1 00:00:04,714 --> 00:00:05,756 (Mouse clicks) 2 00:00:10,428 --> 00:00:12,305 J'j' 3 00:00:16,851 --> 00:00:18,060 (machine whirring) 4 00:00:21,731 --> 00:00:22,982 J" I get my money j“ 5 00:00:23,191 --> 00:00:24,567 j" I get my paper j“ 6 00:00:24,775 --> 00:00:26,068 j" I make my stacks j” 7 00:00:26,277 --> 00:00:28,321 j” no one gonna take me off my grind j' 8 00:00:28,529 --> 00:00:29,929 j” 'cause that's what's on my mind I 9 00:00:30,031 --> 00:00:31,616 j" I get that all the time j” 10 00:00:31,824 --> 00:00:34,035 j" yeah, it's that live j” 11 00:00:34,368 --> 00:00:35,745 j“ I get my money j“ 12 00:00:36,037 --> 00:00:37,246 j“ I get my paper j“ 13 00:00:37,455 --> 00:00:38,539 j“ I make my stacks j“ 14 00:00:38,748 --> 00:00:40,625 j“ no one gonna take me off my grind j“ 15 00:00:40,833 --> 00:00:42,668 j“ 'cause that's what's on my mind j“ 16 00:00:42,877 --> 00:00:44,295 j“ I get that all the time... j“ 17 00:00:44,504 --> 00:00:46,339 (clattering, footsteps in distance) 18 00:00:50,885 --> 00:00:51,885 (Gun hammer clicks) 19 00:00:51,969 --> 00:00:53,249 N u n es: Start shooting already. 20 00:00:53,346 --> 00:00:54,972 Come on, you're missing my best stuff. 21 00:00:55,181 --> 00:00:56,861 Man, if that's your best stuff, hang it up. 22 00:00:57,016 --> 00:00:58,535 You ain't getting on TV with that weak sauce. 23 00:00:58,559 --> 00:00:59,310 Hey, if he gets on that show, 24 00:00:59,519 --> 00:01:00,829 I get ten percent of his winnings, 25 00:01:00,853 --> 00:01:02,230 'cause I taught him that trick. 26 00:01:02,438 --> 00:01:03,998 I get ten percent because it's my video. 27 00:01:04,023 --> 00:01:06,609 You're both crazy. Ten percent of nothing is nothing. 28 00:01:06,817 --> 00:01:08,778 No one's tossing us cash to just ride around. 29 00:01:08,986 --> 00:01:10,071 (Gunshot) 30 00:01:14,242 --> 00:01:15,242 (Flhud) 31 00:01:15,576 --> 00:01:16,744 What the hell? 32 00:01:19,872 --> 00:01:20,998 What are you doing? 33 00:01:21,207 --> 00:01:22,458 We shouldn't be here. 34 00:01:24,502 --> 00:01:25,920 A bag of Benjamins. 35 00:01:26,212 --> 00:01:27,212 We're rich! 36 00:01:27,463 --> 00:01:28,631 (Glass crunching) 37 00:01:28,839 --> 00:01:31,079 -(Gun clicks) -Yo, come on, y'all! Let's get out of here! 38 00:01:31,259 --> 00:01:32,927 (Automatic gunfire) 39 00:01:36,514 --> 00:01:37,723 (Alarm beeping) 40 00:01:39,809 --> 00:01:40,935 (Beeping stops) 41 00:01:44,939 --> 00:01:45,982 Good morning, sunshine. 42 00:01:46,190 --> 00:01:47,733 What's for breakfast? 43 00:01:52,196 --> 00:01:53,197 - Hey. - Hey! 44 00:01:53,406 --> 00:01:54,198 Where'd you go? 45 00:01:54,407 --> 00:01:55,825 I had to go pick something up. 46 00:01:58,828 --> 00:01:59,870 You got yourself a dog? 47 00:02:00,079 --> 00:02:02,248 Oh, no, that'd be crazy. I got Ben a dog. 48 00:02:03,874 --> 00:02:05,209 You got a dog that'il live here? 49 00:02:05,710 --> 00:02:06,877 Without even mentioning it? 50 00:02:07,587 --> 00:02:09,213 See, that kind of crazy. Why... 51 00:02:09,422 --> 00:02:13,009 It turns out, kids love dogs. See, Ben and I 52 00:02:13,217 --> 00:02:14,937 were walking past this little adoption place 53 00:02:15,052 --> 00:02:17,346 the other day, Ben sees this guy, 54 00:02:17,555 --> 00:02:18,681 and he freaks out. 55 00:02:18,889 --> 00:02:20,391 It's like the dog spoke to him. 56 00:02:20,600 --> 00:02:22,560 Well, I wish the dog would've spoken to me. 57 00:02:22,768 --> 00:02:24,895 I know, but I had to act fast. 58 00:02:25,104 --> 00:02:26,564 Look at this little face. 59 00:02:26,772 --> 00:02:28,065 Someone was gonna take him. 60 00:02:28,524 --> 00:02:29,734 Aw, that's true. He's... 61 00:02:29,942 --> 00:02:31,777 This is a very cute face. 62 00:02:31,986 --> 00:02:33,779 Besides, I can help with walking the dog 63 00:02:33,988 --> 00:02:35,615 and sitting with the dog 64 00:02:35,823 --> 00:02:37,543 and picking up poop and all that good stuff. 65 00:02:38,326 --> 00:02:38,951 If it doesn't work out, 66 00:02:39,160 --> 00:02:40,429 we'll take him back to the adoption place. 67 00:02:40,453 --> 00:02:42,872 Oh, yeah. You think you can show a puppy to a nine-year-old 68 00:02:43,080 --> 00:02:45,082 - (and then return it? «gasp8) 69 00:02:45,291 --> 00:02:46,417 No way! 70 00:02:46,626 --> 00:02:48,044 Hey, look what followed me home! 71 00:02:48,628 --> 00:02:49,795 Is this for real? 72 00:02:50,004 --> 00:02:51,255 Can we keep him? 73 00:02:53,466 --> 00:02:54,508 Which one? 74 00:02:55,843 --> 00:02:57,303 (Whispers): I think that's a yes. 75 00:02:57,511 --> 00:03:00,056 (Dog whines happily) 76 00:03:02,558 --> 00:03:03,601 Trish: So where are you? 77 00:03:03,809 --> 00:03:06,145 Claremont. Visiting rj. I told you. 78 00:03:06,354 --> 00:03:07,146 No, you didn't. 79 00:03:07,355 --> 00:03:08,773 1-I was in his neighborhood. 80 00:03:08,981 --> 00:03:11,734 You drove an hour past your office in traffic? 81 00:03:11,942 --> 00:03:13,527 And-and then I was in his neighborhood. 82 00:03:13,736 --> 00:03:16,197 (Laughs) God. Please tell me you are not bringing him 83 00:03:16,405 --> 00:03:18,366 another box of donuts. 84 00:03:18,949 --> 00:03:20,034 Look, I love you. 85 00:03:20,242 --> 00:03:22,536 I miss you. Bye. 86 00:03:26,624 --> 00:03:27,792 J“put the blood right out j“ 87 00:03:28,000 --> 00:03:29,600 j“ now I'm 'bout to hit the showers... j“ 88 00:03:30,461 --> 00:03:31,461 can I help you, sir? 89 00:03:32,838 --> 00:03:33,839 Floyd, it's me. 90 00:03:34,048 --> 00:03:35,299 Rj's dad. 91 00:03:35,675 --> 00:03:37,635 We met, like, six times. 92 00:03:37,843 --> 00:03:39,762 0h! Right. 93 00:03:39,970 --> 00:03:41,138 Is he here? 94 00:03:41,806 --> 00:03:43,349 Uh, I don't know. 95 00:03:43,557 --> 00:03:45,768 I haven't seen him since last night. 96 00:03:46,727 --> 00:03:48,229 Or was that the night before? 97 00:03:48,604 --> 00:03:49,647 Wait, is today Tuesday? 98 00:03:49,855 --> 00:03:51,565 No, it's not Tuesday. You missed Tuesday. 99 00:03:51,899 --> 00:03:53,734 Floyd, is rj in class? 100 00:03:53,943 --> 00:03:55,653 - (Chuckles) - Why is that funny? 101 00:03:55,861 --> 00:03:57,279 Oh, it's nothin'. 102 00:03:57,488 --> 00:03:58,656 Inside joke. 103 00:03:59,407 --> 00:04:00,407 Here, hold this. 104 00:04:00,449 --> 00:04:01,492 I'm gonna text him. 105 00:04:01,701 --> 00:04:03,327 I wouldn't worry about it. 106 00:04:03,744 --> 00:04:05,955 I'm sure he's just at the movies or something. 107 00:04:06,163 --> 00:04:07,331 He goes to the movies a lot. 108 00:04:07,540 --> 00:04:09,125 At 9:30 in the morning? 109 00:04:09,333 --> 00:04:10,376 You know what? 110 00:04:10,584 --> 00:04:12,253 Tell him to call his father. 111 00:04:13,045 --> 00:04:14,045 Roger Murtaugh. 112 00:04:14,213 --> 00:04:15,005 Okay? 113 00:04:15,214 --> 00:04:17,550 And, Floyd, go to class. 114 00:04:18,926 --> 00:04:20,720 J“ I can't do nothin' but smile j“ 115 00:04:20,928 --> 00:04:21,637 j“I keep it funky j“ 116 00:04:21,846 --> 00:04:23,389 j“'cause this is all I know... j“ 117 00:04:24,140 --> 00:04:25,158 bowman: Our victim took two bullets 118 00:04:25,182 --> 00:04:27,518 to the chest. Came out that window up there. 119 00:04:27,727 --> 00:04:29,353 Name's Mike greco. 120 00:04:29,937 --> 00:04:31,981 Career criminal, mostly nonviolent. 121 00:04:32,189 --> 00:04:33,649 Did you find the witnesses? 122 00:04:34,692 --> 00:04:35,317 Witnesses? 123 00:04:35,526 --> 00:04:36,986 Murtaugh: Bicycle tires. Looks like 124 00:04:37,194 --> 00:04:38,487 three of 'em. 125 00:04:39,196 --> 00:04:42,241 Hey. Lunch is on me today. 126 00:04:42,742 --> 00:04:44,076 That's evidence. 127 00:04:44,285 --> 00:04:46,012 Why you got to be so grabby, Mr. Grabby pants? 128 00:04:46,036 --> 00:04:47,636 There's plenty where that came from. See? 129 00:04:50,040 --> 00:04:51,625 M u rtau g h: Two semesters 130 00:04:52,168 --> 00:04:54,211 divided by four classes, 131 00:04:54,754 --> 00:04:57,757 meet twice a week for, 132 00:04:57,965 --> 00:05:00,676 let's say, 13 weeks a semester... 133 00:05:01,135 --> 00:05:02,720 Come on, rog. Just let it go. 134 00:05:02,928 --> 00:05:03,928 You let it go. 135 00:05:04,096 --> 00:05:06,515 I got it. $248. 136 00:05:06,724 --> 00:05:07,808 That's what it costs me. 137 00:05:08,017 --> 00:05:09,727 Every time this kid cuts a class, 138 00:05:09,935 --> 00:05:12,730 it costs me 248 bucks. 139 00:05:12,938 --> 00:05:14,416 You know what, that's like burning money. 140 00:05:14,440 --> 00:05:15,107 Do you have any idea 141 00:05:15,316 --> 00:05:16,316 what that feels like? 142 00:05:16,692 --> 00:05:17,693 I-I don't know. 143 00:05:17,902 --> 00:05:18,944 Does it, uh... 144 00:05:19,153 --> 00:05:21,363 D-Does it feel something like this? 145 00:05:22,281 --> 00:05:24,116 J'j' 146 00:05:27,411 --> 00:05:30,664 I have what we in the business call an operating theory. 147 00:05:30,873 --> 00:05:32,666 - I'd love to hear it, but, first... - Greco, 148 00:05:32,875 --> 00:05:36,128 our counterfeiter, was either killed by a disgruntled customer 149 00:05:36,337 --> 00:05:38,339 or a disgruntled partner. 150 00:05:38,547 --> 00:05:40,925 Wrong. And mostly wrong. 151 00:05:41,842 --> 00:05:43,219 Can I help you? 152 00:05:43,427 --> 00:05:45,137 (Chuckles) Doesn't look like it. 153 00:05:45,346 --> 00:05:46,847 You just went zero for two. 154 00:05:47,306 --> 00:05:48,891 Roger, meet Hank Peterson, 155 00:05:49,099 --> 00:05:51,602 living legend of the U.S. secret service. 156 00:05:52,061 --> 00:05:53,270 "Living legend," huh? 157 00:05:53,479 --> 00:05:54,479 What is that, like, a... 158 00:05:54,522 --> 00:05:56,982 It's a moniker. A term of respect. 159 00:05:57,191 --> 00:05:58,526 I know what a moniker is. 160 00:05:58,734 --> 00:06:01,320 Agent Peterson is tagging in on our counterfeiting case. 161 00:06:01,529 --> 00:06:03,340 - You're gonna love him. - Oh, yeah. The moniker 162 00:06:03,364 --> 00:06:05,491 just told me that I'm oh for two. 163 00:06:05,699 --> 00:06:09,036 (Chuckles) Listen, I come on a little strong. 164 00:06:09,286 --> 00:06:12,164 I lead with my canines. 165 00:06:12,873 --> 00:06:14,625 But I want you to know, 166 00:06:14,834 --> 00:06:16,544 I'm not here to step on any toes. 167 00:06:16,752 --> 00:06:18,063 He's not here to step on any toes. 168 00:06:18,087 --> 00:06:20,297 I got two weeks left in service. 169 00:06:20,548 --> 00:06:22,341 I'm just looking for the finish line. 170 00:06:23,008 --> 00:06:24,426 Guys like us, Roger, 171 00:06:24,635 --> 00:06:25,761 we're chasing the sunset. 172 00:06:26,887 --> 00:06:28,889 I'm not chasing the sunset. 173 00:06:29,098 --> 00:06:30,599 I'm at noon. 174 00:06:31,684 --> 00:06:32,810 Maybe 1:15. 175 00:06:33,018 --> 00:06:34,478 30.32... 176 00:06:34,687 --> 00:06:35,896 Let's go meet your team. 177 00:06:38,899 --> 00:06:40,526 Have you protected a president? 178 00:06:41,068 --> 00:06:42,444 I can't tell you that. 179 00:06:43,112 --> 00:06:44,154 But the answer's yes. 180 00:06:44,363 --> 00:06:46,657 (Chuckfing) 181 00:06:47,491 --> 00:06:48,826 Have you taken a bullet? 182 00:06:49,034 --> 00:06:52,121 No. Like I told Eastwood, when he played me 183 00:06:52,329 --> 00:06:54,123 in the movie, the secret 184 00:06:54,498 --> 00:06:58,544 is knowing how to stop the bullet before it's fired. 185 00:06:58,752 --> 00:07:00,129 Okay, agent Peterson is here 186 00:07:00,337 --> 00:07:02,423 to share his expertise, not his made-up 187 00:07:02,631 --> 00:07:06,594 and scientifically impossible theories. 188 00:07:07,177 --> 00:07:10,681 This here is a nearly perfect bill. 189 00:07:11,056 --> 00:07:13,767 The untrained eye won't catch the diminished fiber count 190 00:07:13,976 --> 00:07:16,854 or the smudges on the microprinting. 191 00:07:17,062 --> 00:07:21,317 No. There is only one way to track these beauties. 192 00:07:21,525 --> 00:07:23,569 We issued a currency alert for the sequential 193 00:07:23,777 --> 00:07:26,155 - serial numbers. - You need to flag the serial numbers. 194 00:07:26,363 --> 00:07:28,083 That's what I was... I was just saying that. 195 00:07:28,282 --> 00:07:29,491 Shh. I'm listening. 196 00:07:29,700 --> 00:07:30,367 Don't you shush me. 197 00:07:30,576 --> 00:07:32,286 I've spent the last 18 months 198 00:07:32,494 --> 00:07:33,495 tracking these bills 199 00:07:33,704 --> 00:07:35,372 and the counterfeiter behind them. 200 00:07:35,831 --> 00:07:37,374 We call him degas. 201 00:07:37,583 --> 00:07:38,584 Anyone here know why? 202 00:07:38,792 --> 00:07:40,210 Degas was an impressionist. 203 00:07:40,419 --> 00:07:44,340 Because degas was a renowned impressionist. 204 00:07:44,548 --> 00:07:45,633 Great nickname. 205 00:07:45,841 --> 00:07:46,550 Follow the money, 206 00:07:46,759 --> 00:07:47,509 find the killer. 207 00:07:47,718 --> 00:07:50,387 Well, since no one knows who degas is 208 00:07:50,596 --> 00:07:51,931 or what he looks like, 209 00:07:52,139 --> 00:07:54,516 how do you know we don't have him downstairs on ice? 210 00:07:54,725 --> 00:07:55,351 Bowman: Well, actually, 211 00:07:55,559 --> 00:07:58,145 I heard from his parole officer. 212 00:07:58,437 --> 00:07:59,917 Greco was just released from helendale 213 00:08:00,064 --> 00:08:01,357 after a five-year stint. 214 00:08:01,565 --> 00:08:03,734 Peterson: Which means he was a hired grunt. 215 00:08:03,943 --> 00:08:06,820 A bagman, a wheelman or inkman 216 00:08:07,029 --> 00:08:09,531 who got into a business dispute with degas 217 00:08:09,740 --> 00:08:12,117 and got two bullets for his trouble. 218 00:08:12,326 --> 00:08:13,410 A business dispute? 219 00:08:13,619 --> 00:08:15,412 That's what someone was saying 220 00:08:15,621 --> 00:08:17,039 for the past ten minutes. 221 00:08:17,247 --> 00:08:20,709 Secret service men don't care about credit. 222 00:08:25,381 --> 00:08:26,465 (Horns honking in distance) 223 00:08:27,841 --> 00:08:29,551 I mean, on one hand, you know, there's... 224 00:08:29,760 --> 00:08:31,303 Burt Reynolds. 225 00:08:32,388 --> 00:08:35,557 On the other side, there's Chuck Norris. 226 00:08:36,392 --> 00:08:38,811 This is the important, life-changing question 227 00:08:39,019 --> 00:08:40,521 you wanted to discuss? 228 00:08:40,854 --> 00:08:41,854 What to name your dog? 229 00:08:41,939 --> 00:08:44,483 Uh, you get one opportunity to name a dog, doc. 230 00:08:44,692 --> 00:08:46,777 So, yes. What could be more important? 231 00:08:46,986 --> 00:08:48,278 Off the top of my head, 232 00:08:48,696 --> 00:08:50,406 maybe the phone call from your father? 233 00:08:50,614 --> 00:08:51,614 That's old news. 234 00:08:51,657 --> 00:08:52,657 Since that phone call, 235 00:08:52,741 --> 00:08:54,021 you've really embraced your role 236 00:08:54,118 --> 00:08:55,929 - with Ben. Don't-don't get me wrong. - (Sighs) 237 00:08:55,953 --> 00:08:56,578 It's nice. 238 00:08:56,787 --> 00:08:59,039 It's-it's almost... parent-like. 239 00:08:59,748 --> 00:09:02,459 Why do you insist on ruining everything with your words? 240 00:09:03,961 --> 00:09:05,587 Why do you think your father called? 241 00:09:05,921 --> 00:09:07,148 Why do you think he reached out? 242 00:09:07,172 --> 00:09:08,173 (Groans) 243 00:09:08,382 --> 00:09:10,300 Doc, he wants me to come see him. 244 00:09:10,926 --> 00:09:12,094 How did you respond? 245 00:09:12,302 --> 00:09:13,345 I hung up. 246 00:09:14,638 --> 00:09:17,617 - And if you're gonna suggest that I should entertain his offer... - No, no, no. 247 00:09:17,641 --> 00:09:19,327 Considering what I know about your childhood, 248 00:09:19,351 --> 00:09:20,996 I think the walls and the boundaries you've built 249 00:09:21,020 --> 00:09:22,604 with your father are healthy. 250 00:09:24,648 --> 00:09:25,648 Look at that. 251 00:09:26,025 --> 00:09:27,025 We fixed me! 252 00:09:27,067 --> 00:09:28,193 All right, I'm out of here. 253 00:09:28,402 --> 00:09:30,362 Riggs, with one phone call, 254 00:09:30,571 --> 00:09:32,331 your father's voice can be back in your head, 255 00:09:32,364 --> 00:09:34,366 whether you want it there or not. 256 00:09:34,950 --> 00:09:37,536 I just want you to pay attention to how you deal with that, 257 00:09:37,745 --> 00:09:39,455 especially as it concerns... 258 00:09:39,663 --> 00:09:40,998 (Exhales) 259 00:09:41,832 --> 00:09:43,459 Things are going great with Molly and I. 260 00:09:43,834 --> 00:09:45,836 All right? And I'm killing it with Ben. 261 00:09:47,421 --> 00:09:48,940 See, my old man, he actually gave me the secret 262 00:09:48,964 --> 00:09:50,340 to being a great father... 263 00:09:51,133 --> 00:09:52,926 Just do the opposite of everything he did. 264 00:09:54,386 --> 00:09:55,386 (Clicks tongue) 265 00:09:57,347 --> 00:09:58,766 (Whistling) 266 00:10:03,437 --> 00:10:04,730 Degas, 267 00:10:05,939 --> 00:10:06,940 real, 268 00:10:08,108 --> 00:10:09,193 degas... 269 00:10:09,735 --> 00:10:11,111 What's the living legend doing? 270 00:10:11,528 --> 00:10:14,031 Please, don't call him that. It goes to his head. 271 00:10:15,449 --> 00:10:18,786 It's usually cash businesses that flag the fake green, 272 00:10:18,994 --> 00:10:20,204 rarely hotels. 273 00:10:20,537 --> 00:10:21,537 We caught a lucky break. 274 00:10:21,705 --> 00:10:24,041 I sent dozens of alerts to hotels. 275 00:10:24,249 --> 00:10:25,375 Okay? It's not 276 00:10:25,584 --> 00:10:27,252 a lucky break. It's me. 277 00:10:27,461 --> 00:10:28,587 It's a me break. 278 00:10:28,796 --> 00:10:31,215 He's in the skyview suite, top floor. 279 00:10:31,423 --> 00:10:32,966 Assume he's armed. 280 00:10:33,175 --> 00:10:34,426 Oh, that's a great tip. 281 00:10:34,635 --> 00:10:36,029 'Cause we wouldn't have assumed that. 282 00:10:36,053 --> 00:10:37,513 Last time I was in this hotel, 283 00:10:37,721 --> 00:10:39,598 protecting a certain silver-haired 284 00:10:39,807 --> 00:10:41,517 - matriarch... - Okay, you know what, 285 00:10:41,809 --> 00:10:42,809 we 're gonna go upstairs. 286 00:10:43,143 --> 00:10:44,478 You watch the lobby. 287 00:10:47,564 --> 00:10:49,444 - I was enjoying the story. - It's Barbara bush. 288 00:10:49,608 --> 00:10:50,608 Code name snowbank. 289 00:10:50,776 --> 00:10:52,319 I heard it three times. 290 00:10:52,528 --> 00:10:54,238 I'm just saying, humor the old man. 291 00:10:54,446 --> 00:10:55,948 You know, like I do with you. 292 00:10:56,156 --> 00:10:57,616 J'j' 293 00:10:58,283 --> 00:10:58,909 hey. 294 00:10:59,118 --> 00:11:00,536 Is this the skyview suite? 295 00:11:01,370 --> 00:11:01,995 Thank god you guys are here. 296 00:11:02,204 --> 00:11:03,956 It is a nightmare in there. 297 00:11:07,960 --> 00:11:08,961 J“yoj“ 298 00:11:09,294 --> 00:11:10,294 j“ yeah, hey, boy j“ 299 00:11:10,379 --> 00:11:12,339 j“ that felt so dope, Miley Cyrus and koko j“ 300 00:11:12,548 --> 00:11:14,716 j“ lyrics be on Bruce Lee, politicking with bono j“ 301 00:11:14,925 --> 00:11:16,426 j“ and I be in the photo, left... j“ 302 00:11:16,635 --> 00:11:18,428 - (sighs) - Party's over. 303 00:11:18,637 --> 00:11:19,763 It's the five-o. 304 00:11:19,972 --> 00:11:21,598 Officer, this man abducted us. 305 00:11:21,807 --> 00:11:22,808 What? 306 00:11:23,016 --> 00:11:24,601 You took money off of a dead man? 307 00:11:25,185 --> 00:11:26,228 No hablo inglés. 308 00:11:26,436 --> 00:11:28,814 You just habla inglés a minute ago. 309 00:11:31,525 --> 00:11:32,525 Hey, rog. 310 00:11:33,527 --> 00:11:35,612 Weren't there three sets of tracks in the alley? 311 00:11:36,363 --> 00:11:37,739 Murtaugh: Yeah, three bikes. 312 00:11:39,283 --> 00:11:40,450 Where's your friend? 313 00:11:40,659 --> 00:11:41,827 What friend? 314 00:11:42,578 --> 00:11:44,163 J“ I will light you up j“ 315 00:11:44,371 --> 00:11:45,873 j“ ain't nothing to it, just do it j“ 316 00:11:46,081 --> 00:11:47,183 j“ real where I'm from, you blew it j“ 317 00:11:47,207 --> 00:11:48,250 j“ I will light you up j“ 318 00:11:48,458 --> 00:11:49,751 j“ pretty women everywhere j“ 319 00:11:50,294 --> 00:11:51,670 whoa, whoa, whoa! 320 00:11:52,337 --> 00:11:53,589 J“ better listen up j“ 321 00:11:53,881 --> 00:11:55,299 j“ got money like the higher ups j“ 322 00:11:55,507 --> 00:11:57,107 - watch out, watch out, watch out! - Hey! 323 00:11:57,259 --> 00:11:58,653 J“ like the higher ups j“ j“ medication j“ 324 00:11:58,677 --> 00:12:00,387 j“ got a house like the higher ups j“ 325 00:12:00,804 --> 00:12:02,124 j“ so now we got to live it up j“ 326 00:12:02,181 --> 00:12:03,575 -j“ segregation j“ -move, move, move! 327 00:12:03,599 --> 00:12:04,826 - Get out of the way! - J“ got money like the higher ups j“ 328 00:12:04,850 --> 00:12:06,018 j“ demonstration j“ 329 00:12:06,226 --> 00:12:07,978 j“ like the higher ups j“ j“ medication j“ 330 00:12:08,187 --> 00:12:10,147 j“ got a house like the higher ups j“ 331 00:12:10,355 --> 00:12:11,675 j“ so now we got to live it up j“ 332 00:12:11,732 --> 00:12:13,042 - move, move, move, move! - (All gasp) 333 00:12:13,066 --> 00:12:14,085 J“ with the keys and pounds j“ 334 00:12:14,109 --> 00:12:15,709 j“ I got everything you need, just ask j“ 335 00:12:17,571 --> 00:12:18,931 j“ got money like the higher ups j“ 336 00:12:19,031 --> 00:12:21,658 j“ penetration j“ j“ got cars like the higher ups j“ 337 00:12:22,117 --> 00:12:23,869 j“ got a house like the higher ups j“ 338 00:12:24,286 --> 00:12:25,704 j“ so now we got to live it up j“ 339 00:12:26,747 --> 00:12:28,540 j“ got money like the higher ups j“ 340 00:12:29,208 --> 00:12:30,751 j“ got cars like the higher ups. J“ 341 00:12:59,154 --> 00:13:01,031 J'j' 342 00:13:10,040 --> 00:13:11,208 Hey, yo, man! 343 00:13:14,211 --> 00:13:15,337 Yo, yo! 344 00:13:26,056 --> 00:13:27,182 All right. 345 00:13:30,018 --> 00:13:32,938 Murtaugh: The deal was doughnuts for info, 346 00:13:33,146 --> 00:13:34,815 and right now I'm not getting much info. 347 00:13:35,023 --> 00:13:37,150 How old are these doughnuts? 348 00:13:37,442 --> 00:13:38,442 They're a little stale. 349 00:13:38,485 --> 00:13:41,238 You know what's worse than stale? No donuts. 350 00:13:42,489 --> 00:13:43,657 So, the guy with the gun, 351 00:13:43,865 --> 00:13:45,325 what kind of mask was he wearing? 352 00:13:45,534 --> 00:13:47,494 The kind that covered his face. 353 00:13:47,869 --> 00:13:49,288 We didn't hang around to look 354 00:13:49,496 --> 00:13:51,039 'cause he was shooting at us. 355 00:13:51,248 --> 00:13:53,328 Well, what were you guys doing in that alley, anyway? 356 00:13:53,500 --> 00:13:54,626 Trying to get rich. 357 00:13:54,835 --> 00:13:56,795 That alley's got the perfect bank-to-wall setup. 358 00:13:57,212 --> 00:13:58,547 That's where we film our tricks. 359 00:13:59,089 --> 00:14:00,716 Wait a minute, you guys filmed all day? 360 00:14:00,924 --> 00:14:02,301 Do you have all that video? 361 00:14:02,509 --> 00:14:04,720 Nope. But it's all in the cloud. 362 00:14:05,012 --> 00:14:06,012 In the cloud? 363 00:14:06,096 --> 00:14:07,973 Come on. 364 00:14:08,223 --> 00:14:10,223 Don't be that guy who doesn't understand the cloud. 365 00:14:10,350 --> 00:14:11,393 I am not that guy. 366 00:14:11,601 --> 00:14:13,312 I understand the cloud. 367 00:14:13,687 --> 00:14:14,730 Trust me. 368 00:14:17,899 --> 00:14:20,652 Hey, uh, bowman, get me the cloud. 369 00:14:21,862 --> 00:14:23,062 Riggs: How-how did I lose him? 370 00:14:23,196 --> 00:14:25,240 Are you serious? You're asking me questions? 371 00:14:25,449 --> 00:14:26,509 Do you think I brought you down here 372 00:14:26,533 --> 00:14:27,552 so that I can answer your questions? 373 00:14:27,576 --> 00:14:28,201 Is that what you thought? 374 00:14:28,410 --> 00:14:29,410 I wasn't saying anything. 375 00:14:29,536 --> 00:14:30,787 I was just making conversation. 376 00:14:32,456 --> 00:14:34,017 He gave a kid a hundred bucks to wear his hat. 377 00:14:34,041 --> 00:14:35,292 (Chuckles) You tell for that? 378 00:14:36,918 --> 00:14:37,918 What's his name? 379 00:14:38,211 --> 00:14:39,880 I'm not gonna rat out my friend. 380 00:14:50,474 --> 00:14:52,017 Tyson. He goes by Ty. 381 00:14:54,811 --> 00:14:55,854 Last name? 382 00:14:56,813 --> 00:14:57,813 Hill. 383 00:14:58,190 --> 00:14:59,816 And address? 384 00:15:00,776 --> 00:15:02,986 (Sighs) I don't know. He doesn't have one. 385 00:15:03,195 --> 00:15:05,113 Okay? No parents. He's a foster kid. 386 00:15:05,364 --> 00:15:06,966 What do you mean, like they keep him in a group home? 387 00:15:06,990 --> 00:15:08,367 They try. He always bounces. 388 00:15:08,575 --> 00:15:10,577 Ty says group homes suck. 389 00:15:16,750 --> 00:15:18,126 Where can I find him? 390 00:15:19,002 --> 00:15:20,545 The audio's mostly a bust, 391 00:15:20,754 --> 00:15:22,274 and we had to blow up the image, but... 392 00:15:22,422 --> 00:15:24,424 You're underselling it. Hit play. 393 00:15:25,550 --> 00:15:26,790 We're not gonna wait for riggs? 394 00:15:27,094 --> 00:15:28,303 Never wait for riggs. 395 00:15:28,595 --> 00:15:29,638 That man 396 00:15:29,846 --> 00:15:30,847 is your partner. 397 00:15:31,181 --> 00:15:32,181 Not cool. 398 00:15:32,474 --> 00:15:33,850 Anywho... 399 00:15:34,101 --> 00:15:36,645 There's our doa six hours before he was shot. 400 00:15:36,853 --> 00:15:38,230 Now watch the Van. 401 00:15:40,023 --> 00:15:42,317 Bowman: And here's the only bit of sound we captured. 402 00:15:42,526 --> 00:15:44,653 Do it again and you're dead to me. 403 00:15:47,197 --> 00:15:48,824 So, we're thinking... 404 00:15:49,574 --> 00:15:52,744 That degas is Frida kahlo. 405 00:15:53,203 --> 00:15:54,203 Now you lost me. 406 00:15:55,539 --> 00:15:57,749 'Cause the counterfeiter is a woman. 407 00:15:58,041 --> 00:15:59,041 So... 408 00:15:59,084 --> 00:16:00,669 Frida kahlo. 409 00:16:00,877 --> 00:16:02,337 But she's not an impressionist. 410 00:16:02,587 --> 00:16:04,423 Yeah. She mostly did self-portraits. 411 00:16:05,215 --> 00:16:06,299 I still like degas. 412 00:16:06,967 --> 00:16:07,967 Both of them. 413 00:16:08,135 --> 00:16:09,928 Okay, you know what? 414 00:16:10,137 --> 00:16:11,596 Bowman, trace the Van. 415 00:16:11,805 --> 00:16:14,558 - (Sighs) - Living legend, my ass. 416 00:16:36,246 --> 00:16:37,246 Whoa, whoa, whoa, whoa. 417 00:16:37,831 --> 00:16:38,832 Before you take off... 418 00:16:41,126 --> 00:16:42,836 French dip from Cole's. 419 00:16:43,962 --> 00:16:45,255 Change your life. 420 00:16:47,591 --> 00:16:48,216 I had a place 421 00:16:48,425 --> 00:16:49,551 like this once. 422 00:16:50,177 --> 00:16:52,012 Would have killed for one of those. 423 00:16:54,764 --> 00:16:55,764 No good, huh? 424 00:16:56,808 --> 00:16:58,268 Philippe's is better. 425 00:16:59,686 --> 00:17:00,770 Where you from? 426 00:17:01,521 --> 00:17:02,898 I heard I was born in Albuquerque. 427 00:17:03,106 --> 00:17:04,357 Not that I remember that. 428 00:17:05,192 --> 00:17:06,485 So, what was your plan? 429 00:17:07,068 --> 00:17:08,987 Take the cash and buy you a place on the water? 430 00:17:09,196 --> 00:17:10,322 I like the beach. 431 00:17:11,615 --> 00:17:12,699 I recognize this one. 432 00:17:12,908 --> 00:17:13,950 Santa Monica. 433 00:17:15,076 --> 00:17:16,076 You got a favorite? 434 00:17:16,745 --> 00:17:18,830 Santa Monica. That's my favorite. 435 00:17:20,332 --> 00:17:21,812 You never been to the beach, have you? 436 00:17:23,251 --> 00:17:24,251 You gonna finish that? 437 00:17:25,795 --> 00:17:27,130 I thought about it, 438 00:17:27,589 --> 00:17:30,634 but I could be persuaded to, uh... 439 00:17:31,092 --> 00:17:31,843 I don't know, maybe trade it 440 00:17:32,052 --> 00:17:34,387 for a sack of cash and my wallet. 441 00:17:35,305 --> 00:17:36,473 (Chuckles softly) 442 00:17:43,230 --> 00:17:45,232 You sure this is the right address? 443 00:17:45,440 --> 00:17:47,192 As sure as I was two minutes ago 444 00:17:47,400 --> 00:17:49,152 - when you asked. - (Exhales) 445 00:17:50,654 --> 00:17:51,774 Are you all right, Peterson? 446 00:17:51,905 --> 00:17:54,533 (Chuckles) Sorry. Nerves. 447 00:17:55,242 --> 00:17:56,618 Two weeks to retirement. 448 00:17:57,035 --> 00:17:59,412 I've seen some hairy stuff go down in elevators. 449 00:17:59,788 --> 00:18:00,789 I got stories. 450 00:18:00,997 --> 00:18:02,749 Oh, I bet you do. 451 00:18:02,958 --> 00:18:04,238 Don't want to hear them, though. 452 00:18:04,334 --> 00:18:05,502 (Sighs) This one time 453 00:18:05,710 --> 00:18:07,254 - in new haven... - Listen, 454 00:18:07,629 --> 00:18:09,464 why don't I step off the elevator first? 455 00:18:09,673 --> 00:18:11,174 That way, if bullets fly... 456 00:18:12,467 --> 00:18:14,594 Seriously? You'd do that? 457 00:18:14,803 --> 00:18:17,514 I'd view it as a... a win-win. 458 00:18:23,061 --> 00:18:24,061 Murtaugh: LAPD. 459 00:18:24,813 --> 00:18:26,231 Put your hands in the air. 460 00:18:27,941 --> 00:18:28,942 Put your hands in the air 461 00:18:29,150 --> 00:18:31,778 - and back away from that desk. - Pick one. 462 00:18:31,987 --> 00:18:33,488 I can't do both. 463 00:18:38,076 --> 00:18:39,076 Mmm. 464 00:18:41,079 --> 00:18:42,414 Did you kill Mike greco? 465 00:18:42,622 --> 00:18:45,041 He was shot upstairs in the warehouse. 466 00:18:45,250 --> 00:18:47,919 Did you see wheelchair access to the second floor? 467 00:18:48,670 --> 00:18:50,755 We did not. 468 00:18:51,256 --> 00:18:54,009 We saw the video of you arguing with Mr. Greco 469 00:18:54,217 --> 00:18:55,343 before he was killed. 470 00:18:55,552 --> 00:18:57,929 I told him he was dead to me if he quit. 471 00:18:58,430 --> 00:19:00,807 Why would I kill the best partner I've ever had? 472 00:19:01,224 --> 00:19:02,309 Why would he want to quit? 473 00:19:02,892 --> 00:19:03,935 He was scared. 474 00:19:04,686 --> 00:19:06,146 A guy named Paul Mason 475 00:19:06,396 --> 00:19:08,023 came to my gallery last month, 476 00:19:08,231 --> 00:19:10,859 offering me $50,000 for some of my work. 477 00:19:11,067 --> 00:19:12,611 He wanted to buy counterfeit cash? 478 00:19:12,819 --> 00:19:15,697 He wanted to buy my plates so that he could print his own. 479 00:19:16,948 --> 00:19:19,284 Mike got killed protecting my plates. 480 00:19:19,492 --> 00:19:20,492 You find my plates, 481 00:19:20,535 --> 00:19:22,495 and you'll find the guy who killed Mike. 482 00:19:31,546 --> 00:19:32,786 All my cash better be in there. 483 00:19:32,964 --> 00:19:34,404 (Chuckles) You didn't have any money. 484 00:19:36,176 --> 00:19:37,176 That was a test. 485 00:19:37,677 --> 00:19:39,304 (Vehicle approaching) 486 00:19:46,102 --> 00:19:47,562 Get down and stay down. 487 00:20:09,417 --> 00:20:11,920 - (Grunts) - Come on! Come on! 488 00:20:12,921 --> 00:20:14,047 Let's get out of here. 489 00:20:14,255 --> 00:20:15,882 J'j' 490 00:20:27,560 --> 00:20:29,896 Ty? Hey. 491 00:20:30,105 --> 00:20:31,481 Buddy, you all right? 492 00:20:41,700 --> 00:20:42,826 What about his group home? 493 00:20:43,034 --> 00:20:44,178 We've been to every group home 494 00:20:44,202 --> 00:20:45,745 he's ever stepped foot in. Schools. 495 00:20:45,954 --> 00:20:47,414 His friends. Their friends. 496 00:20:47,831 --> 00:20:48,540 There's a bolo out 497 00:20:48,748 --> 00:20:51,126 from San Diego to ventura county. 498 00:20:51,334 --> 00:20:53,002 We're not gonna find him. 499 00:20:54,129 --> 00:20:55,171 And riggs has a theory. 500 00:20:55,380 --> 00:20:57,674 Look, I know this kid. All right? I was this kid. 501 00:20:58,091 --> 00:20:59,694 He's not gonna be found unless he wants to be. 502 00:20:59,718 --> 00:21:01,010 (Burping ringtone plays) 503 00:21:01,219 --> 00:21:02,637 I think you're still this kid. 504 00:21:04,889 --> 00:21:06,850 Ben was messing with my ringtones this weekend. 505 00:21:07,767 --> 00:21:08,476 Murtaugh: Anywho... 506 00:21:08,685 --> 00:21:09,685 (Burping ringtone plays) 507 00:21:09,853 --> 00:21:11,563 Would you answer it? 508 00:21:12,105 --> 00:21:14,232 Hey, everything all right? 509 00:21:16,818 --> 00:21:17,818 What? 510 00:21:18,611 --> 00:21:20,113 All right, how long's he been missing? 511 00:21:20,447 --> 00:21:21,239 Ben: Chuck Norris! 512 00:21:21,448 --> 00:21:22,741 Chuck Norris! 513 00:21:22,949 --> 00:21:24,260 Ben went in to get him some water. 514 00:21:24,284 --> 00:21:25,284 Not even a minute. 515 00:21:25,452 --> 00:21:27,328 He came back out, and the dog was gone. 516 00:21:27,746 --> 00:21:29,497 Okay. Look, he can't be far, 517 00:21:29,706 --> 00:21:30,906 - right? - What about his chip? 518 00:21:32,959 --> 00:21:35,420 It's a GPS thing to locate him. 519 00:21:37,005 --> 00:21:39,340 I-I don't think Chuck Norris came with one of those. 520 00:21:39,758 --> 00:21:41,342 Dogs don't come with a chip. 521 00:21:41,551 --> 00:21:43,762 You're supposed to get the chip for him. 522 00:21:43,970 --> 00:21:45,764 And that's what we're gonna do, all right? 523 00:21:45,972 --> 00:21:47,032 But first, we're gonna find him. 524 00:21:47,056 --> 00:21:47,766 Molly: Honey, we are gonna do 525 00:21:47,974 --> 00:21:49,058 our best. 526 00:21:49,726 --> 00:21:52,687 We're gonna find him, guaranteed 100%, all right? 527 00:21:52,896 --> 00:21:54,397 Go get your jacket. 528 00:21:56,691 --> 00:21:58,777 - What are you doing? - What? 529 00:21:58,985 --> 00:22:01,279 You promised him you'd find the dog. You can't do that. 530 00:22:01,488 --> 00:22:02,614 (Sighs) Look, he's a wreck. 531 00:22:02,822 --> 00:22:03,966 I'm just trying to make him feel better. 532 00:22:03,990 --> 00:22:05,909 Until you don't find the dog. 533 00:22:06,993 --> 00:22:08,787 I'm a highly-trained detective. 534 00:22:08,995 --> 00:22:10,288 All right? 535 00:22:10,497 --> 00:22:12,957 I think I'm capable of finding a puppy. 536 00:22:13,541 --> 00:22:14,918 What if he's gone, riggs? 537 00:22:15,126 --> 00:22:17,420 You can't make that kind of promise to a kid. 538 00:22:17,879 --> 00:22:19,130 What's going on with you? 539 00:22:21,466 --> 00:22:22,466 Nothing. 540 00:22:23,092 --> 00:22:23,843 It's good. 541 00:22:24,052 --> 00:22:26,679 All right, let's go. Chuck Norris? 542 00:22:32,769 --> 00:22:34,437 (Birds singing) 543 00:22:36,815 --> 00:22:37,857 Hey. Uh, hey. 544 00:22:38,066 --> 00:22:39,526 Where-where is everyone? 545 00:22:41,903 --> 00:22:43,238 You're looking at 'em. 546 00:22:43,988 --> 00:22:45,031 Have a seat. 547 00:22:45,240 --> 00:22:47,367 Uh, mom sent a message about a... 548 00:22:47,575 --> 00:22:49,369 Half-birthday bash for me. 549 00:22:49,577 --> 00:22:50,578 Not-not true? 550 00:22:51,579 --> 00:22:53,331 You're just so hard to reach lately. 551 00:22:53,581 --> 00:22:55,166 We leave messages. 552 00:22:55,375 --> 00:22:57,210 Your dad thinks you're trying to duck us. 553 00:22:57,418 --> 00:22:58,044 - Wha...? - Mm-hmm. 554 00:22:58,294 --> 00:23:00,797 What? No, I'm-i'm... I'm not trying to duck you guys. 555 00:23:01,005 --> 00:23:02,005 I'm just busy. 556 00:23:02,090 --> 00:23:05,093 You know, classes are crazy, but I'm trying really hard. 557 00:23:05,301 --> 00:23:07,303 So, now that we have you here, 558 00:23:07,512 --> 00:23:08,930 why don't you tell us all about it? 559 00:23:09,180 --> 00:23:11,641 How is that advanced macroeconomics? 560 00:23:11,850 --> 00:23:13,351 Oh, it's-it's great. 561 00:23:13,560 --> 00:23:15,520 - Mm. - Uh, material's a little dry. 562 00:23:15,728 --> 00:23:19,399 - Trish: Mm. - But professor Watkins really brings it to life. 563 00:23:19,607 --> 00:23:21,150 That's incredible, and by incredible, 564 00:23:21,359 --> 00:23:23,152 I mean hard to believe, because I just spoke 565 00:23:23,403 --> 00:23:25,822 to professor Watkins a couple hours ago, 566 00:23:26,030 --> 00:23:29,534 and he said... get this... You dropped his class. 567 00:23:29,742 --> 00:23:31,470 (Laughs) Yeah, see, that's a misunderstanding. 568 00:23:31,494 --> 00:23:32,120 - See, I... - To me, 569 00:23:32,328 --> 00:23:34,539 in fact, he said you dropped both 570 00:23:34,747 --> 00:23:37,333 - econ classes, physics and English. - I can explain. 571 00:23:37,542 --> 00:23:38,644 - What are you taking?! - Okay. 572 00:23:38,668 --> 00:23:41,045 Because Floyd says you go to the movies all daylong. 573 00:23:41,254 --> 00:23:42,922 Ro... Roger. Please. You... 574 00:23:43,131 --> 00:23:44,525 - That's what Floyd was saying. - No. Stop it. 575 00:23:44,549 --> 00:23:46,509 You have to give him a chance to answer. 576 00:23:46,718 --> 00:23:48,386 I'm sure there's an explanation. 577 00:23:48,595 --> 00:23:50,430 - Uh... - We trust your judgment, son. 578 00:23:52,223 --> 00:23:53,223 Thank you, mom. 579 00:23:53,266 --> 00:23:56,603 I-I-I appreciate you for treating me like an adult. 580 00:23:57,896 --> 00:23:59,063 I'm dropping out of college. 581 00:23:59,272 --> 00:24:00,916 - I knew it! It's drugs. - You're doing what now?! 582 00:24:00,940 --> 00:24:02,293 - You're dropping out? - What kind of drugs you doing? 583 00:24:02,317 --> 00:24:04,569 Look, I'm miserable. I'm not cut out for it. 584 00:24:04,777 --> 00:24:06,195 Look, I got a "d" on my bio midterm. 585 00:24:06,404 --> 00:24:08,740 - A lldll?! - I got in there, I couldn't answer anything! 586 00:24:08,948 --> 00:24:10,074 It's supposed to be hard! 587 00:24:10,283 --> 00:24:11,993 We're not paying for a four-year party! 588 00:24:12,201 --> 00:24:13,804 I just want to know why didn't you say anything? 589 00:24:13,828 --> 00:24:15,472 Because I knew exactly what was gonna happen! 590 00:24:15,496 --> 00:24:16,932 - Murtaugh: What was gonna happen? - This! 591 00:24:16,956 --> 00:24:18,017 - Trish: What is this? - This is what. 592 00:24:18,041 --> 00:24:19,041 We 're talking here! 593 00:24:19,125 --> 00:24:20,394 - Well, I'm done. - Done with what?! 594 00:24:20,418 --> 00:24:22,021 - Done with what? You better sit down. - Rj. 595 00:24:22,045 --> 00:24:23,421 Feel free to keep yelling, 596 00:24:23,630 --> 00:24:24,982 because you're not listening to me anyway. 597 00:24:25,006 --> 00:24:27,686 - Whoa! Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. Young... - Where...? Hey, hey. 598 00:24:27,884 --> 00:24:29,778 - You walk out that door, and you see what happens. - You better not walk out that... 599 00:24:29,802 --> 00:24:30,863 Rj, you better not close that door. 600 00:24:30,887 --> 00:24:32,487 - I dare you not... - (Door closes) - Oh. 601 00:24:35,516 --> 00:24:37,393 Bowman: Captain, uh, question for you. 602 00:24:37,894 --> 00:24:39,371 You know detective riggs better than I do. 603 00:24:39,395 --> 00:24:41,314 God, I hate questions that start like that. 604 00:24:41,522 --> 00:24:44,233 So you know how riggs's wallet was stolen? 605 00:24:44,442 --> 00:24:46,819 I've been tracking his credit card and, uh, what are 606 00:24:47,028 --> 00:24:49,656 the chances he purchased fetty wap's new album? 607 00:24:49,864 --> 00:24:51,574 Wop and slim. 608 00:24:51,783 --> 00:24:53,618 And a-a bus ticket to Albuquerque? 609 00:24:53,826 --> 00:24:54,911 Call riggs. 610 00:24:56,162 --> 00:24:58,414 (Crowd chatter) 611 00:24:58,623 --> 00:25:01,167 I'm-I'm in line, and this young man, 612 00:25:01,376 --> 00:25:02,627 very polite young man 613 00:25:02,835 --> 00:25:04,462 asks me where I'm going, and 614 00:25:04,671 --> 00:25:06,464 offers to pay my fare. 615 00:25:06,673 --> 00:25:10,343 Said-said it was a school project on elder care. 616 00:25:11,344 --> 00:25:12,470 Did you get this kid's name? 617 00:25:12,679 --> 00:25:15,682 Act-actually, m wrote it down 'cause I wanted to send him 618 00:25:15,890 --> 00:25:17,308 a thank you note. 619 00:25:17,725 --> 00:25:21,354 "Marty riggs." Two... two "gs". 620 00:25:22,063 --> 00:25:23,439 Have a nice trip. 621 00:25:23,648 --> 00:25:26,025 - Outsmarted by a kid. - Twice. 622 00:25:26,234 --> 00:25:27,986 So where to now, Marty? 623 00:25:33,866 --> 00:25:35,743 (Indistinct chatter, birds squawking) 624 00:25:43,501 --> 00:25:44,627 Riggs: Hey, kid? 625 00:25:48,131 --> 00:25:49,331 Lot of people looking for you. 626 00:25:49,632 --> 00:25:51,009 (Sighs) Yeah, I know. 627 00:25:51,217 --> 00:25:52,677 (Children shouting) 628 00:25:53,052 --> 00:25:54,052 All right, let's go. 629 00:25:55,972 --> 00:25:57,181 Give it a minute. 630 00:25:59,350 --> 00:26:01,019 You don't want to miss the best part. 631 00:26:05,898 --> 00:26:06,898 (Sighs) 632 00:26:07,692 --> 00:26:09,527 (Indistinct chatter) 633 00:26:17,618 --> 00:26:20,663 Oy vey. I had the worst dream 634 00:26:20,872 --> 00:26:24,208 that our firstborn dropped out of college. 635 00:26:24,584 --> 00:26:26,252 How did we mess up so badly? 636 00:26:26,711 --> 00:26:27,711 We? 637 00:26:28,087 --> 00:26:31,257 We're his parents, Roger, and we just got 638 00:26:31,466 --> 00:26:34,010 - a big fat "f" in raising a college student. - No. 639 00:26:34,218 --> 00:26:34,886 Listen, we didn't 640 00:26:35,094 --> 00:26:36,387 make him ready for the world. 641 00:26:36,596 --> 00:26:38,765 We were just... too easy on him. 642 00:26:38,973 --> 00:26:39,973 We were supportive. 643 00:26:40,099 --> 00:26:41,392 No. Too supportive. 644 00:26:42,143 --> 00:26:42,894 Every week, 645 00:26:43,102 --> 00:26:44,437 you brought him a box of donuts. 646 00:26:44,645 --> 00:26:46,856 - A box of love! - Oh, gosh. 647 00:26:47,065 --> 00:26:49,192 And since we're pointing fingers, who was it 648 00:26:49,400 --> 00:26:51,402 that drove him to school when he missed the bus? 649 00:26:51,652 --> 00:26:53,696 You didn't teach him consequences. 650 00:26:53,905 --> 00:26:56,240 Who told him he could bring his laundry home from college? 651 00:26:56,449 --> 00:26:58,493 Who folded it and fedexed it back to him?! 652 00:26:58,701 --> 00:27:02,121 Who fed his goldfish even after we made him sign a contract? 653 00:27:02,330 --> 00:27:03,915 I was not gonna let Goldie die! 654 00:27:06,417 --> 00:27:09,462 Okay, maybe there was a few missteps. 655 00:27:11,005 --> 00:27:12,131 Can we just stipulate 656 00:27:12,340 --> 00:27:14,801 that we, both of us, 657 00:27:15,009 --> 00:27:18,638 did not give rj the tools that he needs to succeed? 658 00:27:18,846 --> 00:27:20,014 Stipulated. 659 00:27:20,765 --> 00:27:21,808 We're terrible parents. 660 00:27:23,101 --> 00:27:24,185 (Sighs heavily) 661 00:27:24,393 --> 00:27:25,478 We need a plan, Roger. 662 00:27:26,187 --> 00:27:28,147 We are not done raising our boy, 663 00:27:28,940 --> 00:27:30,191 and he needs our help. 664 00:27:33,694 --> 00:27:35,738 Look, Ty, you're safe. 665 00:27:35,947 --> 00:27:37,925 All right, these guys aren't gonna come after you again. 666 00:27:37,949 --> 00:27:39,051 They know that you don't have... 667 00:27:39,075 --> 00:27:40,284 The plates? The moneymaker? 668 00:27:41,410 --> 00:27:42,703 What? People talk, I listen. 669 00:27:43,454 --> 00:27:45,540 The secret service has the plates. 670 00:27:46,374 --> 00:27:48,626 And we know the bad guy lookin' for 'em. 671 00:27:48,876 --> 00:27:49,876 And we're gonna find him. 672 00:27:50,044 --> 00:27:50,837 What happens after that? 673 00:27:51,045 --> 00:27:52,255 - He goes to jail. - No. 674 00:27:52,463 --> 00:27:54,023 What happens to me? You're gonna send me 675 00:27:54,173 --> 00:27:56,293 to some random foster home that has room on the couch? 676 00:27:56,467 --> 00:27:58,553 Or a group home that doesn't even have that? 677 00:28:00,888 --> 00:28:02,741 Ty, there are people out there that want to help you. 678 00:28:02,765 --> 00:28:04,785 If you want to help me, then give me that bag of money. 679 00:28:04,809 --> 00:28:06,870 - Let me keep doing what I've been doing. - So, what? 680 00:28:06,894 --> 00:28:08,534 So you go find anotherjunkyard to live in? 681 00:28:09,147 --> 00:28:10,231 Look, you had a raw deal. 682 00:28:10,439 --> 00:28:12,567 I get it, all right, but it happens. 683 00:28:12,775 --> 00:28:15,403 Look, where you start in this world is not where 684 00:28:15,611 --> 00:28:16,611 you end up. 685 00:28:16,654 --> 00:28:18,823 People like you love to say stuff like that, man. 686 00:28:21,033 --> 00:28:22,076 I bet I've spent more time 687 00:28:22,285 --> 00:28:23,619 in group homes than you ever will. 688 00:28:24,412 --> 00:28:26,852 You know, you're not the only kid to grow up without a family. 689 00:28:27,039 --> 00:28:29,375 I didn't have a family then, and I don't have a family now. 690 00:28:31,419 --> 00:28:33,171 But you know what I do have? 691 00:28:34,338 --> 00:28:35,590 I have a job I love, 692 00:28:36,424 --> 00:28:38,217 and I got a little place down at the beach. 693 00:28:39,844 --> 00:28:42,054 If you don't want that, then maybe I can't help you. 694 00:28:47,101 --> 00:28:48,101 Detective. 695 00:28:48,394 --> 00:28:49,770 I wanted to say good-bye. 696 00:28:50,062 --> 00:28:52,231 Leaving so soon? Say it isn't so. 697 00:28:52,440 --> 00:28:54,358 (Laughs) The counterfeiter's in booking. 698 00:28:54,567 --> 00:28:55,860 The plates are in my car. 699 00:28:56,068 --> 00:28:57,708 I'm bringing 'em back to the field office. 700 00:28:57,778 --> 00:28:59,363 Well, I won't hold you up. 701 00:28:59,572 --> 00:29:00,740 Stairs are quicker, 702 00:29:00,948 --> 00:29:02,428 especially if you throw yourself down. 703 00:29:02,575 --> 00:29:03,618 (Both laugh) 704 00:29:04,160 --> 00:29:06,162 Seriously, you enjoy your retirement. 705 00:29:07,580 --> 00:29:08,580 You, too. 706 00:29:08,623 --> 00:29:10,416 Again, I'm not retiring. 707 00:29:11,000 --> 00:29:12,043 Come visit me in whistler. 708 00:29:12,251 --> 00:29:13,252 You'll change your tune. 709 00:29:13,461 --> 00:29:16,339 It's a beautiful place for your final chapter. 710 00:29:16,714 --> 00:29:18,174 Final ch...? You know what? 711 00:29:18,424 --> 00:29:20,801 I need to not be a part of this conversation. 712 00:29:21,010 --> 00:29:24,055 - Where is riggs? - Oh, he's on a personal call. Family emergency. 713 00:29:24,263 --> 00:29:25,723 Something about a... a dog? 714 00:29:25,973 --> 00:29:29,936 Oh. This is why I told him, you don't get a kid a puppy. 715 00:29:30,144 --> 00:29:32,438 He has no idea how to be a parent. 716 00:29:38,736 --> 00:29:40,446 Molly: Found the dog, riggs. 717 00:29:40,655 --> 00:29:43,741 Uh, he was dead... On the side of the road. 718 00:29:43,950 --> 00:29:45,076 I found him. 719 00:29:45,701 --> 00:29:47,495 Less than 50 yards from the house. 720 00:29:47,703 --> 00:29:49,372 I'm so sorry, Molly. 721 00:29:50,248 --> 00:29:51,832 I should have been there to help you. 722 00:29:52,041 --> 00:29:54,252 No. It's okay. 723 00:29:54,460 --> 00:29:57,630 Then you would have had to lie to Ben instead of me. 724 00:29:57,880 --> 00:29:58,923 Lie to Ben about what? 725 00:29:59,131 --> 00:30:01,259 Well, I told him that the dog was hit by a car, 726 00:30:01,467 --> 00:30:02,927 but he wasn't. 727 00:30:04,637 --> 00:30:06,138 Somebody broke his neck. 728 00:30:06,889 --> 00:30:07,932 Someone... 729 00:30:08,391 --> 00:30:09,391 Are you sure? 730 00:30:09,684 --> 00:30:11,102 Who does that to a dog? 731 00:30:12,144 --> 00:30:13,437 Hey, Molly... 732 00:30:13,813 --> 00:30:14,915 Look, I-I hate to interrupt. 733 00:30:14,939 --> 00:30:17,650 It's clearly a bad time, but, uh, we have a problem. 734 00:30:17,858 --> 00:30:19,610 Uh, Ty ran off. He's-he's gone. 735 00:30:34,875 --> 00:30:36,544 (Laughs) Hell yeah, man. 736 00:30:36,752 --> 00:30:38,879 (Door creaks open) 737 00:30:39,088 --> 00:30:40,798 (Door creaks closed) 738 00:30:56,647 --> 00:30:59,859 Well, you guys were a disaster. 739 00:31:00,109 --> 00:31:01,110 Where's Mason? 740 00:31:01,819 --> 00:31:02,819 Be nice. 741 00:31:03,571 --> 00:31:04,697 You hurt their feelings. 742 00:31:04,905 --> 00:31:07,033 I handed this to you on a silver platter. 743 00:31:07,241 --> 00:31:09,994 You had to handle a cripple and her stooge. 744 00:31:10,202 --> 00:31:11,202 How'd you screw that up? 745 00:31:11,329 --> 00:31:12,913 Things happen, agent Peterson. 746 00:31:13,122 --> 00:31:14,915 Welcome to the life of crime. 747 00:31:15,958 --> 00:31:16,958 Where are my plates? 748 00:31:17,209 --> 00:31:18,854 Peterson: I should have tossed them in the ocean. 749 00:31:18,878 --> 00:31:20,379 Mason: You came to me, my friend. 750 00:31:20,588 --> 00:31:22,214 Now, you can walk with five mil or... 751 00:31:22,423 --> 00:31:23,883 The plates are in my trunk. 752 00:31:24,216 --> 00:31:25,343 Great. 753 00:31:26,802 --> 00:31:28,054 You're gonna love whistler. 754 00:31:29,889 --> 00:31:32,975 Okay, that shouldn't be. 755 00:31:35,561 --> 00:31:37,229 It was... I swear, it was right there. 756 00:31:37,438 --> 00:31:38,731 I put it there myself. 757 00:31:39,482 --> 00:31:40,482 There. 758 00:31:50,451 --> 00:31:52,328 (Indistinct chatter) 759 00:32:00,669 --> 00:32:02,088 (Bus brakes hiss) 760 00:32:02,463 --> 00:32:04,673 (Siren blares) 761 00:32:05,758 --> 00:32:07,176 (Tires squeak) 762 00:32:09,345 --> 00:32:10,572 - Thank god. - (Car door closes) 763 00:32:10,596 --> 00:32:11,596 How'd you find me? 764 00:32:11,764 --> 00:32:12,764 We tracked your car. 765 00:32:13,182 --> 00:32:13,933 What happened? 766 00:32:14,141 --> 00:32:15,726 Your little delinquent stowed away. 767 00:32:15,935 --> 00:32:17,829 Murtaugh: Yeah, we saw it on the surveillance video. 768 00:32:17,853 --> 00:32:20,064 - And we kept calling you. - He took my phone. 769 00:32:21,190 --> 00:32:21,816 Where did he go? 770 00:32:22,024 --> 00:32:24,193 Well, you tell me. Look, I heard a rattle, 771 00:32:24,402 --> 00:32:25,820 I got out, popped the trunk... 772 00:32:26,195 --> 00:32:28,531 The kid's pointing my shotgun right at me. 773 00:32:28,739 --> 00:32:30,699 To... he took my gun, my phone... 774 00:32:30,908 --> 00:32:31,700 And the plates. 775 00:32:31,909 --> 00:32:32,535 Hmm. 776 00:32:32,743 --> 00:32:34,161 Wow. Well... 777 00:32:34,370 --> 00:32:35,806 Kid certainly doesn't have a future in, 778 00:32:35,830 --> 00:32:36,830 uh, carjacking... I mean, 779 00:32:36,956 --> 00:32:38,833 he... left the vehicle. 780 00:32:41,335 --> 00:32:44,004 Peterson: Listen, you found him once, you know where he stays. 781 00:32:44,380 --> 00:32:45,965 - Take me there. - Not yet. 782 00:32:46,173 --> 00:32:47,613 But listen, he could be halfway to... 783 00:32:47,675 --> 00:32:49,135 He does that sometimes. 784 00:32:49,343 --> 00:32:50,761 Mid-sentence, too. 785 00:32:50,970 --> 00:32:51,971 Very rude. 786 00:33:09,864 --> 00:33:11,115 So the kid got the plates, 787 00:33:11,323 --> 00:33:13,117 your gun, and your phone. 788 00:33:13,534 --> 00:33:15,574 You're lucky you still got your pants on. (Chuckles) 789 00:33:16,078 --> 00:33:17,621 Do people find you funny? 790 00:33:17,913 --> 00:33:18,913 Young people. 791 00:33:19,498 --> 00:33:22,585 Speaking of which, I need to call my son. 792 00:33:22,793 --> 00:33:25,463 Boy tells us that he's dropping out of college. 793 00:33:25,671 --> 00:33:27,715 Hasn't been to class in weeks. 794 00:33:27,923 --> 00:33:29,341 You think you know someone. 795 00:33:31,343 --> 00:33:32,761 (Phone rings) 796 00:33:35,222 --> 00:33:36,222 Whoops. 797 00:33:36,599 --> 00:33:38,350 I must have dialed the wrong number. 798 00:33:41,187 --> 00:33:42,187 (Grunts) 799 00:33:44,523 --> 00:33:45,649 You little punk! 800 00:33:47,776 --> 00:33:49,320 Five million dollars? 801 00:33:49,528 --> 00:33:50,688 You're a government employee. 802 00:33:50,738 --> 00:33:51,739 You don't understand. 803 00:33:51,947 --> 00:33:53,574 [Put my ira in a real estate deal, 804 00:33:53,782 --> 00:33:56,243 I lost it all. Uh... 805 00:33:56,452 --> 00:33:58,078 But I don't suppose you'd consider 806 00:33:58,287 --> 00:34:00,372 going 50/50 on that five mil? 807 00:34:02,625 --> 00:34:03,625 - (Gunshot) - (Grunts) 808 00:34:06,003 --> 00:34:07,796 Hey, watch it! 809 00:34:10,216 --> 00:34:11,258 (Gunshot) 810 00:34:11,634 --> 00:34:12,634 (Men shouting, clamoring) 811 00:34:12,760 --> 00:34:14,303 (Gunshots) 812 00:34:14,929 --> 00:34:15,929 Hey! 813 00:34:24,563 --> 00:34:25,564 Ty? 814 00:34:26,482 --> 00:34:27,482 You okay? 815 00:34:28,025 --> 00:34:29,025 Yeah. 816 00:34:29,151 --> 00:34:30,945 All right, come on, let's get out of here. 817 00:34:34,156 --> 00:34:35,241 You lied to me, man. 818 00:34:35,449 --> 00:34:36,700 (Gunshots) 819 00:34:51,632 --> 00:34:53,342 (Grunts) 820 00:35:03,936 --> 00:35:06,146 Hey, Ty! Hey, hey. Look, man, 821 00:35:06,355 --> 00:35:07,856 you can't keep running. 822 00:35:09,650 --> 00:35:10,734 You lied to me, man. 823 00:35:10,943 --> 00:35:12,671 The people at the station said you had a family, 824 00:35:12,695 --> 00:35:13,946 a kid, and a dog. 825 00:35:14,154 --> 00:35:15,447 Why'd you say you didn't? 826 00:35:16,282 --> 00:35:17,908 'Cause they're not really mine. 827 00:35:18,117 --> 00:35:19,910 You know? It's a, um... 828 00:35:20,703 --> 00:35:21,983 It's more like a borrowed family. 829 00:35:22,162 --> 00:35:24,290 You're lying, man. Just like everybody else. 830 00:35:26,292 --> 00:35:29,128 All right, you want the truth? Okay, um... 831 00:35:29,795 --> 00:35:30,796 I had a mom. 832 00:35:31,130 --> 00:35:32,965 She passed away when I was a kid. 833 00:35:33,882 --> 00:35:35,801 Uh, my dad beat the hell out of me. 834 00:35:38,178 --> 00:35:39,305 And I did have a wife. 835 00:35:39,930 --> 00:35:40,930 And a kid. 836 00:35:41,932 --> 00:35:43,267 But they passed away. 837 00:35:45,144 --> 00:35:46,145 And that's it. 838 00:35:47,730 --> 00:35:49,064 But I keep trying. 839 00:35:50,566 --> 00:35:52,359 But right now I got nothing, man. 840 00:35:52,818 --> 00:35:54,153 And that's the truth. 841 00:35:56,405 --> 00:35:58,115 (Train whistle blows) 842 00:35:58,991 --> 00:36:00,993 - Hey, no, no, come this way, come on. - What? 843 00:36:01,201 --> 00:36:02,429 You want me to run toward the train? 844 00:36:02,453 --> 00:36:03,693 Let's go! Come with me now, Ty. 845 00:36:03,871 --> 00:36:05,390 You're crazy, man... It's a train coming! 846 00:36:05,414 --> 00:36:07,695 Look, man, you got to trust somebody at some point, right? 847 00:36:08,083 --> 00:36:09,251 Come on, come on. 848 00:36:25,934 --> 00:36:28,354 Ty: So, what... Igo with the nufies family? 849 00:36:28,562 --> 00:36:30,272 Riggs: What, nufies snore? 850 00:36:30,481 --> 00:36:31,565 Like a damn city bus. 851 00:36:32,316 --> 00:36:33,901 Well, it's better than living in one. 852 00:36:35,277 --> 00:36:36,612 What if this doesn't work out? 853 00:36:37,029 --> 00:36:38,906 Here's the big secret no one tells you. 854 00:36:40,491 --> 00:36:41,575 Family's overrated. 855 00:36:42,034 --> 00:36:43,911 Yeah. Friends are much better. 856 00:36:44,119 --> 00:36:45,537 You get to pick 'em. 857 00:36:46,080 --> 00:36:47,539 And if you're lucky, 858 00:36:48,499 --> 00:36:49,541 they become your family. 859 00:36:55,047 --> 00:36:56,207 Don't steal any more wallets. 860 00:37:08,811 --> 00:37:09,561 What is that look? 861 00:37:09,770 --> 00:37:10,938 Nufies' family? 862 00:37:11,522 --> 00:37:13,107 I heard this was your idea. 863 00:37:13,857 --> 00:37:14,483 What, thi-this... 864 00:37:14,692 --> 00:37:15,442 - My idea? - Yeah. 865 00:37:15,651 --> 00:37:17,451 Oh, yeah, sure. That-that sounds like me, doc. 866 00:37:17,653 --> 00:37:18,821 (Riggs clears throat) 867 00:37:50,936 --> 00:37:51,979 Trish: This is it. 868 00:37:52,271 --> 00:37:55,149 Our one last chance to course-correct 869 00:37:55,357 --> 00:37:57,901 every parenting blunder we've made. 870 00:37:58,193 --> 00:37:59,278 I know. 871 00:38:00,529 --> 00:38:01,905 I made some bullet points. 872 00:38:02,322 --> 00:38:04,116 - Okay. - Okay, so... 873 00:38:04,658 --> 00:38:07,578 We're going to be... supportive. 874 00:38:07,828 --> 00:38:09,121 But not too supportive. 875 00:38:09,371 --> 00:38:11,224 Right, that's exactly what I said... “Not too supportive." 876 00:38:11,248 --> 00:38:15,127 - Uh-huh. - Two, we're gonna be tough, but not too tough. 877 00:38:15,711 --> 00:38:17,212 That's pretty much like the first one. 878 00:38:17,421 --> 00:38:18,464 - You think? - Mm-hmm. 879 00:38:18,672 --> 00:38:20,567 - But we can say it twice, it's good. - Okay, yeah. 880 00:38:20,591 --> 00:38:22,926 So rj can live at home, 881 00:38:23,135 --> 00:38:24,279 but he's gonna have to have a plan. 882 00:38:24,303 --> 00:38:26,722 - Right. - All right. He can get a part-time job. 883 00:38:26,930 --> 00:38:29,391 -Take some courses at a local college. Uh, -mm-hmm. 884 00:38:29,600 --> 00:38:31,226 He can do his own laundry 885 00:38:31,435 --> 00:38:33,937 and babysit Harper at least once a week. 886 00:38:34,730 --> 00:38:38,442 - I like that last one. That's very good. - I threw that in for you. Mm-hmm. 887 00:38:39,234 --> 00:38:39,860 Okay. 888 00:38:40,068 --> 00:38:41,068 Come on. 889 00:38:41,195 --> 00:38:42,946 Let's, uh, go do our worst. 890 00:38:43,155 --> 00:38:44,155 Let's go... all right. 891 00:38:44,323 --> 00:38:46,083 - Let's breathe, though. - And you know what? 892 00:38:46,200 --> 00:38:47,951 - It's gonna be all right. - Okay. 893 00:38:49,536 --> 00:38:50,162 What the hell 894 00:38:50,370 --> 00:38:51,079 is wrong with you? 895 00:38:51,288 --> 00:38:52,414 I'm sorry, uh, 896 00:38:52,623 --> 00:38:54,500 h was working up the nerve to talk to you. 897 00:38:55,167 --> 00:38:57,503 Um, I-I know this whole college thing 898 00:38:57,753 --> 00:38:59,254 took you by surprise, 899 00:38:59,671 --> 00:39:00,671 and I'm-I'm sorry. 900 00:39:00,714 --> 00:39:02,549 I-I just... I got overwhelmed. 901 00:39:03,133 --> 00:39:04,593 Well, we have, uh, 902 00:39:04,802 --> 00:39:06,321 - some bullet points we want... - Rogen 903 00:39:06,345 --> 00:39:07,721 - hmm? - Uh-uh. 904 00:39:07,930 --> 00:39:09,770 I-I have a plan... I thought I'd run it by you? 905 00:39:10,724 --> 00:39:11,724 Okay. 906 00:39:12,726 --> 00:39:14,269 What if I enrolled at a local college, 907 00:39:14,478 --> 00:39:16,063 took two classes instead of four, 908 00:39:16,271 --> 00:39:18,482 and lived at home, but got a part-time job 909 00:39:18,690 --> 00:39:20,484 so I could pay my own expense? 910 00:39:22,694 --> 00:39:24,696 - Mm-hmm. - I, um, uh... 911 00:39:24,905 --> 00:39:27,533 I think I need some time to figure out my path. 912 00:39:27,741 --> 00:39:30,160 So, um... think about it. 913 00:39:30,369 --> 00:39:31,495 And I'll talk to the school 914 00:39:31,703 --> 00:39:33,463 about getting you a refund for this semester. 915 00:39:35,958 --> 00:39:36,750 I love you guys. 916 00:39:36,959 --> 00:39:38,001 Wow. 917 00:39:39,002 --> 00:39:39,670 Uh-huh. 918 00:39:39,878 --> 00:39:41,004 Who was that? 919 00:39:41,213 --> 00:39:42,714 - That... my son. - That's your son. 920 00:39:42,923 --> 00:39:44,591 - That's my son. - 'Cause my son is dumb. 921 00:39:44,800 --> 00:39:46,969 (Uaughs) Honey! 922 00:39:47,719 --> 00:39:50,472 We are... kick-ass... 923 00:39:51,098 --> 00:39:52,098 Parents. 924 00:39:52,182 --> 00:39:53,809 I think we need to give seminars. 925 00:40:03,235 --> 00:40:04,403 How you holding up? 926 00:40:04,695 --> 00:40:06,071 Happy you're here. 927 00:40:06,446 --> 00:40:07,757 You want one? I got another inside. 928 00:40:07,781 --> 00:40:09,366 No, I can't stay. 929 00:40:09,992 --> 00:40:11,577 Look, I, um... 930 00:40:14,121 --> 00:40:16,707 I got to get out of town for a couple days. 931 00:40:17,291 --> 00:40:18,291 Where you going? 932 00:40:18,417 --> 00:40:20,002 J“ my soul, ij“ 933 00:40:20,627 --> 00:40:21,336 I'm sorry. 934 00:40:21,545 --> 00:40:23,130 J“ am broken j“ 935 00:40:23,338 --> 00:40:25,591 I screwed up. I should have never done that to you guys. 936 00:40:26,216 --> 00:40:28,385 You brought us a puppy. It was a sweet thing to do. 937 00:40:29,177 --> 00:40:31,305 You didn't know he was gonna... 938 00:40:31,805 --> 00:40:33,181 J“ I'll wake up j“ 939 00:40:33,432 --> 00:40:35,517 you're not just talking about the... 940 00:40:37,936 --> 00:40:39,688 What is it you shouldn't have done? 941 00:40:39,897 --> 00:40:42,232 J“ don't go, love j“ 942 00:40:42,441 --> 00:40:44,443 pulled you into my mess. 943 00:40:46,403 --> 00:40:48,196 You think you had a choice? 944 00:40:49,948 --> 00:40:51,491 Your mess is where I want to be. 945 00:40:51,700 --> 00:40:53,577 J“ my soul, I j“ 946 00:40:53,785 --> 00:40:56,955 j“ am broken j“ 947 00:40:57,915 --> 00:40:58,957 j“ today j“ 948 00:40:59,166 --> 00:41:00,375 what is this? 949 00:41:00,584 --> 00:41:02,920 J'andlj' 950 00:41:03,128 --> 00:41:05,589 j“ will work out what it meant j“ 951 00:41:05,797 --> 00:41:07,108 why does it feel like I'm not gonna see you 952 00:41:07,132 --> 00:41:08,675 when you come back? 953 00:41:09,134 --> 00:41:12,262 J“ 'cause I'll do anything to love you j“ 954 00:41:12,471 --> 00:41:14,181 I can't protect you anymore, Molly. 955 00:41:14,389 --> 00:41:15,557 From what? 956 00:41:16,850 --> 00:41:17,851 J“ love you j“ 957 00:41:18,060 --> 00:41:19,186 I got to go. 958 00:41:20,604 --> 00:41:21,604 I'm sorry. 959 00:41:21,688 --> 00:41:24,816 J“ anything to love you j“ 960 00:41:28,904 --> 00:41:31,406 -j“ it may not j“ -(Truck door opens and closes) 961 00:41:31,615 --> 00:41:34,534 J“ be easy j“ 962 00:41:36,078 --> 00:41:37,496 j“ to see... j“ 963 00:41:38,956 --> 00:41:42,709 (lock buzzes, latch clicks) (Indistinct conversations) 964 00:42:03,647 --> 00:42:04,648 Hello, Martin. 965 00:42:05,941 --> 00:42:07,275 Hey, dad. 966 00:42:21,957 --> 00:42:22,957 What's that? 967 00:42:26,294 --> 00:42:27,838 I told you I wanted to see you. 968 00:42:29,214 --> 00:42:30,507 I got the message. 969 00:42:32,509 --> 00:42:33,589 So is this what you do now? 970 00:42:33,719 --> 00:42:34,719 Well... 971 00:42:36,054 --> 00:42:37,931 Whatever got you down here, kid. 972 00:42:39,808 --> 00:42:41,601 But now that you are... 973 00:42:43,603 --> 00:42:45,772 We got a lot of catching up to do. 974 00:42:49,609 --> 00:42:51,890 I didn't come all the way down here to listen to you talk. 975 00:42:52,237 --> 00:42:53,237 No? 976 00:42:54,448 --> 00:42:55,824 Why the hell'd you come here, then? 977 00:42:56,199 --> 00:42:57,242 Common courtesy. 978 00:42:59,244 --> 00:43:01,204 See, I came out here to tell you to your face... 979 00:43:04,249 --> 00:43:06,960 That when you get out of here, I'm gonna kill you.