1
00:00:04,739 --> 00:00:06,791
...آنچه گذشت
2
00:00:06,795 --> 00:00:08,875
.خب، تبريک ميگم
شما باردار هستي
3
00:00:08,876 --> 00:00:10,576
حتماً داري باهام شوخي ميکني
4
00:00:10,577 --> 00:00:13,543
حق اينو داري که بدوني -
"افسانه ي عشق چند نفره ي برابر" -
5
00:00:13,668 --> 00:00:15,800
مقدمه ي عالي اي هستش -
نرو بچه رو سقط کن -
6
00:00:15,849 --> 00:00:18,578
ميشه حداقل... راجبش فکر کني؟
7
00:00:18,773 --> 00:00:20,535
واسه چي دوباره اومده اينجا؟
8
00:00:20,600 --> 00:00:22,853
يه جلسه داشت
9
00:00:22,873 --> 00:00:24,760
پس چرا حس عنکبوتي من داره فرياد ميزنه
10
00:00:24,790 --> 00:00:26,212
که کاسه اي زير نيم کاسه ست؟
11
00:00:26,247 --> 00:00:28,229
هيچ خونواده اي نداري اصلاً؟
12
00:00:28,489 --> 00:00:32,414
،نه. خب، بجز مادربزرگم
،ولي سال هاست که با هم حرف نزديم
13
00:00:32,454 --> 00:00:35,222
و اون حسابي ديوونه ست -
فکر ميکنم ما به سوال -
14
00:00:35,347 --> 00:00:37,749
اصلي براي پايان نامه ات رسيديم
15
00:00:37,769 --> 00:00:39,821
سوال اصلي پايان نامه ي من چيه؟
16
00:00:40,017 --> 00:00:41,574
"من چه مرگمه؟"
17
00:00:41,624 --> 00:00:44,795
کون لق خودت و آخرين تلاش رو مخت
براي نشون دادن دانش و خِردت
18
00:00:44,831 --> 00:00:46,301
نميتوني باهام اونطوري حرف بزني
19
00:00:46,313 --> 00:00:49,160
باشه... پس هر چيزي که
قراره بين ما باشه
20
00:00:49,188 --> 00:00:50,429
نميتونه اونطوري باشه
21
00:00:50,461 --> 00:00:51,971
صبر کن، جدي داري ميگي؟ -
آره، جدي ميگم -
22
00:00:51,991 --> 00:00:53,004
ميخواي بابام رو ببيني؟
23
00:00:53,016 --> 00:00:55,343
،اِم، چيزي که واقعاً مهمه
اينه که تو چي ميخواي؟
24
00:00:55,407 --> 00:00:56,660
من اين بچه رو ميخوام
25
00:00:56,785 --> 00:00:59,130
و شوهرم و ايزي رو
26
00:00:59,137 --> 00:01:00,637
اينجا چه غلطي ميکني؟
27
00:01:00,638 --> 00:01:03,699
،رزهاي زرد رنگ
گل رسمي براي عذرخواهي کردن هستن
28
00:01:04,628 --> 00:01:06,803
ايز، ميشه لطفاً به حرف هام گوش کني؟
29
00:01:07,212 --> 00:01:10,447
کي بود؟ -
يه دختري که گم شده بود -
30
00:01:14,500 --> 00:01:19,500
کاري از : فـــرهـــاد
farhad.jahangiri93@gmail.com
31
00:01:20,000 --> 00:01:24,000
Telegram ID:
@Farhaad_Jahangiri
32
00:01:26,464 --> 00:01:27,899
من نگهش ميدارم
33
00:01:29,167 --> 00:01:30,685
هي جک؟
34
00:01:31,236 --> 00:01:32,507
هي
35
00:01:32,898 --> 00:01:34,706
اين چيه ديگه؟
36
00:01:36,271 --> 00:01:39,356
ايز، يه نفس بکش، باشه؟
37
00:01:39,921 --> 00:01:42,489
ميدوني خيلي از آدم ها با
رابطه هاي قبليشون صميمي هستن، نه؟
38
00:01:42,522 --> 00:01:44,915
نميشه با هم دوست باشيم؟ -
به هيچ وجه -
39
00:01:45,040 --> 00:01:47,260
،يه دفعه منو خر کردي
که باعث خجالتمه
40
00:01:47,283 --> 00:01:48,793
...بار دوم بخواي منو خر کني
41
00:01:49,368 --> 00:01:50,621
ديگه کور خوندي
42
00:01:50,746 --> 00:01:53,246
،ايز، ايزي
اگه ميتوني
43
00:01:53,266 --> 00:01:54,925
،5دقيقه از وقتت رو بهم بده
44
00:01:54,926 --> 00:01:56,827
،و اگه ممکنه بهم نگاه کن
45
00:01:56,828 --> 00:01:59,714
بخدا قسم، من از اون در ميرم بيرون
،و ديگه هيچوقت منو نميبيني
46
00:01:59,964 --> 00:02:01,932
اگه همچين چيزي رو ميخواي
47
00:02:01,933 --> 00:02:03,971
من ميگم به حرف هاش گوش کنيم
48
00:02:32,166 --> 00:02:34,681
تا اين آبجو رو تموم کنم ميتوني حرف بزني
49
00:02:37,569 --> 00:02:39,317
...مرسي
50
00:02:39,537 --> 00:02:41,776
.آبجوي خوبيه
سريع حرفتو بزن
51
00:02:42,140 --> 00:02:44,053
...باشه، من
52
00:02:47,370 --> 00:02:48,812
...من فقط
53
00:02:48,813 --> 00:02:50,757
جک ميشه لطفاً يه شلواري چيزي بپوشي؟
54
00:02:50,769 --> 00:02:52,783
يکم... حواس آدم رو پرت ميکنه -
ببخشيد -
55
00:02:52,784 --> 00:02:55,803
.نه. به حرفش گوش نده
اينجا خونه ي خودته
56
00:02:57,522 --> 00:02:59,458
باشه، ولي اگه يه
شلوار بپوشم بهتر نيست؟
57
00:02:59,583 --> 00:03:02,013
باشه، پس مشکلي نداره -
باشه -
58
00:03:06,431 --> 00:03:08,699
ايزي، من واقعاً ازت شرمنده ام
59
00:03:08,700 --> 00:03:10,673
حوصله ام سر رفت -
نه، درست ميگي -
60
00:03:10,703 --> 00:03:14,404
درست ميگي. اينکه بخوام بارها و بارها
حرفمو تکرار کنم، نشونه ي ضعفمه
61
00:03:18,343 --> 00:03:22,998
من تو سياتل تو روياي لزبين ها زندگي ميکنم، باشه؟ -
چه خوب -
62
00:03:23,016 --> 00:03:25,834
ما تو طبقه ي بيستم ساختموني هستيم
که منظره اش رو به ساختمون "سوزن فضايي"ـه
63
00:03:25,864 --> 00:03:29,295
با يه تماس ميتونيم وارد هر رستوراني بشيم
که مردم 6 ماه تو ليست انتظارش هستن
64
00:03:29,420 --> 00:03:31,566
،ميدوني، من نميخوام به خودم ببالم
ولي من و کايلي
65
00:03:31,590 --> 00:03:33,982
خيلي شبيه "پورشا" و "الن" سياتل هستيم
66
00:03:34,046 --> 00:03:35,864
با اين حرفت چطور به خودت نميبالي؟
67
00:03:36,203 --> 00:03:38,095
پشيمون شدي که اجازه دادي بياد داخل؟
68
00:03:38,096 --> 00:03:40,355
.نه، نه، نه، نه، نه
بچه ها، اين فقط مقدمه چيني بود
69
00:03:40,367 --> 00:03:41,809
حرف اصليم اينه
70
00:03:42,100 --> 00:03:45,643
اونجا خيلي آسون تر از اين و ما بود
71
00:03:46,241 --> 00:03:47,938
ولي باعث نميشه که واقعي باشه
72
00:03:52,534 --> 00:03:54,421
من عاشق هر دوي شما هستم
73
00:03:54,840 --> 00:03:57,449
...جک، ايزي
74
00:03:59,352 --> 00:04:00,784
،من فقط يه دختري هستم
75
00:04:00,785 --> 00:04:02,644
...که جلوي يه پسر
76
00:04:02,921 --> 00:04:05,022
...و يه دختر ديگه ايستاده -
خداي بزرگ، بش بگو بس کنه -
77
00:04:05,322 --> 00:04:06,575
،ببين، اگه من ماشين زمان داشتم
78
00:04:06,591 --> 00:04:09,252
به عقب برميگشتم و حاضر بودم
يه چيزي بخوره تو سرم
79
00:04:09,265 --> 00:04:10,767
تا عقلم بياد سرجاش که
ميتونستيم با همديگه
80
00:04:10,791 --> 00:04:13,351
...بچه دار بشيم، ولي من فقط -
وايسا، وايسا، وايسا، وايسا -
81
00:04:13,623 --> 00:04:14,968
ببخشيد
82
00:04:17,072 --> 00:04:19,209
،همسر سابقت تو خونه ي ما ايستاده
83
00:04:19,229 --> 00:04:20,971
و ما رو مقصر ميدونه که مجبورش کرديم؟
84
00:04:21,487 --> 00:04:22,913
حرفش اينه؟
85
00:04:23,539 --> 00:04:25,600
خدافظ، شراب طلايي
86
00:04:33,618 --> 00:04:35,787
اين کارت خيلي شجاعانه بود، اِم
87
00:04:36,454 --> 00:04:38,634
مرسي -
ميدوني، من فقط يه بخش هايي رو شنيدم -
88
00:04:38,663 --> 00:04:40,476
چون در حين اون صحبت هات که
به خودت ميباليدي، حسابي حوصله ام سر رفت
89
00:04:40,491 --> 00:04:43,958
،ولي ما ديگه واقعاً بايد بريم
...پس
90
00:04:44,028 --> 00:04:45,585
جک -
بله؟ -
91
00:04:45,626 --> 00:04:47,375
ميشه لطفاً به همسر سابقت بگي بره؟
92
00:04:47,599 --> 00:04:49,144
اون آبجو کاملاً روم اثر گذاشت
93
00:04:57,902 --> 00:04:59,552
کِي اين تصميم رو گرفتي؟
94
00:04:59,578 --> 00:05:00,822
کِي اين تصميم رو گرفتم؟
95
00:05:00,863 --> 00:05:03,375
کِي جرأت پيدا کردم که
اين رو بپذيرمش؟
96
00:05:03,681 --> 00:05:06,356
چون اونا 5 ماه بود که از هم جدا شده بودن
97
00:05:27,288 --> 00:05:30,585
من... به بچه ها غذا دادم
98
00:05:31,930 --> 00:05:33,089
مرسي
99
00:05:41,899 --> 00:05:44,109
ميدوني، من... نميخوام طلاق بگيرم
100
00:05:44,117 --> 00:05:46,278
و برم سياتل تا يه لزبين باشم
101
00:05:46,940 --> 00:05:48,059
منم همينطور
102
00:05:48,839 --> 00:05:50,410
پس تو اين زمينه با هم تفاهم داريم
103
00:05:51,060 --> 00:05:54,567
...اما -
"لعنت به اين "اما و اگرهات -
104
00:05:56,062 --> 00:05:58,211
اين داره اتفاق ميفته، ديو
105
00:05:58,236 --> 00:06:00,388
من بايد زمان بيشتري رو
،روي مجله بذارم
106
00:06:00,405 --> 00:06:02,194
و ما بايد به فکر نقشه اي چيزي باشيم
107
00:06:02,540 --> 00:06:04,513
باشه، حالا قول ميدي
که عصباني نميشي؟
108
00:06:06,072 --> 00:06:08,561
باشه -
،باشه، حالا -
109
00:06:08,629 --> 00:06:11,114
ميدوني نکته ي نقشه ي اوليه
110
00:06:11,115 --> 00:06:13,767
.اين بود... صبر کن
يه لحظه بهش وقت بده، باشه؟
111
00:06:14,052 --> 00:06:15,560
نکته ي نقشه ي اوليه
112
00:06:16,215 --> 00:06:18,485
براي دخترهامون اين بود که
اونا حداقل سه سالشون بشه
113
00:06:18,497 --> 00:06:21,373
قبل اينکه بخوان طبق برنامه ريزي
يه نفر ديگه زندگيشون رو کنن
114
00:06:21,543 --> 00:06:22,808
...اين درسته. اما -
خيلي خب؟ -
115
00:06:22,832 --> 00:06:24,270
،حالا، من از تو
پول نسبتاً بيشتري درميارم
116
00:06:24,278 --> 00:06:25,575
چون تو کير داري
117
00:06:26,431 --> 00:06:29,251
فکر کنم بيشتر به ارشديت ربط داشت
تا آلت تناسلي
118
00:06:29,263 --> 00:06:31,501
ولي من يه مرم فقط. چي ميدونم؟ -
يکم از هردوشون هست. ادامه بده -
119
00:06:31,525 --> 00:06:33,904
.درسته
پس، تو ميخواي تو خونه بموني
120
00:06:34,029 --> 00:06:36,816
اين... يه تصميم دوطرفه بود -
آره. درسته -
121
00:06:36,829 --> 00:06:40,993
حالا که من اين زن هاي کوچولو
،که به دنيا اورديم رو ميشناسم
122
00:06:42,342 --> 00:06:46,192
از اين ميترسم که کوچکترين اشتباهي
123
00:06:46,481 --> 00:06:50,630
اونا رو به سمت مسيري بکشونه
که تبديل به دخترهاي بدجنس عوضي اي بشن
124
00:06:50,662 --> 00:06:52,912
که عکس ناهارشون رو با علامت صلح
125
00:06:52,932 --> 00:06:54,911
و غنچه کردن لب هاشون و هشتگ
126
00:06:54,915 --> 00:06:56,567
مبارک ميذارن اينستاگرام#
127
00:06:56,894 --> 00:06:59,367
مبارک"؟#"
خدا که اهميتي به ناهار نميده
128
00:06:59,387 --> 00:07:01,565
الان تو تصوراتم اينو ديدم
129
00:07:01,690 --> 00:07:03,734
اونا دخترهاي عوضي اي هستن
130
00:07:03,735 --> 00:07:06,759
.که عينک هاي آفتابي بزرگي ميزنن به چشمشون
،ولي... ولي چيزي که اين وسط مهمه
131
00:07:06,774 --> 00:07:09,920
،اينه که اونا خيلي خوشکل هستن
پس همين
132
00:07:09,960 --> 00:07:11,662
...آره، اين
133
00:07:12,443 --> 00:07:15,345
والدين من خيلي سخت گير و
بسيار سنتي بودن
134
00:07:15,346 --> 00:07:17,600
ولي ميدونستم که بيشتر از هر چيزي تو دنيا
135
00:07:17,615 --> 00:07:19,327
واسشون اهميت دارم
136
00:07:22,316 --> 00:07:24,534
من ميخوام دخترهامون هم اين رو بدونن
137
00:07:31,996 --> 00:07:33,406
چيه؟
138
00:07:44,523 --> 00:07:46,629
تو مرد بي نظيري هستي
139
00:07:49,032 --> 00:07:52,890
و دخترهامون قراره خيلي سختي بکشن
تا يه نفر رو پيدا کنن
140
00:07:52,941 --> 00:07:55,632
چون همه رو نسبت به تو ميسنجن
141
00:07:57,789 --> 00:08:00,949
و تو اسمي ترين مامان هستي
142
00:08:03,127 --> 00:08:04,629
آره
143
00:08:04,754 --> 00:08:06,679
و اونا اين رو هم ميدونن
144
00:08:07,098 --> 00:08:09,476
...اونا همه چي رو درباره ي اون
اسمي بودنت ميدونن
145
00:08:09,850 --> 00:08:12,581
.آره، ميدوني، نکته اش همينجاست
،ميخوام اسمي بودنم رو بدونن
146
00:08:12,606 --> 00:08:15,181
...ولي ميخوام اين رو ببينن که من
،تو زندگي دارم برنده ميشم
147
00:08:15,196 --> 00:08:16,934
که دارم به بهترين شکل ممکن کارمو انجام ميدم
148
00:08:16,949 --> 00:08:19,258
و من... ميخوام اينو بدونن که
ميتونن اسمي ترين مامان باشن
149
00:08:19,282 --> 00:08:21,639
و در عين حال اسمي ترين زن
150
00:08:21,679 --> 00:08:24,381
...و فکر کنم من... من
...من واقعاً
151
00:08:24,382 --> 00:08:26,477
بايد اين رو به خودمم نشون بدم
152
00:08:41,095 --> 00:08:43,233
نه -
ايزي، بيخيال -
153
00:08:43,234 --> 00:08:46,058
،محض اطلاعت بايد بگم که
من رسماً و کاملاً اعتقاد دارم که
154
00:08:46,078 --> 00:08:47,871
بازگشت اسرارآميز اِما
155
00:08:47,872 --> 00:08:50,223
هيچ ربطي به جلسه ي کاري ناگهاني نداشته
156
00:08:50,279 --> 00:08:51,597
چي باعث شده اين حرفو بزني؟
157
00:08:51,632 --> 00:08:54,799
چون همون شلوار يوگا و دمپايي
راحتي رو پوشيده بود، شرلوک
158
00:08:54,839 --> 00:08:57,126
واقعاً؟ من که متوجه نشدم. عجيبه -
بيا اينجا -
159
00:08:57,150 --> 00:08:58,736
تو چشم هام نگاه کن
160
00:09:00,296 --> 00:09:03,377
نه، نگفتم قسمت تصادفي
بالاي شونه ام رو نگاه کني
161
00:09:03,741 --> 00:09:05,048
آها اينطوري خوبه
162
00:09:06,290 --> 00:09:08,340
تو ميدونستي که ميخواست برگرده؟
163
00:09:08,759 --> 00:09:10,636
تو محوطه ي دانشکده داشتين
درباره ي اين حرف ميزدين؟
164
00:09:10,668 --> 00:09:13,773
نه. منم مثل تو دقيقاً همون موقع متوجه شدم
165
00:09:14,086 --> 00:09:15,378
بخدا قسم
166
00:09:19,388 --> 00:09:23,038
،باشه. خب، حالا که ميدوني
تصميمت چيه؟
167
00:09:23,690 --> 00:09:26,343
من با توام، باشه؟
168
00:09:26,344 --> 00:09:28,619
با اين و بقيه ي چيزها
169
00:09:30,948 --> 00:09:32,683
بد نبود
170
00:09:33,584 --> 00:09:35,349
خب تو چي؟
171
00:09:35,953 --> 00:09:37,565
،ميدونم هضم يک جاش ميتونه سخت باشه
172
00:09:37,570 --> 00:09:39,122
...ولي اون به نظر خيلي -
من هيچوقت نميتونم بهش اعتماد کنم -
173
00:09:39,123 --> 00:09:41,963
و من کاملاً ازت نااميد ميشم
اگه تو بتوني بهش اعتماد کني
174
00:09:46,664 --> 00:09:48,057
حست ميکنم
175
00:09:49,634 --> 00:09:51,325
حسم ميکني؟ -
آره -
176
00:09:51,395 --> 00:09:52,688
،آره، منظورم اينه
...من
177
00:09:53,249 --> 00:09:56,167
،حرفاتو شنيدم، بهش احترام ميذارم
و متوجه حرف هات هستم
178
00:09:56,340 --> 00:09:59,442
.باشه
ديگه بيش از حد داري ريسک ميکني
179
00:09:59,443 --> 00:10:01,077
بريم. ديرمون ميشه
180
00:10:08,226 --> 00:10:09,832
خدمت شما
181
00:10:12,189 --> 00:10:14,157
باشه، ميشه لطفاً اينکارو نکني ديگه؟
182
00:10:14,158 --> 00:10:17,583
چه کاري؟ -
که آدم عجيب غريبي نباشي -
183
00:10:17,613 --> 00:10:19,996
ببخشيد، نين
184
00:10:20,464 --> 00:10:23,439
چطور ميتونم سرگرمت کنم، که اون
تنها هدف من در زندگي باشه؟
185
00:10:23,470 --> 00:10:25,434
من که ازت معذرت خواهي کردم
186
00:10:25,836 --> 00:10:27,338
واقعاً؟
187
00:10:29,498 --> 00:10:31,095
باشه ببين
188
00:10:31,809 --> 00:10:34,442
معذرت ميخوام که اونطوري باهات صحبت کردم
189
00:10:37,415 --> 00:10:39,416
...و ميخوام بشنوم که ميگي
190
00:10:39,684 --> 00:10:42,241
من مافوق ـتم -
...من نميگم -
191
00:10:47,858 --> 00:10:50,719
.گوه توش. باشه
تف، تف
192
00:10:51,143 --> 00:10:54,264
...و تو
193
00:10:56,667 --> 00:10:58,333
مافوق من هستي
194
00:11:00,638 --> 00:11:04,035
.قبل اينکه بخواد تبديل به شوخي بشه من ميرم
نه
195
00:11:04,308 --> 00:11:06,070
،محض اطلاعت
196
00:11:06,903 --> 00:11:09,932
من همينطور "مردي که درست
در جلوي توئه" هستم
197
00:11:13,709 --> 00:11:15,218
اين چيه ديگه؟
198
00:11:15,713 --> 00:11:17,672
مثل تو فيلم هاي کمدي عاشقانه
199
00:11:18,022 --> 00:11:22,092
اوني که هميشه در کنارته اگه
وقت بذاري و اينو متوجه بشي
200
00:11:22,093 --> 00:11:26,017
،آره، نه
ولي تلاش خوبي بود
201
00:11:26,048 --> 00:11:28,378
خب، نه. اين... درسته -
،باشه، ببين، تو خيلي چيزا هستي -
202
00:11:28,402 --> 00:11:31,668
،مثل داشتن موي قرمز رنگ و زنجبيلي
203
00:11:31,669 --> 00:11:35,485
...ولي تو اصلاً اون چيز من نيستي -
مردي که درست در جلوي توئه -
204
00:11:35,610 --> 00:11:37,207
...و يه مشکل کوچيک وجود داره
205
00:11:37,208 --> 00:11:38,875
،هرچي بيشتر انکارش کني
206
00:11:38,876 --> 00:11:41,422
بيشتر منظور من رو ثابت ميکني
207
00:11:42,046 --> 00:11:43,523
چي بود؟
208
00:11:43,748 --> 00:11:46,416
...چيزي بود که ميخواستي
بهش اضافه کني؟
209
00:11:46,417 --> 00:11:48,244
ميخواي چيزي بگي؟
نه؟
210
00:11:48,853 --> 00:11:51,421
خوبه، پس من اين رو به عنوان
يه موافقت ضمني در نظر ميگيرم
211
00:11:56,242 --> 00:11:58,529
ها؟ بزن
212
00:11:58,654 --> 00:11:59,948
من به دستش اوردم
213
00:12:00,433 --> 00:12:01,559
.نذار دستم رو هوا بمونه
...فقط
214
00:12:01,583 --> 00:12:03,700
.الان کاملاً زدي تو ذوقم
!اه
215
00:12:06,003 --> 00:12:07,300
،خب، بن
216
00:12:07,926 --> 00:12:10,373
الان يه ساله که پاک هستي؟ -
اوهوم -
217
00:12:10,374 --> 00:12:12,137
هرچند وقت يکبار به جلسه ميري؟
218
00:12:13,884 --> 00:12:15,581
.باشه، گرفتم
من اونيم که
219
00:12:15,591 --> 00:12:17,050
که قراره محاکمه بشم -
نه -
220
00:12:17,570 --> 00:12:19,983
من... هفته اي حداقل
سه تا جلسه ميرم
221
00:12:19,984 --> 00:12:22,052
اين اواخر، بيشتر هم ميرم
222
00:12:22,614 --> 00:12:23,953
چرا؟
223
00:12:23,954 --> 00:12:26,619
خب، چون يه زمان احساساتي مخصوص واسم بود
224
00:12:29,060 --> 00:12:31,163
چي باعث شد که بالاخره
مشروب خوردن رو بذاري کنار؟
225
00:12:31,516 --> 00:12:35,165
خب، خيلي نزديک بود
که تو استفراغ خودم غرق بشم
226
00:12:36,734 --> 00:12:39,798
...آره، و... وقتي من
...وقتي من بالاخره
227
00:12:39,839 --> 00:12:42,842
وقتي من بالاخره تونستم خودم رو
،از کف زمين بلند کنم
228
00:12:42,863 --> 00:12:45,054
تو آينه نگاه کردم و متوجه شدم که
کوچيکترين دليلي
229
00:12:45,074 --> 00:12:47,143
براي زنده موندن ديگه ندارم
230
00:12:48,746 --> 00:12:50,623
براي همين تصميم گرفتم يدونه پيدا کنم
231
00:12:54,118 --> 00:12:55,344
نوبت منه
232
00:12:55,601 --> 00:12:57,754
خب تو... طلاق گرفتي، درسته؟
233
00:12:57,755 --> 00:12:59,622
طلاقت کاملاً قانونيه؟
234
00:12:59,623 --> 00:13:03,185
هيچ... رشته ي کوچيکي
بينتون باقي نمونده؟
235
00:13:03,561 --> 00:13:06,039
...من اينطور فکر ميکنم يا اين بحث داره
236
00:13:06,059 --> 00:13:08,331
به طرز عجيبي مالکانه و پدرسالاري ميشه؟
237
00:13:08,332 --> 00:13:10,134
...چطوره ما -
...من ميتونم صادقانه بگم که -
238
00:13:10,154 --> 00:13:11,701
باشه -
من و اِما ... -
239
00:13:12,077 --> 00:13:15,754
تمام و کمال و قانوني طلاق گرفتيم
240
00:13:16,040 --> 00:13:19,085
چرا داري جوري حرف ميزني که انگار
تو قسمت اشتباه دادرسي هستي؟
241
00:13:19,210 --> 00:13:21,054
نيستم
242
00:13:21,345 --> 00:13:23,680
دوستش داري؟ -
اِما رو؟ -
243
00:13:24,021 --> 00:13:27,030
دخترم رو ميگم
244
00:13:27,718 --> 00:13:31,322
...خب... وقتي من و اِما با هم آشنا شديم
245
00:13:31,355 --> 00:13:34,214
ميگم يادته 10 ثانيه پيش
بابام با تأکيد گفت که
246
00:13:34,219 --> 00:13:36,879
داره درباره ي من حرف ميزنه؟ -
حس کردم زمين جابجا شد ... -
247
00:13:36,909 --> 00:13:38,853
باشه، اين داستان رو دوس ندارم
248
00:13:38,893 --> 00:13:40,569
عزيزم گوش کن ببين چي ميگم
249
00:13:40,630 --> 00:13:42,010
و فکر ميکردم اين از اون چيزهايي باشه
250
00:13:42,034 --> 00:13:43,949
که فقط يکبار تو زندگي آدم
قراره اتفاق بيفته
251
00:13:43,973 --> 00:13:45,988
تا اينکه با دخترتون آشنا شدم
252
00:13:46,877 --> 00:13:49,375
و من حسابي شوکه ميشدم
اگه دوباره اتفاق نميفتاد
253
00:13:49,835 --> 00:13:52,208
،با اين تفاوت که ايندفعه
بيشتر شبيه يه زلزله بود
254
00:13:53,576 --> 00:13:55,707
وقتي براي اولين بار
...در اون اتاق هتل رو باز کردم
255
00:13:55,713 --> 00:13:58,141
چي... فرمودي؟ -
ببخشيد؟ -
256
00:13:59,625 --> 00:14:02,483
آره، تو... گفتي اولين باري که ديديش
257
00:14:02,514 --> 00:14:05,664
،عاشق ايزي شدي
وقتي در اتاق هتل رو باز کردي؟
258
00:14:05,719 --> 00:14:07,548
...ميشه يکم روشن کني قضيه رو -
آره، نه -
259
00:14:07,572 --> 00:14:09,626
متوجه ام حالا اينطور به نظر ميرسه -
...که منظورم اين بوده
260
00:14:09,627 --> 00:14:11,794
وقتي در اون اتاق هتل رو باز کردم
براي اولين بار ديدمش
261
00:14:11,796 --> 00:14:13,046
،آره، نه
...اين
262
00:14:13,086 --> 00:14:14,545
...آره، نه، اين -
آره -
263
00:14:14,565 --> 00:14:17,300
اينطور به نظر ميومد چون
دقيقاً همين رو گفتي
264
00:14:17,301 --> 00:14:19,847
.درسته
...آره
265
00:14:20,237 --> 00:14:21,710
...خب، بخاطر اينه که
266
00:14:21,835 --> 00:14:23,281
بهش بگو. آره -
آره، بايد بگم؟ -
267
00:14:23,291 --> 00:14:25,204
يعني تو تمام جزئيات رو که نميدوني، درسته؟
268
00:14:25,219 --> 00:14:27,804
.من همه رو ميدونم
ولي من... آره
269
00:14:28,046 --> 00:14:29,859
من تو هتل بودم
270
00:14:29,880 --> 00:14:31,381
اوهوم -
خب؟ -
271
00:14:31,382 --> 00:14:33,249
آره -
،همونطور که گفتم -
272
00:14:33,250 --> 00:14:37,326
،درو باز کردم خب... تا روزم رو شروع کنم
درست مثل بقيه ي آدم ها
273
00:14:37,367 --> 00:14:38,955
اوهوم -
خب؟ -
274
00:14:38,956 --> 00:14:40,871
...يدفعه چشامو باز کردم
275
00:14:42,793 --> 00:14:45,213
ديدم ايزي اونجاست
276
00:14:45,763 --> 00:14:48,267
...چون... چون -
...ايزي -
277
00:14:48,299 --> 00:14:49,939
مستخدم بود ...
278
00:14:50,064 --> 00:14:51,933
چي؟ -
من... من... مستخدم هتل بودم -
279
00:14:51,949 --> 00:14:53,317
مستخدم، آره -
آره -
280
00:14:53,342 --> 00:14:54,741
نه نبودي -
داستان رو بگو، عزيزم -
281
00:14:54,756 --> 00:14:56,452
باشه. خوبه
اوهوم -
282
00:14:56,577 --> 00:14:58,084
...من زمان زيادي
283
00:14:58,099 --> 00:15:00,043
آره -
مستخدم هتل کارلايل بودم -
284
00:15:00,058 --> 00:15:01,694
هتل -
هتل کارلايل -
285
00:15:01,712 --> 00:15:03,896
...هتل کارلايل. اوهوم
286
00:15:03,914 --> 00:15:05,792
.اون داستان رو بهتر از من تعريف ميکنه
پس تو بگو، عزيزم
287
00:15:05,816 --> 00:15:06,951
مرسي -
آره -
288
00:15:06,986 --> 00:15:11,141
آره، خب من
در اتاقش رو زدم
289
00:15:11,444 --> 00:15:13,756
...اتاق 372 -
- 372
290
00:15:13,807 --> 00:15:15,792
...تا بهش -
ما هيچوقت اين رو فراموش نميکنيم -
291
00:15:15,793 --> 00:15:17,568
تا پيشنهاد بدم تختش رو مرتب کنم
292
00:15:17,614 --> 00:15:19,512
...و -
آره. اون يه لباس فرم ناز و کوچولو پوشيده بود -
293
00:15:19,530 --> 00:15:20,961
نه. نپوشيده بودم -
نه؟ -
294
00:15:20,998 --> 00:15:22,465
نه
295
00:15:22,466 --> 00:15:24,000
بابام -
خب، پس کي بود؟ -
296
00:15:24,001 --> 00:15:25,617
دارم شوخي ميکنم -
داره شوخي ميکنه -
297
00:15:25,642 --> 00:15:26,965
...نه، لباس فرمي نپوشيده بود
298
00:15:26,971 --> 00:15:29,172
.خب، تو يه چيزي که پوشيده بودي
آره
299
00:15:29,173 --> 00:15:30,828
و... اين داستان ما بود
300
00:15:30,888 --> 00:15:32,085
اوهوم -
...ميدوني، کلاسيک -
301
00:15:32,109 --> 00:15:35,345
اوهوم -
يه داستان کلاسيک ... -
302
00:15:36,028 --> 00:15:38,538
آره. ميدوني، ما ميخوايم
تا آخر عمرمون
303
00:15:38,558 --> 00:15:40,709
اين داستان رو تعريف کنيم -
بي صبرانه منتظرم -
304
00:15:48,292 --> 00:15:51,728
،يکي از شما کابوي ها به زودي چشمک ميزنه
يا من بايد توي بار منتظر بمونم؟
305
00:15:52,119 --> 00:15:54,223
.بابت شام ممنونم، جک
لازم نبود همچين کاري کني
306
00:15:54,279 --> 00:15:56,299
پول شما تو شهر من به درد نميخوره
[شما مهمون ما هستي]
307
00:15:58,168 --> 00:15:59,616
من هميشه ميخواستم اينو بگم
308
00:15:59,651 --> 00:16:01,809
من مطمئنم که هم اينجا و هم اونجا
کاملاً به درد ميخوره
309
00:16:01,873 --> 00:16:04,830
...باشه، چطوره ما بريم ديگه
310
00:16:05,109 --> 00:16:07,520
تا اونا بتونن تستوسترون رو
کاملاً از بين ببرن، باشه؟
311
00:16:07,678 --> 00:16:09,253
اوهوم -
باي -
312
00:16:09,883 --> 00:16:11,720
کارت خوب بود -
مرسي -
313
00:16:14,385 --> 00:16:15,852
باي -
باي -
314
00:16:23,217 --> 00:16:24,510
سلام
315
00:16:25,451 --> 00:16:28,666
!بَه سلام
چطوري دختر؟
316
00:16:29,991 --> 00:16:30,991
سلام"؟"
317
00:16:31,449 --> 00:16:34,267
واقعاً اين جرأت رو داري
که با سلام شروع کني؟
318
00:16:34,482 --> 00:16:35,887
بايد بهش ميگفتم
319
00:16:35,928 --> 00:16:38,384
بعد اين همه داستاني که پشت سر گذاشتيم
حق اين رو داشت که بدونه
320
00:16:38,683 --> 00:16:40,009
.عاليه
خب بهش گفتي
321
00:16:40,010 --> 00:16:41,744
پس چرا الان تو خونه پيش من نيستي؟
322
00:16:41,745 --> 00:16:43,356
...چرا هنوز
323
00:16:43,714 --> 00:16:45,214
کجايي الان؟
324
00:16:45,215 --> 00:16:47,717
تو خونه ي دوستم کارمن هستم
325
00:16:47,718 --> 00:16:48,930
چرا؟
326
00:16:49,415 --> 00:16:51,254
اِما، اونجا چه خبره؟
327
00:16:51,379 --> 00:16:53,758
من ميخوام بچه رو نگه دارم، کايلي
328
00:16:56,927 --> 00:16:58,387
لطفاً يه چيزي بگو
329
00:16:58,435 --> 00:17:01,348
يه چيزي بگم؟
باشه حتماً
330
00:17:01,999 --> 00:17:03,194
بفرما
331
00:17:03,997 --> 00:17:05,646
کون لقت -
...کاي -
332
00:17:05,663 --> 00:17:08,293
!اي گوه توش
333
00:17:09,340 --> 00:17:11,584
واي خداي من -
...سلام، سلام -
334
00:17:11,608 --> 00:17:12,626
سلام -
ميگم يه چيزي -
335
00:17:12,635 --> 00:17:15,087
ما خيلي سخت داريم تلاش ميکنيم
تا اين کلمه رو
336
00:17:15,107 --> 00:17:17,070
،جلوي کالي نگيم
چون همين الانشم ميتونه
337
00:17:17,074 --> 00:17:19,649
يه تنوع هشدار دهنده ي
کاربرد عمومي هر روز رو درست کنه
338
00:17:19,650 --> 00:17:20,693
باشه
339
00:17:21,017 --> 00:17:22,172
داشتي با کايلي حرف ميزدي؟
340
00:17:22,386 --> 00:17:26,010
،سخته بگم کي بيشتر ازم متنفره
اون يا ايزي
341
00:17:26,951 --> 00:17:29,738
ميدوني، ولي اين اتفاقيه که براي
آدم هاي وحشتناک ميفته، درسته؟
342
00:17:29,746 --> 00:17:31,758
،همه ازشون متنفرن
و اونا تنها ميميرن؟
343
00:17:31,847 --> 00:17:34,006
تو وحشتناک نيستي، اِم
344
00:17:34,131 --> 00:17:35,507
...مرسي، ولي فکر ميکنم
345
00:17:35,535 --> 00:17:37,800
کوسه ها خيلي ترسناک هستند، نه؟
346
00:17:37,801 --> 00:17:38,891
ولي اونا واقعاً وحشتناک هستن؟
347
00:17:38,903 --> 00:17:40,636
اين نيت بد رو نشون نميده؟
348
00:17:40,637 --> 00:17:42,905
،کوسه ها فقط شنا ميکنن
،زندگي خودشون رو ميکنن
349
00:17:42,906 --> 00:17:45,018
و يه دنباله ي خونين لاشه هاي ترسناک
350
00:17:45,034 --> 00:17:46,476
تلفات جانبي ـه
351
00:17:46,477 --> 00:17:48,189
.اونا قصد انجام هيچکدوم از اين کارا رو ندارن
اتفاقه ديگه ميفته
352
00:17:50,714 --> 00:17:53,101
بسه
353
00:17:53,122 --> 00:17:56,454
من تو زندگيم حسابي گند زدم
354
00:17:58,322 --> 00:17:59,932
ميدونم، عزيزم
355
00:18:01,425 --> 00:18:04,097
من بيشترش رو از پنجره ي اتاق خوابمون تماشا کردم
356
00:18:04,728 --> 00:18:06,028
بايد چيکار کنم؟
357
00:18:06,296 --> 00:18:08,758
.نميدونم
ببخشيد. نميدونم
358
00:18:08,972 --> 00:18:10,692
من فقط اين رو ميتونم بهت بگم
359
00:18:15,639 --> 00:18:17,345
يادته وقتي من و جک تنها زوج عجيب غريب بوديم
360
00:18:17,357 --> 00:18:18,961
چون بچه نداشتيم؟
361
00:18:19,576 --> 00:18:20,905
نه والا
362
00:18:30,604 --> 00:18:32,135
چيکار کردي؟
363
00:18:32,322 --> 00:18:34,157
من با مشاور مادربزرگت حرف زدم
364
00:18:34,179 --> 00:18:36,626
و اون يه چند سالي ميشه که تحت درمانه
و وضعيتش ثابته
365
00:18:36,627 --> 00:18:38,335
من نگفتم که ميتوني اينکارو کني
366
00:18:38,355 --> 00:18:39,777
اون اصلاً واسم مهم نيست
367
00:18:39,821 --> 00:18:42,249
ولي تو واسش خيلي مهمي
368
00:18:42,426 --> 00:18:43,731
باهاش حرف زدي؟
369
00:18:43,856 --> 00:18:46,317
مگه نگفتم نميخواد نقش منجي ها رو بازي کني؟
370
00:18:47,337 --> 00:18:50,573
،شنيدم چي گفتي
ولي ديگه کاريه که شده
371
00:18:50,574 --> 00:18:52,757
خب اگه ميتوني يکم آروم بگير
372
00:18:52,843 --> 00:18:54,777
،و بذار من يه دقيقه حرف بزنم
،و بعدش
373
00:18:54,778 --> 00:18:56,567
اگه هنوزم ميخواستي چوب بيليارد رو
،تو سرم خورد کني
374
00:18:56,591 --> 00:18:58,914
من از جام تکون نميخورم
375
00:18:59,850 --> 00:19:01,087
باشه؟
376
00:19:08,792 --> 00:19:10,626
اون تو کلينيک "پت اسمارت" کار ميکنه
377
00:19:10,627 --> 00:19:12,260
...اون
378
00:19:12,385 --> 00:19:14,125
توي "جرويس" يه آپارتمان قشنگ و نُقلي داره
379
00:19:14,133 --> 00:19:16,064
و وقتي اسمت رو اوردم نميدوني
380
00:19:16,076 --> 00:19:17,534
چقدر ذوق کرد
381
00:19:18,068 --> 00:19:20,570
و ببين، من ادعا نميکنم
که اون رو ميشناسم
382
00:19:20,571 --> 00:19:23,391
،ولي اگه حرفي که دکترش زده حقيقت داشته باشه
383
00:19:24,274 --> 00:19:26,258
پس شايد واقعاً تغيير کرده باشه
384
00:19:27,778 --> 00:19:29,688
ازم خواست ببينم ميري
باهاش قهوه بخوري يا نه
385
00:19:29,712 --> 00:19:31,447
...خيلي راحت ميگم
نه
386
00:19:31,732 --> 00:19:33,372
فقط نه؟
387
00:19:34,079 --> 00:19:36,686
اون زن لباس هاي منو سوزوند
388
00:19:36,687 --> 00:19:38,330
چي؟
چرا؟
389
00:19:38,455 --> 00:19:40,388
چون نگران شده بود که
ممکنه اونا قابل اشتعال باشن
390
00:19:42,226 --> 00:19:43,592
اين خنده دار نيست
391
00:19:43,717 --> 00:19:44,745
باشه
392
00:19:45,131 --> 00:19:46,312
چطوره من باهات بيام؟
393
00:19:46,353 --> 00:19:48,695
20دقيقه فقط، ببيني چطوره؟
394
00:19:49,700 --> 00:19:51,133
خواهش ميکنم؟
395
00:19:54,924 --> 00:19:57,017
باشه بابا -
ايول -
396
00:19:57,050 --> 00:19:59,100
باشه، ولي تو حتماً
بايد اونجا باشي
397
00:19:59,105 --> 00:20:00,842
حتماً، قول ميدم
398
00:20:01,443 --> 00:20:03,250
،و بايد بذاري من رنگ ها رو بزنم
399
00:20:03,275 --> 00:20:04,977
هر طرحي که دلم ميخواد
400
00:20:05,883 --> 00:20:07,550
باشه
401
00:20:10,283 --> 00:20:12,964
،ميخواي منو حسابي احمق جلوه بدي
مگه نه؟
402
00:20:13,089 --> 00:20:14,445
دقيقاً
403
00:20:14,570 --> 00:20:16,102
اوووه -
واي -
404
00:20:17,120 --> 00:20:19,228
اوووه -
واي! نگاش کن -
405
00:20:19,229 --> 00:20:20,241
ببين اين چطور
406
00:20:20,245 --> 00:20:21,628
تو بخش سرگرمي منحل شد؟
407
00:20:21,668 --> 00:20:24,167
!بيا داخل، الکس
408
00:20:25,435 --> 00:20:26,811
.نه، درست ميگي
اون فقط ميتونه صداي تو رو بشنوه
409
00:20:26,831 --> 00:20:28,499
!بيا داخل، الکس
410
00:20:28,697 --> 00:20:30,955
.واي
داشتم شوخي ميکردم
411
00:20:34,538 --> 00:20:37,034
ميدوني مشخصه که سنگين بوده
...با توجه به وضع ماهيچه هات
412
00:20:37,047 --> 00:20:39,308
با توجه به صدايي که وقتي گذاشتيش زمين داد
413
00:20:40,762 --> 00:20:42,341
اون چاقوي جيبي داره
414
00:20:42,362 --> 00:20:45,298
اون يه مرد 24 ساله ست که
با خودش يه چاقوي جيبي حمل ميکنه
415
00:20:46,235 --> 00:20:48,320
بخش مورد علاقه ي من تو کار
416
00:20:55,232 --> 00:20:56,756
خدمت شما
417
00:20:56,841 --> 00:20:58,254
و اينم مال شما
418
00:20:58,635 --> 00:21:00,145
چه قشنگه
419
00:21:00,270 --> 00:21:02,271
.ميدونم همين
نگاه تو صورتتون
420
00:21:02,272 --> 00:21:05,084
.کارت خوب بود، الکس
اوهوم
421
00:21:05,209 --> 00:21:07,610
کارت خوب بود، الکس -
مرسي -
422
00:21:07,611 --> 00:21:09,486
!تورو قرآن نگاه کن
423
00:21:13,016 --> 00:21:15,694
.تف
و بعدش اينکارو کرد
424
00:21:18,967 --> 00:21:22,226
ميگم اين علاقه ي بينتون قراره
دو طرفه بشه يا نه؟
425
00:21:22,626 --> 00:21:24,370
،من فقط دارم باهاش بازي ميکنم
426
00:21:24,371 --> 00:21:26,666
يکم چيزشو عقب جلو ميکنم
427
00:21:26,953 --> 00:21:29,356
هوم -
چيه؟ -
428
00:21:29,833 --> 00:21:32,031
جدي ميگم، راب تا کِي قرار نيست بياد؟
429
00:21:36,724 --> 00:21:38,853
همه چي مرتبه؟ -
آره -
430
00:21:38,877 --> 00:21:40,152
چيکار داري ميکني؟
431
00:21:40,277 --> 00:21:42,221
چيه؟
ما بايد جشن بگيريم
432
00:21:42,346 --> 00:21:45,514
،تو، من، اِما
و ديگه کي؟
433
00:21:47,533 --> 00:21:49,279
چيه؟
اين نگاه واسه چيه؟
434
00:21:49,820 --> 00:21:52,284
.آها استريپر ميخواي
باشه من مشکلي با استريپر ندارم
435
00:21:52,308 --> 00:21:54,041
من پسرها رو ميفرستم بخوابن
436
00:21:54,057 --> 00:21:55,604
بهتر از استريپر هست
437
00:21:55,939 --> 00:21:57,460
فاحشه ميخواي
438
00:21:57,461 --> 00:22:01,097
،اي جان. تو مامان خيلي بدي هستي
کارمن آماري
439
00:22:08,005 --> 00:22:10,472
دو لحظه فقط
440
00:22:11,898 --> 00:22:13,332
مشق داري؟
441
00:22:13,590 --> 00:22:15,489
بعد دبيرستان ديگه اسمش رو مشق نميذارن
442
00:22:15,497 --> 00:22:17,222
پايان نامه هستش
443
00:22:17,347 --> 00:22:18,894
آره، ميشه يه بار ديگه بگي
عنوانش چي بود؟
444
00:22:18,919 --> 00:22:21,722
...ميدونم بهم گفتي، ولي -
"افسانه ي عشق چند نفره ي برابر" -
445
00:22:27,524 --> 00:22:28,556
چيه؟
446
00:22:28,681 --> 00:22:29,957
چيزي که ميدوني رو مينويسي؟
447
00:22:31,242 --> 00:22:32,878
واسه همين ميخواستي همديگه رو ببينيم؟
448
00:22:33,128 --> 00:22:34,939
چون فکر ميکني داري کاري ميکني؟
449
00:22:35,666 --> 00:22:37,762
تو هيچوقت خدمتکار هتل کارلايل نبودي
450
00:22:37,887 --> 00:22:39,289
تو از کجا ميدوني؟
451
00:22:40,604 --> 00:22:42,104
،صبر کن
نکنه بهشون زنگ زدي؟
452
00:22:42,105 --> 00:22:43,232
الان نيازي به اينکار نيست
453
00:22:43,357 --> 00:22:44,771
واي خداي من
454
00:22:46,091 --> 00:22:49,626
تو... موضوع... پايان نامه رو
،عشق چند نفره انتخاب کردي
455
00:22:49,642 --> 00:22:51,225
که مسلماً، من بايد يه نگاهي بهش ميکردم
456
00:22:51,310 --> 00:22:53,353
اين موضوع من کاملاً تصادفيه
457
00:22:53,374 --> 00:22:55,062
،و بعدش، ديشب
شما دوتا
458
00:22:55,090 --> 00:22:57,863
درباره ي نحوه ي آشنا شدنتون
داشتين واسه هم لاپوشوني ميکردين
459
00:22:58,342 --> 00:23:00,026
نـ... نه -
...نه، تو -
460
00:23:00,058 --> 00:23:02,339
باشه، اگه دوست نداري
لازم نيست بهم بگي
461
00:23:09,332 --> 00:23:11,773
تو باهام صادق بودي
462
00:23:18,067 --> 00:23:19,674
ما با هم بوديم
463
00:23:19,799 --> 00:23:21,820
من، جک، و اِما
464
00:23:23,980 --> 00:23:27,144
،و من حسابي عاشقشون بودم
اونا هم همينطور
465
00:23:27,180 --> 00:23:29,669
،و ميدونم اين به نظر مسخره مياد
466
00:23:29,709 --> 00:23:32,755
ولي هيچي تو زندگيم تا حالا
انقدر احساس درست بودن نداشته
467
00:23:33,156 --> 00:23:36,120
...و من تا حالا انقدر خوشحال تر، يا
468
00:23:36,577 --> 00:23:37,885
غمگين تر نبودم
469
00:23:38,237 --> 00:23:41,564
ولي بعدش اِما ما رو تنها گذاشت
...چون اينجور وضعيت ها اين شکلي تموم ميشن
470
00:23:41,565 --> 00:23:43,925
حداقل تونستم ازش
يه پايان نامه اي دربيارم، نه؟
471
00:23:51,441 --> 00:23:52,942
همين؟
472
00:23:52,943 --> 00:23:56,149
...تو فقط ميخواي
همينطوري سرتو تکون بدي؟
473
00:23:56,169 --> 00:23:57,679
جک اينکارو کرده
474
00:23:57,804 --> 00:23:59,951
چي؟ نه
475
00:23:59,981 --> 00:24:01,910
آره، اون تو رو بازيچه ي خودشون کرده
476
00:24:02,035 --> 00:24:04,496
و بعدش تصميم گرفته که
مدل جديدتر رو ترجيح ميده
477
00:24:04,531 --> 00:24:06,188
و زنشو فرستاده رفته
478
00:24:06,189 --> 00:24:09,181
اين حرفت اصلاً درست نيست
479
00:24:09,473 --> 00:24:12,741
اگه کسي هم اين رابطه رو شروع کرده باشه، من بودم
480
00:24:13,130 --> 00:24:15,199
،من با جک آشنا شدم
،و بعدش با اِما
481
00:24:15,232 --> 00:24:18,367
و بعدش رفتم در خونشون
482
00:24:18,368 --> 00:24:21,319
،واي خدا. پس اين تقصير منه
مثل مشروب خوردن
483
00:24:21,339 --> 00:24:22,752
من مثل تو نيستم، باشه؟
484
00:24:22,803 --> 00:24:26,206
من يه آدم بزرگسال کاملاً بي طرف هستم
485
00:24:26,209 --> 00:24:29,458
چرت نگو. تو دقيقاً شبيه مني
قبل اينکه ترک کنم
486
00:24:29,493 --> 00:24:32,214
که يعني ميدونم بايد چيکار کني
487
00:24:32,215 --> 00:24:33,964
بخدا قسم، اگه اون جمله ي
...مسخره ات رو بخواي با اين تموم کني
488
00:24:33,988 --> 00:24:35,951
...فقط
489
00:24:40,714 --> 00:24:42,208
چي شده؟
490
00:24:42,905 --> 00:24:47,296
ظاهراً، به يه جشن يهويي تو
هاوترون هايتس دعوت شدم
491
00:24:47,297 --> 00:24:49,885
زمان خوبيه
492
00:24:50,801 --> 00:24:52,766
که اونجا ميخوام از جک خواستگاري کنم
493
00:24:52,891 --> 00:24:54,144
خداي من، ايزي
494
00:24:54,164 --> 00:24:55,888
...کار احمقانه اي انجام نده که -
،نه، صادقانه بگم -
495
00:24:55,904 --> 00:24:58,672
تنها چيزي که بايد نگرانش باشي
اينه که ميتوني باهاش کنار بياي يا نه
496
00:24:59,042 --> 00:25:01,386
،اگه ميخواي بذاري و بري
پس برو
497
00:25:01,511 --> 00:25:03,042
چون ميدونم اين چطور به نظر مياد
498
00:25:03,313 --> 00:25:07,516
499
00:25:07,517 --> 00:25:10,046
تو کاملاً مطمئني که اِما رفته؟
500
00:25:10,289 --> 00:25:12,369
کاملاً
501
00:25:13,123 --> 00:25:14,668
،اين چيزيه که کارمن گفت
502
00:25:15,177 --> 00:25:18,752
.دليلي نداره بخوام اينو زير سوال ببرم
...من ردياب جي.پي.اس رو ماشينش نذاشتم
503
00:25:19,229 --> 00:25:21,567
،نه، کاملاً مطمئن نيستم
...ولي
504
00:25:22,632 --> 00:25:26,273
،آره. اون رفته، رفته
کاملاً رفته
505
00:25:31,741 --> 00:25:33,123
چيه؟
506
00:25:33,317 --> 00:25:35,794
چرا داري عجيب غريب رفتار ميکني؟ -
نه بابا -
507
00:25:38,582 --> 00:25:40,790
شايد دارم جلوي خودمو ميگيرم
508
00:25:41,685 --> 00:25:43,218
داري جلوي خودتو ميگيري؟ -
آره -
509
00:25:43,220 --> 00:25:44,839
...اين يعني وقتيه که تو
چيزها رو کم ميکني
510
00:25:44,863 --> 00:25:46,809
.نه، ميدونم
ميدونم به چه معنيه
511
00:25:47,172 --> 00:25:50,642
آره -
خب جلوي بروز کدوم احساسات رو داري ميگيري؟ -
512
00:25:50,861 --> 00:25:52,055
همه شون رو
513
00:25:52,116 --> 00:25:53,562
همه اش رو؟ -
آره -
514
00:25:56,693 --> 00:25:57,961
عزيزم، اينا چه نوع بذري هستن؟
515
00:25:57,985 --> 00:26:00,302
به چي دارم نگاه ميکنم؟ -
زيره سياه -
516
00:26:00,427 --> 00:26:01,960
زيره سياه؟
چرا اين چيزا رو ميخري؟
517
00:26:01,981 --> 00:26:04,238
مزه ي خوبي داره -
سلام، سلام. سلام -
518
00:26:04,282 --> 00:26:07,118
سلام، سلام. اومدن پس -
سلام -
519
00:26:07,361 --> 00:26:09,316
سلام -
!اومدن بالاخره -
520
00:26:09,713 --> 00:26:11,494
چرا اينطوري گفتيش؟ -
سلام، من ايزي هستم -
521
00:26:11,518 --> 00:26:12,848
سلام، هانا هستم -
سلام -
522
00:26:12,849 --> 00:26:14,826
سلام، جک -
...تبريک ميگم بابت -
523
00:26:14,951 --> 00:26:17,383
آره -
مرسي... مرسي -
524
00:26:18,651 --> 00:26:20,699
.هي عزيزم، بريم
بريم
525
00:26:21,925 --> 00:26:24,141
اينم يه عملکرد محله ي ديگه ست
526
00:26:24,210 --> 00:26:26,145
که توسط چند همسري ها ربوده شد
527
00:26:26,206 --> 00:26:29,243
...خداي من، اِما چيکار ميکنه اينجا -
تو از اين جريان خبر داشتي؟ -
528
00:26:29,792 --> 00:26:30,964
آره
529
00:26:31,001 --> 00:26:35,436
پس زن فراري پشت سر هم برميگرده
530
00:26:36,039 --> 00:26:38,223
...برام سوال بود که -
شمال از کدوم طرفه؟ -
531
00:26:40,877 --> 00:26:44,428
ببين، ميشه بريم يه جاي خصوصي حرف بزنيم؟
532
00:26:45,469 --> 00:26:48,253
.يه چيز بهتر حتي
چطوره بريم بيرون صحبت کنيم؟
533
00:26:48,285 --> 00:26:50,507
،و محض اطلاعت بگم که
تهديد ميکنم که دهنتو سرويس کنم
534
00:26:50,515 --> 00:26:52,208
واي خداي من -
آخ -
535
00:26:52,244 --> 00:26:54,143
ببخشيد
536
00:26:54,919 --> 00:26:57,928
شروع خوبي بود. نوشيدني ميخوري؟ -
آره، مرسي -
537
00:26:57,948 --> 00:27:00,162
...ميگم ميتوني اينو
...اين غذا رو که از
538
00:27:00,163 --> 00:27:01,630
...اين خيلي
539
00:27:03,099 --> 00:27:05,490
باشه -
خاطرات زنده شد؟ -
540
00:27:05,835 --> 00:27:08,342
،من و تو، توي دستشويي
موزيکم داشت پخش ميشد؟
541
00:27:08,505 --> 00:27:10,272
نه. چيزي يادم نيومد
542
00:27:10,273 --> 00:27:13,688
کدوم قسمت اين رو متوجه نشدي که گفتم
نزديک ما نشو"؟"
543
00:27:14,690 --> 00:27:16,015
تو عصباني هستي
544
00:27:16,746 --> 00:27:18,083
،عصباني هستي
که يعني واست اهميت داره
545
00:27:18,107 --> 00:27:20,212
من کاملاً ميدونم که دارم
از خشمم استفاده ميکنم
546
00:27:20,232 --> 00:27:22,757
تا احساسات مربوط به دل شکستگي
،و تنها گذاشته شدنم رو فراموش کنم
547
00:27:22,777 --> 00:27:24,186
باشه، ولي داره جواب ميده
548
00:27:24,187 --> 00:27:26,206
راستي... من امشب
ميخوام از جک خواستگاري کنم
549
00:27:26,227 --> 00:27:27,668
!ايزي. ايز -
...خب من خوشحالم که تو -
550
00:27:27,684 --> 00:27:29,276
!چيه؟ -
من حامله ام -
551
00:27:33,897 --> 00:27:35,412
و ميخوام نگه ش دارم
552
00:27:45,709 --> 00:27:47,292
...6هفته ست باردارم
553
00:27:59,489 --> 00:28:00,925
جک خبر داره، مگه نه؟
554
00:28:03,526 --> 00:28:05,575
...نميدونم اگه بگم که اون
555
00:28:07,159 --> 00:28:09,406
...باشه، اون -
!جک -
556
00:28:09,936 --> 00:28:10,958
يا خدا
557
00:28:13,000 --> 00:28:18,000
کاري از : فـــرهـــاد
farhad.jahangiri93@gmail.com
558
00:28:19,000 --> 00:28:23,500
Telegram ID:
@Farhaad_Jahangiri