1
00:00:06,006 --> 00:00:10,928
UNA SERIE ORIGINAL DE NETFLIX
2
00:00:14,723 --> 00:00:17,434
Vienen hacia aquí.
3
00:00:21,480 --> 00:00:23,440
Átomo a átomo...
4
00:00:24,858 --> 00:00:27,110
...nos envolverán...
5
00:00:28,737 --> 00:00:32,658
...y nos arrebatarán todo lo que somos.
6
00:00:32,741 --> 00:00:34,785
Hay una forma
7
00:00:34,868 --> 00:00:36,787
de hacer frente a esta amenaza:
8
00:00:37,913 --> 00:00:39,206
volver a unir
9
00:00:39,289 --> 00:00:42,209
a las 24 casas enfrentadas
10
00:00:42,292 --> 00:00:45,254
de nuestro imperio.
11
00:00:46,588 --> 00:00:49,716
Hemos olvidado al Inolvidable...
12
00:00:50,801 --> 00:00:53,846
...el último que unificó
a nuestras tribus,
13
00:00:53,929 --> 00:00:56,139
Kahless.
14
00:00:56,807 --> 00:00:59,560
Unidos bajo un mismo credo,
15
00:01:00,394 --> 00:01:03,105
siempre klingon.
16
00:01:06,108 --> 00:01:09,570
Por ese motivo
17
00:01:10,195 --> 00:01:12,781
encendemos nuestra almenara hoy.
18
00:01:13,949 --> 00:01:15,909
Para reunir
19
00:01:15,993 --> 00:01:19,454
a nuestro pueblo.
20
00:01:20,038 --> 00:01:22,416
Para aliarnos contra aquellos
21
00:01:22,499 --> 00:01:26,170
cuyo fatídico saludo es:
22
00:16:21,190 --> 00:16:23,734
EXPOSICIÓN A RADIACIÓN LETAL:
23
00:17:48,318 --> 00:17:50,863
ESCANEANDO
24
00:18:41,538 --> 00:18:42,372
SIN SEÑAL
25
00:19:39,638 --> 00:19:42,349
Mirad a nuestro hermano...
26
00:19:42,431 --> 00:19:45,518
...nuestro portador de la antorcha...
27
00:19:45,602 --> 00:19:47,396
...asesinado por la Federación
28
00:19:47,478 --> 00:19:50,022
en nuestra almenara sagrada.
29
00:19:56,821 --> 00:19:58,280
Te veo
30
00:19:58,365 --> 00:20:00,492
mientras ves el final.
31
00:20:02,284 --> 00:20:04,662
Nuestro portador de la antorcha
32
00:20:04,746 --> 00:20:06,874
nos honra.
33
00:20:07,416 --> 00:20:09,751
El primero en morir
34
00:20:09,835 --> 00:20:11,753
en nuestra cruzada
35
00:20:11,837 --> 00:20:14,590
por la supervivencia.
36
00:20:59,967 --> 00:21:03,679
Nuestros ancestros
37
00:21:04,013 --> 00:21:06,056
reciben a nuestro hermano caído,
38
00:21:06,141 --> 00:21:07,226
Rejac,
39
00:21:07,309 --> 00:21:08,936
en su Flota Negra.
40
00:21:09,311 --> 00:21:12,981
Ellos luchan a nuestro lado...
41
00:21:13,815 --> 00:21:19,321
...cuando luchamos contra nuestro enemigo.
42
00:21:20,405 --> 00:21:23,492
Sigamos siendo klingon.
43
00:25:48,465 --> 00:25:51,218
AVISO DE PROXIMIDAD
44
00:26:39,266 --> 00:26:42,853
Todo es como tiene que ser.
45
00:26:44,897 --> 00:26:47,774
¿Quién es el heredero inmediato
46
00:26:47,858 --> 00:26:48,734
de Rejac?
47
00:26:52,738 --> 00:26:53,989
Yo soy su hermano.
48
00:26:54,072 --> 00:26:55,824
Or'Eq.
49
00:26:55,908 --> 00:26:57,576
En ti recae el honor
50
00:26:57,659 --> 00:26:59,995
de ser el nuevo portador de la antorcha.
51
00:27:00,452 --> 00:27:01,620
Con todo el respeto...
52
00:27:03,207 --> 00:27:06,460
...percibo una gran sabiduría
en sus enseñanzas...
53
00:27:07,461 --> 00:27:08,295
¿Pero?
54
00:27:08,795 --> 00:27:12,216
¿Está seguro de que nuestros hermanos
responderán a su llamada?
55
00:27:12,299 --> 00:27:15,177
Lo harán porque la profecía establece
56
00:27:16,178 --> 00:27:19,723
que todos los klingon
deben acudir a la luz de Kahless
57
00:27:19,805 --> 00:27:23,142
cuando esta brille en el cielo nocturno.
58
00:27:23,227 --> 00:27:25,395
¿De verdad cruzarán la galaxia
59
00:27:25,479 --> 00:27:27,356
por una fábula?
60
00:27:27,439 --> 00:27:30,025
¿Lo dudas?
61
00:27:30,609 --> 00:27:33,237
Te deshonras
62
00:27:34,027 --> 00:27:36,321
solamente a ti mismo.
63
00:27:38,115 --> 00:27:40,909
Yo encenderé la almenara.
64
00:27:44,373 --> 00:27:46,583
Dinos tu nombre.
65
00:27:47,209 --> 00:27:48,252
Voq.
66
00:27:49,251 --> 00:27:50,919
Hijo de nadie.
67
00:27:55,801 --> 00:27:58,011
No posees una espada familiar.
68
00:28:00,304 --> 00:28:01,889
No puedes asumir
69
00:28:01,972 --> 00:28:04,850
el derecho de nacimiento
de una casa noble.
70
00:28:06,186 --> 00:28:07,771
Eres indigno.
71
00:28:07,855 --> 00:28:09,022
Soy digno.
72
00:28:10,649 --> 00:28:11,608
No...
73
00:28:11,984 --> 00:28:13,068
...por linaje...
74
00:28:15,195 --> 00:28:16,280
...sino por fe.
75
00:28:22,786 --> 00:28:24,997
Sirvo
76
00:28:25,080 --> 00:28:27,499
a la luz de Kahless.
77
00:28:31,420 --> 00:28:32,921
He renacido
78
00:28:33,005 --> 00:28:34,131
en sus llamas.
79
00:28:50,689 --> 00:28:53,942
Veo en ti a alguien
que ha vivido su vida fuera
80
00:28:54,651 --> 00:28:56,904
y ansía formar parte de algo
81
00:28:56,987 --> 00:28:59,281
más grande que sí mismo.
82
00:29:05,911 --> 00:29:08,538
Puede que algunos vean el color de tu piel
83
00:29:08,624 --> 00:29:10,334
como un error de la naturaleza.
84
00:29:12,794 --> 00:29:15,422
Yo veo un espejo...
85
00:29:16,340 --> 00:29:19,009
...porque me veo reflejado en ti.
86
00:29:23,263 --> 00:29:24,097
Mi señor.
87
00:29:25,305 --> 00:29:28,934
Los sensores de largo alcance
captan actividad,
88
00:29:29,476 --> 00:29:31,144
como predijo.
89
00:29:31,438 --> 00:29:33,398
Excelente. Ha llegado el momento.
90
00:29:34,191 --> 00:29:36,735
Empuña mi hoja, Voq.
91
00:29:37,694 --> 00:29:39,488
Hijo de nadie.
92
00:29:41,780 --> 00:29:46,743
El honor de ser
el portador de la antorcha es tuyo.
93
00:29:47,077 --> 00:29:50,038
Enciende la almenara.
94
00:37:29,875 --> 00:37:32,377
U.S.S. SHENZHOU
CLASE WALKER
95
00:41:09,178 --> 00:41:10,345
OBJETIVO FIJADO