1
00:00:09,418 --> 00:00:12,084
-[man] {\an8}If you've painted with me before…
-[woman chuckles]
2
00:00:12,168 --> 00:00:15,709
[man] …you probably know
{\an8}that I love to make big trees.
3
00:00:15,793 --> 00:00:18,709
-[woman] Oh. How big are we talking?
-[man] Humongous.
4
00:00:18,793 --> 00:00:21,834
-[woman laughing] Oh!
-[man] Absolutely humongous trees
5
00:00:21,918 --> 00:00:24,876
with leaves and beautiful limbs.
6
00:00:24,959 --> 00:00:27,209
{\an8}[woman] I've always found
Bob Ross very sexy.
7
00:00:27,293 --> 00:00:30,418
{\an8}You know, that hair,
the mom jeans. I'm all in.
8
00:00:30,501 --> 00:00:32,543
-[laughing] I am.
-[man] Oh my God.
9
00:00:32,626 --> 00:00:36,126
I totally forgot to tell you this.
I was watching Katie sleep earlier on.
10
00:00:36,209 --> 00:00:38,834
I did that thing
where I fast forward into the future
11
00:00:38,918 --> 00:00:41,709
and I can see
who she's become and whatnot.
12
00:00:41,793 --> 00:00:45,209
And I did it, and it was incredible.
She's a podiatrist.
13
00:00:46,084 --> 00:00:47,709
Our child's a podiatrist?
14
00:00:47,793 --> 00:00:51,376
In Cleveland. Doing really well.
Third biggest in her firm.
15
00:00:51,959 --> 00:00:55,126
She drives a Lexus. Like,
four years old, but it's pretty good.
16
00:00:55,209 --> 00:00:58,209
I… I always thought she'd be like
a… a… a butcher.
17
00:00:58,293 --> 00:01:00,293
-A butcher?
-[woman] Mm-hmm. A butcher.
18
00:01:00,793 --> 00:01:01,918
A v… a vegan butcher.
19
00:01:02,001 --> 00:01:05,251
You know, so she'd take carrots
and carve little rib eyes,
20
00:01:05,334 --> 00:01:08,418
or her pork chops
that'd really be made from cauliflower.
21
00:01:08,501 --> 00:01:10,251
[both chuckle]
22
00:01:10,334 --> 00:01:12,543
Do you think that we should
put a bird up there?
23
00:01:12,626 --> 00:01:14,376
Uh, birds are tricky.
24
00:01:14,459 --> 00:01:16,251
[man] Ah, you just need to be gentle
with them.
25
00:01:16,334 --> 00:01:17,918
-[baby crying]
-Hello.
26
00:01:18,668 --> 00:01:21,959
-Aw! Look who's awake.
-Did you have a lovely little nap, Katie?
27
00:01:22,043 --> 00:01:23,668
-[Katie coos]
-Did you?
28
00:01:23,751 --> 00:01:26,626
-Would you like to inspect your wall?
-[Katie babbles]
29
00:01:26,709 --> 00:01:28,251
-Ta-da!
-[man] Pretty good.
30
00:01:28,334 --> 00:01:29,168
[Katie coos]
31
00:01:29,251 --> 00:01:33,084
She can tell I'm not a painter.
She's so smart. Mama's little butcher.
32
00:01:33,168 --> 00:01:36,668
-Who's daddy's little podiatrist?
-[woman] Or mama's little butcher.
33
00:01:36,751 --> 00:01:37,793
Yeah, that's you.
34
00:01:37,876 --> 00:01:40,126
-[Katie babbling]
-Yeah, it is.
35
00:01:40,918 --> 00:01:42,543
[softly] You're quite something.
36
00:01:42,626 --> 00:01:44,709
["Isabelle Fly" by The Lumineers playing]
37
00:01:45,876 --> 00:01:47,876
[birds chittering]
38
00:02:07,584 --> 00:02:09,001
[chirping]
39
00:02:14,876 --> 00:02:17,001
[woman] Can you believe this guy
used to be a therapist?
40
00:02:17,084 --> 00:02:18,668
He can't even talk to animals.
41
00:02:18,751 --> 00:02:21,459
And now he has to talk to animals
and owners.
42
00:02:21,543 --> 00:02:23,626
It's so frustrating.
43
00:02:24,543 --> 00:02:27,334
♪ Eighteen in love ♪
44
00:02:28,501 --> 00:02:30,501
♪ All in a night ♪
45
00:02:32,209 --> 00:02:34,876
♪ {\an8}Felt it coming home ♪
46
00:02:36,293 --> 00:02:38,418
♪ Bathe in the light ♪
47
00:02:39,209 --> 00:02:44,293
{\an8}♪ For awhile, for awhile, for awhile ♪
48
00:02:48,418 --> 00:02:49,501
[bird squawks]
49
00:02:51,918 --> 00:02:54,584
♪ Came in like a thief ♪
50
00:02:55,418 --> 00:02:57,751
♪ Lost and afraid ♪
51
00:02:59,334 --> 00:03:01,918
{\an8}♪ With your head in hand ♪
52
00:03:03,209 --> 00:03:05,584
♪ Sworn enemies ♪
53
00:03:06,251 --> 00:03:11,168
♪ Was it I, was it I, was it I… ♪
54
00:03:11,959 --> 00:03:13,209
I'll get that.
55
00:03:15,668 --> 00:03:17,168
♪ It's all right, Isabelle ♪
56
00:03:17,251 --> 00:03:18,293
[caws]
57
00:03:19,543 --> 00:03:22,751
{\an8}♪ I know there's only one way to fly ♪
58
00:03:23,376 --> 00:03:27,001
{\an8}♪ I know there’s everyone and I ♪
59
00:03:29,376 --> 00:03:30,293
[cawing]
60
00:03:35,168 --> 00:03:36,543
-[caws]
-[gasps]
61
00:03:37,126 --> 00:03:40,001
♪ And the weight we hold ♪
62
00:03:40,084 --> 00:03:41,251
[cawing]
63
00:03:41,334 --> 00:03:43,668
♪ Is it all you know ♪
64
00:03:44,918 --> 00:03:49,668
{\an8}♪ Can we make it out alive? ♪
65
00:03:54,376 --> 00:03:55,876
{\an8}♪ It's all right, Isabelle ♪
66
00:03:55,959 --> 00:03:57,584
{\an8}[cawing]
67
00:03:58,209 --> 00:04:01,459
♪ I know there's only one way to fly ♪
68
00:04:02,084 --> 00:04:05,834
♪ I know there’s everyone {\an8}and I ♪
69
00:04:06,793 --> 00:04:11,459
♪ {\an8}I, I… ♪
70
00:04:17,918 --> 00:04:19,084
[twittering]
71
00:04:31,251 --> 00:04:32,293
[chirping]
72
00:04:42,334 --> 00:04:45,793
["One Day at a Time" by Tacoma playing]
73
00:04:45,876 --> 00:04:47,668
[man on intercom] Lilly to produce.
74
00:04:48,376 --> 00:04:49,959
Lilly, produce.
75
00:04:50,043 --> 00:04:52,668
["One Day at a Time"
continues indistinctly]
76
00:05:00,209 --> 00:05:02,209
[wheels squeaking]
77
00:05:07,293 --> 00:05:09,209
Move, move to the left.
78
00:05:10,334 --> 00:05:12,043
Stop. You know what?
79
00:05:12,126 --> 00:05:13,584
-More left.
-To my left?
80
00:05:13,668 --> 00:05:15,168
Yeah, to your left. Okay.
81
00:05:15,251 --> 00:05:17,293
Now, slide it, slide it all.
82
00:05:17,376 --> 00:05:18,918
This way. A little more.
83
00:05:19,418 --> 00:05:20,251
Too much.
84
00:05:20,876 --> 00:05:21,918
Okay, there.
85
00:05:22,001 --> 00:05:24,376
[man] Hey, shouldn't we be doing
inventory right now?
86
00:05:24,459 --> 00:05:25,459
You know what?
87
00:05:25,959 --> 00:05:28,084
-Oh, here.
-[grunts] Give me two.
88
00:05:28,168 --> 00:05:29,126
[man] Coming up.
89
00:05:30,709 --> 00:05:31,626
[woman] Lilly.
90
00:05:31,709 --> 00:05:35,918
I can drive to the Superstore
and get two of these for four bucks.
91
00:05:36,626 --> 00:05:37,501
Lilly?
92
00:05:39,209 --> 00:05:40,376
[louder] Lilly?
93
00:05:41,543 --> 00:05:42,584
Oh!
94
00:05:42,668 --> 00:05:45,126
-Mrs. Oberhoffer.
-Those will rot your teeth.
95
00:05:45,209 --> 00:05:47,209
Only if you eat 'em by the dozen.
96
00:05:47,834 --> 00:05:49,168
[Lilly chuckles nervously]
97
00:05:49,668 --> 00:05:51,793
-You go inventory something.
-Okay.
98
00:05:53,751 --> 00:05:55,126
How's everything, dear?
99
00:05:56,126 --> 00:05:57,459
Everything's good.
100
00:05:58,126 --> 00:05:59,668
How are things with Jack?
101
00:06:00,418 --> 00:06:03,584
He's just great. Yeah. I…
Thanks for asking.
102
00:06:03,668 --> 00:06:05,584
I'll be sure
to tell him that you said hello.
103
00:06:06,293 --> 00:06:08,209
I was talking to the pastor.
104
00:06:08,876 --> 00:06:12,793
And we would like to come over for a visit
105
00:06:12,876 --> 00:06:14,001
and talk with you.
106
00:06:14,584 --> 00:06:17,543
I cannot imagine what you've been through.
107
00:06:17,626 --> 00:06:21,209
[man on intercom] Lilly to
the freezer aisle. Lilly, freezer aisle.
108
00:06:21,293 --> 00:06:23,626
-[intercom clicks]
-Give the pastor my best.
109
00:06:24,918 --> 00:06:26,543
[man] I'll shoot straight with you, Lilly.
110
00:06:26,626 --> 00:06:30,043
People have been noticing
you're acting sort of funny.
111
00:06:30,126 --> 00:06:31,584
What do you mean, "funny"?
112
00:06:32,293 --> 00:06:33,334
You know,
113
00:06:34,959 --> 00:06:38,543
with that thing, all that's goin' on.
You're distracted.
114
00:06:38,626 --> 00:06:40,251
I'm not distracted.
115
00:06:40,334 --> 00:06:41,543
Sweet tiny Jesus.
116
00:06:42,126 --> 00:06:44,501
What the hell is that? Gum selfie?
117
00:06:44,584 --> 00:06:46,168
Everyone is distracted.
118
00:06:46,251 --> 00:06:47,959
-Nobody works.
-[Lilly] Okay, Travis.
119
00:06:48,043 --> 00:06:51,043
You know that I have to go
to that meeting in Rosewood tonight.
120
00:06:51,126 --> 00:06:52,918
-So maybe we can just pick--
-Again?
121
00:06:53,001 --> 00:06:54,043
Well, that's…
122
00:06:54,584 --> 00:06:57,293
It's every Tuesday.
It's gonna be at least once a week.
123
00:06:57,376 --> 00:06:58,543
-So…
-You see?
124
00:06:58,626 --> 00:07:01,584
That's what I'm talking about.
You're my right-hand man, Lilly.
125
00:07:02,251 --> 00:07:03,918
But your mind's not in the game.
126
00:07:04,001 --> 00:07:06,876
What good's a pro ball QB
without a left tackle?
127
00:07:06,959 --> 00:07:08,626
-Ah.
-Who's gonna pick up the blitz?
128
00:07:08,709 --> 00:07:11,126
I don't really follow football, so…
129
00:07:12,251 --> 00:07:13,084
Well…
130
00:07:14,793 --> 00:07:15,918
get with it.
131
00:07:16,501 --> 00:07:17,376
Okay.
132
00:07:19,709 --> 00:07:21,834
[Travis] Sherri, no more selfies.
133
00:07:21,918 --> 00:07:24,251
Bubblegum or otherwise. Okay?
134
00:07:24,334 --> 00:07:25,751
We've talked about this.
135
00:07:25,834 --> 00:07:27,918
[contemporary music playing]
136
00:07:52,001 --> 00:07:52,959
[seatbelt clicks]
137
00:07:59,084 --> 00:08:00,751
[indistinct chatter]
138
00:08:05,584 --> 00:08:07,209
Golly Wally! You're Lilly.
139
00:08:07,834 --> 00:08:08,959
Uh… Oh!
140
00:08:10,209 --> 00:08:12,501
-Yeah, that's my name.
-[woman] Mm-hmm.
141
00:08:12,584 --> 00:08:15,043
-Um, he's getting these, right?
-Yep.
142
00:08:15,126 --> 00:08:16,959
Every week. I'll buzz you in.
143
00:08:18,543 --> 00:08:20,584
-[door buzzes]
-[door opening]
144
00:08:20,668 --> 00:08:22,376
-[indistinct chatter]
-Hello.
145
00:08:22,459 --> 00:08:26,334
Hi, everyone.
It's so great to see you tonight.
146
00:08:26,418 --> 00:08:27,876
-Hey.
-How are you?
147
00:08:27,959 --> 00:08:29,626
-[woman] Hi, baby.
-I'm doing great.
148
00:08:29,709 --> 00:08:30,584
Yeah?
149
00:08:31,209 --> 00:08:32,876
-Yeah.
-You look good.
150
00:08:33,459 --> 00:08:36,084
[therapist] Okay, everyone.
Let's take our seats.
151
00:08:36,168 --> 00:08:37,834
I believe we left off last time
152
00:08:37,918 --> 00:08:39,876
talking about emotional triggers.
153
00:08:40,459 --> 00:08:43,418
Does anyone have any thoughts
or questions about that?
154
00:08:44,168 --> 00:08:45,168
-No?
-[sucking]
155
00:08:45,251 --> 00:08:47,459
[therapist] Okay. Well, as always…
156
00:08:47,543 --> 00:08:49,668
You know me.
I'm a sucker to peer pressure.
157
00:08:49,751 --> 00:08:50,959
[inhales sharply]
158
00:08:51,043 --> 00:08:52,709
Yeah, but you hate those things.
159
00:08:53,418 --> 00:08:56,418
-[sighs]
-They've got all these flavors now.
160
00:08:56,501 --> 00:09:00,376
[therapist] Okay.
So, tonight I'd like to talk about trust.
161
00:09:00,459 --> 00:09:03,001
Lilly, let's start with you and Jack.
162
00:09:03,959 --> 00:09:05,168
Okay, sure.
163
00:09:05,751 --> 00:09:08,001
Some families have a hard time adjusting
164
00:09:08,084 --> 00:09:10,584
after they've been apart
for an extended time.
165
00:09:10,668 --> 00:09:13,251
Seeing how things
are going to be different.
166
00:09:13,334 --> 00:09:15,876
I don't think
that's gonna be a problem for us.
167
00:09:15,959 --> 00:09:18,834
I… I can see that would be
for some people, but…
168
00:09:19,584 --> 00:09:20,751
[therapist] Well,
169
00:09:20,834 --> 00:09:24,209
changes are scary,
but that doesn't have to be a bad thing.
170
00:09:24,293 --> 00:09:26,043
Scary? We're not…
171
00:09:26,626 --> 00:09:29,043
We're not scared. Right? I mean, that's…
172
00:09:29,126 --> 00:09:31,501
-[woman] They scared. They scared.
-She's fine.
173
00:09:32,876 --> 00:09:35,209
Of course I'm fine. You're fine too.
174
00:09:36,376 --> 00:09:37,501
Is that true, Jack?
175
00:09:38,126 --> 00:09:41,251
Let's just move on, shall we?
Lot of people to get to.
176
00:09:41,959 --> 00:09:43,334
It's just that we…
177
00:09:43,876 --> 00:09:46,668
we haven't actually
talked about it, but I mean, I…
178
00:09:47,876 --> 00:09:49,543
-We haven't. I mean--
-I mean, look.
179
00:09:49,626 --> 00:09:52,209
If you wanna talk about it,
let's talk about it. By all means.
180
00:09:52,293 --> 00:09:55,126
Great. We should do that. Talk about it.
181
00:09:55,209 --> 00:09:57,709
Let's talk about something
other than vaping.
182
00:09:58,334 --> 00:10:00,876
-What's next week? Meth?
-[group groaning]
183
00:10:00,959 --> 00:10:04,334
-[woman] Really?
-Not appropriate. Not appropriate, Lilly.
184
00:10:04,418 --> 00:10:06,543
It's just, it's a joke. I don't mean that.
185
00:10:06,626 --> 00:10:11,834
Never mind that. She has turned
my only son against me. What about that?
186
00:10:11,918 --> 00:10:13,168
Mother, you know I haven't--
187
00:10:13,251 --> 00:10:15,959
-I am not your mother!
-Can we talk about something else?
188
00:10:16,043 --> 00:10:18,918
You know, I saw her on TV
with that Dr. Phil.
189
00:10:19,001 --> 00:10:21,376
-Velma.
-Scheming to have him tie my tubes.
190
00:10:21,459 --> 00:10:22,709
-Mama, calm down.
-Mother.
191
00:10:22,793 --> 00:10:24,626
-I am not your mother!
-Velma.
192
00:10:24,709 --> 00:10:27,251
-Velma, sit down.
-[Velma] Don't you talk to me!
193
00:10:27,834 --> 00:10:31,584
Why do you keep telling me to be calm?
I am calm!
194
00:10:31,668 --> 00:10:33,668
[contemporary music playing]
195
00:10:35,209 --> 00:10:36,043
Lilly.
196
00:10:38,376 --> 00:10:40,084
-Lilly!
-[Lilly] Ugh.
197
00:10:41,209 --> 00:10:42,376
You got a sec?
198
00:10:43,084 --> 00:10:45,209
-Yeah.
-[therapist] That didn't go so well.
199
00:10:45,293 --> 00:10:46,251
[sighs]
200
00:10:46,334 --> 00:10:49,084
I don't know. I think Velma
made some real progress tonight.
201
00:10:49,668 --> 00:10:50,793
I deserve that one.
202
00:10:50,876 --> 00:10:53,459
Not what you call a ringing endorsement
for psychiatric care.
203
00:10:53,543 --> 00:10:55,043
[breathes deeply]
204
00:10:55,126 --> 00:10:56,084
How's he doing?
205
00:10:56,709 --> 00:10:57,543
Really?
206
00:10:58,084 --> 00:11:00,959
It's gonna take some time, Lilly.
He's been through a lot.
207
00:11:01,043 --> 00:11:02,876
Yeah. Well, that's the way it looks.
208
00:11:03,418 --> 00:11:07,668
[therapist] And what about you?
Are you getting back to a normal routine?
209
00:11:07,751 --> 00:11:09,834
Have you done anything
with Katie's things?
210
00:11:11,084 --> 00:11:14,376
-What does that have to do with anything?
-Emotional triggers like that are tough.
211
00:11:14,959 --> 00:11:17,126
Are you saying
I should get rid of her things?
212
00:11:17,209 --> 00:11:18,251
No. I… I don't know.
213
00:11:19,459 --> 00:11:20,751
How would that make you feel?
214
00:11:22,793 --> 00:11:25,459
I think it's getting late,
and I should get a move on.
215
00:11:25,543 --> 00:11:27,126
-Lilly, when you come here…
-[sighs]
216
00:11:27,209 --> 00:11:28,959
…do you get anything
out of it for yourself?
217
00:11:29,043 --> 00:11:32,584
Yes, yes, but let's…
let's keep the focus on Jack.
218
00:11:32,668 --> 00:11:34,834
We're doing that.
But are you seeing anyone?
219
00:11:36,376 --> 00:11:39,626
I see people all the time.
I see you right now.
220
00:11:39,709 --> 00:11:41,543
[chuckles] Okay, Lilly.
221
00:11:42,501 --> 00:11:44,168
You have to do the work too.
222
00:11:45,126 --> 00:11:47,459
Okay. Well, great.
223
00:11:49,043 --> 00:11:50,251
[door slams loudly]
224
00:11:50,918 --> 00:11:52,126
[engine starting]
225
00:11:58,751 --> 00:12:02,168
[therapist] You know, there's a guy I used
to work with that lives down your way.
226
00:12:02,251 --> 00:12:03,334
A therapist.
227
00:12:03,834 --> 00:12:05,543
Maybe you could give him a call.
228
00:12:06,293 --> 00:12:07,626
[Lilly] Larry Fine?
229
00:12:07,709 --> 00:12:09,251
Like The Three Stooges?
230
00:12:09,334 --> 00:12:10,709
He's a good guy, Lilly.
231
00:12:10,793 --> 00:12:12,543
Someone you could talk to.
232
00:12:12,626 --> 00:12:13,918
Sure thing, Regina.
233
00:12:14,751 --> 00:12:17,876
You know, it'd be nice to see someone,
Lilly, before you have to see someone.
234
00:12:17,959 --> 00:12:20,834
Yeah. Well, I'll see you next week.
235
00:12:21,709 --> 00:12:23,709
[instrumental music playing]
236
00:12:28,334 --> 00:12:30,084
-[tires screeching]
-[revving]
237
00:12:32,418 --> 00:12:34,751
-Oh, hello, Jack. Wait.
-Thank you.
238
00:12:37,001 --> 00:12:37,959
[nurse] From Lilly.
239
00:12:38,918 --> 00:12:40,126
[Jack] She's consistent.
240
00:12:40,876 --> 00:12:41,918
Is that a bad thing?
241
00:12:43,459 --> 00:12:44,584
[pills rattling]
242
00:12:48,751 --> 00:12:49,668
Thank you.
243
00:12:50,251 --> 00:12:51,209
Welcome.
244
00:12:51,293 --> 00:12:52,501
[music continues]
245
00:13:02,834 --> 00:13:04,043
[turns off faucet]
246
00:13:09,668 --> 00:13:10,668
[sighs]
247
00:13:15,501 --> 00:13:17,751
[bird chirping]
248
00:13:20,668 --> 00:13:23,251
["Find Another Reason"
by Judah & The Lion playing]
249
00:13:26,293 --> 00:13:27,793
[chirping continues]
250
00:13:31,376 --> 00:13:34,209
♪ Clear out my eyes
Spit out my lungs ♪
251
00:13:34,293 --> 00:13:35,626
♪ Scream it out “up and down” ♪
252
00:13:35,709 --> 00:13:38,126
♪ Seasons go and come ♪
253
00:13:40,876 --> 00:13:42,043
[grunts]
254
00:13:42,668 --> 00:13:44,001
♪ Run for my life ♪
255
00:13:44,084 --> 00:13:45,334
♪ Then don’t turn around ♪
256
00:13:45,418 --> 00:13:47,168
♪ Sometimes you gotta get lost… ♪
257
00:13:47,251 --> 00:13:48,168
Son of a…
258
00:13:48,251 --> 00:13:50,084
-♪ Be found ♪
-[grunting]
259
00:13:51,293 --> 00:13:52,668
[grunts]
260
00:13:52,751 --> 00:13:55,043
♪ Take some time… ♪
261
00:13:55,126 --> 00:13:57,043
-Come on!
-♪ Clear my mind ♪
262
00:13:57,918 --> 00:14:00,001
♪ Find another reason why ♪
263
00:14:04,668 --> 00:14:06,251
♪ Airplanes will fly ♪
264
00:14:06,334 --> 00:14:07,709
♪ Flowers will bloom ♪
265
00:14:07,793 --> 00:14:12,084
♪ Humans gonna feel alone
When we go in the wrong room ♪
266
00:14:14,251 --> 00:14:16,084
[bird chirping]
267
00:14:16,168 --> 00:14:17,043
♪ Go fall apart ♪
268
00:14:17,126 --> 00:14:19,084
♪ Rip out my heart ♪
269
00:14:19,168 --> 00:14:21,084
♪ Let the pieces crumble into nothing ♪
270
00:14:21,168 --> 00:14:22,834
♪ Till it’s just true ♪
271
00:14:26,126 --> 00:14:28,668
♪ Take some time ♪
272
00:14:28,751 --> 00:14:31,293
♪ Clear my mind ♪
273
00:14:31,376 --> 00:14:33,668
♪ Find another reason why ♪
274
00:14:37,584 --> 00:14:40,084
♪ Take some time ♪
275
00:14:40,168 --> 00:14:42,459
♪ Clear my mind ♪
276
00:14:42,543 --> 00:14:47,001
-♪ Find another reason… ♪
-[fluttering, squawking]
277
00:14:47,084 --> 00:14:48,126
[chirping]
278
00:14:48,209 --> 00:14:50,334
Hey, little guy. Watch where you're going.
279
00:14:52,584 --> 00:14:54,459
-[menacing music playing]
-[chirping]
280
00:14:59,251 --> 00:15:02,168
[chirping, fluttering]
281
00:15:04,376 --> 00:15:05,918
-[bird squawking]
-Oh! [grunts]
282
00:15:06,001 --> 00:15:07,668
[bird warbling]
283
00:15:11,043 --> 00:15:12,001
Shit.
284
00:15:13,876 --> 00:15:14,751
[grunts]
285
00:15:17,251 --> 00:15:19,793
-[panting]
-[bird warbling]
286
00:15:21,126 --> 00:15:22,334
[pills rattling]
287
00:15:24,084 --> 00:15:25,001
[exhales heavily]
288
00:15:25,501 --> 00:15:26,334
[door slams]
289
00:15:31,084 --> 00:15:32,084
[screams in pain]
290
00:15:32,668 --> 00:15:34,001
Son of a bitch.
291
00:15:34,501 --> 00:15:35,334
[chittering]
292
00:15:37,334 --> 00:15:40,793
-[man] How are you sleeping?
-Terrific. Thank you.
293
00:15:43,543 --> 00:15:45,793
-Are you eating okay?
-Oh, yes.
294
00:15:45,876 --> 00:15:49,834
Yes. I mean,
the food up here is exquisite.
295
00:15:51,001 --> 00:15:55,001
I don't know if they give Michelin stars
to mental health facilities,
296
00:15:55,084 --> 00:15:56,168
but if they did…
297
00:15:58,501 --> 00:16:00,501
-[inhales deeply]
-[writing]
298
00:16:00,584 --> 00:16:01,751
And the medication.
299
00:16:01,834 --> 00:16:03,043
How is it working?
300
00:16:03,126 --> 00:16:04,251
[sighs]
301
00:16:05,334 --> 00:16:06,876
I really don't know.
302
00:16:07,918 --> 00:16:10,543
-What do you think?
-It's not about what I think.
303
00:16:11,168 --> 00:16:12,084
Well…
304
00:16:12,751 --> 00:16:15,001
Has your wife come in to see you?
305
00:16:15,084 --> 00:16:15,959
My wife?
306
00:16:17,209 --> 00:16:18,834
Has she come in to see you?
307
00:16:19,626 --> 00:16:23,668
Y-Y-You know,
I've actually been meaning to ask, um,
308
00:16:23,751 --> 00:16:25,626
does that have to happen so much?
309
00:16:25,709 --> 00:16:28,334
The visits. I mean, it's just
310
00:16:28,418 --> 00:16:31,668
I feel bad about her having to come
the whole way up here every week.
311
00:16:35,334 --> 00:16:39,376
Have you… been having dreams
about your daughter?
312
00:16:41,084 --> 00:16:42,043
My daughter?
313
00:16:43,459 --> 00:16:44,293
Um…
314
00:16:45,668 --> 00:16:46,501
No.
315
00:16:50,918 --> 00:16:53,459
[crickets chirping]
316
00:16:57,459 --> 00:17:00,751
[clock striking]
317
00:17:03,834 --> 00:17:04,918
[exhaling]
318
00:17:22,043 --> 00:17:24,751
[nostalgic music playing]
319
00:17:39,293 --> 00:17:41,293
[door creaking]
320
00:17:48,251 --> 00:17:49,418
[switch clicks]
321
00:18:32,209 --> 00:18:34,668
["Simple Sound of Morning"
by Nate Ruess playing]
322
00:18:39,209 --> 00:18:42,709
♪ There's something about
The simple sound of morning ♪
323
00:18:42,793 --> 00:18:48,459
♪ That lets me know that I'm alive ♪
324
00:18:48,543 --> 00:18:52,126
♪ The way the sun is painting
Every corner ♪
325
00:18:52,209 --> 00:18:57,084
♪ All of my fears start to subside ♪
326
00:18:58,001 --> 00:19:00,959
♪ There was a time ♪
327
00:19:02,418 --> 00:19:06,584
♪ When all the boys got to know you ♪
328
00:19:07,334 --> 00:19:10,418
♪ That was the time ♪
329
00:19:11,251 --> 00:19:13,251
♪ Of your life ♪
330
00:19:16,084 --> 00:19:19,876
♪ But now the fault lines on my face ♪
331
00:19:21,251 --> 00:19:24,751
♪ Are pushing you away ♪
332
00:19:25,293 --> 00:19:30,501
♪ So, oh my darlin', I am leaving you ♪
333
00:19:31,043 --> 00:19:34,876
♪ There was a time ♪
334
00:19:35,459 --> 00:19:39,834
♪ When all the boys got to know you ♪
335
00:19:40,459 --> 00:19:46,126
♪ That was the time of your life ♪
336
00:19:48,834 --> 00:19:54,168
♪ And all the fault lines on my face ♪
337
00:19:54,251 --> 00:19:57,584
♪ Are begging me to stay ♪
338
00:19:57,668 --> 00:20:02,418
♪ Oh, I'm sorry, but I'm leaving ♪
339
00:20:03,084 --> 00:20:07,709
♪ Oh my darlin', I am leaving ♪
340
00:20:07,793 --> 00:20:13,918
♪ Oh, I am leaving you
Without saying goodbye ♪
341
00:20:16,043 --> 00:20:17,709
-[man] Excuse me, ma'am.
-[gasps]
342
00:20:20,126 --> 00:20:21,459
How much for the crib?
343
00:20:30,043 --> 00:20:32,209
You got any plans for that recliner?
344
00:20:32,293 --> 00:20:33,293
Um…
345
00:20:35,876 --> 00:20:36,876
Not really.
346
00:20:36,959 --> 00:20:38,834
[vehicle approaching]
347
00:20:38,918 --> 00:20:39,751
[horn honking]
348
00:20:39,834 --> 00:20:41,834
[hopeful music playing]
349
00:20:48,459 --> 00:20:49,459
[sighs]
350
00:21:11,959 --> 00:21:12,959
[exhales]
351
00:21:15,043 --> 00:21:17,043
[exhales]
352
00:21:19,418 --> 00:21:21,126
[somber music playing]
353
00:21:32,668 --> 00:21:34,626
[panting]
354
00:21:36,459 --> 00:21:38,709
[music intensifies]
355
00:21:38,793 --> 00:21:42,959
[panting emotionally]
356
00:21:52,501 --> 00:21:53,834
[sighs shakily]
357
00:22:04,543 --> 00:22:06,209
[sighs]
358
00:22:18,668 --> 00:22:20,668
[optimistic music playing]
359
00:22:27,876 --> 00:22:28,959
[turn signal clicking]
360
00:22:34,793 --> 00:22:36,793
-[Lilly] Oh.
-[woman] Hi. Thank you.
361
00:22:37,459 --> 00:22:40,084
[woman] Goldfish. Oh gosh.
362
00:22:40,168 --> 00:22:44,001
No, I… I think once they're done,
they're, you know…
363
00:22:44,084 --> 00:22:45,709
Sorry for your loss.
364
00:22:45,793 --> 00:22:47,043
-Okay. Bye.
-[muzak playing]
365
00:22:47,126 --> 00:22:49,084
-[phone clatters]
-[receptionist] Can I help you?
366
00:22:49,168 --> 00:22:51,959
Uh, no. I just think I've made a mistake.
367
00:22:52,043 --> 00:22:53,334
Are you here to see Dr. Larry?
368
00:22:54,084 --> 00:22:58,043
-Uh, well, is it… is it Larry Fine?
-We just go by Dr. Larry.
369
00:22:58,126 --> 00:22:59,001
Oh.
370
00:22:59,084 --> 00:22:59,959
Lilly Maynard?
371
00:23:00,043 --> 00:23:01,834
-Uh, yes. That's, uh…
-[dog barks]
372
00:23:01,918 --> 00:23:04,959
-Oh! Okay. Wow! Oh!
-[receptionist] Helen.
373
00:23:05,043 --> 00:23:06,584
Helen, please.
374
00:23:06,668 --> 00:23:09,543
[Helen] All right. I can't help it.
What do you think I'm here for?
375
00:23:09,626 --> 00:23:10,876
[receptionist] Sorry.
376
00:23:10,959 --> 00:23:12,543
Uh, what's your pet's name?
377
00:23:12,626 --> 00:23:15,918
Well, uh, that's just it.
I… I don't have a pet.
378
00:23:16,584 --> 00:23:18,251
-No pet?
-No.
379
00:23:18,334 --> 00:23:20,209
[receptionist] Uh, Dr. Larry,
380
00:23:20,293 --> 00:23:22,793
uh, Lilly has an appointment but no pet.
381
00:23:23,793 --> 00:23:24,626
That's a first.
382
00:23:24,709 --> 00:23:25,543
-[dog barks]
-Oh.
383
00:23:25,626 --> 00:23:28,126
Oh my. Hey! [laughs] Buddy, I'm married.
384
00:23:28,709 --> 00:23:29,584
[woofs]
385
00:23:29,668 --> 00:23:31,709
I get this 24 hours a day.
386
00:23:32,209 --> 00:23:34,751
-I want his marbles knocked off.
-Helen, it's called neutering.
387
00:23:34,834 --> 00:23:38,251
Nobody's here to get
their marbles knocked off, I presume.
388
00:23:38,334 --> 00:23:41,126
Uh, I'm as advertised.
389
00:23:41,209 --> 00:23:43,751
Did you have a question
about an animal or what?
390
00:23:43,834 --> 00:23:45,834
Well, uh, no, I don't.
391
00:23:46,459 --> 00:23:49,584
I… I had gotten a referral for you
from a gal.
392
00:23:49,668 --> 00:23:50,626
A gal?
393
00:23:51,834 --> 00:23:52,959
Regina Miller?
394
00:23:54,709 --> 00:23:56,501
Is she still with the state?
395
00:23:57,001 --> 00:23:58,584
Uh, she's at New Horizons.
396
00:23:59,543 --> 00:24:00,834
Oh.
397
00:24:02,709 --> 00:24:03,751
Oh.
398
00:24:03,834 --> 00:24:07,418
Well, I have taken up enough of your time,
so thank you.
399
00:24:07,501 --> 00:24:09,543
No, no, no. Why don't you come on back?
400
00:24:09,626 --> 00:24:10,959
Come on back. Him too.
401
00:24:12,001 --> 00:24:13,918
-[dog barks]
-[woman] Oh, that's how it is.
402
00:24:14,459 --> 00:24:15,459
Not you.
403
00:24:15,543 --> 00:24:16,959
Sit. Sit.
404
00:24:17,501 --> 00:24:18,459
Down.
405
00:24:18,543 --> 00:24:19,626
Stay.
406
00:24:19,709 --> 00:24:20,793
-Come.
-Yep.
407
00:24:20,876 --> 00:24:21,709
[dog growls]
408
00:24:24,043 --> 00:24:25,584
[Lilly] Am I supposed to be in here?
409
00:24:26,376 --> 00:24:29,709
He doesn't mind.
Don't understand why Regina did that.
410
00:24:30,293 --> 00:24:34,084
I've been out of the mental health field.
I left it ten years ago.
411
00:24:34,168 --> 00:24:35,209
To become a vet?
412
00:24:35,293 --> 00:24:37,334
-[Dr. Larry] Mm-hmm.
-Isn't that kind of weird?
413
00:24:37,418 --> 00:24:41,543
It's an easy explanation really,
but, uh, let's leave it at weird.
414
00:24:42,418 --> 00:24:44,834
What were you doing at, uh, New Horizons?
415
00:24:46,209 --> 00:24:48,376
Well, I wasn't. I mean, I was,
416
00:24:48,459 --> 00:24:50,668
but my husband is, you know, there.
417
00:24:52,043 --> 00:24:53,584
-Is he getting better?
-[Lilly] I guess.
418
00:24:53,668 --> 00:24:55,543
-He says he's fine.
-Well, that's good.
419
00:24:56,501 --> 00:24:59,334
-What about you?
-Me? Oh, I'm fine too.
420
00:25:00,334 --> 00:25:02,251
Regina sent you to see me
because you're fine.
421
00:25:02,334 --> 00:25:04,584
Well, it wasn't my idea. [chuckles]
422
00:25:04,668 --> 00:25:06,251
-But you're here.
-[Lilly] Yeah.
423
00:25:06,334 --> 00:25:07,293
I, uh…
424
00:25:08,168 --> 00:25:11,418
You know,
she said it might help him a little
425
00:25:11,501 --> 00:25:14,418
if I did some work, so…
426
00:25:14,501 --> 00:25:18,751
I also… I also kind of traded in
some of my furniture,
427
00:25:18,834 --> 00:25:23,459
most of my furniture,
for a pleather La-Z-Boy.
428
00:25:25,209 --> 00:25:26,043
Um,
429
00:25:26,793 --> 00:25:28,168
I mean, not all of it, but…
430
00:25:30,293 --> 00:25:33,126
My daughter, our baby, died.
431
00:25:33,668 --> 00:25:35,418
Just over a year ago now, so…
432
00:25:35,918 --> 00:25:38,918
SIDS, that's what they told us.
433
00:25:39,001 --> 00:25:40,501
[Dr. Larry] Oh. [sighs]
434
00:25:41,793 --> 00:25:42,668
That's awful.
435
00:25:45,043 --> 00:25:47,126
My husband Jack didn't handle it so good.
436
00:25:48,334 --> 00:25:49,709
[Dr. Larry] And you did?
437
00:25:51,501 --> 00:25:52,793
No. No, I…
438
00:25:53,876 --> 00:25:54,709
No, I'm…
439
00:25:58,918 --> 00:26:00,251
It's a good question.
440
00:26:02,918 --> 00:26:04,209
[Dr. Larry] Okay, well…
441
00:26:05,293 --> 00:26:06,376
[sighs]
442
00:26:06,959 --> 00:26:09,209
I just don't do
this sort of thing anymore.
443
00:26:10,043 --> 00:26:12,251
Well, no offense,
but you can kind of tell.
444
00:26:12,334 --> 00:26:13,501
[monitor beeping]
445
00:26:15,876 --> 00:26:18,376
[Dr. Larry] Maybe Regina can set you up
with someone else.
446
00:26:19,251 --> 00:26:20,709
Yeah. Yeah.
447
00:26:21,376 --> 00:26:22,251
Okay.
448
00:26:22,334 --> 00:26:24,959
[Dr. Larry] If you have an animal problem,
you know where to find me.
449
00:26:25,043 --> 00:26:26,084
Thank you.
450
00:26:26,626 --> 00:26:29,584
Trigger, hang in there, pal.
It doesn't get better.
451
00:26:30,251 --> 00:26:31,084
[door closing]
452
00:26:32,959 --> 00:26:34,668
[classical music playing]
453
00:26:35,709 --> 00:26:38,584
Sarah, that's very good, but…
Okay, okay, don't, um…
454
00:26:38,668 --> 00:26:42,001
Relax. Treat it gently. You don't have to
beat it to death, darling.
455
00:26:42,543 --> 00:26:45,001
Oh, Velma, that's… What is that?
456
00:26:45,084 --> 00:26:47,209
-It's an emoji.
-[art therapist] Ah-ha.
457
00:26:47,293 --> 00:26:49,584
-[Velma] The poop one.
-[art therapist] Looks very accurate.
458
00:26:49,668 --> 00:26:53,293
-When do I get to put it in the oven?
-[art therapist] Soon, dear. Very soon.
459
00:26:53,918 --> 00:26:54,751
Jack.
460
00:26:54,834 --> 00:26:56,584
[chuckles] That's beautiful.
461
00:26:58,459 --> 00:27:02,168
[whispering] I have some finer utensils
back behind the shelf over there.
462
00:27:04,751 --> 00:27:07,168
Good work. It's more even this time.
463
00:27:07,251 --> 00:27:08,418
Keep going. Keep going.
464
00:27:08,501 --> 00:27:10,501
[classical music playing]
465
00:27:12,918 --> 00:27:14,876
[utensils clattering loudly]
466
00:27:23,168 --> 00:27:24,543
You found the utensils.
467
00:27:25,168 --> 00:27:26,001
Yeah.
468
00:27:26,459 --> 00:27:28,459
Um, what's that from?
469
00:27:28,543 --> 00:27:31,459
It's just some old junk
from back when this was a school.
470
00:27:32,876 --> 00:27:35,043
-What happened to it?
-The school?
471
00:27:35,959 --> 00:27:37,459
Not enough kids.
472
00:27:38,293 --> 00:27:40,376
Come on, let's go finish your vase.
473
00:27:41,751 --> 00:27:42,668
It's done.
474
00:27:43,251 --> 00:27:44,376
[utensils clattering]
475
00:27:47,626 --> 00:27:48,668
[Velma laughing]
476
00:27:49,251 --> 00:27:51,251
[mysterious music playing]
477
00:27:55,959 --> 00:27:57,959
[bird chirping]
478
00:28:03,168 --> 00:28:04,209
[bird squawking]
479
00:28:07,043 --> 00:28:08,459
[shovel clattering]
480
00:28:15,501 --> 00:28:17,126
[bird fluttering, chirping]
481
00:28:22,126 --> 00:28:23,084
[chirping]
482
00:28:24,126 --> 00:28:26,834
-Go on! Get the hell out of here!
-[chirps]
483
00:28:26,918 --> 00:28:29,418
-Go! This is my garden!
-[chirping]
484
00:28:29,501 --> 00:28:30,918
[squawks, flutters]
485
00:28:31,001 --> 00:28:32,501
And don't come back!
486
00:28:34,959 --> 00:28:35,918
Hi, Lilly.
487
00:28:36,501 --> 00:28:38,626
-Who are you talking to?
-You, Chuck.
488
00:28:38,709 --> 00:28:39,543
Oh.
489
00:28:40,459 --> 00:28:42,876
No. I'm sorry. Chuck, I was just mess…
490
00:28:49,293 --> 00:28:51,501
-[bird trilling]
-Ow! [groans]
491
00:28:52,001 --> 00:28:52,876
-[chirps]
-Oh.
492
00:28:52,959 --> 00:28:55,043
[Dr. Larry] Well,
it doesn't need stitches.
493
00:28:55,126 --> 00:28:57,793
-You got a tetanus shot recently?
-[Lilly] Do I need one?
494
00:28:57,876 --> 00:28:59,251
Just to be safe.
495
00:29:00,376 --> 00:29:02,334
The bird obviously thought
you were a threat.
496
00:29:02,418 --> 00:29:04,168
Well, I am now.
497
00:29:05,626 --> 00:29:08,168
It's, uh, breeding season, you know?
498
00:29:09,251 --> 00:29:12,001
Eggs, hatchlings, that sort of thing.
499
00:29:12,084 --> 00:29:15,376
-You might wanna stay out of your yard.
-It's my fucking yard.
500
00:29:18,001 --> 00:29:19,209
You always this angry?
501
00:29:19,751 --> 00:29:22,126
[sighs] What am I supposed to do,
call the cops?
502
00:29:22,209 --> 00:29:25,793
I mean, you said call
if I had an animal problem.
503
00:29:26,709 --> 00:29:29,751
Are you familiar with stage three
of the grieving process?
504
00:29:29,834 --> 00:29:33,334
I'm assuming that follows stage two?
505
00:29:33,418 --> 00:29:34,668
Not, uh, necessarily.
506
00:29:34,751 --> 00:29:36,043
But generally.
507
00:29:36,126 --> 00:29:38,209
Uh, it's "bargaining and anger."
508
00:29:38,793 --> 00:29:41,001
Nobody ever talked to you about this?
509
00:29:43,126 --> 00:29:45,793
Nope. What comes after that?
510
00:29:46,959 --> 00:29:47,793
Depression.
511
00:29:47,876 --> 00:29:49,834
Great. I can't wait.
512
00:29:50,418 --> 00:29:53,084
-Mmm, you might not have to wait too long.
-[chuckles]
513
00:29:54,418 --> 00:29:55,251
Jeez.
514
00:29:55,334 --> 00:29:56,418
So you're done.
515
00:29:58,126 --> 00:29:59,084
Thanks.
516
00:29:59,626 --> 00:30:02,459
-Look, um, sorry about the hassle.
-No hassle.
517
00:30:04,084 --> 00:30:06,876
I guess I'm gonna try to find
one of those people doctors.
518
00:30:07,626 --> 00:30:08,543
Okay.
519
00:30:10,501 --> 00:30:11,668
[door opening]
520
00:30:14,251 --> 00:30:16,126
[Dr. Larry] Um… Uh, excuse me.
521
00:30:16,209 --> 00:30:18,126
What… What did the bird look like?
522
00:30:18,834 --> 00:30:22,293
Um, I don't know. Dark, wings.
523
00:30:22,376 --> 00:30:23,876
That… that narrows it down.
524
00:30:24,459 --> 00:30:25,293
Why?
525
00:30:25,376 --> 00:30:26,668
Um…
526
00:30:28,459 --> 00:30:31,126
You know, if… if you…
if you would like to, you know,
527
00:30:31,876 --> 00:30:32,834
talk about it.
528
00:30:32,918 --> 00:30:34,668
Maybe talk… talk about the bird?
529
00:30:35,376 --> 00:30:36,543
Yeah, the bird.
530
00:30:38,709 --> 00:30:39,876
All right.
531
00:30:40,918 --> 00:30:41,918
Yeah.
532
00:30:42,001 --> 00:30:42,876
Okay, well…
533
00:30:44,043 --> 00:30:44,959
see you later.
534
00:30:45,043 --> 00:30:45,918
[Dr. Larry] Yeah.
535
00:30:46,001 --> 00:30:49,584
In… In the meantime, stay away
from that new neighbor of yours.
536
00:30:50,084 --> 00:30:52,418
Yeah, new neighbor.
That… That's a good one.
537
00:30:52,501 --> 00:30:55,376
[dog barking]
538
00:30:56,459 --> 00:30:59,293
["Out on the Road"
by The Gravitons playing indistinctly]
539
00:31:06,251 --> 00:31:07,668
[woman] Uh, you don't want that one.
540
00:31:10,126 --> 00:31:11,126
Fungus.
541
00:31:11,709 --> 00:31:12,668
Oh.
542
00:31:12,751 --> 00:31:15,543
No, I don't… I don't want fungus peppers.
543
00:31:15,626 --> 00:31:17,001
-Who does?
-[Lilly chuckles]
544
00:31:18,084 --> 00:31:21,209
Do you have anything
that might, um, scare birds away?
545
00:31:21,751 --> 00:31:23,334
-Bird deterrent?
-Yeah.
546
00:31:23,418 --> 00:31:25,418
-Bird-go-away-ent.
-[woman] That's funny.
547
00:31:25,501 --> 00:31:26,959
I like a good joke.
548
00:31:27,751 --> 00:31:29,501
How do you feel about spikes?
549
00:31:30,209 --> 00:31:33,376
No, I don't, kinda, need to kebab 'em.
550
00:31:34,251 --> 00:31:35,084
Um,
551
00:31:35,918 --> 00:31:36,918
got it.
552
00:31:38,876 --> 00:31:40,209
[Lilly] Huh. Kind of, um,
553
00:31:40,793 --> 00:31:42,001
Asian beach ball. [chuckles]
554
00:31:42,084 --> 00:31:45,084
Yeah. I got one by my pool. No birds come.
555
00:31:45,626 --> 00:31:46,834
No people either.
556
00:31:48,668 --> 00:31:50,293
You know? Got it.
557
00:31:50,376 --> 00:31:51,918
[suspenseful music playing]
558
00:31:52,043 --> 00:31:54,626
{\an8}Am I supposed to be following you? I…
559
00:31:55,793 --> 00:31:56,626
[mumbles]
560
00:31:57,543 --> 00:31:59,043
[cart rattling]
561
00:32:00,626 --> 00:32:02,459
Mother… [inhales sharply]
562
00:32:02,543 --> 00:32:04,251
Scares the shit out of birds too.
563
00:32:05,001 --> 00:32:06,126
[exhales]
564
00:32:06,918 --> 00:32:08,084
I'll take it.
565
00:32:08,168 --> 00:32:09,418
[whimsical music playing]
566
00:32:20,418 --> 00:32:22,126
[Lilly] How's that, you little shit?
567
00:32:35,251 --> 00:32:38,084
[man] When my wife passed away,
I didn't think I could continue.
568
00:32:38,168 --> 00:32:40,001
I didn't know how to.
569
00:32:40,084 --> 00:32:43,168
And if I'm being honest,
I still don't know how to,
570
00:32:43,709 --> 00:32:44,793
but I do.
571
00:32:44,876 --> 00:32:49,543
Every morning I ask for strength
and the courage to move forward
572
00:32:49,626 --> 00:32:51,959
-and be there for others.
-[phone ringing]
573
00:32:52,043 --> 00:32:55,918
[woman on television] Amen. You know,
pastor, you made that difference for me…
574
00:32:58,876 --> 00:32:59,876
Hello?
575
00:33:01,334 --> 00:33:02,209
[inhales deeply]
576
00:33:03,459 --> 00:33:05,459
[woman speaking on TV indistinctly]
577
00:33:06,626 --> 00:33:08,668
Never gonna believe what I'm watching.
578
00:33:09,543 --> 00:33:12,709
It's one of those religious shows,
The Higher Power.
579
00:33:13,376 --> 00:33:15,334
Sounds like a utility company.
580
00:33:16,334 --> 00:33:17,751
Or a pot store.
581
00:33:17,834 --> 00:33:19,418
Do the kids still call it pot?
582
00:33:19,501 --> 00:33:22,876
Feels like they'd have
a cooler way of saying that now
583
00:33:22,959 --> 00:33:26,209
or an emoji, or…
Well, I'm sure they have an emoji, right?
584
00:33:26,293 --> 00:33:28,251
They have it for everything. [chuckles]
585
00:33:30,376 --> 00:33:32,626
Hey, guess what?
I got the garden going again.
586
00:33:33,501 --> 00:33:36,168
I found the watering can
you painted with Katie.
587
00:33:37,084 --> 00:33:38,876
It was buried in the brush.
588
00:33:39,876 --> 00:33:41,418
Almost hit it with a lawn mower.
589
00:33:41,501 --> 00:33:42,584
[phone clicks]
590
00:33:47,293 --> 00:33:48,709
[disconnects call]
591
00:33:50,668 --> 00:33:52,209
[woman] …and the higher power.
592
00:33:52,293 --> 00:33:53,751
[somber music playing]
593
00:33:53,834 --> 00:33:55,334
In God's name we should pray,
594
00:33:58,001 --> 00:33:59,709
Exodus says,
595
00:34:00,293 --> 00:34:05,084
"And they make their lives bitter
with hard bondage
596
00:34:05,751 --> 00:34:09,501
in mortar of service in the field
597
00:34:09,584 --> 00:34:12,251
wherein they made them serve
598
00:34:12,834 --> 00:34:14,084
with vigor."
599
00:34:16,126 --> 00:34:17,626
[sighs]
600
00:34:20,668 --> 00:34:22,334
-[nurse] Water?
-I'm good. Thanks
601
00:34:24,126 --> 00:34:25,251
[gulps]
602
00:34:27,168 --> 00:34:29,168
Good. Bye.
603
00:34:30,834 --> 00:34:31,959
[Jack] See you later.
604
00:34:35,709 --> 00:34:37,209
[depressing music playing]
605
00:34:51,876 --> 00:34:53,876
[music intensifies]
606
00:35:06,334 --> 00:35:07,959
[Lilly] That's the one, officer.
607
00:35:09,126 --> 00:35:10,709
The great-tailed grackle.
608
00:35:10,793 --> 00:35:15,709
Well, he's a little far afield
from the Okeechobee Swamps of Florida.
609
00:35:15,793 --> 00:35:17,043
Maybe he's lost. [chuckles]
610
00:35:18,084 --> 00:35:19,251
[Dr. Larry sighs]
611
00:35:19,709 --> 00:35:22,834
Guess you don't talk
with your patients that often.
612
00:35:23,501 --> 00:35:26,084
Oh, you mean 'cause they're animals?
Oh no, we talk all the time.
613
00:35:26,168 --> 00:35:29,001
Tends to be a one-sided conversation
but fine with me.
614
00:35:30,293 --> 00:35:31,543
[sighs]
615
00:35:32,501 --> 00:35:33,751
How's Jack doing?
616
00:35:34,418 --> 00:35:37,959
Good. I guess.
Well, I have to see him tomorrow.
617
00:35:38,043 --> 00:35:39,126
You have to?
618
00:35:39,626 --> 00:35:42,668
Well, it's Tuesday.
Tuesday nights are, uh, family night.
619
00:35:42,751 --> 00:35:45,543
So that's what I mean.
I have to go see him 'cause family night.
620
00:35:45,626 --> 00:35:48,918
-Don't you want to?
-Well, yeah. He's my husband.
621
00:35:49,001 --> 00:35:51,376
-[Dr. Larry] Mmm.
-I leave work every week early
622
00:35:51,459 --> 00:35:53,293
just so I can be there on time.
623
00:35:53,376 --> 00:35:55,584
But I think I'd go nuts
624
00:35:55,668 --> 00:35:58,084
if I was shut up in that place 24/7, but,
625
00:35:59,126 --> 00:36:00,543
he doesn't seem to mind.
626
00:36:00,626 --> 00:36:01,626
[chuckles]
627
00:36:02,543 --> 00:36:04,918
So was it Jack's idea
to be admitted to the hospital?
628
00:36:05,001 --> 00:36:05,918
[Lilly] Sort of.
629
00:36:07,543 --> 00:36:08,459
Sort of?
630
00:36:11,209 --> 00:36:13,543
-Is this how it works?
-How what works?
631
00:36:14,918 --> 00:36:16,459
-This.
-[Dr. Larry] Oh, you think…
632
00:36:16,543 --> 00:36:18,543
No, no, no. If we were doing that,
I'd just say,
633
00:36:18,626 --> 00:36:20,793
"Sorry our time is up. Take this pill."
634
00:36:22,043 --> 00:36:23,668
Anyway, we're just talking.
635
00:36:27,876 --> 00:36:31,334
You know, sometimes we push people away
just to see if they'll come back.
636
00:36:34,459 --> 00:36:35,543
Yeah?
637
00:36:36,584 --> 00:36:38,501
Maybe it'll be better this time.
638
00:36:39,918 --> 00:36:40,918
You think?
639
00:36:41,959 --> 00:36:43,001
Maybe.
640
00:36:46,334 --> 00:36:47,709
You sure it wasn't a blue jay?
641
00:36:47,793 --> 00:36:51,126
I… I stitched up a cat once
who'd gone a few rounds with a blue jay.
642
00:36:51,209 --> 00:36:53,709
Very aggressive avian, that.
643
00:36:54,459 --> 00:36:56,793
Don't think it was a blue jay.
Oh. What's that?
644
00:36:56,876 --> 00:36:59,168
-That's a hawk.
-No. It wasn't a hawk.
645
00:36:59,251 --> 00:37:00,626
I know what a hawk is.
646
00:37:01,376 --> 00:37:03,751
-You know, they used to be dinosaurs.
-Mmm.
647
00:37:03,834 --> 00:37:05,126
-Birds did.
-Yeah.
648
00:37:05,209 --> 00:37:07,043
You probably knew that
because you're a vet.
649
00:37:07,126 --> 00:37:09,251
I knew that even before I was a vet.
650
00:37:09,334 --> 00:37:11,418
[lighthearted music playing]
651
00:37:14,418 --> 00:37:15,959
[Jack] What happened to your head?
652
00:37:16,043 --> 00:37:19,043
[Lilly] Oh. Just…
There's a bird that thinks I'm a threat.
653
00:37:19,584 --> 00:37:21,001
[Jack] Are you threatening it?
654
00:37:21,084 --> 00:37:21,918
[Lilly] No.
655
00:37:22,668 --> 00:37:25,626
No, I'm just minding my own business
in the garden.
656
00:37:28,043 --> 00:37:29,543
[Velma] I don't care what she is.
657
00:37:29,626 --> 00:37:31,918
You can tell she don't cook.
She's so skinny.
658
00:37:32,001 --> 00:37:34,793
-We got a new recliner.
-[emotive music playing]
659
00:37:34,876 --> 00:37:36,459
What was wrong with the old one?
660
00:37:38,209 --> 00:37:40,751
Nothing. Just thought we needed a change.
661
00:37:46,543 --> 00:37:48,543
[whimsical music playing]
662
00:37:54,709 --> 00:37:55,918
[bird fluttering]
663
00:37:56,001 --> 00:37:58,418
-[bird squawks]
-[music becomes more menacing]
664
00:37:59,043 --> 00:37:59,876
[bird screeches]
665
00:38:02,709 --> 00:38:04,334
[Lilly] You gotta be kidding me.
666
00:38:05,626 --> 00:38:06,793
[dog barking]
667
00:38:08,584 --> 00:38:09,459
Go on.
668
00:38:10,459 --> 00:38:11,959
-Get off my owl!
-[bird chirps]
669
00:38:12,043 --> 00:38:13,418
-[hisses]
-[bird screeches]
670
00:38:13,501 --> 00:38:14,334
[defecating]
671
00:38:15,293 --> 00:38:17,876
[screeching]
672
00:38:22,501 --> 00:38:25,084
[screeching, fluttering]
673
00:38:27,043 --> 00:38:29,334
[Dr. Larry] That is a starling.
674
00:38:31,001 --> 00:38:33,709
You see the little white flecks
that look like stars?
675
00:38:33,793 --> 00:38:35,793
Very territorial.
676
00:38:35,876 --> 00:38:38,876
You won't be able to scare him
away easily. He's too smart for that.
677
00:38:38,959 --> 00:38:40,918
-Smart?
-Oh, they're brilliant.
678
00:38:41,459 --> 00:38:43,918
They're, uh… [chuckles]
extraordinary mimics.
679
00:38:44,584 --> 00:38:46,543
Mozart had one as a pet.
680
00:38:47,084 --> 00:38:49,126
And, uh, they found in his notebooks
681
00:38:49,209 --> 00:38:52,334
a melody from one of his concertos
that he wrote out, and next to it,
682
00:38:52,418 --> 00:38:54,709
the melody as the bird sang it,
683
00:38:54,793 --> 00:38:58,459
identical,
except for one or two sharps or flats.
684
00:38:58,543 --> 00:39:02,418
Yeah. He was, uh, inconsolable
when the bird died.
685
00:39:02,501 --> 00:39:03,876
Even gave it a funeral.
686
00:39:05,168 --> 00:39:06,293
There's an idea.
687
00:39:06,918 --> 00:39:08,376
[Dr. Larry] Two weeks prior to that,
688
00:39:08,459 --> 00:39:11,459
Mozart did not attend
his own father's funeral.
689
00:39:12,543 --> 00:39:14,793
Apparently, his father was an asshole.
690
00:39:15,584 --> 00:39:16,501
[starling tweets]
691
00:39:17,209 --> 00:39:19,209
[muzak playing]
692
00:39:24,418 --> 00:39:26,334
[man] You the lady with the bird problem?
693
00:39:26,834 --> 00:39:28,334
[sighs] Yeah, that's me.
694
00:39:28,418 --> 00:39:30,459
Yeah, well, here are the traps.
695
00:39:30,543 --> 00:39:32,751
This is really more for a coyote.
696
00:39:32,834 --> 00:39:35,251
I can't sell you this one.
It's illegal… You have a license?
697
00:39:35,834 --> 00:39:36,709
No.
698
00:39:37,293 --> 00:39:38,668
I could rent it to you
699
00:39:38,751 --> 00:39:40,793
if you got it back to me first thing.
700
00:39:42,626 --> 00:39:47,126
-Oh, no. This is just for a little bird.
-Oh. Well, you could trap it with this.
701
00:39:47,209 --> 00:39:50,918
But you better release it in Mexico,
or it's just gonna find its way back.
702
00:39:51,501 --> 00:39:53,876
I do not want it to come back.
703
00:39:54,751 --> 00:39:56,668
There's only one way to do that.
704
00:39:57,751 --> 00:39:58,626
Remediate.
705
00:40:00,209 --> 00:40:01,751
-You mean…
-Exterminate.
706
00:40:01,834 --> 00:40:02,834
Like…
707
00:40:03,709 --> 00:40:04,543
Like, kill it?
708
00:40:05,293 --> 00:40:07,959
We don't like to use that word.
It's inhumane.
709
00:40:08,043 --> 00:40:09,709
Yeah. Okay, that's…
710
00:40:10,626 --> 00:40:13,668
I get… I get that. I mean,
it is what you mean though, right?
711
00:40:13,751 --> 00:40:17,168
There are 400 billion birds
on this planet, lady.
712
00:40:18,543 --> 00:40:20,959
-That seems awfully high.
-It's not.
713
00:40:22,126 --> 00:40:24,126
-It seems very high.
-It's not.
714
00:40:25,209 --> 00:40:26,376
It's my business.
715
00:40:27,126 --> 00:40:28,376
I will tell you this.
716
00:40:28,959 --> 00:40:30,543
Lady came in last month.
717
00:40:31,543 --> 00:40:34,043
Glass eye. Bird attacked her.
718
00:40:34,126 --> 00:40:36,793
-Oh my God.
-I think it was a sparrow.
719
00:40:36,876 --> 00:40:39,543
-[whispering] You serious?
-Extremely aggressive.
720
00:40:42,626 --> 00:40:43,876
Never feel a thing.
721
00:40:47,584 --> 00:40:50,084
[grunts] It's really 400 billion?
722
00:40:51,251 --> 00:40:52,376
It's a plague.
723
00:40:54,251 --> 00:40:56,668
[whimsical music playing]
724
00:41:25,126 --> 00:41:26,043
[chirping]
725
00:41:26,126 --> 00:41:27,834
[man] What if a raccoon gets at it?
726
00:41:29,126 --> 00:41:30,751
Or a cute little bear cub.
727
00:41:32,293 --> 00:41:33,543
Or, like, a baby koala.
728
00:41:33,626 --> 00:41:37,668
It's a bird feeder. It's tiny.
Nothing's going to get inside of it.
729
00:41:37,751 --> 00:41:40,959
And you know there's no koalas
in North America, right?
730
00:41:41,043 --> 00:41:42,959
Oh yeah. That's true.
731
00:41:44,418 --> 00:41:47,293
I saw a possum shimmy up
a hummingbird water feeder thing one time,
732
00:41:47,376 --> 00:41:48,501
a super skinny one.
733
00:41:49,459 --> 00:41:52,209
I mean, it was bent like a palm tree
in a tropical storm.
734
00:41:52,751 --> 00:41:55,043
Okay. Well, that's not gonna happen here.
735
00:41:55,126 --> 00:41:56,793
Probably not, yeah.
736
00:41:56,876 --> 00:41:58,459
It could, though. You know?
737
00:41:58,543 --> 00:42:01,001
Animals will do anything for a snack.
And sugar water…
738
00:42:01,084 --> 00:42:03,293
-Have you tried sugar water?
-No, Dickey.
739
00:42:03,376 --> 00:42:06,126
I have not tried hummingbird sugar water.
740
00:42:06,834 --> 00:42:07,918
It's really sweet.
741
00:42:09,126 --> 00:42:11,376
Any animal would go
to great lengths to taste it.
742
00:42:11,459 --> 00:42:13,876
Yeah, it's not sugar water. It's seed.
743
00:42:14,668 --> 00:42:15,709
[Dickey] Right. Just seed.
744
00:42:16,959 --> 00:42:18,334
Mixed with poison seed.
745
00:42:19,834 --> 00:42:23,501
[sighs] Crap. Now I've gotta go home
and take it down.
746
00:42:23,584 --> 00:42:25,251
I'll clock you out at 5:00.
747
00:42:26,334 --> 00:42:28,334
[gentle music playing]
748
00:42:32,918 --> 00:42:33,959
[sniffles]
749
00:42:36,501 --> 00:42:38,501
[sobbing]
750
00:42:41,251 --> 00:42:43,251
[somber music playing]
751
00:42:44,084 --> 00:42:46,084
[sobbing]
752
00:43:08,501 --> 00:43:09,543
[sighs]
753
00:43:12,959 --> 00:43:13,918
I'm sorry.
754
00:43:14,668 --> 00:43:16,251
You didn't deserve this.
755
00:43:29,834 --> 00:43:31,793
-[psychiatrist] How are you sleeping?
-[Jack] Fine.
756
00:43:32,709 --> 00:43:34,709
-Are you eating okay?
-Fine. Yeah.
757
00:43:37,251 --> 00:43:40,043
-Are you feeling depressed?
-Okay. We don't have to go through this.
758
00:43:40,126 --> 00:43:41,168
We don't… [chuckles]
759
00:43:42,751 --> 00:43:46,418
-So you're ready to leave?
-[breathes deeply]
760
00:43:47,043 --> 00:43:48,001
Believe me,
761
00:43:49,001 --> 00:43:51,001
if I thought I could, I would.
762
00:43:51,751 --> 00:43:53,334
Even if it meant pretending.
763
00:43:53,918 --> 00:43:56,668
[chuckles] But I tried that.
I already tried to do that.
764
00:43:57,293 --> 00:43:59,334
And I ended up here. So what am I…
765
00:44:00,584 --> 00:44:03,751
What am I supposed to…
I'm just supposed to go back to work?
766
00:44:04,334 --> 00:44:06,834
Do you know what I do for a living?
You know what my job is?
767
00:44:06,918 --> 00:44:08,334
Yes. You are a teacher.
768
00:44:08,418 --> 00:44:10,293
I'm a grade school art teacher.
769
00:44:12,376 --> 00:44:13,293
So…
770
00:44:15,709 --> 00:44:18,334
So you go
and look at those kids every day.
771
00:44:19,459 --> 00:44:20,584
You try doing that.
772
00:44:23,043 --> 00:44:26,834
And what about your wife?
I'm sure she'd like to have you home.
773
00:44:27,418 --> 00:44:30,001
[breathes deeply]
774
00:44:33,959 --> 00:44:35,418
You know, a few years back,
775
00:44:36,293 --> 00:44:37,126
[chuckles]
776
00:44:38,126 --> 00:44:40,209
I joined this Frisbee league.
777
00:44:40,876 --> 00:44:41,876
I don't know.
778
00:44:41,959 --> 00:44:43,293
[nostalgic music playing]
779
00:44:43,376 --> 00:44:44,793
And Lilly, my wife,
780
00:44:44,876 --> 00:44:46,668
she felt left out,
781
00:44:46,751 --> 00:44:50,584
so she insisted that
she become our sole cheerleader.
782
00:44:51,668 --> 00:44:54,751
Just to be clear, Frisbee leagues
do not have cheerleaders,
783
00:44:55,334 --> 00:44:56,793
or indeed, spectators.
784
00:44:59,084 --> 00:45:01,293
But there she'd be with her pom-poms.
785
00:45:02,793 --> 00:45:04,959
I'd make out like I was this jock.
786
00:45:05,459 --> 00:45:10,001
[laughing] She got me
this letterman jacket.
787
00:45:11,293 --> 00:45:12,626
And we… [inhales]
788
00:45:12,709 --> 00:45:13,834
It was so dumb.
789
00:45:16,626 --> 00:45:18,459
I don't know how to get back there.
790
00:45:21,501 --> 00:45:22,876
I can't be
791
00:45:24,209 --> 00:45:25,751
who I was for her.
792
00:45:29,918 --> 00:45:32,501
So, what is your plan?
793
00:45:34,084 --> 00:45:35,459
[inhales deeply]
794
00:45:35,543 --> 00:45:38,751
I just need a minute
to figure out what happens next.
795
00:45:39,543 --> 00:45:42,334
So, if you could just…
796
00:45:42,418 --> 00:45:43,376
[claps]
797
00:45:44,668 --> 00:45:46,834
…write down whatever
you need to write down.
798
00:45:46,918 --> 00:45:47,751
[chuckles]
799
00:45:50,043 --> 00:45:50,959
We can…
800
00:45:51,668 --> 00:45:53,251
Can we do that? We just…
801
00:45:54,334 --> 00:45:56,209
It's okay then? [sighs]
802
00:45:56,293 --> 00:45:57,876
It's okay for me to stay?
803
00:46:01,209 --> 00:46:03,418
I believe that's what's best for now.
804
00:46:07,793 --> 00:46:10,001
[whimsical music playing]
805
00:46:13,584 --> 00:46:14,459
[squawks]
806
00:46:16,168 --> 00:46:17,293
[twittering]
807
00:46:18,459 --> 00:46:20,084
-[squawking]
-[Lilly] Oh!
808
00:46:20,168 --> 00:46:21,501
[squawking]
809
00:46:21,584 --> 00:46:23,043
[laughing]
810
00:46:23,626 --> 00:46:25,418
Where are you? Where'd you go?
811
00:46:25,501 --> 00:46:26,584
[squawks]
812
00:46:26,668 --> 00:46:28,709
Oh. Yeah.
813
00:46:28,793 --> 00:46:30,793
-[squawks]
-Didn't expect that, did ya?
814
00:46:30,876 --> 00:46:32,584
Look, can we just
815
00:46:32,668 --> 00:46:36,376
kind of clear the air, you know,
for the record that I…
816
00:46:36,459 --> 00:46:39,418
I know what you're thinking.
That I killed her…
817
00:46:39,501 --> 00:46:42,168
Remediated that bird, but…
818
00:46:42,251 --> 00:46:45,459
I mean, I put that… [scoffs]
Forget it. It doesn't matter why.
819
00:46:46,251 --> 00:46:48,418
I put it out. You know why I put it out.
820
00:46:50,543 --> 00:46:52,168
It was really wrong. It was…
821
00:46:53,334 --> 00:46:54,293
bad.
822
00:46:54,918 --> 00:46:56,501
And I shouldn't have done it.
823
00:46:58,668 --> 00:47:02,584
I'm dealing with some pretty heavy shit
right now if you couldn't tell.
824
00:47:03,334 --> 00:47:04,168
[trills]
825
00:47:04,251 --> 00:47:08,626
'Cause everybody's rolling along,
living their lives like nothing happened,
826
00:47:08,709 --> 00:47:13,584
you know? And I'm saying, "Stop."
'Cause I wanna get off for a little bit.
827
00:47:14,084 --> 00:47:15,626
-I mean, it's just…
-[tweets]
828
00:47:15,709 --> 00:47:19,293
[sighs] It's pretty weird
me talking to you.
829
00:47:20,418 --> 00:47:21,251
Huh?
830
00:47:22,251 --> 00:47:23,459
And you're actually
831
00:47:24,376 --> 00:47:25,418
listening.
832
00:47:26,084 --> 00:47:27,126
[twittering]
833
00:47:28,043 --> 00:47:29,126
Oh, there you go.
834
00:47:31,209 --> 00:47:32,043
[sighs]
835
00:47:33,126 --> 00:47:35,209
Right. Well, good session.
836
00:47:35,793 --> 00:47:37,376
It's my co-pay. [chuckles]
837
00:47:37,459 --> 00:47:39,751
[thunder rumbling]
838
00:47:51,793 --> 00:47:52,918
[thunder rumbling]
839
00:48:00,084 --> 00:48:01,001
[tape recorder clicks]
840
00:48:01,084 --> 00:48:04,251
♪ Oh, let me tell you, child… ♪
841
00:48:04,334 --> 00:48:05,793
[Lilly] Whistle that, bitch!
842
00:48:05,876 --> 00:48:08,376
♪ Let me tell you, honey child ♪
843
00:48:10,418 --> 00:48:13,751
♪ That morning sun ♪
844
00:48:13,834 --> 00:48:16,876
♪ Has come to greet you ♪
845
00:48:16,959 --> 00:48:17,834
Agh!
846
00:48:17,918 --> 00:48:22,584
♪ She's peekin' round the corner
Just waitin' just to meet you ♪
847
00:48:24,418 --> 00:48:29,459
♪ Shinin' down on all your troubles ♪
848
00:48:30,293 --> 00:48:32,459
♪ Let me tell ya, child ♪
849
00:48:33,001 --> 00:48:36,751
♪ Let me tell you, honey child ♪
850
00:48:37,334 --> 00:48:40,876
♪ 'Cause this world wasn't made
For dreamin' ♪
851
00:48:40,959 --> 00:48:44,418
♪ This world wasn't made for you ♪
852
00:48:44,501 --> 00:48:47,918
♪ This world made for believin' ♪
853
00:48:48,001 --> 00:48:50,626
♪ In all the things you're gonna do ♪
854
00:48:50,709 --> 00:48:54,626
♪ Now, honey child ♪
855
00:48:54,709 --> 00:48:55,793
[Dr. Larry] Here you go.
856
00:48:56,293 --> 00:48:58,793
The, uh, Naugahyde stains.
857
00:48:58,876 --> 00:49:00,251
Yeah. Thanks.
858
00:49:01,584 --> 00:49:02,876
[Dr. Larry] How did you find me?
859
00:49:03,876 --> 00:49:07,918
Only one "L Fine. DVM" in the directory.
860
00:49:08,001 --> 00:49:10,834
-It's a dope rapper name if you ever…
-I don't rap.
861
00:49:14,709 --> 00:49:16,709
I just thought a walk would do me good.
862
00:49:16,793 --> 00:49:17,918
In the rain?
863
00:49:22,418 --> 00:49:25,584
-How did your visit go last week?
-Great. Swimmingly.
864
00:49:27,584 --> 00:49:31,251
Well, that's good. Thanks for coming by.
It's late. I'm gonna go to bed.
865
00:49:31,751 --> 00:49:33,668
I don't know what you want me to say.
866
00:49:35,168 --> 00:49:36,001
[sighs]
867
00:49:37,043 --> 00:49:38,043
This whole thing,
868
00:49:39,668 --> 00:49:41,501
it… it's not about Katie.
869
00:49:42,126 --> 00:49:44,293
You'll talk about her, you know?
870
00:49:44,376 --> 00:49:46,834
It's about Jack and you. Jack and you.
871
00:49:46,918 --> 00:49:50,043
How do you restart?
How do you have a marriage, now?
872
00:49:55,168 --> 00:49:57,459
Why… Why was Jack admitted
to the hospital?
873
00:49:59,876 --> 00:50:00,918
He, um…
874
00:50:04,459 --> 00:50:05,543
He… He was…
875
00:50:07,418 --> 00:50:11,376
[Lilly] He hadn't been sleeping well. Um…
876
00:50:11,459 --> 00:50:12,668
[somber music playing]
877
00:50:15,459 --> 00:50:16,293
[door closing]
878
00:50:25,001 --> 00:50:27,334
[music intensifying]
879
00:50:31,376 --> 00:50:33,626
Yeah, he just wanted to go to sleep
880
00:50:34,501 --> 00:50:35,751
and not wake up.
881
00:50:36,334 --> 00:50:37,293
Like Katie.
882
00:50:41,168 --> 00:50:42,376
You must've been pretty angry.
883
00:50:44,543 --> 00:50:46,001
I wasn't angry.
884
00:50:46,084 --> 00:50:47,376
No, he was depressed.
885
00:50:48,084 --> 00:50:50,001
He… He had every reason to be.
886
00:50:50,626 --> 00:50:53,751
So did you,
and you didn't try to end your life
887
00:50:53,834 --> 00:50:55,959
and leave your husband behind.
888
00:50:56,626 --> 00:50:57,626
Alone.
889
00:51:00,459 --> 00:51:01,793
You blame yourself.
890
00:51:02,584 --> 00:51:04,501
Who's to say anybody's to blame?
891
00:51:04,584 --> 00:51:06,626
-I do.
-Oh, that's shitty, Larry.
892
00:51:06,709 --> 00:51:10,584
Not 'cause it's right or wrong, or good
or bad, but because that's what we do.
893
00:51:11,626 --> 00:51:16,418
We can't stand the idea of something
so tragic happening for no reason at all.
894
00:51:16,501 --> 00:51:19,376
So… You know, and…
and emotions have to find a way out,
895
00:51:19,459 --> 00:51:23,376
and they always do.
So we kick the cat, or we kick the dog,
896
00:51:23,459 --> 00:51:24,793
or poison a bird.
897
00:51:26,251 --> 00:51:27,543
And worst of all,
898
00:51:28,751 --> 00:51:29,959
we turn on ourselves.
899
00:51:31,709 --> 00:51:34,668
[thunder rumbling]
900
00:51:34,751 --> 00:51:36,751
[gentle music playing]
901
00:51:51,084 --> 00:51:53,084
Does Jack know how you feel?
902
00:51:57,459 --> 00:51:59,459
Bathroom's down the hall to the left.
903
00:52:05,084 --> 00:52:06,251
Talk to him, Lilly.
904
00:52:07,084 --> 00:52:09,043
-[screeches]
-Come on. [whistles]
905
00:52:09,126 --> 00:52:10,293
[growls]
906
00:52:27,793 --> 00:52:29,793
[Lilly] Do you like it, being here?
907
00:52:30,293 --> 00:52:31,459
[Jack] Do I like it?
908
00:52:31,543 --> 00:52:33,251
You know, is it helping?
909
00:52:33,793 --> 00:52:34,626
Uh…
910
00:52:35,459 --> 00:52:36,626
Yeah.
911
00:52:36,709 --> 00:52:37,876
Yeah, I… I guess.
912
00:52:38,876 --> 00:52:40,834
I thought maybe
we could go up to the lake again,
913
00:52:40,918 --> 00:52:43,084
when you get home.
You know, for the Fourth.
914
00:52:43,918 --> 00:52:45,918
-Sure. Yeah.
-That's fun, right?
915
00:52:46,584 --> 00:52:49,334
Yeah, it'll be just like it was,
like nothing ever happened.
916
00:52:49,418 --> 00:52:51,126
I didn't say that.
917
00:52:51,209 --> 00:52:52,209
-No, I know.
-I…
918
00:52:52,293 --> 00:52:54,376
No, but that is why I'm here,
isn't it? I'm…
919
00:52:54,459 --> 00:52:57,376
I'm supposed to just go back
to being my good old self,
920
00:52:57,459 --> 00:52:59,001
and we can all get on with our lives.
921
00:52:59,084 --> 00:53:02,001
-It's just gonna take time, that's all.
-[Jack] Don't, don't, don't. Please.
922
00:53:02,084 --> 00:53:04,584
I mean… You really think
923
00:53:04,668 --> 00:53:07,959
that time is gonna make all of this okay?
It's gonna make us okay?
924
00:53:08,043 --> 00:53:12,001
I'm not saying that. I'm just saying
that we can't stay here like this.
925
00:53:12,084 --> 00:53:13,709
-This is not good.
-I know.
926
00:53:14,793 --> 00:53:17,501
But I don't know how I fit anymore.
927
00:53:19,126 --> 00:53:21,126
I don't know how we fit,
928
00:53:21,959 --> 00:53:24,251
how any of it works. [chuckles]
929
00:53:24,834 --> 00:53:27,334
I… I'm… I'm just not like you, Lilly.
930
00:53:27,418 --> 00:53:29,084
You're not like me?
931
00:53:30,209 --> 00:53:33,418
I carried her inside me for nine months.
932
00:53:34,043 --> 00:53:35,459
So why are you here?
933
00:53:38,709 --> 00:53:40,918
-Why did I sleep in that morning?
-Don't do that!
934
00:53:41,001 --> 00:53:43,126
I could've just gone over
and woken her up.
935
00:53:43,209 --> 00:53:44,751
I could've done something.
936
00:53:45,251 --> 00:53:46,959
But I overslept.
937
00:53:47,668 --> 00:53:51,834
Every morning, when I wake up,
the first thing I hear is our baby crying.
938
00:53:52,709 --> 00:53:54,584
And in that brief moment,
939
00:53:54,668 --> 00:53:57,001
I get to imagine that I just wake up.
940
00:53:58,084 --> 00:53:59,793
Like I always did.
941
00:54:00,376 --> 00:54:03,543
That precious moment of agony,
942
00:54:03,626 --> 00:54:05,418
it's the highlight of my day.
943
00:54:07,293 --> 00:54:10,126
So please, don't talk to me about time,
944
00:54:11,251 --> 00:54:13,459
because I've got loads of it, Lilly.
945
00:54:14,126 --> 00:54:16,834
And I hate it. It never ends.
946
00:54:16,918 --> 00:54:19,668
-[whispering] Honey, please.
-I wish I knew how to stop.
947
00:54:19,751 --> 00:54:22,043
-[sighs]
-I wish. I don't.
948
00:54:24,001 --> 00:54:24,834
[sighs]
949
00:54:25,626 --> 00:54:27,334
I got rid of all her things.
950
00:54:28,251 --> 00:54:30,251
[Lilly breathes deeply]
951
00:54:31,876 --> 00:54:34,293
I didn't know what to do.
952
00:54:35,876 --> 00:54:38,293
I just kept staring at her closed door.
953
00:54:39,543 --> 00:54:41,543
I got rid of all of her things.
954
00:54:43,418 --> 00:54:44,668
I just couldn't.
955
00:54:44,751 --> 00:54:47,084
-I just wanted--
-You should go, I think.
956
00:54:47,168 --> 00:54:48,668
-I'm sorry, I--
-[Jack] No, I think--
957
00:54:48,751 --> 00:54:50,834
I don't know why I did it. I…
958
00:54:50,918 --> 00:54:52,584
I should've asked you.
959
00:54:54,043 --> 00:54:55,001
Jack?
960
00:54:55,918 --> 00:54:56,959
[sighs]
961
00:54:58,501 --> 00:54:59,418
Jack!
962
00:55:08,959 --> 00:55:10,751
[Lilly] You made me a lunch?
963
00:55:10,834 --> 00:55:12,293
What do we have here?
964
00:55:12,376 --> 00:55:14,126
["Be Loved Actually"
by Alyssa Garcia playing]
965
00:55:14,209 --> 00:55:17,043
-What?
-My mother used to put those in my lunch.
966
00:55:17,626 --> 00:55:20,293
♪ Hostess
'Cause I love you the mostess ♪
967
00:55:20,376 --> 00:55:23,126
[radio] ♪ Tell me this, tell me now ♪
968
00:55:23,209 --> 00:55:24,709
♪ When's it gonna be ♪
969
00:55:24,793 --> 00:55:28,168
♪ My time to be loved actually ♪
970
00:55:28,251 --> 00:55:30,918
-[horn blaring]
-[tires squealing]
971
00:55:31,001 --> 00:55:32,793
-[horn blaring]
-[brakes screeching]
972
00:55:32,876 --> 00:55:34,043
[grunts]
973
00:55:35,418 --> 00:55:36,918
[brakes screeching]
974
00:55:39,918 --> 00:55:43,251
[horn blaring]
975
00:55:46,834 --> 00:55:47,959
[sighs]
976
00:55:48,043 --> 00:55:50,001
[sad music playing]
977
00:55:57,168 --> 00:55:59,876
-[Lilly] That's good. Maybe toward me.
-[Sherri] She's doing it again.
978
00:55:59,959 --> 00:56:03,001
[in Spanish] Poor thing.
She's not doing well.
979
00:56:05,918 --> 00:56:08,543
[Lilly] I don't know.
Maybe it's in the wrong aisle.
980
00:56:28,751 --> 00:56:30,751
[lively piano music playing]
981
00:56:39,709 --> 00:56:40,876
[telephone rings]
982
00:56:42,209 --> 00:56:43,834
[door opening]
983
00:56:45,501 --> 00:56:46,543
Lilly.
984
00:56:46,626 --> 00:56:50,001
They wouldn't buzz me in. I was starting
to think something was wrong. Is he okay?
985
00:56:50,084 --> 00:56:51,293
Why don't we sit down?
986
00:56:51,376 --> 00:56:52,418
-Is he okay?
-[Regina] Yeah.
987
00:56:52,501 --> 00:56:55,043
He's good. Fine. It's just that, um…
988
00:56:56,001 --> 00:56:59,168
-Why don't we sit down?
-I don't want to. I wanna talk to Jack.
989
00:57:01,043 --> 00:57:03,876
Actually, he's requested to not see
any visitors for a while.
990
00:57:06,709 --> 00:57:09,668
I'm not a v… visitor. I'm his wife.
991
00:57:09,751 --> 00:57:12,293
It's not unusual
for a patient to want some space.
992
00:57:12,376 --> 00:57:15,959
Space? Uh, I drive an hour
both ways to get here.
993
00:57:16,043 --> 00:57:19,043
-That's all the space he gets.
-Legally, he has the right.
994
00:57:19,126 --> 00:57:22,126
-Legally, I don't give a shit.
-Lilly, please, sit down. That's it.
995
00:57:22,209 --> 00:57:25,709
Fine! God! There!
It's all better now that we're seated.
996
00:57:26,334 --> 00:57:28,376
Did you look up
that old colleague of mine?
997
00:57:28,459 --> 00:57:31,376
Yes. And maybe you could've mentioned
that he also treats poodles.
998
00:57:31,959 --> 00:57:33,168
He'd never tell you this,
999
00:57:33,251 --> 00:57:35,918
but Larry was on track to run
the whole show at Johns Hopkins.
1000
00:57:36,001 --> 00:57:37,501
Yeah, but he didn't, did he?
1001
00:57:38,584 --> 00:57:40,959
So he's a quitter like everybody else.
1002
00:57:43,209 --> 00:57:46,584
When do you think
I will be able to see Jack?
1003
00:57:48,043 --> 00:57:49,251
I don't know.
1004
00:57:49,334 --> 00:57:50,668
That's up to Jack.
1005
00:57:56,126 --> 00:57:57,126
You know what?
1006
00:57:59,209 --> 00:58:00,418
Here. Give him that.
1007
00:58:02,751 --> 00:58:04,751
I drove an hour. That's what I do.
1008
00:58:04,834 --> 00:58:06,001
For us.
1009
00:58:06,084 --> 00:58:07,418
And you don't wanna see me.
1010
00:58:07,501 --> 00:58:09,918
You think I like driving an hour here
and an hour back?
1011
00:58:10,418 --> 00:58:11,251
Yeah?
1012
00:58:13,126 --> 00:58:16,168
-[bag clatters loudly]
-[breathes heavily]
1013
00:58:17,418 --> 00:58:19,376
-I get it.
-[keys jingling]
1014
00:58:19,459 --> 00:58:21,209
I mean, you want your space.
1015
00:58:21,293 --> 00:58:25,668
You want space? I'll give you space.
I'll give you an-hour-both-ways space.
1016
00:58:25,751 --> 00:58:27,126
[breathes deeply]
1017
00:58:27,209 --> 00:58:31,043
[grumbles] You never ever thought
about what I did, did you?
1018
00:58:31,126 --> 00:58:32,209
Not once!
1019
00:58:33,043 --> 00:58:34,334
Not even once!
1020
00:58:35,501 --> 00:58:37,501
I feel shit too, Jack!
1021
00:58:38,001 --> 00:58:39,334
[sobbing]
1022
00:58:40,168 --> 00:58:42,668
You don't wanna see me?
You know what? I don't wanna see you!
1023
00:58:43,418 --> 00:58:45,084
I don't wanna see you either!
1024
00:58:45,168 --> 00:58:48,043
Did you ever once think about that,
that I don't wanna see you?
1025
00:58:49,084 --> 00:58:50,668
Get another visitor!
1026
00:58:55,251 --> 00:58:56,334
[nurse] Jack?
1027
00:58:56,418 --> 00:58:58,126
-[pensive music playing]
-Jack.
1028
00:59:01,543 --> 00:59:03,543
[indistinct chatter]
1029
00:59:17,168 --> 00:59:22,626
[man wailing] Oh my God.
Oh God, what do you…
1030
00:59:22,709 --> 00:59:24,709
Shh shh. I can't… I can't hear the cat.
1031
00:59:24,793 --> 00:59:27,668
[sniffling] What… It's murmuring?
Can you hear a murmur?
1032
00:59:27,751 --> 00:59:30,543
-[sniffles]
-All I hear is a grown man wailing. Shh.
1033
00:59:30,626 --> 00:59:32,418
-[dog barks]
-[man breathes heavily]
1034
00:59:33,626 --> 00:59:35,334
Okay, here's the deal.
1035
00:59:35,418 --> 00:59:36,584
What?
1036
00:59:36,668 --> 00:59:39,959
Give him his medicine.
Twice a day, with food.
1037
00:59:40,043 --> 00:59:42,709
And no more truck-stop food.
Dry food only.
1038
00:59:43,293 --> 00:59:44,876
-Okay?
-Okay, I got it.
1039
00:59:44,959 --> 00:59:45,876
I mean it.
1040
00:59:45,959 --> 00:59:49,584
Okay, I will tell him.
Hey. Hey, you hear that?
1041
00:59:49,668 --> 00:59:51,959
Hey, hey, no more nachos.
1042
00:59:52,043 --> 00:59:53,876
No more corn bread. Huh?
1043
00:59:53,959 --> 00:59:56,376
No more corn dogs.
And no more Cheetos. [crying]
1044
00:59:56,459 --> 01:00:00,459
Don't look at me like that.
Why are you looking at me?
1045
01:00:03,501 --> 01:00:06,668
-Your mom really isn't here?
-She's coming back to get me later.
1046
01:00:06,751 --> 01:00:08,834
Yeah, well, let's wait for her, okay?
1047
01:00:08,918 --> 01:00:11,751
I know what you're gonna say.
She gets tired all the time.
1048
01:00:12,376 --> 01:00:14,793
My brother says she's getting skinny too.
1049
01:00:16,293 --> 01:00:17,293
See, it's, uh…
1050
01:00:18,168 --> 01:00:19,001
[sighs]
1051
01:00:19,626 --> 01:00:20,584
She's in a lot of pain,
1052
01:00:20,668 --> 01:00:22,959
and the quality of her life is…
is… is going to…
1053
01:00:23,459 --> 01:00:26,834
I'm talking about the quality of her life.
I'm talking about the quality of life
1054
01:00:26,918 --> 01:00:29,709
to a ten-year-old.
Did Howie's mom not say anything about--
1055
01:00:29,793 --> 01:00:32,543
I told you. She signed off on it.
She's coming back later.
1056
01:00:32,626 --> 01:00:34,459
-Okay?
-[boy] It's not her fault.
1057
01:00:35,168 --> 01:00:37,168
She's not good with these things.
1058
01:00:40,543 --> 01:00:41,543
[inhales deeply]
1059
01:00:43,043 --> 01:00:44,751
Are you sure there's nothing?
1060
01:00:46,126 --> 01:00:47,084
I'm sure.
1061
01:00:51,543 --> 01:00:52,376
It's okay.
1062
01:00:54,209 --> 01:00:55,084
[kisses]
1063
01:00:57,793 --> 01:00:59,084
[telephone ringing]
1064
01:01:00,459 --> 01:01:01,293
[door locks]
1065
01:01:02,251 --> 01:01:05,751
You've got to stop
with the just-showing-up business.
1066
01:01:05,834 --> 01:01:07,793
I need a favor, Larry.
1067
01:01:08,293 --> 01:01:10,501
He won't see me,
and they won't even let me talk to him.
1068
01:01:10,584 --> 01:01:12,501
-Well, that's within his rights.
-So I hear.
1069
01:01:12,584 --> 01:01:15,543
But I… I… I was thinking that
you could call Regina or someone.
1070
01:01:15,626 --> 01:01:16,543
Doesn't work that way.
1071
01:01:16,626 --> 01:01:19,251
But you know how it does work,
and you must have some…
1072
01:01:19,334 --> 01:01:21,209
some kind of credentials still, right?
1073
01:01:21,293 --> 01:01:24,126
-This isn't the best time, Lilly.
-Well, no shit, Larry.
1074
01:01:24,209 --> 01:01:28,376
I've been scratched off the guest list
in a mental hospital by my own husband.
1075
01:01:28,459 --> 01:01:31,001
-[drawer slams loudly]
-Here's what you do.
1076
01:01:31,084 --> 01:01:33,293
Go and talk to Fawn
and make an appointment.
1077
01:01:33,376 --> 01:01:34,418
Make an appointment?
1078
01:01:34,501 --> 01:01:37,584
Aren't you supposed to be helping me?
Isn't that what this is?
1079
01:01:38,126 --> 01:01:40,793
Non-therapy therapy,
1080
01:01:40,876 --> 01:01:44,084
pretend therapy, whatever?
Isn't that what we've been doing?
1081
01:01:44,168 --> 01:01:48,168
-What, am I on this island all alone?
-I'm not a therapist anymore.
1082
01:01:48,668 --> 01:01:50,793
And I am certainly not your therapist.
1083
01:01:51,543 --> 01:01:52,793
You got that right.
1084
01:01:53,668 --> 01:01:55,209
Because you're a shit one.
1085
01:01:55,793 --> 01:01:57,459
Maybe that's why you quit.
1086
01:01:57,543 --> 01:01:59,876
I mean, what is it that makes
1087
01:01:59,959 --> 01:02:01,876
this so much better, huh?
1088
01:02:01,959 --> 01:02:04,459
'Cause wha-- Is it 'cause
cats don't talk back?
1089
01:02:04,543 --> 01:02:05,418
[clattering]
1090
01:02:06,251 --> 01:02:09,668
[Dr. Larry] No, they don't.
They do, however, make appointments.
1091
01:02:09,751 --> 01:02:10,584
[taps table]
1092
01:02:11,501 --> 01:02:13,584
What do you want from me? [stuttering]
1093
01:02:13,668 --> 01:02:16,501
You… You want some kind of answer?
1094
01:02:16,584 --> 01:02:18,626
You want me to say
everything's gonna be okay?
1095
01:02:18,709 --> 01:02:19,584
Yeah.
1096
01:02:20,084 --> 01:02:21,334
Yeah, Larry. I…
1097
01:02:21,834 --> 01:02:24,543
Answers are good. People want answers.
1098
01:02:24,626 --> 01:02:26,334
I don't have the answers.
1099
01:02:27,543 --> 01:02:29,668
I never did. I just talked.
1100
01:02:29,751 --> 01:02:33,334
And the moment I figured that out,
I quit and stopped pretending.
1101
01:02:33,918 --> 01:02:37,209
You think you can fix Jack?
You think that's the solution?
1102
01:02:39,959 --> 01:02:41,459
What am I supposed to do?
1103
01:02:42,709 --> 01:02:44,043
I'm supposed to quit?
1104
01:02:44,834 --> 01:02:45,876
Like him?
1105
01:02:47,043 --> 01:02:47,959
Or like you?
1106
01:02:49,793 --> 01:02:52,168
At least quitting is an active choice.
1107
01:02:53,084 --> 01:02:54,084
Why don't we quit?
1108
01:02:54,168 --> 01:02:56,251
I'm so sorry.
I never should've started this.
1109
01:02:56,334 --> 01:02:57,168
It's my fault.
1110
01:02:57,876 --> 01:03:01,418
Let's just agree
to not do this anymore, okay?
1111
01:03:07,126 --> 01:03:08,293
Sure thing, Larry.
1112
01:03:14,168 --> 01:03:15,001
[slams chair loudly]
1113
01:03:16,251 --> 01:03:18,251
[sad music playing]
1114
01:03:33,209 --> 01:03:34,918
[grunting]
1115
01:03:38,126 --> 01:03:39,876
[breathes heavily, grunts]
1116
01:03:45,501 --> 01:03:47,834
[dramatic music playing]
1117
01:03:47,918 --> 01:03:49,543
[starling squawking]
1118
01:03:49,626 --> 01:03:50,668
Ow!
1119
01:03:51,626 --> 01:03:52,709
[squawking]
1120
01:03:53,459 --> 01:03:54,959
[starling continues squawking]
1121
01:03:55,751 --> 01:03:57,459
You son of a bitch!
1122
01:03:59,459 --> 01:04:01,084
[breathes heavily]
1123
01:04:01,168 --> 01:04:02,459
-[starling squawking]
-Ow!
1124
01:04:02,543 --> 01:04:03,501
[starling warbles]
1125
01:04:09,084 --> 01:04:11,626
Okay, you little shit.
Here comes the pain.
1126
01:04:13,709 --> 01:04:16,084
-[starling warbling]
-Ow! God!
1127
01:04:21,876 --> 01:04:23,001
[exhales]
1128
01:04:24,584 --> 01:04:25,418
Ha!
1129
01:04:27,084 --> 01:04:31,209
[birds chirping]
1130
01:04:31,293 --> 01:04:32,876
[baby starlings chirping]
1131
01:04:33,501 --> 01:04:35,501
[gentle music playing]
1132
01:04:40,126 --> 01:04:41,251
[sighs]
1133
01:04:42,626 --> 01:04:44,043
-[flutters, squawks]
-[yells]
1134
01:04:45,418 --> 01:04:48,376
-[screaming]
-[squawk echoing]
1135
01:04:49,918 --> 01:04:50,751
[grunts]
1136
01:04:52,834 --> 01:04:53,876
Oh God.
1137
01:04:53,959 --> 01:04:58,126
[lighthearted music playing]
1138
01:05:01,501 --> 01:05:02,751
[Jack] Oh, Lilly.
1139
01:05:11,668 --> 01:05:12,876
Hi, Jack.
1140
01:05:14,668 --> 01:05:19,043
[pastor on TV] Being there for others
is exactly the answer I was searching for.
1141
01:05:19,626 --> 01:05:22,084
You reach out to someone today.
1142
01:05:22,168 --> 01:05:23,584
[woman on TV] Pastor, I can tell you
1143
01:05:23,668 --> 01:05:27,043
that you made a difference in my life
when you reached out to me.
1144
01:05:27,543 --> 01:05:30,918
When I found the good word, I was…
1145
01:05:31,001 --> 01:05:33,418
I was lost. I was broken.
1146
01:05:34,751 --> 01:05:35,709
Addicted.
1147
01:05:36,543 --> 01:05:37,501
Sleeping around.
1148
01:05:37,584 --> 01:05:39,668
-Ow.
-[woman] I'm not proud of it.
1149
01:05:39,751 --> 01:05:42,834
-[groans, exhales]
-[woman] Reminds me of Ephesians 6:7.
1150
01:05:42,918 --> 01:05:44,001
-"With good will…"
-Ow.
1151
01:05:44,084 --> 01:05:47,043
[woman] "…doing service
as to the Lord and not to men."
1152
01:05:47,126 --> 01:05:50,543
[pastor] Not to men. Amen.
Not to men. That's the journey.
1153
01:05:50,626 --> 01:05:52,751
[woman on TV] That was
the takeaway for me.
1154
01:05:53,751 --> 01:05:56,001
Because there were so many men.
1155
01:05:57,043 --> 01:06:00,876
-So many men. A lot of men.
-[groans]
1156
01:06:00,959 --> 01:06:02,001
[children screaming]
1157
01:06:02,084 --> 01:06:03,376
[girl] Pretend you're a tiger.
1158
01:06:03,918 --> 01:06:05,043
Chase your tail.
1159
01:06:05,626 --> 01:06:07,668
-[boy] Whoa, I'm dizzy!
-[girl] Now, sit up.
1160
01:06:07,751 --> 01:06:10,001
-[boy chuckles]
-[girl] Good tiger, good tiger.
1161
01:06:10,084 --> 01:06:11,168
Now let's roar.
1162
01:06:11,251 --> 01:06:12,168
[boy] Roar!
1163
01:06:12,251 --> 01:06:14,418
[girl] Down, tiger. Good boy.
1164
01:06:14,501 --> 01:06:15,334
[boy chuckles]
1165
01:06:15,418 --> 01:06:17,168
-[boy] This is fun.
-[girl] Keep going.
1166
01:06:17,751 --> 01:06:18,584
Sit up.
1167
01:06:19,126 --> 01:06:20,876
-Spin around.
-[chuckles]
1168
01:06:20,959 --> 01:06:22,376
[girl] Now roar.
1169
01:06:22,459 --> 01:06:23,293
[boy] Roar!
1170
01:06:23,376 --> 01:06:25,126
-[girl] Louder.
-[boy] Roar!
1171
01:06:25,209 --> 01:06:26,209
[girl] Again, again!
1172
01:06:26,293 --> 01:06:27,418
-[boy laughs]
-[Jack chuckles]
1173
01:06:27,501 --> 01:06:28,751
[boy] Roar!
1174
01:06:28,834 --> 01:06:31,626
-[girl] Good tiger. Good boy.
-[Jack] Hey, I wanna play.
1175
01:06:31,709 --> 01:06:32,959
-Can I play?
-[girl] Okay.
1176
01:06:33,043 --> 01:06:35,543
-I'm the lion tamer.
-Oh, and a good one.
1177
01:06:35,626 --> 01:06:37,626
How about I'm… I'm just another lion?
1178
01:06:38,376 --> 01:06:40,918
-[boy] I'm a tiger.
-Oh, you're a tiger!
1179
01:06:41,001 --> 01:06:42,626
Do you… Do you have a roar?
1180
01:06:42,709 --> 01:06:43,709
-Roar!
-[Jack] Oh!
1181
01:06:43,793 --> 01:06:46,459
You frightened the life out of me.
That was really good.
1182
01:06:47,043 --> 01:06:49,709
Well, if we're a circus, we're gonna need
some more animals, I think.
1183
01:06:49,793 --> 01:06:52,334
Uh, I spy a giraffe.
1184
01:06:53,501 --> 01:06:56,751
Hey, Mel. You're a giraffe.
[chuckles] Come on. You're a giraffe.
1185
01:06:56,834 --> 01:06:58,043
-I'm giraffe?
-[chuckling] Yeah.
1186
01:06:58,126 --> 01:07:00,084
-All right, I'm a giraffe.
-You're a giraffe.
1187
01:07:00,168 --> 01:07:01,834
Okay, we've got our giraffe.
1188
01:07:01,918 --> 01:07:03,668
Oh! Who's that playing in the mud?
1189
01:07:03,751 --> 01:07:06,626
I found our elephant!
We need an elephant, don't we?
1190
01:07:06,709 --> 01:07:09,668
Bob, you're gonna be an elephant.
[trumpets] Can you do it?
1191
01:07:09,751 --> 01:07:11,334
-Yeah.
-Yeah, that's it.
1192
01:07:11,418 --> 01:07:12,918
-[trumpets]
-All right, everybody.
1193
01:07:13,001 --> 01:07:14,376
-Come on, giraffe.
-[Mel] All right.
1194
01:07:14,459 --> 01:07:17,209
We've got our lion tamer
to tell us what to do, okay?
1195
01:07:17,293 --> 01:07:18,584
Can we do the sounds.
1196
01:07:18,668 --> 01:07:20,418
What's the sound?
What is the sound like, Bob?
1197
01:07:20,501 --> 01:07:21,834
[Jack and Bob trumpet]
1198
01:07:21,918 --> 01:07:26,709
-[Jack] That's it!
-[men trumpeting, roaring]
1199
01:07:26,793 --> 01:07:32,084
How about our tiger? [roars, chuckles]
1200
01:07:32,168 --> 01:07:35,376
Young lion tamer, what is thy command?
1201
01:07:35,459 --> 01:07:38,334
Roar! Roar!
1202
01:07:39,209 --> 01:07:41,334
-[girl] I don't wanna play.
-Sweetheart. It's okay.
1203
01:07:41,418 --> 01:07:44,376
No, it's okay. I was only… [chuckles]
I was only playing.
1204
01:07:44,459 --> 01:07:46,501
Hey, listen,
why don't we do a parade instead--
1205
01:07:46,584 --> 01:07:48,584
-[girl] I wanna go now.
-[Regina] Okay, Jack.
1206
01:07:48,668 --> 01:07:50,751
-Oh, I was just… Oh, look!
-That was fun.
1207
01:07:50,834 --> 01:07:53,501
Here come the clowns.
You wanna be in the parade band?
1208
01:07:53,584 --> 01:07:55,376
-Come on, everyone.
-[Jack] Hold on.
1209
01:07:55,459 --> 01:07:56,751
-Hey!
-[guard] Come on.
1210
01:07:56,834 --> 01:07:57,918
What's, um…
1211
01:07:58,001 --> 01:07:59,251
[guard] All right, that's it.
1212
01:07:59,334 --> 01:08:01,168
-Where'd my giraffe go?
-[Regina] Jack?
1213
01:08:01,251 --> 01:08:04,459
-What do you say you go inside?
-[chuckling] Mel, what's going on?
1214
01:08:04,543 --> 01:08:06,543
-Don't touch me.
-You're scaring people.
1215
01:08:06,626 --> 01:08:08,876
-What do you say you go inside?
-I don't wanna go inside.
1216
01:08:08,959 --> 01:08:10,459
-Okay, Jack--
-I don't wanna go in!
1217
01:08:10,543 --> 01:08:11,501
[Regina] Jack!
1218
01:08:11,584 --> 01:08:13,334
-Sorry.
-[art therapist] Ow. I'm all right.
1219
01:08:13,418 --> 01:08:14,793
Get off! [breathes heavily]
1220
01:08:14,876 --> 01:08:16,293
Okay. I don't wanna go in.
1221
01:08:16,376 --> 01:08:18,251
Regina, I don't want to go inside.
1222
01:08:18,334 --> 01:08:20,501
I wanna play outside.
[chuckling] We were just playing.
1223
01:08:20,584 --> 01:08:22,043
I don't wanna go back.
1224
01:08:22,126 --> 01:08:24,168
Oh my God, this is crazy.
1225
01:08:26,126 --> 01:08:29,001
["Way Too Fine (Latin Remix)"
by Tia P. playing]
1226
01:08:35,126 --> 01:08:36,251
[intercom beeps]
1227
01:08:36,334 --> 01:08:39,918
[Sherri on intercom] Uh, can I get
a price check on register two?
1228
01:08:40,001 --> 01:08:40,876
[intercom clicks]
1229
01:08:40,959 --> 01:08:43,376
-[scanner beeping]
-[intercom beeps]
1230
01:08:43,459 --> 01:08:46,626
[man on intercom] Uh, need a price check
on register four.
1231
01:08:46,709 --> 01:08:48,501
-[phone ringing]
-[Sherri grunts]
1232
01:08:48,584 --> 01:08:49,543
-[man] Y'ello.
-Hey.
1233
01:08:49,626 --> 01:08:53,251
We need another checker
on four, and three, and two.
1234
01:08:57,959 --> 01:09:00,668
-[intercom beeps]
-[man] Travis, to the front, please.
1235
01:09:00,751 --> 01:09:01,626
Lilly.
1236
01:09:02,251 --> 01:09:03,376
What the hell are you doing?
1237
01:09:03,459 --> 01:09:06,001
Doing the price changes
that you asked me to do.
1238
01:09:06,626 --> 01:09:09,834
-[scanner beeps]
-Since when do we charge a nickel
1239
01:09:09,918 --> 01:09:12,126
for a package
of feminine hygiene products?
1240
01:09:13,334 --> 01:09:14,543
[scanner beeps]
1241
01:09:14,626 --> 01:09:17,209
-Or a bag of crispy fish fry?
-[scanner beeps]
1242
01:09:17,293 --> 01:09:19,959
Or just about every other damn item
in the store?
1243
01:09:20,959 --> 01:09:23,126
Well, I don't… I don't know. I mean, that…
1244
01:09:24,084 --> 01:09:25,584
That can't… it can't be right.
1245
01:09:25,668 --> 01:09:29,543
What color is the sky
in your world, Kemosabe?
1246
01:09:29,626 --> 01:09:32,084
[woman on intercom] We need a price check
in the bakery.
1247
01:09:32,168 --> 01:09:34,959
Maybe I should… I should just
start changing these back
1248
01:09:35,043 --> 01:09:38,709
before people start to get the wrong idea.
1249
01:09:38,793 --> 01:09:40,834
[customer] It's all five cents over here!
1250
01:09:42,709 --> 01:09:44,334
Or maybe I should take a break.
1251
01:09:44,418 --> 01:09:46,334
Just take the rest of the day off, sister.
1252
01:09:47,751 --> 01:09:49,584
You're gonna have to earn this back.
1253
01:09:50,168 --> 01:09:51,918
Thin ice, Lilly. Thin ice.
1254
01:09:52,668 --> 01:09:56,126
Sir, sir, nothing in the store
is five cents. Nothing.
1255
01:09:56,209 --> 01:09:58,168
[woman on intercom] We need
a manager up front.
1256
01:09:58,251 --> 01:10:00,251
[sad music playing]
1257
01:10:12,334 --> 01:10:13,418
[grunting]
1258
01:10:13,501 --> 01:10:15,543
[dramatic music playing]
1259
01:10:15,626 --> 01:10:18,543
[grunting heavily]
1260
01:10:24,959 --> 01:10:26,751
[continues grunting]
1261
01:10:36,084 --> 01:10:38,293
["The Last Time"
by Brandi Carlile playing]
1262
01:10:46,334 --> 01:10:48,543
♪ You already know me ♪
1263
01:10:49,834 --> 01:10:53,293
♪ It's like you drew me and then ♪
1264
01:10:53,376 --> 01:10:55,084
♪ Colored me in ♪
1265
01:10:55,168 --> 01:10:56,876
♪ I was paper thin ♪
1266
01:10:56,959 --> 01:11:00,376
♪ No shape
For the state of mind I was in ♪
1267
01:11:00,459 --> 01:11:02,668
♪ I thought you would hurt me ♪
1268
01:11:04,043 --> 01:11:06,751
♪ I thought it was my turn, but… ♪
1269
01:11:07,543 --> 01:11:08,543
Lilly Maynard.
1270
01:11:08,626 --> 01:11:10,626
♪ Maybe you still will,
Maybe I'm gonna learn… ♪
1271
01:11:10,709 --> 01:11:11,584
Lilly Maynard.
1272
01:11:11,668 --> 01:11:14,001
♪ Love is something that you earn… ♪
1273
01:11:14,084 --> 01:11:15,126
Lilly Maynard.
1274
01:11:15,209 --> 01:11:18,251
♪ So I wanna hear that song ♪
1275
01:11:18,334 --> 01:11:21,501
♪ For the very first time ♪
1276
01:11:22,418 --> 01:11:25,959
♪ I wanna feel the way that I ♪
1277
01:11:26,043 --> 01:11:28,501
♪ Did in my prime ♪
1278
01:11:29,084 --> 01:11:32,209
♪ I wanna stop, fast forward… ♪
1279
01:11:32,293 --> 01:11:33,293
[starling squawking]
1280
01:11:33,376 --> 01:11:35,334
♪ And rewind ♪
1281
01:11:37,126 --> 01:11:40,751
♪ I don't wanna know when it will be ♪
1282
01:11:40,834 --> 01:11:43,168
♪ The last time ♪
1283
01:11:43,251 --> 01:11:46,501
♪ So I wanna hear that song ♪
1284
01:11:46,584 --> 01:11:49,751
♪ For the very first time ♪
1285
01:11:50,376 --> 01:11:52,584
♪ I don't wanna know ♪
1286
01:11:53,334 --> 01:11:55,543
♪ When it will be ♪
1287
01:11:57,001 --> 01:11:59,043
♪ The last time ♪
1288
01:12:01,251 --> 01:12:04,001
[Larry] The problem in dealing
with a territorial creature,
1289
01:12:04,084 --> 01:12:07,418
such as a starling, is that people
begin to take it personally.
1290
01:12:07,501 --> 01:12:12,209
I… I don't think the laws of nature
are intrinsically right or wrong,
1291
01:12:12,293 --> 01:12:16,209
until you're faced with something
that's just so…
1292
01:12:17,668 --> 01:12:20,334
inexplicable, so randomly cruel.
1293
01:12:21,084 --> 01:12:22,668
And you… [sighs]
1294
01:12:22,751 --> 01:12:25,293
…try to find a reason for it.
1295
01:12:25,376 --> 01:12:26,876
And when you can't find any,
1296
01:12:26,959 --> 01:12:30,876
I… I guess that's when
it starts to get pretty personal.
1297
01:12:35,418 --> 01:12:37,793
And she came to see you about the bird?
1298
01:12:38,751 --> 01:12:41,001
Well, yes, uh, technically.
1299
01:12:41,084 --> 01:12:45,501
And now you're here
to talk to me about the bird?
1300
01:12:46,084 --> 01:12:47,751
[chuckles] Not… Not…
1301
01:12:49,584 --> 01:12:53,293
per se. Um, I'm here to ask you,
in fact, to…
1302
01:12:54,293 --> 01:12:56,918
just talk to Lilly.
1303
01:12:58,501 --> 01:13:01,751
I… I don't think it's your intention
to punish her.
1304
01:13:02,543 --> 01:13:03,668
[chuckles]
1305
01:13:03,751 --> 01:13:06,834
No, no. It is only my intention
to punish myself.
1306
01:13:12,001 --> 01:13:14,668
-Did she tell you why I'm here?
-Yes.
1307
01:13:19,918 --> 01:13:21,834
So she came to you for help
1308
01:13:21,918 --> 01:13:24,626
because… because you're her shrink,
1309
01:13:24,709 --> 01:13:26,834
but in a vet form.
1310
01:13:27,918 --> 01:13:29,918
She… [chuckles]
1311
01:13:31,043 --> 01:13:32,084
Okay.
1312
01:13:32,751 --> 01:13:33,751
She came
1313
01:13:34,334 --> 01:13:35,376
to talk.
1314
01:13:37,209 --> 01:13:39,834
And I'm afraid I just didn't do
a very good job of that.
1315
01:13:42,168 --> 01:13:43,376
Then why are you here?
1316
01:13:43,459 --> 01:13:44,959
I told you.
1317
01:13:45,043 --> 01:13:48,543
-So that you would… I… I'm asking you--
-Oh, you're here for yourself.
1318
01:13:49,293 --> 01:13:51,293
Yes. Okay.
1319
01:13:54,751 --> 01:13:57,376
You came here to make you feel better.
1320
01:13:57,959 --> 01:14:00,001
Well, you did it. We talked.
1321
01:14:00,084 --> 01:14:01,001
So…
1322
01:14:03,543 --> 01:14:04,834
feel better.
1323
01:14:11,668 --> 01:14:13,668
[sounds of insects and birds]
1324
01:14:15,084 --> 01:14:16,293
[Lilly] You want a beer?
1325
01:14:16,876 --> 01:14:19,584
-I know I could use one.
-[Dickey] Thanks, man.
1326
01:14:21,168 --> 01:14:22,709
This place is really nice.
1327
01:14:23,876 --> 01:14:25,501
Yeah, it was my grandpa's.
1328
01:14:26,043 --> 01:14:27,543
It's a bitch to mow.
1329
01:14:27,626 --> 01:14:28,959
[starling twittering]
1330
01:14:29,043 --> 01:14:31,793
-[Dickey] Is that the one?
-[Lilly] Yep, that's him.
1331
01:14:32,334 --> 01:14:35,251
-[Dickey] He looks pretty harmless.
-Oh, don't let it fool you.
1332
01:14:35,876 --> 01:14:37,293
You can't do anything about it?
1333
01:14:37,876 --> 01:14:40,293
Some things are just out of our control.
1334
01:14:41,459 --> 01:14:43,959
And the sooner you figure out
what they are,
1335
01:14:44,043 --> 01:14:47,334
the faster you can let them go.
1336
01:14:49,376 --> 01:14:50,334
[scoffs]
1337
01:14:51,043 --> 01:14:53,126
Look at that. You got a philosophy.
1338
01:14:54,084 --> 01:14:57,251
-[starling squawks]
-[menacing music playing]
1339
01:14:57,334 --> 01:14:59,543
[Dickey] Little guy's coming this way.
Oh, shit, shit!
1340
01:14:59,626 --> 01:15:00,459
[Lilly grunts]
1341
01:15:00,543 --> 01:15:02,876
[Dickey] Holy shit! That bird's crazy!
1342
01:15:03,543 --> 01:15:05,459
It's coming back. He's circling around.
1343
01:15:06,834 --> 01:15:09,209
-Yeah, yeah, yeah, throw it. Throw it!
-[grunts]
1344
01:15:09,293 --> 01:15:10,709
-[starling squawks]
-[music stops]
1345
01:15:10,793 --> 01:15:11,793
[Dickey] Whoa!
1346
01:15:11,876 --> 01:15:14,334
-Oh shit!
-Nice shot, Mrs. M!
1347
01:15:14,418 --> 01:15:17,459
-Shit! What did you do, Lilly?
-[Dickey] Oh, you nailed it, man.
1348
01:15:17,543 --> 01:15:19,293
-That was awesome.
-[Lilly] No, no, no, no.
1349
01:15:19,376 --> 01:15:20,251
[tragic music plays]
1350
01:15:20,334 --> 01:15:22,084
-Go get me something.
-Okay.
1351
01:15:23,084 --> 01:15:25,459
-Wait, what am I getting?
-Like a towel or something.
1352
01:15:25,543 --> 01:15:28,334
-Okay. Where do you keep--
-Dickey, just get a towel!
1353
01:15:28,418 --> 01:15:29,584
Just get it? Got it.
1354
01:15:30,418 --> 01:15:31,418
[breathes heavily]
1355
01:15:32,084 --> 01:15:36,918
[tires screeching loudly]
1356
01:15:37,668 --> 01:15:39,293
[Larry] It's in shock. It's suffocating.
1357
01:15:39,376 --> 01:15:41,376
This is the best I could do
on short notice.
1358
01:15:41,459 --> 01:15:44,793
-Avian anatomy's not our specialty.
-That looks like a hummingbird.
1359
01:15:44,876 --> 01:15:48,334
-[Fawn] They're all the same.
-Yeah, it's the anterior air sac.
1360
01:15:48,418 --> 01:15:50,834
But I don't know how I can get in there.
Uh, I don't know.
1361
01:15:50,918 --> 01:15:53,168
-Uh, where's my bird box?
-You don't have a bird box.
1362
01:15:53,251 --> 01:15:55,168
Yes, we do.
It's got all the right instruments.
1363
01:15:55,251 --> 01:15:58,293
-Great. It's a vet without a bird box.
-Will you wait outside?
1364
01:15:58,376 --> 01:15:59,918
-No.
-What about a coffee stir straw?
1365
01:16:00,001 --> 01:16:02,168
-Good idea.
-Have you not done this before?
1366
01:16:02,251 --> 01:16:03,584
No, I haven't. Have you?
1367
01:16:03,668 --> 01:16:06,084
-You wanna wait for a specialist?
-Is that an option?
1368
01:16:06,168 --> 01:16:08,251
I'd love to,
cause you're talking coffee stir straws.
1369
01:16:08,334 --> 01:16:10,626
-Could you wait outside, Lilly?
-No! I won't wait outside!
1370
01:16:10,709 --> 01:16:12,459
-Out, out, out!
-[Fawn] Go, please.
1371
01:16:13,001 --> 01:16:14,793
-What do you need?
-Uh…
1372
01:16:14,876 --> 01:16:19,126
[sighs] Well, uh, surgical soap,
sterile drape, and, uh, vodka.
1373
01:16:19,209 --> 01:16:20,251
Vodka?
1374
01:16:20,834 --> 01:16:22,251
Oh, for you.
1375
01:16:22,834 --> 01:16:24,793
-We have a bottle of gin.
-That'll do.
1376
01:16:34,918 --> 01:16:36,251
[nostalgic music playing]
1377
01:16:37,543 --> 01:16:38,543
[nurse] Jack?
1378
01:16:47,084 --> 01:16:51,293
[breathes heavily]
1379
01:16:59,376 --> 01:17:00,459
[sighs]
1380
01:17:13,959 --> 01:17:16,084
[breathing heavily]
1381
01:17:24,501 --> 01:17:26,501
[breathes heavily]
1382
01:17:31,168 --> 01:17:34,793
[sobs]
1383
01:17:34,876 --> 01:17:37,793
[breathes deeply]
1384
01:17:39,834 --> 01:17:40,834
[sighs]
1385
01:17:46,376 --> 01:17:48,751
[music intensifies]
1386
01:17:52,626 --> 01:17:54,168
[breathes heavily]
1387
01:17:54,251 --> 01:17:55,209
[chuckles]
1388
01:18:02,043 --> 01:18:03,376
[bag drops to floor]
1389
01:18:35,001 --> 01:18:36,251
[inhales deeply]
1390
01:19:02,251 --> 01:19:06,459
[Regina] Tonight, I'd like to talk about
the importance of being honest.
1391
01:19:07,084 --> 01:19:08,376
With ourselves.
1392
01:19:09,043 --> 01:19:10,668
Velma, would you like to start?
1393
01:19:11,709 --> 01:19:14,501
-I'm sick of all the damn talkin'.
-[Regina] Okay.
1394
01:19:14,584 --> 01:19:15,876
That was honest.
1395
01:19:15,959 --> 01:19:16,793
[Jack] I'll go.
1396
01:19:18,501 --> 01:19:19,959
If, uh, if that's okay.
1397
01:19:21,209 --> 01:19:22,751
-Yes, of course.
-[pulls chair]
1398
01:19:27,084 --> 01:19:27,959
Um…
1399
01:19:28,668 --> 01:19:29,751
[inhales deeply]
1400
01:19:34,084 --> 01:19:36,209
I'm depressed. That's why I'm here.
1401
01:19:40,543 --> 01:19:41,709
[chuckles]
1402
01:19:42,543 --> 01:19:44,543
[laughing]
1403
01:19:46,501 --> 01:19:49,376
Um, my little girl passed away.
1404
01:19:50,584 --> 01:19:53,876
And then I tried to pass myself away.
1405
01:19:54,626 --> 01:19:55,501
[chuckles]
1406
01:19:55,584 --> 01:19:58,751
That's not funny.
But that is what I tried to do.
1407
01:19:59,501 --> 01:20:02,876
And I thought it was because of Katie.
Uh, that was my…
1408
01:20:04,584 --> 01:20:06,709
That is my daughter's name. Katie.
1409
01:20:09,501 --> 01:20:12,001
But if I'm being honest with myself,
1410
01:20:12,084 --> 01:20:15,626
I have been in and out of this state
since I was in my 20s.
1411
01:20:17,334 --> 01:20:19,459
And I don't know how to get out of it.
1412
01:20:21,043 --> 01:20:22,001
I, um…
1413
01:20:22,959 --> 01:20:26,043
I've been to therapists.
I've taken the medication.
1414
01:20:26,626 --> 01:20:30,084
And sometimes, it works.
It does feel a bit better.
1415
01:20:30,168 --> 01:20:31,668
And then after a while,
1416
01:20:33,334 --> 01:20:34,334
I quit.
1417
01:20:38,251 --> 01:20:40,626
Because I don't need that shit.
1418
01:20:40,709 --> 01:20:46,709
[chuckles] Because…
I can deal with my own life.
1419
01:20:46,793 --> 01:20:47,751
[chuckles]
1420
01:20:50,834 --> 01:20:53,793
Quit on myself so fast.
1421
01:20:55,293 --> 01:20:57,793
And then I quit on the people who love me.
1422
01:20:58,709 --> 01:21:01,001
I mean, my wife. [chuckles]
1423
01:21:02,168 --> 01:21:03,543
[imitating Borat] "My wife."
1424
01:21:05,084 --> 01:21:06,126
[chuckles]
1425
01:21:07,293 --> 01:21:09,251
My wife wouldn't know how to quit.
1426
01:21:12,126 --> 01:21:13,959
Wouldn't know where to start.
1427
01:21:14,626 --> 01:21:15,876
She just keeps at it.
1428
01:21:15,959 --> 01:21:18,876
Just keeps hoping and believing
1429
01:21:18,959 --> 01:21:22,793
and moving around in the world.
And I hate her for it.
1430
01:21:22,876 --> 01:21:24,876
[inspirational music playing]
1431
01:21:26,834 --> 01:21:30,251
And I love her so much for it
at the same time.
1432
01:21:32,876 --> 01:21:33,876
So much that…
1433
01:21:35,626 --> 01:21:38,459
I wanna not quit with her.
1434
01:21:40,793 --> 01:21:42,168
Not for her.
1435
01:21:42,251 --> 01:21:43,251
[sniffles]
1436
01:21:46,293 --> 01:21:47,959
I wanna not quit with her.
1437
01:21:51,751 --> 01:21:53,751
[laughing]
1438
01:21:58,626 --> 01:22:00,209
Yeah, so that's my day.
1439
01:22:01,334 --> 01:22:02,209
Um…
1440
01:22:04,834 --> 01:22:05,959
a happy day.
1441
01:22:09,459 --> 01:22:10,501
[chuckles]
1442
01:22:11,001 --> 01:22:12,209
[Velma sighs]
1443
01:22:12,793 --> 01:22:13,959
Jack.
1444
01:22:15,126 --> 01:22:16,626
[crying] You asshole.
1445
01:22:17,751 --> 01:22:18,584
Tissue.
1446
01:22:19,876 --> 01:22:20,793
I know.
1447
01:22:22,126 --> 01:22:24,376
-[crying]
-Thanks for sharing, Jack.
1448
01:22:29,084 --> 01:22:32,376
Might as well take him home. There's
no point in staying here all night.
1449
01:22:32,459 --> 01:22:33,293
What do I do?
1450
01:22:33,376 --> 01:22:36,501
Uh, just try to get a couple drops of this
1451
01:22:36,584 --> 01:22:39,668
into his throat
every couple of hours if you can.
1452
01:22:39,751 --> 01:22:40,668
Will he wake up?
1453
01:22:40,751 --> 01:22:43,376
[crickets chirping]
1454
01:22:43,459 --> 01:22:44,709
It's hard to say.
1455
01:22:46,168 --> 01:22:49,543
-What's on his wings?
-They're bound so he can't fly away.
1456
01:22:51,043 --> 01:22:54,626
You know, even if he does wake up,
I… I might still have to…
1457
01:22:55,626 --> 01:22:56,459
[sighs]
1458
01:22:56,543 --> 01:22:59,126
If the wound doesn't heal,
he won't be able to protect himself.
1459
01:22:59,209 --> 01:23:01,168
It wouldn't be fair to send him out there…
1460
01:23:01,251 --> 01:23:03,501
[breathes deeply] …like this on his own.
1461
01:23:05,168 --> 01:23:06,126
Huh.
1462
01:23:06,959 --> 01:23:08,334
Funny how that works.
1463
01:23:08,918 --> 01:23:10,251
How what works?
1464
01:23:10,334 --> 01:23:12,876
Oh, just the idea of this little guy
trying to survive
1465
01:23:12,959 --> 01:23:15,376
out there in the cruel world
all by himself.
1466
01:23:15,459 --> 01:23:16,793
[inhales deeply]
1467
01:23:16,876 --> 01:23:19,293
Starlings are different than other birds.
1468
01:23:19,793 --> 01:23:22,668
When they mate,
they… they build a nest together,
1469
01:23:22,751 --> 01:23:24,501
and they protect the nest.
1470
01:23:25,084 --> 01:23:25,959
Together.
1471
01:23:26,626 --> 01:23:28,918
They even feed the hatchlings together.
1472
01:23:29,501 --> 01:23:33,584
They're just not meant to exist
in the world alone,
1473
01:23:34,793 --> 01:23:35,834
on their own.
1474
01:23:39,834 --> 01:23:41,543
Real subtle stuff, Larry.
1475
01:23:42,043 --> 01:23:44,168
[Larry chuckles] I thought so.
1476
01:23:50,626 --> 01:23:53,668
[joyful classical music playing]
1477
01:23:53,751 --> 01:23:55,501
[whispering] Okay, that's enough.
1478
01:23:56,376 --> 01:23:57,209
Okay.
1479
01:23:58,001 --> 01:23:59,251
Maybe just a little.
1480
01:24:06,251 --> 01:24:08,959
[humming]
1481
01:24:10,293 --> 01:24:11,709
You know you like this.
1482
01:24:17,126 --> 01:24:18,626
[Dickey cawing]
1483
01:24:20,876 --> 01:24:22,126
[cawing]
1484
01:24:25,959 --> 01:24:29,543
I read that if you talk to somebody
in a coma, it can help them heal faster.
1485
01:24:29,626 --> 01:24:31,209
[music becomes louder and intensifies]
1486
01:24:31,293 --> 01:24:32,834
[cawing]
1487
01:24:36,293 --> 01:24:38,251
Come on. Come on.
1488
01:24:40,001 --> 01:24:41,751
[cell phone ringing]
1489
01:24:44,334 --> 01:24:45,418
[switches off music]
1490
01:24:47,043 --> 01:24:48,001
Hello?
1491
01:24:48,084 --> 01:24:50,043
[Jack breathing heavily]
1492
01:24:50,959 --> 01:24:53,543
-[inhales sharply]
-[Lilly] I'm a little busy here, Jack,
1493
01:24:53,626 --> 01:24:56,709
so I don't really have time to listen
to you breathe.
1494
01:24:57,334 --> 01:25:00,251
You know that you're not the only one
in pain, right?
1495
01:25:00,793 --> 01:25:04,834
I mean, ever since Katie left us,
it's been…
1496
01:25:05,376 --> 01:25:07,418
And then you did what you did.
1497
01:25:07,501 --> 01:25:09,459
Which is not okay, Jack.
1498
01:25:10,168 --> 01:25:13,959
I've been holding down
the fort for a year and…
1499
01:25:14,751 --> 01:25:16,084
I haven't had five minutes
1500
01:25:16,793 --> 01:25:18,584
to think about my own feelings.
1501
01:25:18,668 --> 01:25:20,751
We never seem to
get around to that, right?
1502
01:25:20,834 --> 01:25:24,043
Which is pretty fucking selfish,
isn't it, Jack?
1503
01:25:24,126 --> 01:25:27,001
So when you get back, shit's gonna change.
1504
01:25:27,084 --> 01:25:28,376
Things are gonna be said,
1505
01:25:28,459 --> 01:25:29,668
tears are gonna be shed,
1506
01:25:29,751 --> 01:25:33,293
and then we're gonna move on and move up.
1507
01:25:33,376 --> 01:25:35,751
And we're gonna find a different
1508
01:25:35,834 --> 01:25:38,459
but even better life than the one we had
1509
01:25:38,543 --> 01:25:42,626
because I am not interested
in some kind of lateral move.
1510
01:25:43,418 --> 01:25:45,543
[soft classical music playing]
1511
01:25:45,626 --> 01:25:49,959
And you're gonna say sorry
to me for trying to take you from me.
1512
01:25:53,918 --> 01:25:56,043
You're gonna say it every day. [sniffles]
1513
01:25:56,126 --> 01:25:58,251
You're gonna say it every day
for the rest of our lives.
1514
01:25:58,334 --> 01:26:00,918
That's gonna be a very long, long time.
[chuckles, sniffles]
1515
01:26:02,251 --> 01:26:04,418
'Cause we're gonna live a long life, Jack.
1516
01:26:04,501 --> 01:26:06,543
And we're gonna do it together.
1517
01:26:09,668 --> 01:26:10,751
[inhales deeply]
1518
01:26:10,834 --> 01:26:14,209
So I'm gonna hang up on you now,
because that'd make us even-steven…
1519
01:26:14,293 --> 01:26:16,751
[sniffles] …'cause you hung up on me, so…
1520
01:26:18,668 --> 01:26:20,168
Besides, I've gotta go feed…
1521
01:26:20,668 --> 01:26:23,001
[sniffling] …a bird that I tried to kill.
1522
01:26:24,668 --> 01:26:26,251
-[line disconnects]
-[sighs]
1523
01:26:30,959 --> 01:26:36,043
-[laughing]
-[music becomes louder and more emotive]
1524
01:26:38,543 --> 01:26:39,834
[sobbing]
1525
01:26:46,376 --> 01:26:49,084
[breathes deeply]
1526
01:26:50,501 --> 01:26:53,126
[laughing]
1527
01:26:55,543 --> 01:26:56,959
[Lilly] Can you understand?
1528
01:26:57,043 --> 01:27:00,168
You're married, right? I mean,
I'm assuming you're married.
1529
01:27:00,251 --> 01:27:03,084
[sniffles] At least, are monogamous?
1530
01:27:03,168 --> 01:27:04,334
At least? I don't know.
1531
01:27:04,418 --> 01:27:06,959
Are birds monogamous?
1532
01:27:07,751 --> 01:27:08,584
[sniffles]
1533
01:27:09,168 --> 01:27:10,168
[sighs]
1534
01:27:11,459 --> 01:27:12,293
[sniffles]
1535
01:27:12,376 --> 01:27:14,084
I don't know how that works.
1536
01:27:14,168 --> 01:27:15,001
[sniffles]
1537
01:27:18,293 --> 01:27:19,543
Here's your tube.
1538
01:27:20,168 --> 01:27:21,334
Come on. Come on.
1539
01:27:22,501 --> 01:27:25,793
[joyful classical music playing]
1540
01:27:27,543 --> 01:27:29,751
Excellent, Sarah. Watch your fingers.
1541
01:27:33,709 --> 01:27:36,959
Oh! Looks like the picture. Very nice.
1542
01:27:37,043 --> 01:27:38,209
[chuckles]
1543
01:27:40,459 --> 01:27:42,293
Velma, what do we have here?
1544
01:27:42,376 --> 01:27:43,834
See? You got the switch.
1545
01:27:43,918 --> 01:27:45,793
-[art therapist] Uh-huh.
-It goes right in there.
1546
01:27:45,876 --> 01:27:47,918
You turn it on, and it stays up.
1547
01:27:48,001 --> 01:27:49,501
[both laugh]
1548
01:27:49,584 --> 01:27:52,751
-[laughing] Yes! Up!
-[laughing] Ooh, it's, yes, creative.
1549
01:27:52,834 --> 01:27:53,668
[Velma laughs]
1550
01:27:55,668 --> 01:27:57,043
[art therapist clears throat]
1551
01:28:03,418 --> 01:28:04,626
I think, um,
1552
01:28:04,709 --> 01:28:06,209
you forgot something?
1553
01:28:07,168 --> 01:28:09,876
-The hole? For the…
-Oh! Yeah.
1554
01:28:09,959 --> 01:28:10,793
[chuckles]
1555
01:28:12,626 --> 01:28:13,959
Can I just leave it?
1556
01:28:14,543 --> 01:28:15,959
How would it work?
1557
01:28:17,168 --> 01:28:18,918
Does it have to work?
1558
01:28:22,084 --> 01:28:23,168
No, I guess not.
1559
01:28:24,668 --> 01:28:25,668
It's lovely.
1560
01:28:27,584 --> 01:28:28,584
Thank you.
1561
01:28:32,251 --> 01:28:33,543
Good-lookin' tree.
1562
01:28:45,251 --> 01:28:47,626
-[psychiatrist] How are you sleeping?
-[Jack] Fine.
1563
01:28:48,126 --> 01:28:49,959
[psychiatrist] And how are you feeling?
1564
01:28:50,501 --> 01:28:53,626
-[Jack] You are a creature of habit.
-So you're feeling good.
1565
01:28:54,126 --> 01:28:55,668
Yes, I am.
1566
01:28:59,126 --> 01:29:02,543
But what if I stop feeling good?
What if it doesn't last?
1567
01:29:02,626 --> 01:29:04,334
That's a possibility.
1568
01:29:07,209 --> 01:29:10,501
Can I just say I found our time together
fairly unhelpful overall?
1569
01:29:10,584 --> 01:29:12,334
But you've made progress.
1570
01:29:12,418 --> 01:29:13,334
I have.
1571
01:29:13,418 --> 01:29:16,209
I just don't know
if it was because of you. [chuckles]
1572
01:29:17,168 --> 01:29:18,126
[sighs]
1573
01:29:19,834 --> 01:29:22,209
There will be good days
and there will be bad days, Jack.
1574
01:29:22,293 --> 01:29:23,834
Gonna miss these gems.
1575
01:29:24,501 --> 01:29:26,834
Living is predictable in that way.
1576
01:29:26,918 --> 01:29:28,168
Embrace routine.
1577
01:29:29,501 --> 01:29:30,584
It's good for you.
1578
01:29:31,584 --> 01:29:33,793
Ah yeah, the routine of living.
1579
01:29:33,876 --> 01:29:35,834
Make dinner, go to bed, wake up,
1580
01:29:35,918 --> 01:29:38,084
make your bed, kiss your wife.
1581
01:29:38,168 --> 01:29:41,626
But eventually, you'll go back to work.
You'll be around children again.
1582
01:29:42,626 --> 01:29:44,709
Maybe you can start planting
in your garden.
1583
01:29:44,793 --> 01:29:45,876
And one day,
1584
01:29:45,959 --> 01:29:49,001
you will say your daughter's name
without thinking about it.
1585
01:29:50,293 --> 01:29:51,709
It will just slip out
1586
01:29:52,293 --> 01:29:54,543
in remembrance and not in anguish.
1587
01:29:56,376 --> 01:29:57,626
And that'll be that.
1588
01:29:57,709 --> 01:29:59,709
[sentimental music playing]
1589
01:30:07,876 --> 01:30:10,376
-That was actually pretty good.
-Thank you.
1590
01:30:12,793 --> 01:30:14,626
Maybe there's hope for you yet.
1591
01:30:14,709 --> 01:30:16,709
[nostalgic music playing]
1592
01:30:18,876 --> 01:30:20,251
[sighs]
1593
01:30:20,334 --> 01:30:22,084
-[leaves rustling]
-[birds chirping]
1594
01:30:26,084 --> 01:30:27,959
[starling chirping]
1595
01:30:28,043 --> 01:30:29,043
[exhales]
1596
01:30:31,834 --> 01:30:33,626
[Lilly whispering] Wow, hello.
1597
01:30:35,001 --> 01:30:37,626
Don't, don't, don't, don't do that.
1598
01:30:39,418 --> 01:30:40,501
[chirping]
1599
01:30:48,793 --> 01:30:49,668
[starling chirps]
1600
01:30:58,084 --> 01:31:00,084
[chirping]
1601
01:31:02,418 --> 01:31:04,293
[whispering] I am gonna pick you up.
1602
01:31:10,543 --> 01:31:11,751
It's okay.
1603
01:31:13,584 --> 01:31:16,168
-[whistles]
-[whispering] There we go. [chuckles]
1604
01:31:18,501 --> 01:31:19,584
[chuckles softly]
1605
01:31:23,293 --> 01:31:24,834
I'm not afraid of you.
1606
01:31:25,584 --> 01:31:27,209
You're very small.
1607
01:31:27,834 --> 01:31:28,793
[chirps]
1608
01:31:28,876 --> 01:31:31,209
My helmet is very close too.
1609
01:31:31,793 --> 01:31:32,876
[chirps]
1610
01:31:32,959 --> 01:31:34,793
I'm gonna take you outside.
1611
01:31:49,501 --> 01:31:52,834
[starling chirping]
1612
01:31:53,834 --> 01:31:54,918
[sighs]
1613
01:31:57,001 --> 01:31:59,084
I think he was wrong about you.
1614
01:32:00,709 --> 01:32:02,168
Maybe I was too.
1615
01:32:05,168 --> 01:32:06,293
[chirps]
1616
01:32:06,376 --> 01:32:08,376
[joyful music playing]
1617
01:32:14,584 --> 01:32:16,543
[triumphant music playing]
1618
01:32:16,626 --> 01:32:19,001
-Okay. Come on. Fly, fly.
-[chittering]
1619
01:32:19,084 --> 01:32:19,959
[trilling]
1620
01:32:21,209 --> 01:32:22,209
[fluttering]
1621
01:32:22,793 --> 01:32:24,834
Come on, fly. Please go.
1622
01:32:24,918 --> 01:32:26,168
Go, go, go, go!
1623
01:32:27,084 --> 01:32:29,293
Fly, fly, fly, come on, fly!
1624
01:32:30,043 --> 01:32:31,501
Fly! There you go!
1625
01:32:32,084 --> 01:32:34,543
-There you go, you son of a bitch!
-[chirps]
1626
01:32:34,626 --> 01:32:36,626
[triumphant music intensifies]
1627
01:32:40,209 --> 01:32:42,293
[starling squawks]
1628
01:32:42,376 --> 01:32:43,751
[cries]
1629
01:32:50,084 --> 01:32:51,501
Phew.
1630
01:32:53,751 --> 01:32:56,168
[Lilly] Did I mention
that we have a new recliner?
1631
01:32:56,251 --> 01:32:57,126
[Jack] Maybe.
1632
01:32:58,043 --> 01:33:02,293
[Lilly] It's kind of leather-esque.
It smells like, a little like beef jerky.
1633
01:33:03,251 --> 01:33:05,251
[Jack] Well,
that's a smell I generally like.
1634
01:33:05,334 --> 01:33:06,293
[Lilly chuckles]
1635
01:33:06,376 --> 01:33:08,168
-[soothing music playing]
-[Lilly sniffles]
1636
01:33:08,709 --> 01:33:10,251
You know, I was thinking, uh,
1637
01:33:10,793 --> 01:33:13,209
a sectional sofa would work in that room.
1638
01:33:14,293 --> 01:33:15,293
Where?
1639
01:33:15,376 --> 01:33:17,793
In the window nook, facing in.
1640
01:33:18,334 --> 01:33:19,834
Where Katie used to play.
1641
01:33:22,001 --> 01:33:23,126
That'll work.
1642
01:33:25,209 --> 01:33:26,751
Oh, shit. I, uh,
1643
01:33:27,251 --> 01:33:28,543
I made you something.
1644
01:33:29,751 --> 01:33:31,501
Oh, it's lovely.
1645
01:33:33,334 --> 01:33:34,876
[Jack] You don't know what it is.
1646
01:33:34,959 --> 01:33:38,793
-[chuckling] Does it have a purpose?
-Yes. It's a light switch cover.
1647
01:33:39,834 --> 01:33:41,626
Oh, well,
1648
01:33:42,418 --> 01:33:45,751
there's no hole for the switch.
1649
01:33:47,168 --> 01:33:48,876
Does it need a hole to work?
1650
01:33:49,501 --> 01:33:51,751
Well, yeah. I mean, you…
1651
01:33:51,834 --> 01:33:55,709
you gotta have a hole for the switch,
or you can't turn the light on or off.
1652
01:33:56,334 --> 01:33:57,418
And then what?
1653
01:33:59,418 --> 01:34:00,251
[chuckles]
1654
01:34:00,334 --> 01:34:01,168
I'm sorry.
1655
01:34:01,251 --> 01:34:03,543
-Well, we'll figure it out.
-No, no. I'm…
1656
01:34:04,543 --> 01:34:10,376
[Jack breathes deeply]
I'm so sorry about it all.
1657
01:34:11,334 --> 01:34:13,626
-You deserve better.
-It's okay. It's okay.
1658
01:34:15,793 --> 01:34:16,834
It's okay.
1659
01:34:18,293 --> 01:34:19,168
[sniffles]
1660
01:34:22,876 --> 01:34:24,001
I presume that…
1661
01:34:26,001 --> 01:34:27,751
this makes up for everything.
1662
01:34:28,709 --> 01:34:30,709
[Lilly laughs]
1663
01:34:31,709 --> 01:34:32,626
[sniffles]
1664
01:34:33,584 --> 01:34:34,959
We'll cut a hole in it.
1665
01:34:35,668 --> 01:34:36,793
That's smart.
1666
01:34:37,834 --> 01:34:38,876
That's smart.
1667
01:34:39,459 --> 01:34:40,793
Just cut a hole in it.
1668
01:34:41,376 --> 01:34:43,876
Otherwise, you're really…
you're forcing a choice
1669
01:34:43,959 --> 01:34:47,418
of being in constant darkness
or constant light.
1670
01:34:47,501 --> 01:34:48,793
And that's just nuts.
1671
01:34:50,751 --> 01:34:53,001
-I mean, no offense.
-No, that's fair.
1672
01:34:53,084 --> 01:34:54,709
[both chuckle]
1673
01:34:54,793 --> 01:34:56,959
["That Wasn't Me"
by Brandi Carlile playing]
1674
01:34:58,543 --> 01:34:59,376
[kisses]
1675
01:35:00,001 --> 01:35:01,126
♪ Hang on ♪
1676
01:35:01,209 --> 01:35:03,709
♪ Just hang on for a minute ♪
1677
01:35:03,793 --> 01:35:06,001
♪ I've got something to say ♪
1678
01:35:06,626 --> 01:35:08,293
♪ I'm not asking ♪
1679
01:35:08,376 --> 01:35:10,793
♪ You to move on or forget it ♪
1680
01:35:10,876 --> 01:35:13,043
♪ But these are better days ♪
1681
01:35:13,126 --> 01:35:14,334
He's gonna be fine.
1682
01:35:14,418 --> 01:35:15,418
♪ To be wrong ♪
1683
01:35:15,501 --> 01:35:17,959
♪ All along and admit it ♪
1684
01:35:18,501 --> 01:35:20,584
-How are you doing?
-Not so good.
1685
01:35:20,668 --> 01:35:22,459
♪ But to be loved ♪
1686
01:35:23,043 --> 01:35:24,043
Sit down.
1687
01:35:25,209 --> 01:35:29,084
♪ Even when you've changed… ♪
1688
01:35:29,168 --> 01:35:30,459
[Larry] Tell me about it.
1689
01:35:30,543 --> 01:35:31,751
♪ Tell me ♪
1690
01:35:32,459 --> 01:35:33,293
[indistinct]
1691
01:35:33,376 --> 01:35:36,918
♪ Did I go on a tangent? ♪
1692
01:35:37,001 --> 01:35:39,793
♪ Did I lie through my teeth? ♪
1693
01:35:40,418 --> 01:35:43,751
♪ Did I cause you to stumble ♪
1694
01:35:43,834 --> 01:35:46,043
♪ On your feet? ♪
1695
01:35:46,126 --> 01:35:46,959
[Velma crying]
1696
01:35:47,043 --> 01:35:51,001
♪ Did I bring shame on my family? ♪
1697
01:35:51,084 --> 01:35:55,793
♪ Did it show when I was weak? ♪
1698
01:35:55,876 --> 01:35:59,001
♪ Whatever you see ♪
1699
01:35:59,584 --> 01:36:01,709
♪ That wasn't me ♪
1700
01:36:01,793 --> 01:36:05,709
♪ Oh, that wasn't me ♪
1701
01:36:06,459 --> 01:36:10,418
♪ Do I make myself a blessing ♪
1702
01:36:10,501 --> 01:36:13,751
♪ To everyone I meet? ♪
1703
01:36:13,834 --> 01:36:15,584
♪ When you fall ♪
1704
01:36:15,668 --> 01:36:17,209
♪ I will get you ♪
1705
01:36:17,293 --> 01:36:20,501
♪ On your feet ♪
1706
01:36:20,584 --> 01:36:24,376
♪ Do I spend time with my family? ♪
1707
01:36:24,459 --> 01:36:30,001
♪ Did it show when I was weak? ♪
1708
01:36:30,084 --> 01:36:32,793
Yeah, I gotta admit, I'm, uh,
I'm a little bit scared
1709
01:36:32,876 --> 01:36:35,043
♪ When that's what you see… ♪
1710
01:36:35,126 --> 01:36:36,501
Me too.
1711
01:36:36,584 --> 01:36:39,501
♪ That will be me ♪
1712
01:36:40,168 --> 01:36:43,209
♪ That will be me ♪
1713
01:36:43,834 --> 01:36:50,001
♪ That will be me… ♪
1714
01:36:50,084 --> 01:36:51,126
Put this on.
1715
01:36:51,209 --> 01:36:53,418
[breathes deeply]
1716
01:36:54,043 --> 01:36:56,668
Okay. Carrots, tomato,
and a head of lettuce.
1717
01:36:56,751 --> 01:36:58,626
If you can get to the cucumbers, grab two.
1718
01:36:58,709 --> 01:37:00,084
-Got it.
-[breathes deeply]
1719
01:37:00,168 --> 01:37:01,209
On three?
1720
01:37:01,834 --> 01:37:04,793
[both] One, two, three.
1721
01:37:04,876 --> 01:37:08,376
♪ Did I go on a tangent? ♪
1722
01:37:08,459 --> 01:37:11,876
♪ Did I lie through my teeth? ♪
1723
01:37:11,959 --> 01:37:15,084
♪ Did I cause you to stumble ♪
1724
01:37:15,168 --> 01:37:17,668
♪ On your feet? ♪
1725
01:37:18,834 --> 01:37:22,168
♪ Did I bring shame on my family? ♪
1726
01:37:22,251 --> 01:37:24,876
♪ Did it show when I was weak? ♪
1727
01:37:24,959 --> 01:37:27,293
[starling chirping]
1728
01:37:27,376 --> 01:37:29,251
♪ Whatever you see ♪
1729
01:37:29,334 --> 01:37:30,876
[chirping]
1730
01:37:30,959 --> 01:37:34,876
♪ Do I spend time with my family? ♪
1731
01:37:34,959 --> 01:37:40,418
♪ Did it show when I was weak? ♪
1732
01:37:41,501 --> 01:37:44,751
♪ When that's what you see ♪
1733
01:37:45,459 --> 01:37:46,834
♪ That will be me ♪
1734
01:37:46,918 --> 01:37:48,626
-[Jack] What the…
-[starlings squawk]
1735
01:37:48,709 --> 01:37:50,043
[Lilly] Son of a bitch!
1736
01:37:55,834 --> 01:37:59,126
[contemporary music playing]
1737
01:41:21,918 --> 01:41:25,626
[menacing music playing]
1738
01:42:08,501 --> 01:42:10,501
[relaxing music playing]