1 00:00:02,044 --> 00:00:03,712 Previously on lethal weapon... 2 00:00:03,795 --> 00:00:05,395 Cole: You're with Andrew. I respect that. 3 00:00:05,422 --> 00:00:08,383 What we had, I don't think I'll ever find it again. 4 00:00:08,467 --> 00:00:10,594 I saw the invitation to Natalie's wedding. 5 00:00:10,677 --> 00:00:12,804 - I don't think I'm going. - Maybe you should. 6 00:00:12,888 --> 00:00:14,199 I'm a cop now. Anything you want to tell me, 7 00:00:14,223 --> 00:00:16,225 - you can tell my partner. - Murtaugh: CIA? 8 00:00:16,308 --> 00:00:17,434 You went to Barnes? 9 00:00:17,518 --> 00:00:18,912 I'm not working with him, I just went 10 00:00:18,936 --> 00:00:20,062 to him for information. 11 00:00:20,145 --> 00:00:21,480 Just like old times. 12 00:00:21,563 --> 00:00:22,814 I'm sorry for bailing on you. 13 00:00:22,898 --> 00:00:24,191 Going on my own to get this guy. 14 00:00:24,274 --> 00:00:26,151 Murtaugh: Except you weren't on your own. 15 00:00:26,235 --> 00:00:27,903 You lied to me and I believed you. 16 00:00:27,986 --> 00:00:29,196 And it almost got me killed. 17 00:00:29,279 --> 00:00:31,365 What you did was unforgivable. 18 00:00:40,165 --> 00:00:42,084 [Guests murmuring] 19 00:00:47,297 --> 00:00:49,841 [Murmuring grows louder] 20 00:01:00,310 --> 00:01:01,687 Kip. 21 00:01:01,770 --> 00:01:03,605 Hey, bro. 22 00:01:04,273 --> 00:01:05,953 Is she here? Please tell me Natalie's here. 23 00:01:06,024 --> 00:01:07,442 Chill. 24 00:01:07,526 --> 00:01:09,820 She probably got caught up at the salon. 25 00:01:09,903 --> 00:01:11,905 She's going to be here. 26 00:01:11,989 --> 00:01:13,073 Maybe she got cold feet. 27 00:01:13,156 --> 00:01:14,324 Is it my tooth? 28 00:01:16,076 --> 00:01:17,286 You can fix that. 29 00:01:17,369 --> 00:01:18,954 I mean, there are plenty of reasons 30 00:01:19,037 --> 00:01:21,081 she shouldn't marry you that are permanent. 31 00:01:21,164 --> 00:01:22,332 I'm kidding. 32 00:01:22,416 --> 00:01:23,792 I'm ki... hey, come on. 33 00:01:23,875 --> 00:01:25,544 Natalie loves you. 34 00:01:25,627 --> 00:01:26,920 She's gonna be here. 35 00:01:27,921 --> 00:01:28,964 I promise you. 36 00:01:29,047 --> 00:01:30,966 [Both take deep breaths] 37 00:01:31,049 --> 00:01:33,093 Nothing crazy's going on. 38 00:01:33,176 --> 00:01:35,596 [Laughs] Yeah. 39 00:01:35,679 --> 00:01:38,015 [Sirens wailing] 40 00:01:40,350 --> 00:01:42,120 - 0fficer down. Officer down. - Evacuate the building. 41 00:01:42,144 --> 00:01:44,855 It's gonna be okay. Hold on. 42 00:01:44,938 --> 00:01:47,149 Murtaugh: My partner's still up there. There's a bomb. 43 00:01:47,232 --> 00:01:48,775 Natalie: Cole, it's still ticking down. 44 00:01:48,859 --> 00:01:49,860 [Beeping] 45 00:01:49,943 --> 00:01:51,543 If we could just make it to the window... 46 00:01:51,612 --> 00:01:52,904 [Grunting] 47 00:01:52,988 --> 00:01:54,740 And do what? Jump? 48 00:01:58,410 --> 00:01:59,911 Ready? 49 00:02:13,508 --> 00:02:15,719 Maya: This is a disaster. 50 00:02:15,802 --> 00:02:16,887 Who taught you how to wrap? 51 00:02:16,970 --> 00:02:18,180 Studied in Japan. 52 00:02:18,263 --> 00:02:19,723 This is wabi-sabi. 53 00:02:19,806 --> 00:02:21,725 - [Chuckles] - The art of the imperfect. 54 00:02:21,808 --> 00:02:23,268 When did you live in Japan? 55 00:02:23,352 --> 00:02:24,853 When I was about your age. 56 00:02:24,936 --> 00:02:27,356 Just for a few months. 57 00:02:27,939 --> 00:02:30,567 But life's lessons stay with you forever. 58 00:02:31,818 --> 00:02:34,279 Dad... are you okay with this? 59 00:02:34,363 --> 00:02:37,366 Sure. It's not the wrapping, it's what's inside that counts. 60 00:02:37,449 --> 00:02:39,493 No, I mean... 61 00:02:39,576 --> 00:02:41,036 Mom getting married. 62 00:02:42,913 --> 00:02:45,248 Yeah, it's gonna be great. 63 00:02:45,332 --> 00:02:48,043 Your mom and Andrew are... 64 00:02:48,126 --> 00:02:50,504 A perfect fit. 65 00:02:50,587 --> 00:02:53,715 Whereas, uh, your mom and I were... 66 00:02:54,383 --> 00:02:56,134 Wabi-sabi? 67 00:02:56,218 --> 00:02:57,427 You catch on fast. 68 00:02:57,511 --> 00:02:59,471 I have a good teacher. 69 00:03:00,347 --> 00:03:01,932 [Knock at door] 70 00:03:03,266 --> 00:03:04,518 Here we go. 71 00:03:07,062 --> 00:03:08,772 -Hey. 72 00:03:09,606 --> 00:03:10,982 This is for you. 73 00:03:11,066 --> 00:03:13,026 - 0h. - It's a juicer. 74 00:03:14,027 --> 00:03:15,904 - [Chuckles] - Baby, can you wait in the car? 75 00:03:15,987 --> 00:03:17,364 - Give us a second? - Yeah, sure. 76 00:03:17,447 --> 00:03:18,865 - See you, dad. - See you, kid. 77 00:03:20,617 --> 00:03:22,119 So, big day coming up. 78 00:03:22,202 --> 00:03:24,955 Is your dress all ready and hemmed? 79 00:03:25,038 --> 00:03:26,540 Hemming is all done. 80 00:03:26,623 --> 00:03:28,125 Yep. 81 00:03:28,208 --> 00:03:30,210 So, um... 82 00:03:31,044 --> 00:03:32,421 I need to talk to you. 83 00:03:32,504 --> 00:03:33,672 Okay. 84 00:03:35,257 --> 00:03:37,884 Andrew surprised me the other day 85 00:03:37,968 --> 00:03:39,386 with some news. 86 00:03:39,469 --> 00:03:41,805 He's married, he's got a family stashed away in El Segundo? 87 00:03:41,888 --> 00:03:43,140 - I knew it. - No. 88 00:03:47,352 --> 00:03:48,353 We're moving. 89 00:03:48,895 --> 00:03:52,023 He got us an assignment with doctors without borders. 90 00:03:53,024 --> 00:03:56,111 He knows how much I love that kind of work. 91 00:03:56,194 --> 00:03:58,113 But I just wanted to talk to you about it 92 00:03:58,196 --> 00:03:59,740 before I said anything to Maya. 93 00:04:01,408 --> 00:04:03,034 That's great. 94 00:04:03,785 --> 00:04:05,096 I mean, this whole year has prepared me 95 00:04:05,120 --> 00:04:06,580 to take care of her, so... 96 00:04:08,373 --> 00:04:10,125 Cole, Maya would come with us. 97 00:04:12,961 --> 00:04:14,004 You're taking her away? 98 00:04:15,046 --> 00:04:16,965 I just came back for you guys. 99 00:04:17,048 --> 00:04:18,383 It's just a year. 100 00:04:18,925 --> 00:04:20,510 You can say no. 101 00:04:20,594 --> 00:04:22,929 Butjust... think about 102 00:04:23,013 --> 00:04:25,682 what a great experience this would be for her. 103 00:04:25,766 --> 00:04:28,226 Travel, international school. 104 00:04:28,310 --> 00:04:30,145 Just like you had with your mom. 105 00:04:31,313 --> 00:04:33,398 Will you at least think about it? 106 00:04:36,193 --> 00:04:37,819 -Really? 107 00:04:37,903 --> 00:04:39,529 I don't have to. 108 00:04:39,613 --> 00:04:41,072 It would be great for Maya. 109 00:04:41,156 --> 00:04:42,199 You should do it. 110 00:04:42,282 --> 00:04:44,034 [Sighs] 111 00:04:44,117 --> 00:04:46,995 Thank you... for this, Cole. 112 00:04:47,913 --> 00:04:48,997 Really. 113 00:04:49,664 --> 00:04:51,374 It's not a big deal. 114 00:04:57,088 --> 00:04:58,548 See you at the wedding? 115 00:04:58,632 --> 00:05:00,217 Already got my dancing shoes ready. 116 00:05:10,227 --> 00:05:12,229 [Timer ringing] 117 00:05:12,312 --> 00:05:13,897 Hello there, gorgeous. 118 00:05:13,980 --> 00:05:15,732 It's daddy. 119 00:05:15,816 --> 00:05:17,734 [Phone ringing] 120 00:05:20,695 --> 00:05:21,696 Murtaugh: Bonjour. 121 00:05:21,780 --> 00:05:23,073 [French accent] Chef Roger, 122 00:05:23,156 --> 00:05:24,908 uh, speaking. 123 00:05:24,991 --> 00:05:26,910 Hello, chef Roger. 124 00:05:26,993 --> 00:05:28,286 [Laughs] I'm sorry, 125 00:05:28,370 --> 00:05:30,497 but I have to cancel my reservation. 126 00:05:30,580 --> 00:05:32,040 Not again. 127 00:05:32,123 --> 00:05:33,875 I nailed the soufflé. 128 00:05:33,959 --> 00:05:35,836 I'm sorry, baby, it's just that... 129 00:05:35,919 --> 00:05:38,505 Oh, it's a big radio interview, a big audience. 130 00:05:38,588 --> 00:05:41,216 You know? And the d.A.'S ahead of me in the polls. 131 00:05:41,299 --> 00:05:42,884 - So... - No, it's okay. 132 00:05:42,968 --> 00:05:44,386 There'll be other nights. 133 00:05:44,469 --> 00:05:45,971 Well, why don't you ask Cole? 134 00:05:46,054 --> 00:05:47,347 No chance. 135 00:05:47,430 --> 00:05:49,891 That guy is undeserving 136 00:05:49,975 --> 00:05:52,477 of my food, my friendship. 137 00:05:52,561 --> 00:05:56,064 He doesn't share info with me, I don't share souffle with him. 138 00:05:56,147 --> 00:05:58,733 Gosh. Are you okay? 139 00:05:59,401 --> 00:06:00,819 I'll just cuddle on the couch 140 00:06:00,902 --> 00:06:03,238 and see what Mrs. Maisel has going on. 141 00:06:03,321 --> 00:06:06,575 Aw, baby, that sounds so adorable. 142 00:06:06,658 --> 00:06:08,118 What are you wearing? 143 00:06:08,201 --> 00:06:11,371 Uh, apron, some slippers. 144 00:06:11,454 --> 00:06:12,956 Okay, well, I am wearing 145 00:06:13,039 --> 00:06:15,625 that white jacket you like so much, 146 00:06:15,709 --> 00:06:18,670 but... I could take it off. 147 00:06:18,753 --> 00:06:20,213 Just have my blouse on. 148 00:06:20,297 --> 00:06:21,965 Sure, but won't you be chilly? 149 00:06:22,048 --> 00:06:24,676 No, I'm actually really hot. 150 00:06:24,759 --> 00:06:26,595 Well, maybe you're coming down with something. 151 00:06:26,678 --> 00:06:28,138 Okay, Roger. 152 00:06:28,221 --> 00:06:30,307 [Whispering] Do you want to get sexy with me or not? 153 00:06:30,390 --> 00:06:31,516 Over the phone? 154 00:06:31,600 --> 00:06:33,268 - Yes. - Is that an option? 155 00:06:33,351 --> 00:06:35,191 - Yes, it's an option. - [Chuckling] Of course. 156 00:06:35,228 --> 00:06:36,646 I mean, you were speaking in code. 157 00:06:36,730 --> 00:06:39,858 Allow me to create the ambiance. 158 00:06:39,941 --> 00:06:41,067 Hold on. 159 00:06:43,695 --> 00:06:46,114 [Sighs] 160 00:06:46,197 --> 00:06:49,659 So where were we about that blouse? 161 00:06:49,743 --> 00:06:52,370 - Okay. [Clears throat] - [Knock at door] 162 00:06:52,454 --> 00:06:55,373 I'm really, really hot. 163 00:06:55,457 --> 00:06:58,126 I'm thinking about taking off some clothing. 164 00:06:58,209 --> 00:07:00,879 Yeah, well, unburden yourself. 165 00:07:00,962 --> 00:07:03,381 Take it all off. 166 00:07:04,049 --> 00:07:05,467 [Knock at door] 167 00:07:09,721 --> 00:07:11,431 Roger Murtaugh? FBI. 168 00:07:11,514 --> 00:07:12,515 We need to talk. 169 00:07:12,599 --> 00:07:14,559 Roger, are we having phone sex or not? 170 00:07:14,643 --> 00:07:16,311 Can you give me, like, ten minutes? 171 00:07:26,863 --> 00:07:28,281 What a surprise. 172 00:07:29,115 --> 00:07:30,867 I didn't expect to hear from you so soon. 173 00:07:30,951 --> 00:07:32,118 Expect nothing, Barnes. 174 00:07:32,202 --> 00:07:33,763 - You'll never be disappointed in life. - [Chuckles] 175 00:07:33,787 --> 00:07:35,914 - So what are we drinking? - Mezcal. 176 00:07:36,873 --> 00:07:38,249 Reminds me of jalisco. 177 00:07:38,333 --> 00:07:40,168 Good times, but I can't imagine 178 00:07:40,251 --> 00:07:41,544 you called me to reminisce. 179 00:07:41,628 --> 00:07:44,172 I mean, socializing was never really our thing. 180 00:07:45,924 --> 00:07:48,468 Natalie's doing doctors without borders. 181 00:07:52,180 --> 00:07:54,057 She's taking my daughter with her. 182 00:07:55,058 --> 00:07:57,894 So your reason for being here isn't here. 183 00:07:57,978 --> 00:07:59,270 And you called me. 184 00:07:59,354 --> 00:08:01,439 You always saw the board better than anyone. 185 00:08:02,691 --> 00:08:04,192 You want back in, Wes? 186 00:08:05,568 --> 00:08:07,112 I don't know. 187 00:08:08,363 --> 00:08:10,073 Just can't be here right now. 188 00:08:14,619 --> 00:08:15,912 Got anything? 189 00:08:15,996 --> 00:08:17,372 Foryou? 190 00:08:17,956 --> 00:08:19,124 Maybe. 191 00:08:21,751 --> 00:08:24,170 So what do you say, buddy boy? 192 00:08:24,254 --> 00:08:25,547 You want to do some good? 193 00:08:38,184 --> 00:08:39,769 Ross: Nice place you've got here. 194 00:08:40,353 --> 00:08:42,105 - Expensive. - Yeah, well... 195 00:08:42,188 --> 00:08:44,816 My wife is an attorney. 196 00:08:45,525 --> 00:08:46,776 So start talking. 197 00:08:46,860 --> 00:08:49,112 Relax, detective, we're not after you. 198 00:08:49,195 --> 00:08:50,405 We believe your partner, 199 00:08:50,488 --> 00:08:52,157 Wesley Cole, is still working 200 00:08:52,240 --> 00:08:54,117 for his old CIA handler, Tom Barnes. 201 00:08:54,200 --> 00:08:56,953 Yeah, well, um... you're gonna 202 00:08:57,037 --> 00:08:59,539 - have to ask Wesley about that. - Ross: Too late for that. 203 00:08:59,622 --> 00:09:01,332 Now, you can either play ball... 204 00:09:01,416 --> 00:09:02,876 Or you're gonna squeeze me? 205 00:09:02,959 --> 00:09:04,419 Trust me, I know the routine. 206 00:09:04,502 --> 00:09:05,670 This is a different act. 207 00:09:05,754 --> 00:09:07,297 We're talking treason. 208 00:09:07,380 --> 00:09:09,758 Lie to us, and you'll do jail time. 209 00:09:12,510 --> 00:09:13,970 [Exhales] 210 00:09:16,848 --> 00:09:18,183 What do you want from me? 211 00:09:18,266 --> 00:09:19,517 Wear a wire. 212 00:09:19,601 --> 00:09:21,519 Get Cole to admit he's working for Barnes. 213 00:09:21,603 --> 00:09:22,854 Oh, no chance. 214 00:09:22,937 --> 00:09:24,314 Mm-mm. 215 00:09:24,397 --> 00:09:26,232 Throw the book at me. 216 00:09:26,316 --> 00:09:27,358 Roll the dice. 217 00:09:27,442 --> 00:09:29,152 We don't gamble. 218 00:09:29,235 --> 00:09:32,280 We only go after sure things. 219 00:09:33,073 --> 00:09:36,451 You've got a family to think about, wife running for d.A. 220 00:09:36,534 --> 00:09:38,787 Wesley Cole's life is about to blow up. 221 00:09:38,870 --> 00:09:40,830 And the only question is: 222 00:09:40,914 --> 00:09:43,458 How close do you want to be when it does? 223 00:09:52,842 --> 00:09:54,511 [Tires screech] 224 00:10:00,016 --> 00:10:01,768 [Knocking] 225 00:10:01,851 --> 00:10:04,521 If you're looking for Cole, he's gone. 226 00:10:04,604 --> 00:10:05,855 What do you mean, he's gone? 227 00:10:05,939 --> 00:10:08,191 Bags packed, took off in a hurry, 228 00:10:08,274 --> 00:10:11,111 but hey, that's Cole, right? 229 00:10:11,194 --> 00:10:12,737 Wild things need to roam. 230 00:10:13,279 --> 00:10:15,532 Yeah, did he say where he was going? 231 00:10:15,615 --> 00:10:17,826 He took off with some dude. 232 00:10:18,284 --> 00:10:20,036 Some dude? 233 00:10:21,454 --> 00:10:22,956 - Is this the guy? - Yeah. 234 00:10:23,581 --> 00:10:25,083 That's a terrible picture, though. 235 00:10:25,166 --> 00:10:26,876 Looks way better in person. 236 00:10:26,960 --> 00:10:28,253 Thanks. 237 00:10:29,254 --> 00:10:30,630 Bailey. 238 00:10:30,713 --> 00:10:32,465 I need you to track Cole's phone. 239 00:10:32,549 --> 00:10:33,901 Murtaugh, seriously, why don't you guys get 240 00:10:33,925 --> 00:10:35,277 some couples counseling or something? 241 00:10:35,301 --> 00:10:37,220 Not now, Bailey. 242 00:10:37,303 --> 00:10:38,888 Just text me the address. 243 00:10:44,769 --> 00:10:45,770 Barnes: That's our boy. 244 00:10:45,854 --> 00:10:47,063 What do we know? 245 00:10:47,147 --> 00:10:49,566 Barnes: Cartel calls him ei tranquilo. 246 00:10:49,649 --> 00:10:50,650 He's a hitter. 247 00:10:50,733 --> 00:10:52,193 Responsible for a number of kills 248 00:10:52,277 --> 00:10:54,112 in la. And Central America. 249 00:10:54,195 --> 00:10:55,530 We need him alive. 250 00:10:59,868 --> 00:11:00,869 [Car door closes] 251 00:11:19,637 --> 00:11:20,889 [Speaking Spanish] 252 00:11:20,972 --> 00:11:22,557 Now. 253 00:11:28,646 --> 00:11:29,647 [Speaking Spanish] 254 00:11:30,231 --> 00:11:32,817 That's a complicated question. 255 00:11:32,901 --> 00:11:34,319 [Zip tie tightens] 256 00:11:34,402 --> 00:11:36,654 Down. 257 00:11:38,698 --> 00:11:40,491 Let's see. 258 00:11:41,659 --> 00:11:43,077 Whose lucky day is it? 259 00:11:50,335 --> 00:11:51,836 Maya. 260 00:11:55,465 --> 00:11:57,091 Andrew? 261 00:11:58,343 --> 00:12:00,386 [Grunting] 262 00:12:14,192 --> 00:12:15,818 [Groaning] 263 00:12:22,367 --> 00:12:23,743 Why is Andrew your Mark? 264 00:12:28,414 --> 00:12:30,375 Cole. We have a problem. 265 00:12:30,458 --> 00:12:32,460 Yeah? Which one? 266 00:12:40,635 --> 00:12:42,011 Tranquilo: Get off me! 267 00:12:45,848 --> 00:12:47,267 [Gunshot] 268 00:13:07,996 --> 00:13:09,122 Cole? 269 00:13:16,337 --> 00:13:18,589 [Siren wailing] 270 00:13:34,480 --> 00:13:36,441 Yo, I got what you asked for, 271 00:13:36,524 --> 00:13:37,751 but I don't think you should look. 272 00:13:37,775 --> 00:13:39,944 Is that Andrew's file? Why? Did you find something? 273 00:13:40,028 --> 00:13:41,130 No. Doc's clean as a whistle, 274 00:13:41,154 --> 00:13:42,474 but you don't want to be that guy. 275 00:13:42,530 --> 00:13:44,198 - What guy? - We've all been there. 276 00:13:44,282 --> 00:13:47,535 Have I used police resources to stalk a guy or two? Sure. 277 00:13:47,618 --> 00:13:49,203 But it's no way to live. 278 00:13:49,287 --> 00:13:50,788 You lost the girl, just let it go. 279 00:13:50,872 --> 00:13:53,082 Gute, respectfully, file. 280 00:13:56,127 --> 00:13:58,188 Call me if you want to get drunk and get into a bar fight. 281 00:13:58,212 --> 00:13:59,339 I got you. 282 00:13:59,881 --> 00:14:01,049 Anything good in there? 283 00:14:01,591 --> 00:14:02,675 Or didn't you hear? 284 00:14:02,759 --> 00:14:06,346 Our Vic nose-dived from a high-rise last night. 285 00:14:06,846 --> 00:14:10,391 Yeah, I heard. Yeah. There was nothing good in here. 286 00:14:10,933 --> 00:14:12,643 Dead end. 287 00:14:12,727 --> 00:14:16,397 I couldn't find you last night. Where were you? 288 00:14:16,481 --> 00:14:19,567 Home. Wrapping wedding presents with Maya. 289 00:14:20,318 --> 00:14:22,570 Papercul dangerous work. 290 00:14:23,363 --> 00:14:26,866 Look, I know things have been a little sticky between us, 291 00:14:26,949 --> 00:14:29,494 but if you've got something going on, 292 00:14:29,577 --> 00:14:31,913 now is the time to tell me. 293 00:14:31,996 --> 00:14:33,623 Such as? 294 00:14:34,916 --> 00:14:39,087 Things you may be involved with outside of the LAPD. 295 00:14:39,170 --> 00:14:41,672 [Elevator bell dings] Avery: There they are! 296 00:14:41,756 --> 00:14:43,383 The dream team! 297 00:14:43,466 --> 00:14:46,302 That Vic who fell into our laps last night, two words: 298 00:14:46,386 --> 00:14:48,471 Cartel. Assassin. 299 00:14:48,554 --> 00:14:49,806 His cell is a treasure trove. 300 00:14:49,889 --> 00:14:52,642 The d.A.'S already confiscated $10 million in drug money. 301 00:14:52,725 --> 00:14:54,018 Poundit 302 00:14:54,936 --> 00:14:58,022 guys, if we can't celebrate the wins, what are we? 303 00:14:58,106 --> 00:14:59,232 Doughnuts on me. 304 00:14:59,315 --> 00:15:01,901 Need to lay off the sweets. Got a tux to fit into. 305 00:15:05,988 --> 00:15:07,708 Something going on that I should know about? 306 00:15:08,908 --> 00:15:12,203 The less you know, the better. Trust me. 307 00:15:14,455 --> 00:15:17,041 You know I trust you. 308 00:15:17,125 --> 00:15:18,459 - Have fun. - Get in! 309 00:15:18,543 --> 00:15:19,669 - Wow. - Let's go! 310 00:15:19,752 --> 00:15:21,032 No bloodshot eyes for the photos. 311 00:15:21,087 --> 00:15:23,565 - I don't even want to be going on this bachelor party. - Uh-huh. 312 00:15:23,589 --> 00:15:25,425 This is a stupid rite of passage. 313 00:15:25,508 --> 00:15:27,820 Right. Okay, I'll just tell the guys you want to hang with me 314 00:15:27,844 --> 00:15:30,596 - and the ladies tonight then? That's fine? - Hey, guys. 315 00:15:31,180 --> 00:15:33,850 Cole? What are you doing here? 316 00:15:33,933 --> 00:15:35,101 I just wanted to check in. 317 00:15:35,184 --> 00:15:37,728 See if you need any help before the big day. 318 00:15:38,438 --> 00:15:42,358 Um, no. No, I think we're good. 319 00:15:42,442 --> 00:15:44,610 Hi, Natalie! We love you! 320 00:15:44,694 --> 00:15:46,654 That is a monster limo. 321 00:15:48,156 --> 00:15:49,925 Yeah. You know, my friends are just throwing me 322 00:15:49,949 --> 00:15:52,326 a little bachelor party. It's not a big deal, very low-key. 323 00:15:52,410 --> 00:15:55,413 You know what's crazy? I've never been to a bachelor party. 324 00:15:57,039 --> 00:15:59,250 - Hmm. - Bet they're lots of fun. 325 00:16:02,003 --> 00:16:03,147 Do you want to come along, Cole? 326 00:16:03,171 --> 00:16:05,506 No... really? 327 00:16:05,590 --> 00:16:07,133 - That'd be cool? - Why not? 328 00:16:07,216 --> 00:16:08,735 Yeah, of course. I'm gonna go tell the guys. 329 00:16:08,759 --> 00:16:10,178 - Okay. - Wow. 330 00:16:10,261 --> 00:16:12,638 Okay, that's gonna be his last smooch tonight. 331 00:16:12,722 --> 00:16:14,432 Cole. 332 00:16:15,099 --> 00:16:16,476 What's going on? 333 00:16:17,226 --> 00:16:19,520 I just wanted to spend some time before you guys ship out. 334 00:16:21,105 --> 00:16:22,690 Don't worry, nat. 335 00:16:24,233 --> 00:16:26,319 I'll make sure he comes back in one piece. 336 00:16:30,740 --> 00:16:32,825 My boys, it's a bachelor party! 337 00:16:32,909 --> 00:16:34,619 [Cheering] 338 00:16:37,038 --> 00:16:38,998 [All shouting] 339 00:16:39,081 --> 00:16:40,541 What are we drinking? 340 00:16:40,625 --> 00:16:41,918 What do you guys want? 341 00:16:42,001 --> 00:16:43,377 Shots! 342 00:16:43,461 --> 00:16:45,838 [Dance music playing] Whoo! 343 00:16:45,922 --> 00:16:48,674 [Cheering] 344 00:16:52,136 --> 00:16:55,056 [Indistinct chatter] 345 00:16:58,851 --> 00:17:00,228 Cole, come on! 346 00:17:00,311 --> 00:17:03,731 [All shouting] 347 00:17:05,942 --> 00:17:06,984 [Whooping] 348 00:17:07,068 --> 00:17:08,986 [Loud chatter] 349 00:17:12,907 --> 00:17:15,117 I have something I want to confess to you, Cole. 350 00:17:15,701 --> 00:17:18,371 - I used to be intimidated by you. - Why? 351 00:17:18,454 --> 00:17:20,289 The whole James Bond and, like, you know, 352 00:17:20,373 --> 00:17:21,582 the Jason bourne. 353 00:17:22,667 --> 00:17:24,085 But you know what, Cole? 354 00:17:25,044 --> 00:17:26,754 We're not so different, you and I. 355 00:17:27,755 --> 00:17:29,590 The CIA. 356 00:17:30,424 --> 00:17:31,425 I'm in. 357 00:17:32,385 --> 00:17:35,721 Andrew, what are you talking about? 358 00:17:35,805 --> 00:17:39,350 They approached me when I joined doctors without borders, 359 00:17:39,433 --> 00:17:41,686 and they asked me if I would look the other way 360 00:17:41,769 --> 00:17:45,356 while they ran some "shipments" through my camp. 361 00:17:45,439 --> 00:17:46,857 What kind of shipments? 362 00:17:46,941 --> 00:17:48,526 I don't... I don't know. Maybe guns? 363 00:17:48,609 --> 00:17:52,071 Do you realize what you've done? Huh? 364 00:17:52,154 --> 00:17:54,031 You put yourself, 365 00:17:54,115 --> 00:17:57,034 nat, Maya in danger. 366 00:17:57,118 --> 00:17:58,744 {gags} 367 00:17:58,828 --> 00:18:00,371 I'm gonna be sick. 368 00:18:03,874 --> 00:18:08,087 Oh, this is the worst decision of my life. 369 00:18:08,170 --> 00:18:09,505 I'm a rat. 370 00:18:09,589 --> 00:18:11,132 A disgrace to the badge. 371 00:18:11,215 --> 00:18:14,343 Lowest cop there is, besides federal agents 372 00:18:14,427 --> 00:18:18,055 that force other cops to spy on their partners. 373 00:18:19,098 --> 00:18:20,308 I can't do this. 374 00:18:25,062 --> 00:18:26,230 [Retching] 375 00:18:26,314 --> 00:18:29,692 Roger, what are you doing here? 376 00:18:30,943 --> 00:18:32,903 - Did you follow me? - What? 377 00:18:32,987 --> 00:18:34,071 No. [Chuckles] 378 00:18:35,197 --> 00:18:38,784 Okay, yeah. Maybe because friends 379 00:18:38,868 --> 00:18:40,578 don't let friends 380 00:18:40,661 --> 00:18:42,204 crash their ex's 381 00:18:42,288 --> 00:18:44,415 fiancé's bachelor party, do they? 382 00:18:44,498 --> 00:18:46,738 I'm actually glad that you're here. I could use a friend. 383 00:18:48,377 --> 00:18:49,977 Yeah, you're the only person I can trust. 384 00:18:50,004 --> 00:18:51,422 Now, I'm in a bind. 385 00:18:51,505 --> 00:18:52,941 Natalie told me she's taking Maya away, 386 00:18:52,965 --> 00:18:54,508 and I freaked out and I called Barnes. 387 00:18:54,592 --> 00:18:56,927 - I know I shouldn't have... - Wait, wait, wait... 388 00:18:57,011 --> 00:18:58,196 Roger, I have to get this off my chest, okay? 389 00:18:58,220 --> 00:19:00,240 Now somebody, maybe Barnes, is using Andrew to ship guns. 390 00:19:00,264 --> 00:19:01,617 Murtaugh: But, uh, you know what? My hands, 391 00:19:01,641 --> 00:19:02,826 look at my hands, they're so filthy. 392 00:19:02,850 --> 00:19:05,936 And we got to turn the water on so that I can get them clean 393 00:19:06,020 --> 00:19:08,105 before I... 394 00:19:08,189 --> 00:19:11,442 - [Whispering] I got something to tell you. - Not now, Roger. 395 00:19:12,693 --> 00:19:15,321 J'j' everybody, everybody, jump! J'j' 396 00:19:17,448 --> 00:19:20,201 aah! Aah! 397 00:19:25,623 --> 00:19:26,957 It's occupied! 398 00:19:32,630 --> 00:19:34,507 [Gunshots] 399 00:19:45,768 --> 00:19:47,812 J'j' everybody, everybody, everybody j'j' 400 00:19:47,895 --> 00:19:50,064 j'j' everybody, jump! J'j' 401 00:20:01,367 --> 00:20:04,203 [Grunting] 402 00:20:07,790 --> 00:20:08,874 [Bone cracks] 403 00:20:31,897 --> 00:20:34,400 - Who do you work for?! - FBI, man, FBI! 404 00:20:34,483 --> 00:20:36,110 - FBI! Freeze! - Hands up! 405 00:20:36,193 --> 00:20:37,737 - FBI. - Don't move. 406 00:20:37,820 --> 00:20:39,989 - Hands up! - Nice work, detective. 407 00:20:40,072 --> 00:20:42,867 On the ground! Get on the ground! 408 00:20:45,828 --> 00:20:48,664 Well, Roger, I'm glad I finally opened up. 409 00:20:58,716 --> 00:21:00,026 Cole: Sorry, but you're in my seat. 410 00:21:00,050 --> 00:21:02,261 But why do you think that is, detective Cole? 411 00:21:02,344 --> 00:21:05,055 Cause I illegally downloaded a star is born? 412 00:21:05,139 --> 00:21:06,700 - It's a great movie. - I don't think you understand 413 00:21:06,724 --> 00:21:08,434 the severity of this situation. 414 00:21:08,517 --> 00:21:10,895 Or maybe you don't. Certain government agencies 415 00:21:10,978 --> 00:21:13,647 don't take too kindly to on-the-record interviews. 416 00:21:13,731 --> 00:21:15,024 Government agencies 417 00:21:15,107 --> 00:21:17,860 like the CIA? Small problem with that. 418 00:21:17,943 --> 00:21:21,864 Tom Barnes hasn't worked for the CIA for six months. 419 00:21:23,282 --> 00:21:26,118 That's... not possible. 420 00:21:26,202 --> 00:21:29,205 He was let go right around the time 421 00:21:29,288 --> 00:21:31,499 you showed up playing cop. 422 00:21:31,582 --> 00:21:33,375 Now he's running guns for drugs 423 00:21:33,459 --> 00:21:37,379 through medical camps and having unsuspecting doctors help him. 424 00:21:41,175 --> 00:21:42,426 What do you want from me? 425 00:21:42,510 --> 00:21:44,178 Help us take down Barnes. 426 00:21:44,261 --> 00:21:47,139 Wear a wire. Get him to talk. Easy. 427 00:21:47,223 --> 00:21:49,642 If you think it'll be easy to take him down, 428 00:21:49,725 --> 00:21:52,269 then you don't know a thing about Tom Barnes. 429 00:21:54,772 --> 00:21:56,082 You think Cole actually did something? 430 00:21:56,106 --> 00:21:57,107 I don't know. 431 00:21:57,191 --> 00:21:58,668 You think they're gonna check my computer? 432 00:21:58,692 --> 00:22:00,128 Because I've been doing a lot of extra stuff 433 00:22:00,152 --> 00:22:01,153 for these guys lately. 434 00:22:01,237 --> 00:22:02,321 Don't tell me that, Bailey. 435 00:22:02,404 --> 00:22:03,989 Oh, please, Avery. You know everything. 436 00:22:04,073 --> 00:22:05,759 - I don't... - Wait, are you wearing a wire? 437 00:22:05,783 --> 00:22:07,284 Are you wearing a wire? 438 00:22:07,368 --> 00:22:08,869 Look, I know I'm new here, 439 00:22:08,953 --> 00:22:10,788 but I don't know what y'all are capable of, 440 00:22:10,871 --> 00:22:14,250 and y'all sure as hell don't know what I'm capable of. 441 00:22:14,834 --> 00:22:16,460 She's right. 442 00:22:16,544 --> 00:22:18,647 If you'd have told me that Roger Murtaugh would wear a wire 443 00:22:18,671 --> 00:22:22,299 to bring down his partner, I'd never believe you. 444 00:22:30,724 --> 00:22:32,393 I should have never done it, okay? 445 00:22:34,228 --> 00:22:36,480 I hate myself for wearing that wire. 446 00:22:38,065 --> 00:22:39,733 I can't even look in the mirror. 447 00:22:39,817 --> 00:22:41,735 -Rogehu -let me finish. 448 00:22:43,946 --> 00:22:45,906 They threatened my family. 449 00:22:47,575 --> 00:22:51,495 And then you lied to me, had my head all spun around. 450 00:22:51,579 --> 00:22:52,580 I didn't trust you. 451 00:22:55,875 --> 00:22:57,835 But it doesn't matter what you did. 452 00:22:57,918 --> 00:22:59,336 [Clears throat] 453 00:22:59,420 --> 00:23:00,880 I crossed a line. 454 00:23:01,297 --> 00:23:03,132 I can never get that back. 455 00:23:04,008 --> 00:23:05,759 You should have never worn that wire... 456 00:23:05,843 --> 00:23:07,011 Were you not just hearing... 457 00:23:07,094 --> 00:23:08,679 On your chest. It's a rookie move. 458 00:23:10,097 --> 00:23:12,266 Really? Well, where else should I have worn it? 459 00:23:18,689 --> 00:23:20,190 Wouldn't that chafe? 460 00:23:22,109 --> 00:23:23,110 Excuse me, detective. 461 00:23:23,193 --> 00:23:24,880 We have some more questions for your partner. 462 00:23:24,904 --> 00:23:25,905 Yes. 463 00:23:27,489 --> 00:23:28,490 Hey, rogel 464 00:23:29,366 --> 00:23:30,367 you did the right thing. 465 00:23:30,451 --> 00:23:32,202 You honored the badge. 466 00:23:32,870 --> 00:23:35,581 When you look in the mirror, what you should see is a good cop. 467 00:23:42,755 --> 00:23:43,756 [Knocking on door] 468 00:23:51,055 --> 00:23:54,475 Cole, really? It's 2:00 in the morning, 469 00:23:54,558 --> 00:23:55,976 I'm getting married tomorrow 470 00:23:56,060 --> 00:23:58,729 and the police just brought my fiancé back sans tooth. 471 00:23:58,812 --> 00:24:01,065 Yeah. Bachelor parties. 472 00:24:03,150 --> 00:24:05,152 Look, nat, um... 473 00:24:06,695 --> 00:24:08,615 I'm not gonna be able to make it to your wedding. 474 00:24:15,079 --> 00:24:16,080 Hey, what's wrong? 475 00:24:16,163 --> 00:24:18,165 It's like you said. 476 00:24:18,248 --> 00:24:19,625 Chaos has a tendency to follow me. 477 00:24:20,668 --> 00:24:22,711 I was hoping to say goodbye to Maya. 478 00:24:22,795 --> 00:24:25,089 I don't know when I'm gonna see her again. 479 00:24:27,174 --> 00:24:29,927 Okay, I'll give you two a minute. 480 00:24:30,010 --> 00:24:32,429 [Door opens, closes] 481 00:24:43,732 --> 00:24:45,025 Hope I didn't wake you up. 482 00:24:45,109 --> 00:24:46,860 [Chuckles] No, I was already awake. 483 00:24:50,030 --> 00:24:54,660 Got a lot of big changes coming up, kiddo. 484 00:24:55,369 --> 00:24:56,704 How you doing? 485 00:24:56,787 --> 00:24:59,415 I mean, a whole year away? 486 00:24:59,999 --> 00:25:03,794 I'll miss my friends and debate. 487 00:25:04,712 --> 00:25:06,547 But I'm really gonna miss you. 488 00:25:08,132 --> 00:25:10,050 Me, too. 489 00:25:11,844 --> 00:25:14,513 You know, sometimes the things that scare us 490 00:25:15,556 --> 00:25:17,850 are the best parts of life. 491 00:25:18,934 --> 00:25:20,644 Like me coming back here. 492 00:25:21,478 --> 00:25:22,878 I didn't think I'd be able to do it. 493 00:25:22,938 --> 00:25:25,816 Being with you and your mom? 494 00:25:28,110 --> 00:25:29,903 It's been the best year of my life. 495 00:25:32,239 --> 00:25:34,033 Love you, dad. 496 00:25:34,116 --> 00:25:35,534 I love you, baby. 497 00:25:58,932 --> 00:26:00,142 How much do they know? 498 00:26:00,225 --> 00:26:01,560 Enough. 499 00:26:02,352 --> 00:26:04,396 They've been watching you since you left the CIA. 500 00:26:04,480 --> 00:26:06,732 They think I've been working for you this whole time. 501 00:26:06,815 --> 00:26:08,400 Barnes: I'm sorry about that. 502 00:26:10,569 --> 00:26:11,653 Let me take you in. 503 00:26:12,696 --> 00:26:14,406 Can't do it, buddy boy. 504 00:26:14,490 --> 00:26:17,576 It's over. They know everything. 505 00:26:17,659 --> 00:26:20,079 Except how it ends. 506 00:26:22,706 --> 00:26:23,832 [Beeps] 507 00:26:23,916 --> 00:26:25,667 [Audio distortion] Ow! What just... 508 00:26:25,751 --> 00:26:27,002 We lost audio. 509 00:26:27,086 --> 00:26:30,714 Your FBI friends won't hear another word. 510 00:26:30,798 --> 00:26:32,800 They're gonna catch up to you eventually. 511 00:26:33,467 --> 00:26:35,886 That's where you come in. 512 00:26:35,969 --> 00:26:37,888 I'm gonna need some running around money. 513 00:26:37,971 --> 00:26:39,598 It's pricey being on the I am. 514 00:26:39,681 --> 00:26:42,392 I got about 40 on me. Will that do? 515 00:26:43,018 --> 00:26:47,397 I figure, uh, ten million ought to... that ought to do it. 516 00:26:47,481 --> 00:26:48,857 Ten million? 517 00:26:49,608 --> 00:26:53,570 The same amount that you just confiscated from Mr. Tranquilo. 518 00:26:53,654 --> 00:26:54,988 I need it. 519 00:26:55,948 --> 00:26:57,282 Why would I help you? 520 00:26:58,909 --> 00:27:00,410 Because if you don't... 521 00:27:03,705 --> 00:27:05,332 Natalie won't make it to her wedding. 522 00:27:06,583 --> 00:27:07,876 Take it easy. 523 00:27:07,960 --> 00:27:12,131 You need me, or you won't see her again. 524 00:27:12,214 --> 00:27:14,133 I'll be in touch. 525 00:27:25,686 --> 00:27:26,854 Didn't get a damn thing. 526 00:27:26,937 --> 00:27:28,272 Sorry, guys. 527 00:27:40,868 --> 00:27:42,995 Pick up. Pick up, pick up, pick up. 528 00:27:48,250 --> 00:27:51,128 [Guests murmuring] 529 00:27:53,547 --> 00:27:54,965 [Knocking on door] 530 00:27:56,550 --> 00:27:58,635 Let me guess. You need my help again. 531 00:27:58,719 --> 00:28:00,137 Detective Murtaugh. 532 00:28:00,220 --> 00:28:02,340 If you know anything about Cole's whereabouts, then... 533 00:28:02,389 --> 00:28:05,058 Treason. Got it. 534 00:28:10,522 --> 00:28:12,441 [Whispering] They're getting desperate. 535 00:28:12,524 --> 00:28:14,818 You need to tell me what's going on. 536 00:28:15,485 --> 00:28:17,779 I need $10 million. 537 00:28:18,947 --> 00:28:20,407 [Exhales] 538 00:28:20,908 --> 00:28:23,493 I think I prefer it better when we weren't speaking. 539 00:28:24,036 --> 00:28:25,245 Barnes has Natalie. 540 00:28:26,538 --> 00:28:27,640 He wants the money that we confiscated 541 00:28:27,664 --> 00:28:28,749 or he's gonna kill her. 542 00:28:30,042 --> 00:28:31,668 He's probably gonna kill her anyways. 543 00:28:31,752 --> 00:28:33,396 I should've known something like this could happen. 544 00:28:33,420 --> 00:28:35,589 I should've just come clean to you from the beginning. 545 00:28:35,672 --> 00:28:38,884 Hey, hey, hey, it's okay. We'll get her back. 546 00:28:38,967 --> 00:28:42,095 How? We can't just walk into rhd and take $10 million. 547 00:28:42,179 --> 00:28:43,555 No. We can't. 548 00:28:43,639 --> 00:28:46,808 But this is why it pays to have friends. 549 00:28:47,726 --> 00:28:49,353 Bailey: So, we're either in or we're out. 550 00:28:49,436 --> 00:28:51,355 It's got to be all of us or none of us. 551 00:28:51,897 --> 00:28:53,315 We could get fired for this. 552 00:28:53,398 --> 00:28:55,150 We could get arrested for this. 553 00:28:55,234 --> 00:28:57,110 [Whistling "symphony no. 5"] 554 00:28:57,194 --> 00:28:58,278 Hey, guys. 555 00:28:58,362 --> 00:28:59,988 - Hey. - Hey. 556 00:29:00,072 --> 00:29:04,117 The d.A.'S on his way over to do a photo op with the ten million. 557 00:29:05,744 --> 00:29:08,413 Aisle four of the evidence locker. 558 00:29:13,293 --> 00:29:14,711 What's up, monty? 559 00:29:14,795 --> 00:29:16,231 Got some more evidence from that seizure. 560 00:29:16,255 --> 00:29:17,339 We're gonna put it up. 561 00:29:37,109 --> 00:29:38,151 Cole: Thank you, guys. 562 00:29:42,489 --> 00:29:44,157 [Tires screeching] 563 00:29:44,241 --> 00:29:47,160 Bailey, are we still cops? 564 00:29:57,838 --> 00:29:59,798 [Tires screech] 565 00:30:12,311 --> 00:30:14,080 I told you when we first started working together, 566 00:30:14,104 --> 00:30:15,188 no attachments. 567 00:30:15,272 --> 00:30:17,107 It makes you vulnerable. 568 00:30:17,774 --> 00:30:19,568 You want her back? Hand over the money. 569 00:30:19,651 --> 00:30:21,653 Don't get any ideas 570 00:30:21,737 --> 00:30:22,779 about coming after me. 571 00:30:22,863 --> 00:30:24,614 You have too much to live for now. 572 00:30:26,074 --> 00:30:27,743 You, too, detective. 573 00:30:28,869 --> 00:30:31,038 Pretty wife, sweet kids. 574 00:30:31,121 --> 00:30:33,623 You can't always be there to protect them. 575 00:30:33,707 --> 00:30:34,750 Easy, Roger. 576 00:30:34,833 --> 00:30:36,668 You got the money. Now where is she? 577 00:30:36,752 --> 00:30:38,628 Upstairs. Top floor. 578 00:30:42,549 --> 00:30:44,092 [Gunshot] [Murtaugh shouts] 579 00:30:49,097 --> 00:30:52,976 [Panting] Son of a bitch shot me. 580 00:30:53,060 --> 00:30:55,187 I can't have you following me, Cole. 581 00:30:55,270 --> 00:30:57,105 He'll bleed out if you don't do something. 582 00:30:58,065 --> 00:30:59,265 You can only save one of them. 583 00:30:59,316 --> 00:31:01,902 See, that's the problem with having too many friends. 584 00:31:01,985 --> 00:31:03,403 [Murtaugh grunts] 585 00:31:03,487 --> 00:31:06,406 Come on, man, I'm taking you to a doctor. 586 00:31:06,490 --> 00:31:10,535 Natalie: Oh, my god. Oh, my god. Oh, my god. 587 00:31:11,495 --> 00:31:12,746 [Elevator bell chimes] 588 00:31:12,829 --> 00:31:14,623 - Natalie: Help! - Natalie! 589 00:31:14,706 --> 00:31:15,706 Cole! 590 00:31:16,708 --> 00:31:18,919 Cole? I can't move. 591 00:31:20,670 --> 00:31:22,172 I'm tied to... 592 00:31:22,255 --> 00:31:23,757 Oh, my god, Roger. 593 00:31:23,840 --> 00:31:25,120 Murtaugh: This is not a hospital. 594 00:31:25,175 --> 00:31:26,927 No. But she's the best doctor I know. 595 00:31:27,010 --> 00:31:28,011 It's okay, it's okay. 596 00:31:28,095 --> 00:31:31,056 [Grunting] 597 00:31:31,139 --> 00:31:32,516 Hey, that's a nice dress. 598 00:31:32,599 --> 00:31:34,184 You look great. 599 00:31:34,267 --> 00:31:35,787 You take care of him, I'll take care of you. 600 00:31:35,811 --> 00:31:38,105 Uh, they told me I can't move. 601 00:31:38,188 --> 00:31:39,231 I can't move off the bomb. 602 00:31:39,314 --> 00:31:41,024 [Groans] 603 00:31:42,442 --> 00:31:44,361 What is it? What is it? 604 00:31:50,325 --> 00:31:52,661 Is it okay? It's okay? Okay. Yeah. All right... be careful. 605 00:31:52,744 --> 00:31:53,846 Yeah, just put pressure right there. 606 00:31:53,870 --> 00:31:56,206 Uh, water. 607 00:32:00,419 --> 00:32:01,628 Thank you. 608 00:32:01,711 --> 00:32:03,380 - Okay. - Cole: How's he look? 609 00:32:03,463 --> 00:32:05,215 Natalie: Not too bad. How's the bomb? 610 00:32:06,174 --> 00:32:07,175 I've seen worse. 611 00:32:07,259 --> 00:32:09,386 Now that we've made each other feel better, 612 00:32:09,469 --> 00:32:10,971 what's really going on here? 613 00:32:11,054 --> 00:32:13,181 Natalie, if you move off this plate, 614 00:32:13,265 --> 00:32:14,349 this whole place will blow. 615 00:32:15,434 --> 00:32:16,577 Roger, the bullet went through, 616 00:32:16,601 --> 00:32:18,162 but if we don't stop the bleeding, you're gonna die. 617 00:32:18,186 --> 00:32:20,105 Okay, can we go back to lying? 618 00:32:20,188 --> 00:32:21,398 Emts should be here in five. 619 00:32:21,481 --> 00:32:24,025 That's not enough time. I need to cauterize it. 620 00:32:25,026 --> 00:32:26,111 The Rambo? 621 00:32:26,194 --> 00:32:27,195 You read my mind. 622 00:32:27,279 --> 00:32:29,406 Rambo. Yeah. Sounds good. 623 00:32:30,073 --> 00:32:31,950 - What is that? - Both: Don't ask. 624 00:32:32,033 --> 00:32:34,286 Oh, man. Okay, look, 625 00:32:34,369 --> 00:32:37,456 if I'm gonna die, then I need to make a call, okay? 626 00:32:37,539 --> 00:32:39,291 Can you hand me my phone? 627 00:32:39,374 --> 00:32:42,586 [Groaning softly] 628 00:32:44,838 --> 00:32:46,298 [Grunts] 629 00:32:47,841 --> 00:32:51,178 Look, how does $10 million just come up missing? 630 00:32:51,261 --> 00:32:54,931 I think it is another example of the d.A.'S very real 631 00:32:55,015 --> 00:32:56,475 accountability problem. 632 00:32:56,558 --> 00:32:57,893 We have a listener calling in. 633 00:32:57,976 --> 00:33:00,562 Roger from sherman oaks, you're on with Trish Murtaugh. 634 00:33:00,645 --> 00:33:03,523 - Hey, baby. - Hey, baby. 635 00:33:03,607 --> 00:33:05,442 [Chuckles] Roger. 636 00:33:05,525 --> 00:33:08,528 Um, this is my husband, full disclosure. 637 00:33:08,612 --> 00:33:10,238 - Uh... - What's going on? 638 00:33:10,322 --> 00:33:12,157 I just wanted you and the, uh... 639 00:33:14,201 --> 00:33:15,911 Listening public to know... 640 00:33:16,578 --> 00:33:18,997 What an amazing woman you are. 641 00:33:19,456 --> 00:33:21,249 [Laughs] Honey. 642 00:33:21,333 --> 00:33:23,335 And I don't know if I deserve you, 643 00:33:23,418 --> 00:33:25,420 but, uh... 644 00:33:25,504 --> 00:33:26,922 I hope I made you happy. 645 00:33:28,715 --> 00:33:30,592 The life we had together... 646 00:33:30,675 --> 00:33:32,385 You and the kids... 647 00:33:32,469 --> 00:33:34,054 [Exhales] 648 00:33:34,137 --> 00:33:36,389 If I die today... 649 00:33:37,474 --> 00:33:39,684 - I die a happy man. - Rogeh 650 00:33:39,768 --> 00:33:41,353 - Roger, are you okay? - [Groaning] 651 00:33:41,436 --> 00:33:43,021 [Panting] 652 00:33:43,104 --> 00:33:44,481 Never better, sweetie. 653 00:33:44,564 --> 00:33:45,774 I love you. 654 00:33:45,857 --> 00:33:47,609 Roger, I... [line clicks] 655 00:33:50,237 --> 00:33:51,988 [Groaning] 656 00:33:53,073 --> 00:33:55,325 - Natalie: Here we go. - Wait, what are you doing? 657 00:33:55,408 --> 00:33:56,451 Here we go. 658 00:33:56,535 --> 00:33:58,036 Murtaugh: Okay, what is it? Wait. 659 00:33:58,119 --> 00:33:59,579 Why're you putting in gunpowder? 660 00:33:59,663 --> 00:34:00,789 What are you do... no. 661 00:34:00,872 --> 00:34:02,958 Wait, wait, wait! Whoa, whoa! 662 00:34:03,041 --> 00:34:05,335 [Screaming] 663 00:34:08,838 --> 00:34:11,258 [Yells] It's okay. 664 00:34:11,341 --> 00:34:12,801 - Sorry, buddy. - [Panting] 665 00:34:12,884 --> 00:34:14,219 The wound is sealed. 666 00:34:14,302 --> 00:34:16,304 But we need to get you to a hospital right away. 667 00:34:17,097 --> 00:34:19,099 - Okay, buddy. I got you, I got you. - You got him? 668 00:34:24,229 --> 00:34:25,647 Emts will be downstairs. 669 00:34:25,730 --> 00:34:28,275 - What are you doing? - I'm staying here. 670 00:34:31,903 --> 00:34:33,363 See you, Roger. 671 00:34:37,450 --> 00:34:39,828 Cole? Cole! 672 00:34:40,579 --> 00:34:42,289 It started beeping. 673 00:34:42,956 --> 00:34:44,916 [Beeping] 674 00:34:46,835 --> 00:34:48,211 Timer. 675 00:34:49,838 --> 00:34:51,756 You should go, Cole. 676 00:34:52,424 --> 00:34:53,883 Please. 677 00:34:54,759 --> 00:34:56,761 Cole, please. 678 00:34:58,221 --> 00:35:00,140 I'm not going anywhere without you. 679 00:35:02,225 --> 00:35:03,935 Besides, it's fine. 680 00:35:04,019 --> 00:35:05,746 We just got to find something to hold the trigger down. 681 00:35:05,770 --> 00:35:07,439 Buy us a few seconds. 682 00:35:08,690 --> 00:35:11,026 [Sirens wailing] 683 00:35:13,361 --> 00:35:15,172 - Officer down. Officer down. - Evacuate the building. 684 00:35:15,196 --> 00:35:16,531 Let's go, let's go, let's go. 685 00:35:16,615 --> 00:35:17,741 [Sniffles] 686 00:35:19,409 --> 00:35:20,702 Will this work? 687 00:35:21,661 --> 00:35:23,496 That'll do. 688 00:35:28,126 --> 00:35:30,420 It's just gotta buy us a few seconds. 689 00:35:30,503 --> 00:35:33,006 Just gotta... Make it to the window. 690 00:35:33,089 --> 00:35:34,924 And do what? 691 00:35:35,008 --> 00:35:36,092 Jump? 692 00:35:37,302 --> 00:35:39,346 Then what? Leap of faith. 693 00:35:41,181 --> 00:35:42,432 We jump and we see. 694 00:35:52,692 --> 00:35:53,860 Ready? 695 00:36:00,909 --> 00:36:01,993 - Let's go! - Let's go! 696 00:36:02,077 --> 00:36:04,079 - It's gonna be okay. - Hold on. 697 00:36:04,871 --> 00:36:06,164 My partner's still up there. 698 00:36:06,247 --> 00:36:07,832 Two... 699 00:36:07,916 --> 00:36:09,167 Three. 700 00:36:29,229 --> 00:36:31,356 - [Grunts] - [Screams] 701 00:36:31,439 --> 00:36:34,067 - [Straining] - Cole! Cole! 702 00:36:34,150 --> 00:36:36,277 - [Grunts] - Cole! 703 00:36:36,361 --> 00:36:37,404 - Hold on. - [Grunts] 704 00:36:37,487 --> 00:36:39,239 - [Screams] - I got you. 705 00:36:39,322 --> 00:36:41,908 [Both grunting] 706 00:36:43,118 --> 00:36:45,078 [Panting] 707 00:36:56,297 --> 00:36:58,049 [Chuckling] 708 00:36:58,133 --> 00:36:59,926 [Both panting] 709 00:37:00,009 --> 00:37:02,429 Don't let go. 710 00:37:02,512 --> 00:37:04,097 Never again. 711 00:37:10,145 --> 00:37:13,523 She's here! Andrew, she's here! 712 00:37:19,529 --> 00:37:21,197 Lot of people waiting for you. 713 00:37:21,781 --> 00:37:23,116 You should get inside. 714 00:37:26,202 --> 00:37:28,329 Yeah. [Sniffles] 715 00:37:29,622 --> 00:37:30,999 How do I look? [Chuckles] 716 00:37:36,713 --> 00:37:37,714 [Sniffles] 717 00:37:40,133 --> 00:37:41,551 Perfect. 718 00:37:52,145 --> 00:37:53,855 Good news, the bride. 719 00:37:53,938 --> 00:37:55,815 Okay. [Exhales sharply] 720 00:37:55,899 --> 00:37:58,359 [Guests murmuring] 721 00:38:03,156 --> 00:38:06,659 ["Bridal chorus“ playing] 722 00:38:06,743 --> 00:38:08,328 [Guests murmuring] 723 00:38:10,413 --> 00:38:12,290 Woman: Look. 724 00:38:17,253 --> 00:38:19,172 ["Bridal chorus“ playing in distance] 725 00:38:30,892 --> 00:38:32,685 I am so sorry. 726 00:38:32,769 --> 00:38:34,103 [Music ends] 727 00:38:38,650 --> 00:38:40,235 [Natalie sniffles] 728 00:38:41,861 --> 00:38:43,696 Man: No, she's not. 729 00:38:44,447 --> 00:38:46,950 J'j' hold on n 730 00:38:47,033 --> 00:38:48,618 ii to me as we go... if 731 00:38:48,701 --> 00:38:51,037 woman: No way. 732 00:38:51,120 --> 00:38:52,288 [Guests murmuring] 733 00:38:53,790 --> 00:38:54,916 Let's go. 734 00:38:54,999 --> 00:38:56,209 N this unfamiliar road... j'j' 735 00:38:56,292 --> 00:38:58,795 Cole! Wait. 736 00:38:58,878 --> 00:39:01,756 J'j' and although this wave j'j' 737 00:39:01,840 --> 00:39:03,508 j'j' wave... j'j' 738 00:39:03,591 --> 00:39:05,301 did you forget something? 739 00:39:05,385 --> 00:39:06,553 Come here. 740 00:39:07,929 --> 00:39:12,308 J'j' just know you're not alone j'j' 741 00:39:12,392 --> 00:39:13,752 j'j' 'cause I'm gonna make... j'j' 742 00:39:13,810 --> 00:39:15,728 is that what all weddings are like? 743 00:39:15,812 --> 00:39:17,814 'Cause that was awesome. 744 00:39:18,857 --> 00:39:20,692 Where to? 745 00:39:20,775 --> 00:39:22,277 Anywhere. 746 00:39:22,360 --> 00:39:23,862 J'j' it'll all be clear if 747 00:39:26,906 --> 00:39:29,576 j'j' don't pay no mind to the demons j'j' 748 00:39:29,659 --> 00:39:31,578 j'j' they fill you with fear... j'j' 749 00:39:31,661 --> 00:39:33,246 Trish: Oh, my god. 750 00:39:33,329 --> 00:39:34,664 [Voice breaking]: Rogen 751 00:39:34,747 --> 00:39:36,666 are you okay? 752 00:39:36,749 --> 00:39:38,042 You okay? 753 00:39:38,126 --> 00:39:39,377 - Hey. - I'm fine. 754 00:39:39,460 --> 00:39:41,546 [Slurring] I need you to do me a favor. 755 00:39:41,629 --> 00:39:43,298 - Reach into my pants. - No, no, Roger. 756 00:39:43,381 --> 00:39:45,258 Roger. I'm sorry, he's delirious. Roger. 757 00:39:45,341 --> 00:39:46,885 I need you to grab my wire. 758 00:39:46,968 --> 00:39:49,178 The wire. Roger. Roger, this is not the time for that. 759 00:39:49,262 --> 00:39:51,598 - I got Barnes on tape. - Roger... 760 00:39:51,681 --> 00:39:53,558 - Here, I got Barnes on tape. - What? 761 00:39:53,641 --> 00:39:55,101 I-It'll exonerate Cole. 762 00:39:55,184 --> 00:39:56,477 Get... get it to Avery. 763 00:39:57,020 --> 00:39:59,188 But, wait, please. 764 00:40:01,816 --> 00:40:03,234 You promise me. 765 00:40:03,902 --> 00:40:05,403 You promise me you'll come back to me. 766 00:40:05,486 --> 00:40:07,322 I promise. 767 00:40:07,405 --> 00:40:10,158 - EMT: Ma'am, please. We have to go. - Okay. 768 00:40:10,241 --> 00:40:11,659 Sorry. [Sobs] 769 00:40:11,743 --> 00:40:14,287 J'j' oh, oh-oh, oh. J'j' 770 00:40:21,044 --> 00:40:22,503 M u rtau g h: Rib time. 771 00:40:22,587 --> 00:40:24,213 Who's hungry? 772 00:40:24,297 --> 00:40:27,550 You barbecued ribs right after being shot in the ribs? 773 00:40:27,634 --> 00:40:30,136 - Sort of a homage. [Chuckles] - Hmm. 774 00:40:30,219 --> 00:40:31,780 - Gutierrez: I'll take that. - Scorsese: Me, too. I'll take it. 775 00:40:31,804 --> 00:40:34,599 N... no. [Laughs] 776 00:40:34,682 --> 00:40:37,143 - Bailey: Whoa. Well, look who's back. - Hi. 777 00:40:37,226 --> 00:40:39,187 - Bailey: Hey, guys. - Hi. 778 00:40:39,270 --> 00:40:41,749 - All right, we're gonna get some food. We'll see you in a second. - Yeah. 779 00:40:41,773 --> 00:40:42,899 Well, well, well. 780 00:40:42,982 --> 00:40:45,401 The spy has come in from the cold. 781 00:40:45,485 --> 00:40:47,737 [Laughs] Yeah, about that. 782 00:40:47,820 --> 00:40:48,988 I want to thank you guys. 783 00:40:49,530 --> 00:40:50,990 For what? 784 00:40:51,532 --> 00:40:52,533 You know. 785 00:40:52,617 --> 00:40:53,826 For the money. 786 00:40:56,454 --> 00:40:57,932 - I'll see... see you around, Cole. - I don't know what you mean. 787 00:40:57,956 --> 00:40:59,457 At all. So... 788 00:41:00,708 --> 00:41:02,085 J'j' why can't we be friends? J'j' 789 00:41:02,168 --> 00:41:03,252 j'j' why can't we... j'j' 790 00:41:03,336 --> 00:41:05,088 welcome to the family. 791 00:41:05,171 --> 00:41:08,132 J'j' why can't we be friends? J'j' 792 00:41:08,216 --> 00:41:11,094 j'j' why can't we be friends? J'j' 793 00:41:11,678 --> 00:41:13,137 up and grilling already. 794 00:41:13,221 --> 00:41:14,639 Good to see you healthy. 795 00:41:19,644 --> 00:41:21,187 You know, look, Roger, I... 796 00:41:21,270 --> 00:41:22,897 Never had a partner before. 797 00:41:23,940 --> 00:41:25,209 Don't really know how to thank somebody 798 00:41:25,233 --> 00:41:26,313 for taking a bullet for me. 799 00:41:28,277 --> 00:41:29,779 I think you just did. 800 00:41:30,863 --> 00:41:31,906 So, uh... 801 00:41:31,990 --> 00:41:34,826 Seems like Barnes just kind of up and... 802 00:41:34,909 --> 00:41:36,619 Disappeared into thin air, huh? 803 00:41:36,703 --> 00:41:38,621 Not so thin, actually. 804 00:41:38,705 --> 00:41:40,123 An old contact got in touch. 805 00:41:40,206 --> 00:41:42,083 A Barnes alias pinged in Ecuador. 806 00:41:45,461 --> 00:41:47,005 So you gonna go after him? 807 00:41:47,088 --> 00:41:48,607 The old me would already be on a plane. 808 00:41:48,631 --> 00:41:50,633 Right. And the new you? 809 00:41:54,887 --> 00:41:56,264 Is happy where he's at. 810 00:41:57,432 --> 00:41:59,183 I'm a family man now. 811 00:41:59,267 --> 00:42:00,727 Good. 812 00:42:00,810 --> 00:42:01,978 I'm glad to hear it. 813 00:42:02,520 --> 00:42:04,897 I mean, who cares if Barnes gets away? 814 00:42:04,981 --> 00:42:05,982 I can live with that. 815 00:42:06,065 --> 00:42:09,527 [Laughing] Right? So... so what if he shot me? 816 00:42:09,610 --> 00:42:11,654 I'm not the travel guy. 817 00:42:11,738 --> 00:42:13,823 I'm the steady guy. The... 818 00:42:13,906 --> 00:42:16,659 "Stay put" guy. 819 00:42:16,743 --> 00:42:18,786 - Exactly. - Exactly. 820 00:42:19,704 --> 00:42:20,830 Glad we're on the same page. 821 00:42:20,913 --> 00:42:22,165 Same page. 822 00:42:25,126 --> 00:42:28,087 Oh, my gosh, I cannot believe we are doing this. 823 00:42:28,171 --> 00:42:30,757 - Right? - A spontaneous trip to South America? Hi. 824 00:42:30,840 --> 00:42:34,469 Yeah, well, I had about, uh, 30 years of, uh, 825 00:42:34,552 --> 00:42:36,888 vacation days, so I figured, you know what? 826 00:42:36,971 --> 00:42:38,681 Better now than never. [Chuckles] 827 00:42:38,765 --> 00:42:41,267 - Well, I like the new Roger. - Yes. 828 00:42:41,350 --> 00:42:42,351 [Laughs] You know? 829 00:42:42,435 --> 00:42:44,729 - Like, warm waters, Sandy beaches, just... - Yep. 830 00:42:44,812 --> 00:42:46,647 You, me and... 831 00:42:46,731 --> 00:42:48,316 - Cole? - Natalie: Oh, my gosh. 832 00:42:48,399 --> 00:42:51,444 - Hi, hi. - Natalie. Hey. 833 00:42:51,527 --> 00:42:53,297 - What the hell are you doing here? - How are you? 834 00:42:53,321 --> 00:42:55,615 Romantic getaway. Scuba diving. You? 835 00:42:55,698 --> 00:42:58,701 Uh, fishing. I like the bass. 836 00:42:58,785 --> 00:43:03,331 [Sighs] You both planned and booked trips to Ecuador? 837 00:43:03,414 --> 00:43:05,541 Small world. 838 00:43:05,625 --> 00:43:08,961 - Tiny. - Miniscule. Hmm. 839 00:43:10,088 --> 00:43:12,131 - Hmm. - Mm-hmm. 840 00:43:14,759 --> 00:43:16,636 This isn't a vacation, is it? 841 00:43:16,719 --> 00:43:18,930 Never is. [Exhales] 842 00:43:20,223 --> 00:43:23,101 You can't put your seat back before takeoff. 843 00:43:23,184 --> 00:43:24,477 It's squeezing my knees. 844 00:43:24,560 --> 00:43:25,913 Yeah, I'm not putting my seat back. 845 00:43:25,937 --> 00:43:27,522 Then it must be broken, I mean... 846 00:43:27,605 --> 00:43:29,440 - I tell you what, switch with me. - No. 847 00:43:29,524 --> 00:43:30,733 Then I won't have any legroom. 848 00:43:30,817 --> 00:43:32,985 Look, I don't want to have to go there, 849 00:43:33,069 --> 00:43:34,904 but you said you owed me one. 850 00:43:34,987 --> 00:43:37,240 - For taking a... - That was a figure of speech. 851 00:43:37,323 --> 00:43:39,009 I'm not gonna change seats on a 12-hour flight. 852 00:43:39,033 --> 00:43:40,785 Baby, I'm not gonna make it. Oh... 853 00:43:40,868 --> 00:43:42,308 - I'm not gonna make it. - Excuse me. 854 00:43:42,370 --> 00:43:43,955 Um, can I have a glass of wine? 855 00:43:44,038 --> 00:43:45,748 Mm. Make it two? 856 00:43:45,832 --> 00:43:46,872 Trish: Make that a bottle? 857 00:43:46,916 --> 00:43:48,268 - Natalie: Two. - Trish: Two bottles? 858 00:43:48,292 --> 00:43:49,728 Trish: Is there an extra seat in first class? 859 00:43:49,752 --> 00:43:52,255 Two extra seats? Natalie, come on.