1 00:01:18,287 --> 00:01:19,747 Nina Simone. (Giggles) 2 00:01:20,122 --> 00:01:23,584 Only because someone moved my sly and the family stone. 3 00:01:24,168 --> 00:01:26,963 And I've got much better things to do than go digging for it. 4 00:01:27,171 --> 00:01:28,297 - Oh, yeah? - Mmm-hmm. 5 00:01:28,506 --> 00:01:30,341 We do have a house to ourselves. 6 00:01:30,508 --> 00:01:32,510 - Baby's down? - Mmm-hmm. 7 00:01:32,802 --> 00:01:34,345 Rj's at model UN. 8 00:01:34,679 --> 00:01:38,057 - Riana's at Amanda's house. - Mmm-hmm. 9 00:01:40,851 --> 00:01:43,813 - Bethany's. She told me Bethany's. - She told me Amanda. 10 00:01:44,272 --> 00:01:46,148 Doesn't matter. I can't tell them apart anyway. 11 00:01:50,444 --> 00:01:51,862 - No, no. - Don't feel right? 12 00:01:52,029 --> 00:01:53,114 Doesn't feel right. 13 00:02:07,545 --> 00:02:09,714 Hey, um... I thought you'd be asleep. 14 00:02:09,880 --> 00:02:11,882 Nope. Not asleep. 15 00:02:12,049 --> 00:02:14,343 - Actually, wide awake. - Wondering where you were. 16 00:02:14,552 --> 00:02:16,721 What? I thought I told you. 17 00:02:16,887 --> 00:02:19,140 You did. But when I called Amanda, 18 00:02:19,307 --> 00:02:20,850 she said you'd just left. 19 00:02:21,058 --> 00:02:22,578 And Bethany said the exact same thing. 20 00:02:22,727 --> 00:02:24,204 Murtaugh: So is there something you want to tell us? 21 00:02:24,228 --> 00:02:26,397 - You called my friends? - Yes, we called your friends. 22 00:02:26,564 --> 00:02:28,232 How do you even know their numbers? 23 00:02:28,399 --> 00:02:30,818 Did you go through my phone? That is such a breach of trust. 24 00:02:30,985 --> 00:02:32,129 - That's not the point. - Oh, what's next? 25 00:02:32,153 --> 00:02:33,714 You're gonna use one of those "find my phone" apps, 26 00:02:33,738 --> 00:02:36,324 track me like I'm some kind of criminal? 27 00:02:37,783 --> 00:02:38,784 (Sighs) 28 00:02:40,077 --> 00:02:41,078 Oh my god. 29 00:02:41,245 --> 00:02:43,497 We track you because we love you. 30 00:02:43,664 --> 00:02:44,832 It's your mother's idea. 31 00:02:44,999 --> 00:02:46,876 _no__ -oh my god. 32 00:02:47,251 --> 00:02:48,895 You know what? I can't talk to you guys right now. 33 00:02:48,919 --> 00:02:50,379 It's just so disappointing. 34 00:02:53,007 --> 00:02:55,259 - What did she just do? - (Door slams shut) 35 00:02:57,053 --> 00:02:58,721 Riggs: I mean, they served it soggy. 36 00:02:58,888 --> 00:03:01,390 You know, I mean, the cheese was all wrong... 37 00:03:01,557 --> 00:03:04,602 Look, the key to a perfect chicken parm is the crust. 38 00:03:04,769 --> 00:03:06,771 Right. If you don't have good edges... 39 00:03:08,939 --> 00:03:11,192 I'm sorry, am I boring you? 40 00:03:11,359 --> 00:03:12,919 'Cause I really feel like I'm opening up here, 41 00:03:12,943 --> 00:03:14,379 and I'm not getting a whole lot back. 42 00:03:14,403 --> 00:03:15,946 About an overcooked chicken parm? 43 00:03:16,447 --> 00:03:18,115 Yes. Yes, real progress. 44 00:03:18,282 --> 00:03:20,260 I didn't say it was overcooked. I said it was soggy. 45 00:03:20,284 --> 00:03:21,762 See, don't you think maybe this has, like... 46 00:03:21,786 --> 00:03:23,306 I don't know, has some deeper meaning, 47 00:03:23,412 --> 00:03:25,098 like there's a parallel between chicken parm, 48 00:03:25,122 --> 00:03:27,249 maybe like my father, maybe there's some... 49 00:03:30,795 --> 00:03:31,879 How long? 50 00:03:32,797 --> 00:03:37,301 'Cause you haven't slept, fresh flowers, and this is not your standard greenery. 51 00:03:37,468 --> 00:03:39,095 No, these flowers come with a note. 52 00:03:41,472 --> 00:03:43,672 - You have a boyfriend. - Looks like we are out of time. 53 00:03:44,100 --> 00:03:45,559 Oh, come on, doc. 54 00:03:47,478 --> 00:03:48,479 All right. 55 00:03:53,484 --> 00:03:57,613 So does everyone in the department have to come see you at least once? 56 00:03:57,822 --> 00:03:59,073 No, why? 57 00:03:59,740 --> 00:04:01,575 Oh, no reason. 58 00:04:01,784 --> 00:04:05,329 Is there another "rm. Murtaugh" here at the... 59 00:04:05,579 --> 00:04:07,299 You are unbelievable. Did you really just... 60 00:04:07,456 --> 00:04:09,458 You've got to tell me what that's about, right? 61 00:04:09,625 --> 00:04:10,751 Just give me just a hint. 62 00:04:10,918 --> 00:04:13,170 - In what world would I ever? - Look_. 63 00:04:13,504 --> 00:04:15,798 - He's my partner. - You have a nice day. 64 00:04:16,173 --> 00:04:17,299 Yeah. (Clears th roat) 65 00:04:18,175 --> 00:04:19,677 Just one more thing. 66 00:04:20,261 --> 00:04:21,595 Is his file bigger than mine? 67 00:04:21,804 --> 00:04:23,472 Riggs, you have your own drawer. 68 00:04:25,182 --> 00:04:26,517 Man: All set. Let's go. 69 00:04:27,518 --> 00:04:29,520 - Watch your footing. - Yep. 70 00:04:30,980 --> 00:04:33,190 - Twenty-six, set him right there. - All right. 71 00:04:36,026 --> 00:04:37,403 (Indistinct radio chatter) 72 00:04:44,618 --> 00:04:45,870 Roger. 73 00:04:47,037 --> 00:04:48,038 What's this? 74 00:04:48,622 --> 00:04:51,375 I just want you to know that I know. 75 00:04:51,876 --> 00:04:53,127 You know what, riggs? 76 00:04:54,044 --> 00:04:56,881 That you went to go see Cahill as a patient, and I think that's great. 77 00:04:57,047 --> 00:05:00,468 And I just want you to feel free to tell me anything. 78 00:05:01,218 --> 00:05:02,219 She told you that? 79 00:05:02,470 --> 00:05:05,639 Well, yeah, you know, she thought that it'd be healthy for, you know... 80 00:05:05,806 --> 00:05:10,227 For you, for us, if I know all of your... You know. 81 00:05:11,520 --> 00:05:12,646 Nope. 82 00:05:13,022 --> 00:05:14,398 She didn't tell you squat. 83 00:05:14,982 --> 00:05:16,209 No, she didn't. I saw your name on a file. 84 00:05:16,233 --> 00:05:20,029 But I do think it is healthy for us to discuss all of your issues, 85 00:05:20,196 --> 00:05:23,407 so, Roger, feel free to unburden yourself. 86 00:05:24,742 --> 00:05:28,204 Bailey, tell me something, please. 87 00:05:28,579 --> 00:05:29,580 Hey, guys. 88 00:05:29,747 --> 00:05:32,082 This is my trainee, montero. 89 00:05:32,249 --> 00:05:34,335 Okay, so Bailey got herself a Bailey. 90 00:05:36,545 --> 00:05:37,755 Um... (Clears throat) 91 00:05:40,174 --> 00:05:41,926 We're working on his public speaking. 92 00:05:42,092 --> 00:05:45,429 A homeowner saw the motorcycle parked here all day. Um... 93 00:05:45,930 --> 00:05:46,931 He said that... 94 00:05:47,097 --> 00:05:49,075 He checked it out and found the body in the ravine. 95 00:05:49,099 --> 00:05:51,227 Injuries indicate that he was hit by a vehicle. 96 00:05:52,019 --> 00:05:53,229 Nice work, montero. 97 00:05:54,396 --> 00:05:55,582 There's a camera here on the helmet. 98 00:05:55,606 --> 00:05:57,000 Ifwe're lucky enough, we'll find something. 99 00:05:57,024 --> 00:05:58,609 As of now, no ID, no anything. 100 00:05:58,901 --> 00:06:02,404 If memory serves me correctly, this is a yamaha r1. 101 00:06:02,571 --> 00:06:04,698 Comes fully equipped with GPS, 102 00:06:04,865 --> 00:06:07,243 - so maybe you wanna download the... - Last address entered? 103 00:06:07,409 --> 00:06:09,620 18296 Karen drive. 104 00:06:09,912 --> 00:06:13,874 Issuing orders to an individual who has already executed said orders. 105 00:06:15,960 --> 00:06:17,461 Is this your issue, rog? 106 00:06:18,546 --> 00:06:20,381 You will never find out. 107 00:06:22,925 --> 00:06:24,635 Challenge accepted. 108 00:06:34,895 --> 00:06:35,896 (Clatters) 109 00:06:40,985 --> 00:06:42,985 If anybody asks, it was like that when we got here. 110 00:06:43,654 --> 00:06:44,947 Be cool, riggs. 111 00:06:45,155 --> 00:06:46,615 This a house in the hills. 112 00:06:46,782 --> 00:06:49,868 You get hostile towards people of this class. 113 00:06:50,661 --> 00:06:54,456 Oh, you feel inadequate seeing a house that's fancier than yours? 114 00:06:55,541 --> 00:06:58,085 - Okay. Are you tired of this yet? - (Doorbell rings) 115 00:06:58,460 --> 00:06:59,503 - What, this? - Yeah, this. 116 00:06:59,712 --> 00:07:02,172 - No, no, no. Not for a while. - Okay. 117 00:07:02,756 --> 00:07:03,757 (Whistles) 118 00:07:13,100 --> 00:07:15,102 Riggs broke your planter. 119 00:07:28,699 --> 00:07:30,326 You said Hawkins? 120 00:07:31,535 --> 00:07:32,995 Uh... Hawkins, right? 121 00:07:33,203 --> 00:07:34,913 Sean, Sean Hawkins. 122 00:07:35,372 --> 00:07:38,751 And he was your boyfriend or... 123 00:07:39,543 --> 00:07:41,962 We'd been, um, dating for about a month. 124 00:07:44,340 --> 00:07:46,180 Look, do you want us to come back another time? 125 00:07:46,258 --> 00:07:48,612 You know, if you need to call someone, we can do this later... 126 00:07:48,636 --> 00:07:51,055 No, it's fine. It's fine. I, um... 127 00:07:52,389 --> 00:07:54,029 I just... I can't believe he's dead. I... 128 00:07:57,728 --> 00:08:00,397 (Sighs) It wasn't an accident. You think someone killed him? 129 00:08:01,148 --> 00:08:02,149 Yup. 130 00:08:03,275 --> 00:08:05,027 That's what it looks like. 131 00:08:07,696 --> 00:08:09,114 You know the drill. 132 00:08:11,075 --> 00:08:13,285 Is there anything you can tell us that might help us? 133 00:08:13,494 --> 00:08:14,536 Like what? 134 00:08:15,329 --> 00:08:16,455 Like, who was this guy? 135 00:08:17,331 --> 00:08:19,931 You mean, was I dating the kind of man someone would want to kill? 136 00:08:21,794 --> 00:08:23,438 - No. I didn't think... - No. I didn't mean... 137 00:08:23,462 --> 00:08:25,523 - That's not what he meant. - That's not how I meant it. 138 00:08:25,547 --> 00:08:29,593 I'm sorry. I know you're both just... You're just doing yourjobs. 139 00:08:30,761 --> 00:08:32,012 It's okay. 140 00:08:32,346 --> 00:08:33,347 (Sniffles) 141 00:08:35,599 --> 00:08:37,726 He was a surfer. 142 00:08:38,852 --> 00:08:40,492 Dr. Cahill: (Sniffles) That's how we met. 143 00:08:41,105 --> 00:08:42,856 (Sniffles) He was in banking, 144 00:08:43,148 --> 00:08:45,988 and then he moved to part-time so he could spend more time at the beach. 145 00:08:46,735 --> 00:08:48,487 He had a kid sister. 146 00:08:48,654 --> 00:08:50,155 He was a very sweet guy. 147 00:08:52,199 --> 00:08:55,077 I'm sorry. I'm sorry. I wish I knew more. 148 00:09:00,290 --> 00:09:02,000 - That's fine. - Yeah. We... you know what? 149 00:09:02,167 --> 00:09:05,671 - We're gonna just head in and get started. - Yeah. 150 00:09:05,838 --> 00:09:07,631 Sorry for your loss. 151 00:09:07,798 --> 00:09:10,092 If there's anything you need, just, please... 152 00:09:10,259 --> 00:09:11,301 Riggs. 153 00:09:12,720 --> 00:09:14,054 Leave the tissues. 154 00:09:15,764 --> 00:09:16,807 Okay. 155 00:09:16,974 --> 00:09:17,975 Murtaugh: Yep. 156 00:09:20,978 --> 00:09:22,104 Okay. 157 00:09:23,689 --> 00:09:24,729 Captain Avery: How is she? 158 00:09:24,898 --> 00:09:26,942 You know the doc. Hard to read. 159 00:09:27,109 --> 00:09:28,110 Quiet wreck. 160 00:09:29,111 --> 00:09:30,463 She's a little upside down right now. 161 00:09:30,487 --> 00:09:31,967 Well, I told her to take the day off. 162 00:09:32,072 --> 00:09:34,432 Captain Avery: In the meantime, where are we with this case? 163 00:09:34,825 --> 00:09:37,619 Looks like I'm not the only one who disobeys orders around here. 164 00:09:37,870 --> 00:09:39,872 Maureen, you know you don't need to be here. 165 00:09:40,038 --> 00:09:41,373 I have patients later. 166 00:09:41,540 --> 00:09:43,625 Well, on behalf of the craziest of your patients, 167 00:09:43,792 --> 00:09:45,854 let me just say that if you want to take the day off... 168 00:09:45,878 --> 00:09:47,796 I don't. I want to help. 169 00:09:49,298 --> 00:09:51,216 Hey guys, I was able to find some of the... 170 00:09:53,010 --> 00:09:54,362 You know what? I'll just come back later. 171 00:09:54,386 --> 00:09:55,387 What do you have? 172 00:09:57,014 --> 00:09:58,182 The helmet cam footage. 173 00:10:02,853 --> 00:10:04,622 It's a little choppy, and, at the end, it gets a little... 174 00:10:04,646 --> 00:10:06,231 Please, just play it. 175 00:10:09,401 --> 00:10:10,694 (Tires screech) 176 00:10:17,826 --> 00:10:19,161 Doc, you don't have to do this. 177 00:10:19,328 --> 00:10:20,704 Yes, I do. 178 00:10:21,580 --> 00:10:22,998 (Motorbike rewing) 179 00:10:31,048 --> 00:10:32,049 (Thuds) 180 00:10:41,517 --> 00:10:42,810 I saw a plate. 181 00:10:43,018 --> 00:10:44,394 Play that back. 182 00:10:52,277 --> 00:10:53,529 Murtaugh: Zoom in on that. 183 00:10:53,862 --> 00:10:55,280 Okay, enhance that. 184 00:10:56,990 --> 00:10:58,468 Let's find out who that truck is registered to 185 00:10:58,492 --> 00:11:00,332 and get a bolo on that license plate right way. 186 00:11:07,251 --> 00:11:08,377 Hey, watch your door. 187 00:11:08,627 --> 00:11:11,213 Murtaugh: Don't want to cause any more property damage. 188 00:11:16,927 --> 00:11:18,053 There it is. 189 00:11:22,015 --> 00:11:23,642 Busted headlight. 190 00:11:25,310 --> 00:11:27,437 Engine's still warm, riggs. 191 00:11:40,492 --> 00:11:41,910 Are you asking permission now? 192 00:11:42,077 --> 00:11:44,597 Well, I was wondering if maybe you would like to kick the door in. 193 00:11:44,621 --> 00:11:46,081 I don't wanna kick the door in. 194 00:11:46,248 --> 00:11:48,000 Let me check the door. 195 00:12:01,972 --> 00:12:02,973 Mu rtaug h: Clear. 196 00:12:04,516 --> 00:12:05,684 Clear. 197 00:12:11,940 --> 00:12:13,420 Murtaugh: Our guy's into photography? 198 00:12:19,114 --> 00:12:20,240 Crap. 199 00:12:20,949 --> 00:12:22,868 What, it's not our guy? 200 00:12:28,999 --> 00:12:31,293 (Sighs) Sean Hawkins wasn't the target. 201 00:12:51,438 --> 00:12:53,649 There's dozens of pictures on that camera. 202 00:12:53,857 --> 00:12:55,859 This creep has been watching her for weeks now. 203 00:12:56,026 --> 00:12:57,903 I'm bringing in all available resources. 204 00:12:58,070 --> 00:12:59,923 Threat management unit, dedicated forensics team. 205 00:12:59,947 --> 00:13:01,507 We're going to need to look at her patients, too. 206 00:13:01,531 --> 00:13:03,927 Already into it. We brought in what's called a "special master." 207 00:13:03,951 --> 00:13:05,471 You made that up. That's a real thing? 208 00:13:05,577 --> 00:13:08,514 It's a real thing. Outside shrink who can review her patients on our behalf 209 00:13:08,538 --> 00:13:09,724 while protecting their privacy. 210 00:13:09,748 --> 00:13:12,417 An outside shrink looking at Cahill's files? 211 00:13:12,626 --> 00:13:13,866 Is she gonna be okay with that? 212 00:13:13,919 --> 00:13:17,130 She's worked with him before. I'd say she's okay-ish. 213 00:13:17,297 --> 00:13:19,383 What the hell is he doing in my office? 214 00:13:19,549 --> 00:13:22,844 Maureen, I know that this must be disruptive to you. 215 00:13:23,011 --> 00:13:25,472 Ronald, you have no idea how disruptive this is. 216 00:13:25,639 --> 00:13:26,759 Let's all try and play nice. 217 00:13:26,890 --> 00:13:28,350 I have police at my house. 218 00:13:28,517 --> 00:13:30,244 Dr. Cahill: Everyone around here is looking at me sideways. 219 00:13:30,268 --> 00:13:31,770 And now he is invading my space. 220 00:13:31,937 --> 00:13:35,774 Maureen, there is no scenario in which you can review your own patient files 221 00:13:35,941 --> 00:13:37,701 to determine who is and who is not a suspect. 222 00:13:37,776 --> 00:13:38,944 We need Dr. Levinson here. 223 00:13:39,778 --> 00:13:41,154 I am just trying to help. 224 00:13:44,574 --> 00:13:45,742 Who are we looking for? 225 00:13:47,160 --> 00:13:50,122 Well, based on the photographs, someone who's intrusive. 226 00:13:50,372 --> 00:13:54,126 And the flowers, an unwanted gift, demonstrate that they want your attention. 227 00:13:57,587 --> 00:13:59,506 You've deduced I have a stalker. Wow! 228 00:13:59,965 --> 00:14:03,385 Maureen, you're a great psychiatrist. No one is questioning that. 229 00:14:03,552 --> 00:14:05,472 But the procedure in these types of situations... 230 00:14:05,595 --> 00:14:07,514 You know what? Just get on with it. 231 00:14:09,141 --> 00:14:13,895 Well, I've already found a former patient that I think is a viable suspect. 232 00:14:14,312 --> 00:14:16,624 - You already have someone? - Yes, ex-con named Kevin Flynn. 233 00:14:16,648 --> 00:14:17,774 It's not him. 234 00:14:17,941 --> 00:14:19,877 Dr. Cahill treated him in a prisoner-release program. 235 00:14:19,901 --> 00:14:22,581 You know, you were always a little too quick to give your diagnosis. 236 00:14:22,654 --> 00:14:24,334 Captain Avery: What is it about Kevin Flynn 237 00:14:24,406 --> 00:14:26,783 that makes you think he might fit the bill here? 238 00:14:27,034 --> 00:14:29,244 Well, I guess it's how he threatened to kill her. 239 00:14:29,411 --> 00:14:30,787 One time. 240 00:14:30,954 --> 00:14:33,665 After Dr. Cahill recommended to deny his parole, 241 00:14:33,832 --> 00:14:36,084 he lunged across the courtroom, and he shouted, 242 00:14:36,668 --> 00:14:38,920 "I will gut you like a fish." 243 00:14:40,422 --> 00:14:41,423 Still isn't him. 244 00:14:42,674 --> 00:14:44,986 Okay. Well, I'm going to have riggs and Murtaugh look into it, 245 00:14:45,010 --> 00:14:47,721 - just to be sure. - They're gonna need backup. 246 00:14:48,096 --> 00:14:49,681 Riggs and Murtaugh? 247 00:14:51,058 --> 00:14:53,060 - I'll float that by them. - Okay. 248 00:14:54,936 --> 00:14:55,937 (Banging on door) 249 00:15:01,193 --> 00:15:02,819 Are you Kevin Flynn? 250 00:15:03,153 --> 00:15:04,738 Yeah, what the hell do you want? 251 00:15:04,946 --> 00:15:07,699 Is there maybe another Kevin Flynn inside there? 252 00:15:07,908 --> 00:15:10,268 - Like a bigger one or something? - Or is snow white around? 253 00:15:10,452 --> 00:15:13,872 Look, we are LAPD. We wanna ask you some questions. 254 00:15:14,790 --> 00:15:17,834 Sure, yeah, come on in. It's not like it's america or anything. 255 00:15:18,251 --> 00:15:21,755 Have you had any contact with Dr. Maureen Cahill lately? 256 00:15:21,922 --> 00:15:23,256 Dr. Cahill? (Laughs) 257 00:15:24,424 --> 00:15:26,426 Kevin: Uh, no. Well, maybe. 258 00:15:26,593 --> 00:15:29,471 Does leaving a message every week, telling her I hate her damn guts 259 00:15:29,638 --> 00:15:31,807 and I want her dead count as contact? 260 00:15:32,390 --> 00:15:34,893 You guys work with her. Leave her a message for me. 261 00:15:35,435 --> 00:15:39,856 "Die a slow, miserable death, and then rot in hell, bitch!" 262 00:15:40,607 --> 00:15:41,918 Okay, I think we're all done here. 263 00:15:41,942 --> 00:15:43,711 All right, tweedledee, give me your hands. We're... 264 00:15:43,735 --> 00:15:44,736 (Grunts and shouts) 265 00:15:45,195 --> 00:15:49,032 Hey, stop it. Stop it! Quit it! Stop it! Hey, stop it! Stop it! Quit it! Stop! 266 00:15:49,491 --> 00:15:50,492 I'm gonna kill you! 267 00:15:50,659 --> 00:15:52,077 Quit it! 268 00:15:52,369 --> 00:15:53,745 (Clamoring) 269 00:15:55,122 --> 00:15:56,123 (Groans) 270 00:15:56,540 --> 00:15:57,958 (Yells) 271 00:16:00,961 --> 00:16:02,772 - He's the tasmanian devil! - Come on! Come on! Come on! 272 00:16:02,796 --> 00:16:03,797 Okay. 273 00:16:03,964 --> 00:16:06,004 So I think it's safe to say we've got the right guy. 274 00:16:07,134 --> 00:16:09,094 - One, two, three, go! - Okay. 275 00:16:13,473 --> 00:16:15,308 Don't pick me up! 276 00:16:17,686 --> 00:16:20,730 - I'm gonna kill Cahill! - A little help, rog? 277 00:16:20,897 --> 00:16:21,898 Kevin: Get off me! 278 00:16:22,774 --> 00:16:24,067 I'm gonna kill you! 279 00:16:25,318 --> 00:16:26,319 She ruined my life! 280 00:16:26,486 --> 00:16:28,196 I spent a year in jail 'cause of her! 281 00:16:28,363 --> 00:16:32,117 You wanna act like an animal? I will treat you like an animal! 282 00:16:32,284 --> 00:16:33,535 Stupid cops! 283 00:16:33,702 --> 00:16:35,182 Nine seconds. That's a personal best. 284 00:16:38,206 --> 00:16:41,042 Kevin, you have no alibi for Monday morning. 285 00:16:41,293 --> 00:16:43,378 Admit that you ran Sean Hawkins off the road, 286 00:16:43,545 --> 00:16:45,064 and we'll send you back to the nice little prison 287 00:16:45,088 --> 00:16:47,024 - that, I think, you want to be in. - Kevin: Lawyer. 288 00:16:47,048 --> 00:16:48,216 I told you, he didn't do it. 289 00:16:48,383 --> 00:16:51,303 That fact that he assaulted two detectives says othennise. 290 00:16:51,469 --> 00:16:53,597 Guy is as guilty as it gets. 291 00:16:55,098 --> 00:16:56,141 What's she doing? 292 00:16:56,725 --> 00:16:58,018 I don't know. 293 00:16:59,060 --> 00:17:00,103 Hey, Kevin. 294 00:17:01,605 --> 00:17:03,005 Dr. Cahill: So I got your messages. 295 00:17:03,440 --> 00:17:05,817 I haven't been able to get back to you. 296 00:17:06,151 --> 00:17:07,485 But you know I won't, right? 297 00:17:07,652 --> 00:17:09,321 What are you doing here? 298 00:17:09,571 --> 00:17:10,947 Well, I'm saving us all some time. 299 00:17:13,200 --> 00:17:14,868 Did you kill a man on Monday morning? 300 00:17:15,493 --> 00:17:18,205 - I'm gonna kill you once I get... - No, you're not. 301 00:17:18,705 --> 00:17:22,167 You're a paranoid aggressive, and you threaten. That's your thing. 302 00:17:23,001 --> 00:17:24,794 So where were you Monday morning? 303 00:17:26,254 --> 00:17:27,505 I don't have to tell you. 304 00:17:27,714 --> 00:17:29,507 No, but you want to. 305 00:17:30,800 --> 00:17:33,845 You don't want to go back to prison because then who would take care of Nana? 306 00:17:36,973 --> 00:17:38,934 Dr. Cahill: Is that what you don't want to admit? 307 00:17:39,267 --> 00:17:42,103 You were with Nana on Monday, weren't you? 308 00:17:44,147 --> 00:17:45,190 She needs me. 309 00:17:45,899 --> 00:17:48,276 - You don't understand. - No, I understand. 310 00:17:48,652 --> 00:17:51,172 We'll check with the floor nurse. I'm sure she'll vouch for you. 311 00:17:53,156 --> 00:17:54,759 - I told you, he's not guilty. - You were right, 312 00:17:54,783 --> 00:17:55,927 but we still have to do ourjob. 313 00:17:55,951 --> 00:17:57,094 - Where are you going? - Home. 314 00:17:57,118 --> 00:17:59,454 We still have to make sure your home is secure. Maureen! 315 00:17:59,621 --> 00:18:01,122 Igotheh 316 00:18:20,433 --> 00:18:21,434 Well, 317 00:18:22,560 --> 00:18:25,355 that was a long, silent car ride. 318 00:18:26,481 --> 00:18:28,733 Now I know how Murtaugh feels. 319 00:18:29,901 --> 00:18:32,237 Look, I can find this guy, 320 00:18:33,113 --> 00:18:35,549 but you've got to trust me, and you've got to tell me what you know. 321 00:18:35,573 --> 00:18:37,009 What is it you think I'm not telling you? 322 00:18:37,033 --> 00:18:39,113 I don't know, because you're not telling me anything. 323 00:18:40,662 --> 00:18:42,330 Welcome to my world, riggs. 324 00:18:46,042 --> 00:18:47,961 Thank you for the ride. 325 00:18:56,386 --> 00:18:57,470 Stay in the car. 326 00:18:57,679 --> 00:18:59,222 Lock the door. 327 00:19:15,447 --> 00:19:16,990 (Grunting) 328 00:19:17,699 --> 00:19:20,179 - Man: Please! Please don't hurt me! - What are you doing here? 329 00:19:20,243 --> 00:19:22,203 What do you mean... this is my house! 330 00:19:23,288 --> 00:19:24,414 What? 331 00:19:24,622 --> 00:19:25,957 Oh, god. 332 00:19:26,374 --> 00:19:27,834 Maureen, what the hell? 333 00:19:28,376 --> 00:19:30,920 - You know this guy? - It's my husband. 334 00:19:33,798 --> 00:19:35,342 Hit him again. 335 00:19:35,759 --> 00:19:36,760 (Winces) 336 00:19:40,305 --> 00:19:42,015 How did you get in? 337 00:19:42,432 --> 00:19:44,434 I have keys is how I got in. 338 00:19:44,601 --> 00:19:46,770 Yes, and I want them back, so leave the keys and go. 339 00:19:46,936 --> 00:19:48,188 It's my house. 340 00:19:48,396 --> 00:19:50,857 Only because you haven't signed the damn papers, Brad. 341 00:19:52,859 --> 00:19:55,236 So why today, Bradley? 342 00:19:55,653 --> 00:19:58,865 Why today did you decide, "I'm just gonna pop in on my ex-wife 343 00:19:59,032 --> 00:20:00,784 "and scare the hell out of her?" 344 00:20:01,076 --> 00:20:03,286 I wasn't trying to scare anyone. 345 00:20:03,453 --> 00:20:04,454 I was worried. 346 00:20:04,621 --> 00:20:06,515 I heard from the neighbors that the police were here, 347 00:20:06,539 --> 00:20:09,019 and now I find out you have a stalker and someone was attacked. 348 00:20:09,167 --> 00:20:10,585 Oh, no, no, no. Someone was killed. 349 00:20:12,170 --> 00:20:14,089 Where were you yesterday morning, Bradley? 350 00:20:16,299 --> 00:20:17,384 You think I... 351 00:20:17,759 --> 00:20:18,760 (Laughs) 352 00:20:19,219 --> 00:20:20,345 Are you serious? 353 00:20:20,553 --> 00:20:22,347 Usually, not so much, but right now, yeah. 354 00:20:22,722 --> 00:20:24,808 At work. You can call my boss. 355 00:20:26,184 --> 00:20:27,811 So who was he? 356 00:20:28,228 --> 00:20:29,948 The guy who was killed, were you dating him? 357 00:20:31,689 --> 00:20:33,441 I don't believe this. 358 00:20:33,733 --> 00:20:35,173 You're not worried I have a stalker. 359 00:20:35,276 --> 00:20:36,986 You're worried I'm dating? 360 00:20:37,612 --> 00:20:38,780 Leave. 361 00:20:39,364 --> 00:20:41,408 I'm here because I care. 362 00:20:41,658 --> 00:20:42,659 Look, I get it, Maureen. 363 00:20:42,826 --> 00:20:45,120 You're still angry about Vegas. It was one night. 364 00:20:45,286 --> 00:20:47,372 It was more than one night. 365 00:20:48,206 --> 00:20:51,042 You know what? You both need to leave now. 366 00:20:51,543 --> 00:20:52,836 Let's go. 367 00:20:53,711 --> 00:20:57,257 If he turns around, you have my permission to shoot him. 368 00:20:58,675 --> 00:20:59,676 Wow! 369 00:21:00,009 --> 00:21:03,638 She almost never gives me permission to do that, Bradley. 370 00:21:27,537 --> 00:21:29,164 What are you doing? 371 00:21:29,456 --> 00:21:30,832 I'm just... 372 00:21:30,999 --> 00:21:33,626 Putting, uh, riana's clothes away. 373 00:21:34,294 --> 00:21:35,503 In her desk drawer? 374 00:21:37,297 --> 00:21:38,631 Are you searching her room? 375 00:21:40,842 --> 00:21:43,094 It's against everything I stand for, butyes. 376 00:21:43,303 --> 00:21:45,847 Okay. In that case, well, what did you find? 377 00:21:48,099 --> 00:21:49,100 She has a license? 378 00:21:49,267 --> 00:21:51,328 I don't remember teaching that girl how to drive. Do you? 379 00:21:51,352 --> 00:21:54,439 No, I do not. However, I do recall her being born in this century. 380 00:21:54,606 --> 00:21:56,274 - Look at this, 1995? - Ninety... 381 00:21:58,276 --> 00:21:59,277 She is in a world of... 382 00:21:59,569 --> 00:22:01,779 Riana: Mom? Dad? I'm home. 383 00:22:02,989 --> 00:22:05,189 - Murtaugh: Close the door. - What? We're in the closet! 384 00:22:06,743 --> 00:22:07,827 Riana: Mom? 385 00:22:08,828 --> 00:22:10,121 That's twice in one day. 386 00:22:10,288 --> 00:22:12,415 Oh, my god. What are we doing, Roger? 387 00:22:12,582 --> 00:22:14,667 Is this our low point as parents? 388 00:22:16,127 --> 00:22:17,170 I think it just got lower. 389 00:22:17,629 --> 00:22:19,464 What are you doing in my closet? 390 00:22:20,381 --> 00:22:21,674 Honey, uh, 391 00:22:22,592 --> 00:22:23,968 your father and I... 392 00:22:24,177 --> 00:22:25,404 Look, we've been worried about you, 393 00:22:25,428 --> 00:22:28,973 and we were wondering, is there anything that you wanna say... 394 00:22:29,224 --> 00:22:30,225 What is this? 395 00:22:31,184 --> 00:22:34,521 I'll tell you what it is. It's a fake ID. Why do you have this? 396 00:22:36,773 --> 00:22:37,774 I got a job. 397 00:22:38,608 --> 00:22:41,903 I've been working for some DJs who help me book some small gigs, 398 00:22:42,070 --> 00:22:44,030 but I need the ID to get into the clubs. 399 00:22:44,531 --> 00:22:45,949 A job? 400 00:22:46,157 --> 00:22:47,283 Why didn't you tell us? 401 00:22:47,909 --> 00:22:49,744 Maybe I thought you guys would freak out, 402 00:22:50,161 --> 00:22:53,790 interrogate my friends, ransack my closet. 403 00:22:57,210 --> 00:22:58,610 Do you mind getting out of my room? 404 00:22:59,462 --> 00:23:00,505 Okay. 405 00:23:00,755 --> 00:23:02,173 The door is over there. 406 00:23:02,423 --> 00:23:03,903 - Okay, I respect that. - Both of you. 407 00:23:04,717 --> 00:23:07,595 - All righty. You're gonna walk us out. - Yes. Thank you. 408 00:23:07,762 --> 00:23:09,264 - All right. - Okay. 409 00:23:14,561 --> 00:23:16,145 Mu rtaugh: Cahill is married? 410 00:23:16,312 --> 00:23:19,524 Yep, real-life husband just sitting at the house, waiting on her. 411 00:23:19,691 --> 00:23:22,485 - Super creepy. - "On top of the suspect list" creedy- 412 00:23:22,777 --> 00:23:24,153 mu rtaugh: Cahill's married. 413 00:23:24,362 --> 00:23:26,114 Hey, how you doing there, other doc? 414 00:23:26,281 --> 00:23:28,324 - What have you now got? - Well, a lot more now. 415 00:23:28,575 --> 00:23:29,993 I just finished your file. 416 00:23:31,578 --> 00:23:35,206 Well, I mean, she makes all of that stuff up, I'm pretty sure. 417 00:23:35,540 --> 00:23:38,918 So you've known the doctor for a while, you know, on a personal level. 418 00:23:39,085 --> 00:23:40,765 Do you know anything about her ex-husband? 419 00:23:40,878 --> 00:23:42,380 - Brad? - Riggs: Brad. 420 00:23:42,755 --> 00:23:44,048 Well, I went to their wedding. 421 00:23:44,257 --> 00:23:46,259 He kept dancing with all the bridesmaids. 422 00:23:46,426 --> 00:23:47,927 I couldn't see him as a spouse. 423 00:23:48,094 --> 00:23:50,513 - Could you see him as a stalker? - Interesting. 424 00:23:51,055 --> 00:23:53,099 Let's ponder that when I get back. Huh? 425 00:23:53,725 --> 00:23:56,144 And you're Murtaugh, right? R.M. Murtaugh? 426 00:23:56,311 --> 00:23:57,687 Roger Mayfield, yeah. Why? 427 00:23:58,521 --> 00:23:59,647 No reason. 428 00:24:01,608 --> 00:24:02,942 You see the way he looked at me? 429 00:24:03,109 --> 00:24:05,361 He read my file. That's what that was. 430 00:24:05,528 --> 00:24:08,031 Everybody knows what's in that file. 431 00:24:08,281 --> 00:24:09,365 I feel left out. 432 00:24:09,574 --> 00:24:10,992 No, no. What are you doing? 433 00:24:11,159 --> 00:24:13,137 You see, there's a wealth of information inside of here. 434 00:24:13,161 --> 00:24:15,872 Outside of your file, we have potential suspects. 435 00:24:16,039 --> 00:24:17,349 _i__ -Dr. Cahill: What are you doing? 436 00:24:17,373 --> 00:24:19,417 - Uh, we are just... - Not breaking and entering. 437 00:24:19,626 --> 00:24:20,835 We were running an inspection, 438 00:24:21,002 --> 00:24:23,254 like a field test on the door to see how secure it was. 439 00:24:23,421 --> 00:24:25,882 - Murtaugh: Yeah. Is it secure? Yeah. - Feels good. Yeah. 440 00:24:26,257 --> 00:24:27,258 - It's good. - Brad? 441 00:24:27,467 --> 00:24:28,760 Maureen, where are you? 442 00:24:28,968 --> 00:24:30,053 What are you talking about? 443 00:24:30,303 --> 00:24:32,513 You texted me to meet you outside city hall at noon. 444 00:24:33,014 --> 00:24:34,098 Are you blowing me off? 445 00:24:35,350 --> 00:24:36,351 Brad's across the street. 446 00:24:36,517 --> 00:24:38,996 He said I asked to meet him for lunch, but I never reached out to him. 447 00:24:39,020 --> 00:24:40,146 Tell him we're on our way. 448 00:24:45,234 --> 00:24:46,569 He's in front of city hall. 449 00:24:46,736 --> 00:24:47,904 Rog, stay with her. 450 00:24:49,822 --> 00:24:51,783 - (4honhng) - (Indistinct chatter) 451 00:24:56,162 --> 00:24:57,497 (Grunts) 452 00:25:00,583 --> 00:25:01,584 (Honhng) 453 00:25:03,336 --> 00:25:04,337 Hey, whoa! 454 00:25:04,587 --> 00:25:05,630 Oh, damn. 455 00:25:13,262 --> 00:25:14,847 (Screeching) 456 00:25:19,143 --> 00:25:20,144 Woman: Did you see that? 457 00:25:22,522 --> 00:25:25,692 Hey! Hey! He's got a gun! Get out of here! 458 00:25:25,900 --> 00:25:27,735 - (Indistinct chatter) - Hey, there, Bradley. 459 00:25:27,944 --> 00:25:29,320 Man: Everybody go! 460 00:25:31,698 --> 00:25:34,575 If I was you, I'd sign those divorce papers. 461 00:25:34,826 --> 00:25:36,244 (Sirens wail) 462 00:25:39,539 --> 00:25:43,000 Either he's not our guy or he threw himself in front of a moving truck 463 00:25:43,167 --> 00:25:44,647 to convince us that he's not our guy. 464 00:25:44,794 --> 00:25:45,795 Consider me convinced. 465 00:25:45,962 --> 00:25:47,964 - Any luck with security cameras? - Not so much. 466 00:25:48,131 --> 00:25:51,217 Whoever pushed Brad had his back to the only camera that spotted him. 467 00:25:51,384 --> 00:25:52,504 Do we have anything on this? 468 00:25:52,635 --> 00:25:54,887 Bailey's gonna hit you up to expense a DNA test. 469 00:25:55,054 --> 00:25:56,055 DNA from what? 470 00:25:56,222 --> 00:25:58,474 For the saliva used to seal the envelope 471 00:25:58,641 --> 00:26:00,643 that came with the flowers delivered to Cahill. 472 00:26:00,810 --> 00:26:02,395 Good, I was worried it was a long shot. 473 00:26:02,812 --> 00:26:03,813 What about Dr. Cahill? 474 00:26:03,980 --> 00:26:07,358 As difficult as it is for her to accept, she needs to have a protective detail. 475 00:26:07,525 --> 00:26:08,526 We've got our eye on her. 476 00:26:24,000 --> 00:26:25,001 Sir? 477 00:26:25,251 --> 00:26:28,713 The lady inside asked if you'd come in and join her. 478 00:26:37,847 --> 00:26:39,223 (Laughter) 479 00:26:44,520 --> 00:26:48,232 They brought that by mistake. I couldn't let it go to waste. 480 00:26:51,360 --> 00:26:53,905 That is a good-looking chicken parm. 481 00:26:56,574 --> 00:26:58,576 I mean, the edges are... I mean, they're perfect. 482 00:26:59,535 --> 00:27:00,703 It's my burden. 483 00:27:00,953 --> 00:27:05,082 I am professionally obligated to listen to everything you say. 484 00:27:08,419 --> 00:27:09,796 Nice place. 485 00:27:10,254 --> 00:27:11,422 You come here a lot? 486 00:27:11,589 --> 00:27:13,716 - Special occasions. - Oh, yeah? 487 00:27:14,884 --> 00:27:16,552 So what's this one? 488 00:27:17,053 --> 00:27:19,806 That your ex escaped a date with a truck? 489 00:27:20,473 --> 00:27:22,767 - Or were you rooting for the truck? - No. 490 00:27:24,727 --> 00:27:25,770 Mostly no. 491 00:27:29,106 --> 00:27:30,441 He cheated on me. 492 00:27:30,983 --> 00:27:32,568 More than once. 493 00:27:33,611 --> 00:27:35,738 I kind of put that together. 494 00:27:36,572 --> 00:27:38,407 And he lied about it. 495 00:27:40,243 --> 00:27:43,120 So well, in fact, that it made me crazy. 496 00:27:43,579 --> 00:27:46,332 But that part goes away when you learn the truth. 497 00:27:46,582 --> 00:27:48,822 What doesn't go away is how you start looking at everyone 498 00:27:48,918 --> 00:27:51,921 like you're just waiting for them to hurt you. 499 00:27:53,339 --> 00:27:55,258 It took me a while to get out of that headspace, 500 00:27:55,424 --> 00:27:58,010 before I could even think about dating. 501 00:27:58,594 --> 00:27:59,994 - And Sean was the first. - Mmm-hmm. 502 00:28:02,932 --> 00:28:06,435 The hardest thing in the world is to trust other people. 503 00:28:06,769 --> 00:28:07,937 Yeah. 504 00:28:14,151 --> 00:28:15,611 Pretend you're interested. 505 00:28:19,198 --> 00:28:20,950 (Stutters) I'm interested. 506 00:28:21,784 --> 00:28:23,828 No, no, no. Not for me. 507 00:28:24,787 --> 00:28:26,455 We're at my favorite restaurant, 508 00:28:26,956 --> 00:28:30,793 having what looks like a romantic meal, and if he's watching... 509 00:28:31,335 --> 00:28:33,671 Then you're trying to make him jealous. 510 00:28:34,964 --> 00:28:37,800 My ex-husband, the man I was dating. 511 00:28:37,967 --> 00:28:41,304 He's obsessively going after people he sees as competition. 512 00:28:44,307 --> 00:28:45,683 So you're using me as bait 513 00:28:46,642 --> 00:28:49,186 in hopes that he tries to kill me. 514 00:28:49,395 --> 00:28:51,147 I couldn't think of anyone better. 515 00:28:51,439 --> 00:28:52,440 (Sighs) 516 00:28:52,982 --> 00:28:54,233 Doc... 517 00:28:55,651 --> 00:28:57,320 (Whispers) You are listening, aren't you? 518 00:28:59,655 --> 00:29:00,948 (Clicking) 519 00:29:20,259 --> 00:29:21,260 (Exhales) 520 00:29:33,564 --> 00:29:35,024 Kick his ass. 521 00:29:35,524 --> 00:29:38,861 Oh, and tell Murtaugh to get out of my neighbor's driveway. 522 00:29:39,236 --> 00:29:41,656 With any luck, you'll need the help, not me. 523 00:29:47,870 --> 00:29:50,206 Hey, rog. Doc made you. 524 00:29:50,581 --> 00:29:53,709 Well, who wouldn't stand out in this ridiculous truck? 525 00:29:54,418 --> 00:29:55,687 Don't worry. I've got my eye on her. 526 00:29:55,711 --> 00:29:57,254 Murtaugh: Happy hunting. 527 00:30:09,767 --> 00:30:10,851 How is she? 528 00:30:11,352 --> 00:30:12,395 She's fine. 529 00:30:12,937 --> 00:30:14,563 She's eating ice cream. 530 00:30:16,399 --> 00:30:17,692 I wish I had some ice cream. 531 00:30:18,901 --> 00:30:20,903 Murtaugh: Hey, how was that chicken parm? 532 00:30:21,737 --> 00:30:24,448 If it was my last meal, I'd die a happy man. 533 00:30:25,741 --> 00:30:28,411 Riggs: You know what else would help me die a happy man? 534 00:30:28,744 --> 00:30:30,204 Tell me why you went to Cahill's. 535 00:30:31,956 --> 00:30:34,583 Come on, rog. Don't send me to the grave not knowing. 536 00:30:38,212 --> 00:30:39,755 Three years ago, 537 00:30:40,548 --> 00:30:43,592 Avery and I raided a meth house in east la. 538 00:30:44,593 --> 00:30:46,721 We grabbed two gangbangers. 539 00:30:46,929 --> 00:30:49,557 There was a third one hiding in a closet. 540 00:30:49,890 --> 00:30:52,727 He had Avery dead to rights, gun to his head, 541 00:30:52,977 --> 00:30:55,646 and I had him dead to rights. 542 00:30:57,106 --> 00:30:59,233 Avery gave me the signal, 543 00:31:02,403 --> 00:31:03,404 and I froze. 544 00:31:04,155 --> 00:31:06,073 - What signal? - We had a signal. 545 00:31:06,240 --> 00:31:09,660 Two taps on the shoulder meant shoot the guy if he has a gun on you. 546 00:31:09,827 --> 00:31:10,953 Why don't we have a signal? 547 00:31:11,454 --> 00:31:14,790 (Chuckles) Because you always shoot the guy. 548 00:31:15,082 --> 00:31:18,335 We need a signal to say, "hey, don't shoot the guy." 549 00:31:19,587 --> 00:31:21,589 Anyway, I couldn't do it. 550 00:31:22,339 --> 00:31:24,008 I was afraid I was gonna hitavery. 551 00:31:26,761 --> 00:31:27,803 I froze up. 552 00:31:28,679 --> 00:31:31,474 Avery finally talked the guy down, but... 553 00:31:35,269 --> 00:31:38,147 Well, this one had collateral damage. 554 00:31:38,856 --> 00:31:41,525 It bled into other areas of my life. 555 00:31:45,154 --> 00:31:47,448 Intimate areas of my life. 556 00:31:49,283 --> 00:31:50,326 With Trish. 557 00:31:53,120 --> 00:31:54,121 Wow. 558 00:31:54,830 --> 00:31:55,831 Sorry, man. 559 00:31:57,124 --> 00:31:58,167 That you asked? 560 00:31:59,335 --> 00:32:01,045 No, you know, 561 00:32:02,004 --> 00:32:03,005 that it bled. 562 00:32:03,172 --> 00:32:04,507 That's why! Went to see Cahill. 563 00:32:05,216 --> 00:32:07,134 Happy ending, it all worked out. 564 00:32:08,010 --> 00:32:11,514 Nine months later, bam, Harper. 565 00:32:11,680 --> 00:32:12,723 (Ringing) 566 00:32:13,182 --> 00:32:15,476 Hold on a second. I got another call. It's Bailey. 567 00:32:16,185 --> 00:32:17,186 Hey, what's up, Bailey? 568 00:32:17,478 --> 00:32:20,147 That long-shot DNA test? Not such a long shot. 569 00:32:20,356 --> 00:32:22,191 - Bailey: I got a match. - Who? 570 00:32:22,983 --> 00:32:23,984 Dr. Levinson. 571 00:32:31,700 --> 00:32:32,743 Ron? 572 00:32:37,373 --> 00:32:38,624 (Siren wailing) 573 00:32:39,041 --> 00:32:40,685 I'm two minutes out, maybe less. What do you see? 574 00:32:40,709 --> 00:32:42,294 Make it less. He's in the house. 575 00:32:42,628 --> 00:32:43,879 No one told me you were coming. 576 00:32:44,547 --> 00:32:46,227 Well, someone from the department called me 577 00:32:46,298 --> 00:32:48,098 and told me to meet you here, bring the files. 578 00:32:48,467 --> 00:32:49,468 Really? Who? 579 00:32:49,718 --> 00:32:51,554 I don't remember. Is that important? 580 00:32:51,720 --> 00:32:53,305 I came all the way here to see you. 581 00:32:53,556 --> 00:32:54,932 (Cell phone ringing) 582 00:33:01,313 --> 00:33:03,149 - Hello? - It's Dr. Levinson. 583 00:33:03,482 --> 00:33:04,900 Walk out of that house right now. 584 00:33:05,234 --> 00:33:06,794 Murtaugh: We have a positive DNA match. 585 00:33:08,904 --> 00:33:10,406 It's him. Now go. 586 00:33:10,614 --> 00:33:12,992 Tuesday? Yeah, absolutely. 587 00:33:13,242 --> 00:33:15,562 - I'll just move some things around. - Where are you going? 588 00:33:15,870 --> 00:33:18,414 Um, I don't get good service here, so I'm just gonna go outside. 589 00:33:18,581 --> 00:33:20,499 No, Maureen, I can't let you go. 590 00:33:20,666 --> 00:33:22,602 - The stalker could be out there. - Ron, get out of my way. 591 00:33:22,626 --> 00:33:24,587 - Maureen, I'm trying to protect you. - (Gunshot) 592 00:33:26,881 --> 00:33:27,882 (Gasps) 593 00:33:29,133 --> 00:33:31,093 Shots fired! Levinson is down. 594 00:33:31,260 --> 00:33:34,430 - You've got eyes on Cahill? - She's still in there with... 595 00:33:34,680 --> 00:33:35,764 Murtaugh: Montero? 596 00:33:36,432 --> 00:33:39,018 - Are you all right, ma'am? - (Door closes) 597 00:33:39,602 --> 00:33:40,603 What's going on? 598 00:33:41,437 --> 00:33:42,688 (Dr. Cahill breathing heavily) 599 00:33:44,106 --> 00:33:46,108 I worked with him. I can't believe he... 600 00:33:46,275 --> 00:33:49,445 It's all okay. I'm here to protect you, Dr. Cahill. 601 00:33:51,780 --> 00:33:53,115 I know you. 602 00:33:55,451 --> 00:33:56,535 I was hoping you would. 603 00:34:00,039 --> 00:34:01,957 It's been a long time since we were together. 604 00:34:03,792 --> 00:34:04,793 "Together"? 605 00:34:13,802 --> 00:34:16,388 You were a patient. I treated you months ago. 606 00:34:16,639 --> 00:34:18,307 Now I'm here. 607 00:34:20,726 --> 00:34:21,894 Just in time. 608 00:34:24,230 --> 00:34:25,481 How are we doing here, guys? 609 00:34:26,857 --> 00:34:29,652 - You okay? - No. No, not even close. 610 00:34:29,944 --> 00:34:31,278 (Gas hissing) 611 00:34:42,373 --> 00:34:44,500 Officer montero, right? 612 00:34:44,667 --> 00:34:45,668 Yeah. 613 00:34:45,834 --> 00:34:51,006 Yeah, you had the public-speaking thing, right? 614 00:34:55,386 --> 00:34:57,680 So, look, we're gonna walk out of here... 615 00:34:57,846 --> 00:34:59,181 She's not going anywhere. 616 00:35:01,684 --> 00:35:03,185 Just lower your gun. 617 00:35:05,562 --> 00:35:06,855 I'm prepared to die for her. 618 00:35:10,985 --> 00:35:11,986 Are you? 619 00:35:13,237 --> 00:35:15,864 'Cause this house is filling up with propane right now. 620 00:35:16,407 --> 00:35:18,867 One shot, we light up the canyon. 621 00:35:24,248 --> 00:35:25,874 It's Jason, right? 622 00:35:26,375 --> 00:35:28,711 You came to see me your first month on the job, 623 00:35:29,545 --> 00:35:31,380 right after your wife left. 624 00:35:32,631 --> 00:35:34,717 You saved my life back then. 625 00:35:39,471 --> 00:35:41,890 Dr. Cahill: You don't have to do this, Jason. 626 00:35:42,057 --> 00:35:44,059 You can walk out of here. 627 00:35:44,268 --> 00:35:45,811 You have a choice. 628 00:35:46,061 --> 00:35:48,901 You told me to keep showing up, to do the job, that it would get better. 629 00:35:49,064 --> 00:35:51,400 And that no matter what, you'd be there for me! 630 00:35:52,067 --> 00:35:55,070 Oh, you probably misinterpreted that. You know... 631 00:35:55,321 --> 00:35:57,740 You're not good enough for her. She deserves better. 632 00:35:57,906 --> 00:35:59,259 Obviously, I mean, that goes without saying, 633 00:35:59,283 --> 00:36:00,593 but that's neither here nor there. 634 00:36:00,617 --> 00:36:04,121 What we need to focus on is getting that weapon into that holster, 635 00:36:04,621 --> 00:36:06,165 or we're gonna have a problem. 636 00:36:06,332 --> 00:36:07,416 We're gonna have a problem. 637 00:36:08,584 --> 00:36:09,585 Riggs? 638 00:36:18,594 --> 00:36:19,595 (Grunts) 639 00:36:44,661 --> 00:36:46,121 I changed my mind. 640 00:36:46,663 --> 00:36:48,665 Brad can keep the house. 641 00:36:52,586 --> 00:36:55,589 So he planted DNA with Levinson's chewing gum? 642 00:36:55,798 --> 00:36:58,634 He knew we were getting close, so he had to find someone to frame. 643 00:36:58,967 --> 00:37:01,095 And then he wanted to act like he was Cahill's savior. 644 00:37:01,261 --> 00:37:02,805 Dude had a real hero complex. 645 00:37:02,971 --> 00:37:04,531 Well, we all know who the real hero is. 646 00:37:04,765 --> 00:37:06,558 - Oh, me? You? - Right here. 647 00:37:06,767 --> 00:37:08,287 - Did you talk to Cahill? - About what? 648 00:37:08,477 --> 00:37:09,812 - She didn't say. - No. 649 00:37:10,062 --> 00:37:11,438 - How's she doing? - Hard to tell. 650 00:37:11,647 --> 00:37:13,458 You know Cahill. I told her to take some time off, but... 651 00:37:13,482 --> 00:37:14,566 Too many crazies to fix? 652 00:37:16,151 --> 00:37:19,071 Now, I just wanted to point out a first in your partnership. 653 00:37:19,655 --> 00:37:21,657 You didn't take the shot, 654 00:37:22,950 --> 00:37:24,159 but he did. 655 00:37:24,576 --> 00:37:26,578 - Yes, he did. - Yes, he did. 656 00:37:26,745 --> 00:37:29,305 - That shrink paid for itself. - Who do you think told him to go? 657 00:37:29,998 --> 00:37:32,251 That was one hell of a shot, rog. No hesitation. 658 00:37:32,418 --> 00:37:33,502 Nope. 659 00:37:33,752 --> 00:37:35,170 Shot him right through the hand. 660 00:37:35,337 --> 00:37:36,630 Sure did. 661 00:37:39,591 --> 00:37:41,427 Were you aiming for his hand, rog? 662 00:37:41,844 --> 00:37:43,262 Shot him right through the hand. 663 00:37:52,604 --> 00:37:53,689 Need a hand? 664 00:37:54,857 --> 00:37:56,191 Nice try. 665 00:37:56,525 --> 00:37:59,862 Just because you save my life does not entitle you to read my files. 666 00:38:01,697 --> 00:38:03,157 You guys and your rules. 667 00:38:03,866 --> 00:38:04,908 (Groans) 668 00:38:07,870 --> 00:38:09,037 So what's up? 669 00:38:09,621 --> 00:38:11,373 Speaking of rules, 670 00:38:13,542 --> 00:38:16,545 I have to refer you to a different therapist. 671 00:38:19,506 --> 00:38:21,884 It's protocol after something like this. 672 00:38:24,344 --> 00:38:26,305 No explanation needed. 673 00:38:28,223 --> 00:38:30,809 You know how grateful I am to you. 674 00:38:32,686 --> 00:38:34,354 What you did, 675 00:38:35,564 --> 00:38:38,567 there is no way that I could put that into words, 676 00:38:39,860 --> 00:38:42,070 which... that's exactly the problem. 677 00:38:43,572 --> 00:38:44,990 Unresolved sexual tension. 678 00:38:45,240 --> 00:38:48,243 - Murtaugh's dealing with similar issues. - No. 679 00:38:50,078 --> 00:38:52,664 But the dynamic of our relationship, it... 680 00:38:53,916 --> 00:38:55,518 You know, the issues that we're dealing with, 681 00:38:55,542 --> 00:38:59,171 the impulsivity, the lack of judgement, these are all the reasons I'm alive today. 682 00:39:00,506 --> 00:39:03,217 I don't know how much I can help you, riggs. 683 00:39:04,593 --> 00:39:07,721 But you still need help, so... 684 00:39:13,435 --> 00:39:15,145 (Inhales deeply) 685 00:39:17,523 --> 00:39:18,982 (Clears throat) 686 00:39:23,445 --> 00:39:24,530 Thank you, 687 00:39:25,697 --> 00:39:27,282 for everything. 688 00:39:28,116 --> 00:39:29,910 Thank you, riggs. 689 00:39:30,619 --> 00:39:31,954 (Soft music playing) 690 00:39:52,307 --> 00:39:53,809 (Dance music playing) 691 00:39:55,477 --> 00:39:57,187 (Indistinct chattering) 692 00:39:57,771 --> 00:40:00,250 Hey baby, you sure this is how you want to spend our date night? 693 00:40:00,274 --> 00:40:01,459 I mean, I know some people think 694 00:40:01,483 --> 00:40:04,087 that hanging out with people half their age makes them feel younger, 695 00:40:04,111 --> 00:40:06,989 but I hate people half my age. 696 00:40:07,155 --> 00:40:08,824 Honey. Look. 697 00:40:11,743 --> 00:40:12,744 (Chuckles) 698 00:40:13,662 --> 00:40:14,663 Murtaugh: Wow! 699 00:40:14,997 --> 00:40:16,582 I haven't seen her work that hard 700 00:40:16,748 --> 00:40:18,476 since I gave her $50 to clean out the garage. 701 00:40:18,500 --> 00:40:20,228 - You gave her $20, honey. - Felt like $50 back then. 702 00:40:20,252 --> 00:40:22,087 No, it was $20. (Laughs) 703 00:40:22,796 --> 00:40:25,799 I just thought we could both see her in her element 704 00:40:25,966 --> 00:40:28,677 and decide if this is something we want to support. 705 00:40:31,221 --> 00:40:32,764 - (Music continues) - (Crowd cheering) 706 00:40:39,396 --> 00:40:41,356 Oh! That's my song. 707 00:40:41,523 --> 00:40:43,603 - Your song, baby. - That's sly and the family stone. 708 00:40:44,026 --> 00:40:46,194 Murtaugh: That's my record. She took my record! 709 00:40:46,695 --> 00:40:47,863 (Laughing) 710 00:40:48,322 --> 00:40:49,364 That's my girl. 711 00:41:00,083 --> 00:41:02,044 (Crowd cheering and applauding) 712 00:41:09,676 --> 00:41:10,719 Riggs, what are you doing? 713 00:41:11,887 --> 00:41:12,888 Oh, me? 714 00:41:13,055 --> 00:41:15,057 Just getting ready to jump, 715 00:41:15,223 --> 00:41:16,826 you know, 'cause I'm crazy. I'm unstable. 716 00:41:16,850 --> 00:41:18,477 - Riggs. - What? It's your fault. 717 00:41:18,644 --> 00:41:20,121 All right? You wanna send me to this new shrink. 718 00:41:20,145 --> 00:41:21,331 I go in there, and 20 minutes later, 719 00:41:21,355 --> 00:41:23,482 they've done undone all that you done done for me. 720 00:41:23,690 --> 00:41:25,370 Right? So then I'm broken like the planter, 721 00:41:25,400 --> 00:41:27,152 which I plan on fixing, by the way. 722 00:41:27,319 --> 00:41:28,987 Okay. This is not funny, okay? 723 00:41:29,154 --> 00:41:30,882 - So, you come on down... - No, it's not funny, 724 00:41:30,906 --> 00:41:33,386 but maybe you should talk to the shrink that you made me go to, 725 00:41:33,533 --> 00:41:35,178 who screwed me up, and iwalked out of there, 726 00:41:35,202 --> 00:41:36,402 and I just wanted to get high. 727 00:41:36,453 --> 00:41:38,056 And I'm not talking about like this kind of high. 728 00:41:38,080 --> 00:41:40,892 Like, you know, I mean, like, up on, you know, like, a balcony or a rooftop 729 00:41:40,916 --> 00:41:42,584 or something and just... 730 00:41:45,337 --> 00:41:46,797 Is this about our sessions ending? 731 00:41:49,633 --> 00:41:51,551 I don't know. You're the doctor. 732 00:41:51,718 --> 00:41:55,722 Okay, okay. What if I said that we could continue our sessions? 733 00:41:55,889 --> 00:41:57,599 Would you come inside? 734 00:42:00,018 --> 00:42:01,061 You'd do that? 735 00:42:01,978 --> 00:42:03,021 Do I have a choice? 736 00:42:03,772 --> 00:42:06,316 No, it's either the couch or I go splat... 737 00:42:06,525 --> 00:42:09,861 Okay. Okay. You are an emotional terrorist, riggs. 738 00:42:11,488 --> 00:42:12,489 Yeah... 739 00:42:13,281 --> 00:42:15,200 I've been called worse. 740 00:42:15,450 --> 00:42:17,994 I'll keep treating you, okay? 741 00:42:19,996 --> 00:42:21,039 But get down. 742 00:42:21,623 --> 00:42:24,209 - No. Like, right... stop. Stop. Stop. - Promise? 743 00:42:24,459 --> 00:42:25,919 It's not funny. 744 00:42:27,671 --> 00:42:28,797 Thank you. 745 00:42:31,842 --> 00:42:32,843 Thanks. 746 00:42:35,220 --> 00:42:36,471 Good session. 747 00:43:19,181 --> 00:43:20,182 English - sdh