1
00:00:05,516 --> 00:00:07,346
...آنچه گذشت
2
00:00:07,347 --> 00:00:08,784
،بهت گفتم، ايزي
اين کار اشتباه بود
3
00:00:08,815 --> 00:00:11,110
،اگه از اون در رفتي بيرون
ديگه واسم مُردي
4
00:00:11,567 --> 00:00:14,056
مطمئني براي دلايل مناسبي رفتي
5
00:00:14,094 --> 00:00:16,167
و هنوز دوشنبه داري طلاق ميگيري
6
00:00:16,190 --> 00:00:17,835
و برميگردي سياتل؟ -
آره -
7
00:00:17,851 --> 00:00:20,179
ما توافق کرديم که قبل اينکه بخوايم
،درباره ي پرستارهاي بچه و مهد کودک حرف بزنيم
8
00:00:20,189 --> 00:00:22,128
که بچه ها 3 سالشون شده باشه
9
00:00:22,160 --> 00:00:23,735
مشکل نسل شما مردها چيه؟
10
00:00:25,392 --> 00:00:28,263
،خب، وقتي من بچه بودم
بابام منو توي بار تنها ميذاشت
11
00:00:28,295 --> 00:00:30,469
وقتي خدا ميدونه
اون پشت داشت چيکار ميکرد
12
00:00:30,506 --> 00:00:32,565
تا کِي ميخواي اينطوري سر و کله ات پيدا بشه؟
13
00:00:32,629 --> 00:00:35,024
تا وقتي که منو ببخشي
يا پروژه ام تموم بشه
14
00:00:35,089 --> 00:00:36,461
ميدوني، چي خيلي به اين
15
00:00:36,586 --> 00:00:39,299
انگشت کوچيکه ات مياد؟ -
جک، من يه فکري دارم -
16
00:00:39,326 --> 00:00:40,949
چطوره من ازت خواستگاري کنم؟
17
00:00:40,989 --> 00:00:43,079
جک تراکارسکي؟ -
بله؟ -
18
00:00:43,107 --> 00:00:45,578
من تقريباً داشتم از جک خواستگاري ميکردم -
عاليه -
19
00:00:45,663 --> 00:00:48,147
نينا، چرا شاون تو آشپزخونه ات
داره شام درست ميکنه؟
20
00:00:48,148 --> 00:00:50,158
تو حامله اي -
آره، درسته -
21
00:00:50,191 --> 00:00:53,386
.کاي، معذرت ميخوام
اين کارم اشتباه بزرگي بود
22
00:00:53,387 --> 00:00:54,811
من باهات ميام
23
00:00:55,455 --> 00:00:57,090
تو حق اينو داري که بدوني
24
00:00:58,500 --> 00:01:03,000
کاري از : فـــرهـــاد
farhad.jahangiri93@gmail.com
25
00:01:03,500 --> 00:01:07,000
Telegram ID:
@Farhaad_Jahangiri
26
00:01:08,749 --> 00:01:11,360
جک، شنيدي چي گفتم؟
27
00:01:11,738 --> 00:01:13,360
...آره
28
00:01:15,509 --> 00:01:17,362
،وقتي گفتي حق اينو دارم که بدونم
29
00:01:17,744 --> 00:01:19,201
...داشتيم درباره اش حرف ميزديم
30
00:01:26,934 --> 00:01:28,527
خب الان چه اتفاقي ميفته؟
31
00:01:29,089 --> 00:01:31,930
فرصت اين رو نداشتم که
راه حل هام رو برسي کنم
32
00:01:35,381 --> 00:01:36,869
...کايلي پيشنهاد داد
33
00:01:37,730 --> 00:01:39,029
که منو ميبره
34
00:01:39,604 --> 00:01:41,230
من... بهش نگفتم باشه
35
00:01:42,536 --> 00:01:44,338
جواب نه هم بهش ندادم
36
00:01:49,242 --> 00:01:51,122
...جک -
چيه؟ -
37
00:01:51,745 --> 00:01:53,253
...جک، ميشه ما
38
00:01:54,156 --> 00:01:57,159
ميشه بگيريم بشينيم و
مثل آدم بزرگا درباره اش حرف بزنيم؟
39
00:01:57,164 --> 00:01:58,840
آره، فکر کنم بايد زياد عصبي نشم
40
00:01:58,854 --> 00:02:00,508
ميخواي اينطوري رفتار کنم؟
41
00:02:00,887 --> 00:02:02,161
بيخيال. من مشتاق شنيدنم
42
00:02:02,185 --> 00:02:03,899
درباره ي نقشه ات براي سقط کردن بچه اي که
ما 7 سال گذشته
43
00:02:03,926 --> 00:02:05,458
،تلاش ميکرديم اون رو داشته باشيم
بيشتر برام بگو
44
00:02:05,459 --> 00:02:07,726
باشه، ميتوني اون خشم عادلانه ات رو
45
00:02:07,754 --> 00:02:09,182
يکم کمترش کني، ها؟
46
00:02:09,429 --> 00:02:11,383
ما هر دومون قبول داريم که
اتفاقي که افتاد اشتباه بزرگي بود
47
00:02:11,411 --> 00:02:13,363
اين خيلي خيلي پيچيده ست، جک
48
00:02:13,633 --> 00:02:15,541
ميدوني، ما اين صحبت رو
نبايد اينجا انجام بديم
49
00:02:15,555 --> 00:02:16,592
چي؟ چرا؟
50
00:02:16,628 --> 00:02:19,472
چون ايزي الان با مشاور پايان نامه اش جلسه داره
51
00:02:19,473 --> 00:02:21,723
"افسانه ي عشق چند نفره ي برابر"
52
00:02:23,432 --> 00:02:25,624
.مقدمه ي عالي ايه
آفرين
53
00:02:25,680 --> 00:02:29,438
مرسي... من اسمش رو
کمونيسم روابط" ميذارم"
54
00:02:29,449 --> 00:02:32,384
چون تو تئوري خيلي بهتر از
اصل و واقعيتشه
55
00:02:32,966 --> 00:02:34,221
فوق العاده ست
56
00:02:36,398 --> 00:02:38,124
اصلاً نميدونين دارم درباره ي چي حرف ميزنم، مگه نه؟
57
00:02:38,350 --> 00:02:41,113
من با مفهوم عشق چند نفره آشنايي دارم
58
00:02:41,361 --> 00:02:43,393
آها... باشه
59
00:02:43,518 --> 00:02:48,146
خب، عشق چند نفره ي برابر
يه تلاش احمقانه
60
00:02:48,183 --> 00:02:50,955
...براي منحصر کردن و
،دائمي کردن عشق چند نفره ست
61
00:02:50,983 --> 00:02:52,190
يا من اينطور خوندم
62
00:02:52,485 --> 00:02:54,442
چرا انقدر از ايزي ميترسي؟
63
00:02:54,898 --> 00:02:57,588
،اگه الان بدونه دارم باهات صحبت ميکنم
به سيم آخر ميزنه
64
00:02:57,653 --> 00:02:59,104
اون ازت متنفره
65
00:02:59,137 --> 00:03:01,942
اسمت رو تو گوشيش
واسه من مُرده" ثبت کرده"
66
00:03:02,361 --> 00:03:04,180
اون جواب تلفن هاي پدرش رو
،يه سال بود که نميداد
67
00:03:04,194 --> 00:03:05,794
اونم بخاطر اينکه فقط يه بار تنهاش گذاشت
68
00:03:06,088 --> 00:03:07,720
محض اطلاعت بايد بگم که
امشب باباش رو ميبينم
69
00:03:09,344 --> 00:03:10,887
قدم بزرگيه -
ميدونم -
70
00:03:10,924 --> 00:03:12,725
الان 5 هفته اي ميشه که
حلقه ي نامزدي رو
71
00:03:12,738 --> 00:03:14,926
تو کشوي لباس زيرهام قايم کردم
72
00:03:15,644 --> 00:03:18,097
خب، چيزي نيست که بخواد مانع
انجام دادن سريعش بشي، مگه نه جک؟
73
00:03:18,098 --> 00:03:20,203
دوباره يادم بنداز، تو چقدر سريع
از اين رحم درمياري ميکني تو اون يکي؟
74
00:03:20,217 --> 00:03:21,610
يا... بهتره بگم رحم ها؟
75
00:03:21,663 --> 00:03:23,874
حس ميکني ضربه خوردي اين وسط، نه اِم؟
76
00:03:23,916 --> 00:03:25,933
باشه، خب، از ديد من
به قضيه نگاه ميکنيم، باشه؟
77
00:03:25,946 --> 00:03:27,779
همسر سابق من با دمپايي راحتي اومده
78
00:03:27,821 --> 00:03:29,212
تا بهم بگه که دوست دختر جديدش
79
00:03:29,230 --> 00:03:30,975
ميخواد اون رو به مرکز سقط جنين ببره
80
00:03:30,977 --> 00:03:33,355
باشه، اين حرفت خيلي توهين آميزه -
چطور اونوقت؟ -
81
00:03:33,392 --> 00:03:35,478
چون من خير سرم حامله ام
82
00:03:41,296 --> 00:03:42,572
گوه توش
83
00:03:43,924 --> 00:03:45,340
آره
84
00:03:46,493 --> 00:03:48,053
...چيزهاي مشخص رو که بذاريم کنار
85
00:03:48,108 --> 00:03:51,516
،وضعيت فرهنگي
،نا امن بودن، حسادت
86
00:03:51,558 --> 00:03:55,004
...چرا فکر ميکني که عشق چند نفره ي برابر
87
00:03:55,740 --> 00:03:57,233
احمقانه ست"؟"
88
00:03:58,138 --> 00:03:59,480
با شمام
89
00:04:00,258 --> 00:04:01,585
ايزي
90
00:04:02,598 --> 00:04:05,034
.من 38 سالمه
،توي سياتل زندگي ميکنم
91
00:04:05,067 --> 00:04:07,401
و قراره توي شرکتم
شريک اداري بشم
92
00:04:07,448 --> 00:04:09,589
من با زني هستم که تو مناسبت هاي مختلف
93
00:04:09,599 --> 00:04:11,750
...اين سه تا کلمه رو خيلي ميگه
94
00:04:11,751 --> 00:04:14,283
"بچه ها حال به هم زن هستن" -
...اين -
95
00:04:15,722 --> 00:04:17,806
...دکتر تراکارسکي -
خداي من! يه صدايي چيزي بده قبلش -
96
00:04:18,058 --> 00:04:21,140
.واقعاً معذرت ميخوام
اين حرفم خيلي بي ادبانه بود
97
00:04:21,928 --> 00:04:26,111
خب، روش مودبانه تري هم هست که به
مشاورت بگي قبلش يه صدايي بده؟
98
00:04:27,023 --> 00:04:28,746
اون اينجا چيکار ميکنه؟
99
00:04:29,322 --> 00:04:31,901
باورم نميشه
100
00:04:33,130 --> 00:04:34,623
چي ميخواي؟ -
نميدونم -
101
00:04:34,650 --> 00:04:37,477
بخاطر همينه که من هنوز
به مرکز سقط جنين نرفتم
102
00:04:41,301 --> 00:04:42,798
شايد تصميم گرفتي که
103
00:04:43,429 --> 00:04:46,261
بچه نميخواي وقتي متوجه شدي
که نميتوني بچه دار بشي
104
00:04:46,386 --> 00:04:49,122
واقعاً فکر ميکني الان وقت گفتن
ديدي بهت گفتم" هستش؟"
105
00:04:51,258 --> 00:04:52,965
راستش، من فکر ميکنم
اين بايد شادترين
106
00:04:52,974 --> 00:04:54,485
لحظه ي زندگيمون باشه
107
00:04:58,999 --> 00:05:00,634
نرو بچه رو سقط کن
108
00:05:05,605 --> 00:05:07,339
يه فکري واسه بچه ميکنيم
109
00:05:11,044 --> 00:05:12,377
...ميشه حداقل
110
00:05:12,676 --> 00:05:14,021
درباره اش فکر کني؟
111
00:05:16,149 --> 00:05:18,741
.باشه
قول ميدم
112
00:05:20,105 --> 00:05:22,644
به ايزي چيزي نگو
113
00:05:22,769 --> 00:05:24,394
الان نه
114
00:05:24,658 --> 00:05:27,794
رابطه ي من و اون داره
...کاملاً جدي ميشه، و
115
00:05:29,329 --> 00:05:30,859
...تو
116
00:05:32,667 --> 00:05:34,481
تصميمت رو نگرفتي
117
00:05:44,878 --> 00:05:47,434
گم شدي؟
118
00:05:49,196 --> 00:05:51,055
نتونستي تو سياتل دووم بياري؟
119
00:05:51,090 --> 00:05:53,386
و با قطار به پورتلند برگشتي؟
120
00:05:54,146 --> 00:05:56,121
اينا لباس هاي رانندگيمه
121
00:05:56,623 --> 00:05:58,123
دوست دارم راحت باشم
122
00:05:58,124 --> 00:06:00,611
خب، چطوره يه راست
بريم سر اصل مطلب
123
00:06:00,634 --> 00:06:02,511
و بهم بگي که اينجا چه خبره؟
124
00:06:02,546 --> 00:06:05,798
.من تو هتل کارلايل اقامت دارم
رفتم يه قدمي بزنم
125
00:06:05,799 --> 00:06:07,646
،درست همونجاست
يه مايل فاصله داره
126
00:06:07,867 --> 00:06:09,468
و دمپايي راحتي پات کردي؟
127
00:06:09,469 --> 00:06:11,382
کفش هام رو فراموش کردم
128
00:06:11,917 --> 00:06:13,460
باشه
129
00:06:13,690 --> 00:06:15,641
و به جک نگفتي که
قراره بياي اينجا؟
130
00:06:15,642 --> 00:06:17,858
...ديدنمون با هم دقيقه نودي شد، خب
131
00:06:17,910 --> 00:06:20,524
ميتوني ازش بپرسي -
حتماً ميپرسم -
132
00:06:20,818 --> 00:06:22,815
و شايد به هتل کارلايل زنگ زدم
ببينم اونجايي يا نه
133
00:06:22,816 --> 00:06:24,358
.خب، من الان اونجا نيستم که
همينجام
134
00:06:24,375 --> 00:06:26,315
...پس -
ميدوني، ببينم واقعاً اتاق گرفتي يا نه -
135
00:06:26,534 --> 00:06:28,244
ايزي، من نميدونم چرا
136
00:06:29,091 --> 00:06:30,335
ما نميتونيم با هم دوست باشيم
137
00:06:30,346 --> 00:06:32,867
...من... ميدونم که چيزي که تو خونه اتفاق افتاد -
ببين، سعي کن -
138
00:06:32,885 --> 00:06:35,488
ديگه هي نياي وارد زندگيمون بشي
و دوباره بذاري بري
139
00:06:35,545 --> 00:06:37,432
بذار ما بريم جلو
140
00:06:39,132 --> 00:06:40,600
باشه
141
00:07:07,361 --> 00:07:09,249
،آره ساعت 8 خوبه
142
00:07:09,296 --> 00:07:11,236
با اين فرض که جک تا اون موقع زنده باشه
143
00:07:11,483 --> 00:07:13,043
نه... اون کاملاً سالمه
144
00:07:13,072 --> 00:07:16,562
ولي هر روز تو اين کشور، آدما بدون
دليل قابل توضيحي از پنجره پرت ميشن پايين
145
00:07:16,770 --> 00:07:18,031
تو گوگل سرچش کن
146
00:07:18,837 --> 00:07:20,656
باشه. خدافظ
147
00:07:20,914 --> 00:07:23,337
بفرمايين؟
148
00:07:25,530 --> 00:07:28,490
.باشه. باشه، سيلوا
آروم باش، آروم باش
149
00:07:28,786 --> 00:07:30,707
فقط اون دختر نباش
150
00:07:30,832 --> 00:07:32,157
...فقط
151
00:07:39,103 --> 00:07:42,166
من... ميدونم که اينجا دارم
يکم شيطوني ميکنم
152
00:07:42,495 --> 00:07:44,993
من راستش به کافئين حساسيت دارم
...و من تازه
153
00:07:45,012 --> 00:07:47,545
...4تا ليوان قهوه تلخ کنيايي خوردم
154
00:07:50,041 --> 00:07:53,168
باشه، الان ميتونم بشنوم که
داري فکر ميکني من چرا بايد 4تا ليوان
155
00:07:53,173 --> 00:07:56,696
قهوه تلخ کنيايي بخورم
...اگه به کافئين حساسيت دارم. خب
156
00:07:57,705 --> 00:08:00,036
شايد به خاطر همينه که
اومدم مشاور اصلي رو ببينم
157
00:08:00,266 --> 00:08:02,021
تا حالا شده به اين فکر کني؟
158
00:08:05,484 --> 00:08:06,484
سلام -
سلام -
159
00:08:06,485 --> 00:08:08,461
"بامبل بات" -
بامبل بات؟ -
160
00:08:08,584 --> 00:08:09,919
آره
161
00:08:13,365 --> 00:08:15,520
جلسه ات چطور بود؟ -
بدک نبود. خوب -
162
00:08:15,547 --> 00:08:16,966
جدي؟ -
بابام تازه زنگ زد -
163
00:08:17,035 --> 00:08:20,148
ساعت 8 هنوز خوبه؟ تو اهل استيک خوردن هستي؟
عجيبه که من اينو نميدونم؟
164
00:08:20,273 --> 00:08:21,801
آره، همه ي ما اهل استيک خوردن هستيم
165
00:08:21,824 --> 00:08:23,247
بعضي از ماها تظاهر ميکنيم که نيستيم
166
00:08:23,266 --> 00:08:25,554
تا بتونيم با يه زن لاغر سفيد سکس کنيم
167
00:08:26,986 --> 00:08:29,284
...صحبت از زن هاي لاغر و سفيد شد
168
00:08:29,776 --> 00:08:31,711
تو هم... اِما رو ديدي؟
169
00:08:33,535 --> 00:08:35,147
جفتتون که سالم موندين؟
170
00:08:35,148 --> 00:08:38,284
نه تو تصوراتم -
اوهوم -
171
00:08:38,514 --> 00:08:41,706
تلخي مثل نوشيدن زهر"
172
00:08:41,721 --> 00:08:43,705
،"براي کشتن دشمنت است"
خانم جوان
173
00:08:43,830 --> 00:08:46,262
چرا داري اينطوري حرف ميزني؟ -
يه جمله ست -
174
00:08:49,325 --> 00:08:53,531
حس ميکنم که مال زمان قديم بوده -
...باشه، خب... چرا -
175
00:08:53,716 --> 00:08:55,482
چرا دوباره اومده اينجا؟
176
00:08:55,511 --> 00:08:57,835
،اون يه جلسه داشت
177
00:08:57,858 --> 00:09:00,627
و تو هتل کارلايل اقامت داره -
اوهوم -
178
00:09:01,170 --> 00:09:02,405
چيزيه که خودش گفت
179
00:09:02,428 --> 00:09:04,081
آره، اين نکته ي مهمشه -
درسته -
180
00:09:04,307 --> 00:09:06,259
پس چرا حس عنکبوتي من داره فرياد ميزنه
181
00:09:06,279 --> 00:09:08,886
که کاسه اي زير نيم کاسه ست؟
182
00:09:09,839 --> 00:09:12,315
...نميدونم. يعني، تو
ما درباره ي اين با هم حرف زديم
183
00:09:12,332 --> 00:09:15,867
تو هيچ نوع حس ششمي نداري اصلاً
184
00:09:15,992 --> 00:09:17,813
درسته -
وقتي صحبت از شهود پايه ي -
185
00:09:17,836 --> 00:09:19,534
،انسان ميشه
تو پايين تر از حد مجاز هستي
186
00:09:19,552 --> 00:09:22,033
،خب تلاش خوبي بود
ولي نه دقيق
187
00:09:23,253 --> 00:09:24,693
چيه؟
188
00:09:28,020 --> 00:09:29,586
بهتره ريشاتو نزني
189
00:09:29,711 --> 00:09:31,733
چون اون قراره محاکمه بشه نه تو، درسته؟
190
00:09:32,412 --> 00:09:34,128
بابات؟ آره -
اوهوم -
191
00:09:34,157 --> 00:09:37,100
.ميخوام اولين تأثير خوبم رو بذارم
،شايد دير بيام اونجا
192
00:09:37,623 --> 00:09:41,042
ميدوني... شلوار قشنگي بپوشم. نيمه مست -
اين که خيلي عاليه -
193
00:09:41,047 --> 00:09:43,276
ميتونه خوب باشه، درسته؟ -
آره. عاليه -
194
00:09:43,628 --> 00:09:46,293
...آااااخ... اين
195
00:09:46,368 --> 00:09:47,612
باشه
196
00:09:47,737 --> 00:09:49,541
داري ميري؟ همين فقط؟ -
آره -
197
00:09:49,569 --> 00:09:50,986
خيلي خب
198
00:09:51,412 --> 00:09:52,934
ميبينمت -
اوهوم -
199
00:09:52,937 --> 00:09:54,549
آره، روز خوبي داشته باشي
200
00:09:58,263 --> 00:10:00,796
!کير تو شانسم
201
00:10:03,903 --> 00:10:05,615
هي کارم؟
202
00:10:06,306 --> 00:10:08,494
.سلام
من خواستم بيام اينجا
203
00:10:08,619 --> 00:10:10,272
،و بگم که دوستت دارم
204
00:10:10,589 --> 00:10:14,964
ميدوني، قبل اينکه برم سياتل و
احتمالاً بچه ام رو سقط کنم
205
00:10:15,089 --> 00:10:18,004
و التماس کايلي کنم تا منو ببخشه
206
00:10:18,056 --> 00:10:20,129
آها و آره، من اکثراً لباس هايي رو پوشيدم
207
00:10:20,140 --> 00:10:21,470
که ديشب باهاشون خوابيده بودم
208
00:10:21,493 --> 00:10:23,675
،ولي محض اطلاعت بايد بگم که
دندون هام رو مسواک زدم
209
00:10:28,770 --> 00:10:31,677
اين خيلي خنده دار نبود؟
210
00:10:32,232 --> 00:10:34,469
،باشه، خب
من فقط ميخواستم اون
211
00:10:34,497 --> 00:10:38,683
.شوخي کوچيک هوشمندانه روت پياده کنم
براي همه تون آروزي بهترين ها رو دارم
212
00:10:40,634 --> 00:10:42,666
موزت رو جا گذاشتي اينجا
213
00:10:44,691 --> 00:10:47,341
اين يجورايي مشکل کوچيکمون رو
توي ديد قرار ميده، نه؟
214
00:10:47,376 --> 00:10:52,091
.خب، کوچيک نيست، پس نه
نه، اينطور نميشه
215
00:10:55,901 --> 00:10:59,758
خب ميخواين شاهزاده خانم ها رو بازي کنين
يا شاهزاده خانم ها رو؟
216
00:10:59,776 --> 00:11:03,458
شاهزاده خانم ها رو -
!خيلي خب. پيش به سوي صندوق گنج -
217
00:11:35,072 --> 00:11:38,044
.هووم... بد نبود
فقط بايد بهتر هدف بگيري
218
00:11:38,785 --> 00:11:40,599
خب مدرسه چطور بود؟
219
00:11:40,600 --> 00:11:43,130
زياد خوب پيش نرفت -
هوم -
220
00:11:46,405 --> 00:11:48,201
آفرين
221
00:11:52,450 --> 00:11:53,981
تو واقعاً بايد درست رو تموم کني
222
00:11:54,850 --> 00:11:57,280
تو هم واقعاً بايد
سرت تو کار خودت باشه
223
00:11:57,405 --> 00:11:59,139
باشه. هيچ مشکلي نيست
224
00:11:59,173 --> 00:12:03,239
فقط دارم ساعات داوطلبيم رو ميگذرونم -
تو از هيچي خبر نداري -
225
00:12:05,116 --> 00:12:09,060
،من سال سوم اخراج شدم
ولي... بيخيال
226
00:12:10,660 --> 00:12:13,559
واسه چي؟
227
00:12:14,581 --> 00:12:18,424
،وقتي بابام گذاشت رفت
من يکم ديوونه شدم
228
00:12:19,150 --> 00:12:22,101
،مواد، پيچوندن
،شکست خوردن، دعوا کردن
229
00:12:22,226 --> 00:12:24,274
همه چي اتفاق افتاد
230
00:12:24,476 --> 00:12:26,562
اسيد" خورده بودم و رفتم سر کلاس جبر"
[روان گردان]
231
00:12:26,687 --> 00:12:29,319
اينو بهت توصيه اش نميکنم
232
00:12:29,444 --> 00:12:32,952
،اوهوم. و حالا
داري مدرکت رو ميگيري
233
00:12:32,995 --> 00:12:34,635
آره
234
00:12:35,103 --> 00:12:36,758
آره
235
00:12:36,883 --> 00:12:39,982
من توي مدرسه ي بچه هاي بد داهاتي امتحان دادم
236
00:12:40,004 --> 00:12:41,947
و با افتخار قبول شدم
237
00:12:42,072 --> 00:12:45,078
و بعدش من يه پايان نامه ي بسيار ناراحت کننده
238
00:12:45,121 --> 00:12:49,921
براي برنامه هاي دانشگاهم نوشتم -
اوهوم... تو شبيه يه موسسه خدمات اجتماعي هستي -
239
00:12:50,002 --> 00:12:51,783
ولي زنده و سالم
240
00:12:53,102 --> 00:12:56,282
.من که نميتونم ثبت نام کنم
چون آدرسي ندارم
241
00:13:00,291 --> 00:13:02,910
خونواده اي نداري اصلاً؟ -
نه -
242
00:13:03,035 --> 00:13:05,881
،خب، البته به جز مادربزرگم
ولي ما سال هاست که با هم حرف نزديم
243
00:13:05,893 --> 00:13:07,925
و مامان بزرگم يه پا ديوونه ست
244
00:13:12,157 --> 00:13:14,575
با اون نگاه احمقانه ي منجي گونه ات بهم نگاه نکن
245
00:13:14,621 --> 00:13:16,607
منجي؟
من؟
246
00:13:16,732 --> 00:13:19,704
.نه. نه، نه، نه
من اينکارو بلد نيستم. نه
247
00:13:20,418 --> 00:13:23,067
من بيشتر يه آدم اسيد خور
و بيليارد بازي کن حرفه ايم
248
00:13:25,439 --> 00:13:27,977
بزن -
انقدر نخند. دارم جدي ميگم -
249
00:13:28,006 --> 00:13:30,194
حالا خنده هم نميتونم بکنم؟ -
نه -
250
00:13:30,319 --> 00:13:33,791
،خب، ميدونم که تو نميتوني بخندي
ولي من اجازه ي خنديدن دارم
251
00:13:34,971 --> 00:13:36,733
بزن
252
00:13:39,548 --> 00:13:42,208
باشه، خب چند نفر براي مهموني امشب
،قرارشون رو کنسل کردن
253
00:13:42,237 --> 00:13:43,993
ولي فکر ميکنم ما
نمايش خوبي از
254
00:13:44,005 --> 00:13:45,864
،شاهزاده هاي خانم ساحل غربي داريم
نه؟
255
00:13:45,882 --> 00:13:47,978
حالا کي مسئول خوراکي هاست؟
تو بودي کالي؟
256
00:13:48,041 --> 00:13:49,935
خوراکي با خودت اوردي؟ -
نه -
257
00:13:49,964 --> 00:13:51,950
واي... صداي يه سکسکه ي کوچيک شنيدم؟
258
00:13:51,979 --> 00:13:53,809
يه سکسکه ي جادويي بود يا معمولي؟
259
00:13:53,827 --> 00:13:56,158
.بايد دستکش هات رو دستت کني
اين مهمه
260
00:13:56,283 --> 00:13:58,438
ميشه بهم کمک کني؟ -
آره، البته که ميتونم -
261
00:13:58,563 --> 00:14:01,386
اين مال دست چپه يا راست؟
اينم از اين. دست چپت
262
00:14:01,404 --> 00:14:04,519
باشه، حالا ميتوني انگشت هات رو اينطوري کني؟ -
آره -
263
00:14:04,731 --> 00:14:06,805
!سلام
264
00:14:06,930 --> 00:14:10,106
فکر ميکردم صداي منفجر شدن مداوم
از تو حياط پشتي مياد
265
00:14:10,129 --> 00:14:12,795
،اگه يه موقع نميدوني اين چيه
بايد بگم که... يه جک ساعت بيولوژيکي ديگه ست
266
00:14:12,824 --> 00:14:15,287
!انجامش دادي -
آره. با هم انجامش داديم -
267
00:14:15,328 --> 00:14:16,433
چي ميخواي، عزيزم؟
اين يکي؟
268
00:14:16,468 --> 00:14:18,022
آروم تنت کن، باشه؟
269
00:14:22,898 --> 00:14:25,833
ميتوني شاهزاده ي صورت هيولايي باشي
270
00:14:27,556 --> 00:14:30,106
،اين اسم خوبي واست ميتونه باشه
...چون تو واقعاً
271
00:14:32,368 --> 00:14:33,894
...خداي من
272
00:14:34,089 --> 00:14:36,081
... اين درباره ي اِما و
273
00:14:36,484 --> 00:14:38,977
آره، ميدوني... اون
اين همه راهو اومده تا اينو بهم بگه
274
00:14:38,978 --> 00:14:40,387
اين حتماً بايد معني اي چيزي داشته باشه، نه؟
275
00:14:40,571 --> 00:14:43,790
...در غير اين صورت
چرا بايد اين شکلي بياد اينجا؟
276
00:14:43,813 --> 00:14:47,727
صادقانه بگم، من... حاضرم کلاس کاهش وزنم رو
بخاطر اين کنسل کنم
277
00:14:48,254 --> 00:14:50,790
کارمن اينجاست؟ -
نه، رفت دنبال اِما -
278
00:14:50,807 --> 00:14:53,127
.ايستگاه مرکزي بزرگ در خدمت شماست
بفرما عزيزم
279
00:14:53,252 --> 00:14:55,879
نظر تو چيه، شاهزاده کالي؟
من بايد چيکار کنم؟
280
00:14:56,109 --> 00:14:58,493
چرخ بزن -
بچرخم؟ -
281
00:14:58,618 --> 00:15:00,502
بچرخ
282
00:15:00,627 --> 00:15:02,776
آماده اي؟
اينطوري؟
283
00:15:02,816 --> 00:15:04,549
اوهوم -
باشه -
284
00:15:04,773 --> 00:15:07,223
بال هم ميخواي؟
ما بال اضافي هم داريم
285
00:15:07,508 --> 00:15:09,091
نه، همينطوري بهتره
286
00:15:09,132 --> 00:15:10,963
اينجايي پس -
مرسي. اينجا -
287
00:15:13,035 --> 00:15:14,682
ديدي؟
288
00:15:21,130 --> 00:15:24,682
و بعدش به اين فکر افتادم که
...يه چيز راه بندازم
289
00:15:24,722 --> 00:15:26,674
،تجربه ي خودم رو
،روانشناسي جنسي
290
00:15:26,703 --> 00:15:29,092
،ولي با يه شيوه ي کُل نگري بيشتر
ميدوني؟
291
00:15:29,115 --> 00:15:32,258
.اين که خيلي خوبه
و با طراوت
292
00:15:32,517 --> 00:15:33,743
چطور آخه؟
293
00:15:33,777 --> 00:15:36,500
ببين، من دوست ندارم که زن ها
تمام نسل ما مردها رو رد ميکنن
294
00:15:36,517 --> 00:15:38,331
،انگار ما يه اندام غول پيکر هستيم
295
00:15:38,377 --> 00:15:41,451
واسه همين کاملاً مطمئنم که نميخوام
جور ديگه اي برش گردونم
296
00:15:41,576 --> 00:15:43,829
...ولي -
ولي چي؟ -
297
00:15:44,329 --> 00:15:46,500
بهتره اينطور بگيم که
اون بيرون آسون نيست
298
00:15:46,534 --> 00:15:49,142
آره به قرآن، داداشم
299
00:15:50,806 --> 00:15:53,679
.خيلي خب، وقتت تمومه
...پارامترهاي رابطمون رو که يادته
300
00:15:53,685 --> 00:15:55,003
،آره، الان مشکلي ندارم
...ولي مرسي
301
00:15:55,026 --> 00:15:56,505
صاحب بار فضول
302
00:15:56,528 --> 00:15:59,654
...درسته، ولي تو... بهم گفتي که -
نه، جدي ميگم، من... مشکلي ندارم -
303
00:16:00,011 --> 00:16:02,325
.گرفتم
کون لق علم، نه؟
304
00:16:03,871 --> 00:16:06,188
دارم ميخندم
305
00:16:06,313 --> 00:16:08,060
،و تو چطور
کاپيتان حساس و دل نازک؟
306
00:16:08,088 --> 00:16:10,184
تو هم... مشکلي نداري؟
307
00:16:10,685 --> 00:16:12,251
نه -
نه؟ -
308
00:16:12,654 --> 00:16:14,756
خوبه
309
00:16:14,934 --> 00:16:16,408
خوبه
310
00:16:16,782 --> 00:16:18,308
نميدونم
311
00:16:18,526 --> 00:16:20,374
جالب بود
312
00:16:20,397 --> 00:16:22,482
...آره، فکر کنم اونا
واسه استخدامش
313
00:16:22,517 --> 00:16:24,825
کاهش ماليات گرفتن -
منم اينو شنيدم -
314
00:16:28,078 --> 00:16:31,376
چيه؟ -
...نميخوام بحث رو عجيب غريب کنم، ولي -
315
00:16:31,716 --> 00:16:33,961
حس ميکنم ميشناسمت، نينا
316
00:16:37,836 --> 00:16:39,339
...نکنه تو
317
00:16:39,529 --> 00:16:41,060
...من -
،تو تازه گفتي -
318
00:16:41,072 --> 00:16:43,093
من ميبينمت، نينا مارتون"؟"
319
00:16:43,115 --> 00:16:46,939
،راستش، نه، گفتم
"حس ميکنم ميشناسمت، نينا"
320
00:16:46,986 --> 00:16:48,304
.بذار حدس بزنم
تو... اين جمله رو از
321
00:16:48,355 --> 00:16:51,298
"راهنماي کسخل هزاره براي سکس کردن"
نوشته ي اندي کاتلر ياد گرفتي؟
322
00:16:51,337 --> 00:16:54,590
.عجب، الان کسخل هم شدم
دمت
323
00:16:54,593 --> 00:16:56,248
من يعني اميدوار بودم
324
00:16:56,295 --> 00:16:57,929
داري باهام شوخي ميکني؟
325
00:16:57,930 --> 00:16:59,466
اين... اين حرفت
يعني چي اصلاً، ها؟
326
00:16:59,466 --> 00:17:02,368
...يعني... تو
ميتوني روحم و درونم رو ببيني؟
327
00:17:02,379 --> 00:17:05,315
اون... دختر کوچولوي آسيب پذير
که براي هميشه تو قلبمه؟
328
00:17:05,332 --> 00:17:08,101
،و بعدش، 7 هفته بعد
،ميخواي آروم پيش بري
329
00:17:08,141 --> 00:17:11,710
که اينکارت ظاهراً قانوني براي
من تو 9 روز باهات تموم ميکنم" هستش؟"
330
00:17:11,751 --> 00:17:13,944
ميگم تو ترکيب تأسف باري از موادها رو مصرف کردي
331
00:17:13,979 --> 00:17:16,643
تا واسه اين قرار آماده بشي؟
يا تو خودت همينجوري ديوونه اي؟
332
00:17:21,330 --> 00:17:23,087
پس ديوونه اي -
باشه -
333
00:17:23,088 --> 00:17:25,562
آره، من ميگم نوشيدني مهمون ما
...بجاي
334
00:17:25,687 --> 00:17:27,358
،قسمت سينه ات
...ولي
335
00:17:27,359 --> 00:17:30,490
.اون اينجا کار ميکنه، پس... آره
...خوبه
336
00:17:33,198 --> 00:17:37,013
من... بايد يه چيزي رو بهت اعتراف کنم، باشه؟
337
00:17:37,202 --> 00:17:38,736
پس خرابش نکن
338
00:17:40,205 --> 00:17:43,380
باشه، ولي من تحت فشار
اونقدرا هم خوب نيستم
339
00:17:43,742 --> 00:17:46,075
...من... يه
340
00:17:48,464 --> 00:17:50,317
ضمير نفس دختر زيبا رو دارم ...
341
00:17:51,244 --> 00:17:53,754
آها، يعني الان قرار بود
من سورپرايز بشم؟
342
00:17:53,806 --> 00:17:55,710
ولي من تا حالا سفره ي دلم رو
343
00:17:55,733 --> 00:17:58,324
،فقط براي دوتا آدم تو کل زندگيم باز کردم
...و
344
00:17:58,542 --> 00:18:00,801
و هر دوشون ريدن به کله ام
345
00:18:01,099 --> 00:18:02,694
بي ادبي بود
346
00:18:03,629 --> 00:18:06,340
.و کاملاً تصادفي
نکنه اونا همديگه رو ميشناختن؟
347
00:18:06,361 --> 00:18:09,803
...يعني، اونا جزئي از
يه انجمن برادري مدفوع شناسي بودن؟
348
00:18:09,835 --> 00:18:11,266
درسته؟
349
00:18:11,391 --> 00:18:13,263
،گوش کن
فکر کنم به سوال جدي
350
00:18:13,298 --> 00:18:16,222
براي پايان نامه ات رسيديم -
اي تف -
351
00:18:17,069 --> 00:18:18,968
.باشه، هرچي باشه
جواب ميدم
352
00:18:18,977 --> 00:18:21,209
سوال اصلي پايان نامه ي من چيه؟
353
00:18:21,334 --> 00:18:23,548
من چه مرگمه"؟"
354
00:18:24,824 --> 00:18:27,023
البته اينو تو ميگي ها
355
00:18:27,063 --> 00:18:28,710
تو ميگي، "من چه مرگمه"؟
356
00:18:28,751 --> 00:18:31,560
ميدوني؟
چون خودت ميدوني که درسته
357
00:18:33,212 --> 00:18:36,816
باشه... بذار يه چيزي رو
واست روشن کنم، شاون
358
00:18:36,941 --> 00:18:39,766
اول از همه، کون لق خودت و
اون حداقل تلاش رو مخت
359
00:18:39,772 --> 00:18:42,173
براي نشون دادن دانشت -
...باشه، اينکارو نکن. اين -
360
00:18:42,196 --> 00:18:45,017
...زره نينا رو تنت نکن. من فقط ميخوام -
،و من همين الانشم يه بهترين دوست دارم -
361
00:18:45,046 --> 00:18:47,114
دلقک عوضي
362
00:19:05,491 --> 00:19:07,210
چرا يه حسي بهم ميگه که تو هم مثل من
363
00:19:07,226 --> 00:19:09,640
،ميخواي روي تاب بشيني
،به يه اختاپوس پشمي نگاه کني
364
00:19:09,661 --> 00:19:11,861
و ازم بخواي که اين بچه رو نگه دارم؟
365
00:19:12,179 --> 00:19:14,487
من لزوماً تو اين بحث هستم اصلاً؟
366
00:19:14,527 --> 00:19:17,607
،من الان بايد تو ماشينم باشم
و برگردم به سياتل
367
00:19:17,651 --> 00:19:20,045
،با اينحال الان اينجايي
،روي يه تاب نشستي
368
00:19:20,073 --> 00:19:21,934
و به يه اختاپوس داري نگاه ميکني
369
00:19:22,059 --> 00:19:24,099
اون آدم ها رو ميشناسي که کاملاً
گرفتار "ساينتولوژي" هستن
[مکتب علم گرايي]
370
00:19:24,131 --> 00:19:25,545
که ديگه راه بازگشتي واسشون وجود نداره؟
371
00:19:25,711 --> 00:19:27,885
حتي وقتي بدونن که درباره ي
موجودات فضايي کوچيک باشه؟
372
00:19:28,336 --> 00:19:30,624
اونا فقط قوي تر پيش ميرن
چون اينکار از پذيرش اينکه
373
00:19:30,630 --> 00:19:32,486
اين اوضاع چقدر وخيمه، آسون تره
374
00:19:34,328 --> 00:19:37,215
پس داري ميگي که سياتل
کليساي ساينتولوژي توئه؟
375
00:19:37,252 --> 00:19:38,459
آره
376
00:19:40,526 --> 00:19:43,995
به نظر نمياد سورپرايز شده باشي -
خب، بيشتر بخاطر اينه که نشدم -
377
00:19:47,715 --> 00:19:49,447
جک درست ميگفت
378
00:19:50,495 --> 00:19:52,746
من حقيقت هام رو دنبال نميکردم
379
00:19:53,000 --> 00:19:54,422
من داشتم ازشون فرار ميکردم
380
00:19:55,026 --> 00:19:56,506
...منظورم اينه
381
00:19:57,018 --> 00:19:59,240
شغلم حرف نداره
382
00:19:59,678 --> 00:20:03,714
و کايلي از اون بهتر
383
00:20:03,839 --> 00:20:08,790
خب، خيلي چيزها بي نظير و
بي نظير تر هستن
384
00:20:08,980 --> 00:20:11,484
،اِم، چيزي که واقعاً مهمه اينه که
385
00:20:12,071 --> 00:20:13,914
تو چي ميخواي؟
386
00:20:15,693 --> 00:20:17,161
من اين بچه رو ميخوام
387
00:20:17,392 --> 00:20:18,695
و؟
388
00:20:20,966 --> 00:20:22,804
شوهرم رو ميخوام
389
00:20:24,632 --> 00:20:26,180
و ايزي رو
390
00:20:29,708 --> 00:20:31,302
فکر ميکني ايزي منو ميبخشه؟
391
00:20:32,168 --> 00:20:34,788
خب، الان ديگه فکر کنم واسه بخشش
التماس کردن کارت شده باشه، نه؟
392
00:20:34,972 --> 00:20:38,081
...آره. آره، يعني
بازي سينه خيز رفتنم حرف نداره
393
00:20:39,679 --> 00:20:41,218
رز هاي زرد
394
00:20:41,586 --> 00:20:43,317
تو تازه سکته کردي
395
00:20:43,340 --> 00:20:45,132
و يهويي گفتي "رزهاي زرد"؟
396
00:20:45,182 --> 00:20:47,476
گل رسمي براي عذرخواهي کردن هستن
397
00:20:52,598 --> 00:20:56,076
.ميبيني؟ بخاطر همينه که عاشقتم
تو از همچين چيزهايي خبر داري
398
00:20:58,900 --> 00:21:01,584
چرا هميشه تو بايد
اون ببر تو قفس باشي، خب؟
399
00:21:01,607 --> 00:21:03,754
.شايد ايندفعه، من ميخوام اون ببر تو قفس باشم
درباره اش فکر کن
400
00:21:03,781 --> 00:21:05,163
قفس بزرگيه
401
00:21:05,214 --> 00:21:07,244
که چي؟ ما قراره همزمان اينکارو کنيم؟ -
چرا که نه؟ -
402
00:21:07,322 --> 00:21:08,326
اين جديده
403
00:21:09,257 --> 00:21:11,052
...من الان... من
404
00:21:11,057 --> 00:21:12,627
تو قدم بزن -
دوستش دارم؟ -
405
00:21:13,088 --> 00:21:16,501
معلومه که آره. فکر کنم ممکنه دوستش داشته باشم -
داري. چيز خوبيه. تو اول -
406
00:21:16,955 --> 00:21:18,168
شاون کوفتي -
چي؟ -
407
00:21:18,209 --> 00:21:19,849
نه، نه
408
00:21:20,194 --> 00:21:22,483
...نه، منظورم اين نيست که به شاون ميدم
409
00:21:22,608 --> 00:21:24,294
.خداي من، نه
شاون منو عصبي ميکنه
410
00:21:24,335 --> 00:21:27,126
باشه. پس شاون
الان تو رو عصبي ميکنه؟
411
00:21:27,186 --> 00:21:29,360
که به اين معنيه که اون واست اهميت داره
412
00:21:29,387 --> 00:21:31,207
اين حرفت خيلي احمقانه ست
413
00:21:31,221 --> 00:21:34,004
انقدر چيزهاي احمقانه نگو و
سعي کن کمتر احمق باشي
414
00:21:34,006 --> 00:21:36,872
اون بزرگ و پر پشمه و
...و ترکيب چرخشي از
415
00:21:36,900 --> 00:21:40,243
4تيشرت عجيب رو ميپوشه -
باشه، گرفتم. شاون موردعلاقه ات نيست -
416
00:21:40,446 --> 00:21:42,684
خب... اون چيکار کرده که عصبي شدي؟
417
00:21:42,809 --> 00:21:45,867
اون... ميگه که
پايان نامه ي من در اصل درباره ي
418
00:21:45,884 --> 00:21:47,368
...مخمصه ي مرد هزاره نيست
419
00:21:47,418 --> 00:21:48,782
بلکه درباره ي منه
420
00:21:48,837 --> 00:21:50,131
نه -
آره -
421
00:21:50,173 --> 00:21:52,485
آره. و اون... ميگه که
من بايد سردربيارم
422
00:21:52,503 --> 00:21:54,732
،که مشکلم چيه
و چرا آدم ها تنهام ميذارن
423
00:21:54,773 --> 00:21:56,191
باورت ميشه؟ -
نه -
424
00:21:56,205 --> 00:21:57,978
...آره. و
425
00:21:58,047 --> 00:22:01,299
،صبر کن. وقتي ميگي نه
منظورت "معلومه که نه"ـست؟
426
00:22:01,341 --> 00:22:02,552
آره، همينطوره
427
00:22:02,677 --> 00:22:05,375
نينا، تو اين 10 سال فقط با دو نفر بودي
428
00:22:05,404 --> 00:22:07,195
،سه نفر با درنظر گرفتن قرار پايان نامه ي امروز
429
00:22:07,205 --> 00:22:09,139
که اون در حقيقت واقعاً پسر خوبي بود -
430
00:22:09,161 --> 00:22:12,165
و اون... گذاشت رفت
431
00:22:12,413 --> 00:22:15,309
وقتي بهش گفتم کسخل و
رو صورتش نوشيدني ريختم
432
00:22:15,326 --> 00:22:18,521
چه آدم بزدلي
433
00:22:19,361 --> 00:22:21,891
درسته؟
434
00:22:21,903 --> 00:22:24,488
آها، باشه -
...من... من فقط -
435
00:22:24,522 --> 00:22:26,353
نميتونم اين حس رو هضم کنم که اِما
436
00:22:26,376 --> 00:22:29,034
براي يه چيزي بيشتر از
يه جلسه ي کاري به اينجا اومده باشه، ميدوني؟
437
00:22:29,500 --> 00:22:31,584
اين کيه ديگه؟ -
من پيتزا سفارش دادم -
438
00:22:31,613 --> 00:22:33,087
چه خوب -
آره -
439
00:22:33,409 --> 00:22:35,062
دارم ضعف ميرم
440
00:22:42,178 --> 00:22:44,205
،تو نميتوني اونجوري با من حرف بزني
441
00:22:45,598 --> 00:22:47,601
مخصوصاً جلوي مشتري ها
442
00:22:48,206 --> 00:22:50,710
خب... باشه
443
00:22:51,827 --> 00:22:54,809
پس رابطه ي ما هر شکلي
...که ميخواد باشه، اونطور
444
00:22:55,373 --> 00:22:57,526
قرار نيست اونطور باشه
445
00:22:58,423 --> 00:23:00,860
باشه. من... معذرت ميخوام
446
00:23:01,101 --> 00:23:02,655
و روش کار ميکنم
447
00:23:03,241 --> 00:23:04,855
باشه
448
00:23:07,106 --> 00:23:09,314
ايزي -
شاون -
449
00:23:10,652 --> 00:23:12,955
.باشه
پس اين بحثمون ادامه داره
450
00:23:13,385 --> 00:23:14,886
آره
451
00:23:27,537 --> 00:23:31,569
خب... ما امروز تو
قفس ببر چي ياد گرفتيم؟
452
00:23:31,913 --> 00:23:34,699
شاون يه جفت بي نظير و شگفت انگيز هستش
453
00:23:36,408 --> 00:23:39,176
و تو نبايد انقدر به اِما فکر کني
454
00:23:39,301 --> 00:23:41,348
آبجو ميخواي؟ -
آره -
455
00:23:47,519 --> 00:23:49,271
گوه توش
456
00:23:50,188 --> 00:23:52,115
نميشه ما اين نگاه رو براي
457
00:23:52,144 --> 00:23:54,426
بار دومي که بابام رو ميبينيم نگه داريم؟
458
00:23:59,664 --> 00:24:02,961
.واي خداي من
تو استرس داري
459
00:24:02,979 --> 00:24:05,046
اين خيلي بامزه ست
460
00:24:06,738 --> 00:24:09,273
اين اولين باريه که بعد از هال سيور
ميخوام با باباي کسي آشنا بشم
461
00:24:09,274 --> 00:24:12,191
جدي؟
و چطور پيش رفت؟
462
00:24:12,316 --> 00:24:14,979
اون يه جزوه براي
تبديل درماني بهم داد
463
00:24:14,980 --> 00:24:17,523
...هه هه. خب
464
00:24:18,260 --> 00:24:20,540
خب، به نظر مياد جواب داده
465
00:24:22,120 --> 00:24:24,524
ولي بايد صبر کني تا برسيم خونه
466
00:24:24,856 --> 00:24:26,315
باشه، و بعدش ميخوام
بابات رو به
467
00:24:26,324 --> 00:24:28,860
مسابقه ي سريع خوردن به چالش بکشم
468
00:24:30,629 --> 00:24:34,886
دوستت دارم -
خب، مشخصه ديگه. کيرت رو دارم لمس ميکنم -
469
00:24:37,802 --> 00:24:39,379
...من اين بار جواب ميدم چون
470
00:24:39,411 --> 00:24:41,282
آره. آره -
...ميدوني -
471
00:24:41,606 --> 00:24:43,263
باشه، من يکي از اون
472
00:24:43,269 --> 00:24:45,474
جفت هاي لباس زير بي نظير
براي ملاقات با باباي طرف رو انتخاب ميکنم
473
00:25:00,959 --> 00:25:03,621
.سلام اِم
اينجا چه غلطي ميکني؟
474
00:25:03,746 --> 00:25:06,960
،رزهاي زرد رنگ
گل هاي رسمي براي معذرت خواهي هستن
475
00:25:07,799 --> 00:25:10,645
اگه زانو ميزدم کمکي ميکرد؟
بقيه ازش لذت بردن
476
00:25:11,703 --> 00:25:13,593
به نظر زياده روي ميشد
477
00:25:14,039 --> 00:25:16,373
ولي من اگه جاي تو بودم
به هر طريق که شده تکون ميخوردم
478
00:25:16,374 --> 00:25:17,976
چرا؟
479
00:25:19,277 --> 00:25:20,898
چون ميخوام گلدون رو خالي کنم
480
00:25:21,023 --> 00:25:22,763
امروز صبح چي بهت گفتم، اِم؟
481
00:25:23,189 --> 00:25:24,893
بهت گفتم حق نداري به ما نزديک بشي
482
00:25:24,939 --> 00:25:26,750
به نظرت داشتم شوخي ميکردم؟
483
00:25:26,751 --> 00:25:29,171
آره، ميشه لطفاً به حرف هام گوش کني؟
484
00:25:30,242 --> 00:25:31,488
کي بود؟
485
00:25:31,489 --> 00:25:33,719
يه دختري که گمشده بود
486
00:25:33,892 --> 00:25:35,533
يه دختر گمشده با يه گلدون؟
487
00:25:35,539 --> 00:25:37,433
ميدونم. عجيبه، نه؟
488
00:25:46,000 --> 00:25:51,000
کاري از : فـــرهـــاد
farhad.jahangiri93@gmail.com
489
00:25:52,000 --> 00:25:56,000
Telegram ID:
@Farhaad_Jahangiri