1 00:00:08,508 --> 00:00:11,636 Previously on Star Trek: Discovery... 2 00:00:11,720 --> 00:00:14,264 There's a signal coming from the center of the nebula. 3 00:00:14,347 --> 00:00:15,473 There's a ship lost in there. 4 00:00:15,557 --> 00:00:17,058 This is Dr. Issa. 5 00:00:17,142 --> 00:00:18,268 We are stranded. 6 00:00:18,351 --> 00:00:19,769 The Khi'eth is still broadcasting 7 00:00:19,853 --> 00:00:21,938 -this distress signal. -On a loop, sir. 8 00:00:22,021 --> 00:00:23,732 I want to know what is happening inside that ship. 9 00:00:23,815 --> 00:00:25,400 -I think I can help you. -Help? 10 00:00:25,483 --> 00:00:26,776 We have a way of doing things. 11 00:00:26,860 --> 00:00:30,113 So do you want me to read the field manual? 12 00:00:30,196 --> 00:00:33,283 When we first arrived, I, too, was eager to assist. 13 00:00:33,366 --> 00:00:38,288 Ultimately, we had to wait for our moment to prove ourselves. 14 00:00:38,371 --> 00:00:42,292 I trust you will find your moment, as well, Mr. Booker. 15 00:00:42,375 --> 00:00:44,419 KOVICH: Temporal travel can make you pretty sick. 16 00:00:44,502 --> 00:00:47,797 Every molecule fights to either go back in time, 17 00:00:47,881 --> 00:00:49,966 or jump a cosmic divide. 18 00:00:50,049 --> 00:00:52,594 CULBER: Every time we queried the sphere data for treatment, 19 00:00:52,677 --> 00:00:54,971 no matter how we entered it, it gave us the same result. 20 00:00:55,054 --> 00:00:57,474 Apparently, the cure can be found on Dannus 5. 21 00:00:57,557 --> 00:01:00,101 -Well, look at that. -What the hell is this?! 22 00:01:00,185 --> 00:01:02,520 -I'm Carl. -What happens if she goes through the door? 23 00:01:02,604 --> 00:01:05,315 -She'll be on the other side. -Give me a straight answer. 24 00:01:05,398 --> 00:01:07,442 This is the chance your computer was pointing us to, 25 00:01:07,525 --> 00:01:08,860 and I'm taking it. 26 00:01:12,405 --> 00:01:13,490 ALL: Terra Firma! 27 00:01:13,573 --> 00:01:14,991 GEORGIOU: Let me make myself clear. 28 00:01:15,074 --> 00:01:18,495 Lorca's coup will fail, Michael will return to the fold, 29 00:01:18,578 --> 00:01:20,997 and the path of what has been set in motion will change 30 00:01:21,080 --> 00:01:23,166 because I will change it. 31 00:01:23,249 --> 00:01:26,336 From now on, you will be my eyes and ears. 32 00:01:26,419 --> 00:01:29,339 (whispering): Our future is unwritten. 33 00:01:29,422 --> 00:01:31,466 Let's make it count, shall we? 34 00:01:31,549 --> 00:01:33,927 -(grunts) -GEORGIOU: Take her to the agonizer. 35 00:01:45,438 --> 00:01:48,733 (electrical whirring, buzzing) 36 00:01:50,568 --> 00:01:52,570 (indistinct chatter) 37 00:01:55,406 --> 00:01:58,451 (loud, guttural groaning) 38 00:02:03,581 --> 00:02:05,542 (panting) 39 00:02:05,625 --> 00:02:07,335 I should be dead. 40 00:02:07,418 --> 00:02:10,505 (panting, whimpering) 41 00:02:10,588 --> 00:02:12,006 Kill me. 42 00:02:12,090 --> 00:02:14,342 Give me the honor I deserve! 43 00:02:14,425 --> 00:02:17,387 You deserve many things. 44 00:02:17,470 --> 00:02:18,847 Then kill me for your own sake, 45 00:02:18,930 --> 00:02:20,390 because every moment you hesitate is a moment 46 00:02:20,473 --> 00:02:24,394 that everyone can see how weak you've become. 47 00:02:24,477 --> 00:02:29,149 You're about to find out how weak I've become. 48 00:02:30,650 --> 00:02:33,236 Why do you think Lorca has been able 49 00:02:33,319 --> 00:02:35,071 to gather so many forces against you? 50 00:02:35,155 --> 00:02:36,739 Why do you think he got to me? 51 00:02:36,823 --> 00:02:39,409 You're rescuing Kelpiens? 52 00:02:39,492 --> 00:02:41,744 Fretting over artists? 53 00:02:41,828 --> 00:02:46,082 Half of your insipid death opera was a lie. 54 00:02:46,165 --> 00:02:48,084 Propaganda to make you look strong. 55 00:02:48,167 --> 00:02:50,169 I know the truth. 56 00:02:51,212 --> 00:02:53,756 You're retiring to the Charon. 57 00:02:53,840 --> 00:02:56,009 (scoffs) You think I'm retiring? 58 00:02:57,802 --> 00:03:00,221 Why else would you build a palace in the sky 59 00:03:00,305 --> 00:03:02,265 while the rest of us are still fighting on the ground? 60 00:03:02,348 --> 00:03:05,560 Are you really this blind, Michael? 61 00:03:05,643 --> 00:03:07,061 Or don't you want there to be an empire 62 00:03:07,145 --> 00:03:09,939 left to rule after I'm gone? 63 00:03:10,023 --> 00:03:13,234 If we don't give our subjects something to live for, 64 00:03:13,318 --> 00:03:15,445 they will always be in rebellion. 65 00:03:15,528 --> 00:03:20,116 How many revolts have we had to quash this year alone? 66 00:03:20,199 --> 00:03:23,870 Twice as many as last year. 67 00:03:28,541 --> 00:03:31,127 Even Genghis Khan learned 68 00:03:31,210 --> 00:03:35,298 that his grip on power could not hold if he didn't let the people 69 00:03:35,381 --> 00:03:38,885 he conquered worship their own gods. 70 00:03:38,968 --> 00:03:41,471 You promised us new worlds to conquer. 71 00:03:41,554 --> 00:03:45,725 You promised us spoils, never-ending growth. 72 00:03:45,808 --> 00:03:49,896 There are no spoils from peace. 73 00:03:53,691 --> 00:03:56,277 -(gasps) -You have a lot to learn, Michael. 74 00:03:56,361 --> 00:03:58,696 -(groans) -(yells) 75 00:04:00,114 --> 00:04:01,491 (Burnham groans loudly) 76 00:04:01,574 --> 00:04:03,701 You're the one who's blind! 77 00:04:03,785 --> 00:04:05,703 (breathing sharply) 78 00:04:05,787 --> 00:04:08,498 Even now, the Romulans, the Andorians, 79 00:04:08,581 --> 00:04:09,999 the Tellarites, the Klingons-- 80 00:04:10,083 --> 00:04:12,168 they're forming an alliance to destroy us. 81 00:04:13,753 --> 00:04:15,046 (whimpers) 82 00:04:15,129 --> 00:04:17,423 It's called "the Coalition." 83 00:04:17,507 --> 00:04:19,342 And the Denobulans and the Rigelians, 84 00:04:19,425 --> 00:04:21,469 and the Coridanites will follow. 85 00:04:21,552 --> 00:04:23,137 You should attack now! 86 00:04:23,221 --> 00:04:26,349 We can't defeat the whole galaxy if they unite against us. 87 00:04:26,432 --> 00:04:28,184 Well, they would think twice about alliances 88 00:04:28,267 --> 00:04:30,520 if we flew down and roasted them on spits. 89 00:04:30,603 --> 00:04:32,689 (Burnham pants loudly) 90 00:04:32,772 --> 00:04:35,525 The rules of engagement are changing. 91 00:04:35,608 --> 00:04:37,944 Oh. No! Mother, no! 92 00:04:38,027 --> 00:04:40,530 I will kill all of you! (groans) 93 00:04:40,613 --> 00:04:44,784 I will kill... all of you! 94 00:04:46,160 --> 00:04:48,955 This is the orison of every parent, Michael, 95 00:04:49,038 --> 00:04:51,666 as I hoped you would learn some day. 96 00:04:51,749 --> 00:04:54,419 "Why can't they just believe what I say?" 97 00:04:54,502 --> 00:04:57,463 (Burnham grunting) 98 00:04:59,966 --> 00:05:03,261 (screaming) 99 00:05:04,804 --> 00:05:07,390 "Why do they only learn from pain?" 100 00:05:07,473 --> 00:05:09,809 (screaming continues) 101 00:05:10,852 --> 00:05:12,729 (soft groaning) 102 00:05:12,812 --> 00:05:14,230 (chimes) 103 00:05:14,313 --> 00:05:16,065 Come. 104 00:05:16,149 --> 00:05:17,567 (loud groaning) 105 00:05:17,650 --> 00:05:19,027 (door whooshes open) 106 00:05:19,110 --> 00:05:20,153 (footsteps approach) 107 00:05:24,490 --> 00:05:26,534 Emperor, if I may, 108 00:05:26,617 --> 00:05:29,662 why is Michael Burnham still using up oxygen on my ship? 109 00:05:32,206 --> 00:05:33,958 You could kill her with the press of a button. 110 00:05:34,042 --> 00:05:36,377 She's a traitor. She's doesn't deserve mercy. 111 00:05:36,461 --> 00:05:39,088 She isn't getting any. 112 00:05:39,172 --> 00:05:40,757 What shows more strength? 113 00:05:40,840 --> 00:05:43,259 A mother who simply kills her daughter, 114 00:05:43,342 --> 00:05:47,430 or a mother who locks her daughter in an agonizer booth 115 00:05:47,513 --> 00:05:50,266 in order to change the course of the future? 116 00:05:50,349 --> 00:05:52,769 We still need to find and deal with her accomplices. 117 00:05:52,852 --> 00:05:54,979 Detmer, I'm sure, knew of her plans. 118 00:05:55,063 --> 00:05:57,940 No better message to send to her co-conspirators 119 00:05:58,024 --> 00:06:00,276 than a broken Michael Burnham 120 00:06:00,359 --> 00:06:03,613 who has been re-forged into a loyal subject, 121 00:06:03,696 --> 00:06:07,075 -thanks to you. -Me? 122 00:06:07,158 --> 00:06:10,620 You are the most feared interrogator in the quadrant. 123 00:06:10,703 --> 00:06:13,790 I must be given free reign. 124 00:06:13,873 --> 00:06:17,251 Of course. Do your worst. Or best. 125 00:06:17,335 --> 00:06:19,921 But I expect her to live. 126 00:06:20,004 --> 00:06:22,215 And if you don't break her, 127 00:06:22,298 --> 00:06:24,842 I will demand to know why. 128 00:06:24,926 --> 00:06:27,345 Michael will come around. 129 00:06:35,353 --> 00:06:38,147 (groaning) 130 00:06:38,231 --> 00:06:42,652 Even the darkest night will end, 131 00:06:42,735 --> 00:06:45,321 and the sun will rise. 132 00:06:46,614 --> 00:06:49,909 Come back to me, daughter. 133 00:06:53,412 --> 00:06:55,414 ♪ ♪ 134 00:07:23,025 --> 00:07:26,112 ♪ ♪ 135 00:07:53,181 --> 00:07:55,975 ♪ ♪ 136 00:08:09,989 --> 00:08:12,992 (original Star Trek theme plays) 137 00:08:32,053 --> 00:08:34,430 Your mother is too soft-hearted. 138 00:08:34,514 --> 00:08:37,516 I told her you wouldn't have an appetite. 139 00:08:37,600 --> 00:08:39,894 That's okay. 140 00:08:39,977 --> 00:08:42,396 I'll have Dr. Culber force-feed you later. 141 00:08:42,480 --> 00:08:45,441 (crying out) 142 00:08:45,524 --> 00:08:47,777 Whatever you do, you won't break me! 143 00:08:47,860 --> 00:08:50,154 (grunts, groans) 144 00:08:51,697 --> 00:08:54,242 Swear your allegiance to Emperor Georgiou, 145 00:08:54,325 --> 00:08:56,827 and name your co-conspirators. 146 00:08:56,911 --> 00:08:58,788 Rot in hell, bitch. 147 00:09:02,708 --> 00:09:06,379 (screaming) 148 00:09:11,259 --> 00:09:13,010 We'll try again tomorrow. 149 00:09:13,094 --> 00:09:15,054 You don't mind sleeping in there, do you? 150 00:09:21,185 --> 00:09:25,856 GEORGIOU: I wish there were another language you could understand, 151 00:09:25,940 --> 00:09:29,318 but here, where strength is power... 152 00:09:29,402 --> 00:09:31,320 -(alarm blares) -(gasps) 153 00:09:31,404 --> 00:09:33,406 ...and terror is love, 154 00:09:33,489 --> 00:09:36,075 there is no other way to reach you. 155 00:09:42,498 --> 00:09:46,335 (screaming) 156 00:09:46,419 --> 00:09:47,962 (gasps) 157 00:09:48,045 --> 00:09:51,048 GEORGIOU: I've seen who you can be, Michael. 158 00:09:51,132 --> 00:09:53,592 I've seen who I can be. 159 00:09:55,094 --> 00:09:58,014 I've seen what this world can be, 160 00:09:58,097 --> 00:09:59,765 and it is luminous. 161 00:10:02,101 --> 00:10:03,853 We can have that. 162 00:10:03,936 --> 00:10:05,813 We can be more. 163 00:10:05,896 --> 00:10:08,190 But first, we must 164 00:10:08,274 --> 00:10:10,026 remake ourselves. 165 00:10:10,109 --> 00:10:11,610 (gasps) 166 00:10:16,073 --> 00:10:20,202 We must leave behind all of that which destroys us. 167 00:10:20,286 --> 00:10:22,038 Captain. 168 00:10:22,121 --> 00:10:25,082 Detmer. 169 00:10:25,166 --> 00:10:26,792 What? 170 00:10:27,793 --> 00:10:30,046 I asked to see you. 171 00:10:30,129 --> 00:10:33,966 They're... listening. 172 00:10:35,009 --> 00:10:36,802 DETMER: I know. 173 00:10:39,347 --> 00:10:41,307 Why? 174 00:10:41,390 --> 00:10:43,059 You have to give in. 175 00:10:43,142 --> 00:10:45,728 -No. -You can't endure much more of this. 176 00:10:45,811 --> 00:10:47,104 Nobody could. 177 00:10:47,188 --> 00:10:50,066 Lorca. 178 00:10:51,108 --> 00:10:54,403 No one has heard from Lorca. 179 00:10:58,324 --> 00:11:00,326 I don't think he's coming. 180 00:11:04,246 --> 00:11:06,916 You are the best of us. 181 00:11:06,999 --> 00:11:09,168 There's no sense dying in here. 182 00:11:12,838 --> 00:11:14,090 Come out. 183 00:11:14,173 --> 00:11:16,592 It's time to end this. 184 00:11:26,352 --> 00:11:29,522 GEORGIOU: I believe you can do this, Michael. 185 00:11:31,524 --> 00:11:34,026 I believe you can change. 186 00:11:37,822 --> 00:11:39,824 As I have. 187 00:11:41,325 --> 00:11:45,454 Do you remember when you were a child? 188 00:11:45,538 --> 00:11:48,707 You hardly spoke during the day, 189 00:11:48,791 --> 00:11:51,127 but at night, 190 00:11:51,210 --> 00:11:52,962 you'd scream, 191 00:11:53,045 --> 00:11:56,966 fighting in your sleep to escape. 192 00:11:57,049 --> 00:12:00,636 I would hold you down as you struggled. 193 00:12:02,054 --> 00:12:04,306 One night, 194 00:12:04,390 --> 00:12:07,476 I let you go, 195 00:12:07,560 --> 00:12:10,187 and you ended up sleepwalking 196 00:12:10,271 --> 00:12:13,357 to a field of fireflies. 197 00:12:13,441 --> 00:12:15,776 You stood there 198 00:12:15,860 --> 00:12:19,155 until you became calm 199 00:12:19,238 --> 00:12:22,700 and I could carry you to your bed. 200 00:12:24,702 --> 00:12:27,455 I walked with you every night 201 00:12:27,538 --> 00:12:29,832 to that field after that. 202 00:12:29,915 --> 00:12:32,460 And when you woke up the next day, 203 00:12:32,543 --> 00:12:34,795 you never remembered. 204 00:12:34,879 --> 00:12:39,425 I was sad when you outgrew the night terrors. 205 00:12:42,887 --> 00:12:45,890 Now that I think about it, 206 00:12:45,973 --> 00:12:48,517 maybe you never did. 207 00:13:02,239 --> 00:13:05,367 If you trust me, 208 00:13:05,451 --> 00:13:07,077 I will bring 209 00:13:07,161 --> 00:13:11,373 all the fireflies to you, 210 00:13:11,457 --> 00:13:13,876 daughter. 211 00:13:13,959 --> 00:13:15,961 ♪ ♪ 212 00:13:28,098 --> 00:13:30,100 ♪ ♪ 213 00:13:54,458 --> 00:13:56,460 ♪ ♪ 214 00:14:20,859 --> 00:14:22,861 ♪ ♪ 215 00:14:37,209 --> 00:14:41,338 Yes, Michael. You asked to see me. 216 00:14:47,136 --> 00:14:48,137 Mother... 217 00:14:50,764 --> 00:14:51,807 Leave us. 218 00:15:05,863 --> 00:15:08,032 I am sorry. 219 00:15:08,115 --> 00:15:10,576 Get off the floor. 220 00:15:13,412 --> 00:15:14,913 Look at me. 221 00:15:16,707 --> 00:15:20,919 It's about more than a show of strength. 222 00:15:21,003 --> 00:15:24,506 We have an empire to rule. 223 00:15:24,590 --> 00:15:27,343 All I ever wanted was to rule it with you. 224 00:15:27,426 --> 00:15:30,679 I pledge my loyalty to you, Emperor. 225 00:15:32,431 --> 00:15:36,518 And I vow to name my co-conspirators and expose them. 226 00:15:38,896 --> 00:15:40,856 I'm glad to hear that. 227 00:15:40,939 --> 00:15:43,859 But you don't just need to make amends with me. 228 00:15:43,942 --> 00:15:48,489 You need to make amends with all our subjects. 229 00:15:48,572 --> 00:15:52,242 How are they ever to trust you? 230 00:15:52,326 --> 00:15:56,080 I will execute the traitors with my own hands. 231 00:15:58,290 --> 00:16:00,125 No foe will remain. 232 00:16:01,752 --> 00:16:04,672 Detmer can assist you. 233 00:16:04,755 --> 00:16:07,174 Thank you, Mother. 234 00:16:07,257 --> 00:16:09,426 Go. 235 00:16:09,510 --> 00:16:11,261 And be quick about it. 236 00:16:14,348 --> 00:16:17,101 You... you... 237 00:16:18,977 --> 00:16:21,230 You can trust me again. 238 00:16:29,154 --> 00:16:33,158 Don't come back until you've proven yourself. 239 00:16:58,016 --> 00:16:59,017 (cries out) 240 00:17:43,729 --> 00:17:45,898 Landry. 241 00:17:52,070 --> 00:17:54,573 Bryce. 242 00:18:01,288 --> 00:18:03,290 And all the rest. 243 00:18:03,373 --> 00:18:06,460 -That's all of them? -Yes, Emperor. 244 00:18:06,543 --> 00:18:09,254 Michael. 245 00:18:12,716 --> 00:18:14,927 (cries out): Captain... 246 00:18:37,741 --> 00:18:39,743 Now it's done. 247 00:18:46,708 --> 00:18:48,544 I heard the kitchen no longer serves Kelpien. 248 00:18:48,627 --> 00:18:50,087 Is that a problem? 249 00:18:50,170 --> 00:18:52,714 Just takes some getting used to. 250 00:18:52,798 --> 00:18:55,467 I was craving ganglia in my cell. 251 00:18:57,636 --> 00:19:00,222 Kelpien flesh is too high in cholesterol, 252 00:19:00,305 --> 00:19:02,933 and it's stringy. 253 00:19:03,016 --> 00:19:04,726 Isn't that right? 254 00:19:04,810 --> 00:19:07,145 That is right, Emperor. 255 00:19:16,154 --> 00:19:18,240 I never lost faith that you would see 256 00:19:18,323 --> 00:19:20,242 the error of your ways. 257 00:19:20,325 --> 00:19:22,911 I came to the light weeks ago. 258 00:19:22,995 --> 00:19:25,622 And yet you remained in the brig. 259 00:19:25,706 --> 00:19:27,791 Stubborn. 260 00:19:27,875 --> 00:19:29,543 Like mother, like daughter. 261 00:19:29,626 --> 00:19:32,629 I heard you made changes. 262 00:19:32,713 --> 00:19:34,381 You systematically used backchannels 263 00:19:34,464 --> 00:19:35,549 to sabotage the Coalition. 264 00:19:35,632 --> 00:19:37,259 That wasn't hard. 265 00:19:37,342 --> 00:19:40,137 Those silly democratic things are always on the brink. 266 00:19:40,220 --> 00:19:41,763 But you heard me. 267 00:19:44,474 --> 00:19:46,268 About threats you didn't foresee. 268 00:19:46,351 --> 00:19:48,937 I've always been able to hear the truth, 269 00:19:49,021 --> 00:19:51,940 and I expect you to tell it to me from now on. 270 00:19:52,024 --> 00:19:53,775 I will. 271 00:19:53,859 --> 00:19:56,403 -Where's Lorca? -I don't know. 272 00:19:56,486 --> 00:19:57,863 Are you still in love with him? 273 00:19:57,946 --> 00:20:01,199 -He left me for dead. -That's not a "no." 274 00:20:02,868 --> 00:20:05,287 When we find him, 275 00:20:05,370 --> 00:20:07,414 I'll be able to kill him. 276 00:20:07,497 --> 00:20:09,541 How do we find him? 277 00:20:10,584 --> 00:20:12,002 The alias he uses 278 00:20:12,085 --> 00:20:14,171 on interstellar communication is "Vicar." 279 00:20:14,254 --> 00:20:15,964 (laughs) 280 00:20:16,048 --> 00:20:18,175 He chose the name "Vicar" for himself? 281 00:20:18,258 --> 00:20:20,135 It means "substitute." 282 00:20:20,218 --> 00:20:22,804 Lorca was always an underachiever. 283 00:20:22,888 --> 00:20:24,514 Go find him, daughter. 284 00:20:24,598 --> 00:20:28,143 So long as he lives, we will always be at war. 285 00:20:37,903 --> 00:20:40,238 Is something amiss, Emperor? 286 00:20:41,406 --> 00:20:43,325 Not at all. 287 00:20:43,408 --> 00:20:46,161 Everything is unfolding as I'd hoped. 288 00:20:50,082 --> 00:20:53,543 You and Captain Burnham have come quite a long way 289 00:20:53,627 --> 00:20:56,171 over these last months. 290 00:20:56,254 --> 00:20:59,216 You must be pleased. 291 00:20:59,299 --> 00:21:02,427 I'd only ever wished to rule with her. 292 00:21:03,428 --> 00:21:06,974 And now I shall. 293 00:21:07,057 --> 00:21:11,269 You will remain with me rather than return to her service. 294 00:21:13,271 --> 00:21:17,526 I am afraid that will not be possible, Emperor, 295 00:21:17,609 --> 00:21:19,027 in the end. 296 00:21:20,404 --> 00:21:23,532 I regret that I will not remain here with you. 297 00:21:23,615 --> 00:21:25,742 Vahar'ai is coming for me. 298 00:21:25,826 --> 00:21:27,327 Who told you that? 299 00:21:27,411 --> 00:21:29,288 I feel it. 300 00:21:31,289 --> 00:21:32,916 It would do me the greatest honor 301 00:21:33,000 --> 00:21:34,751 if you would be the one to cull me. 302 00:21:34,835 --> 00:21:36,670 I will do no such thing. 303 00:21:36,753 --> 00:21:39,047 I apologize for overstepping. I-I never should have... 304 00:21:39,131 --> 00:21:40,757 Vahar'ai... 305 00:21:41,800 --> 00:21:43,969 ...is not an end. 306 00:21:46,430 --> 00:21:47,973 Emperor? 307 00:21:48,056 --> 00:21:50,726 When the madness comes, lock yourself away. 308 00:21:50,809 --> 00:21:55,188 In a few days' time, you will still be alive, 309 00:21:55,272 --> 00:21:57,274 and you will be changed forever. 310 00:21:58,317 --> 00:22:00,902 But that is merely a fable. 311 00:22:00,986 --> 00:22:03,739 I have witnessed it myself. 312 00:22:03,822 --> 00:22:06,616 H-How how is that possible? 313 00:22:10,454 --> 00:22:13,749 I knew a Kelpien once, 314 00:22:13,832 --> 00:22:17,169 in another time, another place. 315 00:22:18,170 --> 00:22:21,006 His name was Saru. 316 00:22:23,008 --> 00:22:25,302 He survived Vahar'ai, 317 00:22:25,385 --> 00:22:28,764 and it made him stronger. 318 00:22:28,847 --> 00:22:32,934 He was a captain of a starship. 319 00:22:33,018 --> 00:22:35,228 You must have travelled 320 00:22:35,312 --> 00:22:38,315 far beyond the empire. 321 00:22:41,526 --> 00:22:43,862 You are placing a great deal of trust in me. 322 00:22:43,945 --> 00:22:45,989 My corpse would already be eaten to bones 323 00:22:46,073 --> 00:22:51,244 if I could not accurately judge between loyalty and flattery. 324 00:22:51,328 --> 00:22:53,455 Your regret was genuine 325 00:22:53,538 --> 00:22:56,083 when you thought you were leaving me here, 326 00:22:56,166 --> 00:22:59,628 as was your pain when your comrade fell. 327 00:23:02,047 --> 00:23:03,465 He... 328 00:23:03,548 --> 00:23:05,926 He would have l...? 329 00:23:06,009 --> 00:23:09,096 -My sister, my family, they would all still be... -Survive. 330 00:23:09,179 --> 00:23:12,140 That is how you honor them. 331 00:23:12,224 --> 00:23:15,685 Teach others what you know. 332 00:23:15,769 --> 00:23:18,522 That is how you avenge them. 333 00:23:20,857 --> 00:23:22,484 You are not Terran. 334 00:23:23,527 --> 00:23:25,487 Of course I am. 335 00:23:25,570 --> 00:23:27,322 -The way you speak... -Enough. 336 00:23:27,405 --> 00:23:31,993 Please, return to where you are from, Emperor. 337 00:23:32,077 --> 00:23:34,663 Should you fail to do what is expected of you, 338 00:23:34,746 --> 00:23:36,123 they will kill you. 339 00:23:36,206 --> 00:23:39,167 This is my home. 340 00:23:39,251 --> 00:23:41,419 Now and forever. 341 00:23:43,171 --> 00:23:46,675 And I will make it what it needs to be. 342 00:23:46,758 --> 00:23:50,720 That is how I will survive. 343 00:23:52,722 --> 00:23:55,183 Do you understand? 344 00:23:55,267 --> 00:23:58,728 I-I believe so, Emperor. 345 00:23:58,812 --> 00:24:01,273 Leave me to my bath. 346 00:24:26,464 --> 00:24:28,550 Got it. A coded message sent to Vicar. 347 00:24:28,633 --> 00:24:31,678 -Who sent it? -Someone by the alias "Carnelian." 348 00:24:31,761 --> 00:24:34,931 It's Duggan, one of Lorca's top lieutenants. 349 00:24:35,015 --> 00:24:37,392 -Where did the message originate? -AIRIAM: Risa. 350 00:24:37,475 --> 00:24:40,896 -Just six hours ago. -He might still be there. 351 00:24:40,979 --> 00:24:45,275 Captain Killy, set a course for Risa, warp nine. 352 00:24:45,358 --> 00:24:47,235 Respectfully, hunting down a mercenary 353 00:24:47,319 --> 00:24:49,696 doesn't seem worthy of the emperor's time. 354 00:24:49,779 --> 00:24:52,908 I'll go with Burnham aboard a shuttlecraft. 355 00:24:53,950 --> 00:24:56,286 No. I'll go. 356 00:24:56,369 --> 00:24:57,913 Might be fun. 357 00:24:57,996 --> 00:24:59,122 As you wish. 358 00:25:00,498 --> 00:25:02,417 Commander Nilsson, maximum warp. 359 00:25:02,500 --> 00:25:04,169 Yes, Captain. 360 00:25:13,845 --> 00:25:15,138 NILSSON: We've arrived. 361 00:25:15,222 --> 00:25:17,599 Entering Risa's orbit now, Captain. 362 00:25:17,682 --> 00:25:19,601 Scan the area for nearby vessels. 363 00:25:19,684 --> 00:25:22,020 Sensors show a single class A shuttlecraft. 364 00:25:22,103 --> 00:25:24,105 No other warp-capable vessels within a hundred light-years. 365 00:25:24,189 --> 00:25:25,649 I want to see it. 366 00:25:28,193 --> 00:25:30,904 It's Duggan. Cheap bastard. 367 00:25:30,987 --> 00:25:33,448 Still hasn't gotten his shuttle fixed properly. 368 00:25:33,531 --> 00:25:35,659 -Any life signs? -Just one. 369 00:25:35,742 --> 00:25:37,077 It might still be a trap, Emperor. 370 00:25:37,160 --> 00:25:39,079 No signs of Lorca, 371 00:25:39,162 --> 00:25:41,206 and Duggan is in the middle of nowhere. 372 00:25:41,289 --> 00:25:44,251 He knows we're here. Vessel's powering up. 373 00:25:44,334 --> 00:25:47,170 Disable that ship. Keep him alive. 374 00:25:50,882 --> 00:25:51,967 Direct hit. 375 00:25:52,050 --> 00:25:53,677 Incoming transmission. 376 00:25:53,760 --> 00:25:55,512 As if he had another choice. 377 00:25:56,888 --> 00:25:58,723 Put him through, Commander Airiam. 378 00:26:01,643 --> 00:26:03,937 Mr. Duggan, I presume. 379 00:26:04,020 --> 00:26:05,814 I just got my engines rebuilt. 380 00:26:05,897 --> 00:26:06,982 Now you can rebuild them again. 381 00:26:07,065 --> 00:26:08,984 Practice makes perfect, so I'm told. 382 00:26:09,067 --> 00:26:10,652 Where is Lorca? 383 00:26:10,735 --> 00:26:13,405 -Making new friends. -Is that so? 384 00:26:13,488 --> 00:26:15,490 While you've been wasting your time on trade alliances, 385 00:26:15,573 --> 00:26:18,368 trying to stop some ridiculous coalition, 386 00:26:18,451 --> 00:26:21,079 guess who's rallied the Klingons and Romulans against you? 387 00:26:21,162 --> 00:26:23,999 The Klingons and Romulans despise one another. 388 00:26:24,082 --> 00:26:26,293 Not as much as they despise you. 389 00:26:26,376 --> 00:26:28,878 Lorca promised your head on a spike. 390 00:26:28,962 --> 00:26:30,505 Can't wait to see it. 391 00:26:30,588 --> 00:26:32,841 That will be difficult after I remove your eyes 392 00:26:32,924 --> 00:26:35,510 and his heart with my bare hands. 393 00:26:35,593 --> 00:26:37,178 Where is he? 394 00:26:37,262 --> 00:26:39,639 You don't expect me to answer that, do you? 395 00:26:39,723 --> 00:26:41,349 He's powering his transporters. 396 00:26:41,433 --> 00:26:42,726 You think we'd be that stupid 397 00:26:42,809 --> 00:26:44,853 to let you get down to the surface? 398 00:26:44,936 --> 00:26:46,521 Take out what's left of his ship. 399 00:26:46,604 --> 00:26:48,148 I want him on board. 400 00:26:48,231 --> 00:26:49,524 -Open fire. -RHYS: Aye, Captain. 401 00:26:49,607 --> 00:26:51,693 You're going down, Emperor. 402 00:26:51,776 --> 00:26:53,862 Sooner than you think. 403 00:26:54,738 --> 00:26:57,032 BURNHAM: Transport Duggan directly to the brig. 404 00:26:57,115 --> 00:26:58,825 Have Culber meet us there. 405 00:26:58,908 --> 00:27:01,036 He won't give up Lorca easily. 406 00:27:01,119 --> 00:27:02,871 -Stay alert. -KILLY: Of course, Emperor. 407 00:27:02,954 --> 00:27:04,873 Bring the Honor Guard as well. 408 00:27:04,956 --> 00:27:06,374 We don't want to take any chances. 409 00:27:07,751 --> 00:27:09,669 If you're having second thoughts... 410 00:27:09,753 --> 00:27:11,046 No, I'm not, Mother. 411 00:27:11,129 --> 00:27:14,090 I promise you, I'm ready. 412 00:27:24,309 --> 00:27:25,894 GEORGIOU: I'm here in the flesh. 413 00:27:25,977 --> 00:27:28,271 What do you have to say now? 414 00:27:29,314 --> 00:27:31,691 The infamous Philippa Georgiou. 415 00:27:31,775 --> 00:27:33,276 Huh. 416 00:27:33,360 --> 00:27:35,487 In person, you're not so terrifying. 417 00:27:36,821 --> 00:27:38,573 Well, I'll be damned. 418 00:27:38,656 --> 00:27:41,576 The snake wriggled out of her cage. 419 00:27:41,659 --> 00:27:44,204 Can't trust this one, Emperor. 420 00:27:44,287 --> 00:27:46,081 BURNHAM: of course you can. 421 00:27:46,164 --> 00:27:47,457 When I want you to. 422 00:27:59,469 --> 00:28:02,263 All of it was a lie, then? 423 00:28:02,347 --> 00:28:05,934 I knew you were on to me at the christening of the Charon. 424 00:28:06,017 --> 00:28:07,894 And I really thought you would kill me. 425 00:28:07,977 --> 00:28:09,979 But then... 426 00:28:11,564 --> 00:28:13,441 Never ceases to amaze me... 427 00:28:15,235 --> 00:28:18,279 ...the depths to which we can descend 428 00:28:18,363 --> 00:28:20,281 when we must. 429 00:28:21,032 --> 00:28:22,617 They're gonna sing songs about me. 430 00:28:23,660 --> 00:28:25,370 How I saved the empire. 431 00:28:27,247 --> 00:28:30,708 You can still make a different choice, Michael. 432 00:28:32,043 --> 00:28:33,420 Please. 433 00:28:33,503 --> 00:28:35,964 "Please"? 434 00:28:36,047 --> 00:28:37,799 What happened to you? 435 00:28:37,882 --> 00:28:40,218 I have changed. 436 00:28:40,301 --> 00:28:45,765 I have seen another way to live, another way to rule. 437 00:28:45,849 --> 00:28:47,434 There is no other way. 438 00:28:47,517 --> 00:28:50,979 There's an iron fist and there's death. 439 00:28:52,689 --> 00:28:55,024 You never should have trusted me. 440 00:28:55,108 --> 00:28:57,986 I never did. 441 00:28:58,069 --> 00:28:59,737 -Not like I wanted to. -(door whooshes open) 442 00:29:22,093 --> 00:29:23,261 (yells) 443 00:29:28,433 --> 00:29:30,351 It's just you and me now, Mother. 444 00:29:30,435 --> 00:29:32,770 It doesn't have to be this way. 445 00:29:41,446 --> 00:29:43,198 You're still holding back? 446 00:29:43,281 --> 00:29:45,200 This is not you. 447 00:29:45,283 --> 00:29:47,202 This is who I have always been. 448 00:29:47,285 --> 00:29:50,288 And you, of all people, should know that. You made me. 449 00:30:07,889 --> 00:30:09,933 (shrieking) 450 00:30:17,982 --> 00:30:20,068 I'm sorry. 451 00:30:20,151 --> 00:30:21,819 (grunts) 452 00:30:26,950 --> 00:30:29,786 (pained groan) 453 00:30:29,869 --> 00:30:32,121 (gasping) 454 00:30:46,678 --> 00:30:48,346 Michael... 455 00:30:52,016 --> 00:30:52,642 (exhales) 456 00:31:02,694 --> 00:31:05,947 SARU: Emperor Georgiou. Emperor? 457 00:31:22,171 --> 00:31:23,423 Saru. 458 00:31:23,506 --> 00:31:26,759 Save your strength. Doctors are coming. 459 00:31:29,846 --> 00:31:34,183 You passed? You passed through? 460 00:31:34,267 --> 00:31:37,520 I passed through Vahar'ai . 461 00:31:41,190 --> 00:31:42,984 (whispering): You passed through. 462 00:31:46,529 --> 00:31:49,324 CARL: She's passed through. 463 00:31:51,534 --> 00:31:53,453 Philippa? 464 00:31:53,536 --> 00:31:54,871 CARL: See, that's what you do with doors, 465 00:31:54,954 --> 00:31:56,289 you pass through. 466 00:31:56,372 --> 00:31:57,498 Philippa? 467 00:31:57,582 --> 00:31:58,541 CARL: You've really got 468 00:31:58,625 --> 00:31:59,542 to get yourself up to speed 469 00:31:59,626 --> 00:32:01,210 with modern technology. 470 00:32:01,294 --> 00:32:03,796 Hey. Hey, you all right? 471 00:32:03,880 --> 00:32:07,717 What did you do to me? What day is this? 472 00:32:07,800 --> 00:32:10,470 Oh, good question. Mm. 473 00:32:11,679 --> 00:32:16,142 The winds are a-shiftin', it seems. 474 00:32:16,225 --> 00:32:17,685 Who are you? 475 00:32:17,769 --> 00:32:20,188 I'm Carl. We're old friends, remember? 476 00:32:20,271 --> 00:32:22,649 -What are you?! -Okay, okay. 477 00:32:22,732 --> 00:32:24,984 He sent me back to Terra. 478 00:32:25,068 --> 00:32:27,153 I was there for months. 479 00:32:27,236 --> 00:32:30,031 Okay, you're disoriented, that's all. 480 00:32:30,114 --> 00:32:31,240 You've been right here. 481 00:32:31,324 --> 00:32:34,577 Was any of it real? 482 00:32:36,120 --> 00:32:37,205 Tell me. 483 00:32:37,288 --> 00:32:39,082 The answer to that 484 00:32:39,165 --> 00:32:40,583 is on your wrist, Emperor. 485 00:32:49,092 --> 00:32:53,763 There are three months' worth of bio-data points in here. 486 00:32:56,766 --> 00:32:59,394 That's impossible. 487 00:32:59,477 --> 00:33:02,063 You were unconscious for less than a minute. 488 00:33:07,276 --> 00:33:09,112 If she really went back, then who's been here with us 489 00:33:09,195 --> 00:33:10,279 for this past minute? 490 00:33:10,363 --> 00:33:12,949 We have so many selves. 491 00:33:13,032 --> 00:33:16,202 There's a version of you that's breathing your last breath 492 00:33:16,285 --> 00:33:18,121 in a mirror universe. 493 00:33:18,204 --> 00:33:21,916 But that version doesn't fit so well anymore, does it? 494 00:33:23,042 --> 00:33:25,795 -(pained groan) -(gasps): No. 495 00:33:25,878 --> 00:33:27,922 I thought you said going through the door would help her. 496 00:33:28,005 --> 00:33:29,674 You can't just live in doorways. 497 00:33:29,757 --> 00:33:32,051 Who are you? 498 00:33:32,135 --> 00:33:34,887 -Really? -Really? 499 00:33:34,971 --> 00:33:39,475 (voice echoing): I am the Guardian of Forever. 500 00:33:56,826 --> 00:33:58,244 ADIRA: The Kelpiens crashed in the middle of 501 00:33:58,327 --> 00:33:59,662 a radioactive nebula 502 00:33:59,746 --> 00:34:02,248 125 years ago. 503 00:34:02,331 --> 00:34:04,167 Maybe the reason we can't hack into their system 504 00:34:04,250 --> 00:34:06,753 is because there is no system left to hack. 505 00:34:06,836 --> 00:34:08,296 Well, something is still sending out 506 00:34:08,379 --> 00:34:09,797 that distress call on repeat. 507 00:34:09,881 --> 00:34:11,466 We need more power. 508 00:34:11,549 --> 00:34:13,259 I'm rerouting an additional ten percent 509 00:34:13,342 --> 00:34:15,094 from non-essential systems. 510 00:34:15,178 --> 00:34:18,639 Stop stealing my power supply. 511 00:34:18,723 --> 00:34:21,100 I haven't seen you since the dawn of time. 512 00:34:21,184 --> 00:34:22,477 Where the hell have you been? 513 00:34:22,560 --> 00:34:25,313 Realizing my lifelong dream of taking us 514 00:34:25,396 --> 00:34:28,483 from plasma to fully polaric warp conduits. 515 00:34:28,566 --> 00:34:32,403 And I was yay-close until you two geniuses 516 00:34:32,487 --> 00:34:34,280 sucked the power out of my backup cells. 517 00:34:34,363 --> 00:34:36,783 Well, this is important. Saru has given us 518 00:34:36,866 --> 00:34:38,284 eminent allocation clearances. 519 00:34:38,367 --> 00:34:41,579 -For what? -We're using long-range sensors 520 00:34:41,662 --> 00:34:44,999 to hack into, uh, a crashed ship. 521 00:34:45,082 --> 00:34:46,793 You're-you're not allowed to have food in here. 522 00:34:46,876 --> 00:34:48,711 This isn't food, it's candy. 523 00:34:48,795 --> 00:34:51,964 -It's practically an accessory. -I've got it. 524 00:34:52,048 --> 00:34:54,217 I figured out why you couldn't hack into the ship. 525 00:34:54,300 --> 00:34:57,637 -Um, what are you... -I read the field manual. 526 00:34:57,720 --> 00:35:00,306 Your static is happening at the space-subspace barriers. 527 00:35:00,389 --> 00:35:02,350 That's why you're using all your juice trying to punch through. 528 00:35:02,433 --> 00:35:05,144 -None of this is in the field manual. -It got interesting, 529 00:35:05,228 --> 00:35:06,521 so I moved on to the technical manual 530 00:35:06,604 --> 00:35:08,231 to see what happened next. What I found out is that 531 00:35:08,314 --> 00:35:09,649 you guys don't know that you can amplify your signals 532 00:35:09,732 --> 00:35:10,733 within subspace. 533 00:35:10,817 --> 00:35:13,361 You're not allowed food in here. 534 00:35:13,444 --> 00:35:14,654 -But you... you can do that? -Mm-hmm. 535 00:35:14,737 --> 00:35:16,322 Couriers travel to pockets of the galaxy 536 00:35:16,405 --> 00:35:18,491 where subspace relays are few and far between. 537 00:35:18,574 --> 00:35:21,160 We use range extenders to amplify weak signals. 538 00:35:21,244 --> 00:35:23,871 So this is an Emerald Chain tool? 539 00:35:23,955 --> 00:35:27,083 One of the benefits of doing business with them. 540 00:35:27,166 --> 00:35:29,544 Uh, Captain said make myself useful. 541 00:35:29,627 --> 00:35:32,046 I made myself useful. 542 00:35:32,129 --> 00:35:34,841 It worked. 543 00:35:34,924 --> 00:35:37,802 Our sensors are holding a link to the ship. 544 00:35:37,885 --> 00:35:39,345 We're gathering data now. 545 00:35:39,428 --> 00:35:42,890 Well, I mean, if I'd had Emerald Chain technology... 546 00:35:42,974 --> 00:35:44,225 You could just say thank you. 547 00:35:44,308 --> 00:35:46,269 RENO: Biologically impossible. 548 00:35:46,352 --> 00:35:48,521 If he tried, his DNA would unravel 549 00:35:48,604 --> 00:35:50,606 like a hormonal teenager. 550 00:35:52,358 --> 00:35:54,610 I need to update Saru. 551 00:35:56,654 --> 00:35:59,031 BURNHAM: What's a Guardian of Forever? 552 00:35:59,115 --> 00:36:01,284 -Why haven't we heard of you? -I'm in hiding. 553 00:36:01,367 --> 00:36:06,205 I'm a spacetime portal, you might say. 554 00:36:06,289 --> 00:36:09,709 Back in the day it used to be, "Sure, come on through. 555 00:36:09,792 --> 00:36:12,712 Just don't screw up history or you'll have to fix it." 556 00:36:12,795 --> 00:36:15,882 And then the Temporal Wars happened, and... 557 00:36:15,965 --> 00:36:18,092 everyone was killing everyone else, 558 00:36:18,175 --> 00:36:21,304 and trying to use me to do it. 559 00:36:23,222 --> 00:36:25,474 (exhales sharply): It wasn't pretty. 560 00:36:25,558 --> 00:36:27,727 But here I am. 561 00:36:27,810 --> 00:36:29,395 Officially elsewhere. 562 00:36:29,478 --> 00:36:32,231 Nowhere near my original coordinates. 563 00:36:32,315 --> 00:36:36,235 (chuckles) Only an intelligence with over 100,000 years of history 564 00:36:36,319 --> 00:36:38,446 and access to current Federation databases 565 00:36:38,529 --> 00:36:41,616 -could possibly extrapolate your location. -I like that. 566 00:36:41,699 --> 00:36:43,951 The sphere data. 567 00:36:44,035 --> 00:36:46,579 For all the good it's done me... (grunts) 568 00:36:46,662 --> 00:36:49,332 (groaning) 569 00:36:50,833 --> 00:36:54,128 I'm still dying. Why? 570 00:36:54,211 --> 00:36:56,505 You weren't sent back to be cured. 571 00:36:56,589 --> 00:36:58,466 You were sent back to be weighed. 572 00:36:58,549 --> 00:36:59,842 Weighed? 573 00:36:59,926 --> 00:37:01,928 Tested to see if she'd make different choices. 574 00:37:02,011 --> 00:37:05,765 To see if this time, here, had changed her at all. 575 00:37:05,848 --> 00:37:07,934 Why didn't you just tell me? 576 00:37:08,017 --> 00:37:11,687 What, give you the answer before the test? 577 00:37:11,771 --> 00:37:13,314 You're a tricky case, Philippa. 578 00:37:13,397 --> 00:37:15,942 You don't belong here, now, 579 00:37:16,025 --> 00:37:18,778 but to send you somewhere else might cause 580 00:37:18,861 --> 00:37:20,529 just as many problems. 581 00:37:20,613 --> 00:37:22,448 So you had to be weighed 582 00:37:22,531 --> 00:37:26,035 to figure out your course. 583 00:37:26,118 --> 00:37:27,954 Oh, let me guess. 584 00:37:28,037 --> 00:37:30,122 I was found to be lacking. 585 00:37:30,206 --> 00:37:31,499 Now, why would you say that? 586 00:37:31,582 --> 00:37:32,959 I killed my daughter. 587 00:37:33,042 --> 00:37:35,169 -Again. -But in fairness, 588 00:37:35,252 --> 00:37:36,504 your hands were tied. 589 00:37:36,587 --> 00:37:39,382 -The end was the same. -But you tried. 590 00:37:39,465 --> 00:37:43,844 I failed her... the Empire. 591 00:37:43,928 --> 00:37:45,513 Yeah. 592 00:37:47,515 --> 00:37:51,310 But, you know, this time through... 593 00:37:51,394 --> 00:37:53,354 you tried for peace. 594 00:37:53,437 --> 00:37:56,440 You saved a Kelpien. 595 00:37:56,524 --> 00:37:57,692 And you didn't have to do that. 596 00:37:57,775 --> 00:38:00,820 And he'll save others. A lot of them. 597 00:38:00,903 --> 00:38:02,905 So you will help her? 598 00:38:13,916 --> 00:38:16,085 It's ready when you are. 599 00:38:16,168 --> 00:38:19,505 No. I won't return to Terra. 600 00:38:19,588 --> 00:38:21,507 Oh, come on, no one said anything about 601 00:38:21,590 --> 00:38:23,050 sending you back there. 602 00:38:23,134 --> 00:38:25,177 I'm gonna send you back to a time 603 00:38:25,261 --> 00:38:27,096 when the mirror universe and the prime universe 604 00:38:27,179 --> 00:38:29,348 were still aligned. 605 00:38:30,307 --> 00:38:34,645 That's so you won't fall apart. Atomically speaking. 606 00:38:34,729 --> 00:38:36,856 Consider yourself lucky. 607 00:38:36,939 --> 00:38:39,108 You're getting a second shot. I mean, that's pretty unique. 608 00:38:39,191 --> 00:38:40,776 But it won't be easy. 609 00:38:40,860 --> 00:38:44,864 The paper says the forecast will be bumpy and painful. 610 00:38:44,947 --> 00:38:48,367 Lots of rainstorms, heartaches. 611 00:38:48,451 --> 00:38:50,619 But that's life. 612 00:38:50,703 --> 00:38:52,788 Or so I'm told. 613 00:38:52,872 --> 00:38:55,207 Can Michael come with me? 614 00:38:55,291 --> 00:38:56,876 Afraid not. 615 00:38:56,959 --> 00:39:00,796 This Michael Burnham is right where she needs to be. 616 00:39:07,470 --> 00:39:09,472 When you're ready... 617 00:39:09,555 --> 00:39:12,266 just walk on through. 618 00:39:24,153 --> 00:39:26,155 Philippa, listen. 619 00:39:26,238 --> 00:39:27,156 No. 620 00:39:27,239 --> 00:39:29,408 You listen. 621 00:39:29,492 --> 00:39:31,577 I said you sentenced me to death 622 00:39:31,660 --> 00:39:34,288 when you brought me to this universe. 623 00:39:34,371 --> 00:39:39,752 In truth, the greater part of me was already dead. 624 00:39:39,835 --> 00:39:42,838 You gave me new life. 625 00:39:42,922 --> 00:39:47,134 And the rest of your crew isn't so bad either. 626 00:39:47,218 --> 00:39:48,928 (chuckles) 627 00:39:49,011 --> 00:39:53,641 I've seen that some endings are inevitable. 628 00:39:53,724 --> 00:39:56,811 Mine. Captain Burnham's. 629 00:39:56,894 --> 00:40:01,524 And perhaps your Philippa was destined for her end as well. 630 00:40:03,526 --> 00:40:06,821 You are my Philippa. 631 00:40:06,904 --> 00:40:08,280 Michael... 632 00:40:08,364 --> 00:40:11,867 I mean, what I feel for you... 633 00:40:13,536 --> 00:40:15,454 ...belongs to you. 634 00:40:15,538 --> 00:40:18,124 No one else. 635 00:40:18,207 --> 00:40:23,045 I wish I'd learned all this before now. 636 00:40:25,089 --> 00:40:30,010 I had a chance, once, long ago. 637 00:40:30,094 --> 00:40:32,388 He was called San. 638 00:40:34,098 --> 00:40:36,642 I wish I told you about him. 639 00:40:36,725 --> 00:40:40,146 Tell the people you're about to meet now. 640 00:40:44,525 --> 00:40:48,571 I will never find another like you. 641 00:40:51,574 --> 00:40:54,410 I don't think I will, either. 642 00:40:54,493 --> 00:40:57,913 But we owe it to ourselves to try. 643 00:41:07,256 --> 00:41:10,092 (grunts softly) 644 00:41:10,176 --> 00:41:12,344 Go. 645 00:41:12,428 --> 00:41:15,097 Before it's too late. 646 00:41:20,769 --> 00:41:21,937 (exhales) 647 00:41:26,275 --> 00:41:28,777 This era is different. 648 00:41:28,861 --> 00:41:31,322 More Terran than where you came from. 649 00:41:31,405 --> 00:41:35,284 Saru has navigated Discovery admirably, 650 00:41:35,367 --> 00:41:37,036 but he's not the only one who's suited 651 00:41:37,119 --> 00:41:39,413 for the captain's chair. 652 00:41:40,623 --> 00:41:44,293 You have always been far greater 653 00:41:44,376 --> 00:41:47,296 than you could imagine, Michael. 654 00:41:47,379 --> 00:41:50,466 So have you, Philippa. 655 00:41:54,553 --> 00:41:56,138 (laughs softly) 656 00:42:14,782 --> 00:42:15,407 (exhales) 657 00:42:23,165 --> 00:42:26,669 SARU: We have established a link with the Kelpien ship, Admira. 658 00:42:26,752 --> 00:42:29,630 -Data is starting to come in. -VANCE: I'm glad to hear that, 659 00:42:29,713 --> 00:42:34,260 but using Chain technology on a Starfleet ship is a stretch, 660 00:42:34,343 --> 00:42:39,139 even by the lax standards you and Commander Burnham adhere to. 661 00:42:39,223 --> 00:42:43,519 Well, to be fair, Admiral, Commander Burnham is settling. 662 00:42:43,602 --> 00:42:46,021 Proving to be all the more effective as a result. 663 00:42:46,105 --> 00:42:48,816 And without Mr. Booker's assistance, 664 00:42:48,899 --> 00:42:51,652 we would have been unable to access the Khi'eth's systems. 665 00:42:51,735 --> 00:42:54,446 Did it occur to either of you that using this tech 666 00:42:54,530 --> 00:42:56,490 could compromise Discovery's systems? 667 00:42:56,573 --> 00:42:57,866 It's safe. 668 00:42:57,950 --> 00:42:59,493 I made sure of that before I installed it 669 00:42:59,576 --> 00:43:01,328 on my own ship two years ago. 670 00:43:01,412 --> 00:43:03,831 Mr. Booker's tool provided a needed solution 671 00:43:03,914 --> 00:43:05,666 for our objective. 672 00:43:05,749 --> 00:43:08,377 An objective you approved, Admiral. 673 00:43:08,460 --> 00:43:12,798 Osyraa's desperate for dilithium. 674 00:43:12,881 --> 00:43:14,508 Discovery has a spore drive. 675 00:43:14,591 --> 00:43:16,176 That's not a good combination. 676 00:43:16,260 --> 00:43:18,178 You're going to have to be exceptionally careful 677 00:43:18,262 --> 00:43:19,388 at all times. 678 00:43:21,932 --> 00:43:24,351 If you would like to remain on Discovery, 679 00:43:24,435 --> 00:43:26,562 you will need to follow Starfleet protocol. 680 00:43:26,645 --> 00:43:27,813 BOOK: With all due respect, 681 00:43:27,896 --> 00:43:29,857 Osyraa has no protocols. 682 00:43:29,940 --> 00:43:32,151 Having someone like me around who's not part of Starfleet 683 00:43:32,234 --> 00:43:33,986 could be a good thing. 684 00:43:34,069 --> 00:43:35,446 (device chimes) 685 00:43:36,697 --> 00:43:40,200 (sighs) Commander Burnham is beaming back to Discovery. 686 00:43:40,284 --> 00:43:41,869 Alone? 687 00:43:46,290 --> 00:43:48,917 -We can continue this conversation later. -Excuse me. 688 00:43:54,965 --> 00:43:57,051 His actions didn't bother you? 689 00:43:57,134 --> 00:43:58,886 He was trying to help. 690 00:43:58,969 --> 00:44:01,013 Like you were trying to help by delaying your reports 691 00:44:01,096 --> 00:44:03,640 on the Khi'eth until you had more data? 692 00:44:03,724 --> 00:44:06,226 I did not wish to present you with pure conjecture. 693 00:44:06,310 --> 00:44:08,187 Here's what I see. 694 00:44:08,270 --> 00:44:12,524 I have a Kelpien research vessel that crashed before the Burn 695 00:44:12,608 --> 00:44:15,277 and a captain who hasn't seen another Kelpien face 696 00:44:15,361 --> 00:44:17,029 since he got here. 697 00:44:17,112 --> 00:44:20,824 I wouldn't blame you if you were a little distracted. 698 00:44:20,908 --> 00:44:22,659 I just need you to say so. 699 00:44:22,743 --> 00:44:25,996 I assure you, Admiral, that is not the case. 700 00:44:27,331 --> 00:44:28,916 All right. 701 00:44:28,999 --> 00:44:31,418 Commander Stamets and Adira have permission 702 00:44:31,502 --> 00:44:34,755 to use Mr. Booker's tech, under supervision. 703 00:44:34,838 --> 00:44:36,840 But the second you know what's inside the Khi'eth, 704 00:44:36,924 --> 00:44:38,217 I want a report. 705 00:44:38,300 --> 00:44:40,427 Of course. 706 00:44:40,511 --> 00:44:42,262 Will there be anything else? 707 00:44:42,346 --> 00:44:46,225 Yes. My condolences, Saru. 708 00:44:46,308 --> 00:44:49,937 I know you will all feel her absence. 709 00:45:00,197 --> 00:45:02,658 BOOK: Michael. Hey. 710 00:45:06,370 --> 00:45:08,372 I'm so sorry. 711 00:45:18,048 --> 00:45:19,299 Gone? 712 00:45:19,383 --> 00:45:22,386 As in deceased? 713 00:45:27,266 --> 00:45:29,309 She will not return. 714 00:45:30,853 --> 00:45:32,855 Never. 715 00:45:36,400 --> 00:45:39,236 Then she is deceased. 716 00:45:44,366 --> 00:45:46,285 (metallic clinking) 717 00:45:46,368 --> 00:45:48,203 To Philippa Georgiou, 718 00:45:48,287 --> 00:45:52,332 the most stubborn patient I've ever had. 719 00:45:52,416 --> 00:45:54,960 Considering what some of you have put me through, 720 00:45:55,043 --> 00:45:56,753 that's saying a lot. 721 00:45:57,754 --> 00:45:59,506 I wish I could've done more. 722 00:45:59,590 --> 00:46:02,509 You tried. And she knew that. 723 00:46:02,593 --> 00:46:05,012 -Even if she bit your head off every chance she got. -Mm. 724 00:46:06,054 --> 00:46:07,556 To Philippa Georgiou. 725 00:46:07,639 --> 00:46:09,892 Uh, she was tough. 726 00:46:09,975 --> 00:46:13,687 She was a force to be reckoned with, and, um, 727 00:46:13,770 --> 00:46:17,024 she pretty much redefined the word "badass." 728 00:46:17,107 --> 00:46:20,194 Oh, and can I just add that she had the best walk. 729 00:46:20,277 --> 00:46:22,571 With that coat and those boots? 730 00:46:22,654 --> 00:46:27,993 And nothing intimidated her, not in any universe. 731 00:46:28,076 --> 00:46:32,831 She had no tact, and, God, I loved that about her. 732 00:46:32,915 --> 00:46:35,918 She was always honest. 733 00:46:36,001 --> 00:46:37,753 Punishingly so. 734 00:46:37,836 --> 00:46:43,091 Her barbs, however piercing, were utterly glorious. 735 00:46:43,175 --> 00:46:45,802 -She was a pain in the ass. -(laughter) 736 00:46:50,474 --> 00:46:52,226 And she, uh, she meant more to me 737 00:46:52,309 --> 00:46:54,895 than I could ever put in words. 738 00:46:55,938 --> 00:46:58,899 Georgiou was the wall 739 00:46:58,982 --> 00:47:02,986 I crashed into over and over and over again. 740 00:47:03,070 --> 00:47:08,325 She was a tormentor but a truth-teller. 741 00:47:10,369 --> 00:47:13,830 She was a mirror I never knew I-I needed. 742 00:47:15,999 --> 00:47:18,001 Like a mother, almost. 743 00:47:20,003 --> 00:47:22,130 Like a sister, almost. 744 00:47:24,716 --> 00:47:29,346 I loved her... and hated her, 745 00:47:29,429 --> 00:47:32,849 sometimes both at the same time. (laughs softly) 746 00:47:36,353 --> 00:47:39,356 More than anything, she was my friend. 747 00:47:42,442 --> 00:47:46,780 She was the most unexpected of gifts, 748 00:47:46,863 --> 00:47:50,659 and I will miss the hell out of her. 749 00:47:50,742 --> 00:47:52,536 To Philippa. 750 00:47:52,619 --> 00:47:53,453 ALL: To Philippa. 751 00:47:53,537 --> 00:47:54,621 Captioning sponsored by CBS 752 00:47:54,705 --> 00:47:55,539 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org