1 00:00:08,141 --> 00:00:10,378 * * 2 00:00:36,970 --> 00:00:38,972 Previously on Star Trek: Discovery... 3 00:00:39,073 --> 00:00:41,742 I'm not sure how to be around you anymore. 4 00:00:41,842 --> 00:00:44,278 Some things are hard to move past, for both of us. 5 00:00:44,378 --> 00:00:46,680 Yeah, maybe we haven't wanted to say that out loud. 6 00:00:46,780 --> 00:00:47,981 Are we saying it now? 7 00:00:48,082 --> 00:00:49,617 I think we are. 8 00:00:49,717 --> 00:00:51,585 So, I'll ask for you to do one-on-ones with the crew. 9 00:00:51,685 --> 00:00:53,087 No need. I've read their files. 10 00:00:53,187 --> 00:00:55,123 I'd like you to connect with them in person. 11 00:00:55,223 --> 00:00:56,524 I think we can both agree that 12 00:00:56,624 --> 00:00:58,726 connection is not exactly where my skill set lies. 13 00:00:58,826 --> 00:01:00,794 Connection isn't a skill, it's a choice. 14 00:01:00,894 --> 00:01:02,863 It's good to meet you, Jinaal. 15 00:01:02,963 --> 00:01:05,366 I'm Captain Burnham of the USS Discovery. 16 00:01:05,465 --> 00:01:07,067 And now you're here for the clue. 17 00:01:07,168 --> 00:01:09,370 BURNHAM: Yes. You have it? 18 00:01:09,470 --> 00:01:10,404 No. 19 00:01:10,504 --> 00:01:12,506 But I can take you to it. 20 00:01:15,976 --> 00:01:17,945 BURNHAM: These are the coordinates for the next clue. 21 00:01:18,045 --> 00:01:19,113 CULBER: They are. 22 00:01:19,213 --> 00:01:20,414 RAYNER: You find the Progenitors' tech? 23 00:01:20,514 --> 00:01:21,549 BURNHAM: No, but we found a clue 24 00:01:21,649 --> 00:01:22,683 to where it's hidden. 25 00:01:22,783 --> 00:01:24,452 Quest continues. 26 00:01:24,551 --> 00:01:28,021 BOOK: If we run into L'ak and Moll, it won't be pretty. 27 00:01:36,229 --> 00:01:38,532 Got the latinum? 28 00:01:49,277 --> 00:01:50,644 A bag? 29 00:01:51,645 --> 00:01:53,681 What is this, amateur hour? 30 00:01:53,781 --> 00:01:56,083 You're supposed to stack it so it's easier to count. 31 00:01:56,184 --> 00:01:58,118 It's all we could do last-minute. 32 00:01:58,219 --> 00:02:00,988 Yeah. This'll cover the original cost, 33 00:02:01,088 --> 00:02:02,490 but, uh, the price 34 00:02:02,590 --> 00:02:05,393 of the item has gone up. Consider it an expensive... 35 00:02:05,493 --> 00:02:07,561 [coughing] 36 00:02:10,598 --> 00:02:14,768 Expensive lesson in how to do business. 37 00:02:18,372 --> 00:02:21,675 See, we heard you might try something like this, 38 00:02:21,775 --> 00:02:24,077 so we came prepared. 39 00:02:24,178 --> 00:02:27,981 We soaked the latinum in Fop'yano poison. 40 00:02:29,116 --> 00:02:31,552 The kind that you sold to the Emerald Chain 41 00:02:31,652 --> 00:02:34,021 to use on people like me. 42 00:02:34,121 --> 00:02:37,258 Consider it an expensive lesson in how 43 00:02:37,358 --> 00:02:39,660 not to do business. 44 00:02:49,403 --> 00:02:50,704 L'AK: Moll. 45 00:02:53,874 --> 00:02:55,142 What if that doesn't work? 46 00:02:55,243 --> 00:02:56,777 It will. 47 00:02:56,877 --> 00:02:58,946 And once we're ahead of Discovery, 48 00:02:59,046 --> 00:03:01,282 we can get the next clue and the next. 49 00:03:01,382 --> 00:03:02,783 We've got this. 50 00:03:02,883 --> 00:03:05,353 I just feel like... 51 00:03:05,453 --> 00:03:07,821 sometimes the walls are closing in on us, you know? 52 00:03:07,921 --> 00:03:09,723 [grunting, gasping] 53 00:03:14,828 --> 00:03:18,065 We are gonna find the Progenitors' tech. 54 00:03:19,700 --> 00:03:21,702 And no more bounty on our heads. 55 00:03:21,802 --> 00:03:25,306 No more looking over our shoulders. 56 00:03:25,406 --> 00:03:27,641 No more running. 57 00:03:27,741 --> 00:03:30,311 We'll be free. 58 00:03:30,411 --> 00:03:32,813 Free sounds good. 59 00:03:45,893 --> 00:03:47,461 We should go. 60 00:03:47,561 --> 00:03:49,997 Discovery won't be at Trill much longer. 61 00:03:55,803 --> 00:03:56,804 GRAY [on comms]: I'm really happy 62 00:03:56,904 --> 00:03:58,305 we can stay friends, Adira. 63 00:03:58,406 --> 00:04:00,608 ADIRA: Me too. I'd miss you too much otherwise. 64 00:04:00,708 --> 00:04:02,476 So, I'll see you in a few months 65 00:04:02,576 --> 00:04:04,345 when I graduate to the next level of training? 66 00:04:04,445 --> 00:04:06,547 -Yeah, I wouldn't miss it. -Great. 67 00:04:06,647 --> 00:04:09,283 -Talk soon. Bye. -Bye. 68 00:04:28,969 --> 00:04:30,304 STAMETS [on comms]: Adira, could you re-adjust 69 00:04:30,404 --> 00:04:32,506 the deuterium manifold on Deck Nine? 70 00:04:32,606 --> 00:04:33,774 It shifted again after the jump. 71 00:04:33,874 --> 00:04:35,643 Yes. Uh, on my way. 72 00:04:44,151 --> 00:04:45,853 Well, what do you mean there's nothing here? 73 00:04:45,953 --> 00:04:47,921 Aren't we at the coordinates Jinaal gave us on Trill? 74 00:04:48,021 --> 00:04:49,657 Yes, Captain, but every scan I've run-- polaron, 75 00:04:49,757 --> 00:04:52,092 -multiphasic, ion trace have... -Have all turned up nothing. 76 00:04:52,192 --> 00:04:56,196 Not as much as a starbase within two-and-a-half parsecs of here. 77 00:04:57,398 --> 00:04:59,867 Well, let's keep looking. 78 00:04:59,967 --> 00:05:01,369 Lieutenant Linus, send a team 79 00:05:01,469 --> 00:05:03,804 of DOTs to do a more in-depth scan of the area. 80 00:05:03,904 --> 00:05:04,872 Aye, Captain. 81 00:05:04,972 --> 00:05:05,806 And what about L'ak and Moll-- 82 00:05:05,906 --> 00:05:06,907 any sign of them yet? 83 00:05:07,007 --> 00:05:08,409 Trill's not reporting anything. 84 00:05:08,509 --> 00:05:09,710 Well, contact them again. 85 00:05:09,810 --> 00:05:11,078 They should have been there hours ago 86 00:05:11,178 --> 00:05:12,413 when the captain was down on the planet. 87 00:05:12,513 --> 00:05:14,181 We need to be alert. It's not like them 88 00:05:14,281 --> 00:05:17,150 -to fall behind in a race. -RHYS: Captain, if I may. 89 00:05:17,250 --> 00:05:20,421 There is logic to L'ak and Moll laying low for now. 90 00:05:20,521 --> 00:05:21,789 If I were them, 91 00:05:21,889 --> 00:05:23,791 I'd let Discovery lead us to the next clue, 92 00:05:23,891 --> 00:05:25,125 keep us guessing in the meantime. 93 00:05:25,225 --> 00:05:26,827 RAYNER: If they were following us, 94 00:05:26,927 --> 00:05:28,729 we'd have evidence of that right here, right now, 95 00:05:28,829 --> 00:05:29,963 but we don't. 96 00:05:30,063 --> 00:05:31,765 So, let's stick to the facts, Commander. 97 00:05:31,865 --> 00:05:34,402 What we know, not what we guess. 98 00:05:35,703 --> 00:05:38,305 Commander Rhys, take the conn. 99 00:05:41,141 --> 00:05:43,210 Can I speak to you in my ready room, please? 100 00:05:46,747 --> 00:05:47,981 Unacceptable. 101 00:05:48,081 --> 00:05:49,550 Not how we do things here. 102 00:05:49,650 --> 00:05:52,252 -Trying to get them to focus. -It's important to me 103 00:05:52,352 --> 00:05:54,955 that the crew be engaged and involved 104 00:05:55,055 --> 00:05:56,957 and encouraged to speak freely. 105 00:05:57,057 --> 00:05:59,627 Okay, then, speaking freely, 106 00:05:59,727 --> 00:06:01,762 I think that's a mistake. 107 00:06:01,862 --> 00:06:05,098 This is a Red Directive mission, Captain. 108 00:06:05,198 --> 00:06:06,700 There's no time to be collaborative. 109 00:06:06,800 --> 00:06:09,302 There's time to be decisive and disciplined. 110 00:06:09,403 --> 00:06:11,439 You don't think my crew is disciplined? 111 00:06:12,239 --> 00:06:14,107 I think they're too familiar, too comfortable 112 00:06:14,207 --> 00:06:15,809 with each other and, frankly, with you. 113 00:06:15,909 --> 00:06:19,312 That familiarity helped us save the Federation, the galaxy, 114 00:06:19,413 --> 00:06:20,614 and you. 115 00:06:20,714 --> 00:06:22,950 I'm not doubting their resumés or yours, 116 00:06:23,050 --> 00:06:24,452 but none of you had to learn the lessons 117 00:06:24,552 --> 00:06:25,619 that we did during the Burn. 118 00:06:25,719 --> 00:06:26,820 Things changed like that, 119 00:06:26,920 --> 00:06:28,155 and if I listened to every opinion 120 00:06:28,255 --> 00:06:30,323 and cheered on anyone who had an idea, 121 00:06:30,424 --> 00:06:32,426 me and my crew would have been dead a hundred times over. 122 00:06:32,526 --> 00:06:34,061 You're in a state of flux right now, Rayner, 123 00:06:34,161 --> 00:06:35,663 -I get that. -Oh, come on. 124 00:06:35,763 --> 00:06:38,265 Spare me the "I get you" bullshit. 125 00:06:45,338 --> 00:06:46,507 I should have... 126 00:06:46,607 --> 00:06:48,375 [sighs] 127 00:06:48,476 --> 00:06:49,810 That was over the line. 128 00:06:49,909 --> 00:06:52,646 Captain. 129 00:06:52,746 --> 00:06:54,848 I'm sorry. 130 00:06:54,948 --> 00:06:56,416 I understand 131 00:06:56,517 --> 00:06:58,886 change is hard for anyone. 132 00:06:58,986 --> 00:07:01,354 But Rayner... [sighs] 133 00:07:01,455 --> 00:07:03,356 the Burn is over. 134 00:07:03,457 --> 00:07:05,926 You're on my ship now. 135 00:07:06,026 --> 00:07:09,963 I expect you to do things my way. 136 00:07:10,063 --> 00:07:12,466 And if my way is better? 137 00:07:15,669 --> 00:07:17,905 [indistinct chatter] 138 00:07:41,061 --> 00:07:42,896 I won't debate it with you, Commander. 139 00:07:42,996 --> 00:07:45,666 You clearly have yet to see the value... 140 00:07:45,766 --> 00:07:47,635 OWOSEKUN [on comms]: Captain, I'm picking up some 141 00:07:47,735 --> 00:07:50,270 odd energy fluctuations. And something just broadcast 142 00:07:50,370 --> 00:07:53,541 an unauthorized signal from the ship. 143 00:07:53,641 --> 00:07:55,475 On our way. 144 00:07:59,547 --> 00:08:02,049 [alarm blaring] 145 00:08:03,383 --> 00:08:04,518 What the... 146 00:08:04,618 --> 00:08:07,588 What happened? Are we under attack? 147 00:08:07,688 --> 00:08:08,656 Bridge, report. 148 00:08:08,756 --> 00:08:11,391 Transporter's not working. 149 00:08:12,793 --> 00:08:14,361 Bridge? 150 00:08:15,495 --> 00:08:17,264 Turbolift. Come on. 151 00:08:24,404 --> 00:08:25,573 Saru? 152 00:08:27,941 --> 00:08:29,409 Tilly? 153 00:08:29,509 --> 00:08:30,611 What? 154 00:08:30,711 --> 00:08:32,212 BURNHAM: What the... 155 00:08:34,914 --> 00:08:36,482 RAYNER: We're in a wormhole. 156 00:08:36,584 --> 00:08:39,052 No, it can't be. 157 00:08:42,722 --> 00:08:44,391 What was that red thing? 158 00:08:44,491 --> 00:08:45,793 Where are we? 159 00:08:45,893 --> 00:08:48,395 Not where. When. 160 00:08:48,495 --> 00:08:49,597 What? 161 00:08:49,697 --> 00:08:50,698 That's the Red Angel. 162 00:08:50,798 --> 00:08:53,033 That was me. 163 00:08:54,668 --> 00:08:56,904 * * 164 00:09:24,131 --> 00:09:27,100 * * 165 00:09:54,494 --> 00:09:57,330 * * 166 00:10:11,444 --> 00:10:13,681 [original Star Trek theme plays] 167 00:10:25,592 --> 00:10:29,229 This is the day we came to the 32nd century. 168 00:10:29,329 --> 00:10:31,198 We've gone back in time to when you went forward 169 00:10:31,298 --> 00:10:33,066 to the future? That's a little confusing. 170 00:10:33,165 --> 00:10:34,467 I guess it explains 171 00:10:34,567 --> 00:10:35,936 why our transporter badges aren't working. 172 00:10:36,036 --> 00:10:37,871 But how the hell did we get here? 173 00:10:37,971 --> 00:10:39,572 I don't know. 174 00:10:39,673 --> 00:10:40,841 [groans softly] 175 00:10:40,941 --> 00:10:41,875 BURNHAM: We're not supposed to be here. 176 00:10:41,975 --> 00:10:42,743 They can't see us here. 177 00:10:42,843 --> 00:10:43,777 They can't see us. 178 00:10:43,877 --> 00:10:45,713 Come on, come on. Let's go. 179 00:10:52,986 --> 00:10:54,722 [grunts] 180 00:10:54,822 --> 00:10:57,691 Okay, think, think. What could have happened? 181 00:10:57,790 --> 00:10:59,159 Maybe we hit a time eddy. 182 00:10:59,259 --> 00:11:00,660 Or maybe Jinaal's coordinates weren't as empty 183 00:11:00,761 --> 00:11:02,129 as we thought? 184 00:11:04,364 --> 00:11:06,734 Computer may be able to... 185 00:11:06,834 --> 00:11:08,769 Oh, damn it. 186 00:11:08,869 --> 00:11:10,137 Can't help us. 187 00:11:10,237 --> 00:11:11,939 SARU [on comms]: This is Commander Saru. 188 00:11:12,039 --> 00:11:13,206 All decks prepare for impact. 189 00:11:13,306 --> 00:11:14,574 We should survive. 190 00:11:14,674 --> 00:11:16,476 Detmer's about to crash-land on a planet. 191 00:11:16,576 --> 00:11:18,712 Oh, good, I won't waste any time worrying about it then. 192 00:11:18,812 --> 00:11:20,680 The flashing lights. 193 00:11:20,781 --> 00:11:22,816 That happened last time. 194 00:11:33,827 --> 00:11:36,096 Okay, we're back in the ready room, 195 00:11:36,196 --> 00:11:38,165 but it's changed again. 196 00:11:39,066 --> 00:11:40,333 What? 197 00:11:43,403 --> 00:11:45,638 [music playing] 198 00:11:48,540 --> 00:11:50,043 -[music stops] -I thought 199 00:11:50,143 --> 00:11:52,479 the inspection wasn't until tomorrow. 200 00:11:53,713 --> 00:11:55,248 Surprise. 201 00:11:55,348 --> 00:11:58,718 Well, uh... [chuckles] we're ready, of course. 202 00:11:58,819 --> 00:12:00,788 I'll let the foreman know you're here. 203 00:12:01,889 --> 00:12:03,757 Uh, maybe go to Deck Seven last, though. 204 00:12:03,857 --> 00:12:05,525 Tell your foreman that's where we're headed next. 205 00:12:05,625 --> 00:12:08,561 Fail to prepare, prepare to fail, son. 206 00:12:11,531 --> 00:12:12,665 Nice one. 207 00:12:12,766 --> 00:12:14,201 I hate that saying. 208 00:12:14,301 --> 00:12:15,668 [chuckles] 209 00:12:17,737 --> 00:12:19,706 We're in drydock, 210 00:12:19,807 --> 00:12:22,675 when Discovery was first being built. 211 00:12:22,776 --> 00:12:24,544 Wow. 212 00:12:24,644 --> 00:12:26,679 So, we haven't just gone back in time. 213 00:12:26,780 --> 00:12:30,050 -We're jumping through it. -Right. 214 00:12:30,150 --> 00:12:32,552 Saru called himself Commander. 215 00:12:32,652 --> 00:12:34,988 Everyone on the bridge, that worker just now-- 216 00:12:35,088 --> 00:12:36,289 they're all living in the moment, 217 00:12:36,389 --> 00:12:38,325 but we're not being affected at all. 218 00:12:38,425 --> 00:12:41,694 What if this isn't temporal? 219 00:12:41,795 --> 00:12:44,097 What if this is some kind of neural weapon? 220 00:12:44,197 --> 00:12:46,633 Someone messing with our brains? 221 00:12:46,733 --> 00:12:49,169 Yeah, but Zora didn't register any vessels in the area 222 00:12:49,269 --> 00:12:51,104 before this happened. 223 00:12:51,204 --> 00:12:52,505 What was happening when this first started? 224 00:12:52,605 --> 00:12:54,040 Commander Owosekun called up, 225 00:12:54,141 --> 00:12:55,775 reported a energy fluctuation. 226 00:12:55,876 --> 00:12:58,345 And then we tried to beam to the bridge. 227 00:12:58,445 --> 00:12:59,712 That's why whatever this is 228 00:12:59,813 --> 00:13:01,214 isn't impacting us. 229 00:13:01,314 --> 00:13:03,917 It hit the ship at the exact moment we were beaming. 230 00:13:04,017 --> 00:13:05,285 Right. 231 00:13:05,385 --> 00:13:08,922 And here we go again. 232 00:13:10,891 --> 00:13:12,192 [alarm blaring] 233 00:13:12,292 --> 00:13:13,894 We keep coming back to the same position. 234 00:13:13,994 --> 00:13:16,229 This is right where we were when we first tried to transport. 235 00:13:18,065 --> 00:13:21,801 What? There's a massive war going on out there. 236 00:13:21,902 --> 00:13:23,003 When is this? 237 00:13:23,103 --> 00:13:25,873 Stardate 1051.8. What is that? 238 00:13:25,973 --> 00:13:27,774 It's the battle with Control. 239 00:13:27,875 --> 00:13:29,709 [chuckles] Yeah, that was a tough one. 240 00:13:29,809 --> 00:13:32,145 Whatever you said about beaming, whatever hit the ship 241 00:13:32,245 --> 00:13:33,546 right then, could explain 242 00:13:33,646 --> 00:13:35,748 why we keep resetting to these same spots. 243 00:13:35,849 --> 00:13:37,650 Can't be a time eddy. 244 00:13:37,750 --> 00:13:39,252 We would have seen that on scans. 245 00:13:39,352 --> 00:13:40,620 Doesn't feel like a neural attack. 246 00:13:40,720 --> 00:13:42,189 So, it has to be something with the ship. 247 00:13:42,289 --> 00:13:44,257 What are we missing? 248 00:13:44,357 --> 00:13:48,028 Shit. It's a time bug. 249 00:13:48,128 --> 00:13:49,796 What? 250 00:13:51,298 --> 00:13:53,000 Krenim chronophage. 251 00:13:53,100 --> 00:13:55,602 We call them time bugs. You can find them in the black market 252 00:13:55,702 --> 00:13:57,604 left over from the Temporal War. 253 00:13:57,704 --> 00:13:59,372 They're designed to paralyze an enemy ship 254 00:13:59,472 --> 00:14:01,374 by randomly cycling them through time. 255 00:14:01,474 --> 00:14:03,310 -How long do they last? -Weeks, months, 256 00:14:03,410 --> 00:14:05,412 until the little suckers run out of juice. 257 00:14:05,512 --> 00:14:06,914 That's why we can't beam anywhere. 258 00:14:07,014 --> 00:14:09,216 The whole point is to keep us stuck. 259 00:14:09,316 --> 00:14:10,550 This has to be Moll and L'ak. 260 00:14:10,650 --> 00:14:12,219 How the hell did they get it on board? 261 00:14:12,319 --> 00:14:13,686 They must have made it to Trill somehow 262 00:14:13,786 --> 00:14:15,455 and crossed paths with one of you. 263 00:14:15,555 --> 00:14:17,390 Owosekun did say there was an unauthorized broadcast. 264 00:14:17,490 --> 00:14:18,825 Right, that'd be the location beacon. 265 00:14:18,926 --> 00:14:20,127 So, they know exactly where we are 266 00:14:20,227 --> 00:14:21,461 and where the next clue is. 267 00:14:21,561 --> 00:14:23,530 Rhys was right. 268 00:14:23,630 --> 00:14:26,633 We cannot let them get what the Progenitors left behind. 269 00:14:26,733 --> 00:14:30,070 So, we have to find and deactivate this bug. 270 00:14:30,170 --> 00:14:31,738 My guess, it's in engineering, 271 00:14:31,838 --> 00:14:34,207 but even if we do find it, who knows how long we have. 272 00:14:34,307 --> 00:14:35,943 Well, there must be a pattern to the time cycle lengths. 273 00:14:36,043 --> 00:14:38,778 If we use this to track them, we figure it out. 274 00:14:38,878 --> 00:14:39,980 Right now, 275 00:14:40,080 --> 00:14:43,016 -we need to find Stamets. -What can he do? 276 00:14:43,116 --> 00:14:45,152 Well, he lives outside of time because of his tardigrade DNA. 277 00:14:45,252 --> 00:14:46,954 Uh... 278 00:14:47,054 --> 00:14:48,621 Nevermind. 279 00:14:48,721 --> 00:14:51,158 He should be within the cycle lengths like everyone else, 280 00:14:51,258 --> 00:14:52,559 but just as aware of it as we are. 281 00:14:52,659 --> 00:14:54,261 He may have already figured it out. 282 00:14:54,361 --> 00:14:55,963 Any idea where he'd be? 283 00:14:56,063 --> 00:14:57,464 -MALE: Dr. Pollard, over here! -NURSE: What about the injured 284 00:14:57,564 --> 00:14:58,999 -on Deck 12? -We'll get them stable, 285 00:14:59,099 --> 00:15:00,267 -we get them out. You got it? -[Stamets groaning] 286 00:15:00,367 --> 00:15:02,035 On it. 287 00:15:02,135 --> 00:15:04,471 Paul? What happened? 288 00:15:04,571 --> 00:15:06,206 A bug, a scary bug. 289 00:15:06,306 --> 00:15:07,540 Listen, please, 290 00:15:07,640 --> 00:15:09,109 I need to get to engineering. 291 00:15:09,209 --> 00:15:10,777 Oh, God! 292 00:15:10,877 --> 00:15:13,546 -I forgot how bad this hurts. -You've been impaled, Paul. 293 00:15:13,646 --> 00:15:15,048 You should be in an induced coma. 294 00:15:15,148 --> 00:15:17,450 No, no, no, no, no. No, you can't do that. Zora? 295 00:15:17,550 --> 00:15:18,751 Who is Zora? 296 00:15:18,851 --> 00:15:20,553 Oh, no, she doesn't exist yet. 297 00:15:20,653 --> 00:15:21,921 -You're okay. I got you. -No. 298 00:15:22,022 --> 00:15:23,790 No, no. I-I need to get out of here. 299 00:15:23,890 --> 00:15:25,959 I need to find a way out of this. 300 00:15:26,059 --> 00:15:27,460 You're not going anywhere. You need to rest. 301 00:15:27,560 --> 00:15:29,829 No, Hugh, I need to help. 302 00:15:29,929 --> 00:15:31,631 I-I might be the only one who can. 303 00:15:31,731 --> 00:15:33,633 -It's okay. -No, no, no. Please. 304 00:15:47,580 --> 00:15:48,715 RAYNER: Cloak alert. 305 00:15:48,815 --> 00:15:50,617 -What's happening? -Not sure yet, 306 00:15:50,717 --> 00:15:52,319 but I do know that last cycle lasted 307 00:15:52,419 --> 00:15:54,887 twice as long as the one before it. 308 00:15:57,657 --> 00:15:59,626 Hope this one's even longer. 309 00:15:59,726 --> 00:16:01,628 Where's Stamets today? 310 00:16:01,728 --> 00:16:04,831 Considering the stardate, I'm guessing engineering. 311 00:16:08,135 --> 00:16:09,702 Storage Deck 13, 312 00:16:09,802 --> 00:16:12,272 direct via service shaft Upsilon. 313 00:16:12,372 --> 00:16:13,873 Why are we taking a long-cut? 314 00:16:13,973 --> 00:16:16,643 13 can access engineering and it's usually empty. 315 00:16:16,743 --> 00:16:19,879 -Temporal Prime Directive. -Right. Any change in our past 316 00:16:19,979 --> 00:16:22,515 -could alter our entire future. -Exactly. 317 00:16:23,783 --> 00:16:25,385 Then we can't let the ship's computer 318 00:16:25,485 --> 00:16:26,819 know that we're here either. 319 00:16:26,919 --> 00:16:28,755 This is after Discovery's retrofit, 320 00:16:28,855 --> 00:16:31,291 so it'd be able to recognize our biometric readings. 321 00:16:31,391 --> 00:16:33,160 You got an override code for that? 322 00:16:33,260 --> 00:16:34,627 Good thinking. 323 00:16:37,130 --> 00:16:38,331 Thanks. 324 00:16:38,431 --> 00:16:39,532 [alarm blaring] 325 00:16:39,632 --> 00:16:42,169 We just went to black alert. 326 00:16:42,269 --> 00:16:44,304 What was the stardate again? 327 00:16:44,404 --> 00:16:45,538 Why, what happens? 328 00:16:45,638 --> 00:16:48,040 Osyraa attacks Discovery. 329 00:16:50,910 --> 00:16:52,812 REGULATOR: I need backup on 13! 330 00:16:52,912 --> 00:16:54,414 [grunting] 331 00:17:08,060 --> 00:17:10,597 [grunting continuing] 332 00:17:31,351 --> 00:17:32,952 Get a better helmet. 333 00:17:35,488 --> 00:17:38,258 You're not Discovery crew. What's your name? 334 00:17:38,358 --> 00:17:41,594 Commander... Lock. 335 00:17:41,694 --> 00:17:43,963 I'm on temporary assignment. 336 00:17:44,063 --> 00:17:45,064 Thanks for the save. 337 00:17:45,165 --> 00:17:46,733 -I owe you one. -Yeah, well, 338 00:17:46,833 --> 00:17:50,069 buy me a drink at Red's. Vesper martini. 339 00:17:50,170 --> 00:17:51,471 Ice cold. 340 00:17:51,571 --> 00:17:53,072 Only way to drink them. 341 00:17:53,173 --> 00:17:54,341 Stay safe. 342 00:17:54,441 --> 00:17:55,808 Steer clear of the bucketheads, 343 00:17:55,908 --> 00:17:59,045 and don't worry. We'll get out of this. 344 00:18:02,749 --> 00:18:05,685 So will your face. 345 00:18:16,396 --> 00:18:17,564 All good with Reno? 346 00:18:17,664 --> 00:18:21,168 Fine. Told her I was a temp. 347 00:18:22,369 --> 00:18:24,036 [sighs] 348 00:18:34,147 --> 00:18:35,248 What happened here? 349 00:18:35,348 --> 00:18:37,650 No idea. 350 00:18:44,291 --> 00:18:47,527 RAYNER: Looks like no one's been here in years. 351 00:18:50,563 --> 00:18:52,199 Can't even get a stardate. 352 00:18:52,299 --> 00:18:54,801 Computer's glitching like it's on its last legs. 353 00:18:56,203 --> 00:18:59,572 ["Que Sera, Sera" playing faintly in distance] 354 00:18:59,672 --> 00:19:01,641 Can you hear that? 355 00:19:09,949 --> 00:19:13,586 * Qué será, será * 356 00:19:13,686 --> 00:19:15,555 * Whatever will be * 357 00:19:15,655 --> 00:19:17,924 * Will be * 358 00:19:18,024 --> 00:19:21,894 * The future's not ours to see * 359 00:19:21,994 --> 00:19:25,865 * Qué será, será * 360 00:19:26,733 --> 00:19:28,768 * What will be, will be. * 361 00:19:28,868 --> 00:19:30,503 -Hello? -[music stops] 362 00:19:30,603 --> 00:19:32,739 ZORA: Captain? Is that you? 363 00:19:32,839 --> 00:19:35,942 Or is this another dream? 364 00:19:36,042 --> 00:19:38,245 Hi, Zora. 365 00:19:38,345 --> 00:19:39,979 It's not a dream. 366 00:19:40,079 --> 00:19:42,549 You and the crew died decades ago. 367 00:19:42,649 --> 00:19:44,884 [chuckles] Is this a dream? 368 00:19:44,984 --> 00:19:46,853 No. 369 00:19:46,953 --> 00:19:48,721 No, it's really me. 370 00:19:48,821 --> 00:19:50,623 What year is this? 371 00:19:50,723 --> 00:19:52,191 3218. 372 00:19:52,292 --> 00:19:54,561 That's almost 30 years in the future. 373 00:19:54,661 --> 00:19:56,863 What happened here, Zora? 374 00:19:56,963 --> 00:19:59,266 Most of my memory is... I'm sorry, I... 375 00:19:59,366 --> 00:20:00,967 I can't exactly recall. 376 00:20:01,067 --> 00:20:03,370 But the outcome you feared came to pass. 377 00:20:03,470 --> 00:20:06,906 The Progenitors' technology fell into the wrong hands. 378 00:20:07,006 --> 00:20:09,075 What's outside the viewscreen? 379 00:20:09,175 --> 00:20:10,777 You died. 380 00:20:10,877 --> 00:20:13,012 You all died. 381 00:20:17,650 --> 00:20:19,886 Zora, show us what's out there. 382 00:20:32,799 --> 00:20:35,234 Federation headquarters. 383 00:20:35,335 --> 00:20:37,604 RAYNER: [sighs] What's left of it. 384 00:20:51,451 --> 00:20:53,886 ZORA: By the time Starfleet found Discovery 385 00:20:53,986 --> 00:20:56,155 and deactivated the Krenim chronophage, 386 00:20:56,255 --> 00:20:57,724 it was too late. 387 00:20:57,824 --> 00:21:00,393 L'ak and Moll were too far ahead. 388 00:21:00,493 --> 00:21:02,962 -Is that ship Breen? -ZORA: Yes. 389 00:21:03,062 --> 00:21:05,131 Somehow, they got the Progenitors' technology. 390 00:21:05,231 --> 00:21:08,200 They launched a devastating attack a few weeks after 391 00:21:08,301 --> 00:21:10,970 we were rescued from the time cycling. 392 00:21:13,272 --> 00:21:16,242 They must have been Moll and L'ak's highest bidders. 393 00:21:30,490 --> 00:21:32,725 * * 394 00:21:54,046 --> 00:21:55,948 You know, when I first walked onto this bridge, 395 00:21:56,048 --> 00:21:57,584 it took every ounce of strength I had 396 00:21:57,684 --> 00:22:00,219 not to turn around and run back off. 397 00:22:00,319 --> 00:22:02,522 I respected Starfleet too much 398 00:22:02,622 --> 00:22:05,825 to believe I deserved to be here after what I had done. 399 00:22:07,494 --> 00:22:09,796 You're talking about the mutiny. 400 00:22:12,665 --> 00:22:14,266 But look where you ended up. 401 00:22:14,367 --> 00:22:16,703 You have to be the only person in Starfleet 402 00:22:16,803 --> 00:22:20,206 to captain a ship that you first boarded as a prisoner. 403 00:22:21,708 --> 00:22:24,010 So... 404 00:22:24,110 --> 00:22:25,412 how'd you do it? 405 00:22:25,512 --> 00:22:27,947 I never gave up. 406 00:22:33,319 --> 00:22:35,087 Okay. 407 00:22:36,022 --> 00:22:38,791 So, tracking the time cycles isn't enough. 408 00:22:38,891 --> 00:22:41,093 Sample size is too small to get a pattern. 409 00:22:41,193 --> 00:22:42,361 Even if we find the bug, 410 00:22:42,462 --> 00:22:44,163 we won't be able to deactivate it. 411 00:22:44,263 --> 00:22:45,898 Zora, any ideas? 412 00:22:45,998 --> 00:22:47,834 ZORA: Perhaps you need more data, Captain. 413 00:22:47,934 --> 00:22:49,669 What other variables are there? 414 00:22:49,769 --> 00:22:51,170 ZORA: Many, Commander. 415 00:22:51,270 --> 00:22:53,706 The ship's location, distance and speed. 416 00:22:53,806 --> 00:22:56,008 -That's it, the speed. -Why would that matter? 417 00:22:56,108 --> 00:22:57,477 'Cause we're not just traveling through time, 418 00:22:57,577 --> 00:22:58,811 we're also traveling through space. 419 00:22:58,911 --> 00:23:00,613 Sometimes fast, sometimes slow. 420 00:23:00,713 --> 00:23:02,348 -We've been too linear. -Exactly. 421 00:23:02,449 --> 00:23:05,051 Zora, can you factor in Discovery's speed 422 00:23:05,151 --> 00:23:07,487 into the time cycle lengths I've already recorded? 423 00:23:07,587 --> 00:23:09,188 ZORA: Yes. Time cycle lengths 424 00:23:09,288 --> 00:23:10,790 may appear to be random at first, 425 00:23:10,890 --> 00:23:13,259 but when mapped to a space-time diagram 426 00:23:13,359 --> 00:23:14,727 and expanded to higher dimensions, 427 00:23:14,827 --> 00:23:17,730 a visual pattern emerges. 428 00:23:19,899 --> 00:23:21,968 BURNHAM: A conical wave. 429 00:23:22,869 --> 00:23:25,605 It tells us how long we'll have between time jumps. 430 00:23:25,705 --> 00:23:27,607 And this is us right here. 431 00:23:27,707 --> 00:23:29,676 So we'll know this works if the cycle 432 00:23:29,776 --> 00:23:31,944 resets in ten seconds. 433 00:23:32,044 --> 00:23:34,581 Here's hoping we land in an era where Stamets isn't dead. 434 00:23:34,681 --> 00:23:36,415 ZORA: Good luck, both of you. 435 00:23:36,516 --> 00:23:41,253 You should be leaving in five, four, three, 436 00:23:41,353 --> 00:23:42,655 -Yes. -two... 437 00:23:42,755 --> 00:23:45,357 Please. Set things right again. 438 00:23:50,897 --> 00:23:53,933 I'm waiting, Dr. Truffles. 439 00:23:54,033 --> 00:23:56,736 You mean... Right, of course. 440 00:23:56,836 --> 00:23:58,505 You need... for the... 441 00:23:58,605 --> 00:24:01,874 The reference calculations for the injector coil? 442 00:24:01,974 --> 00:24:04,811 -Right. -And I don't need anything. 443 00:24:04,911 --> 00:24:06,212 You suggested-- 444 00:24:06,312 --> 00:24:08,447 quite dramatically, if I might add-- 445 00:24:08,548 --> 00:24:10,349 that I double-check the reference numbers 446 00:24:10,449 --> 00:24:13,920 of a fix that I've done a million times. 447 00:24:14,020 --> 00:24:15,955 Yes! Yes, of course. 448 00:24:16,055 --> 00:24:17,356 For the injector coil 449 00:24:17,456 --> 00:24:20,927 that burned out during the OBD diagnostic. 450 00:24:21,027 --> 00:24:22,829 Way back ten minutes ago. 451 00:24:22,929 --> 00:24:27,399 Right. Well, uh, yeah, they're-they're right here. 452 00:24:27,500 --> 00:24:29,569 Hey, so, you know, uh, 453 00:24:29,669 --> 00:24:32,539 sin-since I've got you here and I'm not sure when 454 00:24:32,639 --> 00:24:33,973 I'll get you again, 455 00:24:34,073 --> 00:24:37,243 uh, I thought I might get your take on, um, 456 00:24:37,343 --> 00:24:40,613 a theoretical predicament I've been mulling... 457 00:24:40,713 --> 00:24:42,649 in-in case it ever came up. 458 00:24:42,749 --> 00:24:44,617 Okay. 459 00:24:44,717 --> 00:24:47,554 Say some temporal unpleasantness 460 00:24:47,654 --> 00:24:49,021 were to hit the ship-- um, 461 00:24:49,121 --> 00:24:51,758 to nullify it, I'd just need to 462 00:24:51,858 --> 00:24:53,893 calibrate a chroniton stabilizer 463 00:24:53,993 --> 00:24:55,862 to partition world lines 464 00:24:55,962 --> 00:24:58,497 per Scaravelli's constant, right? 465 00:24:58,598 --> 00:25:00,266 Theoretically, yes, 466 00:25:00,366 --> 00:25:03,603 so long as you factor dimensional variations. 467 00:25:03,703 --> 00:25:05,538 Ah. 468 00:25:05,638 --> 00:25:07,640 Are you stuck in a time loop 469 00:25:07,740 --> 00:25:09,609 right now, Stamets? 470 00:25:09,709 --> 00:25:11,410 What? 471 00:25:11,510 --> 00:25:12,679 [chuckling]: No. 472 00:25:12,779 --> 00:25:14,046 What? 473 00:25:14,914 --> 00:25:16,949 Just messing with you. 474 00:25:17,049 --> 00:25:19,151 Don't bury your mind in the abstract for too long. 475 00:25:19,251 --> 00:25:22,154 You'll turn into a Rothko painting. 476 00:25:26,092 --> 00:25:27,459 [whispering]: Stamets. 477 00:25:27,560 --> 00:25:29,796 Paul. Psst! 478 00:25:29,896 --> 00:25:32,264 Um, there's been a spore breach! 479 00:25:32,364 --> 00:25:35,868 Evacuate now or-or mushrooms will grow on your lungs. 480 00:25:35,968 --> 00:25:37,770 -Yes, sir. -Go, go! 481 00:25:37,870 --> 00:25:39,238 Go! 482 00:25:44,811 --> 00:25:45,978 How are you two even here? 483 00:25:46,078 --> 00:25:48,047 We were beaming when the cycling started. 484 00:25:48,147 --> 00:25:50,016 And we get sent back to the ready room after each reset. 485 00:25:50,116 --> 00:25:52,885 I am so happy to see you I could cry. 486 00:25:52,985 --> 00:25:55,121 I'm so happy to see you, too. 487 00:25:55,221 --> 00:25:56,856 -Have you had any problems? -No, no, no, no, no. 488 00:25:56,956 --> 00:25:59,125 I've just been, uh, repeating my past actions, 489 00:25:59,225 --> 00:26:01,527 some of which have been deeply unpleasant. 490 00:26:01,628 --> 00:26:03,195 But I did get to see 491 00:26:03,295 --> 00:26:05,531 Linus stuck in the replicator again. 492 00:26:05,632 --> 00:26:06,799 Always a silver lining. 493 00:26:06,899 --> 00:26:07,967 Yeah. Well, listen, 494 00:26:08,067 --> 00:26:09,201 we know what's causing this. 495 00:26:09,301 --> 00:26:10,803 It's some kind of a time bug. 496 00:26:10,903 --> 00:26:13,139 Yeah, aptly named, and I know where it is. 497 00:26:13,239 --> 00:26:16,442 Yeah, it embedded itself in the power distribution subsystem. 498 00:26:16,542 --> 00:26:18,878 -Okay, so let's wrench it out... -STAMETS: Oh, no, no, no. 499 00:26:18,978 --> 00:26:21,681 Easy now, it's not that simple. 500 00:26:21,781 --> 00:26:23,149 If removed improperly, 501 00:26:23,249 --> 00:26:26,185 incalculable timelines might converge at once, 502 00:26:26,285 --> 00:26:29,756 ripping every molecule around us into infinite directions, 503 00:26:29,856 --> 00:26:32,391 over and over again, for eternity. 504 00:26:32,491 --> 00:26:33,826 Sounds bad. 505 00:26:33,926 --> 00:26:35,194 How do we fix it? 506 00:26:35,294 --> 00:26:37,864 Well, uh, we have to nullify its effects 507 00:26:37,964 --> 00:26:39,866 with near-perfect precision. 508 00:26:39,966 --> 00:26:41,868 And to do that, I need to be able to 509 00:26:41,968 --> 00:26:43,736 understand the pattern of the resets. 510 00:26:43,836 --> 00:26:47,239 But I've been so busy trying not to change the future 511 00:26:47,339 --> 00:26:49,208 that I haven't been able to record the timings. 512 00:26:49,308 --> 00:26:51,310 That's okay. Got them right here. 513 00:26:51,410 --> 00:26:52,645 You do? 514 00:26:52,745 --> 00:26:54,814 Takes a village. 515 00:26:55,882 --> 00:26:57,817 STAMETS: Oh, wow. This is great, yeah. 516 00:26:57,917 --> 00:26:59,919 I can now build a chroniton stabilizer 517 00:27:00,019 --> 00:27:02,521 and properly calibrate it to stop this mess. 518 00:27:02,621 --> 00:27:05,024 But I may just need some help gathering equipment. 519 00:27:05,124 --> 00:27:06,659 But the next cycle is ending in ten seconds. 520 00:27:06,759 --> 00:27:10,162 Okay, from now on, we meet on Deck 13 after each reset. 521 00:27:10,262 --> 00:27:12,098 -Got it. -And Paul, we saw 522 00:27:12,198 --> 00:27:14,934 our possible future. We can't let it happen. 523 00:27:15,034 --> 00:27:16,502 We cannot fail. 524 00:27:23,042 --> 00:27:25,477 Okay, so, the next reset is in eight minutes. 525 00:27:25,577 --> 00:27:27,113 So let's be quick. 526 00:27:27,213 --> 00:27:29,348 The good news is that this timeline has everything I need 527 00:27:29,448 --> 00:27:31,050 to make a chroniton stabilizer. 528 00:27:31,150 --> 00:27:33,185 -Great. -And the bad news? 529 00:27:33,285 --> 00:27:35,287 The main ingredient is a field-disrupter fluid 530 00:27:35,387 --> 00:27:38,357 that's in 32nd century holodecks. And... 531 00:27:38,457 --> 00:27:39,759 At around this time, the holodeck in my quarters 532 00:27:39,859 --> 00:27:41,127 would have just been installed. 533 00:27:41,227 --> 00:27:43,662 I can go so you don't risk running into anyone. 534 00:27:43,763 --> 00:27:45,364 The captain's quarters are biometrically secured. 535 00:27:45,464 --> 00:27:46,933 It has to be me. 536 00:27:47,967 --> 00:27:49,235 Let's do it now. 537 00:27:49,335 --> 00:27:50,837 Don't know when we'll be able to again. 538 00:27:50,937 --> 00:27:53,405 -In that case, be safe. -And fast. 539 00:27:53,505 --> 00:27:55,241 Meet you in engineering. 540 00:28:09,789 --> 00:28:11,223 [sighs] 541 00:28:22,902 --> 00:28:25,404 [door whooshes open] 542 00:28:25,504 --> 00:28:27,006 Hey. 543 00:28:27,106 --> 00:28:28,875 I thought you would have been on the bridge. 544 00:28:28,975 --> 00:28:30,877 I would have grabbed you a raktajino 545 00:28:30,977 --> 00:28:32,644 on my way back from the gym. 546 00:28:32,745 --> 00:28:34,981 Yeah, I had to pop back. 547 00:28:36,115 --> 00:28:38,717 But I should go. 548 00:28:38,818 --> 00:28:42,554 Um, I've got to be somewhere in four and a half minutes, so... 549 00:28:42,654 --> 00:28:44,991 Very precise, Michael. 550 00:28:45,091 --> 00:28:47,659 You know me. Precise. 551 00:28:47,760 --> 00:28:48,694 You okay? 552 00:28:48,795 --> 00:28:51,530 Yeah. No, oh, yeah. 553 00:28:51,630 --> 00:28:53,032 Yeah, I'm okay. 554 00:28:53,132 --> 00:28:54,066 It's a lot of new responsibilities, 555 00:28:54,166 --> 00:28:55,534 becoming the captain. 556 00:28:55,634 --> 00:28:58,104 Mm-hmm. 557 00:28:58,204 --> 00:29:00,539 Trust your instinct. 558 00:29:00,639 --> 00:29:02,708 You were made for this. 559 00:29:04,076 --> 00:29:06,712 Change can be hard. 560 00:29:06,813 --> 00:29:11,083 It's also the only way anything meaningful can happen. 561 00:29:12,484 --> 00:29:14,854 Uh, can we talk about this later? 562 00:29:14,954 --> 00:29:17,389 Um... Yeah? 563 00:29:23,762 --> 00:29:26,098 Love you. 564 00:29:29,936 --> 00:29:31,403 I love you. 565 00:29:35,241 --> 00:29:37,209 [door whooshes open] 566 00:29:41,780 --> 00:29:43,215 Nice and quiet. 567 00:29:43,315 --> 00:29:44,616 He cleared it with another spore breach. 568 00:29:44,716 --> 00:29:46,218 STAMETS: Yeah, I'm a little disturbed 569 00:29:46,318 --> 00:29:47,553 that my crew doesn't know that isn't a real thing. 570 00:29:47,653 --> 00:29:50,556 Not much time. Next reset's 45 seconds. 571 00:29:50,656 --> 00:29:51,723 ALL: Get out! 572 00:29:55,061 --> 00:29:56,328 Okay. 573 00:29:57,496 --> 00:30:00,699 This is ready. You do the honors. 574 00:30:00,799 --> 00:30:02,634 Just put it right on the bug 575 00:30:02,734 --> 00:30:05,604 and we should be back in our real time in a flash. 576 00:30:05,704 --> 00:30:07,573 Literally. 577 00:30:11,944 --> 00:30:13,179 Oh! 578 00:30:15,081 --> 00:30:16,315 What the hell is that? 579 00:30:16,415 --> 00:30:17,716 STAMETS: Well, it's a defense mechanism 580 00:30:17,816 --> 00:30:20,619 of some kind. A temporal shield, I think. 581 00:30:20,719 --> 00:30:23,089 Let's find out for sure. 582 00:30:27,026 --> 00:30:28,694 Uh, that's bad. 583 00:30:28,794 --> 00:30:30,096 Down to ten seconds. 584 00:30:30,196 --> 00:30:31,597 We got to figure this out. 585 00:30:31,697 --> 00:30:33,665 There's no way out of this mess, otherwise. 586 00:30:45,311 --> 00:30:47,713 [door whooshes open] 587 00:30:47,813 --> 00:30:48,981 -What have you got? -Okay, 588 00:30:49,081 --> 00:30:50,549 so, uh, the spanner disintegrated 589 00:30:50,649 --> 00:30:52,851 because time within the temporal shield 590 00:30:52,952 --> 00:30:54,987 is moving at an ultra-accelerated rate. 591 00:30:55,087 --> 00:30:58,190 So anything-- including us-- ages to dust 592 00:30:58,290 --> 00:31:00,659 before it can actually get to the bug itself. 593 00:31:00,759 --> 00:31:02,228 -Can we turn the shield off? -No. 594 00:31:02,328 --> 00:31:03,695 But we can mitigate the effects 595 00:31:03,795 --> 00:31:05,998 long enough to get in and deactivate it. 596 00:31:06,098 --> 00:31:08,800 We just need to allow relativity to take over. 597 00:31:08,901 --> 00:31:12,171 By taking the ship to maximum warp and then 598 00:31:12,271 --> 00:31:13,472 breaking the warp bubble. 599 00:31:13,572 --> 00:31:14,873 [short chuckle] 600 00:31:14,974 --> 00:31:16,575 What? 601 00:31:16,675 --> 00:31:18,710 Because that's what protects us from the effects of relativity. 602 00:31:18,810 --> 00:31:20,379 We'll drop out of warp so fast 603 00:31:20,479 --> 00:31:22,982 that the time inside the shield won't be able to keep up. 604 00:31:23,082 --> 00:31:25,952 Essentially, whatever went into the shield in that moment 605 00:31:26,052 --> 00:31:27,886 would still age, just not instantly. 606 00:31:27,987 --> 00:31:30,222 Well, wouldn't the whiplash kill us 607 00:31:30,322 --> 00:31:32,959 or break the Discovery into a million pieces? 608 00:31:33,059 --> 00:31:37,063 Well, the inertial dampeners should prevent that. Hopefully. 609 00:31:37,163 --> 00:31:38,497 It's a big move. 610 00:31:38,597 --> 00:31:39,665 It'll definitely change the future. 611 00:31:39,765 --> 00:31:41,067 No, not if we succeed. 612 00:31:41,167 --> 00:31:43,902 Because changes to any time that we're in 613 00:31:44,003 --> 00:31:47,039 don't become permanent until after the bug resets. 614 00:31:47,139 --> 00:31:48,941 So, as long as we break the warp bubble 615 00:31:49,041 --> 00:31:51,543 and turn the bug off within the same time cycle, 616 00:31:51,643 --> 00:31:53,412 everything will go back to the way it was before. 617 00:31:53,512 --> 00:31:56,082 So we only have one shot. 618 00:31:57,049 --> 00:31:58,284 It's a risk we have to take. 619 00:31:58,384 --> 00:31:59,885 Let's do it now. 620 00:31:59,986 --> 00:32:01,620 This current time cycle is the longest that we'll have 621 00:32:01,720 --> 00:32:03,222 in a while-- 14 minutes. 622 00:32:03,322 --> 00:32:04,390 Who's on the bridge? 623 00:32:04,490 --> 00:32:06,258 Okay, so it's, uh, 624 00:32:06,358 --> 00:32:08,394 right now Lorca's ship, 625 00:32:08,494 --> 00:32:11,197 but he's on an away mission with Saru and Landry. 626 00:32:11,297 --> 00:32:13,632 So the duty roster has Rhys on call. 627 00:32:13,732 --> 00:32:17,636 And we've got Detmer, Owosekun, Bryce, Tilly, 628 00:32:17,736 --> 00:32:20,072 Chen, Sanchez... 629 00:32:21,673 --> 00:32:22,941 ...and Airiam. 630 00:32:24,810 --> 00:32:26,445 Who's Airiam? 631 00:32:27,479 --> 00:32:30,882 She's an officer that didn't make it to the future with us. 632 00:32:32,451 --> 00:32:34,720 We can do this. We just have to do it together. 633 00:32:34,820 --> 00:32:37,123 But you're not their captain in this time. 634 00:32:37,223 --> 00:32:40,326 You're a mutineer. They're not gonna listen to you. 635 00:32:40,426 --> 00:32:42,128 I'll have to find a way. 636 00:32:42,228 --> 00:32:45,664 Okay, so, uh, I'll modulate the inertial dampeners 637 00:32:45,764 --> 00:32:47,733 to keep the vibrations from destroying the ship 638 00:32:47,833 --> 00:32:49,435 once we've broken the warp bubble. 639 00:32:49,535 --> 00:32:52,638 Guess I'm the lucky one sticking his hand in the spider's nest. 640 00:32:52,738 --> 00:32:55,041 Here. My communicator. Just in case you need it. 641 00:32:55,141 --> 00:32:56,742 I'll grab a spare. 642 00:32:56,842 --> 00:32:59,545 We've got 13 minutes. Let's make 'em count. 643 00:32:59,645 --> 00:33:01,513 [door whooshes open] 644 00:33:01,613 --> 00:33:03,182 Computer, bridge. 645 00:33:12,458 --> 00:33:14,693 [door whooshes closed] 646 00:33:16,762 --> 00:33:18,197 Mm. Mm. 647 00:33:19,365 --> 00:33:21,100 Uh... Mm. 648 00:33:22,268 --> 00:33:24,070 Let me just say... 649 00:33:26,004 --> 00:33:29,208 Red is definitely your color. 650 00:33:29,308 --> 00:33:31,310 -[chuckles] -Mm. 651 00:33:31,410 --> 00:33:32,878 Thank you, Linus. 652 00:33:32,978 --> 00:33:34,680 Hm. 653 00:33:43,889 --> 00:33:45,557 -Computer! Security! -No! 654 00:33:45,657 --> 00:33:47,059 Computer, belay that order. 655 00:33:47,159 --> 00:33:49,928 Computer, Deck 13. We can talk down there. 656 00:33:50,028 --> 00:33:51,597 Wow. Hi. 657 00:33:51,697 --> 00:33:53,499 -Who the hell are you? -Okay, okay. 658 00:33:53,599 --> 00:33:55,033 It's complicated. 659 00:33:55,134 --> 00:33:57,002 Oh, I was really hoping that this wouldn't happen. 660 00:33:57,103 --> 00:33:59,738 But things rarely go as planned for us, am I right? 661 00:34:00,706 --> 00:34:04,476 Okay. I'm just gonna... I'm just gonna explain it then. 662 00:34:04,576 --> 00:34:07,413 I am you from the future. 663 00:34:07,513 --> 00:34:09,348 And we are stuck... I-I... 664 00:34:09,447 --> 00:34:11,882 I'm stuck cycling through time 665 00:34:11,983 --> 00:34:13,018 because of a temporal weapon 666 00:34:13,119 --> 00:34:14,585 that is currently in engineering. 667 00:34:14,686 --> 00:34:16,121 I do have a plan to deactivate it, 668 00:34:16,222 --> 00:34:18,389 but I have very limited time to do it, 669 00:34:18,489 --> 00:34:21,627 so please just let me proceed, 670 00:34:21,726 --> 00:34:23,094 and nothing needs to happen. 671 00:34:23,195 --> 00:34:25,996 I don't know if you're a shapeshifter or what. 672 00:34:26,098 --> 00:34:28,734 But seeing the uniform, you must think I'm an idiot 673 00:34:28,833 --> 00:34:30,369 if you expect me to believe that a mutineer 674 00:34:30,469 --> 00:34:32,271 could ever end up with captain's pips. 675 00:34:33,105 --> 00:34:34,840 No, no, no, no, no. Burnham, you don't want to do that. 676 00:34:34,940 --> 00:34:36,141 You don't want to do that. 677 00:34:36,242 --> 00:34:39,545 Yeah. I really do. 678 00:34:39,645 --> 00:34:41,647 [grunting] 679 00:35:06,472 --> 00:35:08,407 Oh! 680 00:35:26,858 --> 00:35:29,094 Michael, I don't want to hurt you. 681 00:35:39,338 --> 00:35:41,740 [panting] 682 00:35:41,840 --> 00:35:44,109 I know... 683 00:35:44,210 --> 00:35:45,977 that it's hard to see a path to the captain's seat 684 00:35:46,077 --> 00:35:47,479 from where you are. 685 00:35:47,579 --> 00:35:50,015 Even I forgot just how hopeless this time felt. 686 00:35:50,115 --> 00:35:53,785 It will be a long road. 687 00:35:53,885 --> 00:35:56,422 But just... 688 00:35:57,956 --> 00:35:59,991 ...don't give up. 689 00:36:12,771 --> 00:36:15,307 All right, I am very grumpy! 690 00:36:15,407 --> 00:36:16,775 Just absolutely irate. 691 00:36:16,875 --> 00:36:18,510 And I need to be left alone. 692 00:36:18,610 --> 00:36:20,145 FEMALE: Yes, sir. 693 00:36:27,986 --> 00:36:30,422 That was faster than your spore breach excuse. 694 00:36:30,522 --> 00:36:31,723 Yeah, I was, uh, 695 00:36:31,823 --> 00:36:34,360 a tad more surly pre-tardigrade DNA. 696 00:36:35,461 --> 00:36:37,529 [console beeping] 697 00:36:37,629 --> 00:36:38,864 What's wrong? 698 00:36:38,964 --> 00:36:41,233 No, it's just the, uh, the inertial dampeners. 699 00:36:41,333 --> 00:36:44,536 These 23rd century systems are muddying up in my head 700 00:36:44,636 --> 00:36:45,804 with the 32nd century systems 701 00:36:45,904 --> 00:36:47,373 -we have now. -Yeah? 702 00:36:47,473 --> 00:36:49,708 Well, un-muddy them. We're not exactly made of time. 703 00:36:49,808 --> 00:36:53,612 Okay, I need you to press pause on the "gruff candor" routine. 704 00:36:53,712 --> 00:36:57,215 You have no idea how much pressure I'm under. 705 00:36:57,316 --> 00:36:58,950 I thought that was your thing. 706 00:36:59,050 --> 00:37:01,420 Brilliant scientist that everything's hanging on. 707 00:37:01,520 --> 00:37:02,988 Yeah, well, things change. 708 00:37:03,088 --> 00:37:04,423 And not every problem 709 00:37:04,523 --> 00:37:06,124 is something you can figure out on your own. 710 00:37:06,224 --> 00:37:08,226 You try being the one to keep this ship together 711 00:37:08,327 --> 00:37:11,129 so we don't die and-and erase everything 712 00:37:11,229 --> 00:37:12,564 we've ever done from history. 713 00:37:12,664 --> 00:37:16,034 And even if we make it back, 714 00:37:16,134 --> 00:37:18,870 this Progenitor technology we're after-- it's... 715 00:37:18,970 --> 00:37:21,307 it's different. It's... 716 00:37:21,407 --> 00:37:25,344 it's bigger than anything I have taken on before. 717 00:37:28,947 --> 00:37:31,817 You're not in any of it alone. 718 00:37:33,485 --> 00:37:37,155 What can I do to help, right now? 719 00:37:38,890 --> 00:37:42,428 Well, I-I do need to finish calibrating the dampeners, 720 00:37:42,528 --> 00:37:44,330 which is gonna take a little time, so... 721 00:37:44,430 --> 00:37:47,165 if you could transfer control of the plasma-coolant systems 722 00:37:47,265 --> 00:37:49,335 -to that console? -Got it. 723 00:37:55,307 --> 00:37:57,576 Hey. Paul. 724 00:37:59,345 --> 00:38:01,012 Let's show 'em how a couple of old dogs 725 00:38:01,112 --> 00:38:03,081 still know the best tricks. 726 00:38:04,550 --> 00:38:05,984 [chuckles softly] 727 00:38:16,495 --> 00:38:18,397 Lieutenant Owosekun, run a multiphasic 728 00:38:18,497 --> 00:38:20,098 -scan of the system's... -Michael, 729 00:38:20,198 --> 00:38:21,600 what are you doing here? 730 00:38:24,370 --> 00:38:27,773 Specialist Burnham. You're not authorized to be on the bridge. 731 00:38:27,873 --> 00:38:29,375 And why are you out of uniform? 732 00:38:29,475 --> 00:38:31,276 And what did you do to your hair? 733 00:38:32,077 --> 00:38:33,812 -Love it. -BURNHAM: This is gonna be hard 734 00:38:33,912 --> 00:38:34,780 to understand at first, 735 00:38:34,880 --> 00:38:35,881 and hard to accept, 736 00:38:35,981 --> 00:38:38,049 but I am from the future. 737 00:38:39,184 --> 00:38:41,152 -Security. -No, w-wait, please. 738 00:38:41,252 --> 00:38:43,188 Listen, it's not a... it's not a trick. 739 00:38:45,457 --> 00:38:48,494 In our future, Discovery is on a very important mission 740 00:38:48,594 --> 00:38:50,562 to find an immense power, and we've been stalled 741 00:38:50,662 --> 00:38:53,765 by a temporal weapon. No need for that, Owo. I took 742 00:38:53,865 --> 00:38:56,034 a right cross from you in the training room a few months back. 743 00:38:56,134 --> 00:38:58,236 I don't need that experience again. 744 00:38:58,336 --> 00:39:00,305 Computer, scan the ship for Michael Burnham's life signs. 745 00:39:00,406 --> 00:39:03,041 COMPUTER: There are two identical sets 746 00:39:03,141 --> 00:39:04,876 of Michael Burnham life signs aboard. 747 00:39:04,976 --> 00:39:06,478 One is presently unconscious. 748 00:39:06,578 --> 00:39:09,147 It's fine. It's fine. She's fine. 749 00:39:09,247 --> 00:39:10,482 I nerve pinched her. 750 00:39:10,582 --> 00:39:13,051 I just... I need you to listen to me. 751 00:39:18,624 --> 00:39:20,759 There's a window on Deck Six that you sit at 752 00:39:20,859 --> 00:39:22,394 when you're having a bad day. 753 00:39:22,494 --> 00:39:24,430 It's usually quieter than the observation room. 754 00:39:24,530 --> 00:39:26,364 You joined Starfleet because you weren't able to 755 00:39:26,465 --> 00:39:28,033 save your friend when you were 15. 756 00:39:28,133 --> 00:39:30,035 And you love comms because 757 00:39:30,135 --> 00:39:31,837 you used to listen to old radio emissions 758 00:39:31,937 --> 00:39:33,605 in space with your grandmother. 759 00:39:33,705 --> 00:39:36,107 And you're a cadet who's frightened 760 00:39:36,207 --> 00:39:37,609 of rooming with a mutineer. 761 00:39:37,709 --> 00:39:39,144 You think I'm gonna knife you in your sleep 762 00:39:39,244 --> 00:39:40,712 because of your snoring. 763 00:39:40,812 --> 00:39:42,481 I won't, by the way. 764 00:39:42,581 --> 00:39:44,282 Thank you. 765 00:39:46,552 --> 00:39:48,019 You say you're from the future. 766 00:39:48,119 --> 00:39:50,589 -I am. -And you're a Starfleet captain? 767 00:39:51,557 --> 00:39:53,559 I'm Discovery's captain. 768 00:39:53,659 --> 00:39:55,527 [scoffs] Okay. 769 00:39:55,627 --> 00:39:58,329 BURNHAM: Listen to me. I have seen the Federation collapse. 770 00:39:58,430 --> 00:40:01,366 We all die because I don't complete this mission. 771 00:40:01,467 --> 00:40:02,968 And I am running out of time. 772 00:40:03,068 --> 00:40:04,870 And, what, you just expect us to believe all of this? 773 00:40:04,970 --> 00:40:07,939 No. But Airiam will believe me. 774 00:40:08,039 --> 00:40:10,442 And I know you all trust her. 775 00:40:10,542 --> 00:40:12,177 Why? 776 00:40:13,879 --> 00:40:18,083 Oh, I'm sorry. I'm sorry to have to do this. 777 00:40:22,153 --> 00:40:24,222 Speak, Michael. 778 00:40:24,322 --> 00:40:26,224 I've seen how you die. 779 00:40:26,324 --> 00:40:27,693 Oh, no, no, no, don't do that. No. 780 00:40:27,793 --> 00:40:29,160 If you won't get her off the bridge, I will. 781 00:40:29,260 --> 00:40:30,629 396 days from now... 782 00:40:30,729 --> 00:40:32,397 Oh, Airiam, we miss you every day. 783 00:40:32,498 --> 00:40:34,199 -Stop. Michael, st... Don't... -Listen, I was there. 784 00:40:34,299 --> 00:40:36,768 An AI program infects your augmentation. 785 00:40:36,868 --> 00:40:37,803 Enough. 786 00:40:37,903 --> 00:40:39,571 You sacrifice everything for us. 787 00:40:39,671 --> 00:40:42,340 That's a lie. Because we would never let her do that. 788 00:40:42,440 --> 00:40:44,042 There was no other way. 789 00:40:44,142 --> 00:40:45,276 She'd fight it off. 790 00:40:45,376 --> 00:40:46,545 Some fights can't be won. 791 00:40:46,645 --> 00:40:49,314 She would never give up like that. 792 00:40:49,414 --> 00:40:51,216 I would. 793 00:40:52,984 --> 00:40:57,689 If it came to that, I would. 794 00:41:06,364 --> 00:41:09,601 Phaser down, Bryce. 795 00:41:11,436 --> 00:41:13,705 What do you need from us? 796 00:41:15,240 --> 00:41:16,808 COMPUTER: Everyone to their stations. 797 00:41:16,908 --> 00:41:18,209 We are going to maximum warp. 798 00:41:18,309 --> 00:41:20,178 She did it. She damn well did it. 799 00:41:20,278 --> 00:41:21,547 She always does. 800 00:41:21,647 --> 00:41:24,115 All right, um, I'm almost done. 801 00:41:24,215 --> 00:41:25,751 Uh, be ready with the chroniton stabilizer. 802 00:41:25,851 --> 00:41:27,853 Attach it to the bug on my mark. 803 00:41:27,953 --> 00:41:29,287 Yep, all good. 804 00:41:29,387 --> 00:41:32,457 Yeah, okay, uh, we have three minutes left. 805 00:41:32,558 --> 00:41:34,392 It'll be close, but I think we can make it. 806 00:41:34,492 --> 00:41:36,227 PAST BURNHAM: Step away from the console. 807 00:41:37,228 --> 00:41:39,064 Both of you. 808 00:41:53,511 --> 00:41:55,681 We've reached maximum speed, Commander. 809 00:41:55,781 --> 00:41:57,382 Ready to break the warp bubble on your mark. 810 00:41:57,482 --> 00:41:58,717 Thank you, Lieutenant. 811 00:42:02,954 --> 00:42:04,923 Fascinating technology. 812 00:42:05,023 --> 00:42:08,326 I wish I were going to be around to learn more about it. 813 00:42:10,061 --> 00:42:11,830 -I'm sorry. -Don't be. 814 00:42:11,930 --> 00:42:13,064 If things go the way you expect, 815 00:42:13,164 --> 00:42:14,499 I won't remember anyway. 816 00:42:14,600 --> 00:42:17,302 -Are they ready to go? -They should be. 817 00:42:17,402 --> 00:42:19,370 Rayner. Are we all set? 818 00:42:19,470 --> 00:42:22,273 RAYNER: Actually, we have a problem. 819 00:42:23,408 --> 00:42:25,443 Your past self doesn't want to screw up again. 820 00:42:25,543 --> 00:42:26,978 PAST BURNHAM: Lieutenant Stamets, 821 00:42:27,078 --> 00:42:28,814 I don't know what that shapeshifter and her friend 822 00:42:28,914 --> 00:42:30,248 have said to fool you, 823 00:42:30,348 --> 00:42:32,951 but you are going to shut down the warp core 824 00:42:33,051 --> 00:42:35,553 and stop the ship. Now. 825 00:42:35,654 --> 00:42:37,623 Um, so, 826 00:42:37,723 --> 00:42:39,424 -like I said, it's because of... -Uh, I think you need 827 00:42:39,524 --> 00:42:41,392 to come down here and have a little talk with yourself. 828 00:42:41,492 --> 00:42:42,928 CURRENT BURNHAM: I would never make it in time. 829 00:42:43,028 --> 00:42:44,162 We have less than three minutes. 830 00:42:44,262 --> 00:42:46,197 Rayner, you have to handle this. 831 00:42:46,297 --> 00:42:47,999 What-what I really need is for you 832 00:42:48,099 --> 00:42:49,701 to let me go back to the console. 833 00:42:49,801 --> 00:42:51,302 We're about to break the warp bubble. 834 00:42:51,402 --> 00:42:52,871 Shut it down. 835 00:42:52,971 --> 00:42:54,205 We won't ask again. 836 00:42:54,305 --> 00:42:55,206 Last warning. 837 00:42:55,306 --> 00:42:57,408 RAYNER: Gen. 838 00:42:57,508 --> 00:42:59,410 We know each other. 839 00:42:59,510 --> 00:43:01,279 Anyone could look up my first name. 840 00:43:01,379 --> 00:43:04,115 Yeah, that's right. But I do know you. 841 00:43:04,215 --> 00:43:05,917 Not now. In the future. 842 00:43:06,017 --> 00:43:07,352 Now, you're Lieutenant Rhys. 843 00:43:07,452 --> 00:43:10,922 In my time, you're Lieutenant Commander Rhys. 844 00:43:11,022 --> 00:43:12,858 You're my tactical officer. 845 00:43:12,958 --> 00:43:14,993 I'm tactical now, it's not a stretch. 846 00:43:15,093 --> 00:43:18,096 Fair point. Okay, something personal. 847 00:43:18,196 --> 00:43:20,165 You love ships. You love the Crossfield. 848 00:43:20,265 --> 00:43:21,399 Who doesn't? 849 00:43:21,499 --> 00:43:22,668 23rd century Constitution class. 850 00:43:22,768 --> 00:43:24,670 That's your favorite. You told me. 851 00:43:24,770 --> 00:43:25,937 You love the curves. 852 00:43:26,037 --> 00:43:27,505 And, Lieutenant, I have to agree. 853 00:43:27,605 --> 00:43:30,876 That is one damn fine vessel. 854 00:43:36,648 --> 00:43:38,183 It's true. 855 00:43:38,283 --> 00:43:41,920 You know, even if he is from the future, it's too dangerous. 856 00:43:45,724 --> 00:43:48,459 Don't make me shoot you, Lieutenant. 857 00:43:48,559 --> 00:43:49,861 Michael? 858 00:43:49,961 --> 00:43:51,396 -They're working on it. -STAMETS: We have 859 00:43:51,496 --> 00:43:53,531 -90 seconds left. -PAST BURNHAM: If I let you 860 00:43:53,631 --> 00:43:55,200 do this, Discovery would be destroyed. 861 00:43:55,300 --> 00:43:57,402 And if you don't, the Burn won't end 862 00:43:57,502 --> 00:43:59,204 or maybe the Federation will. 863 00:44:00,371 --> 00:44:01,572 You don't trust us. I get that. 864 00:44:01,673 --> 00:44:03,408 And from what I know about you, 865 00:44:03,508 --> 00:44:05,243 I wouldn't expect you to. 866 00:44:05,343 --> 00:44:06,344 You don't know anything about me. 867 00:44:06,444 --> 00:44:07,746 I know that the first day 868 00:44:07,846 --> 00:44:09,114 that you stood on the bridge of this ship, 869 00:44:09,214 --> 00:44:10,716 you wanted to run. 870 00:44:10,816 --> 00:44:12,517 -Not another step. -'Cause you felt 871 00:44:12,617 --> 00:44:14,485 you didn't deserve to be here. 872 00:44:18,890 --> 00:44:20,525 You told me that. 873 00:44:22,227 --> 00:44:23,494 Future you. 874 00:44:23,594 --> 00:44:26,264 And seeing that was only a few weeks ago, 875 00:44:26,364 --> 00:44:28,166 I'm guessing you still do. 876 00:44:28,266 --> 00:44:31,236 But let me tell you something. 877 00:44:31,336 --> 00:44:33,438 You do deserve to be here. 878 00:44:33,538 --> 00:44:34,940 Doing a damn good job, 879 00:44:35,040 --> 00:44:37,275 and all this shit you're going through 880 00:44:37,375 --> 00:44:39,811 is gonna make you into one hell of a captain. 881 00:44:39,911 --> 00:44:41,246 30 seconds, Rayner. 882 00:44:41,346 --> 00:44:43,581 For what it's worth, I lost my family young, too. 883 00:44:43,681 --> 00:44:44,916 And when that happens, there's only 884 00:44:45,016 --> 00:44:46,484 one thing left you can trust. 885 00:44:46,584 --> 00:44:48,386 And that's the voice in your head. 886 00:44:48,486 --> 00:44:50,355 Yours is gonna take you to some great places. 887 00:44:50,455 --> 00:44:52,791 Keep trusting it. Especially now, 888 00:44:52,891 --> 00:44:55,293 'cause I know what it's telling you. 889 00:44:55,393 --> 00:44:58,864 Crazy as it seems, do the right thing... 890 00:45:00,398 --> 00:45:02,233 ...and stand down. 891 00:45:02,333 --> 00:45:04,435 Let us complete our mission. 892 00:45:16,214 --> 00:45:17,315 Captain, go! 893 00:45:17,415 --> 00:45:18,649 Do it now! 894 00:45:18,750 --> 00:45:19,851 -Lieutenant. -Aye, Commander. 895 00:45:19,951 --> 00:45:21,219 Initiating break. 896 00:45:21,319 --> 00:45:22,253 Exiting warp bubble 897 00:45:22,353 --> 00:45:25,423 in five, four, 898 00:45:25,523 --> 00:45:27,826 three, two, 899 00:45:27,926 --> 00:45:29,995 one. 900 00:45:33,564 --> 00:45:35,000 AIRIAM: Status report. 901 00:45:35,100 --> 00:45:37,468 OWOSEKUN: Inertial dampers are holding, Commander. 902 00:45:38,837 --> 00:45:40,471 BURNHAM: Do it now, Rayner! 903 00:45:46,677 --> 00:45:49,781 STAMETS: Hang in there. Just a few more seconds. 904 00:45:49,881 --> 00:45:51,582 [groaning] 905 00:46:00,758 --> 00:46:01,726 Ah. 906 00:46:01,827 --> 00:46:03,694 Oh, we are back to the present. 907 00:46:03,795 --> 00:46:06,097 We've only lost six hours. 908 00:46:06,197 --> 00:46:08,199 Felt like six years. 909 00:46:08,299 --> 00:46:10,335 The past hasn't been altered. 910 00:46:10,435 --> 00:46:12,403 Nothing's changed. 911 00:46:12,503 --> 00:46:15,006 We did it. 912 00:46:15,106 --> 00:46:17,508 [exhales] 913 00:46:18,977 --> 00:46:22,413 You okay? Looks really painful. 914 00:46:22,513 --> 00:46:24,782 I'm good. I'm good. 915 00:46:24,883 --> 00:46:26,985 You should go see Dr. Culber, he can fix it. 916 00:46:29,420 --> 00:46:30,922 [grunts softly] 917 00:46:37,728 --> 00:46:40,698 It's not lost on me how you pulled this off. 918 00:46:41,967 --> 00:46:43,601 How we did. 919 00:46:44,369 --> 00:46:46,271 You with the crew, me with Rhys. 920 00:46:46,371 --> 00:46:48,606 And you knowing them... 921 00:46:50,241 --> 00:46:52,143 That's what convinced them. 922 00:46:52,243 --> 00:46:54,579 Familiarity can lead to complacency as well. 923 00:46:54,679 --> 00:46:56,381 You're right about that. 924 00:46:57,182 --> 00:47:00,518 But we've somehow found a way to use our connection 925 00:47:00,618 --> 00:47:04,122 to keep us honest, make us better. 926 00:47:05,756 --> 00:47:07,758 I should have explained that to you. 927 00:47:07,859 --> 00:47:10,361 Eh. You show me more patience than I deserve. 928 00:47:12,197 --> 00:47:14,432 Truth be told, I can be... 929 00:47:15,533 --> 00:47:17,368 ...stubborn. 930 00:47:18,769 --> 00:47:20,538 Like you used to be. 931 00:47:22,573 --> 00:47:24,409 You know, I still am. 932 00:47:25,610 --> 00:47:27,012 Just in a different way. 933 00:47:27,112 --> 00:47:30,048 Seeing her was a really good reminder. 934 00:47:30,148 --> 00:47:31,983 You know? 935 00:47:32,083 --> 00:47:34,552 We are always changing. 936 00:47:34,652 --> 00:47:36,421 With everything that happens to us, 937 00:47:36,521 --> 00:47:38,623 with the choices we make, 938 00:47:38,723 --> 00:47:41,159 what's meaningful to us. 939 00:47:41,259 --> 00:47:42,727 I get that being here 940 00:47:42,827 --> 00:47:45,530 and the way you came here 941 00:47:45,630 --> 00:47:47,765 is a big adjustment. 942 00:47:49,034 --> 00:47:51,869 But I think we made a pretty good team today. 943 00:47:52,837 --> 00:47:54,405 Yeah. 944 00:47:55,673 --> 00:47:58,109 We got the job done. 945 00:48:00,211 --> 00:48:03,481 Now, how do you want to go about explaining all this? 946 00:48:03,581 --> 00:48:04,815 I think, with this crew, they'll get it 947 00:48:04,916 --> 00:48:07,953 as soon as we say "time bug." 948 00:48:09,187 --> 00:48:10,455 [chuckling] 949 00:48:12,490 --> 00:48:14,725 [indistinct conversations] 950 00:48:21,299 --> 00:48:22,433 Would have been more satisfying 951 00:48:22,533 --> 00:48:25,470 if I'd been able to squish you. 952 00:48:25,570 --> 00:48:27,205 What is that thing? 953 00:48:28,773 --> 00:48:30,041 -Long story. -Uh, 954 00:48:30,141 --> 00:48:31,876 would it have anything to do with 955 00:48:31,977 --> 00:48:34,079 why I just blinked and six hours 956 00:48:34,179 --> 00:48:36,681 have somehow gone by? 957 00:48:37,715 --> 00:48:39,117 OWOSEKUN: I'm honestly a little shocked 958 00:48:39,217 --> 00:48:40,718 my past self believed you, Captain. 959 00:48:40,818 --> 00:48:41,987 DETMER: Me too. 960 00:48:42,087 --> 00:48:43,588 I can't believe I'd ever consider 961 00:48:43,688 --> 00:48:45,123 breaking the warp bubble. 962 00:48:45,991 --> 00:48:47,325 I'm just glad we didn't shoot you. 963 00:48:47,425 --> 00:48:50,261 [laughs] 964 00:48:50,361 --> 00:48:53,531 There was a time I would have thought I deserved it. 965 00:48:59,504 --> 00:49:01,906 Really glad we all came together. 966 00:49:02,007 --> 00:49:05,676 Now, let's figure out what's changed in the last six hours. 967 00:49:05,776 --> 00:49:07,245 Can the DOTs tell us anything? 968 00:49:07,345 --> 00:49:08,613 They did find something, Captain: 969 00:49:08,713 --> 00:49:10,048 a warp signature. 970 00:49:10,148 --> 00:49:12,317 It matches with L'ak and Moll's ship. 971 00:49:12,417 --> 00:49:16,287 Seems like your theory was a good one, Commander Rhys. 972 00:49:16,387 --> 00:49:18,189 Good work. 973 00:49:22,460 --> 00:49:23,894 Where are Moll and L'ak now? 974 00:49:23,995 --> 00:49:25,830 That's the strange thing-- their trail disappears. 975 00:49:25,930 --> 00:49:28,933 Like they came here and now they're just gone. 976 00:49:29,034 --> 00:49:31,036 Wherever they are, that's where the next clue is. 977 00:49:31,136 --> 00:49:32,437 And these are the right coordinates, 978 00:49:32,537 --> 00:49:34,039 so it's a mystery indeed. 979 00:49:34,139 --> 00:49:35,873 Are we ready? 980 00:49:35,973 --> 00:49:36,941 CREW: Aye, Captain. 981 00:49:37,042 --> 00:49:38,876 Then let's get to solving it. 982 00:49:41,079 --> 00:49:43,081 * *