1 00:00:09,418 --> 00:00:12,084 -[man] {\an8}If you've painted with me before… -[woman chuckles] 2 00:00:12,168 --> 00:00:15,709 [man] …you probably know {\an8}that I love to make big trees. 3 00:00:15,793 --> 00:00:18,709 -[woman] Oh. How big are we talking? -[man] Humongous. 4 00:00:18,793 --> 00:00:21,834 -[woman laughing] Oh! -[man] Absolutely humongous trees 5 00:00:21,918 --> 00:00:24,876 with leaves and beautiful limbs. 6 00:00:24,959 --> 00:00:27,209 {\an8}[woman] I've always found Bob Ross very sexy. 7 00:00:27,293 --> 00:00:30,418 {\an8}You know, that hair, the mom jeans. I'm all in. 8 00:00:30,501 --> 00:00:32,543 -[laughing] I am. -[man] Oh my God. 9 00:00:32,626 --> 00:00:36,126 I totally forgot to tell you this. I was watching Katie sleep earlier on. 10 00:00:36,209 --> 00:00:38,834 I did that thing where I fast forward into the future 11 00:00:38,918 --> 00:00:41,709 and I can see who she's become and whatnot. 12 00:00:41,793 --> 00:00:45,209 And I did it, and it was incredible. She's a podiatrist. 13 00:00:46,084 --> 00:00:47,709 Our child's a podiatrist? 14 00:00:47,793 --> 00:00:51,376 In Cleveland. Doing really well. Third biggest in her firm. 15 00:00:51,959 --> 00:00:55,126 She drives a Lexus. Like, four years old, but it's pretty good. 16 00:00:55,209 --> 00:00:58,209 I… I always thought she'd be like a… a… a butcher. 17 00:00:58,293 --> 00:01:00,293 -A butcher? -[woman] Mm-hmm. A butcher. 18 00:01:00,793 --> 00:01:01,918 A v… a vegan butcher. 19 00:01:02,001 --> 00:01:05,251 You know, so she'd take carrots and carve little rib eyes, 20 00:01:05,334 --> 00:01:08,418 or her pork chops that'd really be made from cauliflower. 21 00:01:08,501 --> 00:01:10,251 [both chuckle] 22 00:01:10,334 --> 00:01:12,543 Do you think that we should put a bird up there? 23 00:01:12,626 --> 00:01:14,376 Uh, birds are tricky. 24 00:01:14,459 --> 00:01:16,251 [man] Ah, you just need to be gentle with them. 25 00:01:16,334 --> 00:01:17,918 -[baby crying] -Hello. 26 00:01:18,668 --> 00:01:21,959 -Aw! Look who's awake. -Did you have a lovely little nap, Katie? 27 00:01:22,043 --> 00:01:23,668 -[Katie coos] -Did you? 28 00:01:23,751 --> 00:01:26,626 -Would you like to inspect your wall? -[Katie babbles] 29 00:01:26,709 --> 00:01:28,251 -Ta-da! -[man] Pretty good. 30 00:01:28,334 --> 00:01:29,168 [Katie coos] 31 00:01:29,251 --> 00:01:33,084 She can tell I'm not a painter. She's so smart. Mama's little butcher. 32 00:01:33,168 --> 00:01:36,668 -Who's daddy's little podiatrist? -[woman] Or mama's little butcher. 33 00:01:36,751 --> 00:01:37,793 Yeah, that's you. 34 00:01:37,876 --> 00:01:40,126 -[Katie babbling] -Yeah, it is. 35 00:01:40,918 --> 00:01:42,543 [softly] You're quite something. 36 00:01:42,626 --> 00:01:44,709 ["Isabelle Fly" by The Lumineers playing] 37 00:01:45,876 --> 00:01:47,876 [birds chittering] 38 00:02:07,584 --> 00:02:09,001 [chirping] 39 00:02:14,876 --> 00:02:17,001 [woman] Can you believe this guy used to be a therapist? 40 00:02:17,084 --> 00:02:18,668 He can't even talk to animals. 41 00:02:18,751 --> 00:02:21,459 And now he has to talk to animals and owners. 42 00:02:21,543 --> 00:02:23,626 It's so frustrating. 43 00:02:24,543 --> 00:02:27,334 ♪ Eighteen in love ♪ 44 00:02:28,501 --> 00:02:30,501 ♪ All in a night ♪ 45 00:02:32,209 --> 00:02:34,876 {\an8}Felt it coming home ♪ 46 00:02:36,293 --> 00:02:38,418 Bathe in the light 47 00:02:39,209 --> 00:02:44,293 {\an8}♪ For awhile, for awhile, for awhile ♪ 48 00:02:48,418 --> 00:02:49,501 [bird squawks] 49 00:02:51,918 --> 00:02:54,584 ♪ Came in like a thief ♪ 50 00:02:55,418 --> 00:02:57,751 ♪ Lost and afraid ♪ 51 00:02:59,334 --> 00:03:01,918 {\an8}♪ With your head in hand ♪ 52 00:03:03,209 --> 00:03:05,584 ♪ Sworn enemies ♪ 53 00:03:06,251 --> 00:03:11,168 ♪ Was it I, was it I, was it I… ♪ 54 00:03:11,959 --> 00:03:13,209 I'll get that. 55 00:03:15,668 --> 00:03:17,168 ♪ It's all right, Isabelle ♪ 56 00:03:17,251 --> 00:03:18,293 [caws] 57 00:03:19,543 --> 00:03:22,751 {\an8}♪ I know there's only one way to fly ♪ 58 00:03:23,376 --> 00:03:27,001 {\an8}♪ I know there’s everyone and I ♪ 59 00:03:29,376 --> 00:03:30,293 [cawing] 60 00:03:35,168 --> 00:03:36,543 -[caws] -[gasps] 61 00:03:37,126 --> 00:03:40,001 ♪ And the weight we hold ♪ 62 00:03:40,084 --> 00:03:41,251 [cawing] 63 00:03:41,334 --> 00:03:43,668 ♪ Is it all you know ♪ 64 00:03:44,918 --> 00:03:49,668 {\an8}♪ Can we make it out alive? ♪ 65 00:03:54,376 --> 00:03:55,876 {\an8}♪ It's all right, Isabelle ♪ 66 00:03:55,959 --> 00:03:57,584 {\an8}[cawing] 67 00:03:58,209 --> 00:04:01,459 ♪ I know there's only one way to fly ♪ 68 00:04:02,084 --> 00:04:05,834 I know there’s everyone {\an8}and I 69 00:04:06,793 --> 00:04:11,459 {\an8}I, I… 70 00:04:17,918 --> 00:04:19,084 [twittering] 71 00:04:31,251 --> 00:04:32,293 [chirping] 72 00:04:42,334 --> 00:04:45,793 ["One Day at a Time" by Tacoma playing] 73 00:04:45,876 --> 00:04:47,668 [man on intercom] Lilly to produce. 74 00:04:48,376 --> 00:04:49,959 Lilly, produce. 75 00:04:50,043 --> 00:04:52,668 ["One Day at a Time" continues indistinctly] 76 00:05:00,209 --> 00:05:02,209 [wheels squeaking] 77 00:05:07,293 --> 00:05:09,209 Move, move to the left. 78 00:05:10,334 --> 00:05:12,043 Stop. You know what? 79 00:05:12,126 --> 00:05:13,584 -More left. -To my left? 80 00:05:13,668 --> 00:05:15,168 Yeah, to your left. Okay. 81 00:05:15,251 --> 00:05:17,293 Now, slide it, slide it all. 82 00:05:17,376 --> 00:05:18,918 This way. A little more. 83 00:05:19,418 --> 00:05:20,251 Too much. 84 00:05:20,876 --> 00:05:21,918 Okay, there. 85 00:05:22,001 --> 00:05:24,376 [man] Hey, shouldn't we be doing inventory right now? 86 00:05:24,459 --> 00:05:25,459 You know what? 87 00:05:25,959 --> 00:05:28,084 -Oh, here. -[grunts] Give me two. 88 00:05:28,168 --> 00:05:29,126 [man] Coming up. 89 00:05:30,709 --> 00:05:31,626 [woman] Lilly. 90 00:05:31,709 --> 00:05:35,918 I can drive to the Superstore and get two of these for four bucks. 91 00:05:36,626 --> 00:05:37,501 Lilly? 92 00:05:39,209 --> 00:05:40,376 [louder] Lilly? 93 00:05:41,543 --> 00:05:42,584 Oh! 94 00:05:42,668 --> 00:05:45,126 -Mrs. Oberhoffer. -Those will rot your teeth. 95 00:05:45,209 --> 00:05:47,209 Only if you eat 'em by the dozen. 96 00:05:47,834 --> 00:05:49,168 [Lilly chuckles nervously] 97 00:05:49,668 --> 00:05:51,793 -You go inventory something. -Okay. 98 00:05:53,751 --> 00:05:55,126 How's everything, dear? 99 00:05:56,126 --> 00:05:57,459 Everything's good. 100 00:05:58,126 --> 00:05:59,668 How are things with Jack? 101 00:06:00,418 --> 00:06:03,584 He's just great. Yeah. I… Thanks for asking. 102 00:06:03,668 --> 00:06:05,584 I'll be sure to tell him that you said hello. 103 00:06:06,293 --> 00:06:08,209 I was talking to the pastor. 104 00:06:08,876 --> 00:06:12,793 And we would like to come over for a visit 105 00:06:12,876 --> 00:06:14,001 and talk with you. 106 00:06:14,584 --> 00:06:17,543 I cannot imagine what you've been through. 107 00:06:17,626 --> 00:06:21,209 [man on intercom] Lilly to the freezer aisle. Lilly, freezer aisle. 108 00:06:21,293 --> 00:06:23,626 -[intercom clicks] -Give the pastor my best. 109 00:06:24,918 --> 00:06:26,543 [man] I'll shoot straight with you, Lilly. 110 00:06:26,626 --> 00:06:30,043 People have been noticing you're acting sort of funny. 111 00:06:30,126 --> 00:06:31,584 What do you mean, "funny"? 112 00:06:32,293 --> 00:06:33,334 You know, 113 00:06:34,959 --> 00:06:38,543 with that thing, all that's goin' on. You're distracted. 114 00:06:38,626 --> 00:06:40,251 I'm not distracted. 115 00:06:40,334 --> 00:06:41,543 Sweet tiny Jesus. 116 00:06:42,126 --> 00:06:44,501 What the hell is that? Gum selfie? 117 00:06:44,584 --> 00:06:46,168 Everyone is distracted. 118 00:06:46,251 --> 00:06:47,959 -Nobody works. -[Lilly] Okay, Travis. 119 00:06:48,043 --> 00:06:51,043 You know that I have to go to that meeting in Rosewood tonight. 120 00:06:51,126 --> 00:06:52,918 -So maybe we can just pick-- -Again? 121 00:06:53,001 --> 00:06:54,043 Well, that's… 122 00:06:54,584 --> 00:06:57,293 It's every Tuesday. It's gonna be at least once a week. 123 00:06:57,376 --> 00:06:58,543 -So… -You see? 124 00:06:58,626 --> 00:07:01,584 That's what I'm talking about. You're my right-hand man, Lilly. 125 00:07:02,251 --> 00:07:03,918 But your mind's not in the game. 126 00:07:04,001 --> 00:07:06,876 What good's a pro ball QB without a left tackle? 127 00:07:06,959 --> 00:07:08,626 -Ah. -Who's gonna pick up the blitz? 128 00:07:08,709 --> 00:07:11,126 I don't really follow football, so… 129 00:07:12,251 --> 00:07:13,084 Well… 130 00:07:14,793 --> 00:07:15,918 get with it. 131 00:07:16,501 --> 00:07:17,376 Okay. 132 00:07:19,709 --> 00:07:21,834 [Travis] Sherri, no more selfies. 133 00:07:21,918 --> 00:07:24,251 Bubblegum or otherwise. Okay? 134 00:07:24,334 --> 00:07:25,751 We've talked about this. 135 00:07:25,834 --> 00:07:27,918 [contemporary music playing] 136 00:07:52,001 --> 00:07:52,959 [seatbelt clicks] 137 00:07:59,084 --> 00:08:00,751 [indistinct chatter] 138 00:08:05,584 --> 00:08:07,209 Golly Wally! You're Lilly. 139 00:08:07,834 --> 00:08:08,959 Uh… Oh! 140 00:08:10,209 --> 00:08:12,501 -Yeah, that's my name. -[woman] Mm-hmm. 141 00:08:12,584 --> 00:08:15,043 -Um, he's getting these, right? -Yep. 142 00:08:15,126 --> 00:08:16,959 Every week. I'll buzz you in. 143 00:08:18,543 --> 00:08:20,584 -[door buzzes] -[door opening] 144 00:08:20,668 --> 00:08:22,376 -[indistinct chatter] -Hello. 145 00:08:22,459 --> 00:08:26,334 Hi, everyone. It's so great to see you tonight. 146 00:08:26,418 --> 00:08:27,876 -Hey. -How are you? 147 00:08:27,959 --> 00:08:29,626 -[woman] Hi, baby. -I'm doing great. 148 00:08:29,709 --> 00:08:30,584 Yeah? 149 00:08:31,209 --> 00:08:32,876 -Yeah. -You look good. 150 00:08:33,459 --> 00:08:36,084 [therapist] Okay, everyone. Let's take our seats. 151 00:08:36,168 --> 00:08:37,834 I believe we left off last time 152 00:08:37,918 --> 00:08:39,876 talking about emotional triggers. 153 00:08:40,459 --> 00:08:43,418 Does anyone have any thoughts or questions about that? 154 00:08:44,168 --> 00:08:45,168 -No? -[sucking] 155 00:08:45,251 --> 00:08:47,459 [therapist] Okay. Well, as always… 156 00:08:47,543 --> 00:08:49,668 You know me. I'm a sucker to peer pressure. 157 00:08:49,751 --> 00:08:50,959 [inhales sharply] 158 00:08:51,043 --> 00:08:52,709 Yeah, but you hate those things. 159 00:08:53,418 --> 00:08:56,418 -[sighs] -They've got all these flavors now. 160 00:08:56,501 --> 00:09:00,376 [therapist] Okay. So, tonight I'd like to talk about trust. 161 00:09:00,459 --> 00:09:03,001 Lilly, let's start with you and Jack. 162 00:09:03,959 --> 00:09:05,168 Okay, sure. 163 00:09:05,751 --> 00:09:08,001 Some families have a hard time adjusting 164 00:09:08,084 --> 00:09:10,584 after they've been apart for an extended time. 165 00:09:10,668 --> 00:09:13,251 Seeing how things are going to be different. 166 00:09:13,334 --> 00:09:15,876 I don't think that's gonna be a problem for us. 167 00:09:15,959 --> 00:09:18,834 I… I can see that would be for some people, but… 168 00:09:19,584 --> 00:09:20,751 [therapist] Well, 169 00:09:20,834 --> 00:09:24,209 changes are scary, but that doesn't have to be a bad thing. 170 00:09:24,293 --> 00:09:26,043 Scary? We're not… 171 00:09:26,626 --> 00:09:29,043 We're not scared. Right? I mean, that's… 172 00:09:29,126 --> 00:09:31,501 -[woman] They scared. They scared. -She's fine. 173 00:09:32,876 --> 00:09:35,209 Of course I'm fine. You're fine too. 174 00:09:36,376 --> 00:09:37,501 Is that true, Jack? 175 00:09:38,126 --> 00:09:41,251 Let's just move on, shall we? Lot of people to get to. 176 00:09:41,959 --> 00:09:43,334 It's just that we… 177 00:09:43,876 --> 00:09:46,668 we haven't actually talked about it, but I mean, I… 178 00:09:47,876 --> 00:09:49,543 -We haven't. I mean-- -I mean, look. 179 00:09:49,626 --> 00:09:52,209 If you wanna talk about it, let's talk about it. By all means. 180 00:09:52,293 --> 00:09:55,126 Great. We should do that. Talk about it. 181 00:09:55,209 --> 00:09:57,709 Let's talk about something other than vaping. 182 00:09:58,334 --> 00:10:00,876 -What's next week? Meth? -[group groaning] 183 00:10:00,959 --> 00:10:04,334 -[woman] Really? -Not appropriate. Not appropriate, Lilly. 184 00:10:04,418 --> 00:10:06,543 It's just, it's a joke. I don't mean that. 185 00:10:06,626 --> 00:10:11,834 Never mind that. She has turned my only son against me. What about that? 186 00:10:11,918 --> 00:10:13,168 Mother, you know I haven't-- 187 00:10:13,251 --> 00:10:15,959 -I am not your mother! -Can we talk about something else? 188 00:10:16,043 --> 00:10:18,918 You know, I saw her on TV with that Dr. Phil. 189 00:10:19,001 --> 00:10:21,376 -Velma. -Scheming to have him tie my tubes. 190 00:10:21,459 --> 00:10:22,709 -Mama, calm down. -Mother. 191 00:10:22,793 --> 00:10:24,626 -I am not your mother! -Velma. 192 00:10:24,709 --> 00:10:27,251 -Velma, sit down. -[Velma] Don't you talk to me! 193 00:10:27,834 --> 00:10:31,584 Why do you keep telling me to be calm? I am calm! 194 00:10:31,668 --> 00:10:33,668 [contemporary music playing] 195 00:10:35,209 --> 00:10:36,043 Lilly. 196 00:10:38,376 --> 00:10:40,084 -Lilly! -[Lilly] Ugh. 197 00:10:41,209 --> 00:10:42,376 You got a sec? 198 00:10:43,084 --> 00:10:45,209 -Yeah. -[therapist] That didn't go so well. 199 00:10:45,293 --> 00:10:46,251 [sighs] 200 00:10:46,334 --> 00:10:49,084 I don't know. I think Velma made some real progress tonight. 201 00:10:49,668 --> 00:10:50,793 I deserve that one. 202 00:10:50,876 --> 00:10:53,459 Not what you call a ringing endorsement for psychiatric care. 203 00:10:53,543 --> 00:10:55,043 [breathes deeply] 204 00:10:55,126 --> 00:10:56,084 How's he doing? 205 00:10:56,709 --> 00:10:57,543 Really? 206 00:10:58,084 --> 00:11:00,959 It's gonna take some time, Lilly. He's been through a lot. 207 00:11:01,043 --> 00:11:02,876 Yeah. Well, that's the way it looks. 208 00:11:03,418 --> 00:11:07,668 [therapist] And what about you? Are you getting back to a normal routine? 209 00:11:07,751 --> 00:11:09,834 Have you done anything with Katie's things? 210 00:11:11,084 --> 00:11:14,376 -What does that have to do with anything? -Emotional triggers like that are tough. 211 00:11:14,959 --> 00:11:17,126 Are you saying I should get rid of her things? 212 00:11:17,209 --> 00:11:18,251 No. I… I don't know. 213 00:11:19,459 --> 00:11:20,751 How would that make you feel? 214 00:11:22,793 --> 00:11:25,459 I think it's getting late, and I should get a move on. 215 00:11:25,543 --> 00:11:27,126 -Lilly, when you come here… -[sighs] 216 00:11:27,209 --> 00:11:28,959 …do you get anything out of it for yourself? 217 00:11:29,043 --> 00:11:32,584 Yes, yes, but let's… let's keep the focus on Jack. 218 00:11:32,668 --> 00:11:34,834 We're doing that. But are you seeing anyone? 219 00:11:36,376 --> 00:11:39,626 I see people all the time. I see you right now. 220 00:11:39,709 --> 00:11:41,543 [chuckles] Okay, Lilly. 221 00:11:42,501 --> 00:11:44,168 You have to do the work too. 222 00:11:45,126 --> 00:11:47,459 Okay. Well, great. 223 00:11:49,043 --> 00:11:50,251 [door slams loudly] 224 00:11:50,918 --> 00:11:52,126 [engine starting] 225 00:11:58,751 --> 00:12:02,168 [therapist] You know, there's a guy I used to work with that lives down your way. 226 00:12:02,251 --> 00:12:03,334 A therapist. 227 00:12:03,834 --> 00:12:05,543 Maybe you could give him a call. 228 00:12:06,293 --> 00:12:07,626 [Lilly] Larry Fine? 229 00:12:07,709 --> 00:12:09,251 Like The Three Stooges? 230 00:12:09,334 --> 00:12:10,709 He's a good guy, Lilly. 231 00:12:10,793 --> 00:12:12,543 Someone you could talk to. 232 00:12:12,626 --> 00:12:13,918 Sure thing, Regina. 233 00:12:14,751 --> 00:12:17,876 You know, it'd be nice to see someone, Lilly, before you have to see someone. 234 00:12:17,959 --> 00:12:20,834 Yeah. Well, I'll see you next week. 235 00:12:21,709 --> 00:12:23,709 [instrumental music playing] 236 00:12:28,334 --> 00:12:30,084 -[tires screeching] -[revving] 237 00:12:32,418 --> 00:12:34,751 -Oh, hello, Jack. Wait. -Thank you. 238 00:12:37,001 --> 00:12:37,959 [nurse] From Lilly. 239 00:12:38,918 --> 00:12:40,126 [Jack] She's consistent. 240 00:12:40,876 --> 00:12:41,918 Is that a bad thing? 241 00:12:43,459 --> 00:12:44,584 [pills rattling] 242 00:12:48,751 --> 00:12:49,668 Thank you. 243 00:12:50,251 --> 00:12:51,209 Welcome. 244 00:12:51,293 --> 00:12:52,501 [music continues] 245 00:13:02,834 --> 00:13:04,043 [turns off faucet] 246 00:13:09,668 --> 00:13:10,668 [sighs] 247 00:13:15,501 --> 00:13:17,751 [bird chirping] 248 00:13:20,668 --> 00:13:23,251 ["Find Another Reason" by Judah & The Lion playing] 249 00:13:26,293 --> 00:13:27,793 [chirping continues] 250 00:13:31,376 --> 00:13:34,209 Clear out my eyes Spit out my lungs 251 00:13:34,293 --> 00:13:35,626 ♪ Scream it out “up and down” ♪ 252 00:13:35,709 --> 00:13:38,126 Seasons go and come ♪ 253 00:13:40,876 --> 00:13:42,043 [grunts] 254 00:13:42,668 --> 00:13:44,001 Run for my life 255 00:13:44,084 --> 00:13:45,334 Then don’t turn around 256 00:13:45,418 --> 00:13:47,168 Sometimes you gotta get lost… 257 00:13:47,251 --> 00:13:48,168 Son of a… 258 00:13:48,251 --> 00:13:50,084 -♪ Be found -[grunting] 259 00:13:51,293 --> 00:13:52,668 [grunts] 260 00:13:52,751 --> 00:13:55,043 Take some time… 261 00:13:55,126 --> 00:13:57,043 -Come on! -♪ Clear my mind 262 00:13:57,918 --> 00:14:00,001 Find another reason why 263 00:14:04,668 --> 00:14:06,251 Airplanes will fly  264 00:14:06,334 --> 00:14:07,709 Flowers will bloom  265 00:14:07,793 --> 00:14:12,084 Humans gonna feel alone When we go in the wrong room 266 00:14:14,251 --> 00:14:16,084 [bird chirping] 267 00:14:16,168 --> 00:14:17,043 Go fall apart ♪ 268 00:14:17,126 --> 00:14:19,084 Rip out my heart 269 00:14:19,168 --> 00:14:21,084 Let the pieces crumble into nothing 270 00:14:21,168 --> 00:14:22,834 Till it’s just true  271 00:14:26,126 --> 00:14:28,668 Take some time 272 00:14:28,751 --> 00:14:31,293 Clear my mind 273 00:14:31,376 --> 00:14:33,668 Find another reason why 274 00:14:37,584 --> 00:14:40,084 Take some time 275 00:14:40,168 --> 00:14:42,459 Clear my mind 276 00:14:42,543 --> 00:14:47,001 - Find another reason… ♪ -[fluttering, squawking] 277 00:14:47,084 --> 00:14:48,126 [chirping] 278 00:14:48,209 --> 00:14:50,334 Hey, little guy. Watch where you're going. 279 00:14:52,584 --> 00:14:54,459 -[menacing music playing] -[chirping] 280 00:14:59,251 --> 00:15:02,168 [chirping, fluttering] 281 00:15:04,376 --> 00:15:05,918 -[bird squawking] -Oh! [grunts] 282 00:15:06,001 --> 00:15:07,668 [bird warbling] 283 00:15:11,043 --> 00:15:12,001 Shit. 284 00:15:13,876 --> 00:15:14,751 [grunts] 285 00:15:17,251 --> 00:15:19,793 -[panting] -[bird warbling] 286 00:15:21,126 --> 00:15:22,334 [pills rattling] 287 00:15:24,084 --> 00:15:25,001 [exhales heavily] 288 00:15:25,501 --> 00:15:26,334 [door slams] 289 00:15:31,084 --> 00:15:32,084 [screams in pain] 290 00:15:32,668 --> 00:15:34,001 Son of a bitch. 291 00:15:34,501 --> 00:15:35,334 [chittering] 292 00:15:37,334 --> 00:15:40,793 -[man] How are you sleeping? -Terrific. Thank you. 293 00:15:43,543 --> 00:15:45,793 -Are you eating okay? -Oh, yes. 294 00:15:45,876 --> 00:15:49,834 Yes. I mean, the food up here is exquisite. 295 00:15:51,001 --> 00:15:55,001 I don't know if they give Michelin stars to mental health facilities, 296 00:15:55,084 --> 00:15:56,168 but if they did… 297 00:15:58,501 --> 00:16:00,501 -[inhales deeply] -[writing] 298 00:16:00,584 --> 00:16:01,751 And the medication. 299 00:16:01,834 --> 00:16:03,043 How is it working? 300 00:16:03,126 --> 00:16:04,251 [sighs] 301 00:16:05,334 --> 00:16:06,876 I really don't know. 302 00:16:07,918 --> 00:16:10,543 -What do you think? -It's not about what I think. 303 00:16:11,168 --> 00:16:12,084 Well… 304 00:16:12,751 --> 00:16:15,001 Has your wife come in to see you? 305 00:16:15,084 --> 00:16:15,959 My wife? 306 00:16:17,209 --> 00:16:18,834 Has she come in to see you? 307 00:16:19,626 --> 00:16:23,668 Y-Y-You know, I've actually been meaning to ask, um, 308 00:16:23,751 --> 00:16:25,626 does that have to happen so much? 309 00:16:25,709 --> 00:16:28,334 The visits. I mean, it's just 310 00:16:28,418 --> 00:16:31,668 I feel bad about her having to come the whole way up here every week. 311 00:16:35,334 --> 00:16:39,376 Have you… been having dreams about your daughter? 312 00:16:41,084 --> 00:16:42,043 My daughter? 313 00:16:43,459 --> 00:16:44,293 Um… 314 00:16:45,668 --> 00:16:46,501 No. 315 00:16:50,918 --> 00:16:53,459 [crickets chirping] 316 00:16:57,459 --> 00:17:00,751 [clock striking] 317 00:17:03,834 --> 00:17:04,918 [exhaling] 318 00:17:22,043 --> 00:17:24,751 [nostalgic music playing] 319 00:17:39,293 --> 00:17:41,293 [door creaking] 320 00:17:48,251 --> 00:17:49,418 [switch clicks] 321 00:18:32,209 --> 00:18:34,668 ["Simple Sound of Morning" by Nate Ruess playing] 322 00:18:39,209 --> 00:18:42,709 ♪ There's something about The simple sound of morning ♪ 323 00:18:42,793 --> 00:18:48,459 ♪ That lets me know that I'm alive ♪ 324 00:18:48,543 --> 00:18:52,126 ♪ The way the sun is painting Every corner ♪ 325 00:18:52,209 --> 00:18:57,084 ♪ All of my fears start to subside ♪ 326 00:18:58,001 --> 00:19:00,959 ♪ There was a time ♪ 327 00:19:02,418 --> 00:19:06,584 ♪ When all the boys got to know you ♪ 328 00:19:07,334 --> 00:19:10,418 ♪ That was the time ♪ 329 00:19:11,251 --> 00:19:13,251 ♪ Of your life ♪ 330 00:19:16,084 --> 00:19:19,876 ♪ But now the fault lines on my face ♪ 331 00:19:21,251 --> 00:19:24,751 ♪ Are pushing you away ♪ 332 00:19:25,293 --> 00:19:30,501 ♪ So, oh my darlin', I am leaving you ♪ 333 00:19:31,043 --> 00:19:34,876 ♪ There was a time ♪ 334 00:19:35,459 --> 00:19:39,834 ♪ When all the boys got to know you ♪ 335 00:19:40,459 --> 00:19:46,126 ♪ That was the time of your life ♪ 336 00:19:48,834 --> 00:19:54,168 ♪ And all the fault lines on my face ♪ 337 00:19:54,251 --> 00:19:57,584 ♪ Are begging me to stay ♪ 338 00:19:57,668 --> 00:20:02,418 ♪ Oh, I'm sorry, but I'm leaving ♪ 339 00:20:03,084 --> 00:20:07,709 ♪ Oh my darlin', I am leaving ♪ 340 00:20:07,793 --> 00:20:13,918 ♪ Oh, I am leaving you Without saying goodbye ♪ 341 00:20:16,043 --> 00:20:17,709 -[man] Excuse me, ma'am. -[gasps] 342 00:20:20,126 --> 00:20:21,459 How much for the crib? 343 00:20:30,043 --> 00:20:32,209 You got any plans for that recliner? 344 00:20:32,293 --> 00:20:33,293 Um… 345 00:20:35,876 --> 00:20:36,876 Not really. 346 00:20:36,959 --> 00:20:38,834 [vehicle approaching] 347 00:20:38,918 --> 00:20:39,751 [horn honking] 348 00:20:39,834 --> 00:20:41,834 [hopeful music playing] 349 00:20:48,459 --> 00:20:49,459 [sighs] 350 00:21:11,959 --> 00:21:12,959 [exhales] 351 00:21:15,043 --> 00:21:17,043 [exhales] 352 00:21:19,418 --> 00:21:21,126 [somber music playing] 353 00:21:32,668 --> 00:21:34,626 [panting] 354 00:21:36,459 --> 00:21:38,709 [music intensifies] 355 00:21:38,793 --> 00:21:42,959 [panting emotionally] 356 00:21:52,501 --> 00:21:53,834 [sighs shakily] 357 00:22:04,543 --> 00:22:06,209 [sighs] 358 00:22:18,668 --> 00:22:20,668 [optimistic music playing] 359 00:22:27,876 --> 00:22:28,959 [turn signal clicking] 360 00:22:34,793 --> 00:22:36,793 -[Lilly] Oh. -[woman] Hi. Thank you. 361 00:22:37,459 --> 00:22:40,084 [woman] Goldfish. Oh gosh. 362 00:22:40,168 --> 00:22:44,001 No, I… I think once they're done, they're, you know… 363 00:22:44,084 --> 00:22:45,709 Sorry for your loss. 364 00:22:45,793 --> 00:22:47,043 -Okay. Bye. -[muzak playing] 365 00:22:47,126 --> 00:22:49,084 -[phone clatters] -[receptionist] Can I help you? 366 00:22:49,168 --> 00:22:51,959 Uh, no. I just think I've made a mistake. 367 00:22:52,043 --> 00:22:53,334 Are you here to see Dr. Larry? 368 00:22:54,084 --> 00:22:58,043 -Uh, well, is it… is it Larry Fine? -We just go by Dr. Larry. 369 00:22:58,126 --> 00:22:59,001 Oh. 370 00:22:59,084 --> 00:22:59,959 Lilly Maynard? 371 00:23:00,043 --> 00:23:01,834 -Uh, yes. That's, uh… -[dog barks] 372 00:23:01,918 --> 00:23:04,959 -Oh! Okay. Wow! Oh! -[receptionist] Helen. 373 00:23:05,043 --> 00:23:06,584 Helen, please. 374 00:23:06,668 --> 00:23:09,543 [Helen] All right. I can't help it. What do you think I'm here for? 375 00:23:09,626 --> 00:23:10,876 [receptionist] Sorry. 376 00:23:10,959 --> 00:23:12,543 Uh, what's your pet's name? 377 00:23:12,626 --> 00:23:15,918 Well, uh, that's just it. I… I don't have a pet. 378 00:23:16,584 --> 00:23:18,251 -No pet? -No. 379 00:23:18,334 --> 00:23:20,209 [receptionist] Uh, Dr. Larry, 380 00:23:20,293 --> 00:23:22,793 uh, Lilly has an appointment but no pet. 381 00:23:23,793 --> 00:23:24,626 That's a first. 382 00:23:24,709 --> 00:23:25,543 -[dog barks] -Oh. 383 00:23:25,626 --> 00:23:28,126 Oh my. Hey! [laughs] Buddy, I'm married. 384 00:23:28,709 --> 00:23:29,584 [woofs] 385 00:23:29,668 --> 00:23:31,709 I get this 24 hours a day. 386 00:23:32,209 --> 00:23:34,751 -I want his marbles knocked off. -Helen, it's called neutering. 387 00:23:34,834 --> 00:23:38,251 Nobody's here to get their marbles knocked off, I presume. 388 00:23:38,334 --> 00:23:41,126 Uh, I'm as advertised. 389 00:23:41,209 --> 00:23:43,751 Did you have a question about an animal or what? 390 00:23:43,834 --> 00:23:45,834 Well, uh, no, I don't. 391 00:23:46,459 --> 00:23:49,584 I… I had gotten a referral for you from a gal. 392 00:23:49,668 --> 00:23:50,626 A gal? 393 00:23:51,834 --> 00:23:52,959 Regina Miller? 394 00:23:54,709 --> 00:23:56,501 Is she still with the state? 395 00:23:57,001 --> 00:23:58,584 Uh, she's at New Horizons. 396 00:23:59,543 --> 00:24:00,834 Oh. 397 00:24:02,709 --> 00:24:03,751 Oh. 398 00:24:03,834 --> 00:24:07,418 Well, I have taken up enough of your time, so thank you. 399 00:24:07,501 --> 00:24:09,543 No, no, no. Why don't you come on back? 400 00:24:09,626 --> 00:24:10,959 Come on back. Him too. 401 00:24:12,001 --> 00:24:13,918 -[dog barks] -[woman] Oh, that's how it is. 402 00:24:14,459 --> 00:24:15,459 Not you. 403 00:24:15,543 --> 00:24:16,959 Sit. Sit. 404 00:24:17,501 --> 00:24:18,459 Down. 405 00:24:18,543 --> 00:24:19,626 Stay. 406 00:24:19,709 --> 00:24:20,793 -Come. -Yep. 407 00:24:20,876 --> 00:24:21,709 [dog growls] 408 00:24:24,043 --> 00:24:25,584 [Lilly] Am I supposed to be in here? 409 00:24:26,376 --> 00:24:29,709 He doesn't mind. Don't understand why Regina did that. 410 00:24:30,293 --> 00:24:34,084 I've been out of the mental health field. I left it ten years ago. 411 00:24:34,168 --> 00:24:35,209 To become a vet? 412 00:24:35,293 --> 00:24:37,334 -[Dr. Larry] Mm-hmm. -Isn't that kind of weird? 413 00:24:37,418 --> 00:24:41,543 It's an easy explanation really, but, uh, let's leave it at weird. 414 00:24:42,418 --> 00:24:44,834 What were you doing at, uh, New Horizons? 415 00:24:46,209 --> 00:24:48,376 Well, I wasn't. I mean, I was, 416 00:24:48,459 --> 00:24:50,668 but my husband is, you know, there. 417 00:24:52,043 --> 00:24:53,584 -Is he getting better? -[Lilly] I guess. 418 00:24:53,668 --> 00:24:55,543 -He says he's fine. -Well, that's good. 419 00:24:56,501 --> 00:24:59,334 -What about you? -Me? Oh, I'm fine too. 420 00:25:00,334 --> 00:25:02,251 Regina sent you to see me because you're fine. 421 00:25:02,334 --> 00:25:04,584 Well, it wasn't my idea. [chuckles] 422 00:25:04,668 --> 00:25:06,251 -But you're here. -[Lilly] Yeah. 423 00:25:06,334 --> 00:25:07,293 I, uh… 424 00:25:08,168 --> 00:25:11,418 You know, she said it might help him a little 425 00:25:11,501 --> 00:25:14,418 if I did some work, so… 426 00:25:14,501 --> 00:25:18,751 I also… I also kind of traded in some of my furniture, 427 00:25:18,834 --> 00:25:23,459 most of my furniture, for a pleather La-Z-Boy. 428 00:25:25,209 --> 00:25:26,043 Um, 429 00:25:26,793 --> 00:25:28,168 I mean, not all of it, but… 430 00:25:30,293 --> 00:25:33,126 My daughter, our baby, died. 431 00:25:33,668 --> 00:25:35,418 Just over a year ago now, so… 432 00:25:35,918 --> 00:25:38,918 SIDS, that's what they told us. 433 00:25:39,001 --> 00:25:40,501 [Dr. Larry] Oh. [sighs] 434 00:25:41,793 --> 00:25:42,668 That's awful. 435 00:25:45,043 --> 00:25:47,126 My husband Jack didn't handle it so good. 436 00:25:48,334 --> 00:25:49,709 [Dr. Larry] And you did? 437 00:25:51,501 --> 00:25:52,793 No. No, I… 438 00:25:53,876 --> 00:25:54,709 No, I'm… 439 00:25:58,918 --> 00:26:00,251 It's a good question. 440 00:26:02,918 --> 00:26:04,209 [Dr. Larry] Okay, well… 441 00:26:05,293 --> 00:26:06,376 [sighs] 442 00:26:06,959 --> 00:26:09,209 I just don't do this sort of thing anymore. 443 00:26:10,043 --> 00:26:12,251 Well, no offense, but you can kind of tell. 444 00:26:12,334 --> 00:26:13,501 [monitor beeping] 445 00:26:15,876 --> 00:26:18,376 [Dr. Larry] Maybe Regina can set you up with someone else. 446 00:26:19,251 --> 00:26:20,709 Yeah. Yeah. 447 00:26:21,376 --> 00:26:22,251 Okay. 448 00:26:22,334 --> 00:26:24,959 [Dr. Larry] If you have an animal problem, you know where to find me. 449 00:26:25,043 --> 00:26:26,084 Thank you. 450 00:26:26,626 --> 00:26:29,584 Trigger, hang in there, pal. It doesn't get better. 451 00:26:30,251 --> 00:26:31,084 [door closing] 452 00:26:32,959 --> 00:26:34,668 [classical music playing] 453 00:26:35,709 --> 00:26:38,584 Sarah, that's very good, butOkay, okay, don't, um… 454 00:26:38,668 --> 00:26:42,001 Relax. Treat it gently. You don't have to beat it to death, darling. 455 00:26:42,543 --> 00:26:45,001 Oh, Velma, that's… What is that? 456 00:26:45,084 --> 00:26:47,209 -It's an emoji. -[art therapist] Ah-ha. 457 00:26:47,293 --> 00:26:49,584 -[Velma] The poop one. -[art therapist] Looks very accurate. 458 00:26:49,668 --> 00:26:53,293 -When do I get to put it in the oven? -[art therapist] Soon, dear. Very soon. 459 00:26:53,918 --> 00:26:54,751 Jack. 460 00:26:54,834 --> 00:26:56,584 [chuckles] That's beautiful. 461 00:26:58,459 --> 00:27:02,168 [whispering] I have some finer utensils back behind the shelf over there. 462 00:27:04,751 --> 00:27:07,168 Good work. It's more even this time. 463 00:27:07,251 --> 00:27:08,418 Keep going. Keep going. 464 00:27:08,501 --> 00:27:10,501 [classical music playing] 465 00:27:12,918 --> 00:27:14,876 [utensils clattering loudly] 466 00:27:23,168 --> 00:27:24,543 You found the utensils. 467 00:27:25,168 --> 00:27:26,001 Yeah. 468 00:27:26,459 --> 00:27:28,459 Um, what's that from? 469 00:27:28,543 --> 00:27:31,459 It's just some old junk from back when this was a school. 470 00:27:32,876 --> 00:27:35,043 -What happened to it? -The school? 471 00:27:35,959 --> 00:27:37,459 Not enough kids. 472 00:27:38,293 --> 00:27:40,376 Come on, let's go finish your vase. 473 00:27:41,751 --> 00:27:42,668 It's done. 474 00:27:43,251 --> 00:27:44,376 [utensils clattering] 475 00:27:47,626 --> 00:27:48,668 [Velma laughing] 476 00:27:49,251 --> 00:27:51,251 [mysterious music playing] 477 00:27:55,959 --> 00:27:57,959 [bird chirping] 478 00:28:03,168 --> 00:28:04,209 [bird squawking] 479 00:28:07,043 --> 00:28:08,459 [shovel clattering] 480 00:28:15,501 --> 00:28:17,126 [bird fluttering, chirping] 481 00:28:22,126 --> 00:28:23,084 [chirping] 482 00:28:24,126 --> 00:28:26,834 -Go on! Get the hell out of here! -[chirps] 483 00:28:26,918 --> 00:28:29,418 -Go! This is my garden! -[chirping] 484 00:28:29,501 --> 00:28:30,918 [squawks, flutters] 485 00:28:31,001 --> 00:28:32,501 And don't come back! 486 00:28:34,959 --> 00:28:35,918 Hi, Lilly. 487 00:28:36,501 --> 00:28:38,626 -Who are you talking to? -You, Chuck. 488 00:28:38,709 --> 00:28:39,543 Oh. 489 00:28:40,459 --> 00:28:42,876 No. I'm sorry. Chuck, I was just mess… 490 00:28:49,293 --> 00:28:51,501 -[bird trilling] -Ow! [groans] 491 00:28:52,001 --> 00:28:52,876 -[chirps] -Oh. 492 00:28:52,959 --> 00:28:55,043 [Dr. Larry] Well, it doesn't need stitches. 493 00:28:55,126 --> 00:28:57,793 -You got a tetanus shot recently? -[Lilly] Do I need one? 494 00:28:57,876 --> 00:28:59,251 Just to be safe. 495 00:29:00,376 --> 00:29:02,334 The bird obviously thought you were a threat. 496 00:29:02,418 --> 00:29:04,168 Well, I am now. 497 00:29:05,626 --> 00:29:08,168 It's, uh, breeding season, you know? 498 00:29:09,251 --> 00:29:12,001 Eggs, hatchlings, that sort of thing. 499 00:29:12,084 --> 00:29:15,376 -You might wanna stay out of your yard. -It's my fucking yard. 500 00:29:18,001 --> 00:29:19,209 You always this angry? 501 00:29:19,751 --> 00:29:22,126 [sighs] What am I supposed to do, call the cops? 502 00:29:22,209 --> 00:29:25,793 I mean, you said call if I had an animal problem. 503 00:29:26,709 --> 00:29:29,751 Are you familiar with stage three of the grieving process? 504 00:29:29,834 --> 00:29:33,334 I'm assuming that follows stage two? 505 00:29:33,418 --> 00:29:34,668 Not, uh, necessarily. 506 00:29:34,751 --> 00:29:36,043 But generally. 507 00:29:36,126 --> 00:29:38,209 Uh, it's "bargaining and anger." 508 00:29:38,793 --> 00:29:41,001 Nobody ever talked to you about this? 509 00:29:43,126 --> 00:29:45,793 Nope. What comes after that? 510 00:29:46,959 --> 00:29:47,793 Depression. 511 00:29:47,876 --> 00:29:49,834 Great. I can't wait. 512 00:29:50,418 --> 00:29:53,084 -Mmm, you might not have to wait too long. -[chuckles] 513 00:29:54,418 --> 00:29:55,251 Jeez. 514 00:29:55,334 --> 00:29:56,418 So you're done. 515 00:29:58,126 --> 00:29:59,084 Thanks. 516 00:29:59,626 --> 00:30:02,459 -Look, um, sorry about the hassle. -No hassle. 517 00:30:04,084 --> 00:30:06,876 I guess I'm gonna try to find one of those people doctors. 518 00:30:07,626 --> 00:30:08,543 Okay. 519 00:30:10,501 --> 00:30:11,668 [door opening] 520 00:30:14,251 --> 00:30:16,126 [Dr. Larry] Um… Uh, excuse me. 521 00:30:16,209 --> 00:30:18,126 What… What did the bird look like? 522 00:30:18,834 --> 00:30:22,293 Um, I don't know. Dark, wings. 523 00:30:22,376 --> 00:30:23,876 That… that narrows it down. 524 00:30:24,459 --> 00:30:25,293 Why? 525 00:30:25,376 --> 00:30:26,668 Um… 526 00:30:28,459 --> 00:30:31,126 You know, if… if you… if you would like to, you know, 527 00:30:31,876 --> 00:30:32,834 talk about it. 528 00:30:32,918 --> 00:30:34,668 Maybe talk talk about the bird? 529 00:30:35,376 --> 00:30:36,543 Yeah, the bird. 530 00:30:38,709 --> 00:30:39,876 All right. 531 00:30:40,918 --> 00:30:41,918 Yeah. 532 00:30:42,001 --> 00:30:42,876 Okay, well… 533 00:30:44,043 --> 00:30:44,959 see you later. 534 00:30:45,043 --> 00:30:45,918 [Dr. Larry] Yeah. 535 00:30:46,001 --> 00:30:49,584 In… In the meantime, stay away from that new neighbor of yours. 536 00:30:50,084 --> 00:30:52,418 Yeah, new neighbor. That… That's a good one. 537 00:30:52,501 --> 00:30:55,376 [dog barking] 538 00:30:56,459 --> 00:30:59,293 ["Out on the Road" by The Gravitons playing indistinctly] 539 00:31:06,251 --> 00:31:07,668 [woman] Uh, you don't want that one. 540 00:31:10,126 --> 00:31:11,126 Fungus. 541 00:31:11,709 --> 00:31:12,668 Oh. 542 00:31:12,751 --> 00:31:15,543 No, I don't… I don't want fungus peppers. 543 00:31:15,626 --> 00:31:17,001 -Who does? -[Lilly chuckles] 544 00:31:18,084 --> 00:31:21,209 Do you have anything that might, um, scare birds away? 545 00:31:21,751 --> 00:31:23,334 -Bird deterrent? -Yeah. 546 00:31:23,418 --> 00:31:25,418 -Bird-go-away-ent. -[woman] That's funny. 547 00:31:25,501 --> 00:31:26,959 I like a good joke. 548 00:31:27,751 --> 00:31:29,501 How do you feel about spikes? 549 00:31:30,209 --> 00:31:33,376 No, I don't, kinda, need to kebab 'em. 550 00:31:34,251 --> 00:31:35,084 Um, 551 00:31:35,918 --> 00:31:36,918 got it. 552 00:31:38,876 --> 00:31:40,209 [Lilly] Huh. Kind of, um, 553 00:31:40,793 --> 00:31:42,001 Asian beach ball. [chuckles] 554 00:31:42,084 --> 00:31:45,084 Yeah. I got one by my pool. No birds come. 555 00:31:45,626 --> 00:31:46,834 No people either. 556 00:31:48,668 --> 00:31:50,293 You know? Got it. 557 00:31:50,376 --> 00:31:51,918 [suspenseful music playing] 558 00:31:52,043 --> 00:31:54,626 {\an8}Am I supposed to be following you? I… 559 00:31:55,793 --> 00:31:56,626 [mumbles] 560 00:31:57,543 --> 00:31:59,043 [cart rattling] 561 00:32:00,626 --> 00:32:02,459 Mother… [inhales sharply] 562 00:32:02,543 --> 00:32:04,251 Scares the shit out of birds too. 563 00:32:05,001 --> 00:32:06,126 [exhales] 564 00:32:06,918 --> 00:32:08,084 I'll take it. 565 00:32:08,168 --> 00:32:09,418 [whimsical music playing] 566 00:32:20,418 --> 00:32:22,126 [Lilly] How's that, you little shit? 567 00:32:35,251 --> 00:32:38,084 [man] When my wife passed away, I didn't think I could continue. 568 00:32:38,168 --> 00:32:40,001 I didn't know how to. 569 00:32:40,084 --> 00:32:43,168 And if I'm being honest, I still don't know how to, 570 00:32:43,709 --> 00:32:44,793 but I do. 571 00:32:44,876 --> 00:32:49,543 Every morning I ask for strength and the courage to move forward 572 00:32:49,626 --> 00:32:51,959 -and be there for others. -[phone ringing] 573 00:32:52,043 --> 00:32:55,918 [woman on television] Amen. You know, pastor, you made that difference for me… 574 00:32:58,876 --> 00:32:59,876 Hello? 575 00:33:01,334 --> 00:33:02,209 [inhales deeply] 576 00:33:03,459 --> 00:33:05,459 [woman speaking on TV indistinctly] 577 00:33:06,626 --> 00:33:08,668 Never gonna believe what I'm watching. 578 00:33:09,543 --> 00:33:12,709 It's one of those religious shows, The Higher Power. 579 00:33:13,376 --> 00:33:15,334 Sounds like a utility company. 580 00:33:16,334 --> 00:33:17,751 Or a pot store. 581 00:33:17,834 --> 00:33:19,418 Do the kids still call it pot? 582 00:33:19,501 --> 00:33:22,876 Feels like they'd have a cooler way of saying that now 583 00:33:22,959 --> 00:33:26,209 or an emoji, or… Well, I'm sure they have an emoji, right? 584 00:33:26,293 --> 00:33:28,251 They have it for everything. [chuckles] 585 00:33:30,376 --> 00:33:32,626 Hey, guess what? I got the garden going again. 586 00:33:33,501 --> 00:33:36,168 I found the watering can you painted with Katie. 587 00:33:37,084 --> 00:33:38,876 It was buried in the brush. 588 00:33:39,876 --> 00:33:41,418 Almost hit it with a lawn mower. 589 00:33:41,501 --> 00:33:42,584 [phone clicks] 590 00:33:47,293 --> 00:33:48,709 [disconnects call] 591 00:33:50,668 --> 00:33:52,209 [woman] …and the higher power. 592 00:33:52,293 --> 00:33:53,751 [somber music playing] 593 00:33:53,834 --> 00:33:55,334 In God's name we should pray, 594 00:33:58,001 --> 00:33:59,709 Exodus says, 595 00:34:00,293 --> 00:34:05,084 "And they make their lives bitter with hard bondage 596 00:34:05,751 --> 00:34:09,501 in mortar of service in the field 597 00:34:09,584 --> 00:34:12,251 wherein they made them serve 598 00:34:12,834 --> 00:34:14,084 with vigor." 599 00:34:16,126 --> 00:34:17,626 [sighs] 600 00:34:20,668 --> 00:34:22,334 -[nurse] Water? -I'm good. Thanks 601 00:34:24,126 --> 00:34:25,251 [gulps] 602 00:34:27,168 --> 00:34:29,168 Good. Bye. 603 00:34:30,834 --> 00:34:31,959 [Jack] See you later. 604 00:34:35,709 --> 00:34:37,209 [depressing music playing] 605 00:34:51,876 --> 00:34:53,876 [music intensifies] 606 00:35:06,334 --> 00:35:07,959 [Lilly] That's the one, officer. 607 00:35:09,126 --> 00:35:10,709 The great-tailed grackle. 608 00:35:10,793 --> 00:35:15,709 Well, he's a little far afield from the Okeechobee Swamps of Florida. 609 00:35:15,793 --> 00:35:17,043 Maybe he's lost. [chuckles] 610 00:35:18,084 --> 00:35:19,251 [Dr. Larry sighs] 611 00:35:19,709 --> 00:35:22,834 Guess you don't talk with your patients that often. 612 00:35:23,501 --> 00:35:26,084 Oh, you mean 'cause they're animals? Oh no, we talk all the time. 613 00:35:26,168 --> 00:35:29,001 Tends to be a one-sided conversation but fine with me. 614 00:35:30,293 --> 00:35:31,543 [sighs] 615 00:35:32,501 --> 00:35:33,751 How's Jack doing? 616 00:35:34,418 --> 00:35:37,959 Good. I guess. Well, I have to see him tomorrow. 617 00:35:38,043 --> 00:35:39,126 You have to? 618 00:35:39,626 --> 00:35:42,668 Well, it's Tuesday. Tuesday nights are, uh, family night. 619 00:35:42,751 --> 00:35:45,543 So that's what I mean. I have to go see him 'cause family night. 620 00:35:45,626 --> 00:35:48,918 -Don't you want to? -Well, yeah. He's my husband. 621 00:35:49,001 --> 00:35:51,376 -[Dr. Larry] Mmm. -I leave work every week early 622 00:35:51,459 --> 00:35:53,293 just so I can be there on time. 623 00:35:53,376 --> 00:35:55,584 But I think I'd go nuts 624 00:35:55,668 --> 00:35:58,084 if I was shut up in that place 24/7, but, 625 00:35:59,126 --> 00:36:00,543 he doesn't seem to mind. 626 00:36:00,626 --> 00:36:01,626 [chuckles] 627 00:36:02,543 --> 00:36:04,918 So was it Jack's idea to be admitted to the hospital? 628 00:36:05,001 --> 00:36:05,918 [Lilly] Sort of. 629 00:36:07,543 --> 00:36:08,459 Sort of? 630 00:36:11,209 --> 00:36:13,543 -Is this how it works? -How what works? 631 00:36:14,918 --> 00:36:16,459 -This. -[Dr. Larry] Oh, you think… 632 00:36:16,543 --> 00:36:18,543 No, no, no. If we were doing that, I'd just say, 633 00:36:18,626 --> 00:36:20,793 "Sorry our time is up. Take this pill." 634 00:36:22,043 --> 00:36:23,668 Anyway, we're just talking. 635 00:36:27,876 --> 00:36:31,334 You know, sometimes we push people away just to see if they'll come back. 636 00:36:34,459 --> 00:36:35,543 Yeah? 637 00:36:36,584 --> 00:36:38,501 Maybe it'll be better this time. 638 00:36:39,918 --> 00:36:40,918 You think? 639 00:36:41,959 --> 00:36:43,001 Maybe. 640 00:36:46,334 --> 00:36:47,709 You sure it wasn't a blue jay? 641 00:36:47,793 --> 00:36:51,126 I… I stitched up a cat once who'd gone a few rounds with a blue jay. 642 00:36:51,209 --> 00:36:53,709 Very aggressive avian, that. 643 00:36:54,459 --> 00:36:56,793 Don't think it was a blue jay. Oh. What's that? 644 00:36:56,876 --> 00:36:59,168 -That's a hawk. -No. It wasn't a hawk. 645 00:36:59,251 --> 00:37:00,626 I know what a hawk is. 646 00:37:01,376 --> 00:37:03,751 -You know, they used to be dinosaurs. -Mmm. 647 00:37:03,834 --> 00:37:05,126 -Birds did. -Yeah. 648 00:37:05,209 --> 00:37:07,043 You probably knew that because you're a vet. 649 00:37:07,126 --> 00:37:09,251 I knew that even before I was a vet. 650 00:37:09,334 --> 00:37:11,418 [lighthearted music playing] 651 00:37:14,418 --> 00:37:15,959 [Jack] What happened to your head? 652 00:37:16,043 --> 00:37:19,043 [Lilly] Oh. Just… There's a bird that thinks I'm a threat. 653 00:37:19,584 --> 00:37:21,001 [Jack] Are you threatening it? 654 00:37:21,084 --> 00:37:21,918 [Lilly] No. 655 00:37:22,668 --> 00:37:25,626 No, I'm just minding my own business in the garden. 656 00:37:28,043 --> 00:37:29,543 [Velma] I don't care what she is. 657 00:37:29,626 --> 00:37:31,918 You can tell she don't cook. She's so skinny. 658 00:37:32,001 --> 00:37:34,793 -We got a new recliner. -[emotive music playing] 659 00:37:34,876 --> 00:37:36,459 What was wrong with the old one? 660 00:37:38,209 --> 00:37:40,751 Nothing. Just thought we needed a change. 661 00:37:46,543 --> 00:37:48,543 [whimsical music playing] 662 00:37:54,709 --> 00:37:55,918 [bird fluttering] 663 00:37:56,001 --> 00:37:58,418 -[bird squawks] -[music becomes more menacing] 664 00:37:59,043 --> 00:37:59,876 [bird screeches] 665 00:38:02,709 --> 00:38:04,334 [Lilly] You gotta be kidding me. 666 00:38:05,626 --> 00:38:06,793 [dog barking] 667 00:38:08,584 --> 00:38:09,459 Go on. 668 00:38:10,459 --> 00:38:11,959 -Get off my owl! -[bird chirps] 669 00:38:12,043 --> 00:38:13,418 -[hisses] -[bird screeches] 670 00:38:13,501 --> 00:38:14,334 [defecating] 671 00:38:15,293 --> 00:38:17,876 [screeching] 672 00:38:22,501 --> 00:38:25,084 [screeching, fluttering] 673 00:38:27,043 --> 00:38:29,334 [Dr. Larry] That is a starling. 674 00:38:31,001 --> 00:38:33,709 You see the little white flecks that look like stars? 675 00:38:33,793 --> 00:38:35,793 Very territorial. 676 00:38:35,876 --> 00:38:38,876 You won't be able to scare him away easily. He's too smart for that. 677 00:38:38,959 --> 00:38:40,918 -Smart? -Oh, they're brilliant. 678 00:38:41,459 --> 00:38:43,918 They're, uh… [chuckles] extraordinary mimics. 679 00:38:44,584 --> 00:38:46,543 Mozart had one as a pet. 680 00:38:47,084 --> 00:38:49,126 And, uh, they found in his notebooks 681 00:38:49,209 --> 00:38:52,334 a melody from one of his concertos that he wrote out, and next to it, 682 00:38:52,418 --> 00:38:54,709 the melody as the bird sang it, 683 00:38:54,793 --> 00:38:58,459 identical, except for one or two sharps or flats. 684 00:38:58,543 --> 00:39:02,418 Yeah. He was, uh, inconsolable when the bird died. 685 00:39:02,501 --> 00:39:03,876 Even gave it a funeral. 686 00:39:05,168 --> 00:39:06,293 There's an idea. 687 00:39:06,918 --> 00:39:08,376 [Dr. Larry] Two weeks prior to that, 688 00:39:08,459 --> 00:39:11,459 Mozart did not attend his own father's funeral. 689 00:39:12,543 --> 00:39:14,793 Apparently, his father was an asshole. 690 00:39:15,584 --> 00:39:16,501 [starling tweets] 691 00:39:17,209 --> 00:39:19,209 [muzak playing] 692 00:39:24,418 --> 00:39:26,334 [man] You the lady with the bird problem? 693 00:39:26,834 --> 00:39:28,334 [sighs] Yeah, that's me. 694 00:39:28,418 --> 00:39:30,459 Yeah, well, here are the traps. 695 00:39:30,543 --> 00:39:32,751 This is really more for a coyote. 696 00:39:32,834 --> 00:39:35,251 I can't sell you this one. It's illegal… You have a license? 697 00:39:35,834 --> 00:39:36,709 No. 698 00:39:37,293 --> 00:39:38,668 I could rent it to you 699 00:39:38,751 --> 00:39:40,793 if you got it back to me first thing. 700 00:39:42,626 --> 00:39:47,126 -Oh, no. This is just for a little bird. -Oh. Well, you could trap it with this. 701 00:39:47,209 --> 00:39:50,918 But you better release it in Mexico, or it's just gonna find its way back. 702 00:39:51,501 --> 00:39:53,876 I do not want it to come back. 703 00:39:54,751 --> 00:39:56,668 There's only one way to do that. 704 00:39:57,751 --> 00:39:58,626 Remediate. 705 00:40:00,209 --> 00:40:01,751 -You mean… -Exterminate. 706 00:40:01,834 --> 00:40:02,834 Like… 707 00:40:03,709 --> 00:40:04,543 Like, kill it? 708 00:40:05,293 --> 00:40:07,959 We don't like to use that word. It's inhumane. 709 00:40:08,043 --> 00:40:09,709 Yeah. Okay, that's… 710 00:40:10,626 --> 00:40:13,668 I get… I get that. I mean, it is what you mean though, right? 711 00:40:13,751 --> 00:40:17,168 There are 400 billion birds on this planet, lady. 712 00:40:18,543 --> 00:40:20,959 -That seems awfully high. -It's not. 713 00:40:22,126 --> 00:40:24,126 -It seems very high. -It's not. 714 00:40:25,209 --> 00:40:26,376 It's my business. 715 00:40:27,126 --> 00:40:28,376 I will tell you this. 716 00:40:28,959 --> 00:40:30,543 Lady came in last month. 717 00:40:31,543 --> 00:40:34,043 Glass eye. Bird attacked her. 718 00:40:34,126 --> 00:40:36,793 -Oh my God. -I think it was a sparrow. 719 00:40:36,876 --> 00:40:39,543 -[whispering] You serious? -Extremely aggressive. 720 00:40:42,626 --> 00:40:43,876 Never feel a thing. 721 00:40:47,584 --> 00:40:50,084 [grunts] It's really 400 billion? 722 00:40:51,251 --> 00:40:52,376 It's a plague. 723 00:40:54,251 --> 00:40:56,668 [whimsical music playing] 724 00:41:25,126 --> 00:41:26,043 [chirping] 725 00:41:26,126 --> 00:41:27,834 [man] What if a raccoon gets at it? 726 00:41:29,126 --> 00:41:30,751 Or a cute little bear cub. 727 00:41:32,293 --> 00:41:33,543 Or, like, a baby koala. 728 00:41:33,626 --> 00:41:37,668 It's a bird feeder. It's tiny. Nothing's going to get inside of it. 729 00:41:37,751 --> 00:41:40,959 And you know there's no koalas in North America, right? 730 00:41:41,043 --> 00:41:42,959 Oh yeah. That's true. 731 00:41:44,418 --> 00:41:47,293 I saw a possum shimmy up a hummingbird water feeder thing one time, 732 00:41:47,376 --> 00:41:48,501 a super skinny one. 733 00:41:49,459 --> 00:41:52,209 I mean, it was bent like a palm tree in a tropical storm. 734 00:41:52,751 --> 00:41:55,043 Okay. Well, that's not gonna happen here. 735 00:41:55,126 --> 00:41:56,793 Probably not, yeah. 736 00:41:56,876 --> 00:41:58,459 It could, though. You know? 737 00:41:58,543 --> 00:42:01,001 Animals will do anything for a snack. And sugar water… 738 00:42:01,084 --> 00:42:03,293 -Have you tried sugar water? -No, Dickey. 739 00:42:03,376 --> 00:42:06,126 I have not tried hummingbird sugar water. 740 00:42:06,834 --> 00:42:07,918 It's really sweet. 741 00:42:09,126 --> 00:42:11,376 Any animal would go to great lengths to taste it. 742 00:42:11,459 --> 00:42:13,876 Yeah, it's not sugar water. It's seed. 743 00:42:14,668 --> 00:42:15,709 [Dickey] Right. Just seed. 744 00:42:16,959 --> 00:42:18,334 Mixed with poison seed. 745 00:42:19,834 --> 00:42:23,501 [sighs] Crap. Now I've gotta go home and take it down. 746 00:42:23,584 --> 00:42:25,251 I'll clock you out at 5:00. 747 00:42:26,334 --> 00:42:28,334 [gentle music playing] 748 00:42:32,918 --> 00:42:33,959 [sniffles] 749 00:42:36,501 --> 00:42:38,501 [sobbing] 750 00:42:41,251 --> 00:42:43,251 [somber music playing] 751 00:42:44,084 --> 00:42:46,084 [sobbing] 752 00:43:08,501 --> 00:43:09,543 [sighs] 753 00:43:12,959 --> 00:43:13,918 I'm sorry. 754 00:43:14,668 --> 00:43:16,251 You didn't deserve this. 755 00:43:29,834 --> 00:43:31,793 -[psychiatrist] How are you sleeping? -[Jack] Fine. 756 00:43:32,709 --> 00:43:34,709 -Are you eating okay? -Fine. Yeah. 757 00:43:37,251 --> 00:43:40,043 -Are you feeling depressed? -Okay. We don't have to go through this. 758 00:43:40,126 --> 00:43:41,168 We don't… [chuckles] 759 00:43:42,751 --> 00:43:46,418 -So you're ready to leave? -[breathes deeply] 760 00:43:47,043 --> 00:43:48,001 Believe me, 761 00:43:49,001 --> 00:43:51,001 if I thought I could, I would. 762 00:43:51,751 --> 00:43:53,334 Even if it meant pretending. 763 00:43:53,918 --> 00:43:56,668 [chuckles] But I tried that. I already tried to do that. 764 00:43:57,293 --> 00:43:59,334 And I ended up here. So what am I… 765 00:44:00,584 --> 00:44:03,751 What am I supposed to… I'm just supposed to go back to work? 766 00:44:04,334 --> 00:44:06,834 Do you know what I do for a living? You know what my job is? 767 00:44:06,918 --> 00:44:08,334 Yes. You are a teacher. 768 00:44:08,418 --> 00:44:10,293 I'm a grade school art teacher. 769 00:44:12,376 --> 00:44:13,293 So… 770 00:44:15,709 --> 00:44:18,334 So you go and look at those kids every day. 771 00:44:19,459 --> 00:44:20,584 You try doing that. 772 00:44:23,043 --> 00:44:26,834 And what about your wife? I'm sure she'd like to have you home. 773 00:44:27,418 --> 00:44:30,001 [breathes deeply] 774 00:44:33,959 --> 00:44:35,418 You know, a few years back, 775 00:44:36,293 --> 00:44:37,126 [chuckles] 776 00:44:38,126 --> 00:44:40,209 I joined this Frisbee league. 777 00:44:40,876 --> 00:44:41,876 I don't know. 778 00:44:41,959 --> 00:44:43,293 [nostalgic music playing] 779 00:44:43,376 --> 00:44:44,793 And Lilly, my wife, 780 00:44:44,876 --> 00:44:46,668 she felt left out, 781 00:44:46,751 --> 00:44:50,584 so she insisted that she become our sole cheerleader. 782 00:44:51,668 --> 00:44:54,751 Just to be clear, Frisbee leagues do not have cheerleaders, 783 00:44:55,334 --> 00:44:56,793 or indeed, spectators. 784 00:44:59,084 --> 00:45:01,293 But there she'd be with her pom-poms. 785 00:45:02,793 --> 00:45:04,959 I'd make out like I was this jock. 786 00:45:05,459 --> 00:45:10,001 [laughing] She got me this letterman jacket. 787 00:45:11,293 --> 00:45:12,626 And we… [inhales] 788 00:45:12,709 --> 00:45:13,834 It was so dumb. 789 00:45:16,626 --> 00:45:18,459 I don't know how to get back there. 790 00:45:21,501 --> 00:45:22,876 I can't be 791 00:45:24,209 --> 00:45:25,751 who I was for her. 792 00:45:29,918 --> 00:45:32,501 So, what is your plan? 793 00:45:34,084 --> 00:45:35,459 [inhales deeply] 794 00:45:35,543 --> 00:45:38,751 I just need a minute to figure out what happens next. 795 00:45:39,543 --> 00:45:42,334 So, if you could just… 796 00:45:42,418 --> 00:45:43,376 [claps] 797 00:45:44,668 --> 00:45:46,834 …write down whatever you need to write down. 798 00:45:46,918 --> 00:45:47,751 [chuckles] 799 00:45:50,043 --> 00:45:50,959 We can… 800 00:45:51,668 --> 00:45:53,251 Can we do that? We just… 801 00:45:54,334 --> 00:45:56,209 It's okay then? [sighs] 802 00:45:56,293 --> 00:45:57,876 It's okay for me to stay? 803 00:46:01,209 --> 00:46:03,418 I believe that's what's best for now. 804 00:46:07,793 --> 00:46:10,001 [whimsical music playing] 805 00:46:13,584 --> 00:46:14,459 [squawks] 806 00:46:16,168 --> 00:46:17,293 [twittering] 807 00:46:18,459 --> 00:46:20,084 -[squawking] -[Lilly] Oh! 808 00:46:20,168 --> 00:46:21,501 [squawking] 809 00:46:21,584 --> 00:46:23,043 [laughing] 810 00:46:23,626 --> 00:46:25,418 Where are you? Where'd you go? 811 00:46:25,501 --> 00:46:26,584 [squawks] 812 00:46:26,668 --> 00:46:28,709 Oh. Yeah. 813 00:46:28,793 --> 00:46:30,793 -[squawks] -Didn't expect that, did ya? 814 00:46:30,876 --> 00:46:32,584 Look, can we just 815 00:46:32,668 --> 00:46:36,376 kind of clear the air, you know, for the record that I… 816 00:46:36,459 --> 00:46:39,418 I know what you're thinking. That I killed her… 817 00:46:39,501 --> 00:46:42,168 Remediated that bird, but… 818 00:46:42,251 --> 00:46:45,459 I mean, I put that… [scoffs] Forget it. It doesn't matter why. 819 00:46:46,251 --> 00:46:48,418 I put it out. You know why I put it out. 820 00:46:50,543 --> 00:46:52,168 It was really wrong. It was… 821 00:46:53,334 --> 00:46:54,293 bad. 822 00:46:54,918 --> 00:46:56,501 And I shouldn't have done it. 823 00:46:58,668 --> 00:47:02,584 I'm dealing with some pretty heavy shit right now if you couldn't tell. 824 00:47:03,334 --> 00:47:04,168 [trills] 825 00:47:04,251 --> 00:47:08,626 'Cause everybody's rolling along, living their lives like nothing happened, 826 00:47:08,709 --> 00:47:13,584 you know? And I'm saying, "Stop." 'Cause I wanna get off for a little bit. 827 00:47:14,084 --> 00:47:15,626 -I mean, it's just… -[tweets] 828 00:47:15,709 --> 00:47:19,293 [sighs] It's pretty weird me talking to you. 829 00:47:20,418 --> 00:47:21,251 Huh? 830 00:47:22,251 --> 00:47:23,459 And you're actually 831 00:47:24,376 --> 00:47:25,418 listening. 832 00:47:26,084 --> 00:47:27,126 [twittering] 833 00:47:28,043 --> 00:47:29,126 Oh, there you go. 834 00:47:31,209 --> 00:47:32,043 [sighs] 835 00:47:33,126 --> 00:47:35,209 Right. Well, good session. 836 00:47:35,793 --> 00:47:37,376 It's my co-pay. [chuckles] 837 00:47:37,459 --> 00:47:39,751 [thunder rumbling] 838 00:47:51,793 --> 00:47:52,918 [thunder rumbling] 839 00:48:00,084 --> 00:48:01,001 [tape recorder clicks] 840 00:48:01,084 --> 00:48:04,251 ♪ Oh, let me tell you, child… ♪ 841 00:48:04,334 --> 00:48:05,793 [Lilly] Whistle that, bitch! 842 00:48:05,876 --> 00:48:08,376 Let me tell you, honey child ♪ 843 00:48:10,418 --> 00:48:13,751 That morning sun 844 00:48:13,834 --> 00:48:16,876 Has come to greet you  845 00:48:16,959 --> 00:48:17,834 Agh! 846 00:48:17,918 --> 00:48:22,584 She's peekin' round the corner Just waitin' just to meet you  847 00:48:24,418 --> 00:48:29,459 Shinin' down on all your troubles  848 00:48:30,293 --> 00:48:32,459 Let me tell ya, child  849 00:48:33,001 --> 00:48:36,751 Let me tell you, honey child  850 00:48:37,334 --> 00:48:40,876 'Cause this world wasn't made For dreamin' 851 00:48:40,959 --> 00:48:44,418 This world wasn't made for you ♪ 852 00:48:44,501 --> 00:48:47,918 This world made for believin' 853 00:48:48,001 --> 00:48:50,626 In all the things you're gonna do  854 00:48:50,709 --> 00:48:54,626 Now, honey child  855 00:48:54,709 --> 00:48:55,793 [Dr. Larry] Here you go. 856 00:48:56,293 --> 00:48:58,793 The, uh, Naugahyde stains. 857 00:48:58,876 --> 00:49:00,251 Yeah. Thanks. 858 00:49:01,584 --> 00:49:02,876 [Dr. Larry] How did you find me? 859 00:49:03,876 --> 00:49:07,918 Only one "L Fine. DVM" in the directory. 860 00:49:08,001 --> 00:49:10,834 -It's a dope rapper name if you ever… -I don't rap. 861 00:49:14,709 --> 00:49:16,709 I just thought a walk would do me good. 862 00:49:16,793 --> 00:49:17,918 In the rain? 863 00:49:22,418 --> 00:49:25,584 -How did your visit go last week? -Great. Swimmingly. 864 00:49:27,584 --> 00:49:31,251 Well, that's good. Thanks for coming by. It's late. I'm gonna go to bed. 865 00:49:31,751 --> 00:49:33,668 I don't know what you want me to say. 866 00:49:35,168 --> 00:49:36,001 [sighs] 867 00:49:37,043 --> 00:49:38,043 This whole thing, 868 00:49:39,668 --> 00:49:41,501 it… it's not about Katie. 869 00:49:42,126 --> 00:49:44,293 You'll talk about her, you know? 870 00:49:44,376 --> 00:49:46,834 It's about Jack and you. Jack and you. 871 00:49:46,918 --> 00:49:50,043 How do you restart? How do you have a marriage, now? 872 00:49:55,168 --> 00:49:57,459 Why… Why was Jack admitted to the hospital? 873 00:49:59,876 --> 00:50:00,918 He, um… 874 00:50:04,459 --> 00:50:05,543 He… He was… 875 00:50:07,418 --> 00:50:11,376 [Lilly] He hadn't been sleeping well. Um… 876 00:50:11,459 --> 00:50:12,668 [somber music playing] 877 00:50:15,459 --> 00:50:16,293 [door closing] 878 00:50:25,001 --> 00:50:27,334 [music intensifying] 879 00:50:31,376 --> 00:50:33,626 Yeah, he just wanted to go to sleep 880 00:50:34,501 --> 00:50:35,751 and not wake up. 881 00:50:36,334 --> 00:50:37,293 Like Katie. 882 00:50:41,168 --> 00:50:42,376 You must've been pretty angry. 883 00:50:44,543 --> 00:50:46,001 I wasn't angry. 884 00:50:46,084 --> 00:50:47,376 No, he was depressed. 885 00:50:48,084 --> 00:50:50,001 He… He had every reason to be. 886 00:50:50,626 --> 00:50:53,751 So did you, and you didn't try to end your life 887 00:50:53,834 --> 00:50:55,959 and leave your husband behind. 888 00:50:56,626 --> 00:50:57,626 Alone. 889 00:51:00,459 --> 00:51:01,793 You blame yourself. 890 00:51:02,584 --> 00:51:04,501 Who's to say anybody's to blame? 891 00:51:04,584 --> 00:51:06,626 -I do. -Oh, that's shitty, Larry. 892 00:51:06,709 --> 00:51:10,584 Not 'cause it's right or wrong, or good or bad, but because that's what we do. 893 00:51:11,626 --> 00:51:16,418 We can't stand the idea of something so tragic happening for no reason at all. 894 00:51:16,501 --> 00:51:19,376 So… You know, and… and emotions have to find a way out, 895 00:51:19,459 --> 00:51:23,376 and they always do. So we kick the cat, or we kick the dog, 896 00:51:23,459 --> 00:51:24,793 or poison a bird. 897 00:51:26,251 --> 00:51:27,543 And worst of all, 898 00:51:28,751 --> 00:51:29,959 we turn on ourselves. 899 00:51:31,709 --> 00:51:34,668 [thunder rumbling] 900 00:51:34,751 --> 00:51:36,751 [gentle music playing] 901 00:51:51,084 --> 00:51:53,084 Does Jack know how you feel? 902 00:51:57,459 --> 00:51:59,459 Bathroom's down the hall to the left. 903 00:52:05,084 --> 00:52:06,251 Talk to him, Lilly. 904 00:52:07,084 --> 00:52:09,043 -[screeches] -Come on. [whistles] 905 00:52:09,126 --> 00:52:10,293 [growls] 906 00:52:27,793 --> 00:52:29,793 [Lilly] Do you like it, being here? 907 00:52:30,293 --> 00:52:31,459 [Jack] Do I like it? 908 00:52:31,543 --> 00:52:33,251 You know, is it helping? 909 00:52:33,793 --> 00:52:34,626 Uh… 910 00:52:35,459 --> 00:52:36,626 Yeah. 911 00:52:36,709 --> 00:52:37,876 Yeah, I… I guess. 912 00:52:38,876 --> 00:52:40,834 I thought maybe we could go up to the lake again, 913 00:52:40,918 --> 00:52:43,084 when you get home. You know, for the Fourth. 914 00:52:43,918 --> 00:52:45,918 -Sure. Yeah. -That's fun, right? 915 00:52:46,584 --> 00:52:49,334 Yeah, it'll be just like it was, like nothing ever happened. 916 00:52:49,418 --> 00:52:51,126 I didn't say that. 917 00:52:51,209 --> 00:52:52,209 -No, I know. -I… 918 00:52:52,293 --> 00:52:54,376 No, but that is why I'm here, isn't it? I'm… 919 00:52:54,459 --> 00:52:57,376 I'm supposed to just go back to being my good old self, 920 00:52:57,459 --> 00:52:59,001 and we can all get on with our lives. 921 00:52:59,084 --> 00:53:02,001 -It's just gonna take time, that's all. -[Jack] Don't, don't, don't. Please. 922 00:53:02,084 --> 00:53:04,584 I mean… You really think 923 00:53:04,668 --> 00:53:07,959 that time is gonna make all of this okay? It's gonna make us okay? 924 00:53:08,043 --> 00:53:12,001 I'm not saying that. I'm just saying that we can't stay here like this. 925 00:53:12,084 --> 00:53:13,709 -This is not good. -I know. 926 00:53:14,793 --> 00:53:17,501 But I don't know how I fit anymore. 927 00:53:19,126 --> 00:53:21,126 I don't know how we fit, 928 00:53:21,959 --> 00:53:24,251 how any of it works. [chuckles] 929 00:53:24,834 --> 00:53:27,334 I… I'm… I'm just not like you, Lilly. 930 00:53:27,418 --> 00:53:29,084 You're not like me? 931 00:53:30,209 --> 00:53:33,418 I carried her inside me for nine months. 932 00:53:34,043 --> 00:53:35,459 So why are you here? 933 00:53:38,709 --> 00:53:40,918 -Why did I sleep in that morning? -Don't do that! 934 00:53:41,001 --> 00:53:43,126 I could've just gone over and woken her up. 935 00:53:43,209 --> 00:53:44,751 I could've done something. 936 00:53:45,251 --> 00:53:46,959 But I overslept. 937 00:53:47,668 --> 00:53:51,834 Every morning, when I wake up, the first thing I hear is our baby crying. 938 00:53:52,709 --> 00:53:54,584 And in that brief moment, 939 00:53:54,668 --> 00:53:57,001 I get to imagine that I just wake up. 940 00:53:58,084 --> 00:53:59,793 Like I always did. 941 00:54:00,376 --> 00:54:03,543 That precious moment of agony, 942 00:54:03,626 --> 00:54:05,418 it's the highlight of my day. 943 00:54:07,293 --> 00:54:10,126 So please, don't talk to me about time, 944 00:54:11,251 --> 00:54:13,459 because I've got loads of it, Lilly. 945 00:54:14,126 --> 00:54:16,834 And I hate it. It never ends. 946 00:54:16,918 --> 00:54:19,668 -[whispering] Honey, please. -I wish I knew how to stop. 947 00:54:19,751 --> 00:54:22,043 -[sighs] -I wish. I don't. 948 00:54:24,001 --> 00:54:24,834 [sighs] 949 00:54:25,626 --> 00:54:27,334 I got rid of all her things. 950 00:54:28,251 --> 00:54:30,251 [Lilly breathes deeply] 951 00:54:31,876 --> 00:54:34,293 I didn't know what to do. 952 00:54:35,876 --> 00:54:38,293 I just kept staring at her closed door. 953 00:54:39,543 --> 00:54:41,543 I got rid of all of her things. 954 00:54:43,418 --> 00:54:44,668 I just couldn't. 955 00:54:44,751 --> 00:54:47,084 -I just wanted-- -You should go, I think. 956 00:54:47,168 --> 00:54:48,668 -I'm sorry, I-- -[Jack] No, I think-- 957 00:54:48,751 --> 00:54:50,834 I don't know why I did it. I… 958 00:54:50,918 --> 00:54:52,584 I should've asked you. 959 00:54:54,043 --> 00:54:55,001 Jack? 960 00:54:55,918 --> 00:54:56,959 [sighs] 961 00:54:58,501 --> 00:54:59,418 Jack! 962 00:55:08,959 --> 00:55:10,751 [Lilly] You made me a lunch? 963 00:55:10,834 --> 00:55:12,293 What do we have here? 964 00:55:12,376 --> 00:55:14,126 ["Be Loved Actually" by Alyssa Garcia playing] 965 00:55:14,209 --> 00:55:17,043 -What? -My mother used to put those in my lunch. 966 00:55:17,626 --> 00:55:20,293 Hostess 'Cause I love you the mostess ♪ 967 00:55:20,376 --> 00:55:23,126 [radio] ♪ Tell me this, tell me now ♪ 968 00:55:23,209 --> 00:55:24,709 ♪ When's it gonna be ♪ 969 00:55:24,793 --> 00:55:28,168 ♪ My time to be loved actually ♪ 970 00:55:28,251 --> 00:55:30,918 -[horn blaring] -[tires squealing] 971 00:55:31,001 --> 00:55:32,793 -[horn blaring] -[brakes screeching] 972 00:55:32,876 --> 00:55:34,043 [grunts] 973 00:55:35,418 --> 00:55:36,918 [brakes screeching] 974 00:55:39,918 --> 00:55:43,251 [horn blaring] 975 00:55:46,834 --> 00:55:47,959 [sighs] 976 00:55:48,043 --> 00:55:50,001 [sad music playing] 977 00:55:57,168 --> 00:55:59,876 -[Lilly] That's good. Maybe toward me. -[Sherri] She's doing it again. 978 00:55:59,959 --> 00:56:03,001 [in Spanish] Poor thing. She's not doing well. 979 00:56:05,918 --> 00:56:08,543 [Lilly] I don't know. Maybe it's in the wrong aisle. 980 00:56:28,751 --> 00:56:30,751 [lively piano music playing] 981 00:56:39,709 --> 00:56:40,876 [telephone rings] 982 00:56:42,209 --> 00:56:43,834 [door opening] 983 00:56:45,501 --> 00:56:46,543 Lilly. 984 00:56:46,626 --> 00:56:50,001 They wouldn't buzz me in. I was starting to think something was wrong. Is he okay? 985 00:56:50,084 --> 00:56:51,293 Why don't we sit down? 986 00:56:51,376 --> 00:56:52,418 -Is he okay? -[Regina] Yeah. 987 00:56:52,501 --> 00:56:55,043 He's good. Fine. It's just that, um… 988 00:56:56,001 --> 00:56:59,168 -Why don't we sit down? -I don't want to. I wanna talk to Jack. 989 00:57:01,043 --> 00:57:03,876 Actually, he's requested to not see any visitors for a while. 990 00:57:06,709 --> 00:57:09,668 I'm not a v… visitor. I'm his wife. 991 00:57:09,751 --> 00:57:12,293 It's not unusual for a patient to want some space. 992 00:57:12,376 --> 00:57:15,959 Space? Uh, I drive an hour both ways to get here. 993 00:57:16,043 --> 00:57:19,043 -That's all the space he gets. -Legally, he has the right. 994 00:57:19,126 --> 00:57:22,126 -Legally, I don't give a shit. -Lilly, please, sit down. That's it. 995 00:57:22,209 --> 00:57:25,709 Fine! God! There! It's all better now that we're seated. 996 00:57:26,334 --> 00:57:28,376 Did you look up that old colleague of mine? 997 00:57:28,459 --> 00:57:31,376 Yes. And maybe you could've mentioned that he also treats poodles. 998 00:57:31,959 --> 00:57:33,168 He'd never tell you this, 999 00:57:33,251 --> 00:57:35,918 but Larry was on track to run the whole show at Johns Hopkins. 1000 00:57:36,001 --> 00:57:37,501 Yeah, but he didn't, did he? 1001 00:57:38,584 --> 00:57:40,959 So he's a quitter like everybody else. 1002 00:57:43,209 --> 00:57:46,584 When do you think I will be able to see Jack? 1003 00:57:48,043 --> 00:57:49,251 I don't know. 1004 00:57:49,334 --> 00:57:50,668 That's up to Jack. 1005 00:57:56,126 --> 00:57:57,126 You know what? 1006 00:57:59,209 --> 00:58:00,418 Here. Give him that. 1007 00:58:02,751 --> 00:58:04,751 I drove an hour. That's what I do. 1008 00:58:04,834 --> 00:58:06,001 For us. 1009 00:58:06,084 --> 00:58:07,418 And you don't wanna see me. 1010 00:58:07,501 --> 00:58:09,918 You think I like driving an hour here and an hour back? 1011 00:58:10,418 --> 00:58:11,251 Yeah? 1012 00:58:13,126 --> 00:58:16,168 -[bag clatters loudly] -[breathes heavily] 1013 00:58:17,418 --> 00:58:19,376 -I get it. -[keys jingling] 1014 00:58:19,459 --> 00:58:21,209 I mean, you want your space. 1015 00:58:21,293 --> 00:58:25,668 You want space? I'll give you space. I'll give you an-hour-both-ways space. 1016 00:58:25,751 --> 00:58:27,126 [breathes deeply] 1017 00:58:27,209 --> 00:58:31,043 [grumbles] You never ever thought about what I did, did you? 1018 00:58:31,126 --> 00:58:32,209 Not once! 1019 00:58:33,043 --> 00:58:34,334 Not even once! 1020 00:58:35,501 --> 00:58:37,501 I feel shit too, Jack! 1021 00:58:38,001 --> 00:58:39,334 [sobbing] 1022 00:58:40,168 --> 00:58:42,668 You don't wanna see me? You know what? I don't wanna see you! 1023 00:58:43,418 --> 00:58:45,084 I don't wanna see you either! 1024 00:58:45,168 --> 00:58:48,043 Did you ever once think about that, that I don't wanna see you? 1025 00:58:49,084 --> 00:58:50,668 Get another visitor! 1026 00:58:55,251 --> 00:58:56,334 [nurse] Jack? 1027 00:58:56,418 --> 00:58:58,126 -[pensive music playing] -Jack. 1028 00:59:01,543 --> 00:59:03,543 [indistinct chatter] 1029 00:59:17,168 --> 00:59:22,626 [man wailing] Oh my God. Oh God, what do you… 1030 00:59:22,709 --> 00:59:24,709 Shh shh. I can't… I can't hear the cat. 1031 00:59:24,793 --> 00:59:27,668 [sniffling] What… It's murmuring? Can you hear a murmur? 1032 00:59:27,751 --> 00:59:30,543 -[sniffles] -All I hear is a grown man wailing. Shh. 1033 00:59:30,626 --> 00:59:32,418 -[dog barks] -[man breathes heavily] 1034 00:59:33,626 --> 00:59:35,334 Okay, here's the deal. 1035 00:59:35,418 --> 00:59:36,584 What? 1036 00:59:36,668 --> 00:59:39,959 Give him his medicine. Twice a day, with food. 1037 00:59:40,043 --> 00:59:42,709 And no more truck-stop food. Dry food only. 1038 00:59:43,293 --> 00:59:44,876 -Okay? -Okay, I got it. 1039 00:59:44,959 --> 00:59:45,876 I mean it. 1040 00:59:45,959 --> 00:59:49,584 Okay, I will tell him. Hey. Hey, you hear that? 1041 00:59:49,668 --> 00:59:51,959 Hey, hey, no more nachos. 1042 00:59:52,043 --> 00:59:53,876 No more corn bread. Huh? 1043 00:59:53,959 --> 00:59:56,376 No more corn dogs. And no more Cheetos. [crying] 1044 00:59:56,459 --> 01:00:00,459 Don't look at me like that. Why are you looking at me? 1045 01:00:03,501 --> 01:00:06,668 -Your mom really isn't here? -She's coming back to get me later. 1046 01:00:06,751 --> 01:00:08,834 Yeah, well, let's wait for her, okay? 1047 01:00:08,918 --> 01:00:11,751 I know what you're gonna say. She gets tired all the time. 1048 01:00:12,376 --> 01:00:14,793 My brother says she's getting skinny too. 1049 01:00:16,293 --> 01:00:17,293 See, it's, uh… 1050 01:00:18,168 --> 01:00:19,001 [sighs] 1051 01:00:19,626 --> 01:00:20,584 She's in a lot of pain, 1052 01:00:20,668 --> 01:00:22,959 and the quality of her life is… is… is going to… 1053 01:00:23,459 --> 01:00:26,834 I'm talking about the quality of her life. I'm talking about the quality of life 1054 01:00:26,918 --> 01:00:29,709 to a ten-year-old. Did Howie's mom not say anything about-- 1055 01:00:29,793 --> 01:00:32,543 I told you. She signed off on it. She's coming back later. 1056 01:00:32,626 --> 01:00:34,459 -Okay? -[boy] It's not her fault. 1057 01:00:35,168 --> 01:00:37,168 She's not good with these things. 1058 01:00:40,543 --> 01:00:41,543 [inhales deeply] 1059 01:00:43,043 --> 01:00:44,751 Are you sure there's nothing? 1060 01:00:46,126 --> 01:00:47,084 I'm sure. 1061 01:00:51,543 --> 01:00:52,376 It's okay. 1062 01:00:54,209 --> 01:00:55,084 [kisses] 1063 01:00:57,793 --> 01:00:59,084 [telephone ringing] 1064 01:01:00,459 --> 01:01:01,293 [door locks] 1065 01:01:02,251 --> 01:01:05,751 You've got to stop with the just-showing-up business. 1066 01:01:05,834 --> 01:01:07,793 I need a favor, Larry. 1067 01:01:08,293 --> 01:01:10,501 He won't see me, and they won't even let me talk to him. 1068 01:01:10,584 --> 01:01:12,501 -Well, that's within his rights. -So I hear. 1069 01:01:12,584 --> 01:01:15,543 But I… I… I was thinking that you could call Regina or someone. 1070 01:01:15,626 --> 01:01:16,543 Doesn't work that way. 1071 01:01:16,626 --> 01:01:19,251 But you know how it does work, and you must have some… 1072 01:01:19,334 --> 01:01:21,209 some kind of credentials still, right? 1073 01:01:21,293 --> 01:01:24,126 -This isn't the best time, Lilly. -Well, no shit, Larry. 1074 01:01:24,209 --> 01:01:28,376 I've been scratched off the guest list in a mental hospital by my own husband. 1075 01:01:28,459 --> 01:01:31,001 -[drawer slams loudly] -Here's what you do. 1076 01:01:31,084 --> 01:01:33,293 Go and talk to Fawn and make an appointment. 1077 01:01:33,376 --> 01:01:34,418 Make an appointment? 1078 01:01:34,501 --> 01:01:37,584 Aren't you supposed to be helping me? Isn't that what this is? 1079 01:01:38,126 --> 01:01:40,793 Non-therapy therapy, 1080 01:01:40,876 --> 01:01:44,084 pretend therapy, whatever? Isn't that what we've been doing? 1081 01:01:44,168 --> 01:01:48,168 -What, am I on this island all alone? -I'm not a therapist anymore. 1082 01:01:48,668 --> 01:01:50,793 And I am certainly not your therapist. 1083 01:01:51,543 --> 01:01:52,793 You got that right. 1084 01:01:53,668 --> 01:01:55,209 Because you're a shit one. 1085 01:01:55,793 --> 01:01:57,459 Maybe that's why you quit. 1086 01:01:57,543 --> 01:01:59,876 I mean, what is it that makes 1087 01:01:59,959 --> 01:02:01,876 this so much better, huh? 1088 01:02:01,959 --> 01:02:04,459 'Cause wha-- Is it 'cause cats don't talk back? 1089 01:02:04,543 --> 01:02:05,418 [clattering] 1090 01:02:06,251 --> 01:02:09,668 [Dr. Larry] No, they don't. They do, however, make appointments. 1091 01:02:09,751 --> 01:02:10,584 [taps table] 1092 01:02:11,501 --> 01:02:13,584 What do you want from me? [stuttering] 1093 01:02:13,668 --> 01:02:16,501 You… You want some kind of answer? 1094 01:02:16,584 --> 01:02:18,626 You want me to say everything's gonna be okay? 1095 01:02:18,709 --> 01:02:19,584 Yeah. 1096 01:02:20,084 --> 01:02:21,334 Yeah, Larry. I… 1097 01:02:21,834 --> 01:02:24,543 Answers are good. People want answers. 1098 01:02:24,626 --> 01:02:26,334 I don't have the answers. 1099 01:02:27,543 --> 01:02:29,668 I never did. I just talked. 1100 01:02:29,751 --> 01:02:33,334 And the moment I figured that out, I quit and stopped pretending. 1101 01:02:33,918 --> 01:02:37,209 You think you can fix Jack? You think that's the solution? 1102 01:02:39,959 --> 01:02:41,459 What am I supposed to do? 1103 01:02:42,709 --> 01:02:44,043 I'm supposed to quit? 1104 01:02:44,834 --> 01:02:45,876 Like him? 1105 01:02:47,043 --> 01:02:47,959 Or like you? 1106 01:02:49,793 --> 01:02:52,168 At least quitting is an active choice. 1107 01:02:53,084 --> 01:02:54,084 Why don't we quit? 1108 01:02:54,168 --> 01:02:56,251 I'm so sorry. I never should've started this. 1109 01:02:56,334 --> 01:02:57,168 It's my fault. 1110 01:02:57,876 --> 01:03:01,418 Let's just agree to not do this anymore, okay? 1111 01:03:07,126 --> 01:03:08,293 Sure thing, Larry. 1112 01:03:14,168 --> 01:03:15,001 [slams chair loudly] 1113 01:03:16,251 --> 01:03:18,251 [sad music playing] 1114 01:03:33,209 --> 01:03:34,918 [grunting] 1115 01:03:38,126 --> 01:03:39,876 [breathes heavily, grunts] 1116 01:03:45,501 --> 01:03:47,834 [dramatic music playing] 1117 01:03:47,918 --> 01:03:49,543 [starling squawking] 1118 01:03:49,626 --> 01:03:50,668 Ow! 1119 01:03:51,626 --> 01:03:52,709 [squawking] 1120 01:03:53,459 --> 01:03:54,959 [starling continues squawking] 1121 01:03:55,751 --> 01:03:57,459 You son of a bitch! 1122 01:03:59,459 --> 01:04:01,084 [breathes heavily] 1123 01:04:01,168 --> 01:04:02,459 -[starling squawking] -Ow! 1124 01:04:02,543 --> 01:04:03,501 [starling warbles] 1125 01:04:09,084 --> 01:04:11,626 Okay, you little shit. Here comes the pain. 1126 01:04:13,709 --> 01:04:16,084 -[starling warbling] -Ow! God! 1127 01:04:21,876 --> 01:04:23,001 [exhales] 1128 01:04:24,584 --> 01:04:25,418 Ha! 1129 01:04:27,084 --> 01:04:31,209 [birds chirping] 1130 01:04:31,293 --> 01:04:32,876 [baby starlings chirping] 1131 01:04:33,501 --> 01:04:35,501 [gentle music playing] 1132 01:04:40,126 --> 01:04:41,251 [sighs] 1133 01:04:42,626 --> 01:04:44,043 -[flutters, squawks] -[yells] 1134 01:04:45,418 --> 01:04:48,376 -[screaming] -[squawk echoing] 1135 01:04:49,918 --> 01:04:50,751 [grunts] 1136 01:04:52,834 --> 01:04:53,876 Oh God. 1137 01:04:53,959 --> 01:04:58,126 [lighthearted music playing] 1138 01:05:01,501 --> 01:05:02,751 [Jack] Oh, Lilly. 1139 01:05:11,668 --> 01:05:12,876 Hi, Jack. 1140 01:05:14,668 --> 01:05:19,043 [pastor on TV] Being there for others is exactly the answer I was searching for. 1141 01:05:19,626 --> 01:05:22,084 You reach out to someone today. 1142 01:05:22,168 --> 01:05:23,584 [woman on TV] Pastor, I can tell you 1143 01:05:23,668 --> 01:05:27,043 that you made a difference in my life when you reached out to me. 1144 01:05:27,543 --> 01:05:30,918 When I found the good word, I was… 1145 01:05:31,001 --> 01:05:33,418 I was lost. I was broken. 1146 01:05:34,751 --> 01:05:35,709 Addicted. 1147 01:05:36,543 --> 01:05:37,501 Sleeping around. 1148 01:05:37,584 --> 01:05:39,668 -Ow. -[woman] I'm not proud of it. 1149 01:05:39,751 --> 01:05:42,834 -[groans, exhales] -[woman] Reminds me of Ephesians 6:7. 1150 01:05:42,918 --> 01:05:44,001 -"With good will…" -Ow. 1151 01:05:44,084 --> 01:05:47,043 [woman] "…doing service as to the Lord and not to men." 1152 01:05:47,126 --> 01:05:50,543 [pastor] Not to men. Amen. Not to men. That's the journey. 1153 01:05:50,626 --> 01:05:52,751 [woman on TV] That was the takeaway for me. 1154 01:05:53,751 --> 01:05:56,001 Because there were so many men. 1155 01:05:57,043 --> 01:06:00,876 -So many men. A lot of men. -[groans] 1156 01:06:00,959 --> 01:06:02,001 [children screaming] 1157 01:06:02,084 --> 01:06:03,376 [girl] Pretend you're a tiger. 1158 01:06:03,918 --> 01:06:05,043 Chase your tail. 1159 01:06:05,626 --> 01:06:07,668 -[boy] Whoa, I'm dizzy! -[girl] Now, sit up. 1160 01:06:07,751 --> 01:06:10,001 -[boy chuckles] -[girl] Good tiger, good tiger. 1161 01:06:10,084 --> 01:06:11,168 Now let's roar. 1162 01:06:11,251 --> 01:06:12,168 [boy] Roar! 1163 01:06:12,251 --> 01:06:14,418 [girl] Down, tiger. Good boy. 1164 01:06:14,501 --> 01:06:15,334 [boy chuckles] 1165 01:06:15,418 --> 01:06:17,168 -[boy] This is fun. -[girl] Keep going. 1166 01:06:17,751 --> 01:06:18,584 Sit up. 1167 01:06:19,126 --> 01:06:20,876 -Spin around. -[chuckles] 1168 01:06:20,959 --> 01:06:22,376 [girl] Now roar. 1169 01:06:22,459 --> 01:06:23,293 [boy] Roar! 1170 01:06:23,376 --> 01:06:25,126 -[girl] Louder. -[boy] Roar! 1171 01:06:25,209 --> 01:06:26,209 [girl] Again, again! 1172 01:06:26,293 --> 01:06:27,418 -[boy laughs] -[Jack chuckles] 1173 01:06:27,501 --> 01:06:28,751 [boy] Roar! 1174 01:06:28,834 --> 01:06:31,626 -[girl] Good tiger. Good boy. -[Jack] Hey, I wanna play. 1175 01:06:31,709 --> 01:06:32,959 -Can I play? -[girl] Okay. 1176 01:06:33,043 --> 01:06:35,543 -I'm the lion tamer. -Oh, and a good one. 1177 01:06:35,626 --> 01:06:37,626 How about I'm… I'm just another lion? 1178 01:06:38,376 --> 01:06:40,918 -[boy] I'm a tiger. -Oh, you're a tiger! 1179 01:06:41,001 --> 01:06:42,626 Do you… Do you have a roar? 1180 01:06:42,709 --> 01:06:43,709 -Roar! -[Jack] Oh! 1181 01:06:43,793 --> 01:06:46,459 You frightened the life out of me. That was really good. 1182 01:06:47,043 --> 01:06:49,709 Well, if we're a circus, we're gonna need some more animals, I think. 1183 01:06:49,793 --> 01:06:52,334 Uh, I spy a giraffe. 1184 01:06:53,501 --> 01:06:56,751 Hey, Mel. You're a giraffe. [chuckles] Come on. You're a giraffe. 1185 01:06:56,834 --> 01:06:58,043 -I'm giraffe? -[chuckling] Yeah. 1186 01:06:58,126 --> 01:07:00,084 -All right, I'm a giraffe. -You're a giraffe. 1187 01:07:00,168 --> 01:07:01,834 Okay, we've got our giraffe. 1188 01:07:01,918 --> 01:07:03,668 Oh! Who's that playing in the mud? 1189 01:07:03,751 --> 01:07:06,626 I found our elephant! We need an elephant, don't we? 1190 01:07:06,709 --> 01:07:09,668 Bob, you're gonna be an elephant. [trumpets] Can you do it? 1191 01:07:09,751 --> 01:07:11,334 -Yeah. -Yeah, that's it. 1192 01:07:11,418 --> 01:07:12,918 -[trumpets] -All right, everybody. 1193 01:07:13,001 --> 01:07:14,376 -Come on, giraffe. -[Mel] All right. 1194 01:07:14,459 --> 01:07:17,209 We've got our lion tamer to tell us what to do, okay? 1195 01:07:17,293 --> 01:07:18,584 Can we do the sounds. 1196 01:07:18,668 --> 01:07:20,418 What's the sound? What is the sound like, Bob? 1197 01:07:20,501 --> 01:07:21,834 [Jack and Bob trumpet] 1198 01:07:21,918 --> 01:07:26,709 -[Jack] That's it! -[men trumpeting, roaring] 1199 01:07:26,793 --> 01:07:32,084 How about our tiger? [roars, chuckles] 1200 01:07:32,168 --> 01:07:35,376 Young lion tamer, what is thy command? 1201 01:07:35,459 --> 01:07:38,334 Roar! Roar! 1202 01:07:39,209 --> 01:07:41,334 -[girl] I don't wanna play. -Sweetheart. It's okay. 1203 01:07:41,418 --> 01:07:44,376 No, it's okay. I was only… [chuckles] I was only playing. 1204 01:07:44,459 --> 01:07:46,501 Hey, listen, why don't we do a parade instead-- 1205 01:07:46,584 --> 01:07:48,584 -[girl] I wanna go now. -[Regina] Okay, Jack. 1206 01:07:48,668 --> 01:07:50,751 -Oh, I was just… Oh, look! -That was fun. 1207 01:07:50,834 --> 01:07:53,501 Here come the clowns. You wanna be in the parade band? 1208 01:07:53,584 --> 01:07:55,376 -Come on, everyone. -[Jack] Hold on. 1209 01:07:55,459 --> 01:07:56,751 -Hey! -[guard] Come on. 1210 01:07:56,834 --> 01:07:57,918 What's, um… 1211 01:07:58,001 --> 01:07:59,251 [guard] All right, that's it. 1212 01:07:59,334 --> 01:08:01,168 -Where'd my giraffe go? -[Regina] Jack? 1213 01:08:01,251 --> 01:08:04,459 -What do you say you go inside? -[chuckling] Mel, what's going on? 1214 01:08:04,543 --> 01:08:06,543 -Don't touch me. -You're scaring people. 1215 01:08:06,626 --> 01:08:08,876 -What do you say you go inside? -I don't wanna go inside. 1216 01:08:08,959 --> 01:08:10,459 -Okay, Jack-- -I don't wanna go in! 1217 01:08:10,543 --> 01:08:11,501 [Regina] Jack! 1218 01:08:11,584 --> 01:08:13,334 -Sorry. -[art therapist] Ow. I'm all right. 1219 01:08:13,418 --> 01:08:14,793 Get off! [breathes heavily] 1220 01:08:14,876 --> 01:08:16,293 Okay. I don't wanna go in. 1221 01:08:16,376 --> 01:08:18,251 Regina, I don't want to go inside. 1222 01:08:18,334 --> 01:08:20,501 I wanna play outside. [chuckling] We were just playing. 1223 01:08:20,584 --> 01:08:22,043 I don't wanna go back. 1224 01:08:22,126 --> 01:08:24,168 Oh my God, this is crazy. 1225 01:08:26,126 --> 01:08:29,001 ["Way Too Fine (Latin Remix)" by Tia P. playing] 1226 01:08:35,126 --> 01:08:36,251 [intercom beeps] 1227 01:08:36,334 --> 01:08:39,918 [Sherri on intercom] Uh, can I get a price check on register two? 1228 01:08:40,001 --> 01:08:40,876 [intercom clicks] 1229 01:08:40,959 --> 01:08:43,376 -[scanner beeping] -[intercom beeps] 1230 01:08:43,459 --> 01:08:46,626 [man on intercom] Uh, need a price check on register four. 1231 01:08:46,709 --> 01:08:48,501 -[phone ringing] -[Sherri grunts] 1232 01:08:48,584 --> 01:08:49,543 -[man] Y'ello. -Hey. 1233 01:08:49,626 --> 01:08:53,251 We need another checker on four, and three, and two. 1234 01:08:57,959 --> 01:09:00,668 -[intercom beeps] -[man] Travis, to the front, please. 1235 01:09:00,751 --> 01:09:01,626 Lilly. 1236 01:09:02,251 --> 01:09:03,376 What the hell are you doing? 1237 01:09:03,459 --> 01:09:06,001 Doing the price changes that you asked me to do. 1238 01:09:06,626 --> 01:09:09,834 -[scanner beeps] -Since when do we charge a nickel 1239 01:09:09,918 --> 01:09:12,126 for a package of feminine hygiene products? 1240 01:09:13,334 --> 01:09:14,543 [scanner beeps] 1241 01:09:14,626 --> 01:09:17,209 -Or a bag of crispy fish fry? -[scanner beeps] 1242 01:09:17,293 --> 01:09:19,959 Or just about every other damn item in the store? 1243 01:09:20,959 --> 01:09:23,126 Well, I don't… I don't know. I mean, that… 1244 01:09:24,084 --> 01:09:25,584 That can't… it can't be right. 1245 01:09:25,668 --> 01:09:29,543 What color is the sky in your world, Kemosabe? 1246 01:09:29,626 --> 01:09:32,084 [woman on intercom] We need a price check in the bakery. 1247 01:09:32,168 --> 01:09:34,959 Maybe I should… I should just start changing these back 1248 01:09:35,043 --> 01:09:38,709 before people start to get the wrong idea. 1249 01:09:38,793 --> 01:09:40,834 [customer] It's all five cents over here! 1250 01:09:42,709 --> 01:09:44,334 Or maybe I should take a break. 1251 01:09:44,418 --> 01:09:46,334 Just take the rest of the day off, sister. 1252 01:09:47,751 --> 01:09:49,584 You're gonna have to earn this back. 1253 01:09:50,168 --> 01:09:51,918 Thin ice, Lilly. Thin ice. 1254 01:09:52,668 --> 01:09:56,126 Sir, sir, nothing in the store is five cents. Nothing. 1255 01:09:56,209 --> 01:09:58,168 [woman on intercom] We need a manager up front. 1256 01:09:58,251 --> 01:10:00,251 [sad music playing] 1257 01:10:12,334 --> 01:10:13,418 [grunting] 1258 01:10:13,501 --> 01:10:15,543 [dramatic music playing] 1259 01:10:15,626 --> 01:10:18,543 [grunting heavily] 1260 01:10:24,959 --> 01:10:26,751 [continues grunting] 1261 01:10:36,084 --> 01:10:38,293 ["The Last Time" by Brandi Carlile playing] 1262 01:10:46,334 --> 01:10:48,543 ♪ You already know me ♪ 1263 01:10:49,834 --> 01:10:53,293 ♪ It's like you drew me and then ♪ 1264 01:10:53,376 --> 01:10:55,084 ♪ Colored me in ♪ 1265 01:10:55,168 --> 01:10:56,876 ♪ I was paper thin ♪ 1266 01:10:56,959 --> 01:11:00,376 ♪ No shape For the state of mind I was in ♪ 1267 01:11:00,459 --> 01:11:02,668 ♪ I thought you would hurt me ♪ 1268 01:11:04,043 --> 01:11:06,751 ♪ I thought it was my turn, but… ♪ 1269 01:11:07,543 --> 01:11:08,543 Lilly Maynard. 1270 01:11:08,626 --> 01:11:10,626 ♪ Maybe you still will, Maybe I'm gonna learn… ♪ 1271 01:11:10,709 --> 01:11:11,584 Lilly Maynard. 1272 01:11:11,668 --> 01:11:14,001 Love is something that you earn… ♪ 1273 01:11:14,084 --> 01:11:15,126 Lilly Maynard. 1274 01:11:15,209 --> 01:11:18,251 ♪ So I wanna hear that song ♪ 1275 01:11:18,334 --> 01:11:21,501 ♪ For the very first time ♪ 1276 01:11:22,418 --> 01:11:25,959 ♪ I wanna feel the way that I ♪ 1277 01:11:26,043 --> 01:11:28,501 ♪ Did in my prime ♪ 1278 01:11:29,084 --> 01:11:32,209 ♪ I wanna stop, fast forward… ♪ 1279 01:11:32,293 --> 01:11:33,293 [starling squawking] 1280 01:11:33,376 --> 01:11:35,334 ♪ And rewind ♪ 1281 01:11:37,126 --> 01:11:40,751 ♪ I don't wanna know when it will be ♪ 1282 01:11:40,834 --> 01:11:43,168 ♪ The last time ♪ 1283 01:11:43,251 --> 01:11:46,501 ♪ So I wanna hear that song ♪ 1284 01:11:46,584 --> 01:11:49,751 ♪ For the very first time ♪ 1285 01:11:50,376 --> 01:11:52,584 ♪ I don't wanna know ♪ 1286 01:11:53,334 --> 01:11:55,543 ♪ When it will be ♪ 1287 01:11:57,001 --> 01:11:59,043 ♪ The last time ♪ 1288 01:12:01,251 --> 01:12:04,001 [Larry] The problem in dealing with a territorial creature, 1289 01:12:04,084 --> 01:12:07,418 such as a starling, is that people begin to take it personally. 1290 01:12:07,501 --> 01:12:12,209 I… I don't think the laws of nature are intrinsically right or wrong, 1291 01:12:12,293 --> 01:12:16,209 until you're faced with something that's just so… 1292 01:12:17,668 --> 01:12:20,334 inexplicable, so randomly cruel. 1293 01:12:21,084 --> 01:12:22,668 And you… [sighs] 1294 01:12:22,751 --> 01:12:25,293 …try to find a reason for it. 1295 01:12:25,376 --> 01:12:26,876 And when you can't find any, 1296 01:12:26,959 --> 01:12:30,876 I… I guess that's when it starts to get pretty personal. 1297 01:12:35,418 --> 01:12:37,793 And she came to see you about the bird? 1298 01:12:38,751 --> 01:12:41,001 Well, yes, uh, technically. 1299 01:12:41,084 --> 01:12:45,501 And now you're here to talk to me about the bird? 1300 01:12:46,084 --> 01:12:47,751 [chuckles] Not… Not… 1301 01:12:49,584 --> 01:12:53,293 per se. Um, I'm here to ask you, in fact, to… 1302 01:12:54,293 --> 01:12:56,918 just talk to Lilly. 1303 01:12:58,501 --> 01:13:01,751 I… I don't think it's your intention to punish her. 1304 01:13:02,543 --> 01:13:03,668 [chuckles] 1305 01:13:03,751 --> 01:13:06,834 No, no. It is only my intention to punish myself. 1306 01:13:12,001 --> 01:13:14,668 -Did she tell you why I'm here? -Yes. 1307 01:13:19,918 --> 01:13:21,834 So she came to you for help 1308 01:13:21,918 --> 01:13:24,626 because… because you're her shrink, 1309 01:13:24,709 --> 01:13:26,834 but in a vet form. 1310 01:13:27,918 --> 01:13:29,918 She… [chuckles] 1311 01:13:31,043 --> 01:13:32,084 Okay. 1312 01:13:32,751 --> 01:13:33,751 She came 1313 01:13:34,334 --> 01:13:35,376 to talk. 1314 01:13:37,209 --> 01:13:39,834 And I'm afraid I just didn't do a very good job of that. 1315 01:13:42,168 --> 01:13:43,376 Then why are you here? 1316 01:13:43,459 --> 01:13:44,959 I told you. 1317 01:13:45,043 --> 01:13:48,543 -So that you would… I… I'm asking you-- -Oh, you're here for yourself. 1318 01:13:49,293 --> 01:13:51,293 Yes. Okay. 1319 01:13:54,751 --> 01:13:57,376 You came here to make you feel better. 1320 01:13:57,959 --> 01:14:00,001 Well, you did it. We talked. 1321 01:14:00,084 --> 01:14:01,001 So… 1322 01:14:03,543 --> 01:14:04,834 feel better. 1323 01:14:11,668 --> 01:14:13,668 [sounds of insects and birds] 1324 01:14:15,084 --> 01:14:16,293 [Lilly] You want a beer? 1325 01:14:16,876 --> 01:14:19,584 -I know I could use one. -[Dickey] Thanks, man. 1326 01:14:21,168 --> 01:14:22,709 This place is really nice. 1327 01:14:23,876 --> 01:14:25,501 Yeah, it was my grandpa's. 1328 01:14:26,043 --> 01:14:27,543 It's a bitch to mow. 1329 01:14:27,626 --> 01:14:28,959 [starling twittering] 1330 01:14:29,043 --> 01:14:31,793 -[Dickey] Is that the one? -[Lilly] Yep, that's him. 1331 01:14:32,334 --> 01:14:35,251 -[Dickey] He looks pretty harmless. -Oh, don't let it fool you. 1332 01:14:35,876 --> 01:14:37,293 You can't do anything about it? 1333 01:14:37,876 --> 01:14:40,293 Some things are just out of our control. 1334 01:14:41,459 --> 01:14:43,959 And the sooner you figure out what they are, 1335 01:14:44,043 --> 01:14:47,334 the faster you can let them go. 1336 01:14:49,376 --> 01:14:50,334 [scoffs] 1337 01:14:51,043 --> 01:14:53,126 Look at that. You got a philosophy. 1338 01:14:54,084 --> 01:14:57,251 -[starling squawks] -[menacing music playing] 1339 01:14:57,334 --> 01:14:59,543 [Dickey] Little guy's coming this way. Oh, shit, shit! 1340 01:14:59,626 --> 01:15:00,459 [Lilly grunts] 1341 01:15:00,543 --> 01:15:02,876 [Dickey] Holy shit! That bird's crazy! 1342 01:15:03,543 --> 01:15:05,459 It's coming back. He's circling around. 1343 01:15:06,834 --> 01:15:09,209 -Yeah, yeah, yeah, throw it. Throw it! -[grunts] 1344 01:15:09,293 --> 01:15:10,709 -[starling squawks] -[music stops] 1345 01:15:10,793 --> 01:15:11,793 [Dickey] Whoa! 1346 01:15:11,876 --> 01:15:14,334 -Oh shit! -Nice shot, Mrs. M! 1347 01:15:14,418 --> 01:15:17,459 -Shit! What did you do, Lilly? -[Dickey] Oh, you nailed it, man. 1348 01:15:17,543 --> 01:15:19,293 -That was awesome. -[Lilly] No, no, no, no. 1349 01:15:19,376 --> 01:15:20,251 [tragic music plays] 1350 01:15:20,334 --> 01:15:22,084 -Go get me something. -Okay. 1351 01:15:23,084 --> 01:15:25,459 -Wait, what am I getting? -Like a towel or something. 1352 01:15:25,543 --> 01:15:28,334 -Okay. Where do you keep-- -Dickey, just get a towel! 1353 01:15:28,418 --> 01:15:29,584 Just get it? Got it. 1354 01:15:30,418 --> 01:15:31,418 [breathes heavily] 1355 01:15:32,084 --> 01:15:36,918 [tires screeching loudly] 1356 01:15:37,668 --> 01:15:39,293 [Larry] It's in shock. It's suffocating. 1357 01:15:39,376 --> 01:15:41,376 This is the best I could do on short notice. 1358 01:15:41,459 --> 01:15:44,793 -Avian anatomy's not our specialty. -That looks like a hummingbird. 1359 01:15:44,876 --> 01:15:48,334 -[Fawn] They're all the same. -Yeah, it's the anterior air sac. 1360 01:15:48,418 --> 01:15:50,834 But I don't know how I can get in there. Uh, I don't know. 1361 01:15:50,918 --> 01:15:53,168 -Uh, where's my bird box? -You don't have a bird box. 1362 01:15:53,251 --> 01:15:55,168 Yes, we do. It's got all the right instruments. 1363 01:15:55,251 --> 01:15:58,293 -Great. It's a vet without a bird box. -Will you wait outside? 1364 01:15:58,376 --> 01:15:59,918 -No. -What about a coffee stir straw? 1365 01:16:00,001 --> 01:16:02,168 -Good idea. -Have you not done this before? 1366 01:16:02,251 --> 01:16:03,584 No, I haven't. Have you? 1367 01:16:03,668 --> 01:16:06,084 -You wanna wait for a specialist? -Is that an option? 1368 01:16:06,168 --> 01:16:08,251 I'd love to, cause you're talking coffee stir straws. 1369 01:16:08,334 --> 01:16:10,626 -Could you wait outside, Lilly? -No! I won't wait outside! 1370 01:16:10,709 --> 01:16:12,459 -Out, out, out! -[Fawn] Go, please. 1371 01:16:13,001 --> 01:16:14,793 -What do you need? -Uh… 1372 01:16:14,876 --> 01:16:19,126 [sighs] Well, uh, surgical soap, sterile drape, and, uh, vodka. 1373 01:16:19,209 --> 01:16:20,251 Vodka? 1374 01:16:20,834 --> 01:16:22,251 Oh, for you. 1375 01:16:22,834 --> 01:16:24,793 -We have a bottle of gin. -That'll do. 1376 01:16:34,918 --> 01:16:36,251 [nostalgic music playing] 1377 01:16:37,543 --> 01:16:38,543 [nurse] Jack? 1378 01:16:47,084 --> 01:16:51,293 [breathes heavily] 1379 01:16:59,376 --> 01:17:00,459 [sighs] 1380 01:17:13,959 --> 01:17:16,084 [breathing heavily] 1381 01:17:24,501 --> 01:17:26,501 [breathes heavily] 1382 01:17:31,168 --> 01:17:34,793 [sobs] 1383 01:17:34,876 --> 01:17:37,793 [breathes deeply] 1384 01:17:39,834 --> 01:17:40,834 [sighs] 1385 01:17:46,376 --> 01:17:48,751 [music intensifies] 1386 01:17:52,626 --> 01:17:54,168 [breathes heavily] 1387 01:17:54,251 --> 01:17:55,209 [chuckles] 1388 01:18:02,043 --> 01:18:03,376 [bag drops to floor] 1389 01:18:35,001 --> 01:18:36,251 [inhales deeply] 1390 01:19:02,251 --> 01:19:06,459 [Regina] Tonight, I'd like to talk about the importance of being honest. 1391 01:19:07,084 --> 01:19:08,376 With ourselves. 1392 01:19:09,043 --> 01:19:10,668 Velma, would you like to start? 1393 01:19:11,709 --> 01:19:14,501 -I'm sick of all the damn talkin'. -[Regina] Okay. 1394 01:19:14,584 --> 01:19:15,876 That was honest. 1395 01:19:15,959 --> 01:19:16,793 [Jack] I'll go. 1396 01:19:18,501 --> 01:19:19,959 If, uh, if that's okay. 1397 01:19:21,209 --> 01:19:22,751 -Yes, of course. -[pulls chair] 1398 01:19:27,084 --> 01:19:27,959 Um… 1399 01:19:28,668 --> 01:19:29,751 [inhales deeply] 1400 01:19:34,084 --> 01:19:36,209 I'm depressed. That's why I'm here. 1401 01:19:40,543 --> 01:19:41,709 [chuckles] 1402 01:19:42,543 --> 01:19:44,543 [laughing] 1403 01:19:46,501 --> 01:19:49,376 Um, my little girl passed away. 1404 01:19:50,584 --> 01:19:53,876 And then I tried to pass myself away. 1405 01:19:54,626 --> 01:19:55,501 [chuckles] 1406 01:19:55,584 --> 01:19:58,751 That's not funny. But that is what I tried to do. 1407 01:19:59,501 --> 01:20:02,876 And I thought it was because of Katie. Uh, that was my… 1408 01:20:04,584 --> 01:20:06,709 That is my daughter's name. Katie. 1409 01:20:09,501 --> 01:20:12,001 But if I'm being honest with myself, 1410 01:20:12,084 --> 01:20:15,626 I have been in and out of this state since I was in my 20s. 1411 01:20:17,334 --> 01:20:19,459 And I don't know how to get out of it. 1412 01:20:21,043 --> 01:20:22,001 I, um… 1413 01:20:22,959 --> 01:20:26,043 I've been to therapists. I've taken the medication. 1414 01:20:26,626 --> 01:20:30,084 And sometimes, it works. It does feel a bit better. 1415 01:20:30,168 --> 01:20:31,668 And then after a while, 1416 01:20:33,334 --> 01:20:34,334 I quit. 1417 01:20:38,251 --> 01:20:40,626 Because I don't need that shit. 1418 01:20:40,709 --> 01:20:46,709 [chuckles] Because… I can deal with my own life. 1419 01:20:46,793 --> 01:20:47,751 [chuckles] 1420 01:20:50,834 --> 01:20:53,793 Quit on myself so fast. 1421 01:20:55,293 --> 01:20:57,793 And then I quit on the people who love me. 1422 01:20:58,709 --> 01:21:01,001 I mean, my wife. [chuckles] 1423 01:21:02,168 --> 01:21:03,543 [imitating Borat] "My wife." 1424 01:21:05,084 --> 01:21:06,126 [chuckles] 1425 01:21:07,293 --> 01:21:09,251 My wife wouldn't know how to quit. 1426 01:21:12,126 --> 01:21:13,959 Wouldn't know where to start. 1427 01:21:14,626 --> 01:21:15,876 She just keeps at it. 1428 01:21:15,959 --> 01:21:18,876 Just keeps hoping and believing 1429 01:21:18,959 --> 01:21:22,793 and moving around in the world. And I hate her for it. 1430 01:21:22,876 --> 01:21:24,876 [inspirational music playing] 1431 01:21:26,834 --> 01:21:30,251 And I love her so much for it at the same time. 1432 01:21:32,876 --> 01:21:33,876 So much that… 1433 01:21:35,626 --> 01:21:38,459 I wanna not quit with her. 1434 01:21:40,793 --> 01:21:42,168 Not for her. 1435 01:21:42,251 --> 01:21:43,251 [sniffles] 1436 01:21:46,293 --> 01:21:47,959 I wanna not quit with her. 1437 01:21:51,751 --> 01:21:53,751 [laughing] 1438 01:21:58,626 --> 01:22:00,209 Yeah, so that's my day. 1439 01:22:01,334 --> 01:22:02,209 Um… 1440 01:22:04,834 --> 01:22:05,959 a happy day. 1441 01:22:09,459 --> 01:22:10,501 [chuckles] 1442 01:22:11,001 --> 01:22:12,209 [Velma sighs] 1443 01:22:12,793 --> 01:22:13,959 Jack. 1444 01:22:15,126 --> 01:22:16,626 [crying] You asshole. 1445 01:22:17,751 --> 01:22:18,584 Tissue. 1446 01:22:19,876 --> 01:22:20,793 I know. 1447 01:22:22,126 --> 01:22:24,376 -[crying] -Thanks for sharing, Jack. 1448 01:22:29,084 --> 01:22:32,376 Might as well take him home. There's no point in staying here all night. 1449 01:22:32,459 --> 01:22:33,293 What do I do? 1450 01:22:33,376 --> 01:22:36,501 Uh, just try to get a couple drops of this 1451 01:22:36,584 --> 01:22:39,668 into his throat every couple of hours if you can. 1452 01:22:39,751 --> 01:22:40,668 Will he wake up? 1453 01:22:40,751 --> 01:22:43,376 [crickets chirping] 1454 01:22:43,459 --> 01:22:44,709 It's hard to say. 1455 01:22:46,168 --> 01:22:49,543 -What's on his wings? -They're bound so he can't fly away. 1456 01:22:51,043 --> 01:22:54,626 You know, even if he does wake up, I… I might still have to… 1457 01:22:55,626 --> 01:22:56,459 [sighs] 1458 01:22:56,543 --> 01:22:59,126 If the wound doesn't heal, he won't be able to protect himself. 1459 01:22:59,209 --> 01:23:01,168 It wouldn't be fair to send him out there… 1460 01:23:01,251 --> 01:23:03,501 [breathes deeply] …like this on his own. 1461 01:23:05,168 --> 01:23:06,126 Huh. 1462 01:23:06,959 --> 01:23:08,334 Funny how that works. 1463 01:23:08,918 --> 01:23:10,251 How what works? 1464 01:23:10,334 --> 01:23:12,876 Oh, just the idea of this little guy trying to survive 1465 01:23:12,959 --> 01:23:15,376 out there in the cruel world all by himself. 1466 01:23:15,459 --> 01:23:16,793 [inhales deeply] 1467 01:23:16,876 --> 01:23:19,293 Starlings are different than other birds. 1468 01:23:19,793 --> 01:23:22,668 When they mate, they… they build a nest together, 1469 01:23:22,751 --> 01:23:24,501 and they protect the nest. 1470 01:23:25,084 --> 01:23:25,959 Together. 1471 01:23:26,626 --> 01:23:28,918 They even feed the hatchlings together. 1472 01:23:29,501 --> 01:23:33,584 They're just not meant to exist in the world alone, 1473 01:23:34,793 --> 01:23:35,834 on their own. 1474 01:23:39,834 --> 01:23:41,543 Real subtle stuff, Larry. 1475 01:23:42,043 --> 01:23:44,168 [Larry chuckles] I thought so. 1476 01:23:50,626 --> 01:23:53,668 [joyful classical music playing] 1477 01:23:53,751 --> 01:23:55,501 [whispering] Okay, that's enough. 1478 01:23:56,376 --> 01:23:57,209 Okay. 1479 01:23:58,001 --> 01:23:59,251 Maybe just a little. 1480 01:24:06,251 --> 01:24:08,959 [humming] 1481 01:24:10,293 --> 01:24:11,709 You know you like this. 1482 01:24:17,126 --> 01:24:18,626 [Dickey cawing] 1483 01:24:20,876 --> 01:24:22,126 [cawing] 1484 01:24:25,959 --> 01:24:29,543 I read that if you talk to somebody in a coma, it can help them heal faster. 1485 01:24:29,626 --> 01:24:31,209 [music becomes louder and intensifies] 1486 01:24:31,293 --> 01:24:32,834 [cawing] 1487 01:24:36,293 --> 01:24:38,251 Come on. Come on. 1488 01:24:40,001 --> 01:24:41,751 [cell phone ringing] 1489 01:24:44,334 --> 01:24:45,418 [switches off music] 1490 01:24:47,043 --> 01:24:48,001 Hello? 1491 01:24:48,084 --> 01:24:50,043 [Jack breathing heavily] 1492 01:24:50,959 --> 01:24:53,543 -[inhales sharply] -[Lilly] I'm a little busy here, Jack, 1493 01:24:53,626 --> 01:24:56,709 so I don't really have time to listen to you breathe. 1494 01:24:57,334 --> 01:25:00,251 You know that you're not the only one in pain, right? 1495 01:25:00,793 --> 01:25:04,834 I mean, ever since Katie left us, it's been… 1496 01:25:05,376 --> 01:25:07,418 And then you did what you did. 1497 01:25:07,501 --> 01:25:09,459 Which is not okay, Jack. 1498 01:25:10,168 --> 01:25:13,959 I've been holding down the fort for a year and… 1499 01:25:14,751 --> 01:25:16,084 I haven't had five minutes 1500 01:25:16,793 --> 01:25:18,584 to think about my own feelings. 1501 01:25:18,668 --> 01:25:20,751 We never seem to get around to that, right? 1502 01:25:20,834 --> 01:25:24,043 Which is pretty fucking selfish, isn't it, Jack? 1503 01:25:24,126 --> 01:25:27,001 So when you get back, shit's gonna change. 1504 01:25:27,084 --> 01:25:28,376 Things are gonna be said, 1505 01:25:28,459 --> 01:25:29,668 tears are gonna be shed, 1506 01:25:29,751 --> 01:25:33,293 and then we're gonna move on and move up. 1507 01:25:33,376 --> 01:25:35,751 And we're gonna find a different 1508 01:25:35,834 --> 01:25:38,459 but even better life than the one we had 1509 01:25:38,543 --> 01:25:42,626 because I am not interested in some kind of lateral move. 1510 01:25:43,418 --> 01:25:45,543 [soft classical music playing] 1511 01:25:45,626 --> 01:25:49,959 And you're gonna say sorry to me for trying to take you from me. 1512 01:25:53,918 --> 01:25:56,043 You're gonna say it every day. [sniffles] 1513 01:25:56,126 --> 01:25:58,251 You're gonna say it every day for the rest of our lives. 1514 01:25:58,334 --> 01:26:00,918 That's gonna be a very long, long time. [chuckles, sniffles] 1515 01:26:02,251 --> 01:26:04,418 'Cause we're gonna live a long life, Jack. 1516 01:26:04,501 --> 01:26:06,543 And we're gonna do it together. 1517 01:26:09,668 --> 01:26:10,751 [inhales deeply] 1518 01:26:10,834 --> 01:26:14,209 So I'm gonna hang up on you now, because that'd make us even-steven… 1519 01:26:14,293 --> 01:26:16,751 [sniffles] …'cause you hung up on me, so… 1520 01:26:18,668 --> 01:26:20,168 Besides, I've gotta go feed… 1521 01:26:20,668 --> 01:26:23,001 [sniffling] …a bird that I tried to kill. 1522 01:26:24,668 --> 01:26:26,251 -[line disconnects] -[sighs] 1523 01:26:30,959 --> 01:26:36,043 -[laughing] -[music becomes louder and more emotive] 1524 01:26:38,543 --> 01:26:39,834 [sobbing] 1525 01:26:46,376 --> 01:26:49,084 [breathes deeply] 1526 01:26:50,501 --> 01:26:53,126 [laughing] 1527 01:26:55,543 --> 01:26:56,959 [Lilly] Can you understand? 1528 01:26:57,043 --> 01:27:00,168 You're married, right? I mean, I'm assuming you're married. 1529 01:27:00,251 --> 01:27:03,084 [sniffles] At least, are monogamous? 1530 01:27:03,168 --> 01:27:04,334 At least? I don't know. 1531 01:27:04,418 --> 01:27:06,959 Are birds monogamous? 1532 01:27:07,751 --> 01:27:08,584 [sniffles] 1533 01:27:09,168 --> 01:27:10,168 [sighs] 1534 01:27:11,459 --> 01:27:12,293 [sniffles] 1535 01:27:12,376 --> 01:27:14,084 I don't know how that works. 1536 01:27:14,168 --> 01:27:15,001 [sniffles] 1537 01:27:18,293 --> 01:27:19,543 Here's your tube. 1538 01:27:20,168 --> 01:27:21,334 Come on. Come on. 1539 01:27:22,501 --> 01:27:25,793 [joyful classical music playing] 1540 01:27:27,543 --> 01:27:29,751 Excellent, Sarah. Watch your fingers. 1541 01:27:33,709 --> 01:27:36,959 Oh! Looks like the picture. Very nice. 1542 01:27:37,043 --> 01:27:38,209 [chuckles] 1543 01:27:40,459 --> 01:27:42,293 Velma, what do we have here? 1544 01:27:42,376 --> 01:27:43,834 See? You got the switch. 1545 01:27:43,918 --> 01:27:45,793 -[art therapist] Uh-huh. -It goes right in there. 1546 01:27:45,876 --> 01:27:47,918 You turn it on, and it stays up. 1547 01:27:48,001 --> 01:27:49,501 [both laugh] 1548 01:27:49,584 --> 01:27:52,751 -[laughing] Yes! Up! -[laughing] Ooh, it's, yes, creative. 1549 01:27:52,834 --> 01:27:53,668 [Velma laughs] 1550 01:27:55,668 --> 01:27:57,043 [art therapist clears throat] 1551 01:28:03,418 --> 01:28:04,626 I think, um, 1552 01:28:04,709 --> 01:28:06,209 you forgot something? 1553 01:28:07,168 --> 01:28:09,876 -The hole? For the… -Oh! Yeah. 1554 01:28:09,959 --> 01:28:10,793 [chuckles] 1555 01:28:12,626 --> 01:28:13,959 Can I just leave it? 1556 01:28:14,543 --> 01:28:15,959 How would it work? 1557 01:28:17,168 --> 01:28:18,918 Does it have to work? 1558 01:28:22,084 --> 01:28:23,168 No, I guess not. 1559 01:28:24,668 --> 01:28:25,668 It's lovely. 1560 01:28:27,584 --> 01:28:28,584 Thank you. 1561 01:28:32,251 --> 01:28:33,543 Good-lookin' tree. 1562 01:28:45,251 --> 01:28:47,626 -[psychiatrist] How are you sleeping? -[Jack] Fine. 1563 01:28:48,126 --> 01:28:49,959 [psychiatrist] And how are you feeling? 1564 01:28:50,501 --> 01:28:53,626 -[Jack] You are a creature of habit. -So you're feeling good. 1565 01:28:54,126 --> 01:28:55,668 Yes, I am. 1566 01:28:59,126 --> 01:29:02,543 But what if I stop feeling good? What if it doesn't last? 1567 01:29:02,626 --> 01:29:04,334 That's a possibility. 1568 01:29:07,209 --> 01:29:10,501 Can I just say I found our time together fairly unhelpful overall? 1569 01:29:10,584 --> 01:29:12,334 But you've made progress. 1570 01:29:12,418 --> 01:29:13,334 I have. 1571 01:29:13,418 --> 01:29:16,209 I just don't know if it was because of you. [chuckles] 1572 01:29:17,168 --> 01:29:18,126 [sighs] 1573 01:29:19,834 --> 01:29:22,209 There will be good days and there will be bad days, Jack. 1574 01:29:22,293 --> 01:29:23,834 Gonna miss these gems. 1575 01:29:24,501 --> 01:29:26,834 Living is predictable in that way. 1576 01:29:26,918 --> 01:29:28,168 Embrace routine. 1577 01:29:29,501 --> 01:29:30,584 It's good for you. 1578 01:29:31,584 --> 01:29:33,793 Ah yeah, the routine of living. 1579 01:29:33,876 --> 01:29:35,834 Make dinner, go to bed, wake up, 1580 01:29:35,918 --> 01:29:38,084 make your bed, kiss your wife. 1581 01:29:38,168 --> 01:29:41,626 But eventually, you'll go back to work. You'll be around children again. 1582 01:29:42,626 --> 01:29:44,709 Maybe you can start planting in your garden. 1583 01:29:44,793 --> 01:29:45,876 And one day, 1584 01:29:45,959 --> 01:29:49,001 you will say your daughter's name without thinking about it. 1585 01:29:50,293 --> 01:29:51,709 It will just slip out 1586 01:29:52,293 --> 01:29:54,543 in remembrance and not in anguish. 1587 01:29:56,376 --> 01:29:57,626 And that'll be that. 1588 01:29:57,709 --> 01:29:59,709 [sentimental music playing] 1589 01:30:07,876 --> 01:30:10,376 -That was actually pretty good. -Thank you. 1590 01:30:12,793 --> 01:30:14,626 Maybe there's hope for you yet. 1591 01:30:14,709 --> 01:30:16,709 [nostalgic music playing] 1592 01:30:18,876 --> 01:30:20,251 [sighs] 1593 01:30:20,334 --> 01:30:22,084 -[leaves rustling] -[birds chirping] 1594 01:30:26,084 --> 01:30:27,959 [starling chirping] 1595 01:30:28,043 --> 01:30:29,043 [exhales] 1596 01:30:31,834 --> 01:30:33,626 [Lilly whispering] Wow, hello. 1597 01:30:35,001 --> 01:30:37,626 Don't, don't, don't, don't do that. 1598 01:30:39,418 --> 01:30:40,501 [chirping] 1599 01:30:48,793 --> 01:30:49,668 [starling chirps] 1600 01:30:58,084 --> 01:31:00,084 [chirping] 1601 01:31:02,418 --> 01:31:04,293 [whispering] I am gonna pick you up. 1602 01:31:10,543 --> 01:31:11,751 It's okay. 1603 01:31:13,584 --> 01:31:16,168 -[whistles] -[whispering] There we go. [chuckles] 1604 01:31:18,501 --> 01:31:19,584 [chuckles softly] 1605 01:31:23,293 --> 01:31:24,834 I'm not afraid of you. 1606 01:31:25,584 --> 01:31:27,209 You're very small. 1607 01:31:27,834 --> 01:31:28,793 [chirps] 1608 01:31:28,876 --> 01:31:31,209 My helmet is very close too. 1609 01:31:31,793 --> 01:31:32,876 [chirps] 1610 01:31:32,959 --> 01:31:34,793 I'm gonna take you outside. 1611 01:31:49,501 --> 01:31:52,834 [starling chirping] 1612 01:31:53,834 --> 01:31:54,918 [sighs] 1613 01:31:57,001 --> 01:31:59,084 I think he was wrong about you. 1614 01:32:00,709 --> 01:32:02,168 Maybe I was too. 1615 01:32:05,168 --> 01:32:06,293 [chirps] 1616 01:32:06,376 --> 01:32:08,376 [joyful music playing] 1617 01:32:14,584 --> 01:32:16,543 [triumphant music playing] 1618 01:32:16,626 --> 01:32:19,001 -Okay. Come on. Fly, fly. -[chittering] 1619 01:32:19,084 --> 01:32:19,959 [trilling] 1620 01:32:21,209 --> 01:32:22,209 [fluttering] 1621 01:32:22,793 --> 01:32:24,834 Come on, fly. Please go. 1622 01:32:24,918 --> 01:32:26,168 Go, go, go, go! 1623 01:32:27,084 --> 01:32:29,293 Fly, fly, fly, come on, fly! 1624 01:32:30,043 --> 01:32:31,501 Fly! There you go! 1625 01:32:32,084 --> 01:32:34,543 -There you go, you son of a bitch! -[chirps] 1626 01:32:34,626 --> 01:32:36,626 [triumphant music intensifies] 1627 01:32:40,209 --> 01:32:42,293 [starling squawks] 1628 01:32:42,376 --> 01:32:43,751 [cries] 1629 01:32:50,084 --> 01:32:51,501 Phew. 1630 01:32:53,751 --> 01:32:56,168 [Lilly] Did I mention that we have a new recliner? 1631 01:32:56,251 --> 01:32:57,126 [Jack] Maybe. 1632 01:32:58,043 --> 01:33:02,293 [Lilly] It's kind of leather-esque. It smells like, a little like beef jerky. 1633 01:33:03,251 --> 01:33:05,251 [Jack] Well, that's a smell I generally like. 1634 01:33:05,334 --> 01:33:06,293 [Lilly chuckles] 1635 01:33:06,376 --> 01:33:08,168 -[soothing music playing] -[Lilly sniffles] 1636 01:33:08,709 --> 01:33:10,251 You know, I was thinking, uh, 1637 01:33:10,793 --> 01:33:13,209 a sectional sofa would work in that room. 1638 01:33:14,293 --> 01:33:15,293 Where? 1639 01:33:15,376 --> 01:33:17,793 In the window nook, facing in. 1640 01:33:18,334 --> 01:33:19,834 Where Katie used to play. 1641 01:33:22,001 --> 01:33:23,126 That'll work. 1642 01:33:25,209 --> 01:33:26,751 Oh, shit. I, uh, 1643 01:33:27,251 --> 01:33:28,543 I made you something. 1644 01:33:29,751 --> 01:33:31,501 Oh, it's lovely. 1645 01:33:33,334 --> 01:33:34,876 [Jack] You don't know what it is. 1646 01:33:34,959 --> 01:33:38,793 -[chuckling] Does it have a purpose? -Yes. It's a light switch cover. 1647 01:33:39,834 --> 01:33:41,626 Oh, well, 1648 01:33:42,418 --> 01:33:45,751 there's no hole for the switch. 1649 01:33:47,168 --> 01:33:48,876 Does it need a hole to work? 1650 01:33:49,501 --> 01:33:51,751 Well, yeah. I mean, you… 1651 01:33:51,834 --> 01:33:55,709 you gotta have a hole for the switch, or you can't turn the light on or off. 1652 01:33:56,334 --> 01:33:57,418 And then what? 1653 01:33:59,418 --> 01:34:00,251 [chuckles] 1654 01:34:00,334 --> 01:34:01,168 I'm sorry. 1655 01:34:01,251 --> 01:34:03,543 -Well, we'll figure it out. -No, no. I'm… 1656 01:34:04,543 --> 01:34:10,376 [Jack breathes deeply] I'm so sorry about it all. 1657 01:34:11,334 --> 01:34:13,626 -You deserve better. -It's okay. It's okay. 1658 01:34:15,793 --> 01:34:16,834 It's okay. 1659 01:34:18,293 --> 01:34:19,168 [sniffles] 1660 01:34:22,876 --> 01:34:24,001 I presume that… 1661 01:34:26,001 --> 01:34:27,751 this makes up for everything. 1662 01:34:28,709 --> 01:34:30,709 [Lilly laughs] 1663 01:34:31,709 --> 01:34:32,626 [sniffles] 1664 01:34:33,584 --> 01:34:34,959 We'll cut a hole in it. 1665 01:34:35,668 --> 01:34:36,793 That's smart. 1666 01:34:37,834 --> 01:34:38,876 That's smart. 1667 01:34:39,459 --> 01:34:40,793 Just cut a hole in it. 1668 01:34:41,376 --> 01:34:43,876 Otherwise, you're really… you're forcing a choice 1669 01:34:43,959 --> 01:34:47,418 of being in constant darkness or constant light. 1670 01:34:47,501 --> 01:34:48,793 And that's just nuts. 1671 01:34:50,751 --> 01:34:53,001 -I mean, no offense. -No, that's fair. 1672 01:34:53,084 --> 01:34:54,709 [both chuckle] 1673 01:34:54,793 --> 01:34:56,959 ["That Wasn't Me" by Brandi Carlile playing] 1674 01:34:58,543 --> 01:34:59,376 [kisses] 1675 01:35:00,001 --> 01:35:01,126 ♪ Hang on ♪ 1676 01:35:01,209 --> 01:35:03,709 ♪ Just hang on for a minute ♪ 1677 01:35:03,793 --> 01:35:06,001 ♪ I've got something to say ♪ 1678 01:35:06,626 --> 01:35:08,293 ♪ I'm not asking ♪ 1679 01:35:08,376 --> 01:35:10,793 ♪ You to move on or forget it ♪ 1680 01:35:10,876 --> 01:35:13,043 ♪ But these are better days ♪ 1681 01:35:13,126 --> 01:35:14,334 He's gonna be fine. 1682 01:35:14,418 --> 01:35:15,418 ♪ To be wrong ♪ 1683 01:35:15,501 --> 01:35:17,959 All along and admit it ♪ 1684 01:35:18,501 --> 01:35:20,584 -How are you doing? -Not so good. 1685 01:35:20,668 --> 01:35:22,459 ♪ But to be loved ♪ 1686 01:35:23,043 --> 01:35:24,043 Sit down. 1687 01:35:25,209 --> 01:35:29,084 ♪ Even when you've changed… ♪ 1688 01:35:29,168 --> 01:35:30,459 [Larry] Tell me about it. 1689 01:35:30,543 --> 01:35:31,751 ♪ Tell me ♪ 1690 01:35:32,459 --> 01:35:33,293 [indistinct] 1691 01:35:33,376 --> 01:35:36,918 ♪ Did I go on a tangent? ♪ 1692 01:35:37,001 --> 01:35:39,793 ♪ Did I lie through my teeth? ♪ 1693 01:35:40,418 --> 01:35:43,751 ♪ Did I cause you to stumble ♪ 1694 01:35:43,834 --> 01:35:46,043 ♪ On your feet? ♪ 1695 01:35:46,126 --> 01:35:46,959 [Velma crying] 1696 01:35:47,043 --> 01:35:51,001 ♪ Did I bring shame on my family? ♪ 1697 01:35:51,084 --> 01:35:55,793 ♪ Did it show when I was weak? ♪ 1698 01:35:55,876 --> 01:35:59,001 ♪ Whatever you see ♪ 1699 01:35:59,584 --> 01:36:01,709 ♪ That wasn't me ♪ 1700 01:36:01,793 --> 01:36:05,709 ♪ Oh, that wasn't me ♪ 1701 01:36:06,459 --> 01:36:10,418 ♪ Do I make myself a blessing ♪ 1702 01:36:10,501 --> 01:36:13,751 ♪ To everyone I meet? ♪ 1703 01:36:13,834 --> 01:36:15,584 ♪ When you fall ♪ 1704 01:36:15,668 --> 01:36:17,209 ♪ I will get you ♪ 1705 01:36:17,293 --> 01:36:20,501 ♪ On your feet ♪ 1706 01:36:20,584 --> 01:36:24,376 ♪ Do I spend time with my family? ♪ 1707 01:36:24,459 --> 01:36:30,001 ♪ Did it show when I was weak? ♪ 1708 01:36:30,084 --> 01:36:32,793 Yeah, I gotta admit, I'm, uh, I'm a little bit scared 1709 01:36:32,876 --> 01:36:35,043 ♪ When that's what you see… ♪ 1710 01:36:35,126 --> 01:36:36,501 Me too. 1711 01:36:36,584 --> 01:36:39,501 ♪ That will be me ♪ 1712 01:36:40,168 --> 01:36:43,209 ♪ That will be me ♪ 1713 01:36:43,834 --> 01:36:50,001 ♪ That will be me… ♪ 1714 01:36:50,084 --> 01:36:51,126 Put this on. 1715 01:36:51,209 --> 01:36:53,418 [breathes deeply] 1716 01:36:54,043 --> 01:36:56,668 Okay. Carrots, tomato, and a head of lettuce. 1717 01:36:56,751 --> 01:36:58,626 If you can get to the cucumbers, grab two. 1718 01:36:58,709 --> 01:37:00,084 -Got it. -[breathes deeply] 1719 01:37:00,168 --> 01:37:01,209 On three? 1720 01:37:01,834 --> 01:37:04,793 [both] One, two, three. 1721 01:37:04,876 --> 01:37:08,376 Did I go on a tangent? ♪ 1722 01:37:08,459 --> 01:37:11,876 ♪ Did I lie through my teeth? ♪ 1723 01:37:11,959 --> 01:37:15,084 ♪ Did I cause you to stumble ♪ 1724 01:37:15,168 --> 01:37:17,668 ♪ On your feet? ♪ 1725 01:37:18,834 --> 01:37:22,168 ♪ Did I bring shame on my family? ♪ 1726 01:37:22,251 --> 01:37:24,876 ♪ Did it show when I was weak? ♪ 1727 01:37:24,959 --> 01:37:27,293 [starling chirping] 1728 01:37:27,376 --> 01:37:29,251 ♪ Whatever you see ♪ 1729 01:37:29,334 --> 01:37:30,876 [chirping] 1730 01:37:30,959 --> 01:37:34,876 ♪ Do I spend time with my family? ♪ 1731 01:37:34,959 --> 01:37:40,418 ♪ Did it show when I was weak? ♪ 1732 01:37:41,501 --> 01:37:44,751 ♪ When that's what you see ♪ 1733 01:37:45,459 --> 01:37:46,834 ♪ That will be me ♪ 1734 01:37:46,918 --> 01:37:48,626 -[Jack] What the… -[starlings squawk] 1735 01:37:48,709 --> 01:37:50,043 [Lilly] Son of a bitch! 1736 01:37:55,834 --> 01:37:59,126 [contemporary music playing] 1737 01:41:21,918 --> 01:41:25,626 [menacing music playing] 1738 01:42:08,501 --> 01:42:10,501 [relaxing music playing]