1 00:00:06,673 --> 00:00:08,550 J“ chillin' like a snowman, got that ice j" 2 00:00:09,885 --> 00:00:11,053 j“ and I'll be honest I 3 00:00:11,220 --> 00:00:12,947 j“ we like white on rice... j“ 4 00:00:17,100 --> 00:00:19,728 J“ you know this hood's so good I gotta say it twice... j“ 5 00:00:19,895 --> 00:00:22,814 0h, Mr. Ross, put down your window. 6 00:00:25,859 --> 00:00:26,860 No, I'm not Mr. Ross. 7 00:00:27,027 --> 00:00:28,667 Well, you must be. You parked in his spot. 8 00:00:30,113 --> 00:00:31,198 I guess there's two of us. 9 00:00:31,365 --> 00:00:33,492 Get your crap-mobile out of my spot. 10 00:00:33,825 --> 00:00:35,369 J“ it's about to get it in. J” 11 00:01:09,194 --> 00:01:10,194 Hanni: Cole! 12 00:01:12,698 --> 00:01:13,698 Cole! 13 00:01:15,325 --> 00:01:17,005 Cole: Hanni, I'm gonna get you out of here. 14 00:01:17,744 --> 00:01:18,744 We got to go, buddy. 15 00:01:35,137 --> 00:01:36,155 Natalie: This is Dr. Flynn. 16 00:01:36,179 --> 00:01:37,639 Cole: Hey, good morning. 17 00:01:37,806 --> 00:01:39,308 Natalie: What? Cole? 18 00:01:39,933 --> 00:01:40,994 What the hell are you doing? 19 00:01:41,018 --> 00:01:42,894 I just wanted to hear your voice, you know. 20 00:01:43,437 --> 00:01:44,717 See what you and Maya were up to. 21 00:01:45,564 --> 00:01:47,524 It's 4:00 in the morning. 22 00:01:47,816 --> 00:01:49,651 - Cole: What? No, it's not. It's... - Yeah. 23 00:01:50,611 --> 00:01:52,279 It's 4:00 in the morning. Wow. 24 00:01:52,487 --> 00:01:54,156 I am so sorry. Go back to sleep. 25 00:01:54,698 --> 00:01:58,076 Wait, um, what if I came by with breakfast later? 26 00:01:58,285 --> 00:01:59,828 Breakfast? What are you... 27 00:01:59,995 --> 00:02:01,747 Like much later, at a reasonable hour. 28 00:02:02,164 --> 00:02:03,164 Natalie: Cole, 29 00:02:03,665 --> 00:02:04,665 are you okay? 30 00:02:05,542 --> 00:02:07,294 - You sound a little... - Yeah. 31 00:02:07,628 --> 00:02:12,299 No, um, it's just that I found this awesome bagel place. 32 00:02:12,674 --> 00:02:14,593 Is our girl a bagel kid or a donut kid? 33 00:02:14,843 --> 00:02:15,843 Bagel kid, right? 34 00:02:15,969 --> 00:02:18,639 Okay, this-this conversation has to end. 35 00:02:18,847 --> 00:02:20,432 You want to bring breakfast, whatever. 36 00:02:20,599 --> 00:02:21,266 Cole: Great. 37 00:02:21,433 --> 00:02:23,685 They have, like, a huge variety of cream cheeses. 38 00:02:23,852 --> 00:02:25,479 But I don't want to see you 39 00:02:25,729 --> 00:02:26,897 until the sun is up. 40 00:02:27,648 --> 00:02:28,648 Done. 41 00:02:55,634 --> 00:02:57,135 Not your day, my friend. 42 00:02:57,427 --> 00:02:59,554 - You picked the wrong house. - This is my house. 43 00:02:59,721 --> 00:03:01,074 Well, you're gonna have to find another house, 44 00:03:01,098 --> 00:03:02,617 or I'm thinking of a room with some bars. 45 00:03:02,641 --> 00:03:04,393 No, I live here. Look, I forgot my keys. 46 00:03:04,601 --> 00:03:05,620 What-what are you, neighborhood watch? 47 00:03:05,644 --> 00:03:07,312 - That's my wallet. - Andrew Simon. 48 00:03:07,479 --> 00:03:11,316 1612 cedar Lane. Wait, isn't there a Natalie who... 49 00:03:11,483 --> 00:03:13,110 Natalie Flynn, yes. I live with her. 50 00:03:13,985 --> 00:03:16,405 - Right. - Who are you? 51 00:03:16,822 --> 00:03:18,532 I'm nobody, okay? This didn't happen. 52 00:03:18,657 --> 00:03:20,909 You never saw me. You're sleeping. 53 00:03:38,593 --> 00:03:42,973 Mmm. Smells like sabbatical's over, huh? 54 00:03:43,140 --> 00:03:44,683 Up with the sun. 55 00:03:45,058 --> 00:03:46,268 And is that a new shirt? 56 00:03:47,227 --> 00:03:49,062 - It is a new shirt. - It is. 57 00:03:49,229 --> 00:03:51,314 It's my first official day back 58 00:03:51,481 --> 00:03:53,775 and, uh, I want to look good for him, you know? 59 00:03:54,234 --> 00:03:55,527 Look good for who? Avery? 60 00:03:55,694 --> 00:03:58,572 No. The new partner, Cole. 61 00:03:58,822 --> 00:04:00,449 Okay, that's a little weird. 62 00:04:00,615 --> 00:04:02,909 - More than a little. - Murtaugh: It's not weird at all. 63 00:04:03,368 --> 00:04:04,411 It's day one. 64 00:04:05,036 --> 00:04:06,121 A relationship 65 00:04:06,288 --> 00:04:08,582 is cemented in the first 24 hours. 66 00:04:08,790 --> 00:04:11,710 - It's a fact. - Okay, honey, I am happy 67 00:04:11,877 --> 00:04:14,463 that you are ready to jump back into the job, but... 68 00:04:14,629 --> 00:04:15,732 Mom's saying don't scare him off. 69 00:04:15,756 --> 00:04:19,801 No, I'm saying, after all you've been through, honey, 70 00:04:19,968 --> 00:04:24,181 no one expects you to go from zero to 60 on day one. 71 00:04:24,389 --> 00:04:26,349 I'm not. 72 00:04:27,267 --> 00:04:28,267 I'm not. 73 00:04:28,602 --> 00:04:31,897 It's just, I have a great feeling about this guy. 74 00:04:32,230 --> 00:04:34,316 And you'll all see tonight at dinner. 75 00:04:35,692 --> 00:04:36,359 Dinner? 76 00:04:36,526 --> 00:04:37,360 - Tonight? - Yes. 77 00:04:37,527 --> 00:04:38,945 When were you going to tell me? 78 00:04:39,321 --> 00:04:40,530 Duh, I'm telling you now. 79 00:04:40,697 --> 00:04:41,907 Okay, Roger, I don't... 80 00:04:42,574 --> 00:04:45,827 This is so last-minute, and people make plans. 81 00:04:45,994 --> 00:04:47,454 Riana: Yeah, I'm studying for ap gov, 82 00:04:47,621 --> 00:04:48,901 and good luck getting rj to show. 83 00:04:48,955 --> 00:04:50,874 No. Family dinner. 84 00:04:52,125 --> 00:04:53,125 7:00. 85 00:04:53,710 --> 00:04:55,003 Fine. Whatever. 86 00:04:55,212 --> 00:04:57,881 - Call him uncle Cole. - Ew. 87 00:04:59,007 --> 00:05:00,050 What's her problem? 88 00:05:00,634 --> 00:05:04,429 You've known this guy for, what, two days? 89 00:05:05,055 --> 00:05:06,932 Roger, what do you even know about him? 90 00:05:07,098 --> 00:05:10,435 I know stuff. I know he was in the CIA. 91 00:05:11,937 --> 00:05:13,688 Okay, maybe I don't know 92 00:05:13,855 --> 00:05:15,982 his complete biography, 93 00:05:16,149 --> 00:05:17,484 but I don't need to. 94 00:05:17,818 --> 00:05:20,070 - Do you know why? - Why, honey? 95 00:05:22,697 --> 00:05:24,533 - 'Cause I'm a gut guy. - You're a gut guy? 96 00:05:24,699 --> 00:05:26,451 Yes, a gut guy and my... 97 00:05:27,452 --> 00:05:28,870 Gut is saying 98 00:05:29,037 --> 00:05:32,290 he's gonna be everything I want and need in a partner 99 00:05:32,457 --> 00:05:34,209 and then some. 100 00:05:34,501 --> 00:05:35,627 See you later, baby. 101 00:05:36,586 --> 00:05:38,606 - Love you. Whip up something nice. - Oh, I love you, too. 102 00:05:38,630 --> 00:05:40,632 Do one of th-those things you do. 103 00:05:50,392 --> 00:05:51,392 Cole. 104 00:05:51,518 --> 00:05:53,079 - Hey, partner. - Murtaugh: What's going on? 105 00:05:53,103 --> 00:05:54,896 It looks like you got another ride to work. 106 00:05:55,272 --> 00:05:58,149 Yeah, a little miscommunication this morning, 107 00:05:58,316 --> 00:05:59,568 but I'll see you there. 108 00:06:00,193 --> 00:06:02,320 Big day for us, buddy. Day one. 109 00:06:04,698 --> 00:06:05,698 You okay? 110 00:06:05,866 --> 00:06:08,034 Nothing, it's just... my gut. 111 00:06:25,176 --> 00:06:27,053 Ray: After 30 years in the FBI... 112 00:06:27,220 --> 00:06:28,889 29 and a half, but who's counting? 113 00:06:29,055 --> 00:06:30,849 Ray: We are as tired of jurisdictional 114 00:06:31,016 --> 00:06:33,768 squabbling as you guys are, so we're trying something new. 115 00:06:33,935 --> 00:06:34,644 It's called... 116 00:06:34,811 --> 00:06:36,691 "We don't care how we catch Eddie Ross's killer, 117 00:06:36,730 --> 00:06:38,273 but let's catch him." 118 00:06:38,440 --> 00:06:39,625 Stan: And by doing so, we rein in 119 00:06:39,649 --> 00:06:40,442 los surefios, 120 00:06:40,609 --> 00:06:42,903 our city's fastest growing central American gang. 121 00:06:43,153 --> 00:06:45,363 Ray: Ross cleaned their money for years, 122 00:06:45,530 --> 00:06:47,741 we were about to put him in front of a grand jury, 123 00:06:48,325 --> 00:06:49,326 then he got shot. 124 00:06:49,492 --> 00:06:53,538 Our suspect, Darwin Suarez, former surefios member and a local, 125 00:06:53,747 --> 00:06:55,373 did time in pelican bay for assault. 126 00:06:55,540 --> 00:06:56,540 When did he move? 127 00:07:01,087 --> 00:07:02,857 His rap sheet puts all of his criminal activity 128 00:07:02,881 --> 00:07:05,675 in northern California. When did he move? 129 00:07:06,468 --> 00:07:07,988 Ray: After he was released from prison. 130 00:07:09,137 --> 00:07:09,888 Who are you? 131 00:07:10,055 --> 00:07:11,932 Wes Cole. I'm Roger's partner. 132 00:07:12,140 --> 00:07:13,725 Uh, just as of today. 133 00:07:14,976 --> 00:07:16,811 - It's our first day. - That was hurtful. 134 00:07:17,312 --> 00:07:18,313 Murtaugh: It's the truth. 135 00:07:18,980 --> 00:07:20,649 Los surefios are territorial. 136 00:07:20,815 --> 00:07:21,876 At least, that's my understanding 137 00:07:21,900 --> 00:07:23,109 from my time in El Salvador. 138 00:07:23,276 --> 00:07:24,694 When were you in El Salvador? 139 00:07:24,861 --> 00:07:26,047 Two different branches will function 140 00:07:26,071 --> 00:07:27,155 completely independently. 141 00:07:27,322 --> 00:07:30,492 Oh, I get it. It's "classified." 142 00:07:33,912 --> 00:07:35,372 I guess my question is, uh, 143 00:07:35,664 --> 00:07:36,706 one suspect? 144 00:07:37,540 --> 00:07:39,060 Have we narrowed the field too quickly? 145 00:07:41,378 --> 00:07:43,213 Yeah, we-we narrowed it. 146 00:07:43,380 --> 00:07:46,841 Narrowed it to any surefios who owned 147 00:07:47,050 --> 00:07:51,554 the 2005 Chrysler that was spotted fleeing the scene. 148 00:07:54,015 --> 00:07:55,015 One suspect. 149 00:07:56,893 --> 00:07:57,893 Any more questions? 150 00:07:58,019 --> 00:07:59,396 - Yeah... no. - Murtaugh: No. 151 00:07:59,688 --> 00:08:01,439 No more questions. Zero... 152 00:08:01,690 --> 00:08:02,774 Questions. 153 00:08:03,274 --> 00:08:04,442 Stop thinking of questions. 154 00:08:04,651 --> 00:08:05,819 I'm not thinking of anything. 155 00:08:15,495 --> 00:08:17,664 Great photo. You look so happy. 156 00:08:17,831 --> 00:08:18,623 I was. 157 00:08:18,790 --> 00:08:20,750 Okay, so I'll just jump right in. 158 00:08:20,917 --> 00:08:22,085 It's about the new guy. 159 00:08:22,711 --> 00:08:25,088 Super excited about the partnership, however, 160 00:08:25,255 --> 00:08:27,298 I'm starting to notice red flags. 161 00:08:27,465 --> 00:08:29,217 - I hate this game. - It's not a game. 162 00:08:29,384 --> 00:08:31,678 I mean, I want to get to know him, find a rhythm, 163 00:08:31,845 --> 00:08:33,765 - create that banter... - Where are all the aces? 164 00:08:33,930 --> 00:08:37,225 Exactly! He won't show his cards. 165 00:08:37,392 --> 00:08:41,312 And I get it, ex-CIA, trained to keep the secrets secret, however, 166 00:08:41,563 --> 00:08:44,482 I am LAPD, trained to get the secrets 167 00:08:44,649 --> 00:08:47,277 from the people who keep secrets secret. 168 00:08:48,987 --> 00:08:50,113 Thoughts? 169 00:08:50,613 --> 00:08:53,408 Other than you've been at this for all of an hour and a half? 170 00:08:54,284 --> 00:08:57,996 I mean, how well can you ever really know anyone, Roger? 171 00:08:58,455 --> 00:09:01,291 Hypothetically, you could know someone for decades 172 00:09:01,666 --> 00:09:03,835 and believe they have your best interests at heart, 173 00:09:04,002 --> 00:09:07,881 only to have that person destroy your entire future... 174 00:09:08,048 --> 00:09:11,509 So we're still blaming me for ending your campaign? 175 00:09:13,303 --> 00:09:15,430 Hey, Darwin Suarez was just spotted 176 00:09:15,597 --> 00:09:16,877 at his sister-in-law's apartment. 177 00:09:17,640 --> 00:09:18,641 This is a great photo. 178 00:09:18,808 --> 00:09:19,851 Cap, youlook so happy. 179 00:09:21,644 --> 00:09:22,854 Back away. 180 00:09:34,324 --> 00:09:35,324 You see that? 181 00:09:35,575 --> 00:09:38,953 That's where we need to be, like torvill and Dean. 182 00:09:39,704 --> 00:09:41,664 Ice skaters, '94 Olympics. 183 00:09:42,499 --> 00:09:43,499 Yeah, I missed that. 184 00:09:43,708 --> 00:09:45,043 1994 was Tajikistan, 185 00:09:45,293 --> 00:09:47,378 - after the coup. - Tajikistan? 186 00:09:47,796 --> 00:09:49,756 Was that before or after Salvador? 187 00:09:50,215 --> 00:09:51,299 And wasn't there a coup... 188 00:09:51,466 --> 00:09:54,385 Why is there always a coup everywhere you go? 189 00:09:54,552 --> 00:09:55,552 Excuse me. 190 00:09:55,595 --> 00:09:57,281 You think we're overdoing it with the firepower? 191 00:09:57,305 --> 00:09:58,305 Ray: Overdoing it? 192 00:09:59,766 --> 00:10:00,766 Here we go again. 193 00:10:00,975 --> 00:10:02,495 Tactically, you're drawing a bloodbath. 194 00:10:02,811 --> 00:10:04,331 You go in that hot and corner our perp, 195 00:10:04,437 --> 00:10:06,665 he's gonna feel like he has no choice but to come out shooting. 196 00:10:06,689 --> 00:10:08,209 Well, that's why we have the firepower. 197 00:10:09,776 --> 00:10:10,776 Who is this guy? 198 00:10:11,653 --> 00:10:13,613 Trying to figure that out myself. 199 00:10:19,828 --> 00:10:22,413 Hey, Cole, where's your vest? 200 00:10:23,081 --> 00:10:24,124 I didn't bring one. 201 00:10:24,541 --> 00:10:26,251 What do you mean you didn't bring one? 202 00:10:26,626 --> 00:10:28,211 The vest is standard gear. 203 00:10:28,378 --> 00:10:29,754 I'm just not a vest enthusiast. 204 00:10:29,921 --> 00:10:32,215 Really? Are you a "not getting shot" enthusiast? 205 00:10:32,632 --> 00:10:34,300 It's just my experience, when vests go on, 206 00:10:34,467 --> 00:10:35,260 bullets start to fly. 207 00:10:35,426 --> 00:10:39,639 And in my experience, the vest stops the bullet. 208 00:10:39,848 --> 00:10:42,934 That's actually why they call it a bulletproof vest. 209 00:10:43,143 --> 00:10:45,186 Entry team goes in 30 seconds, guys. 210 00:10:45,353 --> 00:10:46,593 You know what, change of plans. 211 00:10:46,896 --> 00:10:50,066 I'm going with you. Cole, you can stay down here. 212 00:10:50,775 --> 00:10:52,610 I was just gonna suggest that. 213 00:11:41,409 --> 00:11:44,162 - Darwin, open the window. - Who the hell are you? Yo, back off. 214 00:11:44,579 --> 00:11:47,040 Where am I gonna go? Look at me. 215 00:11:48,041 --> 00:11:50,376 Heavily armed cops are coming through that door any second. 216 00:11:50,960 --> 00:11:52,462 I'm trying to get you out of here. 217 00:11:58,760 --> 00:12:00,560 I'm trying to save your ass from getting shot. 218 00:12:03,806 --> 00:12:04,806 Leave the gun. 219 00:12:12,440 --> 00:12:13,691 So, how we getting down, man? 220 00:12:21,032 --> 00:12:22,232 Cole: A little faster, Darwin. 221 00:12:22,867 --> 00:12:23,618 Let's go. 222 00:12:23,785 --> 00:12:24,953 Ray: FBI! Open up! 223 00:12:29,999 --> 00:12:31,251 Come on, come on. 224 00:12:38,049 --> 00:12:39,049 Go, go, go! 225 00:12:43,221 --> 00:12:46,266 Hi. LAPD. Uh, could we play through? 226 00:12:50,770 --> 00:12:51,770 Agent: Clear! 227 00:12:51,854 --> 00:12:52,854 Agent: Clear! 228 00:13:16,504 --> 00:13:17,904 Murtaugh: You don't see the problem? 229 00:13:18,047 --> 00:13:20,341 You went full-on spider-man 230 00:13:20,800 --> 00:13:24,304 without so much as giving your partner a heads-up. Me. 231 00:13:24,554 --> 00:13:26,472 I was trying to make sure no one got hurt. 232 00:13:26,681 --> 00:13:28,121 That's exactly what I'm trying to do. 233 00:13:28,224 --> 00:13:29,600 But we're on the same team. 234 00:13:29,851 --> 00:13:32,186 Look, I don't know what you been through before, 235 00:13:32,353 --> 00:13:35,523 but if this is gonna work, then you have to open up. 236 00:13:35,690 --> 00:13:37,025 You got to let me in. 237 00:13:37,400 --> 00:13:39,694 Dance with me. You're moonwalking. 238 00:13:39,861 --> 00:13:41,261 You look like you're coming forward, 239 00:13:41,321 --> 00:13:43,364 but you're going backwards in the relationship. 240 00:13:43,531 --> 00:13:45,091 Stan: We saw your record. 241 00:13:45,658 --> 00:13:46,658 Assault, 242 00:13:46,743 --> 00:13:48,953 armed robbery, loyal surefios foot soldier. 243 00:13:49,120 --> 00:13:50,246 That's not who I am anymore. 244 00:13:50,621 --> 00:13:52,206 I moved 400 miles away. 245 00:13:52,957 --> 00:13:54,208 I got an honest life. 246 00:13:55,126 --> 00:13:56,169 But they found me. 247 00:13:56,544 --> 00:13:59,172 - Who found you? - They gave me a gun and a name. 248 00:13:59,672 --> 00:14:01,215 Who? We spent six months 249 00:14:01,382 --> 00:14:03,262 building this case, and it died with Eddie Ross. 250 00:14:03,551 --> 00:14:04,802 Who ordered the hits? 251 00:14:05,136 --> 00:14:06,471 I'm a dead man if I tell you. 252 00:14:06,637 --> 00:14:07,930 You're a dead man if you don't. 253 00:14:08,097 --> 00:14:09,932 I'll make sure you get murder one. 254 00:14:10,099 --> 00:14:11,827 Cole: Hey, Darwin, what these guys are trying to say is 255 00:14:11,851 --> 00:14:12,852 if you give us a name, 256 00:14:13,227 --> 00:14:14,547 we'll protect you and your family. 257 00:14:15,146 --> 00:14:16,564 They're just saying it wrong. 258 00:14:16,773 --> 00:14:18,649 Hey, Cole, all right, 259 00:14:18,816 --> 00:14:21,152 we get our turn after the feds. 260 00:14:21,277 --> 00:14:22,403 Let's take our turn now. 261 00:14:22,612 --> 00:14:23,881 I mean, he's not gonna give us a name 262 00:14:23,905 --> 00:14:25,465 and leave his family hanging out to dry. 263 00:14:25,573 --> 00:14:26,366 Wait, would you... 264 00:14:26,532 --> 00:14:27,700 Hey, Darwin, you help us out, 265 00:14:27,867 --> 00:14:28,947 we'll bring your family in. 266 00:14:29,077 --> 00:14:30,495 Would you shut him up? Come on. 267 00:14:30,661 --> 00:14:32,121 Stop it. There's protocol. 268 00:14:32,288 --> 00:14:33,288 Darwin: Luca Chavez. 269 00:14:36,209 --> 00:14:37,249 They call him "exit wound“ 270 00:14:37,418 --> 00:14:39,018 'cause of all the times he's gotten shot. 271 00:14:40,463 --> 00:14:41,798 That's how I like to dance. 272 00:14:46,552 --> 00:14:49,263 He did not just moonwalk on me. 273 00:14:51,349 --> 00:14:53,476 Murtaugh: Doc, you have to look into Cole for me. 274 00:14:53,643 --> 00:14:55,770 The thing is, I'm-I'm kind of slammed today. 275 00:14:55,978 --> 00:14:58,815 All I need you to do is a quick drive-by. 276 00:14:59,023 --> 00:15:01,692 Casually look under the hood, check the fluids. 277 00:15:01,859 --> 00:15:05,363 Make sure he's firing on all cylinders. Hmm? 278 00:15:05,613 --> 00:15:07,198 I'm not a mechanic. 279 00:15:08,408 --> 00:15:10,410 Look, it's day one, Murtaugh. 280 00:15:11,536 --> 00:15:12,870 What's really going on? 281 00:15:13,246 --> 00:15:15,081 Do I need to check underyourhood? 282 00:15:19,127 --> 00:15:21,504 I-I'm just trying to expedite. 283 00:15:21,629 --> 00:15:24,674 In the interest of learning from past experience, 284 00:15:24,757 --> 00:15:27,802 you know, if there's any fine-tuning to be done, 285 00:15:27,969 --> 00:15:31,055 let's do it now before I drive him off the lot. 286 00:15:31,764 --> 00:15:32,807 You know? 287 00:15:39,188 --> 00:15:40,565 You must be Cole. 288 00:15:41,441 --> 00:15:43,561 Let me guess, I still have that "new detective" smell. 289 00:15:45,611 --> 00:15:47,280 I'm Maureen Cahill. 290 00:15:47,530 --> 00:15:49,282 So, how goes day one? 291 00:15:49,449 --> 00:15:50,575 Not bad. The wide range 292 00:15:50,783 --> 00:15:52,577 in the snack selection is a nice surprise. 293 00:15:52,743 --> 00:15:54,370 Yeah, it's the little things. 294 00:15:54,787 --> 00:15:56,789 This must be quite a change from your previous gig. 295 00:15:58,875 --> 00:16:00,543 Okay, I see what's happening here. 296 00:16:02,170 --> 00:16:04,464 Okay, uh, you're not wrong. 297 00:16:04,630 --> 00:16:06,007 And I'm seriously flattered. 298 00:16:06,591 --> 00:16:07,591 Flattered? 299 00:16:08,259 --> 00:16:10,654 - Oh, no, I'm not... - Cole: Ifl wasn't in such a weird place... 300 00:16:10,678 --> 00:16:12,739 You know, I just found out that my ex is seeing someone, 301 00:16:12,763 --> 00:16:14,450 and it's kind of a vulnerable time for me... 302 00:16:14,474 --> 00:16:15,933 Then I'd so be returning those vibes. 303 00:16:16,100 --> 00:16:17,810 Oh, I assure you, there are no vibes. 304 00:16:17,935 --> 00:16:20,335 - I'm just being friendly. - Hey, you put yourself out there, 305 00:16:20,605 --> 00:16:21,885 and that was a brave thing to do. 306 00:16:22,273 --> 00:16:24,400 Okay, uh, we're-we're done. 307 00:16:26,861 --> 00:16:29,363 Surgery is not for the faint of heart, 308 00:16:29,822 --> 00:16:31,532 but the cath lab is. 309 00:16:32,617 --> 00:16:35,578 Get it? 'Cause that's how you wind up in the thing. 310 00:16:35,995 --> 00:16:38,164 Dr. Flynn, do you got a minute? 311 00:16:39,499 --> 00:16:41,918 Don't go far, I might need a trauma unit. 312 00:16:43,544 --> 00:16:45,296 Wow, you're showing up here 313 00:16:45,588 --> 00:16:46,868 after what happened this morning? 314 00:16:46,923 --> 00:16:48,603 I just want you to know that he checks out. 315 00:16:49,217 --> 00:16:50,217 - Who? - Andrew. 316 00:16:50,343 --> 00:16:51,928 Your anesthesiologist companion. 317 00:16:52,470 --> 00:16:54,263 He's totally clean. No felonies. 318 00:16:54,972 --> 00:16:56,182 Not even a parking ticket. 319 00:16:56,349 --> 00:16:58,494 But you should know that he did a year of med school in Guam, so... 320 00:16:58,518 --> 00:17:02,313 Yeah, it was a summer program. Are you kidding? 321 00:17:02,480 --> 00:17:04,815 What business is that of...? 322 00:17:05,691 --> 00:17:07,360 You ran a background check on him? 323 00:17:07,527 --> 00:17:09,713 Yeah, of course. If he's gonna be in your life and Maya's... 324 00:17:09,737 --> 00:17:11,864 If he's going... 325 00:17:12,198 --> 00:17:13,407 Cole, he is. 326 00:17:14,242 --> 00:17:17,912 He is a part of our lives, and he has been 327 00:17:18,204 --> 00:17:19,997 far longer than you were. 328 00:17:21,749 --> 00:17:22,749 Ouch. 329 00:17:24,544 --> 00:17:27,296 Okay, well, just so you know, 330 00:17:27,463 --> 00:17:30,841 - sometimes when a background checks out too clean... - Cole. 331 00:17:31,300 --> 00:17:32,927 You're calling me at 4:00 in the morning, 332 00:17:33,719 --> 00:17:36,514 assaulting my friend; What is it? 333 00:17:37,306 --> 00:17:38,599 What is it that you want? 334 00:17:39,350 --> 00:17:40,935 I just wanted to talk. 335 00:17:42,687 --> 00:17:43,813 About what? 336 00:17:46,899 --> 00:17:48,259 Do you think this is going to last? 337 00:17:48,401 --> 00:17:50,236 Is Andy in it for the long haul? 338 00:17:50,987 --> 00:17:52,196 I'm going back to work. 339 00:17:55,866 --> 00:17:58,035 40-year-old male, gunshot wound. 340 00:18:02,039 --> 00:18:03,039 Excuse me. 341 00:18:03,958 --> 00:18:05,918 Any chance you remember treating a Luca Chavez 342 00:18:06,085 --> 00:18:07,128 for a gunshot wound? 343 00:18:15,511 --> 00:18:17,263 Hey, Hector, you're not open. 344 00:18:17,430 --> 00:18:18,431 Get rid of 'em. 345 00:18:25,229 --> 00:18:27,815 Pupusas. These smell great. 346 00:18:30,735 --> 00:18:31,736 Where's the cook? 347 00:18:32,320 --> 00:18:33,320 I sent him home. 348 00:18:33,696 --> 00:18:35,114 I'm looking for Luca Chavez, aka... 349 00:18:40,828 --> 00:18:42,747 Cool, I think I found him. 350 00:18:46,876 --> 00:18:48,419 Hey, cops aren't allowed to torture. 351 00:18:50,588 --> 00:18:51,922 That's more of a suggestion. 352 00:19:04,477 --> 00:19:05,561 You ever been burned, Luca? 353 00:19:06,479 --> 00:19:08,105 Funny thing is, at first it feels 354 00:19:08,648 --> 00:19:09,732 ice cold. 355 00:19:10,941 --> 00:19:13,569 Something about the pain receptors in your brain 356 00:19:13,736 --> 00:19:15,154 being overwhelmed. 357 00:19:15,905 --> 00:19:17,823 I don't know, it's all science stuff. 358 00:19:18,324 --> 00:19:21,118 I mostly read comic books during those classes. 359 00:19:24,955 --> 00:19:25,955 Did you kill Eddie Ross? 360 00:19:30,336 --> 00:19:32,797 Okay, okay, okay! 361 00:19:32,963 --> 00:19:34,674 What the hell, man? What's wrong with you?! 362 00:19:34,924 --> 00:19:37,009 I told Darwin to handle it, okay? 363 00:19:37,176 --> 00:19:40,137 But he walked away, so who finished the job? You? 364 00:19:41,180 --> 00:19:43,599 No! No, no, no! 365 00:19:43,766 --> 00:19:45,393 I swear it wasn't me, man! 366 00:19:45,768 --> 00:19:47,128 Well, it had to have been somebody. 367 00:19:48,145 --> 00:19:49,355 Ross had other clients. 368 00:19:49,647 --> 00:19:51,649 We weren't the only ones that wanted him dead, man. 369 00:19:52,441 --> 00:19:53,901 Well, now we're getting somewhere. 370 00:19:59,323 --> 00:20:00,658 A damn Popsicle? 371 00:20:01,325 --> 00:20:03,536 Yeah. I saw that bit in a comic book once. 372 00:20:03,994 --> 00:20:05,830 I think the lesson here is: Read more. 373 00:20:53,878 --> 00:20:55,504 What the hell'd you do that for?! 374 00:20:55,671 --> 00:20:56,671 He had a gun! 375 00:20:58,382 --> 00:21:00,801 - Get him off me! - He saved your life. 376 00:21:00,968 --> 00:21:03,053 Don't take other people's lives to save mine. 377 00:21:04,013 --> 00:21:05,347 It's not zero sum. 378 00:21:06,724 --> 00:21:08,934 You're welcome! 379 00:21:09,101 --> 00:21:11,729 Hey, you gonna tell me your deal? 380 00:21:11,896 --> 00:21:13,147 Because I don't understand you. 381 00:21:14,565 --> 00:21:16,400 There's no deal. I'm an open book. 382 00:21:18,736 --> 00:21:21,071 Why don't you head back? I'll work the scene with them. 383 00:21:22,031 --> 00:21:23,231 We're supposed to be partners. 384 00:21:24,241 --> 00:21:26,285 I don't know much about you except 385 00:21:26,452 --> 00:21:28,292 I don't think you'll ever be anybody's partner. 386 00:21:41,842 --> 00:21:43,177 Hey, what is all this? 387 00:21:43,427 --> 00:21:45,596 Roger, dinner. 388 00:21:46,138 --> 00:21:47,223 Your partner? 389 00:21:47,389 --> 00:21:49,975 Oh, right. That was tonight? 390 00:21:51,101 --> 00:21:53,813 Yeah, well, it looks delicious. 391 00:21:55,689 --> 00:21:57,107 So where is he, dad? 392 00:21:57,274 --> 00:21:58,317 Who? Huh? 393 00:21:58,484 --> 00:22:00,653 - Is-is your partner coming? - Hmm. 394 00:22:01,237 --> 00:22:03,113 Oh. Yeah. 395 00:22:03,948 --> 00:22:04,657 He's not. 396 00:22:04,824 --> 00:22:06,384 Riana: Oh, my gosh, I could be studying for 397 00:22:06,408 --> 00:22:07,636 - ap gov right now. - I just wasted a whole night. 398 00:22:07,660 --> 00:22:09,346 Trish: You know what? [Put all of this together 399 00:22:09,370 --> 00:22:12,081 at the last minute, Roger, because you asked me. 400 00:22:12,248 --> 00:22:14,416 And it looks beautiful. Okay? Yum. 401 00:22:14,583 --> 00:22:16,335 But it's minus one person. 402 00:22:16,585 --> 00:22:18,145 Riana: Okay, everyone dropped everything 403 00:22:18,295 --> 00:22:20,047 for this, and you forced us to come. 404 00:22:20,214 --> 00:22:21,715 - I forced you to come? - Yeah. 405 00:22:21,882 --> 00:22:24,635 Hey. Here's what I've learned today. 406 00:22:25,177 --> 00:22:28,639 I cannot force anyone to do anything. 407 00:22:34,061 --> 00:22:35,221 You know what? Dinner's over. 408 00:22:35,312 --> 00:22:35,980 Just go. 409 00:22:36,188 --> 00:22:37,815 - Did he just say...? - Murtaugh: Riana. 410 00:22:37,982 --> 00:22:40,067 Go pretend to study somewhere. 411 00:22:40,234 --> 00:22:42,111 And, rj, you're released. 412 00:22:42,695 --> 00:22:44,363 I-I... but I don't have any plans. 413 00:22:44,530 --> 00:22:45,865 Don't care. Find some. 414 00:22:46,031 --> 00:22:47,992 Make some up. Here's some money. 415 00:22:48,284 --> 00:22:49,702 You want to go see a movie? 416 00:22:50,286 --> 00:22:52,580 Buy alcohol, I don't care. Just go. 417 00:22:53,831 --> 00:22:56,250 Come on, like, this is a once in a lifetime type of thing, 418 00:22:56,417 --> 00:22:57,435 like an eclipse or something. 419 00:22:57,459 --> 00:22:59,169 Just, just come on. Just" 420 00:23:08,053 --> 00:23:09,054 What was that? 421 00:23:12,308 --> 00:23:13,308 You were right, okay? 422 00:23:15,519 --> 00:23:17,897 Jumped without looking. 423 00:23:18,814 --> 00:23:20,608 I should've vetted the guy better. 424 00:23:22,276 --> 00:23:23,986 My gut stinks. 425 00:23:25,070 --> 00:23:27,031 And no, I don't want to talk about it. 426 00:23:32,411 --> 00:23:33,787 You will tell me when you're ready. 427 00:23:51,472 --> 00:23:53,807 Cole, your shift ended hours ago. 428 00:23:53,974 --> 00:23:55,100 Go home, get some sleep. 429 00:23:55,392 --> 00:23:57,478 Yeah, I tried, but it didn't take, so I figured 430 00:23:57,645 --> 00:23:59,405 I'd keep working on this Eddie Ross business. 431 00:23:59,813 --> 00:24:01,732 - The dead banker? - Cole: Yeah. 432 00:24:02,524 --> 00:24:04,068 I'm not convinced we have the shooter. 433 00:24:04,276 --> 00:24:06,421 I've been looking into his other clients, their financials, 434 00:24:06,445 --> 00:24:07,571 and it is a rabbit hole. 435 00:24:08,572 --> 00:24:10,407 You think it'd be enough to put me to sleep. 436 00:24:11,283 --> 00:24:13,953 You know who's good at financials, is Murtaugh. 437 00:24:15,913 --> 00:24:17,456 I'm not sure that's gonna work out. 438 00:24:17,665 --> 00:24:19,145 Well, give it time. He'll settle down. 439 00:24:19,291 --> 00:24:20,518 Everything Murtaugh's been through... 440 00:24:20,542 --> 00:24:22,795 No, no, he's been great. It's me. 441 00:24:23,837 --> 00:24:25,255 I think you work alone long enough, 442 00:24:25,422 --> 00:24:26,966 and something in your brain shifts, 443 00:24:27,132 --> 00:24:29,301 and, and it's the only way you can be. 444 00:24:30,469 --> 00:24:32,709 I'm not sure I can give Murtaugh whatever it is he wants. 445 00:24:35,724 --> 00:24:37,309 Well, good news, detective. 446 00:24:38,143 --> 00:24:40,424 It's not a big mystery what Murtaugh wants from a partner. 447 00:24:41,230 --> 00:24:43,190 All or nothing. That's it. 448 00:24:44,608 --> 00:24:45,688 That doesn't sound healthy. 449 00:24:45,776 --> 00:24:46,776 Correct. 450 00:24:47,403 --> 00:24:48,696 I was his partner once. It's not. 451 00:24:49,029 --> 00:24:51,031 The guy wants constant communication. 452 00:24:51,407 --> 00:24:52,908 Open-door policy, no boundaries. 453 00:24:53,075 --> 00:24:55,953 It's highly dysfunctional and probably not for everyone. 454 00:24:57,204 --> 00:24:58,664 But I can't recommend it enough. 455 00:25:20,144 --> 00:25:22,080 Are you thinking, as long as you don't come upstairs, 456 00:25:22,104 --> 00:25:24,982 you can pretend all of this never happened? 457 00:25:25,899 --> 00:25:27,109 Maybe. 458 00:25:28,736 --> 00:25:32,281 I think I just wanted to have another partner again. 459 00:25:34,908 --> 00:25:36,508 - I thought... - I know what you thought. 460 00:25:36,994 --> 00:25:37,994 I know what you thought. 461 00:25:39,038 --> 00:25:40,038 Baby. 462 00:25:41,373 --> 00:25:44,960 You cannot skip to the finish line without running the race. 463 00:25:45,711 --> 00:25:47,588 I wasn't being honest with myself. 464 00:25:50,257 --> 00:25:51,759 That makes both of us. 465 00:25:53,886 --> 00:25:55,304 I wasn't being honest, either, 466 00:25:55,471 --> 00:25:59,308 about why I fought you on this dinner. 467 00:26:01,101 --> 00:26:02,311 I just... 468 00:26:06,106 --> 00:26:10,319 I don't think I'm ready to welcome somebody to our table. 469 00:26:10,861 --> 00:26:13,072 And-and you made it out of the woods, but, uh, 470 00:26:14,281 --> 00:26:15,281 I'm still there. 471 00:26:16,658 --> 00:26:17,993 Then I'll come get you. 472 00:26:22,206 --> 00:26:24,625 Hey, it's been a tough six months. 473 00:26:25,250 --> 00:26:27,669 And some things were lost between us. 474 00:26:28,754 --> 00:26:30,255 We were grieving and we still are. 475 00:26:31,965 --> 00:26:35,177 But the clouds are starting to lift. 476 00:26:35,761 --> 00:26:38,222 - Aren't they? - A little every day. 477 00:26:41,016 --> 00:26:42,142 Okay. 478 00:26:42,309 --> 00:26:46,355 So... before we invite 479 00:26:47,064 --> 00:26:49,358 anyone else to the mix, 480 00:26:50,984 --> 00:26:55,405 maybe we should take some time to rekindle us. 481 00:26:56,073 --> 00:26:57,282 - I like that thought. - Yeah? 482 00:26:57,449 --> 00:26:58,951 Mm-hmm. 483 00:26:59,159 --> 00:27:02,079 You know, when we, uh, first got married, 484 00:27:02,246 --> 00:27:04,748 we used to do a lot of, uh... 485 00:27:05,791 --> 00:27:08,460 Rekindling all around this house. 486 00:27:08,836 --> 00:27:09,628 Did we? 487 00:27:09,795 --> 00:27:10,796 Mm-hmm. 488 00:27:10,963 --> 00:27:13,132 - It's a pretty big house, Roger. - Mm-hmm. 489 00:27:13,298 --> 00:27:15,509 All right, so... 490 00:27:16,426 --> 00:27:19,304 Maybe we should, uh, get started. 491 00:27:19,680 --> 00:27:20,889 Okay, you get the wine, 492 00:27:21,598 --> 00:27:22,598 I'll go get the mood. 493 00:27:22,724 --> 00:27:23,851 - Okay. 494 00:27:29,481 --> 00:27:30,858 Rogefl 495 00:27:32,067 --> 00:27:33,485 Trish: The robe... 496 00:27:34,278 --> 00:27:35,988 Is coming off. 497 00:27:36,697 --> 00:27:38,740 So hurry up. 498 00:27:40,117 --> 00:27:41,117 Baby? 499 00:27:43,162 --> 00:27:44,913 It's all coming off now. 500 00:27:46,456 --> 00:27:48,083 Where's the volume? 501 00:27:49,668 --> 00:27:50,836 Oh, my god, it's so loud! 502 00:27:51,170 --> 00:27:52,690 - It's too loud! - Yeah, it's too loud! 503 00:27:52,838 --> 00:27:53,838 Tooloud! 504 00:27:55,007 --> 00:27:56,592 J“ and my name is Ralph j' 505 00:27:58,093 --> 00:27:59,213 j“ now, I like a woman... j“ 506 00:27:59,261 --> 00:28:01,621 - hey, Roger, are you here? - J“ who loves her freedom... j“ 507 00:28:02,097 --> 00:28:04,117 I was looking into the Eddie Ross... 508 00:28:04,141 --> 00:28:04,850 Oh, my god. 509 00:28:05,017 --> 00:28:06,268 - Oh, my god. Oh, my god. - Oh! 510 00:28:06,435 --> 00:28:07,435 - Oh, no! - Roger. 511 00:28:07,561 --> 00:28:09,354 - Oh, my god. - What happened? - Oh, wait... 512 00:28:10,022 --> 00:28:10,689 Cole. 513 00:28:10,856 --> 00:28:11,976 What the hell are you doing? 514 00:28:12,107 --> 00:28:13,192 I'm so sorry. 515 00:28:13,525 --> 00:28:14,359 Captain Avery said... 516 00:28:14,526 --> 00:28:16,153 Get out! 517 00:28:16,528 --> 00:28:17,613 - Get out! - You're right. 518 00:28:17,779 --> 00:28:19,323 - Trish: Get out. - I'm out of here. 519 00:28:20,574 --> 00:28:21,950 - Trish: Roger. - What did he see? 520 00:28:23,577 --> 00:28:24,577 What do you think he saw? 521 00:28:24,703 --> 00:28:25,703 Everything? 522 00:28:25,746 --> 00:28:28,624 - I didn't see that much. - He didn't see much. 523 00:28:29,041 --> 00:28:30,500 Cole: This is on me, guys. 524 00:28:30,667 --> 00:28:32,961 Avery said you like a completely open-door policy. 525 00:28:33,128 --> 00:28:34,963 - Open-door policy? - There's no policy. 526 00:28:35,088 --> 00:28:37,275 Trish: There has to be an open door. You must've said that. 527 00:28:37,299 --> 00:28:39,009 - No. - Cole: He used the term loosely. 528 00:28:39,927 --> 00:28:41,970 Is this the conversation we're having now? 529 00:28:42,137 --> 00:28:44,097 For the love of god, man, go. 530 00:28:44,723 --> 00:28:45,723 You got it. 531 00:28:46,433 --> 00:28:47,267 Trish, I'm sorry. 532 00:28:47,434 --> 00:28:49,811 Look, why don't we triple lock the door, 533 00:28:50,020 --> 00:28:52,064 take this upstairs, lock that door, 534 00:28:52,147 --> 00:28:54,650 and maybe we can salvage some of this. 535 00:28:54,942 --> 00:28:56,276 Zero chance of that happening. 536 00:28:57,152 --> 00:29:00,322 J“ float on, float on, float on... j“ 537 00:29:00,739 --> 00:29:03,158 yeah. It's not gonna happen. 538 00:29:06,620 --> 00:29:08,264 Bailey: Ballistics didn't match Darwin's gun, 539 00:29:08,288 --> 00:29:10,874 so we ran a background check on Eddie Ross's other clients. 540 00:29:11,333 --> 00:29:13,168 - How many are there? - We narrowed it to... 541 00:29:13,335 --> 00:29:14,336 Bailey. 542 00:29:16,838 --> 00:29:18,715 How many are there, Bailey? 543 00:29:20,467 --> 00:29:22,177 Based on background check alone, 544 00:29:22,344 --> 00:29:23,929 we narrowed it down to six suspects, 545 00:29:24,137 --> 00:29:26,014 and Cole ranked them in order of interest. 546 00:29:26,974 --> 00:29:28,058 What was going on here? 547 00:29:28,308 --> 00:29:29,977 Bailey, would you tell detective Murtaugh 548 00:29:30,102 --> 00:29:32,646 that those are client bank statements and phone records? 549 00:29:33,605 --> 00:29:35,245 Two piles: Bank statements, phone records. 550 00:29:35,274 --> 00:29:36,274 Mu rtaugh: Bailey, 551 00:29:36,358 --> 00:29:38,652 will you ask detective what's-his-face 552 00:29:38,944 --> 00:29:40,404 if he cross-referenced, too? 553 00:29:40,570 --> 00:29:41,238 Bailey: You know what? 554 00:29:41,405 --> 00:29:42,614 I'm not doing this, 555 00:29:42,781 --> 00:29:44,501 'cause I still have a shred of dignity left. 556 00:29:44,741 --> 00:29:47,119 Oh, yeah? Wait till he shows up at your house 557 00:29:47,286 --> 00:29:48,495 a little past midnight. 558 00:29:48,620 --> 00:29:49,663 He'll take care of that. 559 00:29:50,914 --> 00:29:52,708 Yep. A hundred percent called for. 560 00:29:53,417 --> 00:29:56,086 Also, great idea, cross-referencing. 561 00:29:56,461 --> 00:29:59,965 Okay, so we're looking for inconsistencies 562 00:30:00,132 --> 00:30:01,550 with Eddie's clients. 563 00:30:01,758 --> 00:30:04,219 - Things that don't make sense. - Like... 564 00:30:04,386 --> 00:30:05,595 Like... 565 00:30:06,930 --> 00:30:07,930 Like this guy. 566 00:30:07,973 --> 00:30:09,016 He's a millionaire. 567 00:30:09,349 --> 00:30:12,019 Bank shows regular five-figure deposits. 568 00:30:12,352 --> 00:30:13,562 Made one last week. 569 00:30:13,770 --> 00:30:17,774 But his phone was deactivated two months ago. 570 00:30:18,275 --> 00:30:20,110 - Odd? - What's the client's name? 571 00:30:23,905 --> 00:30:24,905 Enrico felz? 572 00:30:25,949 --> 00:30:27,034 Well, what do you know? 573 00:30:28,076 --> 00:30:29,661 Number two in my list of suspects. 574 00:30:47,888 --> 00:30:49,681 I'd call the design scheme... 575 00:30:50,349 --> 00:30:51,349 Empty? 576 00:30:51,767 --> 00:30:52,976 Spartan. 577 00:30:54,770 --> 00:30:56,396 Laminate countertops, 578 00:30:57,272 --> 00:30:59,608 discount appliances. 579 00:31:00,150 --> 00:31:01,360 Oh, and look at this. 580 00:31:01,651 --> 00:31:04,529 Why paint one wall mother of Pearl? 581 00:31:04,696 --> 00:31:06,198 It doesn't match anything else. 582 00:31:07,115 --> 00:31:08,784 One thing you should know about me, Cole, 583 00:31:09,034 --> 00:31:11,578 I'm a home restoration enthusiast. 584 00:31:11,745 --> 00:31:13,413 I believe it. I saw your kitchen. 585 00:31:13,622 --> 00:31:16,541 Ugh, no, no, no, no, that's not the proper response. 586 00:31:16,708 --> 00:31:19,252 When your partner shares something with you, 587 00:31:19,836 --> 00:31:21,838 you share something of your own, 588 00:31:22,172 --> 00:31:24,549 not remind me of the kitchen. 589 00:31:24,800 --> 00:31:25,967 Where I saw your wife... 590 00:31:26,176 --> 00:31:28,416 - Naked. Yeah. - Cole: Listen, we're gonna get past that. 591 00:31:30,263 --> 00:31:32,265 So, apology still not accepted? 592 00:31:35,477 --> 00:31:37,270 Are you gonna help me, or what? 593 00:31:42,859 --> 00:31:44,403 And that's why... 594 00:31:44,569 --> 00:31:47,614 You repaint a wall. To hide a dead body. 595 00:31:48,156 --> 00:31:49,157 Enrico felz 596 00:31:49,324 --> 00:31:51,576 and his big bag of... 597 00:31:55,122 --> 00:31:57,666 Nothing. 598 00:31:59,000 --> 00:31:59,751 Go, Bailey. 599 00:32:00,001 --> 00:32:01,001 I did a deep dive. 600 00:32:01,128 --> 00:32:03,255 Enrico felz is a longtime drug trafficker. 601 00:32:03,588 --> 00:32:06,007 We're with enrico right now. He says hi. 602 00:32:06,174 --> 00:32:08,844 Also, not the shooter. He's been dead for months. 603 00:32:09,010 --> 00:32:10,804 Well, his bank account is still active. 604 00:32:10,971 --> 00:32:12,013 Someone's using it. 605 00:32:12,472 --> 00:32:13,712 It's a great way to hide money. 606 00:32:14,391 --> 00:32:15,391 Any idea who? 607 00:32:17,227 --> 00:32:18,854 FBI agents Stan and ray. 608 00:32:19,604 --> 00:32:21,398 They're in bed with the surefios. 609 00:32:21,815 --> 00:32:23,066 How do you know that? 610 00:32:23,817 --> 00:32:24,817 They're here. 611 00:32:29,239 --> 00:32:30,240 You seem pretty calm, 612 00:32:30,490 --> 00:32:32,159 considering they're surrounding the house. 613 00:32:32,325 --> 00:32:33,368 Cole: I've got a plan. 614 00:32:33,785 --> 00:32:36,079 I need a ballpoint pen, a handkerchief and a paper clip. 615 00:32:36,246 --> 00:32:38,540 Wait, you want to discuss this, right? 616 00:32:38,707 --> 00:32:40,750 No, no. We don't have time. Go ahead. 617 00:32:40,917 --> 00:32:43,503 - But you said... - Just listen. We don't have time. 618 00:32:43,753 --> 00:32:45,755 Go CIA up something for us. 619 00:33:01,229 --> 00:33:02,229 Huh? 620 00:33:02,898 --> 00:33:04,149 Wh-wh-wh-what's that? 621 00:33:04,316 --> 00:33:06,234 Well... I thought that you was making a weapon. 622 00:33:06,401 --> 00:33:07,569 It looks like a white flag. 623 00:33:07,736 --> 00:33:08,778 It is a white flag. 624 00:33:08,945 --> 00:33:10,780 Okay, well, now we got to discuss the plan. 625 00:33:10,947 --> 00:33:11,781 What's the plan? 626 00:33:11,948 --> 00:33:14,075 The plan is, we surrender. 627 00:33:24,503 --> 00:33:26,063 Murtaugh: Surrender? That was your plan? 628 00:33:26,671 --> 00:33:28,465 We were outnumbered five to one. 629 00:33:29,090 --> 00:33:30,926 If we had fought, they would've killed us. 630 00:33:31,092 --> 00:33:33,136 And-and what do you think they're gonna do now? 631 00:33:33,595 --> 00:33:34,915 Well, they're gonna interrogate us 632 00:33:35,055 --> 00:33:36,295 and then they're gonna kill us. 633 00:33:37,057 --> 00:33:38,600 Sounds like you're not guessing. 634 00:33:38,767 --> 00:33:40,393 It's not my first freezer. 635 00:33:41,895 --> 00:33:44,105 What side of the freezer were you on before? 636 00:33:44,272 --> 00:33:45,315 In here or out there? 637 00:33:46,483 --> 00:33:47,567 I've been on both sides. 638 00:33:48,902 --> 00:33:50,588 Any second they're gonna pull one of us out of here 639 00:33:50,612 --> 00:33:51,812 and starting working him over. 640 00:33:52,155 --> 00:33:53,782 I'm gonna make sure that it's me. 641 00:33:54,074 --> 00:33:55,450 Why can't I go first? 642 00:33:56,368 --> 00:33:57,744 'Cause you don't deserve it. 643 00:33:59,704 --> 00:34:01,790 Well, nice and cool in here. 644 00:34:03,124 --> 00:34:04,124 Take the old one. 645 00:34:10,173 --> 00:34:11,174 Change of plans. 646 00:34:11,424 --> 00:34:12,424 I want him. 647 00:34:43,999 --> 00:34:44,791 Where's the money? 648 00:34:44,958 --> 00:34:46,018 Did you look under the couch? 649 00:34:46,042 --> 00:34:47,282 That's where I lose everything. 650 00:34:47,377 --> 00:34:49,879 That's very funny. 651 00:34:51,256 --> 00:34:53,300 The money that was in the bag. Hidden in the wall. 652 00:34:54,050 --> 00:34:55,427 Is it coming back to you now? 653 00:34:55,677 --> 00:34:56,837 Yeah, it's coming back to me. 654 00:34:56,928 --> 00:34:59,014 No, no, no. I lost it. 655 00:34:59,180 --> 00:35:00,974 Wait, it's back to me. 656 00:35:01,474 --> 00:35:03,768 I lost it again. Sorry. 657 00:35:04,102 --> 00:35:05,102 Wait. 658 00:35:06,271 --> 00:35:08,064 Protection money from the surefios? 659 00:35:08,440 --> 00:35:09,560 How much are they paying you 660 00:35:09,733 --> 00:35:10,973 to get the FBI off their backs? 661 00:35:11,026 --> 00:35:12,235 $2 million. 662 00:35:12,986 --> 00:35:15,322 So you can understand why we're a little concerned. 663 00:35:16,114 --> 00:35:17,114 Where is it? 664 00:35:17,949 --> 00:35:19,109 Why don't you ask Eddie Ross? 665 00:35:19,200 --> 00:35:20,869 He handles everything, right? 666 00:35:21,411 --> 00:35:22,537 Oh, that's right, you can't. 667 00:35:23,163 --> 00:35:24,163 You killed him. 668 00:35:25,415 --> 00:35:26,415 Hanni: Cole! 669 00:35:28,293 --> 00:35:30,170 You're gonna be... You're gonna be okay. 670 00:35:30,712 --> 00:35:31,712 Hanni. 671 00:35:51,441 --> 00:35:53,401 Last chance. 672 00:35:53,568 --> 00:35:54,568 Where is it? 673 00:35:57,656 --> 00:35:58,698 Your partner has it. 674 00:36:00,033 --> 00:36:01,633 You really gonna listen to this guy, ray? 675 00:36:01,826 --> 00:36:02,619 Cole: Think about it. 676 00:36:02,786 --> 00:36:04,626 Who else knew what was hidden behind that wall? 677 00:36:05,664 --> 00:36:07,248 We've been partners for 30 years, ray. 678 00:36:07,707 --> 00:36:10,335 Cole: 30 years of resentment and petty arguments, 679 00:36:10,502 --> 00:36:12,671 listening to all your dumb jokes. 680 00:36:13,755 --> 00:36:14,506 It's a long time. 681 00:36:14,673 --> 00:36:16,591 Stan: Hit him again. Shut this guy up. 682 00:36:27,310 --> 00:36:28,412 Cole: Who wouldn't want to grab a payday 683 00:36:28,436 --> 00:36:29,938 and get the hell out after 30 years? 684 00:36:38,154 --> 00:36:39,531 Did you take my money, Stan? 685 00:36:40,115 --> 00:36:41,115 Stan: Your money? 686 00:36:50,959 --> 00:36:51,959 Stan: Screw you, ray. 687 00:36:52,127 --> 00:36:54,421 - I earned every penny. - Screw me? You son of a bitch. 688 00:36:54,587 --> 00:36:55,587 Yeah, I'm out of here. 689 00:36:55,714 --> 00:36:57,108 Ray: What the hell are you talking about? 690 00:36:57,132 --> 00:36:58,452 You don't walk away from me, Stan. 691 00:37:15,442 --> 00:37:16,442 Murtaugh: Cole! 692 00:37:21,865 --> 00:37:22,949 Murtaugh! 693 00:37:28,246 --> 00:37:29,598 You were supposed to escape, then leave. 694 00:37:29,622 --> 00:37:31,124 Now who's ignoring our plan? 695 00:37:40,300 --> 00:37:41,300 Wow. 696 00:37:42,802 --> 00:37:46,765 Whatever happens in the future, let's not be like these guys. 697 00:37:49,434 --> 00:37:50,434 Good shot. 698 00:37:55,440 --> 00:37:57,400 Doc, so what'd you learn about Cole? 699 00:37:57,567 --> 00:37:59,152 Oh, from four minutes in the break room? 700 00:37:59,319 --> 00:38:01,613 He's either a pathological narcissist 701 00:38:01,780 --> 00:38:03,740 or it's a highly developed defense mechanism. 702 00:38:03,990 --> 00:38:06,826 And as a non-shrink might say... 703 00:38:08,119 --> 00:38:09,579 He thought I was hitting on him. 704 00:38:10,580 --> 00:38:11,831 - Did you? - No. 705 00:38:12,123 --> 00:38:13,208 I-I don't know. 706 00:38:13,374 --> 00:38:15,001 He seems to be a good-looking guy. 707 00:38:15,376 --> 00:38:17,545 - Picked yourself a winner. - Okay. 708 00:38:18,296 --> 00:38:20,757 So when do you start treating him? 709 00:38:21,007 --> 00:38:22,300 Oh, I'm not. 710 00:38:22,425 --> 00:38:25,261 It would take six months just to scratch the surface. 711 00:38:27,388 --> 00:38:30,642 Odds are he's protecting some devastating scars. 712 00:38:32,769 --> 00:38:33,812 So was the last guy. 713 00:38:35,855 --> 00:38:37,690 And I have my own scars to show for it. 714 00:38:38,650 --> 00:38:40,151 I'm sorry. I-I can't help you 715 00:38:40,318 --> 00:38:41,318 with this one. 716 00:38:51,162 --> 00:38:52,372 Natalie. Hi. 717 00:38:52,664 --> 00:38:54,791 Hi. 80, uh, super last minute, 718 00:38:54,958 --> 00:38:57,961 but I was wondering if maybe you'd like to come by 719 00:38:58,127 --> 00:38:59,127 for dinner tonight. 720 00:38:59,796 --> 00:39:01,476 Are you sure you're calling the right Cole? 721 00:39:01,589 --> 00:39:03,842 Yes, I know who I'm calling. 722 00:39:04,259 --> 00:39:04,968 Supercasual 723 00:39:05,134 --> 00:39:06,427 just the four of us. 724 00:39:07,470 --> 00:39:08,471 Is Andrew okay with this? 725 00:39:09,973 --> 00:39:11,015 I think he feels guilty 726 00:39:11,182 --> 00:39:13,309 about calling the cops on you yesterday. 727 00:39:13,810 --> 00:39:15,103 He didn't realize you were one. 728 00:39:15,270 --> 00:39:16,312 Okay. 729 00:39:18,898 --> 00:39:19,898 How about you? 730 00:39:20,692 --> 00:39:21,776 Won't be weird for you? 731 00:39:22,443 --> 00:39:25,446 It's all a little weird, but let's figure it out. 732 00:39:25,864 --> 00:39:27,424 And I'm sure Maya would love to see you, 733 00:39:27,574 --> 00:39:29,534 so what do you say? 734 00:39:30,118 --> 00:39:31,119 I'll bring dessert. 735 00:39:31,286 --> 00:39:32,287 Natalie: Great. 736 00:39:36,457 --> 00:39:37,977 Maya: One more, one more, one more, please. 737 00:39:38,001 --> 00:39:38,668 - Andrew: No. - Maya: Come on, 738 00:39:38,835 --> 00:39:40,555 - this is the one. I promise. - Fine, do it. 739 00:39:40,837 --> 00:39:42,005 - Natalie: Wow. - Yes. 740 00:39:42,672 --> 00:39:43,882 Nice toss. 741 00:39:47,093 --> 00:39:48,093 Hey, did you get lost? 742 00:39:48,219 --> 00:39:50,138 Hey. No, I got bad news. 743 00:39:50,305 --> 00:39:51,785 I just got called back to the station. 744 00:39:51,973 --> 00:39:53,850 Oh, no. You want us to wait? 745 00:39:54,017 --> 00:39:55,852 No, no, no. It's gonna be along one. 746 00:39:56,477 --> 00:39:57,477 Criminals in this town, 747 00:39:57,812 --> 00:39:59,230 can't even take a break for dinner. 748 00:39:59,689 --> 00:40:00,690 Another time, then. 749 00:40:01,107 --> 00:40:02,692 - Next week. - Definitely. 750 00:40:03,067 --> 00:40:04,944 Natalie: Okay. Good night. 751 00:40:05,320 --> 00:40:09,532 J“ I'm singing at a funeral tomorrow j“ 752 00:40:10,241 --> 00:40:13,870 j“ for a kid a year older than me j“ 753 00:40:15,538 --> 00:40:18,875 j“ and I've been talking to his dad j“ 754 00:40:19,042 --> 00:40:21,419 J“ it makes me so sad j“ 755 00:40:21,586 --> 00:40:23,963 j“ when I think too much about it j“ 756 00:40:24,130 --> 00:40:26,299 j“ I can't breathe j“ 757 00:40:26,633 --> 00:40:27,967 j“ and I have this dream j“ 758 00:40:28,134 --> 00:40:31,846 j“ where I'm screaming underwater... j“ 759 00:40:32,388 --> 00:40:33,932 oh, hey, Mrs. Murtaugh. 760 00:40:34,390 --> 00:40:35,516 You can call me Trish. 761 00:40:36,476 --> 00:40:37,143 Hey, rogel 762 00:40:37,477 --> 00:40:39,646 we brought dinner. Her idea. 763 00:40:39,896 --> 00:40:41,439 It's not gonna be a regular thing. 764 00:40:41,689 --> 00:40:42,689 Come on in. 765 00:40:42,857 --> 00:40:44,317 Oh. 766 00:40:46,069 --> 00:40:48,780 It's a little cozy in here. 767 00:40:48,947 --> 00:40:51,449 Yeah. I don't do a lot of dinner parties. 768 00:40:51,991 --> 00:40:53,284 There's a picnic table outside. 769 00:40:54,577 --> 00:40:55,703 Perfect. 770 00:40:55,954 --> 00:40:57,830 Um, Roger, 771 00:40:58,081 --> 00:41:00,291 can you give me and Cole a few minutes alone? 772 00:41:00,458 --> 00:41:02,210 - We need to talk. - Just you and Cole? 773 00:41:03,711 --> 00:41:05,213 Just find some plates or silverware, 774 00:41:05,380 --> 00:41:06,756 something remotely clean. 775 00:41:07,632 --> 00:41:08,841 Good luck with that. 776 00:41:12,887 --> 00:41:16,307 That was not a great start for us, Cole, was it? 777 00:41:17,475 --> 00:41:18,685 I would agree with that. 778 00:41:20,812 --> 00:41:24,065 You should know that we're an all-or-nothing family 779 00:41:24,232 --> 00:41:25,692 when it comes to Roger's partners. 780 00:41:26,609 --> 00:41:27,652 Full exposure. 781 00:41:27,860 --> 00:41:29,779 And that has to go both ways. You get that? 782 00:41:30,989 --> 00:41:31,739 Okay. 783 00:41:31,906 --> 00:41:33,226 Trish: I want to know who you are. 784 00:41:34,367 --> 00:41:36,869 My husband's gut says you're a good guy, and I... 785 00:41:37,245 --> 00:41:38,538 I want to believe that. 786 00:41:41,290 --> 00:41:42,570 What do I need to know about you? 787 00:41:42,875 --> 00:41:46,838 J“ I blacked out in my car j“ 788 00:41:47,964 --> 00:41:51,217 j“ and I woke up in my childhood bed... j“ 789 00:41:51,384 --> 00:41:52,552 I got a kid killed... 790 00:41:54,721 --> 00:41:55,805 Back in aleppo. 791 00:41:56,222 --> 00:41:58,891 J“ feeling sorry for myself... j“ 792 00:41:59,058 --> 00:42:01,185 I didn't pull the trigger, but I might as well have. 793 00:42:02,895 --> 00:42:04,814 Tried to save him, but... 794 00:42:07,316 --> 00:42:10,278 J“ I'm so blue all the time... j“ 795 00:42:10,445 --> 00:42:11,779 I'm sorry. 796 00:42:11,946 --> 00:42:14,240 J“ and that's just how I feel j“ 797 00:42:14,407 --> 00:42:15,992 j“ always have... j“ 798 00:42:16,159 --> 00:42:17,399 there are things that I've done 799 00:42:17,452 --> 00:42:19,203 that I don't think I could ever make up for. 800 00:42:20,455 --> 00:42:22,373 I can't tell you that I'm a good man 801 00:42:22,999 --> 00:42:24,917 or that I'd be good for your husband. 802 00:42:28,296 --> 00:42:31,340 J“ and it's 4:00 A.M... J“ 803 00:42:31,507 --> 00:42:34,969 I think... you are. 804 00:42:37,972 --> 00:42:39,599 You brought him back to life. 805 00:42:41,059 --> 00:42:42,435 - Murtaugh: There we go. - Hey. 806 00:42:43,394 --> 00:42:44,729 It's the best I could find. 807 00:42:45,646 --> 00:42:47,231 - Oh. - Yeah. 808 00:42:47,398 --> 00:42:48,398 Found the good China. 809 00:42:48,524 --> 00:42:50,860 Yeah, it looks like it's from a gas station giveaway. 810 00:42:51,235 --> 00:42:51,944 Pretty close. 811 00:42:52,111 --> 00:42:53,905 Some freebies from a car wash in Tripoli. 812 00:42:54,238 --> 00:42:55,364 When were you in Tripoli? 813 00:42:55,531 --> 00:42:56,783 Let me take a stab at this. 814 00:42:57,200 --> 00:43:00,661 After Tajikistan but before chechnya. 815 00:43:00,953 --> 00:43:03,498 After chechnya, before El Salvador. 816 00:43:03,831 --> 00:43:05,917 If there's a coup, this man was there.