1 00:00:11,511 --> 00:00:13,555 [narrator] Previously on Star Trek: Discovery : 2 00:00:13,638 --> 00:00:16,182 [Lorca] Discovery is now the only Starfleet ship 3 00:00:16,307 --> 00:00:18,393 with a displacement-activated spore hub drive. 4 00:00:18,518 --> 00:00:20,979 [gasping, then laughing] 5 00:00:21,062 --> 00:00:23,648 He injected himself with the tardigrade DNA compound. 6 00:00:25,108 --> 00:00:27,444 -[Tyler] Here. -[Lorca] What's your name? 7 00:00:27,527 --> 00:00:28,528 Lieutenant Ash Tyler. 8 00:00:28,611 --> 00:00:29,696 [insect skittering] 9 00:00:29,779 --> 00:00:33,491 You'd take food outta the mouths of the men standing between you and death? 10 00:00:34,075 --> 00:00:35,201 Damn right I would. 11 00:00:36,828 --> 00:00:37,704 [neck cracks] 12 00:00:40,123 --> 00:00:41,750 Now shall we proceed to our raider? 13 00:00:42,375 --> 00:00:43,835 [grunts] No. 14 00:00:43,960 --> 00:00:46,296 [shouting and grunting] 15 00:00:48,006 --> 00:00:49,591 [Lorca] Get up, soldier. Get up. 16 00:00:49,674 --> 00:00:51,593 I'm slowing you down, sir. Go. 17 00:00:53,720 --> 00:00:55,722 [theme music playing] 18 00:02:27,647 --> 00:02:30,233 [Burnham] Personal log, Specialist Michael Burnham. 19 00:02:30,942 --> 00:02:32,485 Stardate 2136.8. 20 00:02:33,778 --> 00:02:35,572 Despite my fears to the contrary, 21 00:02:35,655 --> 00:02:38,616 I seem to have found my place on this Discovery. 22 00:02:39,242 --> 00:02:41,536 An air of routine has descended upon the ship, 23 00:02:41,619 --> 00:02:43,163 and even I am a part of it. 24 00:02:43,621 --> 00:02:44,706 I've made friends. 25 00:02:45,498 --> 00:02:47,458 Well, one, at least. 26 00:02:47,917 --> 00:02:49,794 I take comfort in my work. 27 00:02:50,336 --> 00:02:52,714 This ship has quickly become the most important weapon 28 00:02:52,797 --> 00:02:56,259 in the Federation's arsenal in our war against the Klingons. 29 00:02:56,342 --> 00:02:58,970 And because of her, the tide has turned. 30 00:02:59,929 --> 00:03:02,599 Because of us, we are winning. 31 00:03:03,474 --> 00:03:05,852 Lieutenant Stamets' ability to pilot the ship's spore drive 32 00:03:05,935 --> 00:03:07,979 has given him access not just to all of space, 33 00:03:08,062 --> 00:03:10,899 but to unseen parts of his personality, as well. 34 00:03:11,691 --> 00:03:13,651 As we perform our daily responsibilities, 35 00:03:13,735 --> 00:03:15,904 I confess I find some members of my fellow crew 36 00:03:15,987 --> 00:03:17,780 more interesting than others. 37 00:03:18,823 --> 00:03:21,409 Lieutenant Tyler has suffered so much, 38 00:03:21,492 --> 00:03:24,704 and still maintains such dignity and kindness. 39 00:03:25,330 --> 00:03:27,790 I find him... intriguing. 40 00:03:29,208 --> 00:03:33,421 But I fear my personal history interferes with my ability to forge relationships. 41 00:03:33,838 --> 00:03:37,550 I am among the others, but also apart. 42 00:03:38,593 --> 00:03:42,096 I wish sorely to step out of my comfort zone, yet don't know how. 43 00:03:42,555 --> 00:03:46,476 But tonight, I will face one of my greatest challenges so far. 44 00:03:47,018 --> 00:03:50,021 Tonight, we are having a party. 45 00:03:50,313 --> 00:03:53,483 [Wyclef Jean's "We Trying to Stay Alive" playing over speakers] 46 00:03:56,778 --> 00:03:58,863 One, two, three, go. 47 00:03:59,822 --> 00:04:02,116 [all cheering] 48 00:04:02,200 --> 00:04:03,534 [indistinct chatter] 49 00:04:05,036 --> 00:04:07,163 [people chanting] Go, Tilly! Go, Tilly! 50 00:04:07,247 --> 00:04:09,165 Go, Tilly! Go, Tilly! 51 00:04:11,542 --> 00:04:13,962 -[music stops] -[woman] Where's the music? 52 00:04:14,796 --> 00:04:16,422 -[music resumes] -[all cheering] 53 00:04:17,090 --> 00:04:18,049 What's your deal? 54 00:04:18,549 --> 00:04:20,551 Starships have power redundant relays. 55 00:04:20,677 --> 00:04:24,806 -There shouldn't be any flickering. -No, not work. I'm talking about him. 56 00:04:26,266 --> 00:04:29,352 You guys have been on two dates. What's going on? I want details. 57 00:04:29,435 --> 00:04:32,855 I helped him calibrate pulse scope rifles in the armory, 58 00:04:33,022 --> 00:04:36,150 and we ate lunch together because it was the end of our shift. 59 00:04:36,276 --> 00:04:39,529 Hey, listen, you gotta give him a sign that you're interested. 60 00:04:39,654 --> 00:04:41,864 Otherwise, you're gonna lose your shot. 61 00:04:42,448 --> 00:04:45,368 Duly noted, when I'm actually on a date, which these were not. 62 00:04:45,493 --> 00:04:47,245 Well, how--? How do you see him? 63 00:04:47,370 --> 00:04:50,915 How does he stack up, compared to your old boyfriends? 64 00:04:52,041 --> 00:04:53,543 How does he compare to yours? 65 00:04:53,626 --> 00:04:56,587 Well, I used to exclusively go for soldiers, 66 00:04:56,713 --> 00:04:59,674 but I'm kind of going through, like, a musician phase right now. 67 00:04:59,799 --> 00:05:01,175 [Tyler] Everyone, hey. 68 00:05:01,259 --> 00:05:02,927 We're all lucky to be here tonight, 69 00:05:03,052 --> 00:05:05,346 surrounded by our brothers and sisters-in-arms. 70 00:05:05,930 --> 00:05:07,432 Laughing. Dancing. 71 00:05:07,557 --> 00:05:10,268 But let's not forget the sacrifices that have been made 72 00:05:10,393 --> 00:05:12,812 -by those who still serve alongside us... -[man] Here, here! 73 00:05:12,937 --> 00:05:16,816 ...and by those who have given their lives so we can continue the fight. 74 00:05:16,899 --> 00:05:20,028 -[all applauding] -To the 10,000 souls who are gone, 75 00:05:20,111 --> 00:05:22,572 -but will never be forgotten. -[man] Never! Yes! 76 00:05:22,697 --> 00:05:24,449 [all cheering] 77 00:05:27,910 --> 00:05:29,912 My soldier thing is back. 78 00:05:31,039 --> 00:05:31,873 [Tyler] Burnham. 79 00:05:32,498 --> 00:05:35,585 -Hey, Tilly. What are you up to? -I'm leaving. [chuckles] 80 00:05:35,668 --> 00:05:36,878 You guys have fun. 81 00:05:38,796 --> 00:05:39,714 Your friend's subtle. 82 00:05:40,381 --> 00:05:41,841 -Inappropriately so. -[comm beeps] 83 00:05:41,924 --> 00:05:44,510 [man] Science Specialist Burnham and Lieutenant Tyler, 84 00:05:44,594 --> 00:05:46,304 please report to the bridge. 85 00:05:48,056 --> 00:05:50,600 Look at that. Saved from the horrors of small talk. 86 00:05:56,397 --> 00:05:57,315 Wait. No, I-- 87 00:05:58,274 --> 00:05:59,108 To be clear, 88 00:05:59,609 --> 00:06:01,194 I wasn't attempting to be rude. 89 00:06:01,778 --> 00:06:04,238 It's just that my experience with parties is limited. 90 00:06:04,322 --> 00:06:06,532 -Easy, I get it. -[man] Left, please. 91 00:06:07,617 --> 00:06:10,578 Vulcans don't party? The Shenzhou? You served for seven years. 92 00:06:10,661 --> 00:06:13,289 Due to my rank, interpersonal fraternization was... 93 00:06:13,873 --> 00:06:14,791 not appropriate. 94 00:06:14,874 --> 00:06:18,586 Not really an excuse anymore. So, why are you still hiding in corners? 95 00:06:19,087 --> 00:06:19,921 Oh! 96 00:06:22,882 --> 00:06:23,966 I'm sorry, Lieutenant. 97 00:06:24,050 --> 00:06:25,384 I'm sorry, Dr. Culber. 98 00:06:25,468 --> 00:06:30,723 Why would you apologize for a random act of physical interaction? 99 00:06:31,390 --> 00:06:36,104 These are the moments that make life so gloriously unpredictable. 100 00:06:38,439 --> 00:06:39,690 You're a very tall man. 101 00:06:40,858 --> 00:06:44,362 I believe you've met Lieutenant Tyler. He's our new chief of security. 102 00:06:44,487 --> 00:06:47,698 May I say, you are astonishingly grounded 103 00:06:47,782 --> 00:06:50,326 for having endured seven months of torture. 104 00:06:50,451 --> 00:06:52,370 I deeply apologize for my partner. 105 00:06:52,995 --> 00:06:54,288 Lately, he's been, um... 106 00:06:55,623 --> 00:06:57,375 -different. -[Stamets] Speaking of different, 107 00:06:58,209 --> 00:07:02,338 look at this cybernetic augment that my resident genius here built for me. 108 00:07:02,422 --> 00:07:05,258 We're trying to make his connection to the spore drive more comfortable. 109 00:07:05,842 --> 00:07:08,052 You're always looking out for me. 110 00:07:08,511 --> 00:07:11,389 By the way, what's the deal with you two? 111 00:07:12,390 --> 00:07:13,433 There is no deal. 112 00:07:13,558 --> 00:07:16,269 Specialist Burnham would hate to be inappropriate. 113 00:07:18,271 --> 00:07:20,648 -Coming, Burnham? -What did he mean by that? 114 00:07:20,773 --> 00:07:24,902 [man on comm] Attention officer trainees, report to your immediate supervisors. 115 00:07:24,986 --> 00:07:26,571 -What did you mean by that? -Okay. 116 00:07:30,324 --> 00:07:33,786 Captain, the unidentified signal I monitored is directly ahead. 117 00:07:33,870 --> 00:07:35,413 Yellow alert, Mr. Saru. 118 00:07:35,538 --> 00:07:36,622 Shields up. 119 00:07:36,747 --> 00:07:38,833 -Phasers to standby. -Copy that. Topping up. 120 00:07:38,958 --> 00:07:41,335 Scanners identify the object as biological. 121 00:07:41,419 --> 00:07:45,339 Xenologic classification: gormagander. Its health appears to be compromised. 122 00:07:46,632 --> 00:07:48,217 Cancel the yellow alert, Mr. Saru. 123 00:07:49,469 --> 00:07:51,554 Thought those had been hunted to extinction. 124 00:07:51,679 --> 00:07:53,848 Hunting isn't the cause of its reduced numbers. 125 00:07:53,931 --> 00:07:57,894 It's primarily due to their mating practices or lack thereof. 126 00:07:58,019 --> 00:08:01,022 They spend their lives feeding on alpha particles in solar winds. 127 00:08:01,814 --> 00:08:05,151 They're often so consumed by this task that they ignore all other instincts. 128 00:08:05,818 --> 00:08:06,736 Including reproduction. 129 00:08:06,819 --> 00:08:09,113 That's as depressing a trait as I've ever heard. 130 00:08:09,197 --> 00:08:10,364 Helmsman, plot a course. 131 00:08:10,448 --> 00:08:12,825 The gormagander is on the endangered species list. 132 00:08:13,534 --> 00:08:15,995 Protocol requires transfer to a xenologic facility. 133 00:08:18,414 --> 00:08:19,540 Then have at it. 134 00:08:21,334 --> 00:08:23,211 Hear we've got a lonely gormagander beaming in. 135 00:08:23,753 --> 00:08:25,671 Lost cub or old widow? 136 00:08:25,922 --> 00:08:28,132 No matter what she is, she is all alone. 137 00:08:30,092 --> 00:08:32,470 [man 1] We've got a lock on the creature. Ready to transport. 138 00:08:32,553 --> 00:08:33,721 Energizing. 139 00:08:37,391 --> 00:08:40,061 [gormagander groaning] 140 00:08:44,273 --> 00:08:45,608 All right, sweet girl. 141 00:08:46,984 --> 00:08:49,529 Let's see if we can't figure out what's got you down. 142 00:08:50,363 --> 00:08:52,156 [scanner whirring] 143 00:08:52,240 --> 00:08:53,324 [man 2] Wait a minute. 144 00:08:53,407 --> 00:08:55,952 I'm detecting abnormal readings inside the creature. 145 00:08:56,661 --> 00:08:58,538 [gormagander groaning] 146 00:09:03,834 --> 00:09:05,711 -[grunts] -[woman shouts indistinctly] 147 00:09:06,212 --> 00:09:07,630 [man] Don't! Don't shoot! 148 00:09:11,008 --> 00:09:12,343 [man] Call the bridge! 149 00:09:17,306 --> 00:09:18,307 Burnham to the bridge. 150 00:09:18,391 --> 00:09:20,726 Intruder alert. Shots fired. Need assistance. 151 00:09:20,851 --> 00:09:23,396 -Intruder's on Deck 6, sir. -I want him locked down. 152 00:09:23,479 --> 00:09:24,605 [alarm wailing] 153 00:09:24,689 --> 00:09:26,065 -Status on Burnham? -Unharmed. 154 00:09:26,232 --> 00:09:29,527 -She reports four confirmed fatalities. -Tell her not to engage the hostile. 155 00:09:30,695 --> 00:09:31,821 [woman grunts on viewer] 156 00:09:32,196 --> 00:09:33,531 We have him trapped, sir. 157 00:09:34,574 --> 00:09:38,035 Whoever you are, drop your weapons. This ends now. 158 00:09:38,119 --> 00:09:39,161 [intruder laughing] 159 00:09:40,955 --> 00:09:43,124 Did you miss me as much as I missed you? 160 00:09:43,249 --> 00:09:44,333 Mudd. 161 00:09:45,209 --> 00:09:48,546 Did you really think that you could leave me to rot in a Klingon prison 162 00:09:48,671 --> 00:09:50,423 and not suffer any repercussions? 163 00:09:51,007 --> 00:09:54,719 As soon as I find out what's so special about your ship, 164 00:09:55,386 --> 00:09:58,514 I'm gonna sell it to the Klingons. Do you hear me, Captain? 165 00:09:58,723 --> 00:10:02,226 I'm going to sell your ship to your mortal enemy. 166 00:10:02,351 --> 00:10:03,477 And in so doing, 167 00:10:03,686 --> 00:10:08,357 destroy any chance your Federation has of winning this war. 168 00:10:09,233 --> 00:10:11,736 When you left me behind with the Klingons, 169 00:10:11,861 --> 00:10:15,323 you robbed me of my dear, sweet Stella, 170 00:10:15,406 --> 00:10:18,075 the only woman I have ever loved. 171 00:10:18,200 --> 00:10:19,952 And I will have my revenge. 172 00:10:21,829 --> 00:10:24,457 Also, I'm gonna kill you as many times as possible. 173 00:10:24,915 --> 00:10:27,084 I don't see this ending with you taking my ship. 174 00:10:27,209 --> 00:10:28,336 Not this time. 175 00:10:28,419 --> 00:10:30,963 But I have all the data I need for the next, so... 176 00:10:31,088 --> 00:10:32,423 I will see you later. 177 00:10:32,506 --> 00:10:34,967 Or, rather... earlier. 178 00:10:36,344 --> 00:10:37,637 [device charging] 179 00:10:40,097 --> 00:10:42,516 -Mr. Saru. -Sensors read anicium and yurium 180 00:10:42,600 --> 00:10:43,559 compound explosion. 181 00:10:43,643 --> 00:10:44,769 Hull breach on Deck 6. 182 00:10:47,104 --> 00:10:48,606 [Tyler] Five. Four. 183 00:10:49,106 --> 00:10:49,982 Now three. 184 00:10:50,608 --> 00:10:51,776 We can't contain it, Captain. 185 00:10:55,154 --> 00:10:56,364 [shouting] 186 00:10:59,283 --> 00:11:03,329 [Wyclef Jean's "We Trying to Stay Alive" playing over speakers] 187 00:11:05,164 --> 00:11:08,334 To the 10,000 souls who are gone, but will never be forgotten. 188 00:11:08,459 --> 00:11:09,627 [all] Never. 189 00:11:09,710 --> 00:11:11,253 [all cheering] 190 00:11:12,463 --> 00:11:14,757 Think my soldier thing is back. 191 00:11:16,092 --> 00:11:17,927 Burnham. Hey, Tilly. What are you up to? 192 00:11:18,052 --> 00:11:19,553 I'm leaving. [chuckling] 193 00:11:19,637 --> 00:11:20,471 Have fun. 194 00:11:21,639 --> 00:11:23,766 -Your friend's subtle. -Inappropriately so. 195 00:11:23,891 --> 00:11:25,976 [man over comm] Science Specialist Burnham and-- 196 00:11:27,186 --> 00:11:30,064 To be clear, I wasn't attempting to be rude. 197 00:11:30,564 --> 00:11:32,358 My experience with parties is limited. 198 00:11:32,441 --> 00:11:34,944 -Easy, Burnham, I get it. -[man] Left, please. 199 00:11:36,529 --> 00:11:38,447 [Tyler] So Vulcans don't party. 200 00:11:38,531 --> 00:11:40,783 What about the Shenzhou? Served for what, seven years? 201 00:11:40,866 --> 00:11:43,452 Yes, but interpersonal fraternization was inappropriate. 202 00:11:43,577 --> 00:11:45,830 Not really an excuse anymore. 203 00:11:46,288 --> 00:11:48,833 So, why are you still hiding in corners? 204 00:11:49,375 --> 00:11:53,129 There aren't always simple answers to those kinds of questions. 205 00:11:55,005 --> 00:11:56,382 And sometimes there are. 206 00:11:59,218 --> 00:12:01,178 -Oh. Tyler! Tyler, wait! -Stamets? 207 00:12:01,262 --> 00:12:03,431 Burnham. Both of you. You need to listen to me. 208 00:12:03,514 --> 00:12:04,515 There isn't any time. 209 00:12:04,640 --> 00:12:08,436 -Or, rather, there is time. Too much time. -Stamets, slow down. 210 00:12:08,519 --> 00:12:11,480 I can't slow down. Don't you see what's happening? 211 00:12:11,605 --> 00:12:12,940 We have been here before. 212 00:12:13,399 --> 00:12:14,233 All of us. 213 00:12:14,442 --> 00:12:16,986 I cannot be the only person who recognizes this. 214 00:12:17,069 --> 00:12:18,737 Paul. I'm very sorry. 215 00:12:19,447 --> 00:12:22,158 -You're ranting. -What I need is for all of you 216 00:12:22,241 --> 00:12:24,785 placid people to finally start listening. 217 00:12:24,910 --> 00:12:26,162 Wait, wait. Um... 218 00:12:26,871 --> 00:12:30,332 It all starts with a gormagander, okay? A gormagander. 219 00:12:32,126 --> 00:12:34,670 -What's a gormagander? -It's a space whale. 220 00:12:35,713 --> 00:12:36,755 Well, that explains it. 221 00:12:37,673 --> 00:12:40,301 -[computer] Yellow alert. -[alarm wailing] 222 00:12:40,384 --> 00:12:42,386 -Yellow alert. -Nice of you two to show up. 223 00:12:42,595 --> 00:12:44,722 Mr. Saru, what's hiding from us out there? 224 00:12:45,014 --> 00:12:48,851 The object is not an enemy ship, sir. It is an organic life form. 225 00:12:48,976 --> 00:12:50,644 A gormagander. 226 00:12:54,732 --> 00:12:57,818 Oh, for crying out loud. All right, cancel the yellow alert. 227 00:12:57,943 --> 00:12:59,904 Helm, find some way to get around it. 228 00:13:00,529 --> 00:13:05,242 But, sir, scans show the gormagander's bio-readings to be highly unstable. 229 00:13:05,701 --> 00:13:08,162 Now, according to regulations, we are required to transfer it-- 230 00:13:08,245 --> 00:13:10,164 -Belay that order. -I don't advise that, Captain. 231 00:13:10,748 --> 00:13:13,292 The Endangered Species Act is quite clear. 232 00:13:14,168 --> 00:13:17,338 Ignoring our duties would put us in violation of established laws 233 00:13:17,463 --> 00:13:20,049 and subject our captain to court-martial. 234 00:13:20,132 --> 00:13:23,969 Let's beam this into the shuttle bay and drop it off at the nearest sanctuary. 235 00:13:24,094 --> 00:13:25,805 I'd like to run point on this, sir. 236 00:13:26,388 --> 00:13:27,431 As science specialist, 237 00:13:27,515 --> 00:13:29,683 I'm the most qualified to handle this creature. 238 00:13:29,808 --> 00:13:31,602 I don't give a damn. I just want it done. 239 00:13:32,353 --> 00:13:35,105 I request security oversight of the operation, Captain. 240 00:13:35,439 --> 00:13:37,399 I still don't give a damn. Go. 241 00:13:41,654 --> 00:13:44,949 How could Lieutenant Stamets know we were gonna run into a gormagander? 242 00:13:45,032 --> 00:13:48,202 There have only been 57 cases of near misses with starships 243 00:13:48,285 --> 00:13:50,871 in the last ten years. The odds are almost incalculable. 244 00:13:50,955 --> 00:13:54,041 -Gotta be a prize for that kind of dumb. -I hear we've got a lonely gormagander 245 00:13:54,124 --> 00:13:56,043 -beaming in. -[sighs] Yeah. 246 00:13:58,212 --> 00:13:59,213 Activate transporter. 247 00:13:59,296 --> 00:14:02,216 -[phaser powering up] -You thinking this whale is armed? 248 00:14:10,182 --> 00:14:13,352 [gormagander groaning] 249 00:14:21,986 --> 00:14:24,572 Medical readings are abnormal, but nothing else is unusual. 250 00:14:25,114 --> 00:14:26,365 Gonna get closer readings. 251 00:14:30,286 --> 00:14:31,579 [tricorder whirring] 252 00:14:31,662 --> 00:14:34,123 [gormagander groaning] 253 00:14:41,088 --> 00:14:41,964 You got something? 254 00:14:42,882 --> 00:14:43,716 Faint. 255 00:14:44,466 --> 00:14:45,426 An energy pattern. 256 00:14:46,719 --> 00:14:48,387 Almost like a transporter beam. 257 00:14:49,138 --> 00:14:51,390 -[alarm wailing] -[computer] Black alert. 258 00:14:52,057 --> 00:14:54,310 - Black alert. -Why are we preparing to jump? 259 00:14:57,062 --> 00:14:59,857 -[computer] Spore drive activated. -I didn't order a spore jump. 260 00:15:00,441 --> 00:15:01,734 I did not activate it, sir. 261 00:15:02,526 --> 00:15:04,028 Computer, show me engineering. 262 00:15:04,111 --> 00:15:05,237 [computer] Denied. 263 00:15:07,031 --> 00:15:08,616 Tyler, get to engineering. 264 00:15:08,699 --> 00:15:09,575 Go, go, go! 265 00:15:11,869 --> 00:15:14,246 Locked from the inside. Security override isn't functioning. 266 00:15:15,456 --> 00:15:18,667 [computer] Warning: Critical drive overload in three minutes. 267 00:15:21,295 --> 00:15:23,380 Welcome, kiddies. Make yourselves at home. 268 00:15:23,464 --> 00:15:25,633 -I have. -How did you get out of that prison? 269 00:15:27,092 --> 00:15:29,053 [Mudd] Remember my multi-legged friend Stuart? 270 00:15:29,136 --> 00:15:31,931 Well, we performed a feat of magic 271 00:15:32,056 --> 00:15:35,017 that would make the most accomplished escape artist blush. 272 00:15:35,100 --> 00:15:37,186 Alas, once free, he went his own way. 273 00:15:37,269 --> 00:15:38,395 Bugs, no loyalty. 274 00:15:38,979 --> 00:15:41,148 -Tyler, you know this man? -He was my cellmate. 275 00:15:41,231 --> 00:15:44,777 Back away. Put your hands in the air. I won't ask you again, Mudd. 276 00:15:45,694 --> 00:15:46,570 Actually, you will. 277 00:15:47,154 --> 00:15:47,988 But before then, 278 00:15:48,489 --> 00:15:50,950 would you please tell me how to work these controls? 279 00:15:51,033 --> 00:15:55,663 Now, I understand that the drive system is what's special about this ship. 280 00:15:55,788 --> 00:15:58,540 -Back away or we'll fire. -But for the life of me I can't... 281 00:16:01,418 --> 00:16:03,253 figure out what these contraptions do. 282 00:16:03,337 --> 00:16:06,048 -Or what they connect to. -[computer] Critical drive overload 283 00:16:06,131 --> 00:16:08,550 - in 60 seconds. -Can we jump to where you tell me how 284 00:16:08,634 --> 00:16:12,471 to make these systems operational? I've got some Klingons on the hook. 285 00:16:13,055 --> 00:16:14,014 Might wanna hurry. 286 00:16:14,390 --> 00:16:17,518 We're getting close to that point where, you know... [mimics explosion] 287 00:16:17,601 --> 00:16:21,021 -Computer, beam intruder to the brig. -I've created a field to protect me. 288 00:16:21,146 --> 00:16:23,816 You think I would forget to take control of the computer? 289 00:16:23,899 --> 00:16:26,151 Warning: Critical drive overload imminent. 290 00:16:26,235 --> 00:16:28,320 -You are mad. -[Mudd] No. 291 00:16:28,445 --> 00:16:29,655 I'm Mudd. 292 00:16:30,698 --> 00:16:34,451 Now will one of you tell me how to work this damn system?! 293 00:16:34,576 --> 00:16:35,786 [phaser fires] 294 00:16:39,164 --> 00:16:42,167 As days go, this is a weird one. 295 00:16:49,216 --> 00:16:50,509 Stamets, the drive. 296 00:16:50,634 --> 00:16:51,844 I know. Believe me. 297 00:16:51,927 --> 00:16:54,430 [computer] Critical drive overload in 20 seconds. 298 00:16:54,513 --> 00:16:57,141 We've been through all this before. Um... 299 00:16:58,058 --> 00:17:00,185 Multiple times, actually. 300 00:17:01,061 --> 00:17:02,771 And I hate to tell you, 301 00:17:02,855 --> 00:17:07,401 but I have yet to find a way where it ends with a win for the home team. 302 00:17:07,526 --> 00:17:09,945 Warning: Drive overload critical. 303 00:17:10,029 --> 00:17:11,655 [rapid electronic beeping] 304 00:17:13,240 --> 00:17:14,658 I'll see you again soon. 305 00:17:14,783 --> 00:17:16,076 Stamets, wait! 306 00:17:18,245 --> 00:17:21,540 [Wyclef Jean's "We Trying to Stay Alive" playing over speakers] 307 00:17:23,333 --> 00:17:25,127 I was gonna ask if you wanted to dance. 308 00:17:25,544 --> 00:17:26,420 [comm beeps] 309 00:17:26,503 --> 00:17:28,964 [man] Science Specialist Burnham and Lieutenant Tyler, 310 00:17:29,048 --> 00:17:32,885 -please report to the bridge. -[sighs] Saved by the bell. 311 00:17:33,010 --> 00:17:34,011 Excuse me. 312 00:17:34,094 --> 00:17:35,179 Excuse me. 313 00:17:38,140 --> 00:17:40,517 -Hey, where's Burnham? -I don't know. 314 00:17:40,601 --> 00:17:42,770 The gormagander is on the endangered species list. 315 00:17:45,939 --> 00:17:46,940 Have at it. 316 00:17:51,403 --> 00:17:53,989 Burnham, don't talk. Just listen. The ship is in danger. 317 00:17:54,114 --> 00:17:55,949 We are caught in a temporal loop. 318 00:17:56,075 --> 00:17:58,577 We are repeating the same 30 odd minutes over and over again. 319 00:17:58,660 --> 00:18:00,370 The ship can be destroyed. We can be killed. 320 00:18:00,454 --> 00:18:03,248 But as long as the 30 minute window doesn't expire, everything starts over. 321 00:18:03,332 --> 00:18:06,418 And every second you doubt me brings us all closer to death. 322 00:18:06,502 --> 00:18:07,377 Do you understand? 323 00:18:09,254 --> 00:18:10,839 I think we need to get you to sick bay. 324 00:18:11,381 --> 00:18:13,884 -These might be side effects-- -Exposure to alien DNA. 325 00:18:13,967 --> 00:18:17,054 [both] Possible we haven't taken into consideration the cognitive variances-- 326 00:18:17,137 --> 00:18:19,515 Yes, yes, yes. Please, stop talking. Come with me. 327 00:18:19,598 --> 00:18:20,808 I'll explain everything. 328 00:18:20,933 --> 00:18:22,559 Is the fish safely onboard yet? 329 00:18:22,684 --> 00:18:25,020 Technically, it's not a fish, it's-- 330 00:18:26,230 --> 00:18:28,398 -Shuttle bay reports five by five. -Good. 331 00:18:28,482 --> 00:18:30,484 Captain, message from Dr. Culber. 332 00:18:30,609 --> 00:18:33,362 He's requesting you in sick bay. It's regarding Lieutenant Stamets. 333 00:18:33,445 --> 00:18:35,906 -It's urgent. -Sick bay. Direct. 334 00:18:39,284 --> 00:18:41,787 -[sighs] -[computer] Destination canceled. 335 00:18:46,834 --> 00:18:48,836 -Heavy. -Mudd? 336 00:18:49,962 --> 00:18:50,879 Computer, red alert. 337 00:18:51,004 --> 00:18:53,298 Override, my dear computer. Come on. 338 00:18:53,423 --> 00:18:55,259 The hell are you doing on my ship? 339 00:18:55,467 --> 00:18:57,594 You ask me that question every single time. 340 00:18:57,719 --> 00:18:58,887 You know that, don't you? 341 00:18:58,971 --> 00:19:00,764 -No, of course you don't. -What? 342 00:19:03,267 --> 00:19:04,309 Move! 343 00:19:05,310 --> 00:19:08,897 I really can't take it from the top for you all over again, Lorca. 344 00:19:09,231 --> 00:19:11,650 The message from the doctor was not real. 345 00:19:11,733 --> 00:19:13,569 I just wanted some alone time with you. 346 00:19:13,694 --> 00:19:15,946 There's an area of the ship I can't access. 347 00:19:16,071 --> 00:19:18,490 Hoping you're hiding your secrets to the spore drive inside. 348 00:19:18,574 --> 00:19:20,367 I don't know what you're talking about. 349 00:19:20,450 --> 00:19:22,995 But if you think I'm gonna help you in any way at all, 350 00:19:23,370 --> 00:19:25,038 then you're crazier than I remember. 351 00:19:25,998 --> 00:19:29,126 There are so many ways to blow up this ship. It's almost a design flaw. 352 00:19:29,626 --> 00:19:32,754 -[phaser powering up] -Computer, access self-destruct program. 353 00:19:32,880 --> 00:19:35,424 -[computer] Accessed. -Ball's in your court, Captain. 354 00:19:38,093 --> 00:19:40,554 Mudd is using some kind of technology that allows him 355 00:19:40,637 --> 00:19:43,056 to repeat the same 30 minutes over and over. 356 00:19:43,140 --> 00:19:46,351 He's trying to get the drive running to sell the ship to the Klingons. 357 00:19:46,476 --> 00:19:49,313 Well, how are you capable of existing outside of the time loop? 358 00:19:49,396 --> 00:19:51,773 Well, the tardigrade is a multidimensional creature, 359 00:19:51,899 --> 00:19:54,651 so, it must be a side effect of combining its DNA with mine. 360 00:19:55,027 --> 00:19:56,862 -Yes, so, you remember everything. -Yes. 361 00:19:57,446 --> 00:20:00,741 And it's getting really hard to keep it straight. 362 00:20:01,241 --> 00:20:03,327 I can't stop Mudd alone, Burnham. 363 00:20:03,744 --> 00:20:05,537 And sooner or later, he's going to figure out 364 00:20:05,621 --> 00:20:08,415 there's a piece missing from the spore drive. 365 00:20:09,291 --> 00:20:10,375 It's me. 366 00:20:11,710 --> 00:20:14,004 How is Mudd creating a time loop? 367 00:20:14,338 --> 00:20:18,592 I don't know. I'm hoping Tyler might, because they shared a cell together. 368 00:20:18,717 --> 00:20:21,053 Tyler mentioned it right before I shot Mudd. 369 00:20:22,221 --> 00:20:25,390 Anyway, I need you to talk to Tyler. 370 00:20:27,893 --> 00:20:29,811 We're almost out of time in this loop. 371 00:20:30,812 --> 00:20:31,897 Tell me a secret. 372 00:20:32,773 --> 00:20:36,360 Something that will immediately prove to you we've had this conversation. 373 00:20:36,902 --> 00:20:38,695 Something you've never admitted to anyone. 374 00:20:41,406 --> 00:20:43,492 I promise, it'll be safe with me. 375 00:20:52,626 --> 00:20:54,378 [inaudible whispering] 376 00:21:00,968 --> 00:21:01,802 I'm sorry. 377 00:21:05,180 --> 00:21:06,306 Where is Mudd now? 378 00:21:07,349 --> 00:21:10,143 Now is usually around the time he kills the captain. 379 00:21:17,609 --> 00:21:19,152 Okay. [chuckles] 380 00:21:19,569 --> 00:21:22,239 Ooh, I love what you've done with the place, Gabe. 381 00:21:22,948 --> 00:21:26,410 There's nothing here for you, Mudd. This is my own private research area. 382 00:21:26,535 --> 00:21:29,955 Uh-huh. Why didn't you tell me that you had so many wonderful toys? 383 00:21:30,580 --> 00:21:31,415 Ooh. 384 00:21:32,666 --> 00:21:33,834 Wonder what this does. 385 00:21:33,959 --> 00:21:36,503 I'm thinking it might melt brains. Does it melt brains? 386 00:21:36,628 --> 00:21:39,589 Kill a Starfleet captain, they lock you up forever. 387 00:21:39,715 --> 00:21:40,549 You know that. 388 00:21:42,634 --> 00:21:45,512 Know how many times I've had the pleasure of taking your life, Lorca? 389 00:21:48,557 --> 00:21:50,142 [phaser powering up] 390 00:22:07,200 --> 00:22:08,410 [yelling] 391 00:22:22,215 --> 00:22:24,718 Fifty-three. But who's counting? 392 00:22:24,801 --> 00:22:26,511 -And it never gets old. -[watch beeps] 393 00:22:27,054 --> 00:22:30,057 Oh, drat. We're almost out of time. 394 00:22:30,182 --> 00:22:33,351 I'll figure out how that little motor of yours works sooner or later. 395 00:22:33,435 --> 00:22:35,395 I've got all the time in the world. 396 00:22:36,480 --> 00:22:39,441 And in the meanwhile, we still don't know what this does. 397 00:22:40,233 --> 00:22:41,068 Let's find out. 398 00:22:45,113 --> 00:22:47,657 [Wyclef Jean's "We Trying to Stay Alive" playing over speakers] 399 00:22:47,741 --> 00:22:49,826 -[music stops] -[crowd groans, grumbles] 400 00:22:49,910 --> 00:22:51,411 -[music resumes] -[all cheering] 401 00:22:51,495 --> 00:22:54,498 -What's your deal? -Starships have redundant power relays. 402 00:22:54,623 --> 00:22:57,334 -There shouldn't-- -I spotted the hottest guy over there, 403 00:22:57,417 --> 00:22:59,211 and apparently, he's in a band. 404 00:22:59,711 --> 00:23:00,837 -Have fun. -[Tilly] Okay. 405 00:23:01,546 --> 00:23:04,758 -I wouldn't take you for this event. -You've never been in love. 406 00:23:06,927 --> 00:23:08,970 -Why would you say that? -I need your help. 407 00:23:09,096 --> 00:23:13,308 You told me that information to prove to you that what I'm saying is true. 408 00:23:13,892 --> 00:23:15,852 We've been caught in a 30-minute time loop, 409 00:23:15,977 --> 00:23:19,648 and I'm the only one who realizes it. I have witnessed you and Lorca 410 00:23:19,773 --> 00:23:23,485 and Tyler die at the hands of a criminal named Harry Mudd, 411 00:23:23,610 --> 00:23:26,905 who is trying to take over our ship. I need to know you believe me, 412 00:23:26,988 --> 00:23:30,617 because if I have to explain this again, I'm gonna throw myself out an air lock. 413 00:23:30,742 --> 00:23:32,702 [Tyler] ...sacrifices that have been made 414 00:23:33,245 --> 00:23:34,496 by those who still serve... 415 00:23:34,579 --> 00:23:35,872 -I believe you. -Good. 416 00:23:36,456 --> 00:23:38,333 So, please, talk to Tyler, 417 00:23:38,458 --> 00:23:41,920 and find out if he has any information on Mudd that will help us stop him. 418 00:23:42,045 --> 00:23:44,881 -But what if he won't talk to me, either? -Oh, he will. 419 00:23:45,382 --> 00:23:46,508 He likes you. 420 00:23:46,591 --> 00:23:48,009 [all cheering] 421 00:23:48,760 --> 00:23:49,594 Here he comes. 422 00:23:52,430 --> 00:23:55,934 Uh-oh. Xenoanthropologist in the corner. Don't tell me. 423 00:23:56,059 --> 00:23:58,061 Busy studying coupling rituals of pent-up soldiers. 424 00:23:58,145 --> 00:24:00,188 -No. -I was gonna ask if you wanted to dance. 425 00:24:00,313 --> 00:24:01,356 We don't have time. 426 00:24:01,481 --> 00:24:02,399 Oh. [exhales] 427 00:24:03,358 --> 00:24:04,234 I mean... 428 00:24:05,777 --> 00:24:07,154 [comm beeps] 429 00:24:07,237 --> 00:24:09,447 [man] Science Specialist Burnham and Lieutenant Tyler, 430 00:24:09,531 --> 00:24:11,366 please report to the bridge. 431 00:24:12,742 --> 00:24:13,660 Saved by the bell. 432 00:24:14,744 --> 00:24:16,413 [Burnham] I am really bad at this. 433 00:24:16,496 --> 00:24:19,499 Yeah, you should've gone with him to the bridge. 434 00:24:20,083 --> 00:24:21,209 If what you say is true, 435 00:24:21,293 --> 00:24:24,754 then Tyler and I don't have any more alone time until the next reset. 436 00:24:25,505 --> 00:24:27,841 Our one chance to fix all this, and I blew it. 437 00:24:27,966 --> 00:24:28,800 You like him. 438 00:24:29,467 --> 00:24:31,052 That makes things a little tricky. 439 00:24:31,178 --> 00:24:32,387 I'm out of my element. 440 00:24:36,224 --> 00:24:37,184 Dance with me. 441 00:24:38,059 --> 00:24:38,894 For science. 442 00:24:39,561 --> 00:24:41,521 I need to see what I'm working with. 443 00:24:42,772 --> 00:24:45,901 But say I wanted to step out of my corner. 444 00:24:47,194 --> 00:24:49,529 How do people connect in that way? 445 00:24:50,113 --> 00:24:53,200 Hugh and I fell in love after I told him to get lost. 446 00:24:54,159 --> 00:24:57,370 -That doesn't make any sense. -Well, love isn't logical. 447 00:24:57,495 --> 00:24:59,331 Here. Can you let me lead, please? 448 00:25:01,750 --> 00:25:04,836 I was in a wonderful café on Alpha Centauri, 449 00:25:04,920 --> 00:25:08,673 when, three seats down, comes this hideous humming. 450 00:25:08,798 --> 00:25:09,674 [chuckles] 451 00:25:11,051 --> 00:25:15,430 Have you ever heard someone try to hum Kasseelian opera? 452 00:25:16,264 --> 00:25:17,557 I can't say that I have. 453 00:25:18,058 --> 00:25:21,728 Well, I told him to stifle it, or sit somewhere else. 454 00:25:22,187 --> 00:25:25,482 Instead... he sat right next to me. 455 00:25:27,317 --> 00:25:29,110 And he's been there ever since. 456 00:25:30,570 --> 00:25:32,656 After such a rude exchange, 457 00:25:33,448 --> 00:25:34,783 why would he do that? 458 00:25:35,533 --> 00:25:37,994 I told him how I really felt. 459 00:25:38,578 --> 00:25:39,913 And he did the same. 460 00:25:41,289 --> 00:25:42,916 And we liked that about each other. 461 00:25:44,584 --> 00:25:45,919 I'm good at honesty. 462 00:25:46,503 --> 00:25:51,132 Never hide who you are. That's the only way relationships work. 463 00:25:56,137 --> 00:25:57,180 We're out of time. 464 00:25:58,682 --> 00:26:01,101 We'll have to figure out how Mudd's resetting the time loop. 465 00:26:02,477 --> 00:26:04,312 You'll do better on the next go-around. 466 00:26:05,480 --> 00:26:06,314 You have to. 467 00:26:07,274 --> 00:26:09,901 [rumbling] 468 00:26:13,405 --> 00:26:16,491 [Wyclef Jean's "We Trying to Stay Alive" playing over speakers] 469 00:26:16,574 --> 00:26:18,159 -Hi. -Hey. 470 00:26:18,326 --> 00:26:21,037 I was just coming over to see-- You want to dance? 471 00:26:21,871 --> 00:26:23,206 I thought you'd never ask. 472 00:26:25,166 --> 00:26:28,586 [Al Green's "Love and Happiness" playing over speakers] 473 00:26:28,670 --> 00:26:29,713 Will you lead, please? 474 00:26:30,714 --> 00:26:31,715 Yeah. 475 00:26:34,676 --> 00:26:40,015 ♪ Love ♪ 476 00:26:53,820 --> 00:26:56,156 ♪ Love and happiness ♪ 477 00:26:58,742 --> 00:27:01,828 ♪ But wait a minute Something's going wrong ♪ 478 00:27:02,370 --> 00:27:03,913 ♪ Someone's on the phone ♪ 479 00:27:03,997 --> 00:27:07,417 So, I hear you were locked up in that Klingon prison cell with Harry Mudd. 480 00:27:09,419 --> 00:27:10,962 Not one for small talk, are you? 481 00:27:11,796 --> 00:27:13,631 I've never understood it, really. 482 00:27:15,634 --> 00:27:17,010 But I've realized that... 483 00:27:18,845 --> 00:27:20,638 relationships are built on honesty. 484 00:27:21,890 --> 00:27:23,725 So, here it is. Harry Mudd is here. 485 00:27:24,476 --> 00:27:26,895 And in a few minutes, he's gonna take over this ship. 486 00:27:28,188 --> 00:27:29,856 He wants to sell it to the Klingons. 487 00:27:29,939 --> 00:27:32,567 -He's already trapped us in a time loop. -Harry Mudd? 488 00:27:34,444 --> 00:27:35,987 Wait, is this Vulcan humor? 489 00:27:36,780 --> 00:27:38,239 [Burnham] I wish it were. 490 00:27:38,782 --> 00:27:42,577 -Why didn't Stamets come to me? -He tried in previous loops. 491 00:27:43,370 --> 00:27:45,872 He felt you'd have an easier time trusting me. 492 00:27:46,164 --> 00:27:46,998 Why is that? 493 00:27:48,875 --> 00:27:49,918 Because I like you. 494 00:27:51,586 --> 00:27:52,587 [softly] Oh. 495 00:27:53,338 --> 00:27:54,923 And he thinks you like me, too. 496 00:27:57,425 --> 00:27:58,927 This night's gotten weird. 497 00:28:01,721 --> 00:28:03,223 But also, very interesting. 498 00:28:06,976 --> 00:28:08,520 If time really is repeating, 499 00:28:09,062 --> 00:28:10,313 this won't matter. 500 00:28:12,482 --> 00:28:15,610 -♪ Love and happiness ♪ -♪ Love and happiness ♪ 501 00:28:15,777 --> 00:28:17,779 ♪ You be good to me ♪ 502 00:28:18,613 --> 00:28:20,115 ♪ I'll be good to you ♪ 503 00:28:20,699 --> 00:28:24,160 ♪ We'll be together, yeah ♪ 504 00:28:25,120 --> 00:28:27,080 -♪ We'll see each other ♪ -That was nice. 505 00:28:27,956 --> 00:28:31,167 ♪ Walk away with victory, yeah ♪ 506 00:28:32,127 --> 00:28:33,169 [comm beeps] 507 00:28:33,253 --> 00:28:35,755 [man] Science Specialist Burnham and Lieutenant Tyler, 508 00:28:35,839 --> 00:28:37,549 please report to the bridge. 509 00:28:38,299 --> 00:28:39,551 No. Please, ignore it. 510 00:28:39,676 --> 00:28:42,262 -We have to. -Okay. Okay. 511 00:28:44,973 --> 00:28:45,974 So, how can I help? 512 00:28:47,183 --> 00:28:49,853 Did Mudd ever mention having access to equipment 513 00:28:50,645 --> 00:28:52,564 that could help him do something this big? 514 00:28:53,857 --> 00:28:54,691 Yeah. Yeah, he-- 515 00:28:55,024 --> 00:28:57,694 He did used to brag about robbing a Betazoid bank. 516 00:29:00,071 --> 00:29:02,198 Heavily secured and fortified. No way in. 517 00:29:03,158 --> 00:29:04,617 Volatile encryption. 518 00:29:05,744 --> 00:29:06,953 Molecular locks. 519 00:29:08,913 --> 00:29:11,124 Daily DNA password protection. 520 00:29:12,834 --> 00:29:15,462 Mudd claimed to have memorized the security patterns. 521 00:29:18,214 --> 00:29:20,592 I thought it was just another one of his lies. 522 00:29:21,593 --> 00:29:24,304 But I guess if he had an unlimited number of tries... 523 00:29:24,387 --> 00:29:26,306 Did he say how he did it? 524 00:29:28,183 --> 00:29:31,019 Something about a nonequilibrial matter state. 525 00:29:33,229 --> 00:29:34,314 A time crystal. 526 00:29:35,648 --> 00:29:37,692 We learned about these at the Vulcan Academy. 527 00:29:38,276 --> 00:29:40,904 But the decay rate of the lattice is too unpredictable. 528 00:29:41,029 --> 00:29:43,865 No Federation-aligned species has been able to stabilize them. 529 00:29:44,657 --> 00:29:45,658 A four-dimensional race 530 00:29:45,742 --> 00:29:47,911 must have perfected the technology, and now Mudd has it. 531 00:29:49,329 --> 00:29:52,749 [Tyler] Why don't we track Mudd, see if he's wearing one of these crystals? 532 00:29:53,583 --> 00:29:54,918 Any idea where he is? 533 00:29:57,462 --> 00:29:58,296 Let's go. 534 00:30:03,760 --> 00:30:05,845 Has that fish beamed aboard safely yet? 535 00:30:05,970 --> 00:30:08,348 Well, technically, it's not a fish, it's-- 536 00:30:09,933 --> 00:30:10,850 Mm-hm. 537 00:30:11,184 --> 00:30:13,102 Where the hell are Burnham and Tyler? 538 00:30:13,895 --> 00:30:16,564 [triumphant orchestral music playing over speakers] 539 00:30:20,360 --> 00:30:21,402 Mr. Saru? 540 00:30:21,486 --> 00:30:23,988 I don't understand. I'm locked out of the ship's controls. 541 00:30:24,405 --> 00:30:25,240 Computer. 542 00:30:26,908 --> 00:30:28,284 Computer, respond! 543 00:30:29,160 --> 00:30:30,328 Let me see what I can do. 544 00:30:30,453 --> 00:30:33,623 Computer, reduce volume, so we can have a normal conversation. 545 00:30:33,832 --> 00:30:35,917 -[computer] Yes, Captain Mudd. -"Captain Mudd"? 546 00:30:36,000 --> 00:30:40,547 I never thought I would say this, but I'm actually tired of gloating. 547 00:30:41,381 --> 00:30:44,300 In any case, this is very much my ship. 548 00:30:44,384 --> 00:30:45,260 Your ship? 549 00:30:45,385 --> 00:30:48,388 -Very much not at all. -All right, show's over, Mudd. 550 00:30:48,471 --> 00:30:50,723 -Back to whatever hole you crawled out of. -To the brig. 551 00:30:54,978 --> 00:30:58,022 I do not know how you wrested control, but you are in violation-- 552 00:30:58,106 --> 00:31:01,025 Of code 7.5.3. 553 00:31:01,109 --> 00:31:03,403 Yes. You've said many times. 554 00:31:03,987 --> 00:31:08,032 At any rate, tell me, lanky, have you ever seen one of these? 555 00:31:08,116 --> 00:31:11,327 Of the 823 ways there are to die in space, 556 00:31:11,953 --> 00:31:15,081 this is rumored to be the most painful. 557 00:31:16,457 --> 00:31:19,669 I found them in your former captain's man cave. 558 00:31:19,794 --> 00:31:22,463 Apparently, the weaponized dark matter 559 00:31:22,547 --> 00:31:25,800 rips molecules apart at the subatomic level. 560 00:31:26,384 --> 00:31:29,137 So, if any of you are planning on becoming heroes, 561 00:31:29,220 --> 00:31:33,808 including you, random communications officer man, 562 00:31:34,851 --> 00:31:36,936 you'll find there's very little I don't know. 563 00:31:37,896 --> 00:31:40,023 Now, just sit tight. 564 00:31:40,732 --> 00:31:41,733 This will hurt a bit. 565 00:31:42,817 --> 00:31:44,027 [Tyler] Mudd. 566 00:31:46,446 --> 00:31:47,280 Oh. 567 00:31:48,239 --> 00:31:50,783 [Mudd chuckles] 568 00:31:51,326 --> 00:31:52,243 Seem to have missed. 569 00:31:53,161 --> 00:31:54,162 [Tyler groans] 570 00:32:06,215 --> 00:32:07,216 Well, that was new. 571 00:32:12,305 --> 00:32:14,474 Let us not suffer any more needless losses. 572 00:32:15,975 --> 00:32:18,227 -Please. -[Mudd] Okey-doke. Listen up. 573 00:32:18,728 --> 00:32:21,773 One of you is going to teach me how this damn drive works... 574 00:32:22,649 --> 00:32:25,193 or the beanpole dies screaming. 575 00:32:25,818 --> 00:32:28,655 So, how do I start that engine? 576 00:32:28,738 --> 00:32:29,572 Hmm? 577 00:32:31,699 --> 00:32:36,079 I will disintegrate every single one of you... 578 00:32:36,245 --> 00:32:40,166 in a screaming fit of agony, 579 00:32:40,375 --> 00:32:41,292 one at a time, 580 00:32:42,585 --> 00:32:43,836 starting with you. 581 00:32:45,129 --> 00:32:46,130 Stop! 582 00:32:46,255 --> 00:32:49,175 I can't watch you kill any more people. 583 00:32:55,056 --> 00:32:56,724 [chuckling] 584 00:32:57,266 --> 00:32:58,810 It needs me to work. 585 00:33:00,186 --> 00:33:01,020 Delicious. 586 00:33:01,771 --> 00:33:04,232 Shall we to the engine room? Computer. 587 00:33:04,983 --> 00:33:05,858 Pump up the volume. 588 00:33:05,942 --> 00:33:07,026 [music resumes] 589 00:33:07,110 --> 00:33:08,903 Destination: Engineering. 590 00:33:09,028 --> 00:33:09,946 Toodles. 591 00:33:17,370 --> 00:33:19,205 Tilly, where are you? 592 00:33:19,914 --> 00:33:23,376 -[gormagander groaning] -So, did I die, too? 593 00:33:23,626 --> 00:33:25,545 We all died, many times. 594 00:33:26,421 --> 00:33:28,548 But now Mudd has everything that he needs. 595 00:33:28,673 --> 00:33:31,676 If we can't stop him, he'll let Discovery rejoin the time stream, 596 00:33:31,759 --> 00:33:33,136 and sell the ship to the Klingons. 597 00:33:33,720 --> 00:33:35,430 Anyone who's dead will stay dead forever. 598 00:33:36,014 --> 00:33:37,223 And Starfleet loses the war. 599 00:33:37,765 --> 00:33:40,977 I noticed that Mudd was wearing a crystal on his wrist. 600 00:33:41,561 --> 00:33:44,897 But it's too small to generate enough energy for chronal displacements. 601 00:33:45,023 --> 00:33:48,317 -There has to be a larger energy source. -Oh, okay. 602 00:33:48,443 --> 00:33:50,653 Uh... Uh, I got something. 603 00:33:50,778 --> 00:33:51,863 Um... 604 00:33:52,905 --> 00:33:53,948 I'm sending it to you now. 605 00:33:59,412 --> 00:34:01,706 Poor thing. No wonder you feel bad. 606 00:34:01,998 --> 00:34:05,460 Mudd hid the ship inside the creature, and the crystal inside the ship. 607 00:34:05,960 --> 00:34:08,254 This crystal, it has the same orthogonal indices 608 00:34:08,379 --> 00:34:10,465 as the device on Mudd's wrist. 609 00:34:11,049 --> 00:34:13,509 Can we beam it over to the deck to disable it? 610 00:34:13,593 --> 00:34:16,554 No, because Mudd has control of all the critical systems. 611 00:34:16,679 --> 00:34:18,014 We're running out of time. 612 00:34:18,556 --> 00:34:20,808 Now that Mudd knows how to work the spore drive, 613 00:34:20,892 --> 00:34:24,437 the only way is to get Mudd to reset time himself. 614 00:34:24,562 --> 00:34:26,397 You said he has no reason to restart time. 615 00:34:26,522 --> 00:34:28,399 He has everything the Klingons want. 616 00:34:28,483 --> 00:34:29,317 No, he doesn't. 617 00:34:30,818 --> 00:34:34,113 Captain's log, stardate 2137.2. 618 00:34:34,197 --> 00:34:37,408 Captain Harcourt Fenton Mudd recording. 619 00:34:37,909 --> 00:34:40,536 I am about to close the deal of the millennium. 620 00:34:40,661 --> 00:34:41,496 [door beeps] 621 00:34:42,538 --> 00:34:43,372 Enter. 622 00:34:46,334 --> 00:34:47,168 [Mudd] Hmm. 623 00:34:48,795 --> 00:34:49,962 [Burnham] You seem at home. 624 00:34:51,130 --> 00:34:52,298 Should've been a captain. 625 00:34:52,423 --> 00:34:55,468 I'm neither one for following orders nor giving them. No. 626 00:34:55,551 --> 00:35:00,056 The solar winds are my mistress, and I follow her wherever she beckons. 627 00:35:00,181 --> 00:35:01,641 Mmm. And what about Stella? 628 00:35:02,225 --> 00:35:03,059 What? 629 00:35:03,392 --> 00:35:05,103 Oh, yes. Oh, Stella. 630 00:35:06,020 --> 00:35:08,356 The love of my life. Ah, Stella. 631 00:35:09,107 --> 00:35:10,483 The war took her from me. 632 00:35:10,983 --> 00:35:13,653 Never have two souls been so star-crossed. 633 00:35:13,986 --> 00:35:15,404 Romantic? Yes. 634 00:35:15,571 --> 00:35:17,782 Tragic? Ha. Even more so. 635 00:35:18,741 --> 00:35:22,161 But the best of romances always are, aren't they? 636 00:35:22,370 --> 00:35:23,329 Are you done? 637 00:35:23,913 --> 00:35:28,000 Almost. Computer, please send our location to the awaiting Klingon ship, 638 00:35:28,126 --> 00:35:31,379 -courtesy of Harry Mudd. -[computer] Coordinates sent. 639 00:35:31,462 --> 00:35:34,507 -Now I'm done. -Klingons will pay a lot to win this war. 640 00:35:35,591 --> 00:35:37,969 But there is one thing they would pay more for. 641 00:35:38,553 --> 00:35:39,428 Oh, really? 642 00:35:40,012 --> 00:35:44,642 Me. I murdered T'Kuvma, the Klingon messiah. 643 00:35:45,268 --> 00:35:48,187 That's absurd. I checked the officers manifest. 644 00:35:48,271 --> 00:35:49,522 You're a nobody. 645 00:35:49,605 --> 00:35:50,898 I'm not an officer. 646 00:35:51,399 --> 00:35:52,608 I'm Michael Burnham. 647 00:35:53,943 --> 00:35:55,945 -Computer, confirm. -[computer] Identity confirmed. 648 00:35:56,028 --> 00:35:58,364 Captain Mudd, the alien ship is hailing-- 649 00:35:58,447 --> 00:36:00,616 -Quiet. -You'll get a lot of money for this ship. 650 00:36:01,075 --> 00:36:03,286 But what would I be worth to them? 651 00:36:03,786 --> 00:36:04,787 Oh. 652 00:36:06,372 --> 00:36:07,206 Oh, yes. 653 00:36:08,666 --> 00:36:09,500 More. 654 00:36:10,626 --> 00:36:13,462 Much, much more. 655 00:36:15,256 --> 00:36:17,633 But why are you telling me this? Hmm? 656 00:36:17,717 --> 00:36:18,801 What's in it for you? 657 00:36:19,635 --> 00:36:20,761 Lieutenant Tyler. 658 00:36:22,305 --> 00:36:24,140 Lieutenant Tyler is dead. 659 00:36:25,766 --> 00:36:26,893 Not for long. 660 00:36:27,018 --> 00:36:27,852 What? No. 661 00:36:29,228 --> 00:36:31,147 -Ah-- -[groaning] 662 00:36:39,030 --> 00:36:40,698 -[computer] Captain Mudd. -Damn it. 663 00:36:40,781 --> 00:36:42,909 -We are being hailed by the Klingons. - [groans] 664 00:36:45,494 --> 00:36:46,704 Son of a-- 665 00:36:57,924 --> 00:36:59,550 [inaudible dialogue] 666 00:37:10,770 --> 00:37:11,771 [yawns] 667 00:37:11,854 --> 00:37:13,856 [no audible dialogue] 668 00:37:30,957 --> 00:37:32,124 Captain Mudd. 669 00:37:39,882 --> 00:37:40,716 What's this? 670 00:37:43,427 --> 00:37:44,345 Your chair. 671 00:37:44,470 --> 00:37:45,388 What's happening? 672 00:37:46,180 --> 00:37:48,891 You. Hmm. You've been cheating. 673 00:37:49,934 --> 00:37:52,311 Passing notes in class to save your friends. 674 00:37:52,395 --> 00:37:54,772 Well, whatever you think you've come up with, 675 00:37:54,897 --> 00:37:57,984 I'll find a workaround. I'll keep resetting time until I do. 676 00:37:58,484 --> 00:38:00,194 Nobody beats Mudd. 677 00:38:00,695 --> 00:38:04,198 Lieutenant Stamets has shown us your success is a universal certainty. 678 00:38:04,323 --> 00:38:07,868 Using considerable scientific methodology. 679 00:38:08,786 --> 00:38:11,163 This must end for all of our sakes. 680 00:38:11,289 --> 00:38:13,624 So, Harcourt Fenton Mudd... 681 00:38:15,084 --> 00:38:16,752 the U.S.S. Discovery is yours. 682 00:38:16,877 --> 00:38:17,712 As am I. 683 00:38:18,754 --> 00:38:19,672 You win. 684 00:38:19,755 --> 00:38:20,631 [chuckles] 685 00:38:20,965 --> 00:38:22,800 -Don't try and con a con man. -[Lorca] I'm not. 686 00:38:22,925 --> 00:38:24,969 I'm negotiating with a businessman. 687 00:38:25,469 --> 00:38:26,679 My offer's simple. 688 00:38:26,971 --> 00:38:29,682 The lives of my crew in exchange for... 689 00:38:31,600 --> 00:38:33,811 Burnham, the ship, and Stamets. 690 00:38:33,936 --> 00:38:36,605 Why would a Federation captain do that? 691 00:38:36,731 --> 00:38:41,277 I will not have a repeat of the Buran. 692 00:38:41,861 --> 00:38:45,865 We will do whatever our new owners require, 693 00:38:46,532 --> 00:38:49,660 if I have your word that you will spare the ship's complement. 694 00:38:53,414 --> 00:38:54,665 Your word, Mudd. 695 00:39:06,427 --> 00:39:09,347 Well, I've never been one to look a gift captain in the mouth. 696 00:39:09,472 --> 00:39:11,724 [chuckles] You have my word. 697 00:39:11,807 --> 00:39:13,100 Excellent. Excellent, good. 698 00:39:13,225 --> 00:39:14,727 -Computer. -[computer] Working. 699 00:39:15,311 --> 00:39:18,064 Send our coordinates to the awaiting Klingon vessel, 700 00:39:18,147 --> 00:39:19,774 courtesy of Harry Mudd. 701 00:39:20,274 --> 00:39:21,525 Sending, Captain Mudd. 702 00:39:22,318 --> 00:39:23,361 Now... [clears throat] 703 00:39:23,736 --> 00:39:25,321 ...this is your last chance to stop me. 704 00:39:25,905 --> 00:39:29,033 Only got about 30 seconds until we rejoin the time stream, 705 00:39:29,116 --> 00:39:30,868 and there is no turning back. 706 00:39:30,951 --> 00:39:33,788 [computer] Captain, incoming warp signature detected. 707 00:39:33,913 --> 00:39:37,041 I never thought I'd be so happy to see those pointy-headed bastards. 708 00:39:39,335 --> 00:39:45,758 Oh! Look at this. Five, four, three, two, one. 709 00:39:47,968 --> 00:39:49,178 [computer] Captain Mudd, 710 00:39:49,303 --> 00:39:51,555 - we are being hailed by the Klingons. -Excellent. 711 00:39:51,806 --> 00:39:55,684 -Welcome our guests onboard. - Acknowledged. Two to beam aboard. 712 00:39:55,768 --> 00:39:57,770 Energize once I reach the transporter room. 713 00:39:57,895 --> 00:40:00,481 Come along. Meet your new masters. 714 00:40:00,606 --> 00:40:02,650 Ah-ah-ah. Not you, old man. 715 00:40:03,484 --> 00:40:07,363 Lorca, I'm gonna really miss killing you. [chuckles] 716 00:40:07,488 --> 00:40:09,198 Adieu, mon capitaine. 717 00:40:10,658 --> 00:40:13,119 -You seem very happy. -Listen, petunia, 718 00:40:13,244 --> 00:40:16,539 I've been screwed over since the day I was born. I deserve this. 719 00:40:16,664 --> 00:40:19,667 So, it wasn't about Stella after all? 720 00:40:19,750 --> 00:40:21,419 It was always only about you. 721 00:40:22,336 --> 00:40:26,006 You keep talking about how you lost her because of the war, 722 00:40:26,090 --> 00:40:29,051 but her father's an arms dealer who's made a fortune off it. 723 00:40:29,635 --> 00:40:32,263 Finding either of them shouldn't be that difficult, 724 00:40:32,888 --> 00:40:36,058 -unless you don't want to. -I never told you about Baron Grimes. 725 00:40:36,142 --> 00:40:39,270 No, but Discovery's archives are non-critical systems. 726 00:40:39,895 --> 00:40:41,981 You probably should've disarmed them, as well. 727 00:40:42,106 --> 00:40:45,317 Now you don't have your time crystal, you can't learn from this mistake. 728 00:40:45,443 --> 00:40:48,028 And it turns out that Stella's been looking for you. 729 00:40:48,154 --> 00:40:51,198 So much so that her father put out a reward. 730 00:40:51,323 --> 00:40:53,784 -You haven't been running to Stella. -You've been running from her. 731 00:40:55,411 --> 00:40:58,038 Skipped out on the baron's daughter with her dowry. 732 00:40:58,873 --> 00:41:01,208 Stella was too tempting a mark for you to resist. 733 00:41:01,333 --> 00:41:03,377 But ripping off her father was a risky move. 734 00:41:03,502 --> 00:41:06,046 [Burnham] No wonder you needed the deal with the Klingons so badly. 735 00:41:06,714 --> 00:41:07,756 You had to disappear. 736 00:41:07,882 --> 00:41:11,760 And you almost pulled it off, except for me, 737 00:41:12,094 --> 00:41:15,639 'cause I exist outside the normal time stream. 738 00:41:16,223 --> 00:41:17,808 You think you're so smart. 739 00:41:18,184 --> 00:41:21,770 Have you forgotten the Klingons are beaming their way here as we speak? 740 00:41:22,938 --> 00:41:25,941 Hmm? You can forget about that deal I made with Lorca. 741 00:41:26,525 --> 00:41:30,571 You geniuses have just condemned your crewmates to a life of servitude. 742 00:41:30,654 --> 00:41:33,199 Harry, the Klingons aren't coming. 743 00:41:33,949 --> 00:41:35,618 I rewired the captain's chair. 744 00:41:35,743 --> 00:41:37,828 [Burnham] Another non-critical system. 745 00:41:38,329 --> 00:41:40,289 You didn't send coordinates to your buyers. 746 00:41:40,414 --> 00:41:41,832 You sent them to Stella... 747 00:41:42,833 --> 00:41:43,792 and her daddy. 748 00:41:46,879 --> 00:41:48,881 Turns out you can con a con man. 749 00:41:50,674 --> 00:41:51,509 [Tyler] Let's go. 750 00:41:53,344 --> 00:41:54,970 Computer, cancel transporter now. 751 00:41:55,095 --> 00:41:56,013 [computer] Denied. 752 00:41:58,724 --> 00:41:59,850 Harcourt. 753 00:42:00,851 --> 00:42:02,853 Where have you been? 754 00:42:02,937 --> 00:42:07,525 -I have been so worried about you. -[both] Mmm... 755 00:42:07,900 --> 00:42:12,071 Oh. It's been, oh, such a tumultuous year. [chuckles] 756 00:42:12,154 --> 00:42:13,906 I can't even begin to explain. 757 00:42:15,199 --> 00:42:16,158 Try. 758 00:42:16,700 --> 00:42:17,660 Yes. Yes. 759 00:42:17,785 --> 00:42:19,286 Of course. 760 00:42:19,411 --> 00:42:21,038 You know how much you meant to me. 761 00:42:21,163 --> 00:42:21,997 Mean. 762 00:42:22,873 --> 00:42:24,416 How much you mean to me. 763 00:42:24,542 --> 00:42:26,001 But to be brutally honest, 764 00:42:26,168 --> 00:42:29,129 I have led a life marred by, oh, how shall we say... 765 00:42:29,630 --> 00:42:31,257 poor choices, debt. 766 00:42:31,674 --> 00:42:33,884 All kinds of blemishes to my reputation. 767 00:42:33,968 --> 00:42:35,928 And I couldn't enter into union with you 768 00:42:36,053 --> 00:42:39,390 with those pocks upon my character, so, I set out to eliminate them. 769 00:42:39,974 --> 00:42:43,686 But, alas, my plan was led astray. 770 00:42:44,645 --> 00:42:48,232 Harry, I have always known who you are. 771 00:42:49,984 --> 00:42:51,485 And I've never cared. 772 00:42:52,027 --> 00:42:54,780 We could've faced those problems together, and... 773 00:42:55,739 --> 00:42:57,783 Daddy would've taken care of everything else. 774 00:42:58,617 --> 00:43:02,246 Consider it a consolidation of your debt under one lender. 775 00:43:03,205 --> 00:43:08,252 I would do anything for my daughter, and she, for better or worse, 776 00:43:08,836 --> 00:43:10,588 has taken to you, Mudd. 777 00:43:10,754 --> 00:43:13,674 And now, thanks to the action of these officers, 778 00:43:14,174 --> 00:43:17,052 you can finally make an honest woman of Stella. 779 00:43:17,136 --> 00:43:21,599 As for Starfleet, I don't intend to be in debt to your organization. 780 00:43:22,558 --> 00:43:23,559 How do I repay you? 781 00:43:24,518 --> 00:43:28,564 Just make sure Mr. Mudd spends the rest of his days at your daughter's side, 782 00:43:28,689 --> 00:43:30,399 and out of Starfleet's way. 783 00:43:30,524 --> 00:43:31,692 Consider it done. 784 00:43:33,777 --> 00:43:36,655 Come here, Harcourt, you naughty boy. 785 00:43:51,962 --> 00:43:53,589 [indistinct chatter] 786 00:43:58,636 --> 00:44:00,387 -Hey. -Hey. 787 00:44:02,348 --> 00:44:05,184 Stamets told me in a previous timeline, that we, um... 788 00:44:07,353 --> 00:44:08,187 danced. 789 00:44:09,271 --> 00:44:10,105 Yeah. 790 00:44:10,814 --> 00:44:12,650 Yeah, he mentioned that to me, too. 791 00:44:16,445 --> 00:44:17,613 He said I liked it. 792 00:44:20,991 --> 00:44:21,867 I can't imagine. 793 00:44:23,535 --> 00:44:24,370 Why? 794 00:44:25,663 --> 00:44:27,039 I'm a really good dancer. 795 00:44:30,000 --> 00:44:31,710 -I didn't mean-- -Easy, Burnham. 796 00:44:33,712 --> 00:44:34,546 I get it. 797 00:44:37,424 --> 00:44:38,509 [door opens] 798 00:44:49,019 --> 00:44:50,187 What I'm feeling... 799 00:44:51,897 --> 00:44:53,065 is complicated... 800 00:44:53,982 --> 00:44:54,817 and strange. 801 00:44:57,569 --> 00:44:58,404 It's okay. 802 00:44:59,363 --> 00:45:00,531 I'm not going anywhere. 803 00:45:08,914 --> 00:45:09,957 What is it? 804 00:45:11,834 --> 00:45:13,961 I'm just sad we missed our first kiss. 805 00:45:15,963 --> 00:45:17,131 [door opens] 806 00:45:19,299 --> 00:45:20,426 [Burnham] Personal log. 807 00:45:20,551 --> 00:45:23,053 Just as repetition reinforces repetition, 808 00:45:23,762 --> 00:45:25,764 change begets change. 809 00:45:27,558 --> 00:45:31,228 I guess the truth is, we never really know what's coming. 810 00:45:31,770 --> 00:45:34,481 Sometimes, the only way to find out where you fit in 811 00:45:35,149 --> 00:45:37,234 is to step out of the routine. 812 00:45:38,569 --> 00:45:41,029 Because sometimes where you really belong 813 00:45:41,613 --> 00:45:44,158 was waiting right around the corner all along. 814 00:45:51,039 --> 00:45:53,834 [theme music playing]