1 00:00:06,006 --> 00:00:10,928 UNA SERIE ORIGINAL DE NETFLIX 2 00:00:14,723 --> 00:00:17,434 Vienen hacia aquí. 3 00:00:21,480 --> 00:00:23,440 Átomo a átomo... 4 00:00:24,858 --> 00:00:27,110 ...nos envolverán... 5 00:00:28,737 --> 00:00:32,658 ...y nos arrebatarán todo lo que somos. 6 00:00:32,741 --> 00:00:34,785 Hay una forma 7 00:00:34,868 --> 00:00:36,787 de hacer frente a esta amenaza: 8 00:00:37,913 --> 00:00:39,206 volver a unir 9 00:00:39,289 --> 00:00:42,209 a las 24 casas enfrentadas 10 00:00:42,292 --> 00:00:45,254 de nuestro imperio. 11 00:00:46,588 --> 00:00:49,716 Hemos olvidado al Inolvidable... 12 00:00:50,801 --> 00:00:53,846 ...el último que unificó a nuestras tribus, 13 00:00:53,929 --> 00:00:56,139 Kahless. 14 00:00:56,807 --> 00:00:59,560 Unidos bajo un mismo credo, 15 00:01:00,394 --> 00:01:03,105 siempre klingon. 16 00:01:06,108 --> 00:01:09,570 Por ese motivo 17 00:01:10,195 --> 00:01:12,781 encendemos nuestra almenara hoy. 18 00:01:13,949 --> 00:01:15,909 Para reunir 19 00:01:15,993 --> 00:01:19,454 a nuestro pueblo. 20 00:01:20,038 --> 00:01:22,416 Para aliarnos contra aquellos 21 00:01:22,499 --> 00:01:26,170 cuyo fatídico saludo es: 22 00:16:21,190 --> 00:16:23,734 EXPOSICIÓN A RADIACIÓN LETAL: 23 00:17:48,318 --> 00:17:50,863 ESCANEANDO 24 00:18:41,538 --> 00:18:42,372 SIN SEÑAL 25 00:19:39,638 --> 00:19:42,349 Mirad a nuestro hermano... 26 00:19:42,431 --> 00:19:45,518 ...nuestro portador de la antorcha... 27 00:19:45,602 --> 00:19:47,396 ...asesinado por la Federación 28 00:19:47,478 --> 00:19:50,022 en nuestra almenara sagrada. 29 00:19:56,821 --> 00:19:58,280 Te veo 30 00:19:58,365 --> 00:20:00,492 mientras ves el final. 31 00:20:02,284 --> 00:20:04,662 Nuestro portador de la antorcha 32 00:20:04,746 --> 00:20:06,874 nos honra. 33 00:20:07,416 --> 00:20:09,751 El primero en morir 34 00:20:09,835 --> 00:20:11,753 en nuestra cruzada 35 00:20:11,837 --> 00:20:14,590 por la supervivencia. 36 00:20:59,967 --> 00:21:03,679 Nuestros ancestros 37 00:21:04,013 --> 00:21:06,056 reciben a nuestro hermano caído, 38 00:21:06,141 --> 00:21:07,226 Rejac, 39 00:21:07,309 --> 00:21:08,936 en su Flota Negra. 40 00:21:09,311 --> 00:21:12,981 Ellos luchan a nuestro lado... 41 00:21:13,815 --> 00:21:19,321 ...cuando luchamos contra nuestro enemigo. 42 00:21:20,405 --> 00:21:23,492 Sigamos siendo klingon. 43 00:25:48,465 --> 00:25:51,218 AVISO DE PROXIMIDAD 44 00:26:39,266 --> 00:26:42,853 Todo es como tiene que ser. 45 00:26:44,897 --> 00:26:47,774 ¿Quién es el heredero inmediato 46 00:26:47,858 --> 00:26:48,734 de Rejac? 47 00:26:52,738 --> 00:26:53,989 Yo soy su hermano. 48 00:26:54,072 --> 00:26:55,824 Or'Eq. 49 00:26:55,908 --> 00:26:57,576 En ti recae el honor 50 00:26:57,659 --> 00:26:59,995 de ser el nuevo portador de la antorcha. 51 00:27:00,452 --> 00:27:01,620 Con todo el respeto... 52 00:27:03,207 --> 00:27:06,460 ...percibo una gran sabiduría en sus enseñanzas... 53 00:27:07,461 --> 00:27:08,295 ¿Pero? 54 00:27:08,795 --> 00:27:12,216 ¿Está seguro de que nuestros hermanos responderán a su llamada? 55 00:27:12,299 --> 00:27:15,177 Lo harán porque la profecía establece 56 00:27:16,178 --> 00:27:19,723 que todos los klingon deben acudir a la luz de Kahless 57 00:27:19,805 --> 00:27:23,142 cuando esta brille en el cielo nocturno. 58 00:27:23,227 --> 00:27:25,395 ¿De verdad cruzarán la galaxia 59 00:27:25,479 --> 00:27:27,356 por una fábula? 60 00:27:27,439 --> 00:27:30,025 ¿Lo dudas? 61 00:27:30,609 --> 00:27:33,237 Te deshonras 62 00:27:34,027 --> 00:27:36,321 solamente a ti mismo. 63 00:27:38,115 --> 00:27:40,909 Yo encenderé la almenara. 64 00:27:44,373 --> 00:27:46,583 Dinos tu nombre. 65 00:27:47,209 --> 00:27:48,252 Voq. 66 00:27:49,251 --> 00:27:50,919 Hijo de nadie. 67 00:27:55,801 --> 00:27:58,011 No posees una espada familiar. 68 00:28:00,304 --> 00:28:01,889 No puedes asumir 69 00:28:01,972 --> 00:28:04,850 el derecho de nacimiento de una casa noble. 70 00:28:06,186 --> 00:28:07,771 Eres indigno. 71 00:28:07,855 --> 00:28:09,022 Soy digno. 72 00:28:10,649 --> 00:28:11,608 No... 73 00:28:11,984 --> 00:28:13,068 ...por linaje... 74 00:28:15,195 --> 00:28:16,280 ...sino por fe. 75 00:28:22,786 --> 00:28:24,997 Sirvo 76 00:28:25,080 --> 00:28:27,499 a la luz de Kahless. 77 00:28:31,420 --> 00:28:32,921 He renacido 78 00:28:33,005 --> 00:28:34,131 en sus llamas. 79 00:28:50,689 --> 00:28:53,942 Veo en ti a alguien que ha vivido su vida fuera 80 00:28:54,651 --> 00:28:56,904 y ansía formar parte de algo 81 00:28:56,987 --> 00:28:59,281 más grande que sí mismo. 82 00:29:05,911 --> 00:29:08,538 Puede que algunos vean el color de tu piel 83 00:29:08,624 --> 00:29:10,334 como un error de la naturaleza. 84 00:29:12,794 --> 00:29:15,422 Yo veo un espejo... 85 00:29:16,340 --> 00:29:19,009 ...porque me veo reflejado en ti. 86 00:29:23,263 --> 00:29:24,097 Mi señor. 87 00:29:25,305 --> 00:29:28,934 Los sensores de largo alcance captan actividad, 88 00:29:29,476 --> 00:29:31,144 como predijo. 89 00:29:31,438 --> 00:29:33,398 Excelente. Ha llegado el momento. 90 00:29:34,191 --> 00:29:36,735 Empuña mi hoja, Voq. 91 00:29:37,694 --> 00:29:39,488 Hijo de nadie. 92 00:29:41,780 --> 00:29:46,743 El honor de ser el portador de la antorcha es tuyo. 93 00:29:47,077 --> 00:29:50,038 Enciende la almenara. 94 00:37:29,875 --> 00:37:32,377 U.S.S. SHENZHOU CLASE WALKER 95 00:41:09,178 --> 00:41:10,345 OBJETIVO FIJADO