1 00:00:05,089 --> 00:00:05,715 Howdy. 2 00:00:05,923 --> 00:00:07,300 (Engine roaring) 3 00:00:07,508 --> 00:00:09,552 (Intro to “jailbreak" by thin lizzy playing) 4 00:00:09,760 --> 00:00:11,262 (Tires squealing) 5 00:00:14,348 --> 00:00:15,808 (Whoops) 6 00:00:16,684 --> 00:00:18,394 Whoo! Corvette! 7 00:00:18,603 --> 00:00:19,896 There is no substitute. 8 00:00:20,104 --> 00:00:22,398 J" somewhere in this town j” 9 00:00:22,607 --> 00:00:24,609 j” see, me and the boys, we don't like it j” 10 00:00:24,817 --> 00:00:25,818 0h, absolutely. 11 00:00:26,027 --> 00:00:28,237 Now, I only joyride American. 12 00:00:29,739 --> 00:00:31,800 -J' hiding low, looking right to left j“ -(Siren whooping) 13 00:00:31,824 --> 00:00:35,203 Damn it. Jake, we might have ourselves a slight problem. 14 00:00:35,411 --> 00:00:36,411 (Siren wailing) 15 00:00:36,704 --> 00:00:37,788 Slowing down, riggs? 16 00:00:37,997 --> 00:00:39,123 You got a better idea? 17 00:00:39,332 --> 00:00:42,418 Speed up. Unless you don't think you can take him, in which case... 18 00:00:42,627 --> 00:00:45,505 J” tonight there's gonna be a jailbreak j“ 19 00:00:45,880 --> 00:00:48,799 j” somewhere in the town j” 20 00:00:49,008 --> 00:00:51,802 j” tonight there's gonna be a jailbreak j” 21 00:00:52,303 --> 00:00:54,222 -j” so don't you be around j” -whoo-hoo! 22 00:00:54,430 --> 00:00:56,682 And I thought that move only worked on TV! 23 00:00:56,891 --> 00:00:59,727 J'j' 24 00:01:02,647 --> 00:01:04,315 (tires screeching) 25 00:01:08,277 --> 00:01:09,028 Whoops. 26 00:01:09,237 --> 00:01:10,238 Got any ideas? 27 00:01:10,613 --> 00:01:11,613 Yeah. 28 00:01:11,697 --> 00:01:12,697 Run! 29 00:01:13,908 --> 00:01:15,910 Officer: Hey! You kids! Stop! 30 00:01:19,163 --> 00:01:21,563 Man (in distance): I look at back at the choices I've made, 31 00:01:21,624 --> 00:01:24,377 not just the decision to try and feed my family 32 00:01:24,585 --> 00:01:25,878 by robbing a dry cleaner... 33 00:01:26,087 --> 00:01:27,713 Six dry cleaners. 34 00:01:28,881 --> 00:01:31,634 And when I look back at all of it, I feel deep regret, 35 00:01:32,176 --> 00:01:35,471 uh... for the damage that I've caused others, 36 00:01:35,888 --> 00:01:38,516 my family and, most of all, my young son. 37 00:01:38,975 --> 00:01:39,642 (Sniffs) 38 00:01:39,850 --> 00:01:40,850 Uh... 39 00:01:41,686 --> 00:01:42,853 But if given the chance, 40 00:01:43,062 --> 00:01:45,648 I will put my focus into contributing to society 41 00:01:45,856 --> 00:01:46,983 the best that I can. 42 00:01:47,191 --> 00:01:49,443 Uh, probably through charity work. 43 00:01:50,361 --> 00:01:51,779 What sort of charity work? 44 00:01:52,989 --> 00:01:53,989 I like dogs. 45 00:01:54,448 --> 00:01:55,575 I-I love dogs, 46 00:01:55,783 --> 00:01:56,783 so it'd probably be 47 00:01:56,909 --> 00:01:59,078 - something with... that. - Uh, commissioner? 48 00:01:59,370 --> 00:02:00,538 Excuse the interruption. 49 00:02:00,788 --> 00:02:02,039 Detective Martin riggs, LAPD. 50 00:02:02,248 --> 00:02:04,458 I'm here to speak on behalf of the prisoner. 51 00:02:04,667 --> 00:02:05,667 Step forward, detective. 52 00:02:05,793 --> 00:02:07,003 (Clears throat softly) 53 00:02:09,630 --> 00:02:11,299 How do you know Mr. Voss? 54 00:02:12,049 --> 00:02:13,050 Over the past few years, 55 00:02:13,259 --> 00:02:15,761 Jake voss has been our most valuable informant. 56 00:02:15,970 --> 00:02:18,180 He's assisted me in many of my criminal investigations. 57 00:02:18,556 --> 00:02:20,450 Commissioner: Are you aware, detective, that Mr. Voss 58 00:02:20,474 --> 00:02:21,554 has been in and out of jail 59 00:02:21,726 --> 00:02:22,935 since he was 18? 60 00:02:23,811 --> 00:02:26,039 Oh, from what I understand, he was much younger than that, sir. 61 00:02:26,063 --> 00:02:27,063 (Quiet chuckle) 62 00:02:28,691 --> 00:02:31,485 Our concern, simply put, is: 63 00:02:31,694 --> 00:02:34,030 Has Mr. Voss been rehabilitated? 64 00:02:36,365 --> 00:02:37,742 In my professional opinion 65 00:02:38,159 --> 00:02:39,577 as a law enforcement officer... 66 00:02:40,870 --> 00:02:42,330 I'd say absolutely. 67 00:02:42,538 --> 00:02:43,538 Guard: Open the gate! 68 00:02:47,877 --> 00:02:48,919 Close it up! 69 00:02:50,880 --> 00:02:52,048 Informant? 70 00:02:52,757 --> 00:02:53,507 What the hell, man? 71 00:02:53,716 --> 00:02:55,843 If that gets out on the streets, I'm done. 72 00:02:56,344 --> 00:02:59,024 Are these the same streets you're gonna do your canine charity work? 73 00:02:59,972 --> 00:03:01,172 When I said that you helped me 74 00:03:01,390 --> 00:03:03,351 in my criminal investigations, I wasn't lying... 75 00:03:04,310 --> 00:03:06,312 Considering everything I ever learned about crooks, 76 00:03:06,562 --> 00:03:07,562 I learned from you. 77 00:03:09,315 --> 00:03:10,315 I appreciate that. 78 00:03:10,399 --> 00:03:11,734 You appreciate it? Come here. 79 00:03:12,902 --> 00:03:14,379 Just don't make me regret it, all right? 80 00:03:14,403 --> 00:03:17,203 I wasn't lying in there when I said I didn't want to go back to prison. 81 00:03:17,323 --> 00:03:18,323 Good. 82 00:03:20,242 --> 00:03:21,242 What? 83 00:03:22,453 --> 00:03:23,579 (Grunts) 84 00:03:23,788 --> 00:03:25,289 - What are you doing? Huh? - Oh... 85 00:03:25,498 --> 00:03:28,042 - Hey, I just always wanted to hit a cop. - Yeah? 86 00:03:28,250 --> 00:03:29,752 Prison's made you soft, jakey. 87 00:03:29,960 --> 00:03:32,088 Of course. All I could think about in there 88 00:03:32,296 --> 00:03:33,714 was Molly and my son Ben. 89 00:03:35,383 --> 00:03:37,468 You know they moved up here to be closer to me? 90 00:03:37,677 --> 00:03:39,804 Wait a minute. Molly left Texas for your ass? 91 00:03:40,012 --> 00:03:41,514 Yeah, like, five weeks ago. 92 00:03:41,764 --> 00:03:43,241 And she's gonna flip when she sees me. 93 00:03:43,265 --> 00:03:45,025 - And you, too. - Come on, let's go. Load up. 94 00:03:45,226 --> 00:03:47,103 - (Horn honks) - Uh, well... 95 00:03:47,478 --> 00:03:48,688 I got to run, detective. 96 00:03:48,896 --> 00:03:51,065 Uh, me and my friend Kenny got an appointment 97 00:03:51,273 --> 00:03:52,817 at the parole office, thanks to you. 98 00:03:53,317 --> 00:03:55,598 Tomorrow night, swing by Molly's... she'd love to see you. 99 00:03:56,028 --> 00:03:57,089 And I want you to meet Ben. 100 00:03:57,113 --> 00:03:58,322 Chip off the old block. 101 00:03:59,448 --> 00:04:00,448 Hope not. 102 00:04:04,120 --> 00:04:06,122 (Car doors close) 103 00:04:06,330 --> 00:04:08,082 (Siren wails in distance) 104 00:04:08,290 --> 00:04:10,292 Roger Jr.: Mom, dad, I'm home! Where you at? 105 00:04:11,168 --> 00:04:12,437 Murtaugh: Rj, what are you doing home? 106 00:04:12,461 --> 00:04:14,797 Laundry. I-I ran out of detergent in my dorm room. 107 00:04:15,005 --> 00:04:16,340 And here, it's free. 108 00:04:16,549 --> 00:04:17,675 No, it's not. 109 00:04:17,883 --> 00:04:19,051 I paid for it. 110 00:04:19,468 --> 00:04:20,928 You realize the money that you wasted 111 00:04:21,137 --> 00:04:24,348 on gas driving here could have been used to buy your own detergent? 112 00:04:24,557 --> 00:04:27,977 Roger Jr.: Wrong. I used dad's gas card, and that's free, too. 113 00:04:28,185 --> 00:04:29,465 -Rj, do you not understand -hey! 114 00:04:29,562 --> 00:04:30,646 The word "free "? 115 00:04:31,313 --> 00:04:33,524 Who put reefer in this box? 116 00:04:34,650 --> 00:04:36,652 Rj, I am very disappointed in you. 117 00:04:36,861 --> 00:04:37,861 - Me? - Mm-hmm. 118 00:04:37,903 --> 00:04:38,983 You must be high right now. 119 00:04:39,155 --> 00:04:40,156 'Cause it's not mine... 120 00:04:40,364 --> 00:04:41,782 Hey, enough. 121 00:04:43,409 --> 00:04:47,121 Who invited Mary Jane into my house? 122 00:04:48,330 --> 00:04:49,970 - It's not mine. - I don't even live here. 123 00:04:52,168 --> 00:04:53,168 Okay, look, 124 00:04:54,044 --> 00:04:55,755 you can talk to me... it's okay. 125 00:04:55,963 --> 00:04:56,964 Remember... 126 00:04:57,631 --> 00:04:58,631 I'm the cool parent. 127 00:05:00,760 --> 00:05:02,928 - (Laughing) - What are you laughing at? 128 00:05:03,137 --> 00:05:05,598 You know what? No one's gonna fess up? 129 00:05:06,348 --> 00:05:07,600 If only someone 130 00:05:07,808 --> 00:05:10,478 in this house had access 131 00:05:10,686 --> 00:05:13,522 to a high-tech law enforcement laboratory, 132 00:05:14,190 --> 00:05:15,191 where one... 133 00:05:15,399 --> 00:05:16,108 -Single... 134 00:05:16,317 --> 00:05:17,401 Strand of hair 135 00:05:17,610 --> 00:05:20,362 could be tested for marijuana use. 136 00:05:21,864 --> 00:05:22,864 So... 137 00:05:24,158 --> 00:05:26,076 Does any one of you have something to say 138 00:05:26,285 --> 00:05:28,287 before I have these analyzed? 139 00:05:29,413 --> 00:05:31,707 At least we got hair to pluck, Mr. Clean. 140 00:05:31,916 --> 00:05:33,834 (Snickering) 141 00:05:34,335 --> 00:05:35,961 I hope it's you. 142 00:05:36,587 --> 00:05:37,630 I think it's riana. 143 00:05:37,838 --> 00:05:39,965 She probably fell in with a couple of beatniks. 144 00:05:40,424 --> 00:05:41,424 Or it could be rj. 145 00:05:41,592 --> 00:05:43,737 You know, he's in college now... He could be experimenting. 146 00:05:43,761 --> 00:05:44,845 Or it's both of 'em 147 00:05:45,054 --> 00:05:46,614 having a little brother-sister bake-off. 148 00:05:46,639 --> 00:05:47,932 Oh, you think this is funny? 149 00:05:48,140 --> 00:05:50,726 They probably think weed is cool because of you. 150 00:05:50,935 --> 00:05:53,187 Look, I'm just saying they're good kids. 151 00:05:53,395 --> 00:05:54,395 Right? Stoned or not. 152 00:05:54,480 --> 00:05:55,760 Why are you in such a good mood? 153 00:05:55,940 --> 00:05:57,399 Ah, well, I've got a friend in town. 154 00:05:57,608 --> 00:05:58,668 You know, nice to see a familiar face. 155 00:05:58,692 --> 00:06:00,128 - I didn't know you had other friends. - Yeah. 156 00:06:00,152 --> 00:06:01,654 When am I gonna meet him? 157 00:06:02,112 --> 00:06:03,112 That's not gonna happen. 158 00:06:03,155 --> 00:06:04,155 Why not? 159 00:06:04,281 --> 00:06:05,407 He hates cops. 160 00:06:07,076 --> 00:06:08,661 Bowman: Detectives, meet Albert 161 00:06:08,869 --> 00:06:10,709 and candi cook. This morning they returned home 162 00:06:10,871 --> 00:06:13,071 from palm Springs to find their safe cracked open and... 163 00:06:13,123 --> 00:06:14,363 The bastard stole my gold bars. 164 00:06:14,458 --> 00:06:15,751 Your gold bars? 165 00:06:15,960 --> 00:06:18,212 - Well, I declare. - 20, to be exact. 166 00:06:18,754 --> 00:06:20,506 Worth three mil. Can di: Albert recently 167 00:06:20,714 --> 00:06:24,093 transferred our entire savings into physical gold. 168 00:06:24,301 --> 00:06:26,661 Well, what was I supposed to do, invest in the stock market? 169 00:06:26,804 --> 00:06:27,972 Please. You get better odds 170 00:06:28,180 --> 00:06:28,806 in Vegas. 171 00:06:29,014 --> 00:06:30,933 Trust me, folks, I, uh, Iran a hedge fund. 172 00:06:31,141 --> 00:06:33,102 Interesting. So I'm assuming you're pretty bullish 173 00:06:33,310 --> 00:06:34,770 on gold's long-term outlook. 174 00:06:35,020 --> 00:06:36,272 Will you stop talking? 175 00:06:38,399 --> 00:06:39,399 Sorry. 176 00:06:39,441 --> 00:06:41,777 Uh... let's go look at the body. 177 00:06:42,444 --> 00:06:43,863 Bailey: Single GSW. 178 00:06:44,238 --> 00:06:46,949 I'm guessing the guy's partner pulled a double-cross. 179 00:06:47,616 --> 00:06:49,285 Hmm, no honor among thieves. 180 00:06:49,577 --> 00:06:51,579 Oh, no, rog, don't-don't forget about Robin hood. 181 00:06:52,705 --> 00:06:54,206 Was there any, uh, witnesses? 182 00:06:54,582 --> 00:06:55,822 Neighbor said he saw a blue car 183 00:06:55,958 --> 00:06:57,358 peel out in the middle of the night. 184 00:06:57,418 --> 00:06:58,418 Scorsese: Check it out. 185 00:06:58,836 --> 00:06:59,836 Could be a phone number. 186 00:06:59,962 --> 00:07:02,282 It's faded from sweat, but I'll see if I can work my magic. 187 00:07:03,173 --> 00:07:04,383 Name's Kenny Stokes. 188 00:07:04,592 --> 00:07:06,760 Paroled from prison... Wow, just yesterday. 189 00:07:07,303 --> 00:07:10,180 Murtaugh: Hmm. So his partner waited for him to open his safe, 190 00:07:10,556 --> 00:07:12,057 shot him, and then took the gold? 191 00:07:12,391 --> 00:07:14,435 I guess someone had a worse partner than me. 192 00:07:16,437 --> 00:07:18,689 J'j' 193 00:07:33,287 --> 00:07:34,830 Murtaugh: Hey. What you up to? 194 00:07:35,539 --> 00:07:36,290 Not a thing. 195 00:07:36,498 --> 00:07:37,976 (Groans) Figure out who the dope fiend 196 00:07:38,000 --> 00:07:39,752 - in your family is yet? - Not yet. 197 00:07:39,960 --> 00:07:41,462 But you can bet I will. 198 00:07:42,087 --> 00:07:43,087 All right. 199 00:07:43,130 --> 00:07:44,882 Hey, so, I'm thinking about this... 200 00:07:45,215 --> 00:07:46,842 Long-lost friend of yours, 201 00:07:47,051 --> 00:07:49,428 and why don't we all get together for a beer? 202 00:07:49,970 --> 00:07:51,513 It's not gonna happen, rog. 203 00:07:51,722 --> 00:07:54,308 But... riggs, you know everything about me. 204 00:07:54,516 --> 00:07:56,810 You know, it would be wonderful to meet someone 205 00:07:57,019 --> 00:07:58,312 who knows you from way back. 206 00:07:58,520 --> 00:08:00,314 I mean, I'm sure he's a great guy. 207 00:08:00,522 --> 00:08:02,274 Obviously, I'm incredible. 208 00:08:02,483 --> 00:08:03,943 Well, it goes without saying. 209 00:08:04,151 --> 00:08:06,528 Right. I think we'd get along famously. 210 00:08:06,737 --> 00:08:07,737 Yeah. 211 00:08:08,364 --> 00:08:09,364 No. 212 00:08:09,406 --> 00:08:10,406 Avery: Okay, where are we 213 00:08:10,491 --> 00:08:11,492 on the Stokes case? 214 00:08:11,700 --> 00:08:13,869 Uh, we put out a bolo for the suspect's car, 215 00:08:14,078 --> 00:08:15,555 - but nothing yet. - Bailey: I've compiled 216 00:08:15,579 --> 00:08:16,932 a list of Kenny Stokes' associates. 217 00:08:16,956 --> 00:08:18,475 Considering he was just paroled, I figured 218 00:08:18,499 --> 00:08:20,042 I'd look into his former cellmates. 219 00:08:20,250 --> 00:08:21,450 You know what? I'll take that. 220 00:08:21,502 --> 00:08:22,294 Good for you, riggs. 221 00:08:22,503 --> 00:08:23,855 But isn't this something you normally hand over 222 00:08:23,879 --> 00:08:25,339 to bowman and Bailey? 223 00:08:27,216 --> 00:08:28,968 N... normally, yes. 224 00:08:29,176 --> 00:08:32,429 Uh, but... that's all gonna change today. 225 00:08:36,892 --> 00:08:37,685 Should I be concerned? 226 00:08:37,893 --> 00:08:39,436 About riggs? Always. 227 00:08:41,313 --> 00:08:42,393 M u rtaug h: Hey, scorsese. 228 00:08:42,439 --> 00:08:45,526 - How's it going, bud? - Ah. I was just about to call you. 229 00:08:45,734 --> 00:08:46,734 Coincidence. 230 00:08:46,944 --> 00:08:49,196 Or... is there a mind-meld 231 00:08:49,405 --> 00:08:52,324 - going on here? - I'm gonna go with coincidence. 232 00:08:52,741 --> 00:08:53,867 That's not as fun. 233 00:08:54,576 --> 00:08:55,616 I used sulfide of ammonium 234 00:08:55,703 --> 00:08:56,703 to lift the numbers. 235 00:08:57,287 --> 00:08:58,287 It's for a cell phone 236 00:08:58,372 --> 00:08:59,873 for a... 237 00:09:00,457 --> 00:09:02,209 Molly Hendricks. 238 00:09:03,168 --> 00:09:04,211 Molly Hendricks. 239 00:09:04,420 --> 00:09:06,005 Okay. We'll get right on it. 240 00:09:06,296 --> 00:09:07,296 Now, Roger, 241 00:09:07,631 --> 00:09:08,799 how may I assist you? 242 00:09:09,008 --> 00:09:10,008 Oh. (Clears throat) 243 00:09:10,092 --> 00:09:11,677 I need you... 244 00:09:12,052 --> 00:09:14,596 To run an analysis on these two hairs. 245 00:09:16,181 --> 00:09:18,034 I don't remember finding any hairs at the crime scene. 246 00:09:18,058 --> 00:09:20,060 Yeah. They're-they're for a different case. 247 00:09:20,394 --> 00:09:22,074 Now, I need you to test them for marijuana, 248 00:09:22,271 --> 00:09:23,831 but don't put the results in the system. 249 00:09:24,440 --> 00:09:25,440 Why? 250 00:09:26,608 --> 00:09:29,111 I... don't need to know. 251 00:09:30,612 --> 00:09:32,448 And I'll keep it between us? 252 00:09:33,449 --> 00:09:35,492 Because I trust your judgment. 253 00:09:38,287 --> 00:09:39,371 Total mind-meld. 254 00:09:45,461 --> 00:09:46,461 (Grunts) 255 00:09:53,010 --> 00:09:54,511 Hey, if you want to get a good slide, 256 00:09:54,970 --> 00:09:56,031 back up right through there, 257 00:09:56,055 --> 00:09:57,495 and when you come in, hit the brakes, 258 00:09:57,598 --> 00:09:58,599 and then kick it around. 259 00:10:04,438 --> 00:10:06,148 Hey! There you go. 260 00:10:06,940 --> 00:10:07,940 Thanks, mister. 261 00:10:08,275 --> 00:10:10,486 Oh, I... I wouldn't call me a m-mister. 262 00:10:10,694 --> 00:10:12,734 I mean, you're probably more mature than I am, so... 263 00:10:12,905 --> 00:10:14,073 Then what should I call you? 264 00:10:14,531 --> 00:10:15,741 - We| I... - Woman: Trouble. 265 00:10:16,992 --> 00:10:18,077 (Chuckles): No way. 266 00:10:19,787 --> 00:10:20,787 Martin riggs. 267 00:10:22,581 --> 00:10:23,581 Hey, Molly. 268 00:10:24,458 --> 00:10:26,418 Molly Hendricks, an la. Girl. 269 00:10:27,294 --> 00:10:29,296 Good lord almighty, I guess you live long enough, 270 00:10:29,505 --> 00:10:30,982 you'll just see everything, won't you? 271 00:10:31,006 --> 00:10:32,382 Uaughsy oh, yeah. 272 00:10:32,591 --> 00:10:35,302 Like Martin riggs being an la. Boy. 273 00:10:35,928 --> 00:10:36,970 You take up surfing yet? 274 00:10:37,179 --> 00:10:38,656 You know, I'm still trying to perfect rollerblading. 275 00:10:38,680 --> 00:10:39,723 You know, I'm so happy 276 00:10:39,932 --> 00:10:41,972 that you haven't lost your sense of humor, you know? 277 00:10:42,017 --> 00:10:43,017 Now, your looks... 278 00:10:43,060 --> 00:10:45,104 Mm-hmm! You better be careful, 279 00:10:45,312 --> 00:10:47,815 because Ben already has one parent in jail. 280 00:10:48,357 --> 00:10:49,608 J” all right j” 281 00:10:49,817 --> 00:10:51,610 j” are you really all right? J” 282 00:10:51,819 --> 00:10:53,112 about that... (Clears throat) 283 00:10:53,695 --> 00:10:54,695 What? 284 00:10:55,531 --> 00:10:56,811 What are you doing here, Martin? 285 00:10:59,076 --> 00:11:00,156 Jake was paroled yesterday. 286 00:11:02,287 --> 00:11:03,580 Son of a bitch. 287 00:11:05,290 --> 00:11:06,290 And he didn't call. 288 00:11:07,167 --> 00:11:08,335 Should know better by now. 289 00:11:09,920 --> 00:11:12,714 I just wish some day he'd get his life together. 290 00:11:13,924 --> 00:11:14,924 Like you did. 291 00:11:15,425 --> 00:11:16,218 0h. 292 00:11:16,426 --> 00:11:18,095 (Laughs) 293 00:11:18,303 --> 00:11:20,597 A part of me still can't believe you're a cop. 294 00:11:21,223 --> 00:11:23,851 - Yeah. - The way you and Jake carried on when we were kids. 295 00:11:24,059 --> 00:11:25,995 Sometimes I wonder what the 12-year-old Martin would say 296 00:11:26,019 --> 00:11:27,729 if he saw me now, you know? 297 00:11:27,938 --> 00:11:30,315 He'd probably kick me in the groin, take off running. 298 00:11:37,573 --> 00:11:38,365 Molly, I'm gonna need you to call me 299 00:11:38,574 --> 00:11:39,908 as soon as you hear from Jake. 300 00:11:40,909 --> 00:11:43,069 He's already gone and done something stupid, hasn't he? 301 00:11:44,288 --> 00:11:45,581 That's why you're here. 302 00:11:45,789 --> 00:11:46,832 I don't know. 303 00:11:47,708 --> 00:11:48,792 But I need to talk to him. 304 00:11:49,168 --> 00:11:51,503 (Phone ringing) 305 00:11:53,547 --> 00:11:54,547 One second. 306 00:11:55,007 --> 00:11:56,847 - Hey. - Murtaugh: The numbers on Kenny's hands 307 00:11:56,884 --> 00:11:59,178 connects him to a woman named Molly Hendricks. 308 00:11:59,386 --> 00:12:03,390 She's the girlfriend of his old cellmate, a Jake voss. 309 00:12:03,599 --> 00:12:04,600 Check this out. 310 00:12:04,808 --> 00:12:06,310 He was paroled yesterday, too. 311 00:12:07,144 --> 00:12:10,689 Meet me at Molly's... 1411 Paul terrace. 312 00:12:10,898 --> 00:12:13,650 You know, funny, I am actually, uh, close by. 313 00:12:17,446 --> 00:12:18,446 (Phone beeps off) 314 00:12:19,948 --> 00:12:21,468 Well, hey, brother. What are you doing? 315 00:12:22,951 --> 00:12:23,951 Looking for you. 316 00:12:25,871 --> 00:12:27,497 - Jake! - (Engine starts) 317 00:12:27,706 --> 00:12:28,766 - Jake! - (Tires screeching) 318 00:12:28,790 --> 00:12:29,833 Hey! Hey! 319 00:12:31,126 --> 00:12:32,836 - (Groans) - (Engine starts) 320 00:12:33,045 --> 00:12:37,216 (Engines revving) 321 00:12:40,844 --> 00:12:45,015 (Tires squealing) 322 00:12:54,524 --> 00:12:56,193 (Car horn blaring) 323 00:12:58,779 --> 00:13:00,781 (Car horn blaring) 324 00:13:04,910 --> 00:13:06,787 (Tires squealing, engine revving) 325 00:13:12,376 --> 00:13:15,462 (Tires squealing, siren blaring) 326 00:13:19,091 --> 00:13:20,300 (Horn blaring) 327 00:13:23,262 --> 00:13:24,388 (Horn blares) 328 00:13:31,561 --> 00:13:35,148 (Tires squealing) 329 00:13:43,282 --> 00:13:45,033 - (Groans) - Did you kill that man? 330 00:13:45,242 --> 00:13:47,160 - No. Come on, man. - Look at me, Jake! 331 00:13:47,369 --> 00:13:48,809 God almighty, did you kill that man?! 332 00:13:48,996 --> 00:13:51,415 No. No! 333 00:13:51,623 --> 00:13:54,167 You know I wouldn't do this. Let me go. 334 00:13:58,547 --> 00:14:00,173 (Panting) 335 00:14:00,632 --> 00:14:01,632 You owe me. 336 00:14:01,883 --> 00:14:04,219 (Panting) 337 00:14:06,263 --> 00:14:07,306 You better not go far. 338 00:14:08,307 --> 00:14:09,307 Thank you. 339 00:14:12,936 --> 00:14:13,687 Okay. 340 00:14:13,895 --> 00:14:14,688 (Engine starts) 341 00:14:14,896 --> 00:14:17,441 (Tires squealing) 342 00:14:19,818 --> 00:14:21,695 (Siren chirping) 343 00:14:23,739 --> 00:14:24,739 (Tires squeak) 344 00:14:25,198 --> 00:14:25,907 Hey. 345 00:14:26,116 --> 00:14:28,035 (Distant sirens) 346 00:14:28,994 --> 00:14:29,994 Why did you let him go?! 347 00:14:31,163 --> 00:14:32,622 You know that friend I had mentioned? 348 00:14:33,790 --> 00:14:35,417 - You just missed him. - (Siren chirps) 349 00:14:38,754 --> 00:14:41,548 Avery: Listen up, everybody. The suspect's name is 350 00:14:41,757 --> 00:14:42,883 Jake voss, 351 00:14:43,091 --> 00:14:45,594 and he has quite the rap sheet. 352 00:14:45,886 --> 00:14:47,846 Where to begin? At, uh, 12, he... 353 00:14:48,055 --> 00:14:49,073 (Whispering): I'm not comfortable. 354 00:14:49,097 --> 00:14:50,599 Youthful shoplifting thing, 355 00:14:50,807 --> 00:14:52,035 went straight to pulling Grand Theft Auto. 356 00:14:52,059 --> 00:14:53,619 - Don't touch my settings. - By the time 357 00:14:53,727 --> 00:14:54,996 he was 16, he'd begun an illustrious... 358 00:14:55,020 --> 00:14:57,939 I said I'm not comfortable with you letting a murderer go. 359 00:14:59,566 --> 00:15:01,943 Well, Jake's not a murderer, okay? 360 00:15:02,152 --> 00:15:03,737 Stupid, yes, but he's not a killer. 361 00:15:03,945 --> 00:15:05,865 And I thought getting to know one of your friends 362 00:15:05,906 --> 00:15:07,306 would help me understand you better. 363 00:15:07,449 --> 00:15:09,242 - Yeah, well, you were wrong. - Yeah, I was. 364 00:15:09,451 --> 00:15:11,953 Let's go get him. Everybody back to work. 365 00:15:13,372 --> 00:15:14,414 (Groans) 366 00:15:14,623 --> 00:15:15,332 Hey. 367 00:15:15,540 --> 00:15:16,541 Where you going? 368 00:15:17,542 --> 00:15:18,582 I'm gonna go talk to Jake. 369 00:15:18,668 --> 00:15:22,172 By yourself? Man, come on. 370 00:15:22,714 --> 00:15:24,841 Look, rog, it's better this way... for both of us. 371 00:15:25,842 --> 00:15:26,885 It's unbelievable. 372 00:15:27,094 --> 00:15:29,638 You trust that convict more than me? 373 00:15:30,347 --> 00:15:31,347 No. 374 00:15:31,932 --> 00:15:34,518 Roger, it's just complicated, okay? 375 00:15:34,726 --> 00:15:38,480 You know what? Tell me, what do you owe this dude? 376 00:15:39,731 --> 00:15:41,250 Okay, I understand there was a history, 377 00:15:41,274 --> 00:15:43,860 but do you actually believe that he's innocent? 378 00:15:44,444 --> 00:15:46,405 - Do you? - I do. 379 00:15:46,613 --> 00:15:49,199 And if... and if he did it, are you gonna bust him? 380 00:15:50,492 --> 00:15:52,953 I'll even let you read him his rights. Come on. 381 00:15:55,038 --> 00:15:57,624 (Siren wailing in distance) 382 00:16:06,216 --> 00:16:07,551 Whoa, whoa, whoa. Who's this guy? 383 00:16:07,759 --> 00:16:10,345 Just relax, all right? This is Roger, 384 00:16:10,554 --> 00:16:11,847 my partner. He's cool. 385 00:16:12,055 --> 00:16:13,265 What's up, Roger? 386 00:16:14,474 --> 00:16:15,100 It's illegal 387 00:16:15,308 --> 00:16:16,726 to drink alcohol in public. 388 00:16:17,310 --> 00:16:18,979 I thought you said he was cool? 389 00:16:19,646 --> 00:16:21,022 I lied. Start talking. 390 00:16:22,149 --> 00:16:23,589 All right, so Kenny and I are sitting 391 00:16:23,775 --> 00:16:25,215 in our parole officer's waiting room. 392 00:16:25,444 --> 00:16:27,571 Tells me he's got a line on a big money score. 393 00:16:27,779 --> 00:16:29,197 - How could I say no? - Easy. 394 00:16:29,448 --> 00:16:32,325 - You just say no. - (Clears throat) Continue. 395 00:16:32,659 --> 00:16:35,328 I was just the driver. Is it really a crime to be a driver? 396 00:16:35,537 --> 00:16:36,537 Yes, it's illegal, 397 00:16:36,997 --> 00:16:37,997 especially when you 're 398 00:16:38,039 --> 00:16:39,291 a getaway driver. 399 00:16:40,041 --> 00:16:40,834 Now where's the gold? 400 00:16:41,042 --> 00:16:42,762 You think if I had it, I'd still be in town? 401 00:16:43,295 --> 00:16:45,415 Somebody else was there, somebody not in on the score. 402 00:16:45,505 --> 00:16:46,256 Did you see who it was? 403 00:16:46,465 --> 00:16:47,924 No. He must've come through the back. 404 00:16:48,133 --> 00:16:51,428 I mean, I heard a gunshot, I panicked and drove off. 405 00:16:52,512 --> 00:16:53,138 Hey, riggs, 406 00:16:53,346 --> 00:16:55,346 you find that third guy, you'll find your murderer. 407 00:16:56,766 --> 00:16:57,766 Come here. 408 00:16:58,518 --> 00:16:59,144 We only did 409 00:16:59,352 --> 00:17:01,330 a forensic search in the front of the house, all right? 410 00:17:01,354 --> 00:17:03,523 Let's go back, let's do a full perimeter search. 411 00:17:03,732 --> 00:17:05,001 Then that way, we can rule it... 412 00:17:05,025 --> 00:17:07,903 Are you buying this? A third guy? 413 00:17:08,111 --> 00:17:09,464 - What was it, the bogeyman? - Bogey... stop it. 414 00:17:09,488 --> 00:17:11,048 - (Phone chiming) - Come on. He's lying. 415 00:17:11,198 --> 00:17:13,438 What do you mean? How...? We don't know he's lying and... 416 00:17:13,909 --> 00:17:14,909 Uh-oh. 417 00:17:15,243 --> 00:17:16,036 It's Avery. 418 00:17:16,244 --> 00:17:18,205 - I think he's pissed. - What made you say that? 419 00:17:18,413 --> 00:17:20,093 He says, "get the duck back to the office." 420 00:17:20,123 --> 00:17:21,843 Oh. Well, you better get the duck back then. 421 00:17:22,000 --> 00:17:23,793 Look, stay with him, okay? 422 00:17:24,002 --> 00:17:25,104 I don't want him going into the system 423 00:17:25,128 --> 00:17:26,713 until I know exactly what's going on. 424 00:17:26,922 --> 00:17:29,925 And, hey, you... Try not to do anything stupid. 425 00:17:30,133 --> 00:17:31,218 Yes, sir, officer. 426 00:17:32,052 --> 00:17:33,178 (Sighs) 427 00:17:34,721 --> 00:17:36,556 - Uh... - Your country cousin 428 00:17:36,765 --> 00:17:38,767 may trust you, but I sure as hell don't. 429 00:17:40,435 --> 00:17:41,435 Let's go. 430 00:17:41,603 --> 00:17:44,564 (Garbled radio transmission) 431 00:17:45,732 --> 00:17:47,692 (Indistinct chatter) 432 00:17:47,901 --> 00:17:50,737 You're supposed to search the crime scene, not contaminate it. 433 00:17:50,946 --> 00:17:53,490 - I'm sorry. Bailey, can we just talk about...? - Shut up. 434 00:17:54,658 --> 00:17:55,325 I'm working, 435 00:17:55,534 --> 00:17:56,785 and you should be working, too. 436 00:17:56,993 --> 00:17:58,620 I'll find something to clean this up. 437 00:18:01,540 --> 00:18:04,251 Um, what is going on with you two? 438 00:18:04,668 --> 00:18:05,669 Nothing. 439 00:18:08,338 --> 00:18:10,006 We had a situation last night. 440 00:18:10,215 --> 00:18:11,550 Shuafion? 441 00:18:12,676 --> 00:18:13,676 Whoa. Did you two...? 442 00:18:13,802 --> 00:18:15,303 Sleep together? No. No. 443 00:18:17,597 --> 00:18:19,349 I accidentally sent him a sext. 444 00:18:21,601 --> 00:18:22,602 (Quietly): What? 445 00:18:22,978 --> 00:18:25,564 And before I could tell bowman it was an accident, 446 00:18:25,981 --> 00:18:27,065 he rejected me. 447 00:18:28,024 --> 00:18:30,527 (Scoffs) What an idiot. 448 00:18:30,860 --> 00:18:31,860 - 'Cause you're... - Hey. 449 00:18:32,237 --> 00:18:32,862 Uh, 450 00:18:33,071 --> 00:18:34,391 sid found a hair by the back door. 451 00:18:34,489 --> 00:18:35,489 Might be from the killer. 452 00:18:36,449 --> 00:18:37,449 Analyze it. 453 00:18:40,996 --> 00:18:41,663 Now. 454 00:18:41,871 --> 00:18:43,540 Yeah. Got it. 455 00:18:46,459 --> 00:18:47,460 (Clears throat) 456 00:18:47,669 --> 00:18:48,669 Hey, cap. 457 00:18:48,712 --> 00:18:50,505 Riggs, meet Robert McCoy. 458 00:18:50,714 --> 00:18:51,881 He was the parole officer 459 00:18:52,173 --> 00:18:53,466 assigned to both Kenny Stokes 460 00:18:53,675 --> 00:18:55,135 and Jake voss. Thought he might 461 00:18:55,343 --> 00:18:56,696 have some ideas of where to find Jake. 462 00:18:56,720 --> 00:18:58,680 Why don't you tell him what you told me? 463 00:18:59,639 --> 00:19:01,599 That I'd start my search with the police detective 464 00:19:01,725 --> 00:19:03,351 who spoke at Jake's parole hearing. 465 00:19:04,269 --> 00:19:04,894 Right. 466 00:19:05,103 --> 00:19:07,039 Why the hell didn't you tell me you knew the suspect? 467 00:19:07,063 --> 00:19:08,523 Well, in fairness, you never asked. 468 00:19:08,982 --> 00:19:10,585 And I know a lot of people. You know, I know the murtaughs, 469 00:19:10,609 --> 00:19:12,110 I know you, and now Mr. McCoy here. 470 00:19:12,319 --> 00:19:13,921 I'm gonna write a list, like a compile of all the names 471 00:19:13,945 --> 00:19:14,945 - of people I... - Riggs? 472 00:19:14,988 --> 00:19:15,988 (Clears throat) 473 00:19:17,532 --> 00:19:18,950 Can you give us the room, please? 474 00:19:26,166 --> 00:19:29,502 This is a copy of the juvenile court records 475 00:19:29,711 --> 00:19:30,795 for your friend. 476 00:19:31,713 --> 00:19:32,380 Those records are sealed. 477 00:19:32,589 --> 00:19:34,716 I unsealed them. I read what 478 00:19:34,924 --> 00:19:36,134 he did for you, and understand 479 00:19:36,343 --> 00:19:37,844 why you might feel indebted to him. 480 00:19:38,678 --> 00:19:40,398 And that's why I'm gonna cut you some slack. 481 00:19:41,848 --> 00:19:42,888 Do you know where Jake is? 482 00:19:44,392 --> 00:19:45,392 Not a clue. 483 00:19:45,518 --> 00:19:48,188 - (Clears throat) - (Door opens) 484 00:19:49,022 --> 00:19:50,742 Murtaugh: So you and riggs stole a car, huh? 485 00:19:50,815 --> 00:19:52,734 (Laughs) We were just borrowing it. 486 00:19:52,942 --> 00:19:55,779 (Laughs) At 13? 487 00:19:56,154 --> 00:19:56,780 My partner was 488 00:19:56,988 --> 00:19:58,156 a juvenile delinquent. 489 00:19:58,365 --> 00:19:59,866 Unbelievable. 490 00:20:00,784 --> 00:20:01,993 And now he's a cop. 491 00:20:02,202 --> 00:20:03,202 Mm-hmm. 492 00:20:03,995 --> 00:20:04,995 Well, be honest with me. 493 00:20:05,121 --> 00:20:06,121 He any good at it? 494 00:20:07,123 --> 00:20:08,123 Yeah. 495 00:20:08,541 --> 00:20:09,542 He's pretty good. 496 00:20:09,834 --> 00:20:11,294 I can believe that, actually. 497 00:20:12,921 --> 00:20:15,674 Riggs kept me out of a lot of trouble when we were kids. 498 00:20:15,882 --> 00:20:17,258 Got me into my fair share, too. 499 00:20:18,968 --> 00:20:19,719 It's just hard to imagine 500 00:20:19,928 --> 00:20:21,768 what my life would be like if I hadn't met him. 501 00:20:22,931 --> 00:20:23,973 What does he owe you? 502 00:20:29,270 --> 00:20:29,938 Hey, check it out! 503 00:20:30,146 --> 00:20:31,272 There's a crime in progress. 504 00:20:31,648 --> 00:20:34,275 (Tires squealing, thudding) 505 00:20:34,526 --> 00:20:35,568 (Groans) 506 00:20:39,739 --> 00:20:41,032 (Panting) 507 00:20:41,574 --> 00:20:42,574 Keys. 508 00:20:43,201 --> 00:20:44,202 There. 509 00:20:46,454 --> 00:20:47,831 You're making a huge mistake. 510 00:20:48,373 --> 00:20:49,373 Won't be my first. 511 00:20:49,499 --> 00:20:50,583 (Sighs) 512 00:20:52,377 --> 00:20:53,857 All right, cuff yourself to the wheel. 513 00:21:00,218 --> 00:21:01,511 I owe you a taco. 514 00:21:03,012 --> 00:21:04,012 (Car door closes) 515 00:21:10,645 --> 00:21:13,189 Hey, buddy. You all right? 516 00:21:13,398 --> 00:21:15,150 You need to get some new friends. 517 00:21:15,358 --> 00:21:16,401 All right, look, 518 00:21:18,570 --> 00:21:21,865 you have to know that Jake was completely aware 519 00:21:22,073 --> 00:21:24,033 of the airbags and anticipated... 520 00:21:24,242 --> 00:21:26,786 He pointed my gun at my head. 521 00:21:27,162 --> 00:21:28,163 But he didn't shoot you. 522 00:21:28,371 --> 00:21:29,371 - (Scoffs) - Right? 523 00:21:29,622 --> 00:21:30,290 Scorsese: Rumor was 524 00:21:30,498 --> 00:21:31,666 you were dead, Murtaugh. 525 00:21:31,875 --> 00:21:33,710 But I knew better. Mind-meld. 526 00:21:34,419 --> 00:21:35,499 All right, what do you got? 527 00:21:35,587 --> 00:21:37,547 We found a hair near the back door of the house. 528 00:21:38,047 --> 00:21:39,047 Guess what. 529 00:21:39,215 --> 00:21:40,215 DNA match 530 00:21:40,341 --> 00:21:41,341 to Jake. 531 00:21:43,136 --> 00:21:44,136 What? 532 00:21:44,471 --> 00:21:45,472 It can't be. 533 00:21:45,930 --> 00:21:47,182 Tested it twice. It's his. 534 00:21:47,390 --> 00:21:49,350 You see? He lied, riggs. 535 00:21:49,559 --> 00:21:51,036 And if he lied about that, then he probably lied 536 00:21:51,060 --> 00:21:52,729 about everything else. 537 00:21:54,522 --> 00:21:55,565 (Groans) 538 00:21:58,151 --> 00:21:59,152 By the way, 539 00:21:59,360 --> 00:22:01,279 also got the results back on those hairs 540 00:22:01,488 --> 00:22:04,032 you wanted tested for... marijuana. 541 00:22:04,407 --> 00:22:05,784 Which one came back positive? 542 00:22:05,992 --> 00:22:08,453 The short one or the long one with the leave-in conditioner? 543 00:22:08,828 --> 00:22:10,580 Neither. They're both clean. 544 00:22:11,247 --> 00:22:13,750 But if it's not rj's and it's not riana's, 545 00:22:13,958 --> 00:22:15,585 then it would have to be... 546 00:22:16,252 --> 00:22:17,252 Who? 547 00:22:17,545 --> 00:22:18,545 Trish. 548 00:22:29,057 --> 00:22:30,057 Hey. 549 00:22:30,892 --> 00:22:32,477 This doesn't make any sense. 550 00:22:33,561 --> 00:22:35,321 The drill didn't even crack through the lock. 551 00:22:35,688 --> 00:22:37,248 It didn't even make it through the back. 552 00:22:37,565 --> 00:22:38,733 Then how did Kenny open it? 553 00:22:40,527 --> 00:22:41,527 He didn't. 554 00:22:41,569 --> 00:22:42,862 It's a decoy. 555 00:22:43,696 --> 00:22:44,715 Kenny must have knew the combination 556 00:22:44,739 --> 00:22:45,949 before he walked in here. 557 00:22:46,991 --> 00:22:48,743 So the burglary was an inside job. 558 00:22:49,494 --> 00:22:50,494 Huh. 559 00:22:50,620 --> 00:22:51,788 Nice work, partner. 560 00:22:52,914 --> 00:22:54,833 (Rubber gloves snap) 561 00:23:02,090 --> 00:23:03,216 (Door closes) 562 00:23:04,008 --> 00:23:05,008 (Murtaugh groans) 563 00:23:05,134 --> 00:23:08,263 (Sighing): What a day. 564 00:23:08,680 --> 00:23:09,931 Oh, baby. 565 00:23:10,390 --> 00:23:12,225 - How's your head, huh? - (Groans) 566 00:23:12,433 --> 00:23:13,713 You want me to get you something? 567 00:23:13,893 --> 00:23:16,271 - (Sighs) You know... - Hmm? 568 00:23:16,479 --> 00:23:17,814 I think, uh... 569 00:23:18,481 --> 00:23:21,609 What I need is just to relax. 570 00:23:21,860 --> 00:23:23,236 You know? Take the edge off. 571 00:23:23,444 --> 00:23:25,864 Ooh. That's exactly what I was thinking. 572 00:23:26,072 --> 00:23:27,407 - Yeah. - (Laughs) 573 00:23:27,615 --> 00:23:29,218 You know, I mean, we can do something together. 574 00:23:29,242 --> 00:23:30,660 - Okay. - Something fun. 575 00:23:30,869 --> 00:23:32,287 - Mm-hmm. - A little dangerous. 576 00:23:32,495 --> 00:23:35,456 Perhaps even... A little illegal. 577 00:23:35,665 --> 00:23:37,834 - Illegal? - (Laughs) 578 00:23:38,042 --> 00:23:39,722 (Laughing): Okay, what do you have in mind? 579 00:23:40,378 --> 00:23:42,881 I don't know. Maybe we can, you know... 580 00:23:45,091 --> 00:23:46,843 (Both laugh) 581 00:23:47,552 --> 00:23:48,595 - Yeah. - Ajoint? 582 00:23:48,803 --> 00:23:50,138 - Yeah. - Oh, my god. 583 00:23:50,346 --> 00:23:51,973 How hard did you hit your head? 584 00:23:52,181 --> 00:23:54,183 As hard as you've been hitting this marijuana. 585 00:23:55,268 --> 00:23:56,728 (Laughs) 586 00:23:56,936 --> 00:23:58,256 Roger, what are you talking about? 587 00:23:58,313 --> 00:23:59,331 - No, no, no, no. - Come on, now. 588 00:23:59,355 --> 00:24:00,815 You are too smart to play dumb. 589 00:24:01,024 --> 00:24:02,734 I found this in the house. 590 00:24:02,942 --> 00:24:04,027 And I drug-tested the kids, 591 00:24:04,235 --> 00:24:06,154 so I know it's not theirs. 592 00:24:06,696 --> 00:24:08,823 You drug-tested our children? 593 00:24:09,032 --> 00:24:10,533 Look, look, look, I'm not mad. 594 00:24:10,992 --> 00:24:12,994 It's obvious that you have a drug problem. 595 00:24:13,578 --> 00:24:16,205 Okay? Because pot, 596 00:24:16,414 --> 00:24:18,625 at least for the next few months or so, 597 00:24:18,833 --> 00:24:20,877 in the state of California, is illegal. 598 00:24:21,085 --> 00:24:22,670 Okay. And I'm a cop. 599 00:24:22,879 --> 00:24:24,213 Which makes this a problem. 600 00:24:24,422 --> 00:24:28,885 Mm-hmm. You know what? The only problem here is you. 601 00:24:29,719 --> 00:24:31,846 This isn't my joint, Roger. 602 00:24:32,055 --> 00:24:35,099 And I don't appreciate you accusing me. 603 00:24:35,808 --> 00:24:36,434 Take it. 604 00:24:36,643 --> 00:24:38,478 Okay. Well, if it's not yours, 605 00:24:38,937 --> 00:24:40,855 then who does this belong to? 606 00:24:42,273 --> 00:24:43,900 Mmm, I don't know, 607 00:24:44,108 --> 00:24:47,487 perhaps someone with the proclivity for getting high, 608 00:24:47,695 --> 00:24:52,283 who is in our home all the time, Roger. 609 00:24:52,700 --> 00:24:53,868 - Riggs. - Riggs. 610 00:24:55,203 --> 00:24:55,995 - You know what? You're right. - Hmm. 611 00:24:56,204 --> 00:24:57,264 - I'm sorry. - Really? Oh, yeah. 612 00:24:57,288 --> 00:24:58,831 Look. Hey, you don't have to relax me, 613 00:24:59,040 --> 00:25:00,225 - I'll relax you. Let me... - Oh. 614 00:25:00,249 --> 00:25:01,709 - You know what, honey? No. - Hmm? 615 00:25:01,918 --> 00:25:05,296 You relax yourself. 616 00:25:06,214 --> 00:25:07,548 (Chuckles) Yeah. 617 00:25:07,840 --> 00:25:09,217 Drug tests, really. 618 00:25:09,425 --> 00:25:11,302 You know what? Go relax yourself. 619 00:25:11,678 --> 00:25:12,679 (Door slams) 620 00:25:12,887 --> 00:25:14,389 That's not the worst idea. 621 00:25:14,597 --> 00:25:16,432 J'j' 622 00:25:22,772 --> 00:25:25,441 J” here I am j” 623 00:25:26,567 --> 00:25:28,069 j” out in the rain j” 624 00:25:28,277 --> 00:25:30,071 (buttons clicking) 625 00:25:31,072 --> 00:25:32,072 J” I know I can't... j” 626 00:25:32,198 --> 00:25:34,242 Jake, she's gonna beat your record. 627 00:25:34,450 --> 00:25:36,411 (Laughing): Yeah, like I already beat yours. 628 00:25:37,161 --> 00:25:38,201 (Bell rings in game on TV) 629 00:25:38,871 --> 00:25:40,206 Ha. Beat that. 630 00:25:40,415 --> 00:25:42,166 - New high score. - (Door closes) 631 00:25:42,792 --> 00:25:44,711 Nathan riggs: Boy, you home?! 632 00:25:45,336 --> 00:25:46,656 Y'all got to go. Get out the back. 633 00:25:46,754 --> 00:25:49,257 - Get out. Go. - Nathan: Where are you, you little rabbit? 634 00:25:49,465 --> 00:25:50,800 Speak up when I call you. 635 00:25:53,511 --> 00:25:55,263 So now you're stealing cars? 636 00:25:55,805 --> 00:25:56,556 And then crashing 'em? 637 00:25:56,806 --> 00:25:57,557 Dad, let me just... 638 00:25:57,765 --> 00:25:58,885 You'd think after last time, 639 00:25:58,975 --> 00:26:00,135 you'd have learned something. 640 00:26:00,268 --> 00:26:01,268 But... 641 00:26:01,394 --> 00:26:02,687 I guess I went too easy. 642 00:26:03,104 --> 00:26:03,771 No, sir. 643 00:26:03,980 --> 00:26:04,980 Shut up. 644 00:26:06,941 --> 00:26:08,484 I'm getting real tired of your excuses. 645 00:26:09,652 --> 00:26:10,820 I'm tired of getting hit. 646 00:26:13,865 --> 00:26:14,865 What's that? 647 00:26:17,660 --> 00:26:19,037 Now you're gonna talk back to me? 648 00:26:19,746 --> 00:26:21,789 (Grunts) 649 00:26:22,457 --> 00:26:23,958 Talk back, you little smartass. 650 00:26:24,167 --> 00:26:25,418 Now talk back. 651 00:26:25,960 --> 00:26:27,128 (Gun cocks) 652 00:26:29,422 --> 00:26:31,049 (Chuckles) 653 00:26:31,632 --> 00:26:33,468 Ah, well, look at this. 654 00:26:34,510 --> 00:26:35,595 Look who's a cowboy. 655 00:26:36,679 --> 00:26:37,679 Okay, cowboy. 656 00:26:39,432 --> 00:26:43,436 You keep your finger on that trigger, and you pull. 657 00:26:47,774 --> 00:26:49,054 But I need you to do me a favor. 658 00:26:51,402 --> 00:26:52,402 Don't miss. 659 00:26:55,573 --> 00:26:56,573 Pull it! 660 00:27:00,369 --> 00:27:01,412 (Grunts) 661 00:27:02,163 --> 00:27:03,289 Come here. 662 00:27:04,415 --> 00:27:06,125 (Grunting) 663 00:27:08,711 --> 00:27:10,588 (Gunshot, groans) 664 00:27:24,811 --> 00:27:26,020 (Gasps) 665 00:27:27,814 --> 00:27:29,649 J'j' 666 00:27:49,752 --> 00:27:51,420 (Doorbell rings) 667 00:27:52,672 --> 00:27:53,714 Detectives. 668 00:27:53,923 --> 00:27:55,299 Please tell me you have good news. 669 00:27:55,508 --> 00:27:56,676 That you found my gold. 670 00:27:57,093 --> 00:27:58,886 Not yet, but we are getting close. 671 00:27:59,095 --> 00:28:00,596 We 're really getting close. 672 00:28:00,805 --> 00:28:03,099 See, we believe that there was a third person involved. 673 00:28:03,558 --> 00:28:04,976 And that third person, we think, 674 00:28:05,184 --> 00:28:07,061 is both the murderer and the thief. 675 00:28:07,270 --> 00:28:10,106 Really? And who might this, uh, mysterious third person be? 676 00:28:10,314 --> 00:28:11,399 Oh, that's you. 677 00:28:11,649 --> 00:28:13,776 You see, Mr. Cook, your safe was not broken into. 678 00:28:13,985 --> 00:28:16,487 In fact, it was opened with the combination. 679 00:28:16,696 --> 00:28:18,114 Now, how do you suppose 680 00:28:18,322 --> 00:28:20,491 - that happened? Hmm? - Hmm? 681 00:28:23,202 --> 00:28:24,642 I believe I'd like to call my lawyer. 682 00:28:25,538 --> 00:28:28,040 Detectives, as my client has now clearly explained, 683 00:28:28,249 --> 00:28:29,041 he's the victim here. 684 00:28:29,250 --> 00:28:31,186 That's right. My wife's been cheating on me, okay? 685 00:28:31,210 --> 00:28:32,378 There. I've said it. 686 00:28:32,712 --> 00:28:34,255 She was banging my mechanic. 687 00:28:34,463 --> 00:28:36,924 So he was waxing your car and your wife. 688 00:28:37,758 --> 00:28:39,760 - I couldn't... I'm sorry. - That was really good. 689 00:28:39,969 --> 00:28:42,096 - I'm sorry. - What are you sorry about? 690 00:28:42,930 --> 00:28:43,556 Thanks. 691 00:28:43,764 --> 00:28:45,850 So my client made the admittedly poor decision 692 00:28:46,058 --> 00:28:48,227 to ask a friend to stage a minor break-in. 693 00:28:48,769 --> 00:28:51,981 I gave Kenny the combination and I left the house alarm off. 694 00:28:52,190 --> 00:28:54,650 (Scoffs) It was a fool-proof plan. 695 00:28:54,859 --> 00:28:55,979 At least it would have been, 696 00:28:56,152 --> 00:28:57,528 if Kenny hadn't gotten shot. 697 00:28:57,737 --> 00:29:00,281 And how would you know a guy like Kenny Stokes, anyway? 698 00:29:02,200 --> 00:29:03,576 We met in the, uh, 699 00:29:03,784 --> 00:29:05,286 (clears throat) The parole office. 700 00:29:05,494 --> 00:29:07,663 I was, uh, serving 14 months 701 00:29:07,872 --> 00:29:09,457 for a tax evasion. 702 00:29:09,999 --> 00:29:12,543 W-W-Wait. Who was your parole officer? 703 00:29:13,753 --> 00:29:14,837 Robert McCoy, I think. 704 00:29:15,046 --> 00:29:16,046 Why? 705 00:29:20,885 --> 00:29:21,886 Robert McCoy? 706 00:29:22,094 --> 00:29:23,471 LAPD. 707 00:29:25,306 --> 00:29:26,891 Might as well just wait it out. 708 00:29:27,350 --> 00:29:28,351 Yeah. 709 00:29:31,437 --> 00:29:32,873 Bowman, do I need to leave you in the car? 710 00:29:32,897 --> 00:29:34,857 I'm sorry. I'm just nervous around you now. 711 00:29:35,066 --> 00:29:36,484 I feel like you hate me. 712 00:29:37,318 --> 00:29:38,444 I don't hate you. 713 00:29:38,653 --> 00:29:40,973 I was just... I was a little nervous about the whole thing. 714 00:29:41,072 --> 00:29:41,739 But you don't need to be. 715 00:29:41,948 --> 00:29:43,366 Sexting is awesome. 716 00:29:43,574 --> 00:29:45,654 I mean, you should see some of the stuff on my phone. 717 00:29:47,536 --> 00:29:48,162 Sorry. 718 00:29:48,371 --> 00:29:50,039 Obviously, I knew it wasn't for me. 719 00:29:50,248 --> 00:29:51,350 Well, if that's the case, then why did you text me, 720 00:29:51,374 --> 00:29:52,374 "let's just be friends"? 721 00:29:52,458 --> 00:29:53,584 It was a joke. 722 00:29:55,711 --> 00:29:57,272 I'd heard you mention you'd been seeing someone. 723 00:29:57,296 --> 00:29:58,673 I figured it was for him or her. 724 00:29:58,881 --> 00:30:00,007 - Him. - Great. 725 00:30:00,216 --> 00:30:01,216 Great. 726 00:30:01,467 --> 00:30:02,760 Shut up, bowman. 727 00:30:03,469 --> 00:30:04,469 Really. 728 00:30:04,804 --> 00:30:07,306 I'm sorry. I just don't want things to be awkward between us. 729 00:30:07,515 --> 00:30:08,724 Too late for that. 730 00:30:12,395 --> 00:30:13,395 Hey, come here. 731 00:30:13,479 --> 00:30:14,605 Mm-hmm. 732 00:30:18,693 --> 00:30:19,693 Lay down with me. 733 00:30:20,486 --> 00:30:21,486 Mm-hmm. 734 00:30:25,616 --> 00:30:26,616 Look. 735 00:30:28,995 --> 00:30:29,995 0h. 736 00:30:30,663 --> 00:30:33,207 Bailey: Our theory is that he's eavesdropping on the parolees. 737 00:30:33,541 --> 00:30:34,981 And then piggybacks off their scores. 738 00:30:35,584 --> 00:30:36,919 Riggs: Okay, so Jake and Kenny 739 00:30:37,128 --> 00:30:38,838 talk about the job in the parole office, 740 00:30:39,338 --> 00:30:41,132 McCoy eavesdrops, beats them to the score. 741 00:30:42,008 --> 00:30:43,008 Hmm. 742 00:30:43,301 --> 00:30:47,138 Well, now, what does that mean for us, Roger? 743 00:30:48,139 --> 00:30:48,764 Come on. I don't... 744 00:30:48,973 --> 00:30:50,284 Oh, no, no, no, no. Go ahead. I-I'm not gonna, 745 00:30:50,308 --> 00:30:52,476 I'm not gonna say “I told you so," just... 746 00:30:52,935 --> 00:30:54,812 Okay, means your buddy Jake is not the killer. 747 00:30:55,021 --> 00:30:56,147 I told you so. 748 00:30:56,731 --> 00:30:57,982 All right. (Clears throat) 749 00:30:58,190 --> 00:30:59,650 Okay. So does McCoy have the gold? 750 00:30:59,942 --> 00:31:01,102 Why wouldn't he just lay low? 751 00:31:01,193 --> 00:31:02,796 I mean, if he had the gold, why would he go after Jake? 752 00:31:02,820 --> 00:31:03,821 Maybe Jake has the gold. 753 00:31:04,030 --> 00:31:05,670 Nah, he'd be sipping pifia coladas by now. 754 00:31:06,073 --> 00:31:07,074 What if he stashed it? 755 00:31:07,450 --> 00:31:08,826 Couldn't get to it yet. 756 00:31:10,619 --> 00:31:11,329 But where? 757 00:31:11,537 --> 00:31:13,080 It's not in the house. 758 00:31:23,507 --> 00:31:25,009 You mind if I take her for a spin? 759 00:31:25,343 --> 00:31:28,304 (Engine revs, tires squeal) 760 00:31:33,184 --> 00:31:35,644 (Engine revs) 761 00:31:47,490 --> 00:31:48,490 (Whoops) 762 00:31:48,616 --> 00:31:50,493 Ain't you a sight for sore eyes. 763 00:31:53,037 --> 00:31:54,163 Are you still pissed at me? 764 00:31:56,916 --> 00:31:58,084 I take it that's the gold 765 00:31:58,417 --> 00:31:59,728 that you thought was worth bringing 766 00:31:59,752 --> 00:32:01,087 all this chaos into our life. 767 00:32:01,629 --> 00:32:02,731 Oh, don't give me that, baby. 768 00:32:02,755 --> 00:32:04,835 Come on, let me see those pretty brown eyes of yours. 769 00:32:10,388 --> 00:32:11,388 Where's Ben? 770 00:32:11,639 --> 00:32:12,681 Come on. 771 00:32:12,932 --> 00:32:13,557 You really thought 772 00:32:13,766 --> 00:32:16,143 I was gonna take our son on the run with you? 773 00:32:17,728 --> 00:32:18,854 Never gonna happen. 774 00:32:19,939 --> 00:32:21,941 I'm sorry, Jake, this ends here. 775 00:32:23,567 --> 00:32:26,570 Molly, what have you done? 776 00:32:28,656 --> 00:32:29,865 Riggs: Don't blame her, Jake. 777 00:32:30,241 --> 00:32:30,950 It's on me, buddy. 778 00:32:31,158 --> 00:32:32,158 Murtaugh: And me. 779 00:32:32,243 --> 00:32:33,411 Remember me? 780 00:32:33,619 --> 00:32:35,287 I came for the tacos you owe me. 781 00:32:36,205 --> 00:32:36,872 Oh, so that's it. 782 00:32:37,081 --> 00:32:38,392 You're gonna take me away from my lady 783 00:32:38,416 --> 00:32:39,417 and my son. 784 00:32:40,209 --> 00:32:41,502 You did this, Jake. 785 00:32:41,877 --> 00:32:42,877 You did. 786 00:32:44,964 --> 00:32:46,257 Riggs, I-I didn't shoot Kenny. 787 00:32:46,465 --> 00:32:47,985 I don't know who did, but it wasn't me, 788 00:32:48,175 --> 00:32:50,415 - and you know that. - Look, we know you didn't kill him. 789 00:32:51,220 --> 00:32:52,980 Jake, I got to take you in for the gold, man. 790 00:32:53,848 --> 00:32:54,848 I-I get it. 791 00:32:56,100 --> 00:32:57,435 You think that debt's been paid. 792 00:33:04,733 --> 00:33:06,110 I owe you everything. 793 00:33:08,154 --> 00:33:09,194 But I don't have a choice. 794 00:33:09,363 --> 00:33:10,531 I've got to take you in. 795 00:33:12,241 --> 00:33:13,241 (Gunshot) 796 00:33:13,409 --> 00:33:14,827 (Bystanders screaming) 797 00:33:15,035 --> 00:33:16,078 Murtaugh: It's McCoy. 798 00:33:17,830 --> 00:33:18,830 I got him. 799 00:33:20,249 --> 00:33:21,250 Come on. Come on. 800 00:33:22,460 --> 00:33:23,919 Stupid idiot. 801 00:33:41,312 --> 00:33:42,581 You're an idiot. Man, what were you thinking, 802 00:33:42,605 --> 00:33:43,647 coming back for the gold? 803 00:33:43,856 --> 00:33:45,399 I wanted to give something to Ben. 804 00:33:45,608 --> 00:33:47,026 I wanted to be a father. 805 00:33:47,234 --> 00:33:48,527 Better than the daddies we had. 806 00:33:54,033 --> 00:33:55,117 You ever get out of jail, 807 00:33:55,326 --> 00:33:57,161 at least you know where the parole office is. 808 00:33:59,079 --> 00:34:00,079 Listen to me. 809 00:34:00,164 --> 00:34:01,665 I'll talk to the d.A. 810 00:34:02,208 --> 00:34:03,250 All right? 811 00:34:03,459 --> 00:34:04,627 You'll do three years, tops. 812 00:34:04,835 --> 00:34:06,170 I can't go back to prison. 813 00:34:07,004 --> 00:34:08,214 I won't make it. 814 00:34:08,881 --> 00:34:10,341 -Nathan: Boy! {Gunshofl 815 00:34:16,263 --> 00:34:17,263 Okay. 816 00:34:17,640 --> 00:34:19,225 Okay... okay what? 817 00:34:21,936 --> 00:34:24,104 (Indistinct radio chatter) 818 00:34:31,028 --> 00:34:32,028 If I ever see you again, 819 00:34:32,863 --> 00:34:34,863 you're gonna spend the rest of your life in prison. 820 00:34:35,032 --> 00:34:36,784 What? What are you talking about? 821 00:34:40,412 --> 00:34:41,412 Come on. Hit me. 822 00:34:41,872 --> 00:34:42,665 Can't... 823 00:34:42,873 --> 00:34:43,873 Hit me. 824 00:34:44,750 --> 00:34:46,252 Harder! Hit me! 825 00:34:46,460 --> 00:34:48,546 (Riggs and Jake scream) 826 00:34:56,387 --> 00:34:57,471 The gold stays. 827 00:35:03,727 --> 00:35:04,979 M-Molly? 828 00:35:09,733 --> 00:35:10,734 Okay. 829 00:35:12,736 --> 00:35:13,736 All right. 830 00:35:26,041 --> 00:35:27,918 (Siren wailing) 831 00:35:33,257 --> 00:35:35,968 (Siren wailing) 832 00:35:40,222 --> 00:35:42,099 (Indistinct radio chatter) 833 00:35:48,814 --> 00:35:50,274 Riggs, why'd you let this guy go? 834 00:35:50,482 --> 00:35:52,067 Oh, I... I got winded. 835 00:35:52,276 --> 00:35:54,156 You know, I think I need to do more calisthenics 836 00:35:54,361 --> 00:35:56,506 - or, you know, get some exercise. - No, you let him go. 837 00:35:56,530 --> 00:35:58,157 Work on the core. 838 00:35:58,365 --> 00:36:01,160 You want to tell me what you owe that dude? 839 00:36:05,164 --> 00:36:06,749 Okay. You know what? Hey. 840 00:36:06,957 --> 00:36:08,584 Forget it. Do me a favor. 841 00:36:09,043 --> 00:36:10,336 Anything, rog. You name it. 842 00:36:10,544 --> 00:36:12,344 Don't introduce me to no more of your friends. 843 00:36:13,964 --> 00:36:15,174 Well, that's easy. 844 00:36:15,841 --> 00:36:17,384 Only have one friend left. 845 00:36:18,302 --> 00:36:19,702 He's a great guy. He lives in Texas. 846 00:36:19,845 --> 00:36:21,197 He's in the oil business, but I think 847 00:36:21,221 --> 00:36:23,221 - you'd like him. You know, you... - You know what? 848 00:36:23,724 --> 00:36:24,764 How about no more friends? 849 00:36:25,392 --> 00:36:26,435 Oh, rog. 850 00:36:26,644 --> 00:36:29,104 I'm just kidding. Come on, you know I love you. 851 00:36:32,733 --> 00:36:34,653 So, that's it? You just let the bad guy get away? 852 00:36:34,693 --> 00:36:36,070 Yep, Jake is on the run. 853 00:36:36,528 --> 00:36:38,030 But, uh, I take offense to "bad guy." 854 00:36:38,238 --> 00:36:40,425 - He's got a great sense of humor. - Well, I just got word 855 00:36:40,449 --> 00:36:42,209 that he ditched his lamborghini in San Diego. 856 00:36:42,326 --> 00:36:43,646 Do you think he's going to Mexico? 857 00:36:43,994 --> 00:36:44,994 Perhaps. 858 00:36:45,162 --> 00:36:46,455 Or maybe it's a decoy. 859 00:36:46,664 --> 00:36:48,165 I just... fugitives, right? 860 00:36:48,374 --> 00:36:49,374 - (Laughs) - Riggs. 861 00:36:50,209 --> 00:36:50,876 You will tell me 862 00:36:51,085 --> 00:36:52,544 if and when you hear from him. 863 00:36:53,003 --> 00:36:54,003 Right? 864 00:36:56,215 --> 00:36:57,495 You'll be the first call I make. 865 00:37:02,096 --> 00:37:03,180 Um... 866 00:37:05,349 --> 00:37:06,600 (Clears throat) 867 00:37:07,851 --> 00:37:10,396 Listen, not a lot of people know about... 868 00:37:11,480 --> 00:37:12,898 What happened with my father. 869 00:37:15,609 --> 00:37:17,420 So I would appreciate it if there's any way we could... 870 00:37:17,444 --> 00:37:18,612 Know about what? 871 00:37:21,990 --> 00:37:23,409 (Door opens) 872 00:37:26,161 --> 00:37:28,288 (Singsongy): I figured it out. 873 00:37:30,165 --> 00:37:31,165 What's that? 874 00:37:31,250 --> 00:37:32,501 What Jake has on you. 875 00:37:32,710 --> 00:37:35,003 I know all about your first kiss. 876 00:37:35,629 --> 00:37:37,548 Mary Ann deleon. 877 00:37:37,798 --> 00:37:39,049 (Laughs) 878 00:37:40,050 --> 00:37:41,051 You got bad intel, rog. 879 00:37:41,635 --> 00:37:42,886 This wasn't my first kiss. 880 00:37:43,095 --> 00:37:45,389 J” it's a churchyard auction j” 881 00:37:45,597 --> 00:37:47,599 j” a sight to see j” 882 00:37:47,808 --> 00:37:48,808 well... 883 00:37:51,103 --> 00:37:53,272 J” and the odds are lean j” 884 00:37:53,480 --> 00:37:54,940 when I was at my weakest, 885 00:37:55,774 --> 00:37:57,359 I couldn't fight back, 886 00:37:58,819 --> 00:38:00,320 Jake saved my life. 887 00:38:01,822 --> 00:38:03,115 And he went to jail for it. 888 00:38:04,700 --> 00:38:05,701 So... 889 00:38:10,122 --> 00:38:11,623 You care to elaborate? 890 00:38:13,917 --> 00:38:15,169 No. (Clears throat) 891 00:38:17,087 --> 00:38:18,088 Okay. 892 00:38:19,006 --> 00:38:21,133 Oh, while we're opening up and sharing, 893 00:38:21,341 --> 00:38:24,219 what the hell are you doing leaving a joint in my house? 894 00:38:24,428 --> 00:38:25,888 Yeah, I know it's yours. 895 00:38:26,972 --> 00:38:27,972 May I? 896 00:38:28,891 --> 00:38:30,434 J” but to each be true j' 897 00:38:30,809 --> 00:38:34,229 see, rog, this would be classified as a pinner. 898 00:38:35,647 --> 00:38:38,317 I roll fatties. But, uh... 899 00:38:39,693 --> 00:38:40,694 Thanks. 900 00:38:45,407 --> 00:38:47,409 J” a house of stone j” 901 00:38:54,124 --> 00:38:55,124 What'd you tell Ben? 902 00:38:56,001 --> 00:38:57,001 The truth. 903 00:38:58,003 --> 00:39:00,172 I've never lied to him about who his daddy was. 904 00:39:00,380 --> 00:39:02,508 I'm not gonna start now. 905 00:39:06,804 --> 00:39:08,084 Jake's never coming back, is he? 906 00:39:09,723 --> 00:39:10,723 I don't know. 907 00:39:11,475 --> 00:39:13,143 Well, I hope he finds some happiness. 908 00:39:14,061 --> 00:39:15,646 'Cause lord knows I am gonna make sure 909 00:39:15,854 --> 00:39:17,231 that Ben and I find ours. 910 00:39:17,439 --> 00:39:19,441 J” say that devil's a sly one j” 911 00:39:19,650 --> 00:39:21,026 j” with many kind friends j” 912 00:39:21,235 --> 00:39:22,395 how about you? You all right? 913 00:39:22,569 --> 00:39:24,071 J” his riches are boundless j” 914 00:39:24,279 --> 00:39:25,447 yeah, I'm good. 915 00:39:26,490 --> 00:39:28,867 Don't talk to me like I'm other people, Martin. 916 00:39:29,076 --> 00:39:30,702 We have way too much history. 917 00:39:30,911 --> 00:39:33,038 J” the shadow's grown j” 918 00:39:33,247 --> 00:39:34,331 j” but in the light j” 919 00:39:34,998 --> 00:39:35,707 you know, I've been thinking. 920 00:39:35,916 --> 00:39:37,209 Now, don't go doing that. 921 00:39:37,417 --> 00:39:38,877 J” a house of stone j” 922 00:39:39,294 --> 00:39:40,337 maybe... 923 00:39:41,421 --> 00:39:43,048 I could come check on you and Ben. 924 00:39:43,257 --> 00:39:45,050 You know, from time to time. 925 00:39:45,259 --> 00:39:46,593 J” a house of stone. J” 926 00:39:46,802 --> 00:39:48,136 if you're okay with that. 927 00:39:49,930 --> 00:39:51,849 Yeah, I'm okay with that. 928 00:39:53,517 --> 00:39:54,935 I think that would be real nice. 929 00:39:59,815 --> 00:40:00,935 Murtaugh: They're not yours. 930 00:40:01,108 --> 00:40:02,234 They're not rj's. 931 00:40:02,442 --> 00:40:03,735 They're not riana's. 932 00:40:03,944 --> 00:40:05,070 They're not riggs'. 933 00:40:06,113 --> 00:40:08,323 Who else could've put that 934 00:40:08,532 --> 00:40:10,617 in the box of nachman's famous cookies? 935 00:40:13,871 --> 00:40:15,372 Harper's only two. 936 00:40:19,710 --> 00:40:23,422 (Laughing): Imagine if that was Harper's. 937 00:40:24,548 --> 00:40:25,692 Wait. Wait, wait, wait. Wait, honey. 938 00:40:25,716 --> 00:40:27,718 Honey. Honey, you found them in the box 939 00:40:27,926 --> 00:40:30,238 - of nachman's famous cookies? - (Laughing): In the famous cookies. 940 00:40:30,262 --> 00:40:32,014 (Laughs) Oh, my god. That's cousin Connie. 941 00:40:32,222 --> 00:40:33,348 Cockeyed Connie. 942 00:40:33,557 --> 00:40:35,225 You remember the last time she visited. 943 00:40:35,434 --> 00:40:36,226 - Right? - Yeah. 944 00:40:36,435 --> 00:40:37,936 She brought her special medicine 945 00:40:38,145 --> 00:40:40,105 - yeah. - From her doctor 946 00:40:40,314 --> 00:40:42,107 to treat her glaucoma. 947 00:40:42,441 --> 00:40:43,609 She must have forgotten them. 948 00:40:45,110 --> 00:40:46,445 Mmm. Mmm. 949 00:40:46,904 --> 00:40:47,904 These are good. 950 00:40:48,614 --> 00:40:49,865 Oh, my god. Honey. 951 00:40:50,073 --> 00:40:51,783 - Hmm? Hmm? - Honey. Um... 952 00:40:51,992 --> 00:40:55,245 - Mmm. - These are cousin Connie's special gummy bears. 953 00:40:55,454 --> 00:40:59,124 (Laughing): What's so special about a gummy bear? 954 00:41:03,253 --> 00:41:04,493 (Whispering): Her special ones. 955 00:41:08,133 --> 00:41:09,426 It's marijuana? 956 00:41:10,010 --> 00:41:11,738 - Mm. Oh, no, no, no, no. - Oh, wait, wait, wait, wait. 957 00:41:11,762 --> 00:41:14,157 - I'm eating weed. - No, no. We're gonna remain cool and calm. 958 00:41:14,181 --> 00:41:16,576 - I got weed in my mouth. - No, I know... okay, we're gonna remain calm. 959 00:41:16,600 --> 00:41:18,453 - We're gonna make cool. Cool, baby. - (Panting) 960 00:41:18,477 --> 00:41:21,122 - Cool. Right? We cool. We cool. - We cool. We cool. We got to be cool. 961 00:41:21,146 --> 00:41:22,146 How many did you take? 962 00:41:22,314 --> 00:41:23,815 About 15. 963 00:41:28,528 --> 00:41:29,888 How long has he been sitting there? 964 00:41:30,238 --> 00:41:31,406 An hour. Maybe more. 965 00:41:38,580 --> 00:41:39,998 Hey, amigo. 966 00:41:41,875 --> 00:41:43,126 Hey, riggs. 967 00:41:43,335 --> 00:41:44,711 Yeah. 968 00:41:46,296 --> 00:41:47,422 How you feel, bud? 969 00:41:47,631 --> 00:41:49,091 I feel... 970 00:41:50,258 --> 00:41:51,258 Vivid. 971 00:41:51,301 --> 00:41:53,553 - (Laughing) - All right. Yeah. 972 00:41:57,015 --> 00:41:59,184 Well, perfect, buddy. Let's start... 973 00:42:00,310 --> 00:42:01,103 Let's... 974 00:42:01,311 --> 00:42:02,951 Let's start with one of these guys, right? 975 00:42:03,063 --> 00:42:04,690 Oh, man. 976 00:42:04,898 --> 00:42:06,334 - Hey, you have any allman brothers? - (Sighs) 977 00:42:06,358 --> 00:42:07,358 Almond butter? No. 978 00:42:07,484 --> 00:42:09,111 Maybe in the kitchen there's almond... 979 00:42:09,319 --> 00:42:10,319 Not almond butter. 980 00:42:10,487 --> 00:42:11,487 You know what, forget it. 981 00:42:11,655 --> 00:42:12,447 - It's okay. - Oh. 982 00:42:12,656 --> 00:42:14,366 Yeah. Speaking of, though, 983 00:42:14,700 --> 00:42:16,076 how about some snacks? 984 00:42:21,873 --> 00:42:23,073 What are you doing? Oh, riggs. 985 00:42:23,417 --> 00:42:24,417 Who are you? 986 00:42:24,501 --> 00:42:26,211 - Buddy, buddy, buddy, buddy. - What? 987 00:42:26,420 --> 00:42:28,296 Oh, snap. 988 00:42:28,505 --> 00:42:30,382 What are you made of? 989 00:42:30,590 --> 00:42:33,010 (Laughing): We got cheese? 990 00:42:33,927 --> 00:42:35,012 Cheese. 991 00:42:35,762 --> 00:42:36,972 Now cracker. 992 00:42:37,180 --> 00:42:39,349 Okay. What am I... 993 00:42:39,558 --> 00:42:40,892 There you go. Put the cracker in. 994 00:42:41,101 --> 00:42:42,894 - Right? - Uh-huh. 995 00:42:44,396 --> 00:42:46,648 - I don't know. - Mm-hmm. 996 00:42:47,107 --> 00:42:47,816 Mmm. 997 00:42:48,025 --> 00:42:51,194 Mmm, mmm, mmm, mmm, 998 00:42:51,737 --> 00:42:53,155 man. 999 00:42:53,447 --> 00:42:55,032 The velvety cheese... 1000 00:42:55,240 --> 00:42:56,680 - Mixed with the salty cracker. - Oh. 1001 00:42:56,867 --> 00:42:57,909 - Yeah. - Okay? 1002 00:42:58,118 --> 00:43:00,120 - Thank you, riggs. - Mm-hmm. 1003 00:43:01,788 --> 00:43:02,831 Mmm. 1004 00:43:03,040 --> 00:43:05,167 Oh, the sound is blowing my mind. 1005 00:43:06,251 --> 00:43:07,251 Hey, riggs. 1006 00:43:07,335 --> 00:43:08,335 Hmm? 1007 00:43:09,838 --> 00:43:11,840 Finally get you, man. 1008 00:43:13,759 --> 00:43:15,510 Welcome to my world, rog.