1 00:00:03,588 --> 00:00:05,339 Our diamond rings are right over here. 2 00:00:05,548 --> 00:00:07,151 Yes, ma'am, we'll take care of that special order for you. 3 00:00:07,175 --> 00:00:08,855 You'd like to take a look, let me show you. 4 00:00:08,926 --> 00:00:10,286 Yeah, I'd like to look at this one. 5 00:00:11,053 --> 00:00:12,053 Salesman: Of course. 6 00:00:12,180 --> 00:00:13,907 - The best choice. - Man: I'm not sure of the quality. 7 00:00:13,931 --> 00:00:14,974 Salesman: Yes... 8 00:00:16,058 --> 00:00:17,268 (Laughs) 9 00:00:17,477 --> 00:00:18,561 Man: It's beautiful. 10 00:00:18,769 --> 00:00:20,089 Woman: Yeah, that's really pretty. 11 00:00:20,188 --> 00:00:20,980 Mm-hmm. 12 00:00:21,189 --> 00:00:22,189 (Smacking lips) 13 00:00:29,572 --> 00:00:30,823 You think this looks good? 14 00:00:31,032 --> 00:00:32,533 Try the Audi dealer on Wilshire. 15 00:00:32,742 --> 00:00:34,535 Hand to god, best cronuts this side 16 00:00:34,744 --> 00:00:35,828 of the 405. 17 00:00:36,245 --> 00:00:37,830 Change your life. Danish? 18 00:00:38,039 --> 00:00:40,208 - No. - Uh, yeah, no. 19 00:00:40,416 --> 00:00:41,727 - Thank you, but this isn't costco. - Herb... 20 00:00:41,751 --> 00:00:43,461 I-i-I'm trying, I'm trying. 21 00:00:43,669 --> 00:00:45,254 That's why I can't find the deck chairs. 22 00:00:47,048 --> 00:00:48,216 Oh, shoot. 23 00:00:48,883 --> 00:00:49,883 Got some runners. 24 00:00:50,635 --> 00:00:51,695 - (Gunshot) - (Customers scream) 25 00:00:51,719 --> 00:00:53,846 On the ground now! 26 00:00:54,055 --> 00:00:56,432 Robber 2: Wallets, watches, jewelry in the bag. 27 00:00:56,641 --> 00:00:58,434 - Let's go! Let's go! - In the bag! 28 00:00:58,643 --> 00:01:00,686 If you do not want a gun in your face, 29 00:01:00,937 --> 00:01:03,564 - hand your watches and jewelry... - Let's go, everybody. 30 00:01:03,773 --> 00:01:05,042 - Let's go, come on. - If you don't want a bullet 31 00:01:05,066 --> 00:01:06,275 in your brain, do not... 32 00:01:06,484 --> 00:01:08,319 Don't move! Stay on the ground. 33 00:01:08,528 --> 00:01:10,112 Everything in the bag. Right now. 34 00:01:10,404 --> 00:01:11,844 That means you, beautiful. Ring, too. 35 00:01:11,906 --> 00:01:13,217 No. Are you crazy? This is my wedding ring. 36 00:01:13,241 --> 00:01:14,534 - Give me the damn ring! - No! 37 00:01:14,742 --> 00:01:16,094 - Give him the ring. - Was I talking to you? 38 00:01:16,118 --> 00:01:17,387 - Don't you have enough already? - I wasn't talking to you. 39 00:01:17,411 --> 00:01:18,597 - Take it easy! - I was not talking to you! 40 00:01:18,621 --> 00:01:19,413 Shut your damn mouth! 41 00:01:19,622 --> 00:01:20,622 - (Gunshot) - (Screams) 42 00:01:22,625 --> 00:01:24,126 Next one goes between the dimples. 43 00:01:27,547 --> 00:01:28,548 (Robber grunting) 44 00:01:29,966 --> 00:01:30,591 What? 45 00:01:30,800 --> 00:01:31,800 I come prepared. 46 00:01:31,926 --> 00:01:32,926 You crazy bitch! 47 00:01:33,052 --> 00:01:34,428 (Horn blares) 48 00:01:36,556 --> 00:01:38,432 Okay, that I wasn't prepared for. 49 00:01:41,602 --> 00:01:43,229 Murtaugh: Look up in the sky! 50 00:01:43,437 --> 00:01:46,023 It's a bird, it's a plane, 51 00:01:46,232 --> 00:01:50,027 it's super Harper! 52 00:01:50,945 --> 00:01:51,571 Wow. 53 00:01:51,779 --> 00:01:53,799 Looks like you two have a really special relationship. 54 00:01:53,823 --> 00:01:55,241 Yeah. (Laughs) 55 00:01:55,449 --> 00:01:56,867 It takes hard work, you know? 56 00:01:57,076 --> 00:01:59,453 But this is the reward, you know? 57 00:01:59,662 --> 00:02:01,497 Yeah, yeah, I feel you. 58 00:02:01,706 --> 00:02:04,750 Makes me wish Duncan's grandpa was as involved as you. 59 00:02:07,253 --> 00:02:07,962 Grandpa? 60 00:02:08,254 --> 00:02:09,839 I'm 32 and I can barely keep up. 61 00:02:10,047 --> 00:02:11,132 You're a hero. 62 00:02:11,340 --> 00:02:13,259 Oh. Monkey bars are calling. 63 00:02:13,467 --> 00:02:14,844 Enjoy the rest of your day, sir. 64 00:02:15,052 --> 00:02:16,304 (Quiet ly sir? ) 65 00:02:16,512 --> 00:02:18,347 Trish: All right. I'm back! 66 00:02:18,556 --> 00:02:19,849 (Laughs) I'm sorry. 67 00:02:20,057 --> 00:02:22,935 My boss is on a warpath because of this merger. 68 00:02:23,227 --> 00:02:23,978 Yes, he is. 69 00:02:24,186 --> 00:02:25,186 (Laughs) 70 00:02:27,023 --> 00:02:28,023 Roger? 71 00:02:28,107 --> 00:02:30,026 - What happened? - That haircut just... 72 00:02:30,234 --> 00:02:32,486 Called me Harper's grandpa. 73 00:02:32,695 --> 00:02:34,614 Oh, I'm sorry, baby. 74 00:02:34,822 --> 00:02:36,115 (Laughs) 75 00:02:36,324 --> 00:02:37,324 Your first "grandpa." 76 00:02:37,408 --> 00:02:38,448 What do you mean, "first"? 77 00:02:38,618 --> 00:02:40,244 Well, it's not out of the question. 78 00:02:40,453 --> 00:02:42,496 There are grandfathers your age. 79 00:02:42,705 --> 00:02:45,791 But 52 isn't what it used to be. 80 00:02:46,000 --> 00:02:46,626 Right, baby? 81 00:02:46,834 --> 00:02:49,253 - No, it's not. - Someone needs to tell that to the haircut. 82 00:02:49,462 --> 00:02:50,462 Oh, okay. 83 00:02:50,546 --> 00:02:51,672 You want to go on... 84 00:02:51,881 --> 00:02:53,424 Play on the jungle gym with your dad? 85 00:02:53,633 --> 00:02:54,800 - Yeah. - Okay. Come on. 86 00:02:55,009 --> 00:02:56,486 Oh, my goodness. What are you doing, Roger? 87 00:02:56,510 --> 00:02:57,790 Don't worry about what I'm doing. 88 00:02:57,928 --> 00:02:59,555 Come on, we're gonna go have fun. 89 00:02:59,764 --> 00:03:02,808 Me and you. We're gonna go in there in the slide. 90 00:03:03,017 --> 00:03:04,935 - Yeah. Ow. Ooh, that hurt. - Sir, sir? 91 00:03:05,144 --> 00:03:06,464 That's actually made for children. 92 00:03:06,604 --> 00:03:07,688 Let me get in first. 93 00:03:07,897 --> 00:03:09,190 Yep. (Laughs) 94 00:03:09,398 --> 00:03:10,107 That was easy. 95 00:03:10,316 --> 00:03:11,692 All right, here we go. 96 00:03:12,401 --> 00:03:15,154 One, two. Whoa. 97 00:03:15,363 --> 00:03:16,155 - There she is! - Hey! 98 00:03:16,364 --> 00:03:17,365 Whoa... hey, hey. 99 00:03:17,573 --> 00:03:19,075 - (Whoops) - Trish, I'm stuck. 100 00:03:19,283 --> 00:03:21,118 - (Banging) - Oh, my gosh, Roger. 101 00:03:21,327 --> 00:03:22,703 Can you slide yourself out? 102 00:03:22,912 --> 00:03:24,288 What do you think "stuck" means? 103 00:03:24,497 --> 00:03:25,665 Sir? Sir? 104 00:03:26,290 --> 00:03:27,083 I'm a firefighter. 105 00:03:27,291 --> 00:03:28,376 - Hang tight. - I'm stuck. 106 00:03:28,584 --> 00:03:29,585 I'll call it in. 107 00:03:30,211 --> 00:03:31,531 Your grandpa's gonna be just fine. 108 00:03:32,171 --> 00:03:33,491 Murtaugh: I'm-I'm not the grandpa. 109 00:03:33,798 --> 00:03:35,841 Uh... hey, Trish? 110 00:03:36,467 --> 00:03:37,134 Huh? 111 00:03:37,343 --> 00:03:38,344 Is anybody watching? 112 00:03:38,928 --> 00:03:39,928 Nope. 113 00:03:40,346 --> 00:03:41,430 No, nobody's watching. 114 00:03:41,639 --> 00:03:45,017 Good. Let's just keep this between us, all right? 115 00:03:55,945 --> 00:03:56,945 - Morning, ladies. - Hey. 116 00:03:57,113 --> 00:03:58,193 (Woman speaks indistinctly) 117 00:04:00,616 --> 00:04:02,284 (Screaming) 118 00:04:09,333 --> 00:04:11,168 Hey, I need you to slap me. 119 00:04:11,377 --> 00:04:14,046 As much as I'd love to, why? 120 00:04:14,255 --> 00:04:15,399 I don't know, something's off in my game, 121 00:04:15,423 --> 00:04:16,817 and I feel like my reflexes need to be tested, 122 00:04:16,841 --> 00:04:17,859 so just go ahead and slap me. 123 00:04:17,883 --> 00:04:18,944 Riggs, I'm a medical professional. 124 00:04:18,968 --> 00:04:20,219 I'm not gonna... 125 00:04:22,263 --> 00:04:23,013 Thank you. 126 00:04:23,222 --> 00:04:24,533 Would you like me to slap you again? 127 00:04:24,557 --> 00:04:26,076 Or would you like to tell me what's going on? 128 00:04:26,100 --> 00:04:27,476 Because I am good with either. 129 00:04:27,685 --> 00:04:29,061 (Sighs) I don't know. 130 00:04:29,270 --> 00:04:31,190 I'm shooting whiskey bottles this morning, right? 131 00:04:31,272 --> 00:04:32,982 And I miss one, and I never miss one. 132 00:04:33,190 --> 00:04:33,816 Wait. 133 00:04:34,024 --> 00:04:36,360 You were shooting at bottles? 134 00:04:36,569 --> 00:04:37,929 Yeah, yeah, yeah. It's, you know... 135 00:04:38,028 --> 00:04:39,756 I-I shoot at the whiskey that I want to drink. 136 00:04:39,780 --> 00:04:41,060 It's kind of part of my process. 137 00:04:41,115 --> 00:04:42,475 What if you don't have any bottles? 138 00:04:42,575 --> 00:04:44,219 Well, then I, like, shove a thumbtack into my finger. 139 00:04:44,243 --> 00:04:45,953 Or sometimes a paper clip under the nail. 140 00:04:46,162 --> 00:04:47,580 That usually holds me over. 141 00:04:48,247 --> 00:04:50,416 Riggs, that's-that's really concerning. 142 00:04:50,666 --> 00:04:52,066 Yeah, but effective. (Clicks tongue) 143 00:04:52,209 --> 00:04:54,962 Is it possible that you feel broken 144 00:04:55,171 --> 00:04:56,464 because you're not drinking? 145 00:05:00,092 --> 00:05:01,812 You mean, like how popeye needs his spinach? 146 00:05:02,178 --> 00:05:03,262 No. No, no. More like... 147 00:05:03,763 --> 00:05:05,563 More like, this newfound clarity is unnerving, 148 00:05:05,639 --> 00:05:07,266 and-and that's why you feel off. 149 00:05:07,475 --> 00:05:09,059 No, no, I like the popeye analogy. 150 00:05:09,560 --> 00:05:11,479 The alcohol is what gave me my edge. 151 00:05:11,687 --> 00:05:12,687 Of course. 152 00:05:12,813 --> 00:05:14,023 (Chuckles softly) 153 00:05:14,231 --> 00:05:15,566 Thanks, doc. 154 00:05:16,317 --> 00:05:17,317 (Door opens) 155 00:05:17,485 --> 00:05:19,403 Beautiful day for a crime scene. 156 00:05:19,612 --> 00:05:20,821 M u rtau gh: You seem chipper. 157 00:05:21,030 --> 00:05:22,364 And sober. 158 00:05:22,948 --> 00:05:24,450 I'm glad to see that, uh, 159 00:05:24,658 --> 00:05:26,619 support group I recommended is working out. 160 00:05:26,827 --> 00:05:27,995 No, that was garbage. 161 00:05:28,204 --> 00:05:29,205 I stopped going to that. 162 00:05:29,413 --> 00:05:30,706 Too much complaining. 163 00:05:30,915 --> 00:05:33,709 You know? Besides, there was only a two-cookie limit. 164 00:05:33,918 --> 00:05:35,398 I should've known you couldn't cut it. 165 00:05:35,544 --> 00:05:38,923 You are biologically incapable of following the rules. 166 00:05:39,715 --> 00:05:43,177 No, see, I choose not to follow stupid rules. 167 00:05:43,385 --> 00:05:44,053 There's a difference. 168 00:05:44,261 --> 00:05:45,596 Besides, I got it under control. 169 00:05:45,805 --> 00:05:48,349 That's the most ridiculous thing I ever heard. 170 00:05:48,557 --> 00:05:49,183 Really? 171 00:05:49,391 --> 00:05:50,391 The most ridiculous? 172 00:05:50,518 --> 00:05:52,645 Well, did you hear the one about the guy 173 00:05:52,853 --> 00:05:54,939 that got stuck on a slide for an hour and a half? 174 00:05:55,147 --> 00:05:57,066 'Cause that was pretty crazy. 175 00:05:57,274 --> 00:05:58,314 Trish told you about that? 176 00:05:58,400 --> 00:06:00,170 Yeah, she thought that you were gonna be late. 177 00:06:00,194 --> 00:06:02,279 So, tell me, rog, the jaws of life... 178 00:06:02,488 --> 00:06:03,888 How are they, up close and personal? 179 00:06:03,948 --> 00:06:05,592 - Bowman: Morning! - I'll cut your nose off 180 00:06:05,616 --> 00:06:07,493 - if you tell a soul. - Our victim's name 181 00:06:07,701 --> 00:06:08,701 is Dan mcteer, 182 00:06:08,744 --> 00:06:10,830 and in a shocking twist, he's also our bad guy. 183 00:06:11,038 --> 00:06:11,747 Oh, beautiful. 184 00:06:11,956 --> 00:06:13,582 - I'm going back home. - This way. 185 00:06:14,375 --> 00:06:16,168 He and a buddy ripped off this jewelry store. 186 00:06:16,377 --> 00:06:18,838 High-tech stuff, took out security cameras, alarms. 187 00:06:19,213 --> 00:06:20,840 - And, uh... - Ah, let me guess. 188 00:06:22,591 --> 00:06:23,911 He was poisoned. Scorsese: I wish. 189 00:06:24,301 --> 00:06:24,927 Hit by a delivery truck 190 00:06:25,135 --> 00:06:25,928 whilst fleeing. 191 00:06:26,136 --> 00:06:27,888 Complete waste of my talents. 192 00:06:28,305 --> 00:06:29,465 Did the truck shoot him, too? 193 00:06:29,682 --> 00:06:30,724 That would be her. 194 00:06:31,058 --> 00:06:33,936 Bystander packing a .357 Magnum in her pocketbook. 195 00:06:34,144 --> 00:06:35,247 Scorsese: And we already bagged the weapon, 196 00:06:35,271 --> 00:06:36,480 so it's, like, I don't know. 197 00:06:36,689 --> 00:06:38,041 Challenge me? Murtaugh: Okay, well, 198 00:06:38,065 --> 00:06:39,065 I'll take the witnesses. 199 00:06:39,108 --> 00:06:40,710 Riggs, why don't you get an official statement 200 00:06:40,734 --> 00:06:41,777 from the shooter? 201 00:06:41,986 --> 00:06:44,613 Unless it's too hard for you to follow the rules. 202 00:06:44,822 --> 00:06:46,240 0h, I'll be fine. 203 00:06:46,866 --> 00:06:48,534 Let me know if you get stuck. 204 00:06:49,285 --> 00:06:50,744 (Siren chirping) 205 00:06:52,621 --> 00:06:53,914 All right. 206 00:06:54,373 --> 00:06:54,999 Name. 207 00:06:55,207 --> 00:06:56,584 Ruthie krumholz. 208 00:06:56,792 --> 00:06:58,043 Spelled exactly like it sounds. 209 00:06:58,252 --> 00:06:59,252 Address. 210 00:06:59,295 --> 00:07:01,297 Home is where you park it, honey. 211 00:07:02,172 --> 00:07:03,382 You don't have an address? 212 00:07:03,591 --> 00:07:05,217 Just put "the open road." 213 00:07:07,761 --> 00:07:08,387 Phone number. 214 00:07:08,596 --> 00:07:09,722 (Laughing): Oh. 215 00:07:09,930 --> 00:07:11,473 So uncle Sam can listen in on calls 216 00:07:11,682 --> 00:07:12,933 with my chiropodist? 217 00:07:13,142 --> 00:07:14,142 Nice try. 218 00:07:14,560 --> 00:07:15,352 (Sighs) 219 00:07:15,561 --> 00:07:17,062 All right. 220 00:07:17,563 --> 00:07:19,189 Okay. There we go. 221 00:07:20,316 --> 00:07:22,568 Hey. Hey, what do you think you're doing? 222 00:07:22,776 --> 00:07:24,016 I'm grabbing your registration. 223 00:07:24,111 --> 00:07:25,951 You're entering my home without probable cause. 224 00:07:25,988 --> 00:07:27,573 That's unlawful search and seizure. 225 00:07:28,115 --> 00:07:29,467 Well, you're being a pain in my ass, 226 00:07:29,491 --> 00:07:31,327 and I'm trying to prove a point to my partner. 227 00:07:31,535 --> 00:07:33,095 So this is keeping me from freaking out. 228 00:07:33,579 --> 00:07:35,664 Oh, you are in for it now, bub. 229 00:07:36,165 --> 00:07:37,309 Alan Dershowitz owes me a favor. 230 00:07:37,333 --> 00:07:38,334 (Dialing) 231 00:07:40,711 --> 00:07:43,797 Oh! What? Look what you did! 232 00:07:44,006 --> 00:07:45,507 What the hell is wrong with you? 233 00:07:46,800 --> 00:07:48,928 I did not see that coming. 234 00:07:50,054 --> 00:07:51,931 N n 235 00:07:57,603 --> 00:07:58,854 Hot off the presses. 236 00:07:59,396 --> 00:08:01,440 The invoice for my rv repairs. 237 00:08:01,649 --> 00:08:04,151 Ah. The department will, uh, take care of that. 238 00:08:04,360 --> 00:08:06,987 Nope. Damage was done during an illegal search. 239 00:08:07,404 --> 00:08:08,781 They say it's on you. 240 00:08:09,531 --> 00:08:10,531 (Clears throat) 241 00:08:11,533 --> 00:08:13,160 "Faulty transmission, 242 00:08:13,661 --> 00:08:15,371 leaky gaskets..." Wait. 243 00:08:15,579 --> 00:08:16,372 That's not me. 244 00:08:16,580 --> 00:08:17,706 Well, I disagree. 245 00:08:17,915 --> 00:08:19,375 Classic he said, she said. 246 00:08:20,751 --> 00:08:21,751 I'll pay for your door. 247 00:08:22,002 --> 00:08:23,003 That's it. 248 00:08:23,879 --> 00:08:25,130 I'm not leaving. 249 00:08:25,923 --> 00:08:27,132 Fine. Get comfortable. 250 00:08:28,258 --> 00:08:29,635 Don't test me, detective. 251 00:08:29,843 --> 00:08:31,762 I once staged an anti-Nixon sit-in 252 00:08:31,971 --> 00:08:33,472 at the white house for six days. 253 00:08:33,681 --> 00:08:35,808 Kissinger still calls me on my birthday. 254 00:08:36,475 --> 00:08:37,475 Bowman. 255 00:08:38,560 --> 00:08:39,704 What do we have on the robbery? 256 00:08:39,728 --> 00:08:40,980 Um, I pulled security footage 257 00:08:41,188 --> 00:08:42,628 from the area around the crime scene. 258 00:08:42,690 --> 00:08:44,108 (Sneezes) 259 00:08:44,692 --> 00:08:47,027 What the... Is there a cat in here? 260 00:08:47,236 --> 00:08:48,237 (Blows nose) 261 00:08:49,780 --> 00:08:50,780 Ignore her. 262 00:08:51,949 --> 00:08:53,242 Uh, this is from the traffic cam. 263 00:08:53,450 --> 00:08:55,327 There's our robber making a getaway. 264 00:08:55,536 --> 00:08:57,246 But we can't get an angle on the plate. 265 00:08:57,454 --> 00:08:58,706 Ruthie: I know the plate. 266 00:09:00,207 --> 00:09:00,833 You do? 267 00:09:01,041 --> 00:09:02,376 This morning at the jewelry store, 268 00:09:02,584 --> 00:09:04,024 I tried to park next to that schmuck, 269 00:09:04,086 --> 00:09:05,170 but he was over the line. 270 00:09:05,379 --> 00:09:06,171 I couldn't fit in. 271 00:09:06,380 --> 00:09:08,132 I had to circle the block for ten minutes. 272 00:09:08,340 --> 00:09:09,800 Ugh, hate when that happens. 273 00:09:10,050 --> 00:09:12,219 I wrote down the plate to report him. 274 00:09:13,721 --> 00:09:14,721 (Paper tearing) 275 00:09:14,888 --> 00:09:15,888 (Clears throat) 276 00:09:19,101 --> 00:09:20,101 Thank you. 277 00:09:20,477 --> 00:09:21,937 You pay for my rv? 278 00:09:24,398 --> 00:09:25,065 That's extortion. 279 00:09:25,274 --> 00:09:26,274 Is it working? 280 00:09:27,693 --> 00:09:29,069 If it pans out, 281 00:09:29,278 --> 00:09:30,946 then, yes, I will pay for your rv. 282 00:09:31,155 --> 00:09:32,155 Hmm. 283 00:09:34,074 --> 00:09:35,074 And a hotel. 284 00:09:36,160 --> 00:09:38,037 That was my home you mangled. 285 00:09:38,245 --> 00:09:39,525 (Chuckles) It's not gonna happen. 286 00:09:41,832 --> 00:09:43,083 You're just gonna eat it? 287 00:09:46,628 --> 00:09:47,628 One night. 288 00:09:47,963 --> 00:09:48,964 One night. 289 00:09:50,591 --> 00:09:51,925 Was that so hard? 290 00:09:54,928 --> 00:09:55,947 Riggs: She demanded that I put her 291 00:09:55,971 --> 00:09:57,681 in a hotel with a heated pool. 292 00:09:58,015 --> 00:09:59,117 Who the hell needs a heated pool? 293 00:09:59,141 --> 00:10:00,781 Right? I-Isn't that what bathtubs are for? 294 00:10:01,185 --> 00:10:03,187 Riggs, why didn't you just tell her no? 295 00:10:03,937 --> 00:10:04,937 I tried. 296 00:10:05,105 --> 00:10:07,305 It's like ever since I quit drinking, I've lost my edge. 297 00:10:07,608 --> 00:10:09,151 Your edge. 298 00:10:10,569 --> 00:10:11,569 (Brakes squeal) 299 00:10:11,612 --> 00:10:15,949 Riggs, you don't need booze to be crazy. 300 00:10:16,533 --> 00:10:19,453 This coming from the guy who thought he could fit in a slide. 301 00:10:20,079 --> 00:10:21,079 Come on, rog, face it. 302 00:10:21,413 --> 00:10:22,623 We're off our game. 303 00:10:22,831 --> 00:10:24,291 Don't lump me in with you. 304 00:10:24,500 --> 00:10:26,335 I'm operating at peak performance. 305 00:10:26,543 --> 00:10:27,586 Hmm. 306 00:10:29,463 --> 00:10:30,703 M u rtaug h: There's our thief. 307 00:10:34,927 --> 00:10:36,804 (Engine revs) 308 00:10:38,472 --> 00:10:39,472 Who's he meeting? 309 00:10:41,725 --> 00:10:43,119 - (Engine starts) - Murtaugh: It's a drop. 310 00:10:43,143 --> 00:10:44,454 - Let's roll. - (Tires screeching) 311 00:10:44,478 --> 00:10:46,980 (Siren chirping) 312 00:10:49,399 --> 00:10:50,150 Hands on the trunk! 313 00:10:50,359 --> 00:10:51,485 (Car doors close) 314 00:10:51,693 --> 00:10:52,693 Hands on the trunk. 315 00:10:55,656 --> 00:10:57,366 You, step out of the car now. 316 00:10:58,450 --> 00:10:59,952 (Engine revving) 317 00:11:00,160 --> 00:11:02,996 ("Sabotage" by Beastie Boys playing) 318 00:11:04,206 --> 00:11:05,206 Rog, what are you doing? 319 00:11:05,332 --> 00:11:06,792 I got this! 320 00:11:08,460 --> 00:11:09,169 Rog! 321 00:11:09,378 --> 00:11:11,004 - (Tires squeal) - Aah! 322 00:11:13,132 --> 00:11:15,551 N I can't stand it j'j' 323 00:11:15,759 --> 00:11:16,969 n I know you planned it j'j' 324 00:11:17,177 --> 00:11:19,096 j'j' I'm-a set it straight, this Watergate j'j' 325 00:11:19,304 --> 00:11:21,765 n I can't stand rockin' when I'm in here... I!“ 326 00:11:21,974 --> 00:11:23,183 LAPD! 327 00:11:23,392 --> 00:11:25,161 J'j' your crystal ball ain't so crystal clear j'j' 328 00:11:25,185 --> 00:11:27,563 j'j' so while you sit back and wonder why... if 329 00:11:27,771 --> 00:11:28,897 I'm a little off my game. 330 00:11:29,106 --> 00:11:31,066 It's a whole popeye spinach thing. 331 00:11:31,733 --> 00:11:33,044 Operator: 911. What's your emergency? 332 00:11:33,068 --> 00:11:34,628 Uh, yeah, is this the number for backup? 333 00:11:34,862 --> 00:11:36,506 J'j' I'm tellin' y'all it's sabotage... j'j' 334 00:11:36,530 --> 00:11:38,198 (horn blaring) 335 00:11:38,407 --> 00:11:39,199 J'j' so, so, so... n 336 00:11:39,408 --> 00:11:40,408 hey! 337 00:11:40,534 --> 00:11:41,534 M so listen up I!“ 338 00:11:41,660 --> 00:11:43,495 j'j' 'cause you can't say nothin' n“ 339 00:11:43,704 --> 00:11:45,723 j'j' you'll shut me down with the push of your button? I!” 340 00:11:45,747 --> 00:11:49,001 J'j' but, yo, I'm out and I'm gone j'j' 341 00:11:49,209 --> 00:11:51,920 j'j' I'll tell you now I keep it on and on... n 342 00:11:52,129 --> 00:11:53,630 (grunts) 343 00:11:53,839 --> 00:11:56,884 (Sirens wailing) 344 00:11:57,092 --> 00:11:59,720 J'j' 'cause what you see you might not get... j'j' 345 00:11:59,928 --> 00:12:02,806 car 419 in pursuit of a black Mercedes. 346 00:12:03,307 --> 00:12:05,684 J'j' schemin' on a thing that's a mirage j'j' 347 00:12:05,893 --> 00:12:08,979 j'j' I'm tryin' to tell you now, it's sabotage j'j' 348 00:12:16,069 --> 00:12:17,279 (Shouts) 349 00:12:21,158 --> 00:12:22,802 Get out of the car! Hands where we can see 'em! 350 00:12:22,826 --> 00:12:23,826 Riggs: Rog! 351 00:12:24,494 --> 00:12:25,537 You're alive! (Laughs) 352 00:12:25,746 --> 00:12:28,290 (Whoops) I'm more than alive! 353 00:12:28,498 --> 00:12:30,209 I feel unstoppable! 354 00:12:30,417 --> 00:12:35,255 J'j' why... j'j' 355 00:12:39,051 --> 00:12:40,510 what the hell? 356 00:12:43,513 --> 00:12:45,641 I did not see that coming either. 357 00:12:47,935 --> 00:12:49,645 Neat trick, sending a self-driving car 358 00:12:49,853 --> 00:12:52,522 for the drop-off. But you know and I know 359 00:12:52,731 --> 00:12:54,233 someone had to be controlling it. 360 00:12:54,900 --> 00:12:56,151 Riggs: Perhaps, although 361 00:12:56,360 --> 00:12:58,320 we could have a knight rider situation. 362 00:12:59,613 --> 00:13:00,864 That's a good point. 363 00:13:01,073 --> 00:13:03,784 Are we dealing with a knight rider kind of situation? 364 00:13:06,745 --> 00:13:09,748 Uh, I'm not sure what a knight rider is, 365 00:13:09,957 --> 00:13:12,751 but I got no idea who owns the car. 366 00:13:13,585 --> 00:13:15,355 What the hell did he just say? What the hell did you just...? 367 00:13:15,379 --> 00:13:17,059 - You don't know who kitt is? - Hasselhoff? 368 00:13:17,130 --> 00:13:18,966 Do they work here or...? 369 00:13:19,424 --> 00:13:21,024 I don't even know how to respond to that. 370 00:13:21,468 --> 00:13:22,468 Look, Beck, 371 00:13:22,511 --> 00:13:23,511 you've pulled robberies 372 00:13:23,595 --> 00:13:25,305 for hire across the southwest. 373 00:13:25,514 --> 00:13:26,890 Who hired you this time? 374 00:13:27,766 --> 00:13:29,935 Did you just flinch? Did he just flinch? 375 00:13:30,143 --> 00:13:31,454 Mm-hmm, that was definitely a flinch. 376 00:13:31,478 --> 00:13:32,896 Look, man, [don't want any trouble. 377 00:13:33,105 --> 00:13:34,648 I-I saw you on that car. You're crazy. 378 00:13:34,856 --> 00:13:36,233 You're damn right I'm crazy. 379 00:13:36,441 --> 00:13:37,484 And you keep not talking, 380 00:13:37,693 --> 00:13:40,779 you're gonna just see how loco I can get. 381 00:13:40,988 --> 00:13:41,780 I told you, 382 00:13:41,989 --> 00:13:42,656 I don't know anything. 383 00:13:42,864 --> 00:13:45,468 - Where's my phone book?! Is there a phone...? - Okay, whoa, whoa, whoa, tiger, 384 00:13:45,492 --> 00:13:48,287 tiger, tiger, let me, uh, let me take a run at him. 385 00:13:48,704 --> 00:13:50,289 Just, you know, just ease there. 386 00:13:50,497 --> 00:13:51,999 (Riggs sighs heavily) 387 00:13:52,207 --> 00:13:54,876 Armed robbery. (Whistles) 388 00:13:55,085 --> 00:13:56,205 What is that, three to nine? 389 00:13:56,628 --> 00:13:59,172 Look, I get my gigs on the dark web. 390 00:13:59,381 --> 00:14:01,091 Clients keep us out of the loop on purpose. 391 00:14:01,300 --> 00:14:02,300 In case you end up here. 392 00:14:02,342 --> 00:14:03,342 Yeah. 393 00:14:03,635 --> 00:14:04,428 I didn't even know the guy 394 00:14:04,636 --> 00:14:05,637 [pulled the job with. 395 00:14:05,846 --> 00:14:07,514 The buyer took care of timing, 396 00:14:07,723 --> 00:14:08,932 drop-off, 397 00:14:09,141 --> 00:14:10,559 even hacked the store's security. 398 00:14:10,767 --> 00:14:11,560 All without showing his face. 399 00:14:11,768 --> 00:14:13,270 But you got paid online. 400 00:14:13,478 --> 00:14:15,480 - So don't you have his account information? - No. 401 00:14:15,689 --> 00:14:17,316 Bitcoin's anonymous. 402 00:14:17,524 --> 00:14:19,284 It's kind of the whole point of the dark web. 403 00:14:22,195 --> 00:14:23,555 Wait, do you not know what that is? 404 00:14:23,697 --> 00:14:25,907 (Scoffs) Of course I know what that is. 405 00:14:26,199 --> 00:14:28,410 - I don't know. - The dark web? It's the black market 406 00:14:28,618 --> 00:14:30,412 of the Internet... Drugs, guns, murder... 407 00:14:30,620 --> 00:14:31,955 All anonymous, all for sale. 408 00:14:32,581 --> 00:14:33,707 Maybe it's an age thing. 409 00:14:34,291 --> 00:14:35,751 We're only six years apart. 410 00:14:35,959 --> 00:14:37,961 And why do you know about the dark web and I don't? 411 00:14:38,170 --> 00:14:39,504 Korean skin care. 412 00:14:39,838 --> 00:14:41,358 (Clears throat) Look, not all ointments 413 00:14:41,548 --> 00:14:43,717 are exactly legal in the states. 414 00:14:43,925 --> 00:14:44,925 Why not? What's in 'em? 415 00:14:44,968 --> 00:14:45,968 People? 416 00:14:47,095 --> 00:14:47,846 What's important here is that we know 417 00:14:48,055 --> 00:14:49,657 we're looking for someone who's tech-savvy. 418 00:14:49,681 --> 00:14:50,681 With flawless skin. 419 00:14:51,725 --> 00:14:52,351 Bowman: Hey. 420 00:14:52,559 --> 00:14:53,959 So, the driverless car is registered 421 00:14:54,102 --> 00:14:55,542 through a bunch of shell corporations 422 00:14:55,687 --> 00:14:57,189 to one herb weiss. 423 00:14:57,647 --> 00:14:58,916 Murtaugh: Hmm. That's the husky fella 424 00:14:58,940 --> 00:14:59,940 from the jewelry store. 425 00:15:00,275 --> 00:15:00,984 Bowman: His cloud-based 426 00:15:01,193 --> 00:15:03,320 data security firm recently declared bankruptcy. 427 00:15:03,528 --> 00:15:04,808 He's up to his nostrils in debt. 428 00:15:04,905 --> 00:15:06,073 Tech-savvy and desperate. 429 00:15:06,281 --> 00:15:07,800 But why would herb pretend to be a customer 430 00:15:07,824 --> 00:15:08,992 in his own jewelry heist? 431 00:15:10,243 --> 00:15:11,554 Bowman, bring herb in for questioning. 432 00:15:11,578 --> 00:15:13,298 You and riggs, go see if anyone at the heist 433 00:15:13,330 --> 00:15:14,623 noticed anything off about him. 434 00:15:14,831 --> 00:15:15,832 Why are you smiling? 435 00:15:16,041 --> 00:15:17,751 'Cause riggs is gonna hate this. 436 00:15:19,753 --> 00:15:21,046 Oh, Marty, glad you're here. 437 00:15:21,296 --> 00:15:23,298 You can help me fix the pay-per—view. 438 00:15:23,507 --> 00:15:24,667 You can't order pay-per-view. 439 00:15:24,841 --> 00:15:26,051 Not without your help. 440 00:15:26,259 --> 00:15:27,719 - (Pressing remote buttons) - Oh, no. 441 00:15:28,220 --> 00:15:29,262 What the hell is all this? 442 00:15:29,471 --> 00:15:31,264 Just a few necessities. 443 00:15:33,809 --> 00:15:35,352 Three bags of gourmet jelly beans? 444 00:15:35,560 --> 00:15:38,105 I have undiagnosed low blood sugar. 445 00:15:39,231 --> 00:15:40,816 I... I'm not paying for all of this. 446 00:15:41,191 --> 00:15:43,068 Honey, you need to unclench. 447 00:15:43,276 --> 00:15:44,276 Relax. 448 00:15:44,569 --> 00:15:45,779 Put on a robe. 449 00:15:46,071 --> 00:15:47,364 We'll watch beaches. 450 00:15:47,572 --> 00:15:48,782 (Sighs) 451 00:15:48,990 --> 00:15:50,742 Okay. All right. 452 00:15:51,952 --> 00:15:54,329 The couple you saved at the heist yesterday... 453 00:15:54,538 --> 00:15:56,915 See, it's stuck on the hotel welcome channel. 454 00:15:57,124 --> 00:15:58,124 Hey! Hey. 455 00:15:58,250 --> 00:15:59,250 Hey. 456 00:15:59,501 --> 00:16:01,253 We think the husband's in on it. 457 00:16:01,461 --> 00:16:03,588 Did you notice anything unusual about him today? 458 00:16:03,797 --> 00:16:05,090 Only that he and that trophy wife 459 00:16:05,298 --> 00:16:06,758 hadn't schtupped in at least a year. 460 00:16:06,967 --> 00:16:07,967 Trouble in paradise. 461 00:16:08,009 --> 00:16:09,009 What, they told you that? 462 00:16:09,136 --> 00:16:10,429 Intuition. 463 00:16:11,388 --> 00:16:12,681 I read people. 464 00:16:13,181 --> 00:16:14,181 Like you. 465 00:16:14,266 --> 00:16:16,184 Your eyes keep darting over to the minibar. 466 00:16:16,685 --> 00:16:18,395 How many days sober? 467 00:16:18,603 --> 00:16:21,523 I'm guessing seven. 468 00:16:22,607 --> 00:16:23,900 - Ten. - Woof. 469 00:16:24,526 --> 00:16:25,694 I've been there. 470 00:16:25,902 --> 00:16:29,614 So right now you're probably feeling, like, a little foggy? 471 00:16:30,240 --> 00:16:31,658 Not quite yourself? 472 00:16:31,867 --> 00:16:32,868 - I'm fine. - Yeah. 473 00:16:33,076 --> 00:16:34,911 Oh, honey, look at you. You're not fine. 474 00:16:35,120 --> 00:16:37,205 (Chuckles) It's my look. 475 00:16:37,414 --> 00:16:38,957 Besides, I got a system. 476 00:16:39,166 --> 00:16:40,166 -Ah. 477 00:16:40,333 --> 00:16:41,333 A system? 478 00:16:42,294 --> 00:16:43,879 Let me guess. 479 00:16:44,087 --> 00:16:45,755 Pretend you got it all under control 480 00:16:45,964 --> 00:16:48,675 and then blow off anyone who tells you otherwise. 481 00:16:48,884 --> 00:16:50,093 I'm not doing this with you. 482 00:16:50,594 --> 00:16:52,929 And circle gets the square. 483 00:16:53,346 --> 00:16:54,764 Word of advice, kid, 484 00:16:54,973 --> 00:16:58,310 one drunk to another: Systems work. 485 00:16:59,186 --> 00:17:00,645 Until they don't. 486 00:17:03,732 --> 00:17:05,066 No more room service! 487 00:17:06,276 --> 00:17:07,402 What are we watching? 488 00:17:07,694 --> 00:17:08,820 Tom Cruise over here 489 00:17:09,029 --> 00:17:10,381 wants me to cut together a video of him 490 00:17:10,405 --> 00:17:11,823 riding on the self-driving car. 491 00:17:12,032 --> 00:17:13,492 Oh. Awesome. Can I see? 492 00:17:13,700 --> 00:17:15,178 Murtaugh: No, because not one police car 493 00:17:15,202 --> 00:17:16,495 caught it on their dash-cam. 494 00:17:16,703 --> 00:17:18,205 Scorsese: Hey. For my generation, 495 00:17:18,413 --> 00:17:19,998 if it's not on film, it never happened. 496 00:17:20,207 --> 00:17:21,291 Ah... 497 00:17:22,250 --> 00:17:24,002 So-so when can we talk to this herb? 498 00:17:24,211 --> 00:17:25,211 He went awol. 499 00:17:25,378 --> 00:17:27,047 Yeah, have a look at this. 500 00:17:27,255 --> 00:17:29,382 Herb just upped his wife's life insurance policy. 501 00:17:29,591 --> 00:17:33,011 Hmm. So maybe the heist was staged to off the wife, 502 00:17:33,220 --> 00:17:34,763 collect on the insurance policy. 503 00:17:34,971 --> 00:17:35,597 Scorsese: Make it look like 504 00:17:35,805 --> 00:17:36,805 a robbery gone bad. 505 00:17:36,973 --> 00:17:37,974 Very noir. 506 00:17:38,391 --> 00:17:39,494 Bowman: But here's the kicker. 507 00:17:39,518 --> 00:17:41,558 The same anonymous account that paid for the robbery 508 00:17:41,603 --> 00:17:42,854 just made another payment. 509 00:17:43,063 --> 00:17:45,190 So herb just hired himself another killer. 510 00:17:45,398 --> 00:17:46,398 Good job. 511 00:17:47,359 --> 00:17:50,278 To clarify: Good job, bowman. 512 00:17:50,487 --> 00:17:52,405 Huge disappointment, scorsese. 513 00:17:54,032 --> 00:17:55,112 (Siren wailing in distance) 514 00:17:55,283 --> 00:17:56,603 Murtaugh: There's the wife, riggs. 515 00:17:56,701 --> 00:17:57,786 Be gentle. 516 00:17:59,621 --> 00:18:01,039 Mrs. Weiss? 517 00:18:03,208 --> 00:18:05,377 You're the detectives from the jewelry store. 518 00:18:05,669 --> 00:18:06,378 Is there something wrong? 519 00:18:06,586 --> 00:18:09,464 We believe your husband's trying to have you killed. 520 00:18:09,673 --> 00:18:12,384 Herb? No. That's not possible. 521 00:18:12,592 --> 00:18:16,054 Yeah, well, between your new life insurance policy 522 00:18:16,263 --> 00:18:17,514 and his financial troubles... 523 00:18:17,722 --> 00:18:19,224 Financial troubles? 524 00:18:19,432 --> 00:18:21,285 Look, I'm sorry, this sounds a little bit crazy. 525 00:18:21,309 --> 00:18:22,309 Rog, sniper! 526 00:18:25,438 --> 00:18:26,638 M u rtau gh: Or just some kid. 527 00:18:31,820 --> 00:18:32,820 God, you just 528 00:18:32,988 --> 00:18:34,531 ripped my leggings. 529 00:18:34,739 --> 00:18:35,967 - Uh... - What is wrong with you? 530 00:18:35,991 --> 00:18:37,271 Been a little off lately, but... 531 00:18:37,450 --> 00:18:38,910 - I could have sworn... - Oh! 532 00:18:39,119 --> 00:18:40,263 - Somebody was trying to kill you. - Well, 533 00:18:40,287 --> 00:18:41,037 next time you have a thought, 534 00:18:41,246 --> 00:18:43,081 please call our ia wyer. 535 00:18:44,541 --> 00:18:46,102 - Wait! Don't open that door! - (Car alarm chirps) 536 00:18:46,126 --> 00:18:47,210 (Device beeping) 537 00:19:00,599 --> 00:19:03,768 (Car alarm blaring) 538 00:19:03,977 --> 00:19:05,497 I knew somebody was trying to kill you. 539 00:19:05,687 --> 00:19:08,648 Please, tell me someone got that on tape. 540 00:19:12,110 --> 00:19:14,988 $10 million? He took out a $10 million 541 00:19:15,196 --> 00:19:16,948 life insurance policy on me? 542 00:19:17,157 --> 00:19:18,877 Avery: We 'ii find herb and whoever he hired 543 00:19:18,908 --> 00:19:21,411 - to plant that bomb. - The whole department's looking, 544 00:19:21,620 --> 00:19:23,180 but do you know where we could find him? 545 00:19:23,288 --> 00:19:24,539 I'm sorry, I don't. 546 00:19:24,748 --> 00:19:26,948 And he never told you about the insurance or bankruptcy? 547 00:19:29,294 --> 00:19:31,546 He didn't like me to ask about that stuff. 548 00:19:32,922 --> 00:19:35,759 - God, I feel so stupid. - Greg: Mrs. Weiss, I came 549 00:19:35,967 --> 00:19:37,677 as soon as I got the call. Greg antonetti. 550 00:19:37,886 --> 00:19:39,166 I'm the weiss family's attorney. 551 00:19:39,596 --> 00:19:40,764 I was hoping that 552 00:19:40,972 --> 00:19:42,932 herb told Greg more than he told me. 553 00:19:43,141 --> 00:19:44,643 Do you know where we could find him? 554 00:19:45,352 --> 00:19:46,019 Ali: Greg, 555 00:19:46,227 --> 00:19:47,854 the bastard just tried to blow up my car. 556 00:19:51,232 --> 00:19:52,651 There's a condo 557 00:19:53,318 --> 00:19:54,402 in camarillo. 558 00:19:54,611 --> 00:19:56,196 He used it for, um... 559 00:19:56,404 --> 00:19:57,404 Ali: For other women. 560 00:19:57,530 --> 00:19:58,698 Of course. 561 00:19:59,407 --> 00:20:00,676 Avery: I'll send a squad car to the condo. 562 00:20:00,700 --> 00:20:03,119 But in the meantime, you should remain in protective custody. 563 00:20:03,328 --> 00:20:04,996 Murtaugh: I know a great hotel. 564 00:20:05,205 --> 00:20:06,373 You'll love it. 565 00:20:06,748 --> 00:20:07,748 Heated pool. 566 00:20:08,083 --> 00:20:09,203 Ruth I e: This is prejudice. 567 00:20:09,334 --> 00:20:11,044 Ageist, sexist. 568 00:20:11,252 --> 00:20:12,412 Yeah, tell me something, sir. 569 00:20:12,504 --> 00:20:14,255 How do you sleep at night? 570 00:20:14,464 --> 00:20:16,341 Mr. Riggs? Finally. 571 00:20:16,925 --> 00:20:17,926 What's going on here? 572 00:20:18,134 --> 00:20:19,844 I'm being unlawfully evicted. 573 00:20:20,220 --> 00:20:22,806 We caught her skinny-dipping in the lanai pool. 574 00:20:23,765 --> 00:20:24,849 It was empty. 575 00:20:25,100 --> 00:20:26,577 We've asked her to vacate the premises. 576 00:20:26,601 --> 00:20:27,394 But she's refusing. 577 00:20:27,602 --> 00:20:29,020 I know my rights, trust me. 578 00:20:29,229 --> 00:20:31,648 I've been to bed with at least two supreme court justices. 579 00:20:31,856 --> 00:20:32,856 Stop talking. 580 00:20:33,108 --> 00:20:33,733 Could you guys 581 00:20:33,942 --> 00:20:35,652 excuse us for just a few minutes? 582 00:20:35,860 --> 00:20:37,180 - Ah. - Thank you so much. - Yeah. 583 00:20:42,867 --> 00:20:43,928 What the hell were you thinking? 584 00:20:43,952 --> 00:20:45,161 I wasn't. 585 00:20:45,370 --> 00:20:47,038 That's the whole point of skinny-dipping. 586 00:20:47,247 --> 00:20:49,708 Just floating free, 587 00:20:49,916 --> 00:20:51,793 naked as the day god made you. 588 00:20:52,335 --> 00:20:54,295 All that baggage weighing you down 589 00:20:54,504 --> 00:20:55,964 doesn't feel so heavy. 590 00:20:56,172 --> 00:20:58,007 Y-You should try it. 591 00:20:58,591 --> 00:21:00,927 Pack it up 'cause you're out of here. 592 00:21:01,136 --> 00:21:02,721 Rv's not ready till tomorrow. 593 00:21:02,929 --> 00:21:04,013 Where we going? 594 00:21:04,222 --> 00:21:06,975 Oh, we're not going anywhere. 595 00:21:07,434 --> 00:21:08,434 I'm going home. 596 00:21:09,060 --> 00:21:10,395 - Bye. - Oh... 597 00:21:10,603 --> 00:21:11,396 - I see. - (Door opens) 598 00:21:11,604 --> 00:21:12,604 Well, you know, 599 00:21:12,772 --> 00:21:15,108 the streets should be friendly to an old lady like me. 600 00:21:15,900 --> 00:21:18,236 I took a tae Bo class in '96, yeah. 601 00:21:18,445 --> 00:21:20,822 I'm... I'm sure I'll be fine. 602 00:21:21,698 --> 00:21:22,866 (TV chirping) 603 00:21:29,122 --> 00:21:30,141 Derek: Who wants to see a dunk? 604 00:21:30,165 --> 00:21:31,332 - I do! - Huh? 605 00:21:31,541 --> 00:21:32,333 Children: One more time! 606 00:21:32,542 --> 00:21:34,252 (Whooping, cheering) 607 00:21:35,587 --> 00:21:38,590 You know, anyone can dunk in a bounce house. 608 00:21:39,132 --> 00:21:43,261 I sunk a bomb into a dumpster in one shot. 609 00:21:43,470 --> 00:21:44,596 And that was just yesterday. 610 00:21:45,221 --> 00:21:46,473 Trish: Roger, enough. 611 00:21:46,681 --> 00:21:49,309 I don't like all this risky behavior. 612 00:21:49,517 --> 00:21:50,717 And what does it prove, honey? 613 00:21:50,810 --> 00:21:53,396 That I'm not a grandpa stuck in a tube. 614 00:21:53,605 --> 00:21:56,274 Well, you know what, I prefer a grandpa in a tube 615 00:21:56,483 --> 00:21:58,735 than a husband in a hospital. 616 00:21:59,736 --> 00:22:02,781 Children: Derek! Derek! Derek! Derek! 617 00:22:02,989 --> 00:22:05,033 Roger, don't even think it... stop. 618 00:22:05,241 --> 00:22:06,618 Whatever it is, stop it. 619 00:22:06,826 --> 00:22:08,620 Can't a guy bounce in a house 620 00:22:08,828 --> 00:22:10,747 to impress his daughter? 621 00:22:11,790 --> 00:22:12,790 This is silly. 622 00:22:13,124 --> 00:22:14,417 (Cheering) 623 00:22:15,293 --> 00:22:16,294 Children: One more! 624 00:22:16,503 --> 00:22:19,464 One more! One more! One more! 625 00:22:20,089 --> 00:22:20,799 Rogen 626 00:22:21,007 --> 00:22:22,258 back on the horse. 627 00:22:23,259 --> 00:22:24,344 Good for you, you know? 628 00:22:24,552 --> 00:22:26,262 Enough talk, Derek. 629 00:22:26,471 --> 00:22:28,181 Pass the rock. 630 00:22:28,681 --> 00:22:30,642 - (Ball squeaks) - All right, kids, 631 00:22:31,142 --> 00:22:32,185 pay attention. 632 00:22:32,393 --> 00:22:36,481 Now, this is a take on the Dee brown 633 00:22:36,689 --> 00:22:38,483 no-look one-hander 634 00:22:38,691 --> 00:22:41,861 from the '91 slam dunk contest. 635 00:22:42,070 --> 00:22:43,696 Are you ready? 636 00:22:44,113 --> 00:22:45,113 Here we go. 637 00:22:49,994 --> 00:22:51,496 (Loud pop, air hissing) 638 00:22:51,704 --> 00:22:52,872 (Kids screaming) 639 00:22:53,081 --> 00:22:55,041 Derek: Oh, my god, hey, the kids! 640 00:22:55,416 --> 00:22:57,168 - Uh-oh. - Hey, hey. 641 00:22:57,377 --> 00:22:59,587 - Oh. - (Screaming) 642 00:22:59,796 --> 00:23:02,340 (Overlapping chatter) 643 00:23:03,174 --> 00:23:04,384 Trish: Derek, you got 'em? 644 00:23:05,885 --> 00:23:07,554 Here you go, easy, easy. 645 00:23:07,762 --> 00:23:09,042 Careful, careful on your way out. 646 00:23:10,723 --> 00:23:12,043 - You kids all right? - (Applause) 647 00:23:12,600 --> 00:23:13,600 Roger? 648 00:23:15,311 --> 00:23:16,354 (Ball squeaks) 649 00:23:17,272 --> 00:23:18,982 (Air hissing) 650 00:23:20,400 --> 00:23:21,818 Man: What are you thinking, buddy? 651 00:23:22,026 --> 00:23:25,029 You see? Now, that's how we do it. 652 00:23:25,446 --> 00:23:26,446 (Ball squeaks) 653 00:23:30,910 --> 00:23:31,910 (Door opens) 654 00:23:33,037 --> 00:23:35,498 Ooh. Whoa. 655 00:23:35,707 --> 00:23:37,709 Not bad. 656 00:23:38,376 --> 00:23:41,337 I spent three ecstatic months with gregg allman 657 00:23:41,546 --> 00:23:43,172 in a spotjust like it. 658 00:23:43,381 --> 00:23:44,549 All right. 659 00:23:45,758 --> 00:23:48,094 You can have the couch, I'll take a chair. 660 00:23:48,303 --> 00:23:49,554 I do sleep au buffo. 661 00:23:50,889 --> 00:23:51,890 The chair outside. 662 00:23:52,348 --> 00:23:53,433 Wow. 663 00:23:53,933 --> 00:23:56,102 Ten days and he tumbles off the wagon. 664 00:23:56,769 --> 00:23:58,563 No, no, no, those are not for drinking, 665 00:23:58,771 --> 00:23:59,771 they're for shooting. 666 00:24:00,106 --> 00:24:01,900 Oh? Why is this one open? 667 00:24:02,108 --> 00:24:03,210 'Cause you ruined my system. 668 00:24:03,234 --> 00:24:04,569 -Uh, me? 669 00:24:04,777 --> 00:24:06,654 All I said was it wouldn't work forever, 670 00:24:06,863 --> 00:24:07,906 and it didn't. 671 00:24:08,114 --> 00:24:09,407 (Sighs) 672 00:24:10,033 --> 00:24:11,701 'Cause you know everything, right? 673 00:24:11,910 --> 00:24:13,202 No, I-I know enough. 674 00:24:13,411 --> 00:24:14,411 Mm. 675 00:24:14,621 --> 00:24:16,539 Well, I know why you got cuts on your fingers. 676 00:24:16,748 --> 00:24:19,083 What's your poison? Razors? 677 00:24:19,751 --> 00:24:20,752 Office supplies. 678 00:24:21,836 --> 00:24:22,836 Classy. 679 00:24:23,212 --> 00:24:26,049 I was a stovetop girl myself. Still got the callouses. 680 00:24:26,758 --> 00:24:28,217 - Sounds painful. - Yeah. 681 00:24:29,344 --> 00:24:30,887 Isn't that the point? 682 00:24:31,846 --> 00:24:33,264 Honey, I'm notjudging. 683 00:24:33,932 --> 00:24:35,058 Do what you gotta do. 684 00:24:35,266 --> 00:24:38,144 Drink, slice your fingers, shoot bottles. 685 00:24:38,353 --> 00:24:39,354 Make yourself hurt 686 00:24:39,729 --> 00:24:41,814 so you don't have to hurt inside. 687 00:24:42,982 --> 00:24:44,734 But sooner or later, Marty, 688 00:24:45,652 --> 00:24:47,487 that's the hurt that gets you. 689 00:24:50,698 --> 00:24:51,698 It's late. 690 00:24:52,367 --> 00:24:53,785 - I'm gonna go crash. - Good. 691 00:24:54,786 --> 00:24:55,787 Take this with you. 692 00:24:55,995 --> 00:24:57,372 (Bottles rattling) 693 00:24:59,582 --> 00:25:00,942 What am I supposed to do with this? 694 00:25:01,376 --> 00:25:03,136 Dress each one up like a different president. 695 00:25:03,211 --> 00:25:05,129 What do I care? I can't have it in the house. 696 00:25:06,005 --> 00:25:07,131 (Sighs) 697 00:25:07,340 --> 00:25:08,549 And get some sleep, Marty. 698 00:25:08,758 --> 00:25:10,009 You look like crap. 699 00:25:20,436 --> 00:25:23,147 (Man shouting indistinctly) 700 00:25:23,356 --> 00:25:25,400 (Bottles rattling) 701 00:25:40,790 --> 00:25:42,667 (Clinking) 702 00:26:05,732 --> 00:26:07,066 Don't look at me like that. 703 00:26:08,443 --> 00:26:09,068 I'm a grown man. 704 00:26:09,277 --> 00:26:10,862 If I want a drink, I can have a drink. 705 00:26:13,489 --> 00:26:14,741 Look, it's not even for me. 706 00:26:15,324 --> 00:26:17,368 All right? This is for the people of Los Angeles. 707 00:26:17,577 --> 00:26:19,203 I've lost my edge, so this is mandatory. 708 00:26:19,412 --> 00:26:20,580 Understand. 709 00:26:24,250 --> 00:26:25,250 So, what should I do? 710 00:26:25,293 --> 00:26:26,603 Should I... should I put my sobriety 711 00:26:26,627 --> 00:26:27,827 over the safety of the public? 712 00:26:28,379 --> 00:26:29,756 Yeah? All right, fine. 713 00:26:30,131 --> 00:26:31,131 Fine. 714 00:26:32,633 --> 00:26:33,926 There it is. 715 00:26:34,135 --> 00:26:35,362 If something bad happens today, 716 00:26:35,386 --> 00:26:36,786 I just want you to know it's on you. 717 00:26:38,681 --> 00:26:39,681 All right? 718 00:26:41,100 --> 00:26:42,935 (Truck door opens and closes) 719 00:26:43,144 --> 00:26:44,353 (Engine starts) 720 00:26:47,440 --> 00:26:48,440 Time for a swim. 721 00:26:50,610 --> 00:26:52,236 Eyes open, boys. 722 00:26:52,612 --> 00:26:54,363 You're gonna want to see this. 723 00:26:54,572 --> 00:26:55,615 Man: Ow! 724 00:26:57,116 --> 00:26:57,784 Murtaugh (sneering): Firemen. 725 00:26:57,992 --> 00:27:00,453 Always want to be the big hero. 726 00:27:00,661 --> 00:27:02,330 You see how he dove back in 727 00:27:02,538 --> 00:27:03,664 to save the kids? 728 00:27:03,873 --> 00:27:05,833 Those kids were literally suffocating 729 00:27:06,042 --> 00:27:07,126 in that bounce house. 730 00:27:07,627 --> 00:27:09,462 I had it under control, all right? 731 00:27:09,670 --> 00:27:12,590 But, no, Derek wanted all the glory. 732 00:27:13,549 --> 00:27:17,303 Did Derek make you dunk on a child-size hoop? 733 00:27:17,970 --> 00:27:20,765 Did Derek make you jump on a driverless car? 734 00:27:20,973 --> 00:27:21,973 Indirectly. 735 00:27:22,350 --> 00:27:26,813 Oh, my gosh. Baby, look at me. 736 00:27:28,064 --> 00:27:30,566 - Look at me. - (Sighs) 737 00:27:31,025 --> 00:27:33,152 I know you don't like feeling old, 738 00:27:34,112 --> 00:27:35,552 but this is not how you deal with it. 739 00:27:38,533 --> 00:27:41,452 - It's not like anyone got hurt. - No, gosh. Not yet, Roger. 740 00:27:41,661 --> 00:27:44,872 But if you keep taking these unnecessary risks, you will. 741 00:27:45,081 --> 00:27:48,334 I'm not doing anything that riggs doesn't do 742 00:27:48,543 --> 00:27:49,752 almost on a daily. 743 00:27:49,961 --> 00:27:52,338 Riggs does not have a family that relies on him. 744 00:27:52,755 --> 00:27:56,050 Yeah, well, I didn't do anything I can't handle. 745 00:27:56,259 --> 00:27:58,010 Okay, Roger, enough. 746 00:27:58,803 --> 00:27:59,971 Listen to yourself. 747 00:28:00,179 --> 00:28:02,014 You are using riggs 748 00:28:02,223 --> 00:28:04,725 as a template for normal behavior. 749 00:28:09,063 --> 00:28:11,399 Oh, my god, you might be right. 750 00:28:13,442 --> 00:28:17,029 Baby, don't let your pride take you away from this family. 751 00:28:18,281 --> 00:28:20,575 Promise me you'll let it go. 752 00:28:24,996 --> 00:28:26,664 Youlook how I feel, bowman. 753 00:28:26,873 --> 00:28:28,166 (Groans) 754 00:28:28,374 --> 00:28:30,877 I did something bad, and I'm ready to face the consequences. 755 00:28:31,169 --> 00:28:33,379 Like "murder" bad, or bad like you ate 756 00:28:33,588 --> 00:28:34,839 Avery's lunch by accident? 757 00:28:35,047 --> 00:28:37,717 Look, I've been up all night on the dark web 758 00:28:37,925 --> 00:28:39,969 trying to track the hits herb ordered on his wife. 759 00:28:40,178 --> 00:28:42,430 Somehow I ended up in a... 760 00:28:42,889 --> 00:28:44,223 Terrifying Russian chat room, 761 00:28:44,432 --> 00:28:47,268 and-and... I hired someone. 762 00:28:52,315 --> 00:28:53,315 What's her name? 763 00:28:53,482 --> 00:28:55,234 What? No, no, no, no, no, I... 764 00:28:55,443 --> 00:28:57,111 No, I paid someone to hack into 765 00:28:57,320 --> 00:28:59,071 the lte hot spot in herb's car 766 00:28:59,280 --> 00:29:01,532 and record off his hands-free mic. 767 00:29:01,741 --> 00:29:03,341 I just thought it would help us find him. 768 00:29:05,453 --> 00:29:07,079 And that's what you're worried about? 769 00:29:07,538 --> 00:29:08,807 I did, like, seven illegal things 770 00:29:08,831 --> 00:29:10,511 - before I got here this morning. - Really? 771 00:29:11,876 --> 00:29:13,061 All right, what do we got? (Clears throat) 772 00:29:13,085 --> 00:29:14,085 I had vasily make a tape, 773 00:29:14,253 --> 00:29:15,630 and you need to see this. 774 00:29:16,505 --> 00:29:17,941 Herb (on computer): Please, just tell me who hired you, man. 775 00:29:17,965 --> 00:29:19,258 I'll give you whatever you want. 776 00:29:19,467 --> 00:29:20,218 Bowman: That's herb. 777 00:29:20,426 --> 00:29:21,969 - Man: Shut up and drive. - Who's that? 778 00:29:22,178 --> 00:29:23,498 - No idea. - Herb: I will, I will. 779 00:29:23,638 --> 00:29:26,349 Just, please, just leave my wife out of it... please. 780 00:29:26,599 --> 00:29:27,600 (Gunshot) 781 00:29:28,643 --> 00:29:29,977 Man: Next one's not a warning. 782 00:29:30,436 --> 00:29:31,604 Drive! 783 00:29:32,104 --> 00:29:33,424 So, herb's not trying to kill Ali. 784 00:29:33,814 --> 00:29:35,149 Someone's going after them both. 785 00:29:36,567 --> 00:29:38,152 Tell rog to meet me at the hotel. 786 00:29:38,819 --> 00:29:39,987 (Knock on door) 787 00:29:40,821 --> 00:29:42,198 Can I help you? Ali: It's okay. 788 00:29:44,116 --> 00:29:45,743 Greg, what are you doing here? 789 00:29:45,952 --> 00:29:47,161 I have something for you. 790 00:29:49,205 --> 00:29:50,206 Your prenup. 791 00:29:50,748 --> 00:29:51,808 I thought you might want to look it over bef... 792 00:29:51,832 --> 00:29:53,112 - (Silenced gunshots) - (Gasping) 793 00:29:56,587 --> 00:29:58,047 (Elevator bell chimes) 794 00:30:07,598 --> 00:30:08,849 Riggs: Ali? 795 00:30:25,491 --> 00:30:26,617 We're too late. 796 00:30:28,369 --> 00:30:29,369 Damn it. 797 00:30:31,372 --> 00:30:33,666 Hey, it's not your fault. 798 00:30:34,417 --> 00:30:36,043 I'm gonna fix this once and for all. 799 00:30:46,470 --> 00:30:47,847 What the hell you looking at? 800 00:30:52,935 --> 00:30:55,730 So, someone hired bad guys off the dark web 801 00:30:55,938 --> 00:30:57,690 to kidnap herb and Ali. 802 00:30:57,898 --> 00:31:00,401 We don't know who, why, or where. 803 00:31:00,818 --> 00:31:02,445 Certainly not our best work. 804 00:31:04,113 --> 00:31:05,113 Hey. 805 00:31:05,573 --> 00:31:06,615 You okay? 806 00:31:07,158 --> 00:31:08,838 - Never better. - Yeah, well, that bottle's 807 00:31:08,951 --> 00:31:10,244 gonna make an awful small target. 808 00:31:10,453 --> 00:31:12,079 Who said anything about shooting it? 809 00:31:12,997 --> 00:31:16,083 Hey. So, the good news is I got the private GPS data 810 00:31:16,292 --> 00:31:17,292 off herb's car. 811 00:31:17,376 --> 00:31:18,576 Okay, and what's the bad news? 812 00:31:18,627 --> 00:31:20,387 I may have committed just a touch of treason. 813 00:31:21,005 --> 00:31:22,465 All right, where are they now? 814 00:31:22,673 --> 00:31:24,633 A hunting cabin. Angeles forest. 815 00:31:29,722 --> 00:31:31,057 (Muffled pleas) 816 00:31:34,518 --> 00:31:35,518 (Lighter clinks open) 817 00:31:35,853 --> 00:31:36,853 Hey! 818 00:31:37,480 --> 00:31:38,480 Hey! 819 00:31:38,898 --> 00:31:39,898 Are you crazy? 820 00:31:40,066 --> 00:31:41,400 Hey, listen, tiny. 821 00:31:41,609 --> 00:31:43,329 How about you do your job and I do mine, eh? 822 00:31:45,821 --> 00:31:47,281 (Vehicle approaching) 823 00:31:47,490 --> 00:31:48,783 What's that? 824 00:31:54,330 --> 00:31:55,330 Mr. Bell-bottoms? 825 00:31:55,873 --> 00:31:57,166 Hey, kid, get out of here. 826 00:31:57,375 --> 00:31:58,375 I'm looking for my cat. 827 00:31:58,417 --> 00:31:59,577 Well, go look somewhere else. 828 00:31:59,668 --> 00:32:03,130 Ali: Help! Somebody please help! 829 00:32:04,340 --> 00:32:06,217 Help me, please! 830 00:32:15,351 --> 00:32:16,495 What the hell am I stepping in? 831 00:32:16,519 --> 00:32:18,145 Smells like gasoline. 832 00:32:18,562 --> 00:32:19,647 And lots of it. 833 00:32:21,107 --> 00:32:22,107 I'm gonna take upstairs. 834 00:32:30,825 --> 00:32:32,576 (Cat meowing) 835 00:32:32,785 --> 00:32:33,786 Shh, quiet. 836 00:32:33,994 --> 00:32:34,994 (Cat meows) 837 00:32:35,037 --> 00:32:36,037 Shh. 838 00:32:36,080 --> 00:32:39,208 (Muffled yelling) 839 00:32:39,792 --> 00:32:41,127 (Muffled): Oh, god. 840 00:32:41,919 --> 00:32:43,587 All right. All right. 841 00:32:43,796 --> 00:32:46,173 I-I thought he was gonna kill me. 842 00:32:47,633 --> 00:32:48,676 Ah. 843 00:32:51,720 --> 00:32:52,513 How'd you yell for help? 844 00:32:52,721 --> 00:32:53,431 Well, the gag was loose. 845 00:32:53,639 --> 00:32:55,057 Can you please untie me? 846 00:32:56,392 --> 00:32:57,143 Who tied you up? 847 00:32:57,351 --> 00:32:58,519 Herb, my husband. 848 00:32:59,311 --> 00:33:00,896 Mm, wrong answer. 849 00:33:01,105 --> 00:33:02,105 Herb was kidnapped. 850 00:33:02,857 --> 00:33:03,482 You know, 851 00:33:03,691 --> 00:33:04,984 the bruises are a nice touch. 852 00:33:05,192 --> 00:33:06,861 Very convincing. So, was it 853 00:33:07,069 --> 00:33:09,113 for the life insurance or because you hated him? 854 00:33:09,321 --> 00:33:10,321 Can it be both? 855 00:33:10,364 --> 00:33:12,408 Ah. That is good. (Yells) 856 00:33:13,576 --> 00:33:15,453 (Grunting) 857 00:33:16,704 --> 00:33:18,706 (Groans, grunts) 858 00:33:18,914 --> 00:33:20,392 - (Meows) - Murtaugh (Whispering): Quiet. 859 00:33:20,416 --> 00:33:21,750 - Bad kitty. - (Gunshots) 860 00:33:26,547 --> 00:33:28,007 (Groans) 861 00:33:31,177 --> 00:33:33,804 (Grunting) 862 00:33:38,267 --> 00:33:40,269 (Yells) 863 00:33:59,038 --> 00:34:00,706 (Grunting) 864 00:34:02,249 --> 00:34:03,249 (Yelling) 865 00:34:19,266 --> 00:34:21,143 N n 866 00:34:38,118 --> 00:34:39,995 N n 867 00:34:45,376 --> 00:34:46,377 (Gunshot) 868 00:34:48,087 --> 00:34:51,507 (Hissing) 869 00:34:52,091 --> 00:34:53,717 That's not gasoline. 870 00:34:58,681 --> 00:35:00,015 Oh, that's not good. 871 00:35:03,602 --> 00:35:05,688 (Muffled yelling) 872 00:35:07,773 --> 00:35:08,440 Herb. 873 00:35:08,649 --> 00:35:09,689 We got to get out of here. 874 00:35:10,985 --> 00:35:11,985 (Gunshot) 875 00:35:16,699 --> 00:35:18,909 You know, you might want to try and lose some weight. 876 00:35:19,118 --> 00:35:21,912 - Okay. Let's... get out of here. - (Grunting) 877 00:35:22,288 --> 00:35:23,872 Clear the area. The place might blow. 878 00:35:32,381 --> 00:35:34,717 (Grunts) 879 00:35:37,344 --> 00:35:38,012 Boy: Hey, mister. 880 00:35:38,220 --> 00:35:39,340 Did you see my cat in there? 881 00:35:39,388 --> 00:35:41,223 Yeah, and he almost got me shot. 882 00:35:42,182 --> 00:35:43,182 Hey, hey, hey. 883 00:35:43,225 --> 00:35:44,828 Where are you going? You can't go in there. 884 00:35:44,852 --> 00:35:46,788 - But I have to get Mr. Bell-bottoms. - Look, kid, do you know 885 00:35:46,812 --> 00:35:48,981 how dangerous it is to run into a building 886 00:35:49,189 --> 00:35:50,749 that's filled with gasoline and propane? 887 00:35:56,322 --> 00:35:57,322 You got a phone? 888 00:35:57,406 --> 00:35:59,700 (Coughs) 889 00:36:00,159 --> 00:36:01,160 Here, kitty, kitty. 890 00:36:01,368 --> 00:36:03,245 I don't even like cats. 891 00:36:03,454 --> 00:36:04,913 - (Meows) - Hey. 892 00:36:05,456 --> 00:36:07,041 Hey, buddy, come here. 893 00:36:07,249 --> 00:36:09,168 (Glass tinkles) 894 00:36:15,215 --> 00:36:16,342 Son of a... 895 00:36:20,846 --> 00:36:22,723 (Distorted yelling) 896 00:36:37,988 --> 00:36:38,988 Ooh! 897 00:36:39,823 --> 00:36:41,241 Kid, tell me you got that on tape. 898 00:36:41,450 --> 00:36:43,911 (Laughs) I want to see some 899 00:36:44,119 --> 00:36:46,121 grandpa do that. (Laughs) 900 00:36:49,750 --> 00:36:52,670 Roger, I saw the video. Dude, you looked badass. 901 00:36:52,878 --> 00:36:54,397 (Chuckles) That's what I'm talking about. 902 00:36:54,421 --> 00:36:55,214 (Laughing): Oh, yes. 903 00:36:55,422 --> 00:36:56,632 We just hit 500 views. 904 00:36:56,840 --> 00:37:00,219 Oh, yeah. Doubt me now, scorsese? 905 00:37:00,427 --> 00:37:01,095 So, okay, 906 00:37:01,303 --> 00:37:02,012 where was I? 907 00:37:02,221 --> 00:37:04,056 The-the hit man just pulled out the lighter. 908 00:37:04,264 --> 00:37:05,264 I love this part. 909 00:37:05,391 --> 00:37:06,391 Right, so there I was, 910 00:37:06,475 --> 00:37:09,103 air thick with propane and danger, 911 00:37:09,311 --> 00:37:11,313 the cabin was about to explode, 912 00:37:11,522 --> 00:37:15,442 but Mr. Bell-bottoms was counting on me to save him. 913 00:37:15,651 --> 00:37:17,152 So I scooped him up in my arms. 914 00:37:17,361 --> 00:37:18,946 I made peace with death 915 00:37:19,154 --> 00:37:21,198 and then I jump. 916 00:37:21,407 --> 00:37:24,576 Now, would a lesser man have taken the door? 917 00:37:25,035 --> 00:37:29,957 Maybe. But Roger Mayfield Murtaugh never walks 918 00:37:30,541 --> 00:37:31,625 when he can fly. 919 00:37:31,834 --> 00:37:32,834 (Laughter) 920 00:37:33,252 --> 00:37:35,170 Roger Mayfield Murtaugh 921 00:37:35,629 --> 00:37:38,424 may never walk again. 922 00:37:38,632 --> 00:37:39,632 Oh, hey, baby. 923 00:37:39,675 --> 00:37:42,052 Um, so-so, how much of that 924 00:37:42,261 --> 00:37:43,512 did you hear? 925 00:37:43,846 --> 00:37:46,765 Enough to know that you chose to put yourself in danger 926 00:37:47,099 --> 00:37:49,351 after you promised me you wouldn't. 927 00:37:50,477 --> 00:37:52,479 Well, it really wasn't that dangerous. 928 00:37:52,688 --> 00:37:53,939 And, besides, it's just 929 00:37:54,148 --> 00:37:55,190 a hairline fracture. 930 00:37:55,399 --> 00:37:58,193 Well, I hope you can get yourself home. 931 00:37:59,486 --> 00:38:00,486 Oh, come on. 932 00:38:00,529 --> 00:38:02,364 Trish, hey. Let me explain. 933 00:38:07,870 --> 00:38:09,030 Here for the free bear claws? 934 00:38:09,788 --> 00:38:11,498 Damn, I only saw the crullers. 935 00:38:11,707 --> 00:38:13,333 Oh, here. 936 00:38:14,042 --> 00:38:15,502 Final invoice for my rv. 937 00:38:15,711 --> 00:38:17,129 I told the mechanic I was dying. 938 00:38:17,337 --> 00:38:18,337 He gave me a discount. 939 00:38:18,714 --> 00:38:19,840 Well, I appreciate that. 940 00:38:20,257 --> 00:38:21,258 Don't mention it. 941 00:38:21,800 --> 00:38:23,000 Hell of a piece you got there. 942 00:38:23,969 --> 00:38:25,137 Oh, thank you very much. 943 00:38:25,345 --> 00:38:27,389 I just took it for a spin 944 00:38:27,806 --> 00:38:30,100 and got my edge back. 945 00:38:31,393 --> 00:38:33,103 And I didn't even have a drink. 946 00:38:34,104 --> 00:38:35,355 Looks like I'm fixed. 947 00:38:35,564 --> 00:38:37,900 (Chuckles) Sure you are, hon. 948 00:38:39,860 --> 00:38:42,613 No, I'm not letting you ruin this. 949 00:38:44,031 --> 00:38:45,324 Listen, fine, hey. 950 00:38:45,741 --> 00:38:46,992 Hey, hey, hey. 951 00:38:47,201 --> 00:38:49,119 Fine. What? 952 00:38:50,746 --> 00:38:51,914 You had a good day. 953 00:38:52,289 --> 00:38:53,289 I'm happy for you. 954 00:38:53,457 --> 00:38:56,043 But until you let go of everything else, 955 00:38:56,376 --> 00:38:58,962 of all that pain you're holding onto, 956 00:38:59,630 --> 00:39:00,714 you'll never be free. 957 00:39:00,923 --> 00:39:02,049 I'm plenty free. 958 00:39:02,257 --> 00:39:04,802 Mm, trust me. You're not. 959 00:39:05,010 --> 00:39:08,555 Lady, I live in a trailer at the beach. Come on. 960 00:39:09,139 --> 00:39:11,266 And still, not free. 961 00:39:13,936 --> 00:39:15,687 But I hope some day you are. 962 00:39:16,563 --> 00:39:17,689 Adios, Marty. 963 00:39:17,898 --> 00:39:19,233 See you when I see you. 964 00:39:19,441 --> 00:39:20,859 (Elevator bell chimes) 965 00:39:36,041 --> 00:39:37,793 I was half expecting flowers. 966 00:39:39,795 --> 00:39:41,129 I thought about it. 967 00:39:41,505 --> 00:39:44,550 But, uh, I wanted to be honest. 968 00:39:46,051 --> 00:39:47,928 So this isn't an apology. 969 00:39:51,974 --> 00:39:53,141 Trish... 970 00:39:54,059 --> 00:39:56,770 For the first time in a very long time, 971 00:39:56,979 --> 00:39:58,522 I've felt young again. 972 00:39:58,730 --> 00:40:00,274 Alive. 973 00:40:00,941 --> 00:40:03,110 And I don't feel that I need to apologize for that. 974 00:40:03,318 --> 00:40:05,612 So, you don't feel alive when you're at home? 975 00:40:06,029 --> 00:40:08,091 - That's not fair. - You know what's not fair, Roger? 976 00:40:08,115 --> 00:40:11,493 You running into a building that's about to explode! 977 00:40:11,702 --> 00:40:12,494 That's not fair. 978 00:40:12,703 --> 00:40:14,264 You know I love this family more than anything. 979 00:40:14,288 --> 00:40:16,373 - Then stop risking it, Roger. - How? 980 00:40:16,957 --> 00:40:18,458 You want me to retire? Get a desk job? 981 00:40:18,667 --> 00:40:20,335 Oh, so now we're gonna blame the job? 982 00:40:20,752 --> 00:40:23,005 I have been married to a cop for 20 years. 983 00:40:23,213 --> 00:40:24,923 This isn't the job. This is you. 984 00:40:25,132 --> 00:40:26,466 You making danger for yourself. 985 00:40:26,675 --> 00:40:28,677 You don't know what it's like out in the field. 986 00:40:28,886 --> 00:40:29,886 What about here? 987 00:40:30,846 --> 00:40:31,930 Hmm? 988 00:40:32,681 --> 00:40:35,893 When I got that call that you were in the hospital, 989 00:40:37,394 --> 00:40:40,188 Roger, I was right back there in that night... 990 00:40:40,397 --> 00:40:42,274 - Yeah. Two years ago. - Two years ago 991 00:40:42,816 --> 00:40:44,526 when I almost lost you. 992 00:40:50,407 --> 00:40:52,242 I need you to tell me 993 00:40:53,368 --> 00:40:56,371 that this reckless behavior will end. 994 00:41:00,250 --> 00:41:01,250 I can't. 995 00:41:02,085 --> 00:41:03,085 (Scoffs) 996 00:41:03,754 --> 00:41:04,796 Okay. 997 00:41:07,215 --> 00:41:09,301 Then, until you can, 998 00:41:09,509 --> 00:41:10,928 you can sleep on the couch. 999 00:41:14,848 --> 00:41:16,642 Come on, Trish. Is this what you really want? 1000 00:41:19,144 --> 00:41:21,021 If I have to learn to live without you, 1001 00:41:21,688 --> 00:41:23,774 I might as well start practicing now. 1002 00:41:29,947 --> 00:41:30,947 All right. 1003 00:41:31,406 --> 00:41:32,991 But you be careful what you wish for. 1004 00:41:36,078 --> 00:41:38,747 ("What's on your mind" by greyhounds playing) 1005 00:41:54,388 --> 00:41:57,933 N“ I try as hard as I can if 1006 00:41:58,767 --> 00:42:02,479 j'j' but I can't seem to understand j'j' 1007 00:42:03,563 --> 00:42:07,776 j'j' even though you know what you want, baby j'j' 1008 00:42:07,985 --> 00:42:11,738 n you can't tell me right up front I!“ 1009 00:42:12,447 --> 00:42:16,118 h I try to search for the answer j'j' 1010 00:42:16,910 --> 00:42:20,747 j'j' hidden in your secret codes... I!” 1011 00:42:20,956 --> 00:42:25,085 - (Car horn honking) - J'j' why do you always say yes... j'j' 1012 00:42:25,460 --> 00:42:27,087 freedom feels good, doesn't it? 1013 00:42:28,922 --> 00:42:30,042 What the hell are you doing? 1014 00:42:30,632 --> 00:42:31,776 What happened to that whole, uh, 1015 00:42:31,800 --> 00:42:33,403 "I'll see you when I see you." What happened to that? 1016 00:42:33,427 --> 00:42:34,427 And I'm seeing you. 1017 00:42:35,971 --> 00:42:36,722 What are you doing here? 1018 00:42:36,930 --> 00:42:37,597 Well, like I said, 1019 00:42:37,806 --> 00:42:40,058 home is where you park it, honey. 1020 00:42:40,267 --> 00:42:41,727 Got to park somewhere. 1021 00:42:42,060 --> 00:42:43,770 No, no, no, you're not parking that here. 1022 00:42:45,022 --> 00:42:46,416 Let me just slip out of my dungarees. 1023 00:42:46,440 --> 00:42:47,232 I'll come join you. 1024 00:42:47,441 --> 00:42:48,525 Nope, I changed my mind. 1025 00:42:48,734 --> 00:42:49,985 I'm going inside. 1026 00:42:53,363 --> 00:42:55,198 Night, Marty! 1027 00:42:55,782 --> 00:42:57,617 Riggs: Good night, ruthie!