1 00:00:03,134 --> 00:00:05,002 Previously on "You Me Her"... 2 00:00:05,003 --> 00:00:06,470 I don't know what you think you heard... 3 00:00:06,471 --> 00:00:08,472 You mean the part about Izzy not being your niece 4 00:00:08,473 --> 00:00:10,607 or the part about you guys paying her to have pervy 5 00:00:10,608 --> 00:00:13,143 - three-way sex with you? - Wh... what? No. 6 00:00:13,144 --> 00:00:15,279 We got some negotiating to do, don't we? 7 00:00:15,280 --> 00:00:17,414 Aaaaaaaaah! 8 00:00:17,415 --> 00:00:19,149 Weinstock is retiring as dean, 9 00:00:19,150 --> 00:00:21,151 and he's recommending me as his replacement? 10 00:00:21,152 --> 00:00:23,153 It won't be official until the Alumni Board approves it. 11 00:00:23,154 --> 00:00:24,621 - The Alumni Board? - Sor... sorry? 12 00:00:24,622 --> 00:00:27,825 Lori has just accepted a seat 13 00:00:27,826 --> 00:00:30,894 on the prestigious Hamilton School Alumni Board. 14 00:00:30,895 --> 00:00:32,362 Whatever. Izzy really digs you guys. 15 00:00:32,363 --> 00:00:33,964 What? She likes us? 16 00:00:33,965 --> 00:00:35,966 - She say that to you, or... - Shitheads, focus. 17 00:00:35,967 --> 00:00:37,622 We're gonna do something other than sex. 18 00:00:38,023 --> 00:00:39,223 We're gonna hang out together. 19 00:00:39,304 --> 00:00:42,105 Maybe this is doable, the road less traveled, 20 00:00:42,106 --> 00:00:45,042 the relationship more populated. 21 00:00:45,043 --> 00:00:46,376 Why does it have to be scary? 22 00:00:46,377 --> 00:00:48,245 This is you inviting me to move in? 23 00:00:48,246 --> 00:00:49,446 I'm actually confused. 24 00:00:49,447 --> 00:00:50,647 Did you think this was permanent? 25 00:00:50,648 --> 00:00:52,450 You don't deserve me. 26 00:01:01,059 --> 00:01:03,861 It's okay. 27 00:01:03,862 --> 00:01:07,865 This doesn't change anything, Trakarskys. 28 00:01:07,866 --> 00:01:12,536 Our arrangement continues, even if that one's over. 29 00:01:12,537 --> 00:01:14,404 Honey, just let it go. 30 00:01:14,405 --> 00:01:16,006 I'll scream. 31 00:01:16,007 --> 00:01:17,341 You know, I'll... I'll tell my mom. 32 00:01:17,342 --> 00:01:18,542 Oh, I dare you. 33 00:01:18,543 --> 00:01:20,010 No, I double fuckin' dare you. 34 00:01:20,011 --> 00:01:22,412 Go back inside and tell Mommy right now. 35 00:01:22,413 --> 00:01:24,147 But know this, and know it real good. 36 00:01:24,148 --> 00:01:26,416 You are gonna have two adults right across the street from you 37 00:01:26,417 --> 00:01:29,753 spending every waking moment plotting your hideous ***, 38 00:01:29,754 --> 00:01:32,956 and those adults know dozens and dozens of other adults, 39 00:01:32,957 --> 00:01:34,691 many in the fields of higher education 40 00:01:34,692 --> 00:01:36,426 and law enforcement. And here's the cherry 41 00:01:36,427 --> 00:01:38,161 on the top of your shit sundae, little girl. 42 00:01:38,162 --> 00:01:39,496 A lot of them would leap at the chance 43 00:01:39,497 --> 00:01:42,165 to take down a smug, over-entitled Ava. 44 00:01:42,166 --> 00:01:45,502 That's right. Your name will become the darkest of insults. 45 00:01:45,503 --> 00:01:49,574 "Oh, my God. She is, like, such an Ava." 46 00:01:51,376 --> 00:01:53,911 And while I've never played the game myself, 47 00:01:53,912 --> 00:01:58,715 I hear soccer is so much easier to play with two healthy legs. 48 00:01:58,716 --> 00:02:02,586 So you can narc us out, or you can sleep, little girl. 49 00:02:02,587 --> 00:02:06,056 But I wouldn't recommend both. 50 00:02:06,057 --> 00:02:07,992 Do you know what I mean? 51 00:02:09,260 --> 00:02:11,395 - Yes? - Y... yes. 52 00:02:11,396 --> 00:02:12,863 - Okay. - Yes, ma'am. 53 00:02:12,864 --> 00:02:14,464 I'm glad we understand each other, 54 00:02:14,465 --> 00:02:16,867 and don't call me ma'am, you little shit. 55 00:02:16,868 --> 00:02:19,604 Let's go make a goddamn baby. 56 00:02:22,340 --> 00:02:24,207 Go to bed, little girl. 57 00:02:24,208 --> 00:02:26,076 Okay. 58 00:02:26,077 --> 00:02:28,745 Shit. 59 00:02:45,163 --> 00:02:46,363 I'm sorry, honey. 60 00:02:46,364 --> 00:02:47,564 I mean I was totally feeling it, 61 00:02:47,565 --> 00:02:48,899 and then I just wasn't. 62 00:02:48,900 --> 00:02:50,367 It was a dumb idea. 63 00:02:50,368 --> 00:02:53,570 Izzy peeled out of our lives like 10 minutes ago. 64 00:02:53,571 --> 00:02:55,038 Was it a mistake? 65 00:02:55,039 --> 00:02:58,843 What? The whole thing, or breaking up with Izzy? 66 00:03:01,045 --> 00:03:04,247 Either way, I don't know. 67 00:03:04,248 --> 00:03:06,383 I mean, maybe it was inevitable. 68 00:03:06,384 --> 00:03:08,118 You know, maybe it never could've worked. 69 00:03:08,119 --> 00:03:10,654 It's not what people do. 70 00:03:10,655 --> 00:03:11,989 Is that a reason to not do something, 71 00:03:11,990 --> 00:03:14,524 just because other people don't? 72 00:03:14,525 --> 00:03:18,128 Honestly, yeah, I think maybe it is. 73 00:03:18,129 --> 00:03:20,464 Yeah. 74 00:03:31,743 --> 00:03:34,144 "Home Seekers." 75 00:03:34,145 --> 00:03:35,345 Oh, my God. That sounds so good right now. 76 00:03:35,346 --> 00:03:38,616 Doesn't it? 77 00:03:48,292 --> 00:03:50,895 Fucking idiot! 78 00:03:53,498 --> 00:03:55,299 Here we go again. 79 00:04:02,306 --> 00:04:04,909 Oh, you look troubled, Iz. 80 00:04:07,245 --> 00:04:09,246 I, uh... 81 00:04:09,247 --> 00:04:11,248 I smoked everything in the house. 82 00:04:11,249 --> 00:04:14,317 So 10 minutes earlier, 83 00:04:14,318 --> 00:04:16,720 you would've caught me apple-bonging chamomile 84 00:04:16,721 --> 00:04:19,923 and a dead house plant. 85 00:04:19,924 --> 00:04:21,658 So it's over this time? 86 00:04:21,659 --> 00:04:24,194 Like, for real? 87 00:04:24,195 --> 00:04:26,863 Yeah. 88 00:04:26,864 --> 00:04:29,132 Do you want to tell me about it? 89 00:04:29,133 --> 00:04:31,134 Do I really have to? 90 00:04:31,135 --> 00:04:34,604 No. The whole affair was a sprawling field of peril. 91 00:04:34,605 --> 00:04:39,409 Doesn't really matter what IED you stepped on. 92 00:04:39,410 --> 00:04:42,212 So are you sad? 93 00:04:42,213 --> 00:04:45,682 Humiliated? 94 00:04:45,683 --> 00:04:49,286 Angry? 95 00:04:49,287 --> 00:04:51,889 Exhausted? 96 00:04:53,691 --> 00:04:55,760 Humiliated, mostly. 97 00:04:59,297 --> 00:05:01,298 I had an epiphany 98 00:05:01,299 --> 00:05:03,433 while I was standing there in my pajamas 99 00:05:03,434 --> 00:05:05,969 in the middle of suburbia 100 00:05:05,970 --> 00:05:10,174 surrounded by normal families living normal lives. 101 00:05:12,376 --> 00:05:14,712 They didn't feel the way that I felt. 102 00:05:17,181 --> 00:05:20,318 They were bored, and I was just something different. 103 00:05:26,124 --> 00:05:29,459 I almost got married when I was 18. 104 00:05:29,460 --> 00:05:30,794 No way. 105 00:05:30,795 --> 00:05:35,866 Très Appalachian, right? 106 00:05:35,867 --> 00:05:39,870 Yeah. I was so in love 107 00:05:39,871 --> 00:05:45,609 that I couldn't eat or sleep or breathe. 108 00:05:45,610 --> 00:05:48,612 It just, like, sat right on my chest, you know? 109 00:05:51,082 --> 00:05:54,485 Yeah, we even found this cute little hippie church in Sonoma. 110 00:05:56,687 --> 00:05:57,922 What happened? 111 00:05:58,123 --> 00:05:58,923 Well, 112 00:05:58,924 --> 00:06:02,159 he *** that we were gonna escape 113 00:06:02,160 --> 00:06:04,294 into our three-dimensional YA trilogy... 114 00:06:06,831 --> 00:06:08,565 He told me that he should probably go 115 00:06:08,566 --> 00:06:12,169 to this Brown University place. 116 00:06:12,170 --> 00:06:13,503 Lame. 117 00:06:13,504 --> 00:06:16,039 My bags were packed when he told me. 118 00:06:16,040 --> 00:06:18,175 Yeah. 119 00:06:18,176 --> 00:06:19,643 Yeah, I think back, 120 00:06:19,644 --> 00:06:24,181 and I realized that he was just, 121 00:06:24,182 --> 00:06:27,651 like, too hot, you know? 122 00:06:27,652 --> 00:06:29,252 Truth. 123 00:06:29,253 --> 00:06:31,254 You can't trust men with that much power. 124 00:06:31,255 --> 00:06:34,724 Mmh-mnh. 125 00:06:34,725 --> 00:06:37,595 No. 126 00:06:38,629 --> 00:06:43,800 You know, when I want to for whatever sick reason 127 00:06:43,801 --> 00:06:47,804 I can still feel what I felt then, 128 00:06:47,805 --> 00:06:50,874 just like I'm dead inside, 129 00:06:50,875 --> 00:06:52,742 you know? 130 00:06:52,743 --> 00:06:55,946 So, um, Lee put an entire continent between us, 131 00:06:55,947 --> 00:06:57,681 and I went full-on "Yellow Wallpaper." 132 00:06:57,682 --> 00:06:59,816 I drove across the country 133 00:06:59,817 --> 00:07:02,219 like that batshit astronaut chick, 134 00:07:02,220 --> 00:07:04,754 minus the diapers 'cause that's sick. 135 00:07:07,959 --> 00:07:11,294 But when he looked at me, 136 00:07:11,295 --> 00:07:13,830 he just felt pity, 137 00:07:13,831 --> 00:07:17,567 not love or the slightest bit of uncertainty... 138 00:07:17,568 --> 00:07:19,302 just pity. 139 00:07:19,303 --> 00:07:20,904 I knew, in 10 years, 140 00:07:20,905 --> 00:07:24,442 that he would tell the story and get my name wrong. 141 00:07:28,246 --> 00:07:31,181 I, um... 142 00:07:31,182 --> 00:07:34,718 I got back in my car, and I just drove. 143 00:07:37,722 --> 00:07:41,057 I never wanted to tell you that. 144 00:07:41,058 --> 00:07:45,462 But it's part of who I am, and I... I knew that... 145 00:07:45,463 --> 00:07:47,330 I knew that you could never really know me 146 00:07:47,331 --> 00:07:49,133 if I didn't tell you. 147 00:07:53,604 --> 00:07:55,071 I'm really glad you did. 148 00:07:55,072 --> 00:07:58,742 Me too, surprisingly. 149 00:08:04,015 --> 00:08:06,416 So what's the moral? 150 00:08:06,417 --> 00:08:10,287 The moral is: it gets better. 151 00:08:10,288 --> 00:08:12,289 It hurt a little less by the time I got home, 152 00:08:12,290 --> 00:08:13,623 and a lot less 153 00:08:13,624 --> 00:08:16,026 after I fucked Trey Larker into a coma. 154 00:08:18,963 --> 00:08:21,097 Let me guess... Lee's friend? 155 00:08:21,098 --> 00:08:23,366 Best friend. 156 00:08:23,367 --> 00:08:24,968 So, what, I'm just supposed to 157 00:08:24,969 --> 00:08:27,637 fuck all the Trakarskys' neighbors? 158 00:08:27,638 --> 00:08:29,506 God, no, Izzy. 159 00:08:29,507 --> 00:08:31,908 You're hopeless. 160 00:08:31,909 --> 00:08:33,510 Just the ones they like. 161 00:08:35,379 --> 00:08:37,181 You're awful. 162 00:09:01,272 --> 00:09:03,207 Oh. 163 00:09:06,077 --> 00:09:07,944 Ohh. 164 00:09:07,945 --> 00:09:11,414 Did you know I was all-league in softball? 165 00:09:11,415 --> 00:09:13,149 - No. - Uh-huh. 166 00:09:17,822 --> 00:09:19,022 Okay. 167 00:09:19,023 --> 00:09:21,691 That was a lie. 168 00:09:21,692 --> 00:09:24,627 I'm just a small-boned woman standing in your bedroom 169 00:09:24,628 --> 00:09:27,631 in the middle of the night with a baseball bat. 170 00:09:29,967 --> 00:09:31,434 Lori found out. 171 00:09:31,435 --> 00:09:34,104 No, I... I didn't tell. I swear. 172 00:09:34,105 --> 00:09:36,373 Maybe, maybe not. 173 00:09:36,374 --> 00:09:38,108 But I refuse to be the kind of woman 174 00:09:38,109 --> 00:09:41,578 who doesn't follow through on her psychotic threats. 175 00:09:41,579 --> 00:09:43,313 This might take a few tries. 176 00:09:43,314 --> 00:09:44,781 No! No! 177 00:09:44,782 --> 00:09:47,050 - Ava. - Oh, my God. 178 00:09:47,051 --> 00:09:49,452 God. You're all sweaty. 179 00:09:49,453 --> 00:09:50,920 Ew. You... You weren't just... 180 00:09:50,921 --> 00:09:52,255 No, Mom. What do you... 181 00:09:52,256 --> 00:09:55,725 - What do you want? - Well, call me crazy... 182 00:09:55,726 --> 00:09:58,595 You're whatever's after crazy. 183 00:09:59,196 --> 00:10:01,998 ... But this whole "niece that fell from the sky" issue 184 00:10:01,999 --> 00:10:04,134 continues to bother me. 185 00:10:04,135 --> 00:10:06,151 Do you ever wonder if you're blinded 186 00:10:06,152 --> 00:10:07,852 by unhealthy vindictiveness 187 00:10:07,872 --> 00:10:09,873 for all the times the cool kids left you out? 188 00:10:09,874 --> 00:10:11,341 Hmm? 189 00:10:11,342 --> 00:10:13,209 That you're overstepping the call of duty, 190 00:10:13,210 --> 00:10:15,612 and maybe it's time you just let it go? 191 00:10:15,613 --> 00:10:17,480 Um... 192 00:10:17,481 --> 00:10:19,082 okay. 193 00:10:19,083 --> 00:10:22,186 That was both impressive and emotionally eviscerating. 194 00:10:22,187 --> 00:10:23,587 Quite the wake up call. 195 00:10:24,288 --> 00:10:27,825 And I promise to turn my scrutiny inwards. 196 00:10:29,760 --> 00:10:34,030 Right after you find Jacqueline Isabelle's last name 197 00:10:34,031 --> 00:10:37,602 and any social-networking site or something 198 00:10:38,103 --> 00:10:41,000 that proves her and Jack's big sister 199 00:10:41,004 --> 00:10:42,439 couldn't pick each other out of a line-up, 200 00:10:42,440 --> 00:10:44,307 let alone share DNA. 201 00:10:44,308 --> 00:10:45,775 Okay? 202 00:10:45,776 --> 00:10:47,777 So you're pressing snooze on my wake-up call? 203 00:10:47,778 --> 00:10:49,245 Just do it for me, please, 204 00:10:49,246 --> 00:10:51,247 for the woman who willed your abnormally large head 205 00:10:51,248 --> 00:10:52,582 out of her vagina. 206 00:10:52,583 --> 00:10:54,584 - God, gross. - And it'll all be over, 207 00:10:54,585 --> 00:10:59,056 and I will make nice with the neighbors. 208 00:11:09,667 --> 00:11:11,068 Mm. 209 00:11:21,946 --> 00:11:24,614 What if the world deems us unworthy of procreating? 210 00:11:24,615 --> 00:11:26,150 What then? 211 00:11:28,619 --> 00:11:30,086 What? 212 00:11:30,087 --> 00:11:33,690 Where's this coming from? 213 00:11:33,691 --> 00:11:35,291 Then we'll find another program 214 00:11:35,292 --> 00:11:38,895 or... or we'll adopt, or both. 215 00:11:38,896 --> 00:11:40,630 Okay. 216 00:11:40,631 --> 00:11:44,901 Yeah, and then... I mean, and long after our children 217 00:11:44,902 --> 00:11:46,369 find us either too embarrassing 218 00:11:46,370 --> 00:11:48,371 or too irritating to hang out with anymore, 219 00:11:48,372 --> 00:11:50,907 and long after Izzy has moved on with another guy 220 00:11:50,908 --> 00:11:52,375 and another family, 221 00:11:52,376 --> 00:11:55,311 this story will still be about you and me, 222 00:11:55,312 --> 00:11:56,913 Em, okay? 223 00:11:56,914 --> 00:12:00,517 Always was, always will be. 224 00:12:00,518 --> 00:12:02,118 - That's still a great line. - It's good, right? 225 00:12:02,119 --> 00:12:06,122 Yeah. That is a very good line. 226 00:12:06,123 --> 00:12:08,058 And we're back. 227 00:12:16,534 --> 00:12:19,202 - Did you hear that? - I didn't hear anything. 228 00:12:19,203 --> 00:12:21,471 Me neither. 229 00:12:27,077 --> 00:12:30,947 Do you think it might be Izzy, or... 230 00:12:30,948 --> 00:12:33,417 Okay. 231 00:12:34,552 --> 00:12:36,953 Move. We got to talk. 232 00:12:36,954 --> 00:12:38,288 Having trouble sleeping? 233 00:12:38,289 --> 00:12:40,690 No, no, having trouble with Lori. 234 00:12:40,691 --> 00:12:42,559 It's past midnight. What... what troubles? 235 00:12:42,560 --> 00:12:44,427 Lori has assigned me to use the interwebs 236 00:12:44,428 --> 00:12:47,630 to find out whether Izzy is or isn't your niece. 237 00:12:47,631 --> 00:12:50,166 - Shit. - She knows I can do it. 238 00:12:50,167 --> 00:12:51,501 I can do it. 239 00:12:51,502 --> 00:12:53,102 Okay. So why aren't you? 240 00:12:53,103 --> 00:12:57,240 It's an opportunity to shut her down permanently. 241 00:12:57,241 --> 00:12:59,108 All we need is to see Izzy, you, and your sister 242 00:12:59,109 --> 00:13:00,310 together in a picture. 243 00:13:00,311 --> 00:13:01,911 Oh, no. That's impossible. 244 00:13:01,912 --> 00:13:03,981 That picture doesn't exist. 245 00:13:05,649 --> 00:13:07,650 Which is why you're here. 246 00:13:07,651 --> 00:13:08,985 There you go. 247 00:13:08,986 --> 00:13:10,587 I get it. 248 00:13:10,588 --> 00:13:13,523 First, we catfish a page under Jacqueline Isabelle, 249 00:13:13,524 --> 00:13:16,059 uh, whatever your sister's last name is. 250 00:13:16,060 --> 00:13:17,126 - Deering. - Deering. 251 00:13:17,127 --> 00:13:18,861 Okay. 252 00:13:18,862 --> 00:13:22,198 - And Izzy? - Uh, Silva. 253 00:13:22,199 --> 00:13:23,399 Okay. 254 00:13:23,400 --> 00:13:25,535 I already started an account. 255 00:13:25,536 --> 00:13:29,206 I just have to lift some images from Izzy. 256 00:13:31,275 --> 00:13:33,142 Bam. Done. 257 00:13:33,143 --> 00:13:35,411 Jacqueline Isabelle Deering now exists. 258 00:13:35,412 --> 00:13:37,146 Wow, just... just like that? 259 00:13:37,147 --> 00:13:39,282 Just like that. 260 00:13:39,283 --> 00:13:40,883 - Wow. - Weird. 261 00:13:40,884 --> 00:13:43,152 I can't find a home page for Jack Trakarsky. 262 00:13:43,153 --> 00:13:44,887 - I don't have a page. - Yeah, me neither. 263 00:13:44,888 --> 00:13:47,224 Never... never really saw the point. 264 00:13:49,159 --> 00:13:50,893 What? 265 00:13:50,894 --> 00:13:52,762 I have some pictures on my phone I could text you. 266 00:13:52,763 --> 00:13:54,230 Send them to me right now. 267 00:13:54,231 --> 00:13:55,341 Why are you helping us? 268 00:13:55,342 --> 00:13:56,342 Gee, Emma, 269 00:13:56,743 --> 00:13:57,723 I don't know. 270 00:13:58,369 --> 00:14:00,903 Maybe because you're a homicidal psychopath. 271 00:14:00,904 --> 00:14:02,772 - Yeah, she is. - No, stop. 272 00:14:02,773 --> 00:14:04,374 And I'd like to sleep at some point 273 00:14:04,375 --> 00:14:06,109 in the not-too-distant future. 274 00:14:06,110 --> 00:14:08,778 - Text the picture, Jack. - I'm trying. 275 00:14:08,779 --> 00:14:10,647 I just want to put this thing behind me. 276 00:14:10,648 --> 00:14:12,382 Ava, I'm sorry. 277 00:14:12,383 --> 00:14:15,718 I hope you know that I would never... 278 00:14:15,719 --> 00:14:17,320 You never what? 279 00:14:17,321 --> 00:14:20,123 She would never really want to go back to prison 280 00:14:20,124 --> 00:14:21,991 for hurting people. 281 00:14:21,992 --> 00:14:24,794 She's very dangerous, this one. 282 00:14:24,795 --> 00:14:25,862 Yep. 283 00:14:25,863 --> 00:14:27,798 Whatever. 284 00:14:33,337 --> 00:14:34,937 Hey, Neen. 285 00:14:34,938 --> 00:14:37,473 Mm-hmm? 286 00:14:37,474 --> 00:14:40,009 I'm gonna go home. 287 00:14:40,010 --> 00:14:42,278 You are home. 288 00:14:42,279 --> 00:14:45,081 No, like, home home. 289 00:14:45,082 --> 00:14:46,884 As in Colorado. 290 00:15:07,104 --> 00:15:08,838 Yeah, whatever happened to click, bam? 291 00:15:08,839 --> 00:15:11,441 I'm not exactly a Photoshop wizard. 292 00:15:13,243 --> 00:15:15,645 Click, bam, bitches. 293 00:15:15,646 --> 00:15:17,780 - There you go. - It's done? 294 00:15:17,781 --> 00:15:20,049 Oh, yeah. It's done. 295 00:15:20,050 --> 00:15:23,386 See, look. 296 00:15:23,387 --> 00:15:25,589 Ah, what do you think? 297 00:15:27,925 --> 00:15:29,926 The bitches are not impressed. 298 00:15:29,927 --> 00:15:31,260 Really? 299 00:15:31,261 --> 00:15:33,396 Well, I think it works. 300 00:15:33,397 --> 00:15:35,531 Like, there's you. 301 00:15:35,532 --> 00:15:37,266 There's your sister. And there's Izzy. 302 00:15:37,267 --> 00:15:40,069 And she's standing behind, like, on a box or something. 303 00:15:40,070 --> 00:15:42,338 Yeah, because people do that a lot in candid photos. 304 00:15:42,339 --> 00:15:43,806 She's fuckin' enormous. 305 00:15:43,807 --> 00:15:47,944 I mean, do you have no idea about proportion? 306 00:15:47,945 --> 00:15:50,079 I think it's pretty good, so... 307 00:15:50,080 --> 00:15:51,280 Oh, my God. 308 00:15:51,281 --> 00:15:52,882 It's a generational thing, honey. 309 00:15:52,883 --> 00:15:54,350 I see it all the time at school. 310 00:15:54,351 --> 00:15:55,551 I mean, kids these days, they take a shit, 311 00:15:55,552 --> 00:15:57,286 and they think it's art. 312 00:15:57,287 --> 00:15:59,822 I mean, we see the picture as is, as it really is. 313 00:15:59,823 --> 00:16:01,824 She sees something totally different. 314 00:16:01,825 --> 00:16:05,428 It's like a millennial ocular ego filter, 315 00:16:05,429 --> 00:16:07,029 a MOEF. 316 00:16:07,030 --> 00:16:09,832 Yeah, but, Jack, that is so bad. That is so bad. 317 00:16:09,833 --> 00:16:11,167 It looks like Izzy's the dead sister 318 00:16:11,168 --> 00:16:12,902 who keeps showing up in family photos. 319 00:16:12,903 --> 00:16:14,237 Do you actually think this is good? 320 00:16:14,238 --> 00:16:15,838 You think Lori's gonna buy this? 321 00:16:15,839 --> 00:16:18,107 - Absolutely, yes. - This is fascinating. 322 00:16:18,108 --> 00:16:20,243 What are we going to do? 323 00:16:20,244 --> 00:16:21,844 This is an emergency, honey. 324 00:16:21,845 --> 00:16:25,181 We need to call a professional. 325 00:16:25,182 --> 00:16:26,916 I'm awesome. 326 00:16:34,124 --> 00:16:36,392 You're really not gonna help me? 327 00:16:36,393 --> 00:16:38,328 Nope. 328 00:16:41,465 --> 00:16:44,133 You're acting like a child. 329 00:16:44,134 --> 00:16:46,870 Uh, am I the one running home to my mom? 330 00:16:48,939 --> 00:16:51,607 It's the middle of the semester. 331 00:16:51,608 --> 00:16:54,811 Whatever, like I should ever counsel other human beings. 332 00:16:54,812 --> 00:16:56,546 And more importantly, it's Halloween. 333 00:16:56,547 --> 00:16:58,414 You and I were supposed to be those freaky little twins 334 00:16:58,415 --> 00:17:00,817 from "The Shining," except way sluttier. 335 00:17:00,818 --> 00:17:03,085 It doesn't work as a solo act. 336 00:17:03,086 --> 00:17:04,954 You're wearing pigtails, Mary Janes, 337 00:17:04,955 --> 00:17:07,490 and a toddler's dress that shows your cooch. 338 00:17:07,491 --> 00:17:09,159 I think it'll work. 339 00:17:09,171 --> 00:17:10,558 Just... come on, Iz. 340 00:17:10,561 --> 00:17:13,496 You can leave tomorrow, okay? 341 00:17:13,497 --> 00:17:14,964 I'll get you wasted. 342 00:17:14,965 --> 00:17:18,968 We can profess our drunk sisterly love to one another. 343 00:17:18,969 --> 00:17:20,837 You'll decide to stay, and then we'll just find you, 344 00:17:20,838 --> 00:17:24,241 like, a perfectly good shrink right here in Portland. 345 00:17:26,176 --> 00:17:28,578 Do you want this? 346 00:17:28,579 --> 00:17:30,514 No. 347 00:17:34,051 --> 00:17:35,384 I bought a ticket online 348 00:17:35,385 --> 00:17:36,853 for a flight that leaves tomorrow night, 349 00:17:36,854 --> 00:17:39,255 which is technically tonight, 350 00:17:39,256 --> 00:17:41,191 and I have to be on it. 351 00:17:43,527 --> 00:17:45,127 Why would you do that? 352 00:17:45,128 --> 00:17:48,197 - Nina. - Don't. 353 00:17:48,198 --> 00:17:50,867 Oh, my gosh. 354 00:17:50,868 --> 00:17:54,203 Super mature. 355 00:17:54,204 --> 00:17:57,139 Nina, come on, man. 356 00:17:57,140 --> 00:17:59,542 These last six days, 357 00:17:59,543 --> 00:18:00,877 Andy, 358 00:18:00,878 --> 00:18:04,347 a staggering amount of THC and alcohol, 359 00:18:04,348 --> 00:18:06,482 the Trakarskys, 360 00:18:06,483 --> 00:18:09,285 a fucking "C" on a lame-ass philosophy midterm. 361 00:18:09,286 --> 00:18:11,420 I mean, these are all just symptoms 362 00:18:11,421 --> 00:18:16,225 of way bigger shit that I have to work out. 363 00:18:16,226 --> 00:18:18,895 Nina, will you please look at me? 364 00:18:18,896 --> 00:18:21,163 No. 365 00:18:21,164 --> 00:18:24,767 Well, you're in a swivel chair, so... 366 00:18:24,768 --> 00:18:27,837 Stop it. 367 00:18:27,838 --> 00:18:29,038 Get your hands out of your face. 368 00:18:29,039 --> 00:18:31,440 Unh-unh. 369 00:18:31,441 --> 00:18:34,377 Nina, stop it. 370 00:18:35,846 --> 00:18:38,915 I had sex with a married couple, 371 00:18:38,916 --> 00:18:41,984 and I fell in love with them in, like, a matter of days. 372 00:18:41,985 --> 00:18:45,054 And then I went to their house in my pajamas 373 00:18:45,055 --> 00:18:48,524 with a bag full of drugs and a karaoke machine. 374 00:18:48,525 --> 00:18:51,327 So? People do that all the time. 375 00:18:51,328 --> 00:18:52,528 No, they don't. 376 00:18:52,529 --> 00:18:54,530 Yes, they do. 377 00:18:54,531 --> 00:18:56,265 They really don't. 378 00:18:59,736 --> 00:19:02,538 It's fucked up. 379 00:19:02,539 --> 00:19:04,273 Yeah. 380 00:19:04,274 --> 00:19:06,275 I just... 381 00:19:08,278 --> 00:19:13,482 I just need to get back to the source, you know? 382 00:19:13,483 --> 00:19:15,885 Get things right with my mom. 383 00:19:15,886 --> 00:19:18,287 Shit, maybe even with my dad. 384 00:19:18,288 --> 00:19:20,223 Can you understand that? 385 00:19:23,226 --> 00:19:24,560 We have the whole day together. 386 00:19:24,561 --> 00:19:26,028 And you need to help me pack 387 00:19:26,029 --> 00:19:28,297 because half of this stuff is yours, okay? 388 00:19:28,298 --> 00:19:29,765 And then... and then you can just... 389 00:19:29,766 --> 00:19:31,100 you can pour me onto the plane 390 00:19:31,101 --> 00:19:32,435 and make your entrance to the party 391 00:19:32,436 --> 00:19:35,104 fetishitically late. 392 00:19:35,105 --> 00:19:37,106 Okay? 393 00:19:37,107 --> 00:19:40,443 Okay. So when are you coming back? 394 00:19:40,444 --> 00:19:44,046 Like, after the break, or Thanksgiving? 395 00:19:44,047 --> 00:19:45,982 Izzy. 396 00:19:48,585 --> 00:19:53,122 Okay, let me rephrase and speak more slowly. 397 00:19:53,123 --> 00:19:57,594 How long are you staying in Colorado? 398 00:19:59,262 --> 00:20:03,666 Um... 399 00:20:06,336 --> 00:20:08,271 It's a one-way ticket. 400 00:20:11,808 --> 00:20:15,277 I just... I need to stay away for a while. 401 00:20:15,278 --> 00:20:17,947 Away from what? 402 00:20:17,948 --> 00:20:19,883 Jack and Emma. 403 00:20:23,020 --> 00:20:24,487 You want to prove that girl 404 00:20:24,488 --> 00:20:26,355 is the Trakarskys' sexual plaything, 405 00:20:26,356 --> 00:20:28,025 publicly ostracize them, 406 00:20:28,026 --> 00:20:30,756 and destroy Jack's career in retaliation 407 00:20:30,761 --> 00:20:33,029 for keeping us on the outside of their inner circle. 408 00:20:33,030 --> 00:20:36,632 Sound about right? 409 00:20:36,633 --> 00:20:38,634 It does. It really does. 410 00:20:38,635 --> 00:20:41,170 You get me. You always have. 411 00:20:41,171 --> 00:20:45,041 And you don't see how it's shit just like this 412 00:20:45,042 --> 00:20:47,911 that put us on the outside in the first place? 413 00:20:51,048 --> 00:20:52,576 Go wake up Ava, 414 00:20:52,577 --> 00:20:53,577 get her to do your cyber-sleuthing right now, 415 00:20:54,785 --> 00:20:57,720 don't take no for an answer. 416 00:20:57,721 --> 00:21:00,256 You really think that's okay? 417 00:21:00,257 --> 00:21:03,459 Actually, love of my life, I think it's fucked up, 418 00:21:03,460 --> 00:21:06,395 just not enough to lose sleep over. 419 00:21:09,332 --> 00:21:11,801 Good night, handsome. 420 00:21:15,272 --> 00:21:17,406 This is like a waking nightmare. 421 00:21:17,407 --> 00:21:19,141 I know the timing's a little bit wonky 422 00:21:19,142 --> 00:21:20,610 since it's only been a few hours 423 00:21:20,611 --> 00:21:22,612 since you reiterated your self-righteous disapproval. 424 00:21:22,613 --> 00:21:24,614 Okay, if you're gonna keep making me sound like a dick, 425 00:21:24,615 --> 00:21:25,948 I'm not gonna help you fix this abomination. 426 00:21:25,949 --> 00:21:27,416 I'm sorry. There's a lot of judgment 427 00:21:27,417 --> 00:21:28,751 coming out of that mouth hole these days. 428 00:21:28,752 --> 00:21:30,153 Oh, you're getting a lot of judgment right now? 429 00:21:30,154 --> 00:21:31,354 It's 3:00 in the morning, and you woke me out of bed 430 00:21:31,355 --> 00:21:32,855 to fix your Photoshop mistakes. 431 00:21:32,866 --> 00:21:34,334 I... I know we've been joking about it, but it's really 432 00:21:34,335 --> 00:21:35,535 - starting to piss me off, okay? - Oh, is it? 433 00:21:35,536 --> 00:21:37,804 There's a lot of people I could've called up. 434 00:21:37,805 --> 00:21:39,539 Oh, yeah? You got other friends that you can call in this sort of situation? 435 00:21:39,540 --> 00:21:40,873 - Well, get the phone book out. - I... 436 00:21:40,874 --> 00:21:42,409 - You got the phone book? - Well, there's... 437 00:21:42,410 --> 00:21:43,743 Where's the phone book with all the people call you can 438 00:21:43,744 --> 00:21:46,813 that can do this? Call them. 439 00:21:46,814 --> 00:21:49,082 There. You... you want me to dial for you? 440 00:21:49,083 --> 00:21:52,685 Okay, Jack meant to say thank you. 441 00:21:52,986 --> 00:21:54,320 Thank you. 442 00:21:54,451 --> 00:21:55,785 I do appreciate it. I'm sorry. 443 00:21:55,786 --> 00:21:56,986 I do appreciate you coming over here. 444 00:21:56,987 --> 00:21:58,922 And this is your area of expertise, 445 00:21:58,923 --> 00:22:01,183 so, and, we just need to clean up this mess. 446 00:22:01,231 --> 00:22:02,565 Oh, you're thinking a little Photoshop's 447 00:22:02,566 --> 00:22:04,033 gonna clean up this mess? You kidding me? 448 00:22:04,204 --> 00:22:05,738 You need an entire industrial-strength vat 449 00:22:05,739 --> 00:22:08,541 of Purell, just dump it down the street. 450 00:22:08,742 --> 00:22:10,076 Maybe that'll clean it up. No offense 451 00:22:10,077 --> 00:22:11,944 if it sounds like I'm judging you, 452 00:22:12,045 --> 00:22:13,279 but I'm just saying. 453 00:22:13,440 --> 00:22:15,675 This whole thing is a mess. Talk about a mess. 454 00:22:15,676 --> 00:22:17,944 I'd like to never hear about this mess ever again. 455 00:22:17,945 --> 00:22:19,412 That'd be nice. 456 00:22:19,413 --> 00:22:20,413 Just like to have everybody just move on. 457 00:22:20,414 --> 00:22:21,748 And it's the last I want to hear 458 00:22:21,749 --> 00:22:23,349 about this mess of yours, all right? 459 00:22:23,350 --> 00:22:25,218 We're moving on. You included. 460 00:22:25,399 --> 00:22:27,667 Absolutely. No doubt. 461 00:22:27,668 --> 00:22:29,268 Oh, geez. It's like I... 462 00:22:29,269 --> 00:22:30,870 I'm seeing it again for the first time. 463 00:22:30,871 --> 00:22:33,005 - Yeah, that's a problem. - It's like a runaway Smurf. 464 00:22:33,006 --> 00:22:34,207 - Oh, my God. - It's like... 465 00:22:34,208 --> 00:22:35,541 And look at the background, too. 466 00:22:35,542 --> 00:22:37,143 I could've drawn something better. 467 00:22:37,144 --> 00:22:38,745 Yeah, with just pen... with ink. 468 00:22:38,746 --> 00:22:40,880 I mean, it looks like the weirdest memorial ever. 469 00:22:40,881 --> 00:22:42,615 God, this is like a nightmare. It's like... 470 00:22:42,616 --> 00:22:44,484 it's like an art class gone wrong. 471 00:22:44,485 --> 00:22:46,486 Like, the edges are jagged. 472 00:22:46,487 --> 00:22:48,221 No one is ever gonna buy this. It's... 473 00:22:48,222 --> 00:22:50,089 - Why are they purple? - I don't know. 474 00:22:50,090 --> 00:22:51,824 It looks like Satan's Christmas card. 475 00:22:51,825 --> 00:22:54,227 Ha-ha. Very funny. 476 00:22:54,228 --> 00:22:55,962 You assholes. 477 00:22:55,963 --> 00:22:58,498 If you would have just been a little nicer to my mother, 478 00:22:58,499 --> 00:23:00,500 we wouldn't even be here right now. 479 00:23:00,501 --> 00:23:03,370 You are the Avas of this neighborhood. 480 00:23:05,439 --> 00:23:06,773 Yeah. 481 00:23:06,774 --> 00:23:08,107 We love your mother, by the way. 482 00:23:08,108 --> 00:23:09,442 - We love your mom. - We're sorry. 483 00:23:09,443 --> 00:23:10,510 - We didn't... - Yeah, we... 484 00:23:10,511 --> 00:23:11,978 You got to start somewhere. 485 00:23:11,979 --> 00:23:13,846 We like you and your mother and your artwork. 486 00:23:13,847 --> 00:23:15,448 You did great on the social-media stuff. 487 00:23:15,449 --> 00:23:16,783 - Yeah, that stuff... - You did a really good job. 488 00:23:16,784 --> 00:23:17,984 I love the jean jacket. 489 00:23:17,985 --> 00:23:19,318 No one... You don't see that anymore. 490 00:23:19,319 --> 00:23:20,787 Art school for... 491 00:23:20,788 --> 00:23:22,121 It's like they're in front of the Taj Mahal. 492 00:23:22,122 --> 00:23:23,589 - That's fun. - That would be a good idea. 493 00:23:23,590 --> 00:23:24,791 - Yeah, you would get... - Did really well. 494 00:23:24,792 --> 00:23:26,392 If you need a reference... 495 00:23:26,393 --> 00:23:27,860 Yeah. 496 00:23:27,861 --> 00:23:30,396 You can all just stop blowing me, people. 497 00:23:30,397 --> 00:23:32,466 You know, I was just trying... 498 00:23:35,469 --> 00:23:36,536 - Shit. - Shit? 499 00:23:36,537 --> 00:23:38,137 What does shit mean? What shit? 500 00:23:38,138 --> 00:23:40,807 Shit. Lori just texted me. 501 00:23:40,808 --> 00:23:42,275 She knows you're gone? 502 00:23:42,276 --> 00:23:44,410 Et voilà. 503 00:23:44,411 --> 00:23:46,012 - Wow. - Aw. 504 00:23:46,013 --> 00:23:49,482 - Oh, my God, that's great. - You really are an artist. 505 00:23:49,483 --> 00:23:51,350 The word is literally in my job description. 506 00:23:51,351 --> 00:23:53,219 Oh, artist, thank you. 507 00:23:53,220 --> 00:23:54,687 Dave, you're so wonderful. 508 00:23:54,688 --> 00:23:56,289 - Yours was good, too. - Look. I am going to say 509 00:23:56,290 --> 00:23:58,424 that I was just on the front porch 510 00:23:58,425 --> 00:23:59,759 getting the information she wanted, 511 00:23:59,760 --> 00:24:01,627 - right? - Yeah. 512 00:24:01,628 --> 00:24:03,629 - Yeah, that's not gonna work. - What? 513 00:24:03,630 --> 00:24:06,566 Lori is on the front porch texting, I believe. 514 00:24:06,567 --> 00:24:07,633 Oh, my God. 515 00:24:09,503 --> 00:24:11,103 Okay, she is the last person 516 00:24:11,104 --> 00:24:13,239 that can be seen leaving our house at 3:00 a.m. 517 00:24:13,240 --> 00:24:15,241 Tell me about it. The polygamy house. 518 00:24:15,242 --> 00:24:17,510 - You know, enough, okay? - I'm sorry. I'm sorry. 519 00:24:17,511 --> 00:24:18,711 - Come on, it's a long night. - All right. 520 00:24:18,712 --> 00:24:20,046 All right. I got it. 521 00:24:20,047 --> 00:24:21,914 Emma, we need a half-empty bottle 522 00:24:21,915 --> 00:24:23,516 - of wine, stat. - I can do that. 523 00:24:23,517 --> 00:24:25,651 Good. I'll have a shot of tequila. 524 00:24:25,652 --> 00:24:27,653 Uh, no, you won't. 525 00:24:27,654 --> 00:24:30,056 - This isn't a party. - Okay. 526 00:24:30,057 --> 00:24:31,123 This is how it's gonna go. 527 00:24:31,124 --> 00:24:33,392 - Dave and I had a fight. - Yeah. 528 00:24:33,393 --> 00:24:36,062 Emma and I were talking, but she passed out. 529 00:24:36,063 --> 00:24:37,129 So I'm an asshole. 530 00:24:37,130 --> 00:24:39,532 And I'm a drunk. Go... Go on. 531 00:24:39,533 --> 00:24:42,335 And I go out, spot Lori, and decide to confide in her, 532 00:24:42,336 --> 00:24:45,404 invite her, finally, into the inner sanctum. 533 00:24:45,405 --> 00:24:47,673 - That's actually brilliant. - Yeah. 534 00:24:47,674 --> 00:24:49,942 Where was I when I wasn't in my room? 535 00:24:49,943 --> 00:24:51,410 Studying? 536 00:24:51,411 --> 00:24:54,213 Hooking up with some teenaged dude. 537 00:24:54,214 --> 00:24:56,749 Under the shirt, over the bra. 538 00:24:56,750 --> 00:24:58,751 Yeah. 539 00:24:58,752 --> 00:24:59,952 It's a good idea. 540 00:24:59,953 --> 00:25:01,554 It's a great idea, and I love you. 541 00:25:01,555 --> 00:25:04,757 Love you too. Mm. 542 00:25:04,758 --> 00:25:05,958 - Go get her. - I don't want to go now. 543 00:25:05,959 --> 00:25:08,494 - Okay, hold this. - Okay. 544 00:25:08,495 --> 00:25:10,363 Careful, you know, breast milk. Remember that. 545 00:25:10,364 --> 00:25:11,697 - Right? - It's an hour to go through. 546 00:25:11,698 --> 00:25:13,566 Okay. Okay. 547 00:25:13,567 --> 00:25:15,034 Ava, go out the back door, okay, 548 00:25:15,035 --> 00:25:16,235 and then circle around the Wilbergs' house. 549 00:25:16,236 --> 00:25:17,436 That's the easiest way back. 550 00:25:17,437 --> 00:25:19,438 Yeah. Jack, not my first rodeo. 551 00:25:19,439 --> 00:25:20,506 Thank you. 552 00:25:20,507 --> 00:25:21,974 Just saying, I'd... 553 00:25:21,975 --> 00:25:24,644 Okay. 554 00:25:24,645 --> 00:25:27,179 Yeah. 555 00:25:27,180 --> 00:25:28,781 There goes my girl. 556 00:25:28,782 --> 00:25:30,516 You know, she's all the woman I'll ever need. 557 00:25:30,517 --> 00:25:33,586 - Seriously? - Just saying. 558 00:25:46,667 --> 00:25:50,269 It'll be fun, though, right? 559 00:25:50,270 --> 00:25:54,540 We'll do a big, sloppy hug-and-cry thing. 560 00:25:54,541 --> 00:25:56,542 You'll come to Denver for Thanksgiving, 561 00:25:56,543 --> 00:25:59,279 cop all my mom's drugs. 562 00:26:00,414 --> 00:26:02,415 Nina? 563 00:26:02,416 --> 00:26:04,684 Neen? 564 00:26:20,300 --> 00:26:23,903 Doesn't matter what I say, does it? 565 00:26:23,904 --> 00:26:27,239 I'm leaving you just like that douchebag did. 566 00:26:27,240 --> 00:26:29,775 Mm. Don't worry. 567 00:26:29,776 --> 00:26:34,580 I'll just fuck Andy till I feel better. 568 00:26:34,581 --> 00:26:36,116 I know, sweetie. 569 00:26:40,587 --> 00:26:41,787 Hi. 570 00:26:41,788 --> 00:26:43,456 Hi. 571 00:26:46,994 --> 00:26:49,863 Come. Mm-hmm. 572 00:26:56,336 --> 00:26:59,538 Don't go. 573 00:27:13,286 --> 00:27:15,287 It's Ava. 574 00:27:15,288 --> 00:27:16,889 It worked. 575 00:27:16,890 --> 00:27:20,359 Oh, my God. It all worked. 576 00:27:20,360 --> 00:27:22,228 Shit, I got to get to work. 577 00:27:22,229 --> 00:27:23,696 You got to get to work. 578 00:27:23,697 --> 00:27:25,632 Come on. 579 00:27:40,914 --> 00:27:42,582 - Get the fuck to work. - Okay. 580 00:27:50,791 --> 00:27:53,192 What is it? Something happen? 581 00:27:53,193 --> 00:27:54,927 It's about the position. 582 00:27:54,928 --> 00:27:57,596 We need to have a talk. 583 00:27:57,597 --> 00:28:01,467 Uh...