 00:34:28,014 --> 00:34:32,410 CARY'S VOICE: Mommy says, when we grow up, we're gonna be just like her. 458 00:34:32,453 --> 00:34:36,065 KERRY'S VOICE: Daddy says wolfram is another name for tungsten. 459 00:34:36,109 --> 00:34:36,979 That's why its... 460 00:34:37,023 --> 00:34:39,243 BOTH: ...periodic symbol is W. 461 00:34:39,286 --> 00:34:42,681 KERRY: W... W... W... 462 00:34:42,724 --> 00:34:44,552 -[loud knocking] -W... 463 00:34:44,596 --> 00:34:48,469 W... W... W... 464 00:34:48,513 --> 00:34:50,254 W... 465 00:34:50,297 --> 00:34:54,083 W... W... 466 00:34:54,127 --> 00:34:55,084 W... 467 00:34:55,128 --> 00:34:56,521 [gasps] 468 00:35:18,543 --> 00:35:22,982 ♪ You ride on the swing in and out of the bars♪ 469 00:35:26,899 --> 00:35:30,294 ♪ Capturing moments of life♪ 470 00:35:30,337 --> 00:35:32,209 ♪ In a jar♪ 471 00:35:34,776 --> 00:35:37,475 ♪ Playing with children...♪ 472 00:35:37,518 --> 00:35:39,912 -[grunting] -No. 473 00:35:39,955 --> 00:35:42,697 -Let me lead. -It's my dance. 474 00:35:42,741 --> 00:35:46,745 [grunts] I said let me lead. 475 00:35:49,661 --> 00:35:52,403 Let me lead. 476 00:36:29,004 --> 00:36:32,356 He says that you can help us, magnify the field. 477 00:36:32,399 --> 00:36:33,574 The field? 478 00:36:33,618 --> 00:36:35,924 What do you know about time travel? 479 00:36:35,968 --> 00:36:38,666 I have a PhD in quantum mechanics 480 00:36:38,710 --> 00:36:40,102 and a masters in nuclear physics. 481 00:36:40,146 --> 00:36:41,495 Have you ever seen the hall? 482 00:36:41,539 --> 00:36:43,584 The hall? 483 00:36:43,628 --> 00:36:46,544 Time is a hallway. 484 00:36:46,587 --> 00:36:49,764 It moves in two directions, forwards and back. 485 00:36:49,808 --> 00:36:54,160 And by drawing a doorway in the air-- 486 00:36:54,203 --> 00:36:56,336 like this-- 487 00:36:56,380 --> 00:36:59,383 I can access the time stream. 488 00:36:59,426 --> 00:37:01,080 That's fascinating. 489 00:37:02,603 --> 00:37:06,041 But only I can go, so I need youto expand the field, 490 00:37:06,085 --> 00:37:08,609 my field, so I can take him with me. 491 00:37:13,875 --> 00:37:16,443 I'll need tools, technology. 492 00:37:31,893 --> 00:37:36,594 Hey there, Professor, we got your shit! 493 00:37:41,512 --> 00:37:44,384 That'll do, hon. Blow. 494 00:37:44,428 --> 00:37:46,604 [whistles] 495 00:37:52,218 --> 00:37:54,046 [chuckles] 496 00:38:00,574 --> 00:38:02,794 What you making? 497 00:38:02,837 --> 00:38:04,535 There's a, uh... 498 00:38:04,578 --> 00:38:08,626 The quantum field generated by Subject A is too narrow 499 00:38:08,669 --> 00:38:11,455 to encompass also Subject B, so I have to determine 500 00:38:11,498 --> 00:38:13,979 whether it's the intensity of the field 501 00:38:14,022 --> 00:38:17,504 or its width-- breadth?-- 502 00:38:17,548 --> 00:38:21,639 that's width-- that's the issueand then devise a solution. 503 00:38:21,682 --> 00:38:24,990 Something wearable maybe? Or... 504 00:38:25,033 --> 00:38:26,557 -a scepter... -Hey! 505 00:38:26,600 --> 00:38:28,559 Get your own hammer, grabby. 506 00:38:28,602 --> 00:38:32,084 [chuckles] Transponders. 507 00:38:32,127 --> 00:38:35,087 Transponders! Transponders... 508 00:38:35,957 --> 00:38:39,308 -When? -What? 509 00:38:39,352 --> 00:38:40,658 When? 510 00:38:40,701 --> 00:38:42,442 -When will it be ready? -[chuckles] No. 511 00:38:42,486 --> 00:38:45,880 When is he going? David. I mean, what time period? 512 00:38:45,924 --> 00:38:49,623 What's he gonna do? 513 00:38:49,667 --> 00:38:52,713 Save the world. 514 00:38:52,757 --> 00:38:55,629 ♪ 515 00:39:25,790 --> 00:39:28,662 ♪ 516 00:39:58,562 --> 00:40:01,695 Captioned by Media Access Group at WGBH 517 00:40:54,835 --> 00:40:56,184 MAN: Now I get it.