1 00:00:00,038 --> 00:00:01,921 (BIRDS SINGING) 2 00:00:08,719 --> 00:00:10,375 ♪ ♪ 3 00:00:12,776 --> 00:00:16,078 ♪ Happy Jack wasn't old but he was a man ♪ 4 00:00:16,146 --> 00:00:18,013 ♪ ♪ 5 00:00:18,081 --> 00:00:21,550 ♪ He lived in the sand at the Isle of Man ♪ 6 00:00:21,618 --> 00:00:25,754 ♪ ♪ 7 00:00:25,822 --> 00:00:27,356 ♪ The kids would all sing ♪ 8 00:00:27,424 --> 00:00:29,306 ♪ He would take the wrong key ♪ 9 00:00:29,341 --> 00:00:31,402 (VOCALIZING) 10 00:00:31,448 --> 00:00:35,164 ♪ So they rode on his head on their furry donkey ♪ 11 00:00:35,232 --> 00:00:41,604 ♪ ♪ 12 00:00:43,106 --> 00:00:44,807 ♪ The kids couldn't hurt Jack ♪ 13 00:00:44,874 --> 00:00:46,408 ♪ They tried and tried and tried ♪ 14 00:00:46,476 --> 00:00:48,310 ♪ They dropped things on his back ♪ 15 00:00:48,378 --> 00:00:50,479 ♪ And lied and lied and lied and lied ♪ 16 00:00:50,547 --> 00:00:53,549 - Way to go, son! - Oh! 17 00:00:53,617 --> 00:00:57,519 ♪ But they couldn't stop Jack or the waters lapping ♪ 18 00:00:57,587 --> 00:00:59,486 - (VOICES SWIRLING) - (SCREAMS) 19 00:00:59,521 --> 00:01:03,559 ♪ And they couldn't prevent Jack from feeling happy ♪ 20 00:01:03,627 --> 00:01:06,562 (ALL SHOUTING) 21 00:01:06,630 --> 00:01:10,933 ♪ ♪ 22 00:01:11,001 --> 00:01:13,936 (ALL CHATTERING) 23 00:01:14,004 --> 00:01:16,005 ♪ ♪ 24 00:01:16,072 --> 00:01:19,308 ♪ They couldn't stop Jack or the waters lapping ♪ 25 00:01:19,376 --> 00:01:21,877 (VOCALIZING) 26 00:01:21,945 --> 00:01:25,547 ♪ And they couldn't prevent Jack from feeling happy ♪ 27 00:01:25,615 --> 00:01:27,716 - (ALARM BLARING) - Whoo! 28 00:01:27,784 --> 00:01:29,618 (EMERGENCY SIRENS BLARING) 29 00:01:29,686 --> 00:01:30,612 (VOICES SWIRLING) 30 00:01:30,661 --> 00:01:32,262 He's a bad kid. 31 00:01:32,455 --> 00:01:33,989 ♪ ♪ 32 00:01:34,057 --> 00:01:36,539 Why don't you listen? What's wrong with you? 33 00:01:36,625 --> 00:01:38,712 - You are stupid. - Stupid, stupid, stupid. 34 00:01:38,747 --> 00:01:41,487 You're an idiot! 35 00:01:41,740 --> 00:01:44,227 Yeah, you'd lose your head if it wasn't attached. 36 00:01:44,262 --> 00:01:45,732 Lose your damn head. 37 00:01:45,835 --> 00:01:50,506 (MUSIC INTENSIFIES, DISTORTS) 38 00:01:50,573 --> 00:01:53,609 Nobody cares about you. 39 00:01:53,677 --> 00:01:55,307 Nobody cares about you. 40 00:01:55,388 --> 00:01:59,037 You must take one pill twice a day, all right? 41 00:01:59,072 --> 00:02:00,382 All right? 42 00:02:00,450 --> 00:02:01,848 All right, David? 43 00:02:01,903 --> 00:02:05,253 ♪ And they couldn't prevent Jack from being happy ♪ 44 00:02:05,334 --> 00:02:08,203 (INDISTINCT VOICES SHOUTING) 45 00:02:10,994 --> 00:02:13,829 (VOICES WHISPERING) 46 00:02:13,897 --> 00:02:15,264 Are you nuts? 47 00:02:15,332 --> 00:02:18,200 (VOICES SWIRLING) 48 00:02:23,139 --> 00:02:25,107 - What are you doing? - I'm losing. 49 00:02:25,175 --> 00:02:28,043 (VOICES INTENSIFY) 50 00:02:34,017 --> 00:02:35,884 (SILENCE) 51 00:02:39,756 --> 00:02:41,623 ♪ Happy birthday to you ♪ 52 00:02:41,691 --> 00:02:43,892 ♪ Happy birthday to you ♪ 53 00:02:43,960 --> 00:02:45,999 ♪ Happy birthday, dear David ♪ 54 00:02:46,089 --> 00:02:48,265 ♪ Happy birthday to you ♪ 55 00:02:51,401 --> 00:02:53,202 Ma'am? 56 00:02:53,269 --> 00:02:54,470 What? 57 00:02:54,537 --> 00:02:57,940 There's, um... you can't give me that. 58 00:02:58,007 --> 00:02:59,608 Oh. 59 00:02:59,676 --> 00:03:01,543 Oops. 60 00:03:06,015 --> 00:03:11,387 So, do they let you throw a little party here, or... 61 00:03:11,454 --> 00:03:14,156 Yeah, they clear out the furniture. We get a DJ. 62 00:03:14,224 --> 00:03:15,958 - Really? - No. 63 00:03:16,025 --> 00:03:17,425 We do get better drugs, though. 64 00:03:17,460 --> 00:03:19,762 - Really? - No. 65 00:03:19,829 --> 00:03:24,066 It's just Thursday. 66 00:03:24,134 --> 00:03:28,537 My 260th Thursday as a passenger 67 00:03:28,605 --> 00:03:30,806 on the cruise ship Mental Health. 68 00:03:33,009 --> 00:03:34,510 On the plus side, I have mastered the art 69 00:03:34,577 --> 00:03:37,646 of eating with a spoon, so... 70 00:03:37,714 --> 00:03:40,049 You're getting better, though. 71 00:03:40,116 --> 00:03:42,418 The voices. 72 00:03:42,485 --> 00:03:45,654 You're not seeing things that aren't there. 73 00:03:47,524 --> 00:03:50,159 (LAUGHTER) 74 00:03:52,729 --> 00:03:54,463 When can I come home? 75 00:03:54,531 --> 00:03:56,565 Oh, that's... 76 00:03:56,633 --> 00:03:59,501 What does your doctor say? 77 00:03:59,569 --> 00:04:00,736 I tell them I'm sane. 78 00:04:00,804 --> 00:04:03,025 They think I'm crazy, and if I say, 79 00:04:03,088 --> 00:04:04,940 "You know what? You're right, I am crazy," 80 00:04:05,008 --> 00:04:08,143 then they up my dosage, so... 81 00:04:08,211 --> 00:04:09,978 Oh. 82 00:04:10,046 --> 00:04:12,581 How about I talk to them. Hmm? 83 00:04:12,649 --> 00:04:14,516 I'll tell them... 84 00:04:17,220 --> 00:04:21,023 You seem better to me. 85 00:04:21,091 --> 00:04:24,293 How is it? 86 00:04:24,361 --> 00:04:27,262 Sorry. 87 00:04:27,330 --> 00:04:28,864 Time for your meds. 88 00:04:33,903 --> 00:04:36,805 (DOOR BEEPS) 89 00:04:36,873 --> 00:04:39,975 Something new needs to happen soon. 90 00:04:40,043 --> 00:04:42,978 (LIVELY STRING MUSIC) 91 00:04:43,046 --> 00:04:44,820 ♪ ♪ 92 00:04:44,872 --> 00:04:46,255 _ 93 00:05:02,732 --> 00:05:06,735 ♪ ♪ 94 00:05:06,803 --> 00:05:08,737 (INDISTINCT CHATTER) 95 00:05:08,805 --> 00:05:15,677 ♪ ♪ 96 00:05:26,189 --> 00:05:28,757 (MUSIC INTENSIFIES) 97 00:05:28,825 --> 00:05:30,993 It's just spit, right? 98 00:05:31,060 --> 00:05:32,978 Human spit? 99 00:05:33,021 --> 00:05:35,789 (WHISPERED VOICES) 100 00:05:35,857 --> 00:05:38,158 Maybe he ate yogurt. 101 00:05:38,226 --> 00:05:40,494 Like, a creamy... 102 00:05:40,562 --> 00:05:42,196 Or what's he on, you think? 103 00:05:42,263 --> 00:05:44,731 Klonopin? 104 00:05:44,799 --> 00:05:47,801 Yeah, Klonopin'll... 105 00:05:47,869 --> 00:05:48,946 Or hold the phone. 106 00:05:49,006 --> 00:05:51,500 Yogurt and Klonopin. 107 00:05:51,535 --> 00:05:53,273 (LENNY'S VOICE SLOWS, LAUGHTER) 108 00:05:53,341 --> 00:05:55,776 That'll... 109 00:05:55,844 --> 00:05:58,011 a cocktail... 110 00:06:00,849 --> 00:06:04,184 (INDISTINCT CHATTER) 111 00:06:04,252 --> 00:06:06,086 Or hold the phone, is that... 112 00:06:06,154 --> 00:06:08,121 who's that? 113 00:06:08,189 --> 00:06:09,790 (SOLEMN MUSIC) 114 00:06:09,858 --> 00:06:13,160 Ooh, a dark horse candidate. 115 00:06:13,228 --> 00:06:15,496 Late entry to the race. 116 00:06:15,563 --> 00:06:22,436 ♪ ♪ 117 00:06:32,514 --> 00:06:36,016 Ooh, good hair, nice hindquarters. 118 00:06:38,319 --> 00:06:39,453 Watch it. 119 00:06:39,521 --> 00:06:42,189 A little jittery, but I got to say, folks, 120 00:06:42,257 --> 00:06:44,458 here at CNN, we like her chances. 121 00:06:45,727 --> 00:06:47,494 Give me your Twizzlers. 122 00:06:47,562 --> 00:06:49,496 Hey, now, let's not... 123 00:06:49,564 --> 00:06:51,698 ♪ ♪ 124 00:06:51,766 --> 00:06:53,600 That's just low, son. 125 00:06:53,668 --> 00:06:56,370 Barrett, three pills. 126 00:06:56,437 --> 00:07:02,543 ♪ ♪ 127 00:07:02,610 --> 00:07:05,012 Oh, shit. Sorry, sorry. 128 00:07:05,079 --> 00:07:06,880 Too close, too close. 129 00:07:06,948 --> 00:07:08,782 I'm sorry. I'm sorry, I just... 130 00:07:08,850 --> 00:07:12,152 you know, I just wondered if you wanted a... 131 00:07:12,220 --> 00:07:14,988 Twizzler. 132 00:07:15,056 --> 00:07:18,492 And how does that make you feel? 133 00:07:23,331 --> 00:07:25,032 And how does that make you feel? 134 00:07:25,099 --> 00:07:26,233 The drugs help. 135 00:07:26,301 --> 00:07:27,234 (LAUGHTER) 136 00:07:27,302 --> 00:07:29,503 The... the Haldol. 137 00:07:29,571 --> 00:07:31,838 Barrett, three pills. 138 00:07:31,906 --> 00:07:33,574 How does that make you feel? 139 00:07:33,641 --> 00:07:35,275 ♪ ♪ 140 00:07:35,343 --> 00:07:37,744 Could you put the cup on the counter? 141 00:07:37,812 --> 00:07:39,713 Why? 142 00:07:39,781 --> 00:07:41,715 Oh, shit. 143 00:07:41,783 --> 00:07:44,918 (TENSE MUSIC) 144 00:07:44,986 --> 00:07:47,054 How do you feel? 145 00:07:47,121 --> 00:07:50,285 ♪ ♪ 146 00:07:50,320 --> 00:07:54,695 The Devil with Yellow Eyes... 147 00:07:54,762 --> 00:07:57,431 (DRUMMING) 148 00:07:57,498 --> 00:07:59,433 Is he here now? 149 00:07:59,500 --> 00:08:06,440 ♪ ♪ 150 00:08:06,507 --> 00:08:10,110 (WHISPERED VOICES) 151 00:08:10,178 --> 00:08:12,346 ♪ ♪ 152 00:08:12,413 --> 00:08:14,948 (HARSH WAILING) 153 00:08:15,016 --> 00:08:19,186 ♪ ♪ 154 00:08:19,253 --> 00:08:20,754 (SCREAMING) 155 00:08:30,331 --> 00:08:31,665 Whoa, whoa, whoa. I'm fine. 156 00:08:31,733 --> 00:08:32,766 I'm fine. I'm calm. 157 00:08:32,834 --> 00:08:34,501 I just had a bad dream, and... 158 00:08:34,569 --> 00:08:36,603 Guys, violence is not necessary. 159 00:08:36,671 --> 00:08:38,939 Needles are not necessary. 160 00:08:39,007 --> 00:08:42,075 (GENTLE MUSIC) 161 00:08:42,143 --> 00:08:44,344 David. 162 00:08:44,412 --> 00:08:51,284 ♪ ♪ 163 00:08:52,620 --> 00:08:54,655 How does that make you feel? 164 00:08:56,724 --> 00:08:58,792 I mean, it's just... 165 00:08:58,860 --> 00:09:00,460 It's fine. 166 00:09:00,528 --> 00:09:02,295 Like, whatever. 167 00:09:02,363 --> 00:09:05,165 'Cause, I mean, look at me. I-I know what I am. 168 00:09:05,233 --> 00:09:09,036 - And what's that? - Well, you know. 169 00:09:09,103 --> 00:09:11,338 The... what happened. 170 00:09:11,406 --> 00:09:14,374 What I... what I did to, uh... 171 00:09:14,442 --> 00:09:16,268 to Dr. Poole. 172 00:09:16,327 --> 00:09:18,228 You went off your medications. 173 00:09:18,296 --> 00:09:19,930 But that's not... 174 00:09:19,997 --> 00:09:21,965 (SNAPPING) 175 00:09:25,002 --> 00:09:26,581 (CLEARS THROAT) 176 00:09:26,635 --> 00:09:28,705 This... 177 00:09:28,773 --> 00:09:30,507 You know, I... 178 00:09:30,575 --> 00:09:31,775 I saw things. 179 00:09:31,843 --> 00:09:34,077 Delusions, you mean. We talked about that. 180 00:09:34,145 --> 00:09:39,230 Your brain chemistry, how your illness simulates voices... 181 00:09:39,296 --> 00:09:41,858 all the hallucinations you describe. 182 00:09:41,893 --> 00:09:44,020 The Devil with Yellow Eyes. 183 00:09:44,088 --> 00:09:46,723 Hmm. 184 00:09:46,791 --> 00:09:49,559 You have something to add? 185 00:09:49,627 --> 00:09:52,562 No. 186 00:09:52,630 --> 00:09:55,799 Please keep talking so we can all pretend 187 00:09:55,867 --> 00:09:58,435 that our problems are just in our heads. 188 00:10:00,004 --> 00:10:01,037 What does that mean? 189 00:10:06,010 --> 00:10:07,410 It means that you're in here 190 00:10:07,478 --> 00:10:10,580 because somebody said you're not normal. 191 00:10:10,648 --> 00:10:14,785 Like normal is this suit we're all supposed to... 192 00:10:14,852 --> 00:10:16,219 But you know who else wasn't normal? 193 00:10:16,287 --> 00:10:18,388 Picasso, Einstein. 194 00:10:18,456 --> 00:10:20,490 Ooh, I like her. 195 00:10:20,558 --> 00:10:22,392 I like you. 196 00:10:22,460 --> 00:10:25,462 You got what the kids these days call moxie. 197 00:10:25,530 --> 00:10:26,930 You know, just so I'm clear, 198 00:10:26,998 --> 00:10:29,766 are you Einstein or Picasso in this scenario? 199 00:10:29,834 --> 00:10:31,668 Whatever. 200 00:10:31,736 --> 00:10:34,938 All I'm saying is, 201 00:10:35,006 --> 00:10:38,842 what if your problems aren't in your head? 202 00:10:38,910 --> 00:10:43,046 What if they aren't even problems? 203 00:10:43,114 --> 00:10:44,290 Talk about that. 204 00:10:44,325 --> 00:10:47,050 No, I'm good. 205 00:10:47,118 --> 00:10:50,086 I read in your file that you don't like to be touched. 206 00:10:54,859 --> 00:10:58,395 All animals need physical contact to feel love. 207 00:11:03,201 --> 00:11:06,369 You know those cartoons in, like, magazines? 208 00:11:06,437 --> 00:11:07,971 There's a man on an island with, like, 209 00:11:08,006 --> 00:11:09,973 maybe a single palm tree. 210 00:11:10,041 --> 00:11:11,641 People say, "Go to your happy place," 211 00:11:11,709 --> 00:11:14,945 and that's what I think about. 212 00:11:15,012 --> 00:11:16,580 Well, that's sad. 213 00:11:16,647 --> 00:11:19,916 That's sad? 214 00:11:19,984 --> 00:11:22,385 You're in a mental hospital. 215 00:11:24,188 --> 00:11:27,424 All I'm saying is... 216 00:11:27,491 --> 00:11:31,595 that thing they tell us is crazy, 217 00:11:31,662 --> 00:11:37,000 how I don't want to be handled, 218 00:11:37,068 --> 00:11:40,904 or you see stuff and hear, whatever, voices. 219 00:11:43,241 --> 00:11:45,342 That's what makes you you. 220 00:11:45,409 --> 00:11:48,345 (GENTLE MUSIC) 221 00:11:48,412 --> 00:11:54,951 ♪ ♪ 222 00:11:56,320 --> 00:11:58,978 Do you want to be my girlfriend? 223 00:12:05,429 --> 00:12:08,331 Okay. 224 00:12:08,399 --> 00:12:10,967 But don't touch me. 225 00:12:12,103 --> 00:12:13,403 Okay. 226 00:12:18,609 --> 00:12:21,044 Yeah? 227 00:12:21,112 --> 00:12:23,513 Yeah. 228 00:12:23,581 --> 00:12:25,448 Okay. 229 00:12:29,020 --> 00:12:31,288 Find me at dinner. 230 00:12:31,355 --> 00:12:34,291 (THE ROLLING STONES' "SHE'S A RAINBOW") 231 00:12:34,358 --> 00:12:39,996 ♪ ♪ 232 00:12:40,064 --> 00:12:42,499 Why are the hot ones always so crazy? 233 00:12:42,566 --> 00:12:43,533 (CHUCKLES) 234 00:12:43,601 --> 00:12:50,307 ♪ ♪ 235 00:12:50,374 --> 00:12:53,643 ♪ She comes in colors everywhere ♪ 236 00:12:53,711 --> 00:12:55,962 ♪ She combs her hair ♪ 237 00:12:55,997 --> 00:12:59,649 ♪ She's like a rainbow ♪ 238 00:12:59,717 --> 00:13:02,585 ♪ Coming, colors in the air ♪ 239 00:13:02,653 --> 00:13:04,902 ♪ Oh everywhere ♪ 240 00:13:04,980 --> 00:13:08,391 ♪ She comes in colors ♪ 241 00:13:08,459 --> 00:13:14,664 ♪ ♪ 242 00:13:15,833 --> 00:13:17,033 No cherries. 243 00:13:17,101 --> 00:13:18,332 I basically live on cherry pie. 244 00:13:18,367 --> 00:13:19,402 - It's incredible. - Why? 245 00:13:19,480 --> 00:13:21,104 I don't like orange-flavored things, 246 00:13:21,172 --> 00:13:23,139 and I don't like cherry-flavored things. 247 00:13:23,207 --> 00:13:24,808 I mean, this has, like, pretty much everything you need. 248 00:13:24,875 --> 00:13:28,278 It has, like, crust and cherries. 249 00:13:28,346 --> 00:13:30,213 (LAUGHS) 250 00:13:30,281 --> 00:13:31,781 ♪ ♪ 251 00:13:31,849 --> 00:13:34,084 ♪ She comes in colors everywhere ♪ 252 00:13:34,151 --> 00:13:35,072 (LAUGHS) 253 00:13:35,135 --> 00:13:37,153 ♪ She combs her hair ♪ 254 00:13:37,221 --> 00:13:40,790 ♪ She's like a rainbow ♪ 255 00:13:40,858 --> 00:13:43,960 ♪ Coming, colors in the air ♪ 256 00:13:44,028 --> 00:13:46,096 ♪ Oh, everywhere ♪ 257 00:13:46,163 --> 00:13:49,432 ♪ She comes in colors ♪ 258 00:13:49,500 --> 00:13:56,373 ♪ ♪ 259 00:14:13,457 --> 00:14:20,330 ♪ ♪ 260 00:14:35,179 --> 00:14:37,047 I see you. 261 00:14:39,316 --> 00:14:41,751 This is your spot, huh? 262 00:14:46,424 --> 00:14:50,560 After the sun goes down, 263 00:14:50,628 --> 00:14:53,997 when the light is right, 264 00:14:54,065 --> 00:14:55,131 if you... 265 00:14:57,935 --> 00:15:00,303 Kind of unfocus your eyes. 266 00:15:03,007 --> 00:15:06,709 Like this, see? 267 00:15:06,777 --> 00:15:08,645 - That's charming. - Shut up. 268 00:15:11,115 --> 00:15:13,149 Now you. 269 00:15:16,987 --> 00:15:18,855 And then look back out. 270 00:15:28,099 --> 00:15:30,300 You see how the hospital disappears? 271 00:15:30,367 --> 00:15:32,469 (SOLEMN MUSIC) 272 00:15:32,536 --> 00:15:35,138 You can see yourself down there. 273 00:15:35,206 --> 00:15:38,208 ♪ ♪ 274 00:15:38,275 --> 00:15:41,744 Like you're in here... 275 00:15:43,881 --> 00:15:46,583 Watching yourself outside. 276 00:15:48,919 --> 00:15:50,186 What are you doing? 277 00:15:50,254 --> 00:15:53,289 Keep calm. I'm not gonna touch you. 278 00:15:53,357 --> 00:15:56,960 Just hold still and look out the window. 279 00:15:57,027 --> 00:16:03,900 ♪ ♪ 280 00:16:18,549 --> 00:16:20,817 David. 281 00:16:20,885 --> 00:16:22,485 How long were you together, 282 00:16:22,553 --> 00:16:24,975 you and the girl who disappeared? 283 00:16:25,046 --> 00:16:26,456 She didn't disappear. 284 00:16:26,524 --> 00:16:29,492 I told you, they... they took her. 285 00:16:29,560 --> 00:16:31,561 Sydney Barrett, the girl? 286 00:16:31,629 --> 00:16:32,996 Yes. 287 00:16:33,063 --> 00:16:35,665 Look, talk to the hospital. They've got records. 288 00:16:35,733 --> 00:16:38,168 The hospital where you were a patient for the past six years 289 00:16:38,235 --> 00:16:42,405 after being diagnosed with paranoid schizophrenia? 290 00:16:42,473 --> 00:16:46,075 Yes, but my condition has nothing to do with that. 291 00:16:46,143 --> 00:16:49,379 I didn't make her up. She's a real girl... a woman. 292 00:16:51,882 --> 00:16:53,449 Call the hospital. They've got records. 293 00:16:53,517 --> 00:16:55,118 We've spoken to the hospital, David. 294 00:16:55,186 --> 00:16:56,853 They have no record of Sydney Barrett 295 00:16:56,921 --> 00:16:59,022 ever being a patient there. 296 00:17:03,127 --> 00:17:04,127 Okay. 297 00:17:04,195 --> 00:17:05,862 Is it possible, Mr. Haller... 298 00:17:05,930 --> 00:17:08,898 and I'm not a psychiatrist, so... 299 00:17:08,966 --> 00:17:12,235 but is it possible that this whole thing... 300 00:17:12,303 --> 00:17:13,469 the girl, the incident... 301 00:17:13,537 --> 00:17:16,739 that it's just part of your illness, a delusion? 302 00:17:16,807 --> 00:17:19,175 Uh, yes, sure, fine. 303 00:17:19,243 --> 00:17:21,844 Then... well, how do you explain 304 00:17:21,912 --> 00:17:24,981 what happened to Lenny? 305 00:17:25,049 --> 00:17:26,883 Or all of them? 306 00:17:26,951 --> 00:17:28,251 Well, I can't. 307 00:17:28,319 --> 00:17:29,752 That's why we're having this... 308 00:17:29,820 --> 00:17:33,089 Talk to Dr. Kissinger. He knows. 309 00:17:33,157 --> 00:17:35,992 And Dr. Kissinger was your psychiatrist? 310 00:17:36,060 --> 00:17:37,994 Yes. 311 00:17:38,062 --> 00:17:40,630 Somehow I have a hard time believing your psychiatrist 312 00:17:40,698 --> 00:17:44,033 is gonna confirm the story that you're telling me now. 313 00:17:44,101 --> 00:17:46,069 Well, David, I think, don't you, 314 00:17:46,136 --> 00:17:48,238 that we should talk about it? 315 00:17:48,305 --> 00:17:50,240 Hmm? No. 316 00:17:50,307 --> 00:17:52,709 It's important you... if you want to go home... 317 00:17:52,776 --> 00:17:58,147 See, my job, part of my job, is to assess. 318 00:17:58,215 --> 00:18:00,950 Are you still a danger to yourself, to others? 319 00:18:01,018 --> 00:18:03,686 And the fact that you tried to hang yourself... 320 00:18:03,754 --> 00:18:05,088 We can skip that part. 321 00:18:05,155 --> 00:18:06,589 Hmm? 322 00:18:06,657 --> 00:18:09,025 Unless you think it's relevant to... 323 00:18:09,093 --> 00:18:11,094 No. I mean, we don't have to. 324 00:18:11,161 --> 00:18:12,028 Just... 325 00:18:18,969 --> 00:18:20,203 Interesting. 326 00:18:20,271 --> 00:18:21,571 Okay. 327 00:18:21,639 --> 00:18:23,239 Let's talk about it. 328 00:18:23,307 --> 00:18:25,308 (SIGHS) 329 00:18:25,376 --> 00:18:29,545 Uh, well, I had a hard time after college. 330 00:18:29,613 --> 00:18:33,082 After I got expelled. 331 00:18:33,150 --> 00:18:36,586 I wasn't thinking straight. 332 00:18:36,654 --> 00:18:40,423 The... the voices and not sleeping 333 00:18:40,491 --> 00:18:44,027 and I was angry all the... 334 00:18:44,094 --> 00:18:45,028 David. 335 00:18:45,095 --> 00:18:46,029 And then... 336 00:18:46,096 --> 00:18:47,030 Are you okay? 337 00:18:47,097 --> 00:18:49,365 Philly left. 338 00:18:49,433 --> 00:18:51,000 (DOOR SLAMS) 339 00:18:51,068 --> 00:18:53,670 And I decided, 340 00:18:53,737 --> 00:18:55,471 you know, what was the point? 341 00:18:55,539 --> 00:18:57,307 (INDISTINCT P.A. ANNOUNCEMENT) 342 00:18:57,374 --> 00:18:58,875 You know, when a plate breaks, you don't fix it. 343 00:18:58,942 --> 00:19:00,209 You just get another plate. 344 00:19:00,277 --> 00:19:03,680 So I tied a knot. 345 00:19:03,747 --> 00:19:05,048 - (OVERLAPPING VOICES) - No. 346 00:19:05,115 --> 00:19:06,382 I'm telling you, don't touch it. 347 00:19:06,450 --> 00:19:07,317 - Don't. - You're stupid. 348 00:19:07,384 --> 00:19:08,451 Weak! 349 00:19:08,519 --> 00:19:10,219 Did the voices tell you to do that? 350 00:19:10,287 --> 00:19:12,522 No, no. 351 00:19:12,589 --> 00:19:15,005 No, they tried to stop me. 352 00:19:15,068 --> 00:19:17,160 They didn't like it. 353 00:19:17,227 --> 00:19:18,728 And yet the police say 354 00:19:18,796 --> 00:19:21,397 they found no noose in the apartment. 355 00:19:21,465 --> 00:19:23,366 Just rope burns on your neck. 356 00:19:23,434 --> 00:19:26,002 (WHISPERED VOICES) 357 00:19:28,639 --> 00:19:30,106 (CLEARS THROAT) 358 00:19:30,174 --> 00:19:31,708 How do you feel now? 359 00:19:35,279 --> 00:19:37,313 Better. 360 00:19:37,381 --> 00:19:39,315 Well, let me ask you this. 361 00:19:39,383 --> 00:19:43,453 Do you still feel that, quote, 362 00:19:43,520 --> 00:19:45,535 "You have power over things 363 00:19:45,600 --> 00:19:47,987 and can control things with your mind"? 364 00:19:49,960 --> 00:19:51,461 Hold on. 365 00:19:51,528 --> 00:19:54,857 You think you can control things with your mind? 366 00:19:54,912 --> 00:19:57,998 I did, at one point, but they helped with that, 367 00:19:58,033 --> 00:20:00,120 the drugs and... is that why I'm here? 368 00:20:00,198 --> 00:20:01,470 - Is that what this is? - David... 369 00:20:01,505 --> 00:20:04,678 I... you think I did this, that I killed her with my mind? 370 00:20:04,756 --> 00:20:06,665 No, don't be ridiculous, 371 00:20:06,774 --> 00:20:10,467 but the girl is dead, David. 372 00:20:10,529 --> 00:20:11,327 She is. 373 00:20:11,362 --> 00:20:14,230 And it wasn't a heart attack, right? 374 00:20:14,284 --> 00:20:17,494 So we're just, uh... 375 00:20:17,603 --> 00:20:20,681 looking for the truth. 376 00:20:20,749 --> 00:20:22,450 Which you promised to tell. 377 00:20:24,186 --> 00:20:27,622 Look, I don't know, okay? 378 00:20:27,689 --> 00:20:30,062 It's... it's fuzzy. 379 00:20:30,097 --> 00:20:32,193 It's... 380 00:20:32,261 --> 00:20:34,595 That's okay. 381 00:20:34,663 --> 00:20:36,531 Just tell me what happened next. 382 00:20:38,767 --> 00:20:41,702 (GENTLE MUSIC) 383 00:20:41,770 --> 00:20:48,643 ♪ ♪ 384 00:21:17,798 --> 00:21:19,899 (SNORING SOFTLY) 385 00:21:19,966 --> 00:21:21,834 Boo. 386 00:21:23,570 --> 00:21:25,437 Jesus. 387 00:21:25,505 --> 00:21:26,772 What are you doing? 388 00:21:26,840 --> 00:21:28,274 Shh... 389 00:21:28,341 --> 00:21:29,375 Can you be in here? 390 00:21:29,442 --> 00:21:31,177 Don't be a pussy. 391 00:21:31,244 --> 00:21:33,112 Lie back. 392 00:21:34,981 --> 00:21:37,783 (MUFFLED, DISTANT SHOUTING) 393 00:21:39,920 --> 00:21:41,720 No, I'll be on top. 394 00:21:41,788 --> 00:21:43,189 All right. 395 00:21:43,256 --> 00:21:44,657 Yeah. 396 00:22:05,045 --> 00:22:07,079 I'm getting out tomorrow. 397 00:22:11,518 --> 00:22:12,718 What? 398 00:22:15,362 --> 00:22:18,994 Kissinger says I'm clean. 399 00:22:19,055 --> 00:22:20,922 So I get to go home. 400 00:22:32,839 --> 00:22:34,373 Good. That's good. 401 00:22:49,685 --> 00:22:53,359 You got to get better, okay? 402 00:22:56,751 --> 00:22:58,285 So you can come home too. 403 00:23:05,372 --> 00:23:08,307 (SOMBER MUSIC) 404 00:23:08,375 --> 00:23:15,247 ♪ ♪ 405 00:23:21,662 --> 00:23:24,598 And why couldn't you touch her? 406 00:23:24,633 --> 00:23:26,225 Well, she was... you know, it's a... 407 00:23:26,293 --> 00:23:27,226 it's a mental hospital. 408 00:23:27,294 --> 00:23:28,728 People have issues. 409 00:23:28,795 --> 00:23:30,896 I mean, that's what I thought then. 410 00:23:30,964 --> 00:23:32,198 Now... 411 00:23:32,265 --> 00:23:34,300 And how long were you together before the incident? 412 00:23:34,368 --> 00:23:36,268 Can we... can we take a break? 413 00:23:36,303 --> 00:23:39,112 Please, I just... without the meds, 414 00:23:39,147 --> 00:23:41,340 it's really hard to keep things straight. 415 00:23:41,375 --> 00:23:46,152 Of course, and there's food coming, I promise, 416 00:23:46,213 --> 00:23:48,547 but let's take a break. 417 00:23:48,615 --> 00:23:50,750 We'll pick this up again in 30 minutes. 418 00:23:50,817 --> 00:23:54,353 (TENSE ELECTRONIC MUSIC) 419 00:23:54,421 --> 00:23:55,755 (DOOR BUZZES) 420 00:23:58,058 --> 00:23:59,992 (INDISTINCT P.A. ANNOUNCEMENT) 421 00:24:00,060 --> 00:24:02,828 ♪ ♪ 422 00:24:02,896 --> 00:24:04,196 And cue the phone. 423 00:24:04,264 --> 00:24:06,198 (PHONE RINGS) 424 00:24:06,266 --> 00:24:08,200 Yeah... (UNINTELLIGIBLE) 425 00:24:08,268 --> 00:24:15,141 ♪ ♪ 426 00:24:24,584 --> 00:24:27,453 (INDISTINCT RADIO CHATTER) 427 00:24:30,891 --> 00:24:32,825 (INDISTINCT CHATTER) 428 00:24:32,893 --> 00:24:39,765 ♪ ♪ 429 00:24:41,835 --> 00:24:45,504 Second floor in the... is very, very good. 430 00:24:45,572 --> 00:24:48,140 It's a real surprise. 431 00:24:48,208 --> 00:24:49,809 How's it look? 432 00:24:49,876 --> 00:24:52,678 He's twitchy. 433 00:24:52,746 --> 00:24:53,992 You said he was off his meds? 434 00:24:54,027 --> 00:24:56,005 Yeah, for a week now. You think that may be why 435 00:24:56,040 --> 00:24:58,151 the sudden spike in telepathic activity? 436 00:24:58,186 --> 00:25:00,152 So is he crazy or... 437 00:25:00,222 --> 00:25:03,422 Well, I think he's telling the truth as he knows it. 438 00:25:03,490 --> 00:25:04,850 Meaning? 439 00:25:04,885 --> 00:25:06,631 Well, he believes he's mentally ill, 440 00:25:06,666 --> 00:25:09,128 but at the same time part of him knows 441 00:25:09,196 --> 00:25:11,155 that the power is real. 442 00:25:11,231 --> 00:25:15,401 And are we clear on the scope and nature of this power? 443 00:25:15,469 --> 00:25:17,493 No, but if the readings are right, 444 00:25:17,540 --> 00:25:19,338 he may be the most powerful mutant 445 00:25:19,406 --> 00:25:20,973 that we have ever encountered. 446 00:25:21,041 --> 00:25:22,341 (CHUCKLES) 447 00:25:22,409 --> 00:25:23,809 After what happened in Red Hook, 448 00:25:23,877 --> 00:25:26,746 I'd say that's an understatement. 449 00:25:28,315 --> 00:25:30,916 So he has the power, 450 00:25:30,984 --> 00:25:32,985 but he doesn't understand it 451 00:25:33,053 --> 00:25:36,555 or know how to control it. 452 00:25:36,623 --> 00:25:37,857 I'd like to dig deeper, 453 00:25:37,924 --> 00:25:39,525 see if we can figure out what triggers it. 454 00:25:39,593 --> 00:25:43,529 Division One thinks we should kill him now, 455 00:25:43,597 --> 00:25:46,265 before he realizes what he is. 456 00:25:46,333 --> 00:25:48,234 We may never get the chance again. 457 00:25:48,301 --> 00:25:49,535 That would be a mistake. 458 00:25:49,603 --> 00:25:51,303 We've never had a subject like this before. 459 00:25:51,371 --> 00:25:52,505 I need... 460 00:25:53,774 --> 00:25:57,543 Look, just give me till the end of the day, 461 00:25:57,611 --> 00:26:00,880 and you have the gas if you need it. 462 00:26:00,946 --> 00:26:02,302 (GROWLING SOFTLY) 463 00:26:02,337 --> 00:26:06,018 Okay, but if he so much as farts too loud, 464 00:26:06,086 --> 00:26:08,020 we're moving to Level Two. 465 00:26:14,500 --> 00:26:16,946 (TENSE MUSIC) 466 00:26:17,014 --> 00:26:21,150 ♪ ♪ 467 00:26:21,685 --> 00:26:24,253 (INDISTINCT P.A. ANNOUNCEMENT) 468 00:26:27,925 --> 00:26:29,792 Could I be alone? 469 00:26:44,425 --> 00:26:46,192 (DOOR BUZZES) 470 00:26:46,260 --> 00:26:49,262 ♪ ♪ 471 00:26:49,330 --> 00:26:50,930 (DOOR CLOSES) 472 00:26:50,998 --> 00:26:57,036 ♪ ♪ 473 00:26:58,239 --> 00:26:59,672 (OVERLAPPING SHOUTING) 474 00:26:59,740 --> 00:27:01,507 - Is that what you're gonna do? - Leave me alone! 475 00:27:01,575 --> 00:27:02,575 Look at me. 476 00:27:02,643 --> 00:27:04,677 I don't want to talk about it, okay? 477 00:27:04,745 --> 00:27:06,012 God! 478 00:27:06,080 --> 00:27:08,514 (BREATHING HEAVILY) 479 00:27:08,582 --> 00:27:10,216 (OVERLAPPING VOICES) 480 00:27:10,284 --> 00:27:12,752 What are you doing? 481 00:27:12,820 --> 00:27:15,021 (WOMAN SCREAMING) 482 00:27:18,559 --> 00:27:20,426 (RATTLING) 483 00:27:34,425 --> 00:27:37,293 (RATTLING INTENSIFIES) 484 00:27:42,066 --> 00:27:43,500 (GASPS) 485 00:27:43,567 --> 00:27:46,436 (INTENSE SHAKING) 486 00:27:56,780 --> 00:27:59,716 (SOFT MUSIC) 487 00:27:59,783 --> 00:28:02,085 ♪ ♪ 488 00:28:02,153 --> 00:28:05,021 (SCREAMS) 489 00:28:16,800 --> 00:28:19,669 (OBJECTS CRASHING, WHOOSHING) 490 00:28:34,518 --> 00:28:36,052 (BLADE WHOOSHES AND SLICES) 491 00:28:48,132 --> 00:28:51,067 (INTENSE MUSIC) 492 00:28:51,135 --> 00:28:55,138 ♪ ♪ 493 00:28:55,206 --> 00:28:56,973 (DOOR BUZZES) 494 00:28:57,091 --> 00:28:58,825 (SUSPENSEFUL MUSIC) 495 00:28:58,892 --> 00:29:00,560 Did we eat? 496 00:29:00,628 --> 00:29:01,928 What? 497 00:29:01,996 --> 00:29:03,296 Right over there. 498 00:29:03,364 --> 00:29:05,164 Yes, sir. 499 00:29:05,232 --> 00:29:07,333 Wait, wait, wait, wait, wait. What... what's that for? 500 00:29:07,401 --> 00:29:09,953 Oh, it's just a few tests. They're readings, really. 501 00:29:10,016 --> 00:29:13,500 We want to see what happens in your brain when you feel things. 502 00:29:13,535 --> 00:29:14,512 What things? Stop. 503 00:29:14,559 --> 00:29:16,709 Look, just... 504 00:29:16,777 --> 00:29:18,177 I want a lawyer, okay? 505 00:29:18,245 --> 00:29:20,313 I was willing to cooperate before, but now I'm tired. 506 00:29:20,381 --> 00:29:21,948 I'm just so... just... 507 00:29:22,016 --> 00:29:25,785 David, I need you to stay calm. 508 00:29:25,853 --> 00:29:32,725 ♪ ♪ 509 00:29:46,407 --> 00:29:47,907 Huh. 510 00:29:50,344 --> 00:29:52,545 You're afraid of me. 511 00:29:52,613 --> 00:29:54,947 David, please. 512 00:29:55,015 --> 00:29:57,417 I'm afraid for you. 513 00:29:57,484 --> 00:29:58,751 You're a very sick young man 514 00:29:58,819 --> 00:30:01,321 who stopped taking his medication. 515 00:30:01,388 --> 00:30:03,323 Are you a danger to yourself or to others? 516 00:30:03,390 --> 00:30:07,093 I think that's what we're here to ascertain. 517 00:30:11,865 --> 00:30:13,733 (CHAIR LEGS DRAGGING) 518 00:30:29,383 --> 00:30:31,250 Okay? 519 00:30:38,392 --> 00:30:39,826 (DOOR BUZZES) 520 00:30:39,893 --> 00:30:41,227 Good. 521 00:30:41,295 --> 00:30:45,198 Now let's talk about the incident at Clockworks. 522 00:30:45,265 --> 00:30:48,134 (PING PONG BALL BOUNCING) 523 00:30:53,807 --> 00:30:56,743 (DARK MUSIC) 524 00:30:56,810 --> 00:31:03,683 ♪ ♪ 525 00:31:11,725 --> 00:31:14,594 (INDISTINCT CHATTER) 526 00:31:22,569 --> 00:31:24,804 You can send him a note. 527 00:31:24,872 --> 00:31:27,940 It's probably better anyway. 528 00:31:28,008 --> 00:31:34,881 ♪ ♪ 529 00:32:01,308 --> 00:32:08,147 ♪ ♪ 530 00:32:08,215 --> 00:32:10,803 Alvarez, four pills. 531 00:32:14,288 --> 00:32:16,122 Don't forget, you've got an appointment 532 00:32:16,190 --> 00:32:19,125 with Dr. Schubert on Thursday. 533 00:32:19,193 --> 00:32:20,526 Hey, where is he? 534 00:32:20,594 --> 00:32:22,028 Who, the kid? 535 00:32:22,095 --> 00:32:23,963 He's, uh, climbing a mountain. 536 00:32:24,031 --> 00:32:26,732 He's got his... got his clampons on. 537 00:32:30,804 --> 00:32:33,036 Hey, would you... hold on. 538 00:32:35,509 --> 00:32:37,376 It's lady stuff. 539 00:32:39,446 --> 00:32:42,381 They've got this candy bar. It's new. 540 00:32:42,449 --> 00:32:46,195 I saw it on TV, with nougat and chocolate 541 00:32:46,230 --> 00:32:49,178 and, like, this crispy wafer. 542 00:32:49,213 --> 00:32:51,646 If you could... if you could buy one and, like, 543 00:32:51,728 --> 00:32:54,694 mail it to me, that'd be great. 544 00:32:54,761 --> 00:32:56,429 (PANTING) 545 00:32:58,740 --> 00:33:05,613 ♪ ♪ 546 00:33:06,915 --> 00:33:09,183 I was looking for you. 547 00:33:09,251 --> 00:33:13,087 David, no. 548 00:33:13,155 --> 00:33:15,990 No. 549 00:33:16,058 --> 00:33:18,459 (INTENSE WHIRRING) 550 00:33:18,527 --> 00:33:25,787 ♪ ♪ 551 00:33:25,865 --> 00:33:28,873 ♪ Twinkle, little star ♪ 552 00:33:28,998 --> 00:33:29,643 ♪ How I wonder what you are ♪ 553 00:33:29,713 --> 00:33:30,697 - Come on, David. Go! - That's great, David. 554 00:33:30,732 --> 00:33:31,806 Keep pedaling. That's great, David. 555 00:33:31,876 --> 00:33:34,175 - Keep pedaling. - You went off your medication. 556 00:33:34,243 --> 00:33:36,334 - You were nervous. - Want to be my girlfriend? 557 00:33:36,369 --> 00:33:37,625 David, calm down. 558 00:33:37,688 --> 00:33:38,991 Why are the hot ones always so crazy? 559 00:33:39,054 --> 00:33:40,781 - David, calm down. - Crazy... 560 00:33:40,849 --> 00:33:42,950 (WHOOSHING) 561 00:33:49,091 --> 00:33:51,025 Oh, David. 562 00:33:51,093 --> 00:33:53,594 ♪ ♪ 563 00:33:53,662 --> 00:33:55,099 Sydney. 564 00:33:55,134 --> 00:33:57,498 Syd. 565 00:33:57,566 --> 00:33:59,901 You're okay. 566 00:33:59,968 --> 00:34:06,841 ♪ ♪ 567 00:34:10,412 --> 00:34:11,707 No! 568 00:34:14,232 --> 00:34:16,400 Hey, be cool, man. 569 00:34:16,468 --> 00:34:17,601 Come on. 570 00:34:17,669 --> 00:34:20,820 No! No! No! No, don't! 571 00:34:20,855 --> 00:34:22,891 - No, no, no, no! - Get him out of here. 572 00:34:22,926 --> 00:34:25,492 - David, hold still. - No, don't! Stop! 573 00:34:25,560 --> 00:34:27,995 - Stop! - Back off, David, now. 574 00:34:28,063 --> 00:34:30,165 Stop! No! No! 575 00:34:30,250 --> 00:34:32,066 No, don't, stop! 576 00:34:32,133 --> 00:34:33,901 Stop! No! 577 00:34:33,969 --> 00:34:37,004 No! No! No, don't, stop! 578 00:34:37,072 --> 00:34:40,174 - Stop! Stop! - Stay out of the way. 579 00:34:40,241 --> 00:34:42,409 Stop! No! 580 00:34:42,477 --> 00:34:44,345 (DOOR BEEPING) 581 00:34:47,190 --> 00:34:50,059 (INDISTINCT P.A. ANNOUNCEMENT) 582 00:34:51,862 --> 00:34:53,062 Quiet! 583 00:34:56,783 --> 00:34:58,384 Attention, all floors, 584 00:34:58,452 --> 00:35:02,621 all stations, we are on mandatory lockdown. 585 00:35:02,689 --> 00:35:06,992 (BREATHING HEAVILY) 586 00:35:07,060 --> 00:35:09,795 Are you okay? 587 00:35:09,863 --> 00:35:11,997 Did you hit your head? 588 00:35:12,065 --> 00:35:14,200 - No, I'm... - I'm so sorry. 589 00:35:14,267 --> 00:35:16,564 Just a little dizzy. 590 00:35:16,599 --> 00:35:17,970 - No! No! No! No! - Okay, be cool. 591 00:35:18,038 --> 00:35:19,772 Come on. Ease up, brother. 592 00:35:19,840 --> 00:35:21,273 - Please, no! Please! - He's in the yellow. 593 00:35:21,341 --> 00:35:23,042 - Don't hurt the guy. - Don't! Stop! No! 594 00:35:23,110 --> 00:35:24,110 Come on, man. 595 00:35:24,177 --> 00:35:25,878 Everybody, there's nothing to see here. 596 00:35:25,946 --> 00:35:27,446 Everybody take a dose. 597 00:35:27,514 --> 00:35:29,014 Hey, man, you've got to cool your body. 598 00:35:29,082 --> 00:35:30,015 Just... 599 00:35:30,083 --> 00:35:32,051 (SOUND DISTORTS) 600 00:35:32,119 --> 00:35:33,252 (NERVOUS CHATTER) 601 00:35:33,320 --> 00:35:34,520 - What happened? - What is it? 602 00:35:34,588 --> 00:35:36,622 What happened? 603 00:35:36,690 --> 00:35:38,624 (VOICES FADE) 604 00:35:38,692 --> 00:35:41,627 (SUSPENSEFUL MUSIC) 605 00:35:41,695 --> 00:35:43,129 ♪ ♪ 606 00:35:43,196 --> 00:35:45,131 (VOICES WHISPERING) 607 00:35:45,198 --> 00:35:51,704 ♪ ♪ 608 00:35:51,772 --> 00:35:53,706 (WHISPERING CONTINUES) 609 00:35:53,774 --> 00:36:00,646 ♪ ♪ 610 00:36:05,619 --> 00:36:07,586 - No, it feels... wrong. - No, keep still. 611 00:36:07,654 --> 00:36:09,755 I think you may be showing some... 612 00:36:09,823 --> 00:36:13,659 (LOUD RUMBLE) 613 00:36:13,727 --> 00:36:15,594 Uh, stay here. 614 00:36:15,662 --> 00:36:16,695 Wait. 615 00:36:30,644 --> 00:36:33,579 (SOLEMN MUSIC) 616 00:36:33,647 --> 00:36:40,519 ♪ ♪ 617 00:36:59,439 --> 00:37:00,773 Uh, stop. 618 00:37:00,841 --> 00:37:03,342 Would you say that again? 619 00:37:03,410 --> 00:37:05,778 I said I looked in the mirror and I was her. 620 00:37:05,846 --> 00:37:07,079 Who? 621 00:37:07,147 --> 00:37:08,083 Sydney. 622 00:37:08,142 --> 00:37:09,589 She was there with you? 623 00:37:09,624 --> 00:37:11,884 No, she... 624 00:37:11,952 --> 00:37:14,286 somehow we... 625 00:37:14,354 --> 00:37:17,723 she took my place, and I took hers when we kissed, 626 00:37:17,791 --> 00:37:19,172 I guess, but it wasn't me. 627 00:37:19,207 --> 00:37:22,873 I didn't... it was... it was her power, I think. 628 00:37:22,908 --> 00:37:24,929 I mean, I guess that's why she didn't want... 629 00:37:24,964 --> 00:37:27,333 Look, I know, okay? But you asked. 630 00:37:27,400 --> 00:37:30,369 Look, forget it. I-I don't need this. 631 00:37:30,437 --> 00:37:32,371 (WHISPERED VOICES) 632 00:37:32,439 --> 00:37:35,374 (INTENSE MUSIC) 633 00:37:35,442 --> 00:37:42,314 ♪ ♪ 634 00:37:45,218 --> 00:37:47,820 Look, I have been more than... 635 00:37:49,122 --> 00:37:52,992 But now I really want to get out of here. 636 00:37:53,059 --> 00:37:54,793 Calm. 637 00:37:54,861 --> 00:37:56,462 Be calm. 638 00:37:56,529 --> 00:37:58,831 Nobody is... 639 00:37:58,899 --> 00:38:01,780 I just want to make sure I've got it right. 640 00:38:01,815 --> 00:38:03,102 You were her. 641 00:38:03,169 --> 00:38:05,271 She was you. 642 00:38:08,475 --> 00:38:10,542 Continue. 643 00:38:10,635 --> 00:38:13,570 (SOLEMN MUSIC) 644 00:38:13,638 --> 00:38:20,511 ♪ ♪ 645 00:38:23,181 --> 00:38:25,616 Attention, all floors, all stations, 646 00:38:25,684 --> 00:38:29,153 we are on mandatory lockdown. 647 00:38:29,220 --> 00:38:31,021 (CONTINUES INDISTINCTLY) 648 00:38:31,089 --> 00:38:37,962 ♪ ♪ 649 00:38:42,434 --> 00:38:43,801 (GRUNTS) 650 00:38:49,741 --> 00:38:52,609 (PING PONG BALL BOUNCING) 651 00:39:05,357 --> 00:39:12,229 ♪ ♪ 652 00:39:14,703 --> 00:39:16,867 Help! 653 00:39:16,935 --> 00:39:18,869 Help! 654 00:39:18,937 --> 00:39:22,206 (LOUD BANGING) 655 00:39:22,273 --> 00:39:23,768 Please! 656 00:39:23,803 --> 00:39:26,643 (SHOUTING INDISTINCTLY) 657 00:39:26,711 --> 00:39:28,412 Please! 658 00:39:28,480 --> 00:39:30,080 (BANGING) 659 00:39:30,148 --> 00:39:32,249 (SHOUTING INDISTINCTLY) 660 00:39:32,317 --> 00:39:34,585 Help! 661 00:39:34,652 --> 00:39:36,453 Hello! 662 00:39:36,521 --> 00:39:38,122 (OVERLAPPING SHOUTING) 663 00:39:38,189 --> 00:39:40,758 No! 664 00:39:40,825 --> 00:39:43,694 (FRANTIC SHOUTING, BANGING) 665 00:39:59,044 --> 00:40:01,912 (SHOUTING AND BANGING CONTINUE) 666 00:40:04,215 --> 00:40:06,984 Where are the doors? 667 00:40:07,052 --> 00:40:08,919 (FRANTIC POUNDING) 668 00:40:11,389 --> 00:40:13,590 Let me out of here! 669 00:40:27,806 --> 00:40:30,240 Can anyone help? 670 00:40:30,308 --> 00:40:32,576 Help us! 671 00:40:32,644 --> 00:40:35,579 (SHOUTING CONTINUES INDISTINCTLY) 672 00:40:35,647 --> 00:40:42,519 ♪ ♪ 673 00:40:54,732 --> 00:41:01,605 ♪ ♪ 674 00:41:17,288 --> 00:41:19,022 (GASPS) 675 00:41:23,495 --> 00:41:25,295 (FRANTIC POUNDING) 676 00:41:25,363 --> 00:41:27,231 David! 677 00:41:29,868 --> 00:41:32,736 David, help! 678 00:41:32,804 --> 00:41:35,038 David! 679 00:41:35,106 --> 00:41:37,307 (POUNDING) 680 00:41:37,375 --> 00:41:40,077 David! 681 00:41:40,145 --> 00:41:41,521 David! 682 00:41:41,556 --> 00:41:43,914 Wait. You said "her power." 683 00:41:43,982 --> 00:41:46,083 Are you saying the girl has some kind of, 684 00:41:46,151 --> 00:41:51,512 what, uh, extrasensory powers? 685 00:41:51,547 --> 00:41:53,381 Look, I-I don't know, but that's the only... 686 00:41:53,449 --> 00:41:54,300 because it wasn't me. 687 00:41:54,335 --> 00:41:56,483 I mean, at least I didn't think... I... 688 00:41:56,518 --> 00:41:58,313 It didn't feel like before, the other times... 689 00:41:58,388 --> 00:41:59,262 I mean, not that I... 690 00:41:59,322 --> 00:42:01,005 I know, but, David, Lenny is dead. 691 00:42:01,040 --> 00:42:03,842 Somehow she ended up inside of a solid wall. 692 00:42:03,910 --> 00:42:06,011 So I'm just trying to... 693 00:42:06,079 --> 00:42:09,014 Um, you're saying the girl... 694 00:42:09,082 --> 00:42:10,716 that you kissed the girl 695 00:42:10,783 --> 00:42:13,376 and she switched places with you? 696 00:42:13,411 --> 00:42:15,185 (PASSING SIRENS) 697 00:42:18,724 --> 00:42:19,625 I'm doing you a favor, Sydney. 698 00:42:19,660 --> 00:42:22,555 No, you don't understand. She's still in there. 699 00:42:22,590 --> 00:42:24,177 The kind of questions that are gonna get asked, 700 00:42:24,226 --> 00:42:27,061 you may lose your shot at a discharge. 701 00:42:27,129 --> 00:42:30,197 Now, you be careful out there. 702 00:42:30,265 --> 00:42:33,067 Please, wait. I'm not Sydney. 703 00:42:33,135 --> 00:42:35,736 Don't forget to fill your prescriptions. 704 00:42:35,804 --> 00:42:38,672 (EMERGENCY SIRENS PASSING) 705 00:42:41,710 --> 00:42:43,644 (INDISTINCT CHATTER) 706 00:42:43,712 --> 00:42:46,647 (TENSE MUSIC) 707 00:42:46,715 --> 00:42:53,587 ♪ ♪ 708 00:43:01,596 --> 00:43:02,596 Wait. 709 00:43:02,664 --> 00:43:04,532 Wait what? 710 00:43:04,599 --> 00:43:06,500 You were there. 711 00:43:06,568 --> 00:43:08,069 I was there? 712 00:43:08,124 --> 00:43:09,003 Yes. 713 00:43:09,070 --> 00:43:11,005 You were the man in the car at the hospital. 714 00:43:11,072 --> 00:43:12,773 Okay, so I'm clear, you're saying 715 00:43:12,841 --> 00:43:14,275 after you entered the body of a woman 716 00:43:14,342 --> 00:43:15,843 and escaped from a mental hospital 717 00:43:15,911 --> 00:43:17,211 where all the patients 718 00:43:17,279 --> 00:43:19,146 had magically been sealed inside of their rooms, 719 00:43:19,214 --> 00:43:22,683 you think you saw me getting out of a car? 720 00:43:22,751 --> 00:43:24,148 Well, you don't have to be a dick about it, 721 00:43:24,183 --> 00:43:25,886 and, yes, it was you. 722 00:43:25,954 --> 00:43:27,254 Hey, no, you're wrong. 723 00:43:27,322 --> 00:43:29,190 In fact, that is one of the things that we... 724 00:43:29,257 --> 00:43:31,125 that I need to know. 725 00:43:31,193 --> 00:43:33,761 Who were the people at the hospital that day? 726 00:43:33,829 --> 00:43:36,363 No. No, no, no, no. You're... you're lying. 727 00:43:36,431 --> 00:43:38,532 You're trying to confuse me, and... no. 728 00:43:38,600 --> 00:43:42,469 - David. David. - No. 729 00:43:42,537 --> 00:43:45,351 David! 730 00:43:46,775 --> 00:43:47,875 (GROANS) 731 00:43:47,943 --> 00:43:50,744 David. 732 00:43:50,812 --> 00:43:52,624 Just take a deep breath. 733 00:43:52,663 --> 00:43:54,481 Try to be calm. 734 00:43:54,549 --> 00:43:58,118 Just try to relax, David. 735 00:43:58,186 --> 00:44:00,821 (GASPS) 736 00:44:00,889 --> 00:44:03,157 (GROANS) 737 00:44:05,794 --> 00:44:08,162 (ALARM BLARES) 738 00:44:08,230 --> 00:44:10,464 The gas, now. 739 00:44:10,532 --> 00:44:12,533 Use the gas. 740 00:44:12,601 --> 00:44:13,968 Use the gas! 741 00:44:14,035 --> 00:44:16,971 (ROCK MUSIC) 742 00:44:17,038 --> 00:44:23,911 ♪ ♪ 743 00:44:53,508 --> 00:44:56,377 (HISSING) 744 00:45:20,769 --> 00:45:23,704 (SERENE MUSIC) 745 00:45:23,772 --> 00:45:30,644 ♪ ♪ 746 00:45:32,914 --> 00:45:36,684 David, my boy. 747 00:45:36,751 --> 00:45:39,720 ♪ ♪ 748 00:45:39,881 --> 00:45:41,914 My beautiful boy. 749 00:45:44,326 --> 00:45:46,827 Mommy loves you. 750 00:45:46,895 --> 00:45:49,430 She does. 751 00:45:49,497 --> 00:45:51,031 (BIRDS CAW) 752 00:45:53,068 --> 00:45:54,935 My boy. 753 00:45:55,003 --> 00:46:00,240 ♪ ♪ 754 00:46:00,308 --> 00:46:02,176 David? 755 00:46:04,713 --> 00:46:07,247 David, where are you? 756 00:46:07,315 --> 00:46:14,188 ♪ ♪ 757 00:46:32,440 --> 00:46:36,310 ♪ ♪ 758 00:46:43,980 --> 00:46:46,915 (TENSE MUSIC) 759 00:46:46,983 --> 00:46:49,926 ♪ ♪ 760 00:46:49,961 --> 00:46:51,474 BOTH: Trick or treat. 761 00:46:51,544 --> 00:46:54,019 It's gonna be so exciting. Oh, careful. 762 00:46:54,054 --> 00:46:56,892 - Okay. - You can go ahead. 763 00:46:56,960 --> 00:46:59,061 Uh-huh, yeah. 764 00:46:59,128 --> 00:47:01,196 All right, happy Halloween! 765 00:47:04,601 --> 00:47:11,473 ♪ ♪ 766 00:47:12,626 --> 00:47:13,993 (KNOCKING ON DOOR) 767 00:47:19,633 --> 00:47:21,333 What are you supposed to be? 768 00:47:25,132 --> 00:47:27,333 BOTH: Trick or treat. 769 00:47:31,578 --> 00:47:33,145 Hi. 770 00:47:33,213 --> 00:47:35,847 Hi. 771 00:47:35,916 --> 00:47:38,351 They sent me home, and then I realized... 772 00:47:38,419 --> 00:47:41,316 I mean, the apartment's gone. 773 00:47:41,380 --> 00:47:42,613 So... 774 00:47:45,284 --> 00:47:47,485 Just for a few days? 775 00:47:52,891 --> 00:47:54,525 Of course. 776 00:47:54,593 --> 00:47:57,895 Uh, I'll talk to Ben. 777 00:47:57,963 --> 00:47:59,130 Come in. Come in. 778 00:48:01,433 --> 00:48:02,633 Avast. 779 00:48:02,668 --> 00:48:04,444 I've got Snap Jacks and Red Crusties. 780 00:48:04,514 --> 00:48:06,137 Har! 781 00:48:06,205 --> 00:48:09,073 Har... 782 00:48:09,141 --> 00:48:10,031 Holy shit. 783 00:48:10,101 --> 00:48:13,563 Ben, you remember my brother, David. 784 00:48:13,598 --> 00:48:14,946 Yeah. 785 00:48:15,013 --> 00:48:17,515 You guys have any waffles? 786 00:48:17,583 --> 00:48:18,544 Yeah. 787 00:48:18,579 --> 00:48:19,984 Yeah. 788 00:48:27,926 --> 00:48:29,427 Wow. 789 00:48:29,495 --> 00:48:32,397 You weren't kidding. 790 00:48:32,464 --> 00:48:35,867 Uh, another one? 791 00:48:35,934 --> 00:48:37,802 There you go. 792 00:48:40,139 --> 00:48:42,340 (FOOTSTEPS DESCENDING STAIRS) 793 00:48:52,451 --> 00:48:53,885 Is this... 794 00:48:56,221 --> 00:48:58,122 Will this be okay? 795 00:48:58,190 --> 00:49:00,358 Yeah. No, this is... 796 00:49:01,527 --> 00:49:02,894 This is great. 797 00:49:04,596 --> 00:49:07,932 So you know, Ben works early, 798 00:49:08,000 --> 00:49:11,969 and I'll probably be gone when you wake up. 799 00:49:12,037 --> 00:49:15,706 So... you know, make yourself at home. 800 00:49:15,774 --> 00:49:17,809 Don't answer the phone. 801 00:49:21,146 --> 00:49:23,014 Okay. 802 00:49:27,419 --> 00:49:28,719 It's good. 803 00:49:28,787 --> 00:49:30,154 This is gonna be good. 804 00:49:33,192 --> 00:49:34,392 Yeah. 805 00:49:40,098 --> 00:49:43,034 (GENTLE MUSIC) 806 00:49:43,101 --> 00:49:49,974 ♪ ♪ 807 00:50:05,457 --> 00:50:08,893 So what'd it feel like, huh? 808 00:50:08,961 --> 00:50:11,062 Titties. 809 00:50:11,129 --> 00:50:12,864 (LAUGHS SOFTLY) 810 00:50:12,931 --> 00:50:14,131 Having titties. 811 00:50:14,199 --> 00:50:16,234 Did you? 812 00:50:16,301 --> 00:50:18,135 If that were me, all day, I'd... 813 00:50:18,203 --> 00:50:20,071 (LAUGHS) 814 00:50:24,877 --> 00:50:28,145 Stop looking at me like that, man. 815 00:50:28,213 --> 00:50:30,014 I know. 816 00:50:30,082 --> 00:50:31,916 I'm dead. 817 00:50:31,984 --> 00:50:34,952 You killed me, 818 00:50:35,020 --> 00:50:38,256 and I got to say, not cool, man. 819 00:50:38,323 --> 00:50:39,690 I didn't. 820 00:50:39,758 --> 00:50:41,626 Yeah, you did. 821 00:50:41,693 --> 00:50:43,861 Don't blame her. Don't blame her. 822 00:50:43,929 --> 00:50:48,199 She was just a... what do you... 823 00:50:48,267 --> 00:50:51,302 passenger riding around in your body. 824 00:50:51,370 --> 00:50:53,400 Don't give a newbie a bazooka 825 00:50:53,470 --> 00:50:55,201 and act surprised when she blows shit up. 826 00:50:55,264 --> 00:50:57,141 Lenny... 827 00:50:57,209 --> 00:50:59,143 I'm sorry, man. 828 00:50:59,211 --> 00:51:00,545 No, it's cool. 829 00:51:00,612 --> 00:51:02,346 It's cool. 830 00:51:02,414 --> 00:51:03,814 What was I gonna... 831 00:51:03,882 --> 00:51:05,950 spend the rest of my life 832 00:51:06,018 --> 00:51:08,953 popping pills from a little cup? 833 00:51:09,021 --> 00:51:12,456 Don't worry about me. 834 00:51:12,524 --> 00:51:14,725 It's you that's got problems. 835 00:51:18,130 --> 00:51:20,231 They're coming for you, babe. 836 00:51:20,299 --> 00:51:23,234 (TENSE MUSIC) 837 00:51:23,302 --> 00:51:24,235 ♪ ♪ 838 00:51:24,303 --> 00:51:26,070 Who? 839 00:51:26,138 --> 00:51:28,172 They know about the hospital. 840 00:51:28,240 --> 00:51:29,749 What you did. 841 00:51:29,803 --> 00:51:31,008 I didn't. 842 00:51:31,076 --> 00:51:33,377 What she did when she was you, 843 00:51:33,445 --> 00:51:36,547 had your powers. 844 00:51:36,615 --> 00:51:39,517 They're coming, and they're gonna kill you. 845 00:51:39,585 --> 00:51:41,085 - No, no, no. - (LAUGHING) Yeah. 846 00:51:41,153 --> 00:51:44,555 No. No. No. No. 847 00:51:44,623 --> 00:51:46,223 (LAUGHING) They are. 848 00:51:46,291 --> 00:51:48,559 No, this is just my pill. This is not real. 849 00:51:48,627 --> 00:51:50,261 It's... I told him, don't cut my meds. 850 00:51:50,329 --> 00:51:52,196 I'm just... 851 00:51:54,933 --> 00:51:56,517 Ah, no. 852 00:51:56,587 --> 00:51:58,336 - (DOOR OPENS) - David? 853 00:51:58,403 --> 00:51:59,904 Mm-hmm? Yeah? 854 00:52:02,107 --> 00:52:03,975 - Are you okay? - Yeah, yeah, yeah, yeah. 855 00:52:04,042 --> 00:52:07,378 Sorry, I just... I just... I broke the... the lamp. 856 00:52:07,456 --> 00:52:08,913 - Um... um... - Oh. 857 00:52:08,981 --> 00:52:10,548 Sorry, it's... 858 00:52:10,616 --> 00:52:12,717 No, it's, um... 859 00:52:12,784 --> 00:52:14,652 it's okay. 860 00:52:17,891 --> 00:52:20,591 It's just... you know, Ben, 861 00:52:20,659 --> 00:52:23,361 he's got to get to the garden tomorrow morning, you know? 862 00:52:23,428 --> 00:52:24,868 Sure. Okay. 863 00:52:27,566 --> 00:52:29,634 Get some rest. Night. 864 00:52:29,701 --> 00:52:32,564 (FOOTSTEPS ASCENDING, DOOR CLOSES) 865 00:52:32,599 --> 00:52:33,607 Good night. 866 00:52:40,649 --> 00:52:41,750 ♪ ♪ 867 00:52:41,785 --> 00:52:43,686 David? 868 00:52:45,385 --> 00:52:47,687 David? 869 00:52:47,855 --> 00:52:50,791 (UPBEAT PERCUSSIVE MUSIC) 870 00:52:50,826 --> 00:52:51,585 ♪ ♪ 871 00:52:51,634 --> 00:52:54,414 (LAUGHTER) 872 00:52:54,555 --> 00:52:56,456 They're coming and... 873 00:52:56,523 --> 00:52:58,658 and then they're gonna kill you. 874 00:52:58,726 --> 00:52:59,993 (LAUGHTER) 875 00:53:00,060 --> 00:53:02,996 (MAN SINGING IN FRENCH) 876 00:53:03,063 --> 00:53:09,936 ♪ ♪ 877 00:53:11,551 --> 00:53:13,653 (LAUGHTER) 878 00:53:19,313 --> 00:53:20,413 David? 879 00:53:20,481 --> 00:53:23,583 (MAN SINGING IN FRENCH) 880 00:53:23,651 --> 00:53:30,465 ♪ ♪ 881 00:53:30,500 --> 00:53:31,924 David? 882 00:53:31,992 --> 00:53:33,793 (LAUGHTER) 883 00:53:33,861 --> 00:53:37,730 ♪ ♪ 884 00:53:37,798 --> 00:53:38,898 David. 885 00:53:38,966 --> 00:53:41,234 ♪ ♪ 886 00:53:41,302 --> 00:53:42,335 Wake up. 887 00:53:44,838 --> 00:53:47,774 (DRAMATIC MUSIC) 888 00:53:47,841 --> 00:53:51,377 ♪ ♪ 889 00:53:51,445 --> 00:53:54,347 David. 890 00:53:54,415 --> 00:53:57,116 Over here. 891 00:53:57,184 --> 00:53:59,018 Let's stop pretending, huh? 892 00:53:59,086 --> 00:54:01,374 Those are power cables. You're submerged in water. 893 00:54:01,408 --> 00:54:03,075 If you try anything, you're gonna get 894 00:54:03,110 --> 00:54:05,145 100,000 volts before you take a breath. 895 00:54:05,183 --> 00:54:07,217 (LAUGHS) 896 00:54:07,328 --> 00:54:09,596 What is so funny? 897 00:54:12,164 --> 00:54:15,354 I'm insane, you idiot. 898 00:54:15,428 --> 00:54:17,329 This is my delusion. 899 00:54:17,396 --> 00:54:18,663 (RADIO CHATTER) 900 00:54:18,731 --> 00:54:22,000 It's not real. 901 00:54:22,068 --> 00:54:23,301 Stop screwing around. 902 00:54:23,364 --> 00:54:24,669 Where's the girl? 903 00:54:24,737 --> 00:54:25,971 What girl? 904 00:54:26,038 --> 00:54:28,039 Don't be clever, David. 905 00:54:28,107 --> 00:54:29,541 We know who you are. 906 00:54:29,608 --> 00:54:32,711 We know they came for her at the hospital thinking she was you. 907 00:54:32,778 --> 00:54:35,493 No, you took her at the hospital. 908 00:54:35,556 --> 00:54:36,666 You were there. 909 00:54:36,713 --> 00:54:40,641 No, David. It's clear now what happened. 910 00:54:40,711 --> 00:54:42,957 They came for you but got her by accident, 911 00:54:43,019 --> 00:54:45,132 and we've got you, but we want her too. 912 00:54:45,202 --> 00:54:48,393 So just tell me or... 913 00:54:48,461 --> 00:54:51,329 (RADIO CHATTER) 914 00:55:01,807 --> 00:55:04,242 She was gone. 915 00:55:04,310 --> 00:55:06,745 I went looking for her. 916 00:55:08,781 --> 00:55:11,950 She was gone. 917 00:55:12,018 --> 00:55:15,787 Yeah, I'm... looking for a patient. 918 00:55:15,855 --> 00:55:18,056 Sydney Barrett. 919 00:55:20,459 --> 00:55:22,827 No, I'm her father. 920 00:55:22,895 --> 00:55:24,763 Max. 921 00:55:32,405 --> 00:55:34,739 Hold on. What? 922 00:55:34,807 --> 00:55:36,422 - Well, how... - Take a left. 923 00:55:36,500 --> 00:55:37,942 How can you have no... no record of her? 924 00:55:37,977 --> 00:55:39,844 She was... Syd Barrett... 925 00:55:39,912 --> 00:55:42,580 I...well, how... 926 00:55:42,648 --> 00:55:44,315 I visited her. 927 00:55:44,383 --> 00:55:49,654 ♪ ♪ 928 00:55:49,722 --> 00:55:52,657 (TENSE ELECTRONIC MUSIC) 929 00:55:52,725 --> 00:55:58,329 ♪ ♪ 930 00:55:58,397 --> 00:56:00,331 (DOG GROWLS) 931 00:56:00,399 --> 00:56:07,272 ♪ ♪ 932 00:56:21,387 --> 00:56:28,259 ♪ ♪ 933 00:57:08,100 --> 00:57:10,201 Don't stop. 934 00:57:13,372 --> 00:57:15,173 I said don't stop. 935 00:57:15,241 --> 00:57:16,441 Wait. 936 00:57:16,509 --> 00:57:17,742 How did you... 937 00:57:17,810 --> 00:57:19,511 I've been looking, and no one would tell me... 938 00:57:19,578 --> 00:57:21,832 Syd, I don't understand. 939 00:57:21,867 --> 00:57:22,827 I was you. 940 00:57:22,905 --> 00:57:24,659 Did that really... we kiss... 941 00:57:24,694 --> 00:57:27,018 and, I mean, I know I'm crazy, but that felt really... 942 00:57:27,064 --> 00:57:30,722 David, hush. I'm not really here. 943 00:57:30,789 --> 00:57:32,393 What do you mean? Where else would you be? 944 00:57:32,464 --> 00:57:35,869 This is your memory of the day you called the hospital, 945 00:57:35,955 --> 00:57:37,462 not the actual day. 946 00:57:37,530 --> 00:57:39,297 I'm inside your memory. 947 00:57:39,365 --> 00:57:40,965 But that's not... 948 00:57:41,033 --> 00:57:43,835 (DRAMATIC MUSIC) 949 00:57:43,903 --> 00:57:46,137 I've been projected into your memory. 950 00:57:46,205 --> 00:57:48,540 I've been looking, and no one would tell me... 951 00:57:48,607 --> 00:57:51,267 Syd, I don't understand. I was you. 952 00:57:51,302 --> 00:57:54,479 David, stop. I'm not really here. 953 00:57:54,547 --> 00:57:56,351 What do you mean? Where else would you be? 954 00:57:56,413 --> 00:58:00,585 This is your memory of the day you called the hospital. 955 00:58:00,653 --> 00:58:03,502 I've been projected into your memory. 956 00:58:03,537 --> 00:58:05,964 We're not on the street, not really. 957 00:58:06,042 --> 00:58:08,080 We're in your mind. They can't track us in here. 958 00:58:08,158 --> 00:58:10,027 Who? How is that... 959 00:58:10,062 --> 00:58:10,921 I don't have much time. 960 00:58:10,975 --> 00:58:12,721 You're in a government facility. 961 00:58:12,781 --> 00:58:14,682 I know. They said they were cops. 962 00:58:14,750 --> 00:58:16,117 They're not cops. 963 00:58:16,195 --> 00:58:17,919 I'll tell you everything soon, 964 00:58:17,986 --> 00:58:19,487 but that's not what we're gonna do now. 965 00:58:19,555 --> 00:58:21,168 You're in a government facility. 966 00:58:21,223 --> 00:58:21,903 What are we... 967 00:58:21,938 --> 00:58:24,526 You're gonna go for a swim, and I'm gonna get you out. 968 00:58:24,597 --> 00:58:26,694 - A swim? - Slowly, so they don't notice 969 00:58:26,762 --> 00:58:28,563 slide out of your chair and into the water, 970 00:58:28,630 --> 00:58:31,899 and when you see the lights, don't come up until you see me. 971 00:58:31,967 --> 00:58:33,468 David. 972 00:58:33,535 --> 00:58:40,408 ♪ ♪ 973 00:58:46,788 --> 00:58:49,306 There was a van. 974 00:58:49,399 --> 00:58:51,433 Yes, that was us. 975 00:58:51,501 --> 00:58:53,168 Who were the other two people, David? 976 00:58:53,236 --> 00:58:54,436 The people who chased you, 977 00:58:54,504 --> 00:58:56,338 the ones who came to the hospital? 978 00:58:58,741 --> 00:59:01,877 David, are you with me? 979 00:59:04,347 --> 00:59:06,281 Yes. 980 00:59:06,349 --> 00:59:07,482 (LAUGHS SOFTLY) 981 00:59:09,152 --> 00:59:11,887 I'm here. 982 00:59:11,954 --> 00:59:14,956 (SOLEMN MUSIC) 983 00:59:15,024 --> 00:59:20,328 ♪ ♪ 984 00:59:20,396 --> 00:59:22,564 It wasn't you 985 00:59:22,632 --> 00:59:25,400 at the hospital. 986 00:59:25,468 --> 00:59:28,036 Yeah, I told you. 987 00:59:28,104 --> 00:59:29,237 It wasn't you. 988 00:59:29,305 --> 00:59:30,572 (SIGHS) 989 00:59:33,242 --> 00:59:36,578 Slide out of your chair and into the water, slowly. 990 00:59:40,174 --> 00:59:42,976 (INDISTINCT CONVERSATIONS) 991 00:59:44,812 --> 00:59:46,680 Watch him. 992 00:59:46,748 --> 00:59:48,815 He's making me nervous. 993 00:59:48,883 --> 00:59:51,618 (INDISTINCT RADIO CHATTER) 994 00:59:56,457 --> 00:59:59,960 Hey, David, I really need you to stay calm 995 01:00:00,027 --> 01:00:03,230 and, please, do not make me press this button. 996 01:00:09,604 --> 01:00:11,138 Who are you people? 997 01:00:11,205 --> 01:00:14,608 No. I ask the questions. 998 01:00:14,675 --> 01:00:15,942 (SHUDDERS) 999 01:00:19,614 --> 01:00:21,248 The girl. 1000 01:00:21,315 --> 01:00:22,916 Where is the girl? 1001 01:00:22,984 --> 01:00:25,819 (INTENSE MUSIC) 1002 01:00:26,034 --> 01:00:27,734 I think you're about to find out. 1003 01:00:30,391 --> 01:00:33,026 - (RADIO CHATTER, GUNFIRE) - Open fire! 1004 01:00:33,094 --> 01:00:34,904 Code black! 1005 01:00:34,959 --> 01:00:35,992 Do it now! 1006 01:00:51,045 --> 01:00:54,080 (SOLEMN MUSIC) 1007 01:00:54,148 --> 01:00:59,553 ♪ ♪ 1008 01:00:59,620 --> 01:01:01,421 Hi. 1009 01:01:04,792 --> 01:01:07,494 (PING PONG BALLS CLATTER, INDISTINCT CHATTER) 1010 01:01:07,562 --> 01:01:13,400 ♪ ♪ 1011 01:01:14,635 --> 01:01:16,436 Hi. 1012 01:01:22,143 --> 01:01:23,743 David, don't. 1013 01:01:23,811 --> 01:01:26,746 All right? I'm sorry. You can't touch my skin. 1014 01:01:26,814 --> 01:01:28,281 Ah. 1015 01:01:28,349 --> 01:01:31,651 This is Ptonomy, and that's Kerry. 1016 01:01:31,719 --> 01:01:33,253 Hey. 1017 01:01:33,321 --> 01:01:35,789 Oh, hey. 1018 01:01:35,857 --> 01:01:37,624 Hi. 1019 01:01:37,692 --> 01:01:39,789 Sorry about before. 1020 01:01:39,824 --> 01:01:40,694 It's cool. 1021 01:01:40,761 --> 01:01:42,104 We like chasing after people. 1022 01:01:42,174 --> 01:01:43,897 No, we like catching people. 1023 01:01:43,965 --> 01:01:44,814 Syd... 1024 01:01:44,849 --> 01:01:47,300 We got to go. Melanie's waiting. 1025 01:01:48,836 --> 01:01:50,237 Who? 1026 01:01:50,304 --> 01:01:53,707 (DRAMATIC MUSIC) 1027 01:01:53,774 --> 01:01:57,210 (GUNFIRE) 1028 01:01:57,278 --> 01:01:59,181 Come on! Come on! Let's go! 1029 01:01:59,216 --> 01:02:02,415 Go, go, go, go, go! 1030 01:02:02,483 --> 01:02:05,919 (INDISTINCT SHOUTING, GUNFIRE) 1031 01:02:05,987 --> 01:02:08,012 Move, move, move! 1032 01:02:08,047 --> 01:02:09,489 Move it! Move it! 1033 01:02:09,557 --> 01:02:12,459 (EXPLOSIONS) 1034 01:02:12,526 --> 01:02:14,761 Keep moving! 1035 01:02:15,055 --> 01:02:17,490 Where are they coming from? 1036 01:02:18,666 --> 01:02:22,636 ♪ ♪ 1037 01:02:22,703 --> 01:02:24,437 Go! Keep going! 1038 01:02:24,505 --> 01:02:26,306 Move! Go, go, go! 1039 01:02:26,374 --> 01:02:31,711 ♪ ♪ 1040 01:02:31,779 --> 01:02:32,679 No! 1041 01:02:32,747 --> 01:02:34,114 (CRACK) 1042 01:02:34,181 --> 01:02:38,018 ♪ ♪ 1043 01:02:38,085 --> 01:02:40,220 Got him. 1044 01:02:40,288 --> 01:02:42,022 Go, this way. 1045 01:02:42,089 --> 01:02:43,757 Go. 1046 01:02:43,824 --> 01:02:46,326 ♪ ♪ 1047 01:02:46,394 --> 01:02:48,194 Come on. 1048 01:02:51,332 --> 01:02:53,700 (GRUNTING) 1049 01:02:53,768 --> 01:02:55,902 (GUNFIRE) 1050 01:02:55,970 --> 01:02:59,606 ♪ ♪ 1051 01:02:59,674 --> 01:03:00,740 Ah! 1052 01:03:00,808 --> 01:03:02,509 (YELLS) 1053 01:03:02,576 --> 01:03:09,349 ♪ ♪ 1054 01:03:09,417 --> 01:03:10,873 Syd, Syd, Syd, Syd. 1055 01:03:10,908 --> 01:03:12,185 No, we can't stop. They're coming. 1056 01:03:12,253 --> 01:03:16,656 Wait, wait. I need... stop. Please, Sydney, I have to know. 1057 01:03:16,724 --> 01:03:19,993 Is... is this... 1058 01:03:20,061 --> 01:03:22,578 Is this real? Hmm? 1059 01:03:22,613 --> 01:03:24,380 I mean, what if we're back at the hospital? 1060 01:03:24,448 --> 01:03:26,849 What if none of this ever happened and we're... 1061 01:03:26,917 --> 01:03:30,353 please, I have to know. 1062 01:03:30,421 --> 01:03:33,790 Are you real? 1063 01:03:33,857 --> 01:03:36,874 I'm real. 1064 01:03:36,945 --> 01:03:41,145 This is real, okay? 1065 01:03:41,223 --> 01:03:43,424 I'm here. 1066 01:03:43,492 --> 01:03:44,657 I came back for you. 1067 01:03:44,692 --> 01:03:46,127 I love you. 1068 01:03:48,461 --> 01:03:49,894 Okay? 1069 01:03:50,032 --> 01:03:51,833 Okay. 1070 01:03:55,004 --> 01:03:56,373 You gonna say it too? 1071 01:03:56,408 --> 01:03:58,673 - I-I love you. - (EXPLOSION BOOMS) 1072 01:03:58,741 --> 01:04:01,342 We gotta go. 1073 01:04:05,247 --> 01:04:07,682 Miss Bird... 1074 01:04:07,750 --> 01:04:09,517 this is David. 1075 01:04:09,585 --> 01:04:12,287 Hi. 1076 01:04:12,354 --> 01:04:14,589 Come on, son. 1077 01:04:14,657 --> 01:04:18,226 ♪ ♪ 1078 01:04:18,294 --> 01:04:20,161 Take my hand. 1079 01:04:20,229 --> 01:04:26,935 ♪ ♪ 1080 01:04:50,353 --> 01:04:55,353 Sync and corrections by explosiveskull Colored and Improved by zer0_ 1081 01:04:56,137 --> 01:05:00,397 - ANNOUNCER: Next time on "Legion"... - You're not schizophenic! 1082 01:05:00,432 --> 01:05:03,300 You've powers! The things you see are real! 1083 01:05:03,353 --> 01:05:05,832 - (CROWD YELLING) - You're very important to us, David. 1084 01:05:05,901 --> 01:05:08,798 - Melanie thinks you're the Key. - The Key to what? 1085 01:05:08,833 --> 01:05:10,284 Winning the war. 1086 01:05:10,319 --> 01:05:12,380 The divisions were created by our government to track and 1087 01:05:12,433 --> 01:05:16,122 study people like you and Syd. And the ones they can't control, 1088 01:05:16,157 --> 01:05:17,479 - (DOGS BARKING) - They kill. 1089 01:05:17,526 --> 01:05:18,509 - David! - (EERIE DRONE)