1 00:03:20,326 --> 00:03:22,077 My nephew, 2 00:03:22,161 --> 00:03:23,621 your Scion, 3 00:03:23,704 --> 00:03:25,204 is home. 4 00:03:25,956 --> 00:03:28,208 Though he defied us in life, 5 00:03:28,292 --> 00:03:30,669 still we honor him in death. 6 00:03:33,255 --> 00:03:36,091 Lieutenant Arisar, she has had her time. 7 00:03:50,564 --> 00:03:53,609 In courtesy to she who joined herself with him, 8 00:03:53,692 --> 00:03:56,236 I will now speak in her tongue. 9 00:25:17,475 --> 00:25:18,976 Primarch, 10 00:25:19,060 --> 00:25:21,270 the archive is responding to our hail. 11 00:25:21,354 --> 00:25:23,022 Put them through. 12 00:26:17,243 --> 00:26:18,786 You traced the communication signal? 13 00:26:18,869 --> 00:26:20,162 Yes, Primarch. 14 00:26:20,246 --> 00:26:21,872 Navigate the plasma storm. 15 00:26:21,956 --> 00:26:24,250 -But Primarch-- -Find a way. 16 00:39:01,715 --> 00:39:04,634 Primarch, we are unable to send more soldiers. 17 00:39:04,718 --> 00:39:06,386 The tunnel just closed. 18 00:39:06,470 --> 00:39:08,388 Then find a way to fix it. 19 00:39:16,980 --> 00:39:18,690 Helm? 20 00:39:18,774 --> 00:39:20,984 Scans still do not register anything in the vicinity. 21 00:39:21,068 --> 00:39:23,320 Show me the feeds from that sector of the archive. 22 00:39:23,403 --> 00:39:24,905 Yes, Primarch. 23 00:47:55,540 --> 00:47:56,874 Fire! 24 00:51:23,623 --> 00:51:25,208 Prepare to fire!